All language subtitles for bender__en-poslednaya afera.2022

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,000 --> 00:00:13,120 your host was dissatisfied with the last delivery 2 00:00:13,200 --> 00:00:19,440 we need real aristocrats. They need their presence. 3 00:00:26,120 --> 00:00:31,360 Well, then, meet Countess Marie. 4 00:00:35,600 --> 00:00:35,760 Roman 5 00:00:41,280 --> 00:00:45,760 I have an offer for you that is worthy of your origins. 6 00:00:52,640 --> 00:00:57,440 I assure you in my master's castle you will be as in paradise. 7 00:01:02,720 --> 00:01:11,320 You killed your father. You don't have an unclean father. 8 00:01:11,400 --> 00:01:24,400 I swear to you, I'll find you rare. 9 00:01:24,520 --> 00:01:51,520 But it's good that you won't forget the short memory of 12 years. 10 00:01:51,600 --> 00:01:56,640 I would hide against cockroaches from different dirty corners of the Russian Empire 11 00:01:59,520 --> 00:02:01,120 to your Solnechnogorsk 12 00:02:01,200 --> 00:02:12,040 this frequency will make you all sick. I beg you. 13 00:02:12,120 --> 00:02:15,120 hide in a Turkish steam room 14 00:02:15,200 --> 00:02:45,720 I hope in heaven to rest in peace there something I do not know 15 00:02:47,490 --> 00:03:05,560 and NTV today it already repeat and here so 16 00:03:35,300 --> 00:03:45,020 what is he still silent for? 17 00:03:45,100 --> 00:03:52,420 i don't even know what to expect from his brother sister Mom 18 00:03:52,500 --> 00:03:56,920 There's a father dead. 19 00:03:57,000 --> 00:04:01,020 Now I don't know why. 20 00:04:01,100 --> 00:04:10,720 I don't even remember my mom. My brother and I were the same day. 21 00:04:10,800 --> 00:04:16,420 I normally reverse the hood mommy died. 22 00:04:27,440 --> 00:04:31,520 And who is with him two drops of water in the shower, 23 00:04:31,600 --> 00:04:41,620 and then the tracks broke up, but if with any of us. 24 00:04:51,780 --> 00:04:51,960 is that 25 00:04:53,200 --> 00:05:25,720 performance who Ibrahim Suleiman Berta Maria Bender Bay 26 00:05:25,800 --> 00:05:31,520 turkish photo missing need to prove cartoons 27 00:05:44,380 --> 00:05:48,460 Thank you, brother. 28 00:05:55,170 --> 00:05:57,320 circumstances arise in such a way that I 29 00:05:57,400 --> 00:05:59,120 must connect your destiny to your 30 00:05:59,200 --> 00:06:02,120 That it was all plates. 31 00:06:30,900 --> 00:06:55,520 someone has a birthday party son son son son something from me 32 00:06:55,600 --> 00:06:59,020 you should say that instead of thanking me. 33 00:06:59,100 --> 00:07:06,120 or you don't believe anyone in this life. 34 00:07:06,200 --> 00:07:08,420 Everyone wants to fuck something like this. 35 00:07:08,500 --> 00:07:15,920 good for you. Look. Write it down. 36 00:07:16,000 --> 00:07:28,320 maybe I like it and translate as many as three 37 00:07:34,470 --> 00:07:50,860 percent say I saw so thought we were looking for 38 00:08:21,680 --> 00:08:22,020 picnic 39 00:08:22,100 --> 00:08:34,220 We think I know where to look for her. 40 00:08:36,280 --> 00:08:36,560 puzzle 41 00:08:51,990 --> 00:09:01,420 master of the circus with someone Captain of the Amethysts 42 00:09:01,500 --> 00:09:04,320 commandant Solnechnogorsk Collect stones of all artists 43 00:09:04,400 --> 00:09:24,520 And what if I find out why I came here? The show won't be asked by the artists. 44 00:09:24,600 --> 00:09:31,720 one of you attacked an arrest van this morning. 45 00:09:31,800 --> 00:09:32,920 and killed all guards 46 00:09:38,630 --> 00:09:38,860 promise 47 00:09:42,110 --> 00:09:46,860 A sincere confession will save the culprit from being shot. 48 00:09:47,970 --> 00:09:50,060 Think hard tonight. 49 00:09:50,140 --> 00:09:51,460 I'll personally attend. 50 00:09:56,340 --> 00:10:00,420 with all due respect, Princess, 51 00:10:00,500 --> 00:10:01,820 we had no more opportunity 52 00:10:01,900 --> 00:10:20,420 so I'm asking you to pay your bills immediately assumed 53 00:10:20,500 --> 00:10:28,420 You have no idea what you've done to the Russians. It's their evolution. 54 00:10:28,500 --> 00:10:36,720 What a joy. 55 00:10:36,800 --> 00:10:42,220 Even though it's your bangs, she can't be just a woman. 56 00:10:42,300 --> 00:10:48,920 who remembers the mistake why this whole masquerade really 57 00:10:54,140 --> 00:10:56,620 who's the cutest young man? 58 00:10:56,700 --> 00:11:06,220 who promised to solve all our problems of wealth 59 00:11:06,300 --> 00:11:11,820 it's almost normal for us to be my wife. 60 00:11:11,900 --> 00:11:20,220 for the time being the congratulatory role of Valeev 61 00:11:20,300 --> 00:11:45,320 You're not gonna let her go alone. You're not gonna throw her away. 62 00:11:55,040 --> 00:11:57,660 you live alone for two now. 63 00:11:59,840 --> 00:12:03,160 I died with you. 64 00:12:04,400 --> 00:12:06,320 she's only scared the first time. 65 00:12:06,400 --> 00:12:09,020 and then she moves in with your stuff. 66 00:12:09,100 --> 00:12:13,920 I want them to answer for everything. 67 00:12:15,440 --> 00:12:22,460 It's your fault and you think. 68 00:12:24,940 --> 00:12:25,960 i can't. 69 00:12:30,780 --> 00:12:35,060 for you when I can 70 00:12:38,480 --> 00:12:38,660 soon 71 00:12:43,140 --> 00:12:45,320 Remember when you were mad at your face? 72 00:12:45,400 --> 00:12:53,420 It was when I was constricted, even then. 73 00:12:53,500 --> 00:12:56,620 Put a lot of broken glass 74 00:12:56,700 --> 00:12:58,520 and you'll do it again I remember 75 00:12:58,600 --> 00:13:03,620 but now it's bigger than you want with glass. 76 00:13:03,700 --> 00:13:07,620 to me that can get meat to break the bones of the spore in my stomach 77 00:13:07,700 --> 00:13:09,120 we'll get revenge. 78 00:13:12,290 --> 00:13:16,420 i'll clean this damn thing up for everyone. 79 00:13:16,500 --> 00:13:39,020 welcome to the cage at last. 80 00:13:39,100 --> 00:13:57,820 very good circus 81 00:13:57,900 --> 00:14:04,120 I think I'm waiting for my mother and stepmother. 82 00:14:21,950 --> 00:14:35,120 i've heard so much about the unique thing about spraying torches upside down. Too bad. 83 00:14:35,200 --> 00:14:36,320 of course your nephew 84 00:14:36,400 --> 00:15:02,920 i'm sorry, it was my niece's contract pen. 85 00:15:12,880 --> 00:15:44,960 advance payment after 10 representations of the contract after 10 squats made by Migalovsky of Tanks 86 00:15:55,430 --> 00:16:45,760 money does not work what to do with nature to the shore dragged dropped converge 87 00:16:56,440 --> 00:17:01,620 i dragged. I don't know what it is. I don't understand the bathroom with a canary tape recorder. 88 00:17:01,700 --> 00:17:17,920 i stabbed him here. I wrapped him here. 89 00:17:18,000 --> 00:17:24,820 and safety I personally checked 90 00:17:24,900 --> 00:17:26,620 There were no rumors here. 91 00:17:26,700 --> 00:17:41,420 If this morning was still stuffing recently one of his own yes 92 00:17:41,500 --> 00:17:44,320 and he's got the same problems as jugglers. 93 00:17:50,690 --> 00:17:53,720 the Germans also gave me instructions on how you left us 94 00:17:53,800 --> 00:18:04,020 now I don't understand why we need to collect it. 95 00:18:04,100 --> 00:18:06,020 if we don't play it, 96 00:18:06,100 --> 00:18:21,020 computer table with you Mr. colizeum 97 00:18:21,100 --> 00:18:22,620 i'd like to talk there. 98 00:18:34,570 --> 00:18:38,760 did you fall asleep? 99 00:18:41,440 --> 00:18:42,560 or whatever you are. 100 00:18:45,140 --> 00:18:49,560 not who you think your colleague is anymore. 101 00:18:52,140 --> 00:18:53,260 to walk 102 00:18:55,640 --> 00:19:01,820 I need help with the four of you. 103 00:19:01,900 --> 00:19:08,220 i'm very worried about you. I have a flag. 104 00:19:08,300 --> 00:19:12,520 i've sold all the tickets to a lot of kids. 105 00:19:18,030 --> 00:19:18,760 tatar tear off 106 00:19:25,340 --> 00:19:32,320 comrade Porphyry, we have big plans for contracts across the country. 107 00:19:32,400 --> 00:19:35,220 i didn't want to disturb your holiday. 108 00:19:35,300 --> 00:19:37,720 that you're building Why you need it 109 00:19:39,040 --> 00:19:40,560 and the devil's chandelier 110 00:19:43,940 --> 00:19:44,860 We signed a deal. 111 00:19:45,840 --> 00:19:47,260 i gave you an advance. 112 00:19:48,740 --> 00:19:50,560 I need a chandelier. 113 00:19:57,550 --> 00:19:57,820 I suggest 114 00:19:57,900 --> 00:20:00,620 Five numbers, he didn't make you. 115 00:20:04,730 --> 00:20:05,360 for your leg 116 00:20:16,880 --> 00:20:20,720 disaster such a clown decided to capture 117 00:20:20,800 --> 00:20:29,720 that it was wrong to participate in it I had to agree 118 00:20:29,800 --> 00:20:42,020 I think I'm not leaving. I'm gonna die. 119 00:20:42,100 --> 00:21:07,820 but I'll get it. Especially since there 'll be no ladies inviting cavalry. 120 00:21:14,290 --> 00:21:15,920 Henry. Well, you surprised me. 121 00:21:16,000 --> 00:21:18,120 How can a young man hit a woman of average 122 00:21:18,200 --> 00:21:26,520 but full of vitality a lot of different countries 123 00:21:26,600 --> 00:21:29,020 and takes away water value can be something 124 00:21:29,100 --> 00:21:31,420 well, of course. Come to me. 125 00:21:31,500 --> 00:21:44,020 i have one thing specially for you real sak yant tent Henry 126 00:21:44,100 --> 00:21:55,720 or it's all yours. Yes, they're Henry's in front of you. 127 00:22:01,230 --> 00:22:02,660 Vanya, I have to. 128 00:22:11,130 --> 00:22:16,560 It's just she could be, it's just our plan. 129 00:22:16,600 --> 00:22:22,020 Why do you have 44 on 24? 130 00:22:22,100 --> 00:22:36,320 in Odessa trusting to get to war 131 00:22:36,400 --> 00:22:39,820 suppose he wanted to spin the treasure 132 00:22:39,900 --> 00:22:48,920 looks like she called, quietly not a word, 133 00:22:49,000 --> 00:22:52,620 hangover of the week is here. 134 00:23:02,780 --> 00:23:08,860 good night, gentlemen. Guess you have something you really need. 135 00:23:27,440 --> 00:23:34,420 man poor girl how many masks do you have 136 00:23:34,500 --> 00:23:37,720 because I'm totally open to you. 137 00:23:37,800 --> 00:23:48,620 i don't believe you're proof of that right now. 138 00:23:48,700 --> 00:23:52,920 went to the dwarf tent zaycev.net quietly 139 00:23:53,000 --> 00:23:54,020 twirls with stepson 140 00:23:54,100 --> 00:24:01,020 Oh, come on, I'm nothing. 141 00:25:14,300 --> 00:25:27,030 tomorrow. Tomorrow. Tomorrow. Tomorrow. Tomorrow. 142 00:25:27,110 --> 00:25:43,130 this is a dangerous time. Approximately video. Pass. Pass. Pass. 143 00:25:43,210 --> 00:25:52,330 I was happy with all this. Put in extra seats. 144 00:25:52,410 --> 00:25:56,530 for Staff Captain Eugene, wait a minute. 145 00:25:56,610 --> 00:26:01,730 please a real sight 146 00:26:01,810 --> 00:26:07,030 I'm not killing children. 147 00:26:09,150 --> 00:26:12,070 I'll go now, Staff Captain. 148 00:26:12,150 --> 00:26:14,570 Well, he'll stop you. 149 00:26:18,190 --> 00:26:19,470 please, I'm just kidding. 150 00:26:28,600 --> 00:26:30,830 Good evening, dear audience. 151 00:26:30,910 --> 00:26:40,330 i am glad to welcome you in my light today for you 152 00:26:40,410 --> 00:26:45,430 the best of the best and nail programs will perform 153 00:26:45,510 --> 00:27:01,930 it'll be the death number of the chandelier. Jesus. 154 00:27:20,440 --> 00:27:23,070 there is no such thing as a worthy faster anime 155 00:27:35,840 --> 00:27:39,970 your chandelier has so much seal 156 00:27:53,750 --> 00:27:58,730 they're his brother's village, and I'm his family. 157 00:27:58,810 --> 00:28:06,130 remember what 12 world fires 158 00:28:06,210 --> 00:28:21,630 it looks like it's been discussed for a very long time. Finally came to us. 159 00:28:21,710 --> 00:28:28,530 chandeliers painted pictures 160 00:28:30,810 --> 00:28:35,030 mr. Staff Captain, there are some other suspicious artists here. 161 00:28:35,110 --> 00:28:46,130 they are now arrest us to distribute with them as it is 162 00:28:55,330 --> 00:28:55,870 freed up 163 00:28:57,450 --> 00:29:03,470 Well, Lord Stoltz is waiting for Arena Avas. 164 00:29:04,850 --> 00:29:09,430 eyelashes dye let the impostor do 165 00:29:09,510 --> 00:29:11,530 I'm on something good and Nina fill the pause 166 00:29:11,610 --> 00:29:12,330 while the real 167 00:29:12,410 --> 00:29:30,830 How the honourable public is made now you will see the Death Number Language Street 168 00:29:30,910 --> 00:29:37,630 it's not a joke Take the kids 169 00:29:37,710 --> 00:29:51,230 and you want first how there will be an explosion of emotions shiryaevskoye Rostelecom 170 00:29:51,310 --> 00:30:03,230 the real bomb now begins the real 171 00:30:04,110 --> 00:30:06,930 we are with you now are definitely capacitive numbers 172 00:30:07,010 --> 00:30:09,130 three and our chandelier 173 00:30:09,210 --> 00:30:11,530 the nozzle will probably come down 174 00:30:11,610 --> 00:30:27,030 that's the fuckin 'thing to hide. 175 00:30:27,110 --> 00:30:31,930 who's only seen it the best you can do. 176 00:30:33,790 --> 00:30:35,430 lower chandelier blow up circus 177 00:30:35,510 --> 00:30:47,030 and destroy innocent souls must be your brother's soul 178 00:30:47,110 --> 00:30:49,430 making a revolution, and you're fighting kids. 179 00:30:52,540 --> 00:30:56,070 i decided to avenge my brother. You interrupted all the guards. 180 00:31:02,530 --> 00:31:04,370 look in your mirror. 181 00:31:05,410 --> 00:31:08,930 i'll kill your brother. You did it. 182 00:31:09,010 --> 00:31:46,830 It has nothing to do with them and robots answering everything. 183 00:32:38,290 --> 00:32:40,430 I'm sorry for your loss. 184 00:32:40,510 --> 00:32:44,530 But if it still stands. 185 00:32:44,610 --> 00:33:09,130 We're ready to sell you. I took far from being a saint. 186 00:33:09,210 --> 00:33:10,930 But if you look so attentive 187 00:33:11,010 --> 00:33:13,730 you'll know what's good. 188 00:33:13,810 --> 00:33:22,930 if you're really there, let him live there for a couple of years. 189 00:33:23,010 --> 00:33:30,730 i'm ready. God, don't listen to him. 190 00:33:35,810 --> 00:33:58,130 oh, pardon me, Monsieur. It would be nice to pay the money. 191 00:33:58,210 --> 00:34:12,030 that you are not the real Stoltz and the real princes of Murziza 192 00:34:12,110 --> 00:34:18,330 not even a real bomber at the same time we're crooks 193 00:34:18,410 --> 00:34:24,430 We're friends artists who punish people for their vices. 194 00:34:24,510 --> 00:34:27,030 there is a small cheaper 195 00:34:27,110 --> 00:34:29,130 when I understand you're under arrest 196 00:34:33,150 --> 00:34:35,930 young man, I do political crimes. 197 00:34:36,010 --> 00:34:42,930 and small-scale scammers like you. Let him do criminal work. 198 00:34:43,010 --> 00:34:47,730 I thank you for saving people. 199 00:34:47,810 --> 00:35:04,530 but I want to warn you, I don't want to get caught in the eye anymore. Eat it. Take it easy. 200 00:35:04,610 --> 00:35:10,830 it's easier to breathe because it's your birthday. 201 00:35:10,910 --> 00:35:14,930 what kind of money did you trick us into, little ear bananas? 202 00:35:15,010 --> 00:35:16,730 you don't mind dying. Tell me. 203 00:35:16,810 --> 00:35:24,730 for what they gave you which Joseph to whom they gave to someone your assistant 204 00:35:36,310 --> 00:35:36,930 did you save 205 00:35:37,010 --> 00:35:46,530 i do not see joy in my eyes to rejoice 206 00:35:46,610 --> 00:35:51,230 yes, this one is the main thing now. 207 00:35:51,310 --> 00:35:54,430 i want him to help me save this someone I really love. 208 00:35:54,510 --> 00:36:06,030 here's even a bit boring 209 00:36:26,580 --> 00:36:43,770 Soldat.ru solar station covid-19, did you start singing? 210 00:37:11,050 --> 00:37:20,030 then let's go in. Well, that's a performance. 211 00:37:20,110 --> 00:37:25,530 You must be the opponent of the proposition. 212 00:37:25,610 --> 00:37:33,930 i can serve the mistress can save me they went ready 213 00:37:34,010 --> 00:37:39,630 anything, especially more and more Carmen. 214 00:37:39,710 --> 00:37:45,330 there's a sadist waiting for me in Penza, a criminal. 215 00:37:45,410 --> 00:37:47,030 take a look at your accomplice. 216 00:37:56,010 --> 00:37:59,530 well, he'll find a way to get here. Trust me. 217 00:37:59,610 --> 00:38:05,730 But what do you want from me to keep my last name 218 00:38:05,810 --> 00:38:08,230 She wants consciousness. 219 00:38:08,310 --> 00:38:12,830 That's all I'm tired of. I'll keep your family jewel. 220 00:38:12,910 --> 00:38:23,030 in her safe that she gave him the opera house. 221 00:38:23,110 --> 00:38:37,730 I thank you it sells golden ball such diamonds 222 00:38:50,200 --> 00:38:51,930 stop protecting yourself. 223 00:38:52,010 --> 00:38:53,030 I'm off trial now. 224 00:38:53,110 --> 00:39:07,430 Congratulations on the delicate situation at home. Say no seats, sir. 225 00:39:07,510 --> 00:39:15,730 when I'm sorry, that's where she says she's in position. 226 00:39:15,810 --> 00:39:37,230 So what's the matter, but what does he mean? 227 00:39:44,200 --> 00:39:48,230 i'll write it myself. I came here for something or goals. 228 00:39:48,310 --> 00:39:53,230 that's what my daughter told me. I'm her mother of the future. 229 00:39:53,310 --> 00:40:02,230 marine approximate family man 5 Sea wolf 230 00:40:02,310 --> 00:40:09,430 5 We ourselves raised your future Young us 231 00:40:09,510 --> 00:40:22,630 we need ships to listen to the silent coven Ivan Tsarevich 232 00:40:22,710 --> 00:40:31,830 who is more likely to miss them 233 00:40:31,910 --> 00:40:38,130 if I had anything, it wouldn't be with your daughter. 234 00:40:38,210 --> 00:40:39,730 i'm only with you. 235 00:41:05,250 --> 00:41:14,030 when I get there 236 00:41:14,110 --> 00:41:28,330 i understand alone educate let's walk 237 00:41:28,410 --> 00:41:38,630 that's my baby covid-19. 238 00:41:49,700 --> 00:42:01,330 first Sberbank will be accepted Open urgently 239 00:42:01,410 --> 00:42:02,630 board the Hummer cruiser 240 00:42:37,250 --> 00:42:40,030 here without gaps in education 241 00:42:40,110 --> 00:42:48,530 Well, I'll try not to bother me with the folder. 242 00:42:48,610 --> 00:42:59,730 doesn't open a good book What can be your favorite book 243 00:42:59,810 --> 00:43:03,830 you think there's a factory of disliked daughters? 244 00:43:03,910 --> 00:43:10,230 they have 448 Mrs. Iceing numbers. 245 00:43:17,280 --> 00:43:26,970 aleksashenko Svetlanochka 7 February 72 246 00:43:35,390 --> 00:44:07,470 good thing Karina called. 247 00:44:32,390 --> 00:44:33,570 He's on his own now. 248 00:44:51,340 --> 00:45:37,570 Put down how big we're going to treat women. 249 00:46:06,400 --> 00:46:28,370 I didn't mean to do it in my feelings, no. 250 00:46:40,950 --> 00:46:44,330 to which I owe your visit on your ship 251 00:46:44,410 --> 00:46:46,630 have something that belongs to me 252 00:46:46,710 --> 00:46:51,530 what is a gold rod with a big diamond? 253 00:47:06,330 --> 00:47:06,670 drug 254 00:47:09,000 --> 00:47:10,230 your parents are dead. 255 00:47:10,310 --> 00:47:14,930 Well, I'm happy only his younger brother's name is Vladik. 256 00:47:15,010 --> 00:47:18,730 That's when we moved back to the constant. 257 00:47:18,810 --> 00:47:22,530 escaping hunger, I started working for a master's degree 258 00:47:26,630 --> 00:47:27,770 backstage tutorials 259 00:47:31,490 --> 00:47:32,870 everyone says he's no meat. 260 00:47:35,310 --> 00:47:40,030 look at this. He sent me to get the iron. 261 00:47:40,110 --> 00:47:45,030 left my little brother hostage, please. 262 00:47:47,850 --> 00:47:49,970 Well, I'll tell you something after all. 263 00:47:53,250 --> 00:47:54,870 Give me the numbers, please. 264 00:47:59,330 --> 00:48:00,370 Please let me die. 265 00:48:07,700 --> 00:48:13,970 I see you're willing to do a lot for this trinket to paint Ivan 266 00:48:31,250 --> 00:48:35,330 Who's got enough here, 267 00:48:35,410 --> 00:48:36,730 but it's not funny. 268 00:48:41,130 --> 00:48:41,570 show off 269 00:48:53,330 --> 00:48:53,770 scared 270 00:48:59,310 --> 00:48:59,510 You who? 271 00:53:22,670 --> 00:53:22,850 fr 272 00:54:27,330 --> 00:54:38,610 you don't have to go. Yes, I confess all the time. 273 00:54:38,690 --> 00:54:44,210 who's my boss? Who's gone. Even the Kotov party. 274 00:54:44,290 --> 00:54:50,310 and sang bandits I pictured you older dried 275 00:54:50,390 --> 00:54:54,310 And you're the snot from the alley. 276 00:54:54,390 --> 00:54:59,010 We really thought you'd be able to trick me. 277 00:54:59,090 --> 00:55:10,910 well, there was hope. She needs to be understood first. 278 00:55:10,990 --> 00:55:14,810 where a person has spots of weakness 279 00:55:14,890 --> 00:55:18,810 Where's mine? 280 00:55:18,890 --> 00:55:20,110 Just curious. 281 00:55:20,190 --> 00:55:24,110 You could have turned me in downstairs. 282 00:55:24,490 --> 00:55:30,410 i'll be here looking at my humiliation. You thought you were in control. 283 00:55:30,490 --> 00:55:36,010 playing piano pianos my friend was you when he asks where 284 00:55:36,090 --> 00:55:48,410 you fell on me small shopkeepers and provincial houses will contact me. 285 00:55:48,490 --> 00:55:50,810 you've made a huge 286 00:55:50,890 --> 00:55:59,310 I just wanted you to think that sometimes a secret. 287 00:55:59,390 --> 00:56:20,410 even the most skillful, you understand me. 288 00:56:20,490 --> 00:56:22,110 I don't understand humor. 289 00:56:27,740 --> 00:56:33,010 Of course I'd like to come with you. 290 00:56:33,090 --> 00:56:46,310 but I need to find my mom. Call me and take my brother without me. 291 00:56:46,390 --> 00:56:49,810 tell me before I change my mind. 292 00:56:49,890 --> 00:56:51,510 when all this is over, answer me 293 00:56:51,590 --> 00:56:58,110 I'm asking you to sort it out. 294 00:57:15,940 --> 00:57:37,010 I barely gave it to the theater. Oh, my God. 295 00:57:37,090 --> 00:57:41,610 everyone has children like children. Everything is normal for sons. 296 00:57:41,690 --> 00:57:47,710 watching it is because I broke your own rule 297 00:57:47,790 --> 00:57:53,210 i wasn't going to trust anyone, but I was going to be an upender breastfeeder in love. 298 00:57:53,290 --> 00:57:58,810 i'm really a realtor of Janeiro. 299 00:57:58,890 --> 00:58:03,510 Now look at me, who I look like 40 years old. 300 00:58:03,590 --> 00:58:05,810 Well, 37 ponytails 301 00:58:06,990 --> 00:58:15,710 uncle there afterwards for the students look at him Poor 302 00:58:15,790 --> 00:58:19,810 you are ours that gave you to imagine 303 00:58:19,890 --> 00:58:22,210 Because, unlike you, I love someone. 304 00:58:22,290 --> 00:58:26,310 And these are your rules. Never trust anyone. I'm sorry. 305 00:58:26,390 --> 00:58:32,610 i'm not happy to write about it. You and I are going after Mom right now. 306 00:58:32,690 --> 00:58:34,810 then we all go to Kiev together 307 00:58:34,890 --> 00:58:37,610 if she's telling the truth, we're saving her. 308 00:58:37,690 --> 00:58:40,110 if you lied, we're just gonna stop by and lie. 309 00:58:40,190 --> 00:58:46,110 that it's time to start trusting people 310 00:58:49,820 --> 00:58:55,650 Your hand is good. Here's my hand. 311 00:58:58,380 --> 00:59:25,550 But you two are not well once the cat is not all right 312 00:59:30,070 --> 00:59:30,450 you are silent 313 01:00:01,110 --> 01:00:01,450 brought 314 01:00:30,690 --> 01:00:33,710 found the whole deal there is a deal 315 01:00:33,790 --> 01:00:37,310 you've done your part, you can do whatever you want. 316 01:00:49,730 --> 01:00:59,810 what's his name Maria Fedorovna zadunaiskaya 317 01:00:59,890 --> 01:01:03,310 maybe what he hears. No, I haven't. 318 01:01:03,390 --> 01:01:07,710 because the hospital said 319 01:01:07,790 --> 01:01:20,510 what exactly did you take out of jail factor me Tuesday? 320 01:01:20,590 --> 01:01:33,910 If you don't leave now, I'll call security for Murat Madame. 321 01:01:33,990 --> 01:01:36,810 Gentlemen, follow me. 322 01:01:45,940 --> 01:01:56,710 i took it from a man at the magistrate's office. They say he owns the secrets of life and death. 323 01:01:56,790 --> 01:02:01,510 commands natural magnetism and speaks to perfumes 324 01:02:01,590 --> 01:02:04,910 That's not the one I was talking about, and I ended up with 325 01:02:04,990 --> 01:02:15,310 She wouldn't happen to call him a roof. Yes. Two in one place, the minister's address. 326 01:02:15,390 --> 01:02:20,910 I heard avito.ru 74 from here terrible calls with humpback servants 327 01:02:20,990 --> 01:02:35,910 so offended by the terrible Pumpkin recruits maids exclusively from noble blood 328 01:02:35,990 --> 01:02:38,710 which country is still not alone 329 01:02:40,430 --> 01:02:40,850 not back 330 01:02:54,980 --> 01:02:57,610 your sister. It's okay, baby. 331 01:02:57,690 --> 01:03:01,710 i'm back. Come here. Get ready to go. 332 01:03:05,230 --> 01:03:08,510 it's your choice. You can do whatever you want. 333 01:03:08,590 --> 01:03:12,910 why won't I go tonight that uncle's roofing? 334 01:03:17,430 --> 01:03:28,410 What a mess and let's go. Give me the baby, the baby. 335 01:03:28,490 --> 01:03:34,010 Can't you hear him telling you? 336 01:03:34,090 --> 01:03:38,410 I'm fine here. You want your brother to be fine. 337 01:03:38,490 --> 01:03:49,910 Goodbye, baby. 338 01:03:49,990 --> 01:03:55,010 No, I'm not going anywhere without my brother. 339 01:03:59,030 --> 01:04:00,350 I mean, Vityaz. 340 01:04:03,880 --> 01:04:06,010 If you're staying, get down to business. 341 01:04:06,090 --> 01:04:09,510 i won't have to come to my house to feed you. 342 01:04:09,590 --> 01:04:13,110 so with these, you're smiling. 343 01:04:18,020 --> 01:04:19,250 No, I changed my mind. 344 01:04:19,330 --> 01:04:43,950 Be gloomy matching places on a hungry stomach. 345 01:04:44,030 --> 01:04:53,050 I just adore this creepy place of yours right now. 346 01:04:53,130 --> 01:05:15,450 You go for a snack too calmly after there's this one like his. 347 01:05:16,190 --> 01:05:23,110 what should we know about him first? Abandoned Castle. 348 01:05:23,190 --> 01:05:33,510 there's free money spinning around 349 01:05:33,590 --> 01:05:44,710 Bring and saw in it and tasks 350 01:05:44,790 --> 01:05:47,810 repeating what is happening 351 01:05:47,890 --> 01:05:51,810 Why not come on what grounds 352 01:05:51,890 --> 01:05:55,710 i haven't forgotten anything about him with the search. 353 01:05:55,790 --> 01:05:57,610 i couldn't find it if I told you. 354 01:05:57,690 --> 01:06:07,010 i'm very grateful to you. 355 01:06:08,580 --> 01:06:12,510 fly while I'm at it Great man and come to the castle at dawn 356 01:06:12,590 --> 01:06:14,310 i'm still the signal. 357 01:06:22,870 --> 01:06:23,250 Master asked. 358 01:06:24,270 --> 01:06:31,350 Find a dumb one and be ready, and this is 359 01:06:50,090 --> 01:06:59,010 Well, it's no big deal that a fairy tale is suspicious, 360 01:06:59,090 --> 01:07:04,210 that he created a sinister Eagle around his name 361 01:07:04,290 --> 01:07:06,010 and Juliette hired aristocrats 362 01:07:06,090 --> 01:07:08,510 frightened client is more willing to loosen up. 363 01:07:11,420 --> 01:07:13,850 More time, though. 364 01:07:13,930 --> 01:07:16,250 Forgive me, Lord, there are no miracles. 365 01:07:16,290 --> 01:07:18,710 Vasya Navedi want to believe in them, 366 01:07:18,790 --> 01:07:20,710 then we'll miraculously order it. 367 01:07:20,790 --> 01:07:22,310 a cunning man who benefits. 368 01:07:22,430 --> 01:07:25,850 I don't get it. 369 01:07:28,560 --> 01:07:28,950 fine. 370 01:07:42,030 --> 01:07:43,510 Jesus Christ, you're drunk. 371 01:07:43,590 --> 01:07:46,210 I told you. Long time no see. 372 01:07:46,290 --> 01:07:49,410 I hope you understand why you came here, why its parts 373 01:07:49,490 --> 01:07:50,610 is in the treasury 374 01:07:50,690 --> 01:07:54,310 And you can't get to him with my mom. 375 01:07:54,390 --> 01:08:06,410 feels like I sent it now 376 01:08:22,930 --> 01:08:28,510 you can go inside. Okay. 377 01:08:28,590 --> 01:08:33,410 but on one condition, you will help me save my brother. 378 01:09:06,930 --> 01:09:08,610 meaning of sacrifice what people 379 01:09:08,690 --> 01:09:20,210 they pay the invalids of immortality. How do I not advise you to drink this drink? 380 01:09:20,290 --> 01:09:41,610 gives the Ephraim a sense of allied dehydration Wow, that's Mom. 381 01:09:41,690 --> 01:09:52,010 And that you will not recognize her from this point of view. It passed. It was saved immediately. 382 01:09:52,090 --> 01:09:57,610 stop me with you again arrows our performances 383 01:09:57,690 --> 01:10:00,310 you can be proud if the real 384 01:10:03,430 --> 01:10:07,510 The spider web of the household column is wondering how much today, 385 01:10:07,590 --> 01:10:13,410 when to buy 12 246 sports costs for children and children, 386 01:10:13,490 --> 01:10:16,110 are you laughing for nothing? 387 01:10:25,920 --> 01:10:28,150 Good night, ladies and gentlemen. 388 01:10:29,290 --> 01:10:32,010 for one of you this night 389 01:10:32,090 --> 01:10:34,410 will become not only kind 390 01:10:34,490 --> 01:10:41,910 but also the happy one of you went into this hall a stench 391 01:10:41,990 --> 01:10:47,210 we'll get out of here without dying. 392 01:11:01,470 --> 01:11:07,110 the bloody river of life will pour out of this noble lady. 393 01:11:07,190 --> 01:11:20,510 not someone who drinks her blood will become an immortal innocent child. 394 01:11:20,590 --> 01:11:25,510 will determine who gets the grand prize 395 01:11:25,590 --> 01:11:50,610 on your knees Repeat after me ledermaister ledermaister cr-v farger 396 01:11:50,690 --> 01:12:00,310 from the athlete Congratulations fate made its choice 397 01:12:21,880 --> 01:12:40,610 uncle Vasya, I suppose you were wrong, young man. 398 01:12:40,690 --> 01:12:45,210 but for God's sake, don't worry about your mother. 399 01:12:45,290 --> 01:12:47,510 waits even a little later 400 01:12:47,590 --> 01:12:50,110 Like willow weather and Fisherman 401 01:12:50,190 --> 01:12:59,310 Whatever you want, we'll leave. 402 01:12:59,390 --> 01:13:01,310 And you're the soles of crab theaters. 403 01:13:01,390 --> 01:13:10,410 Stay calm. Stay calm. 404 01:13:12,130 --> 01:13:14,910 pairs of crooks Whose cow would moo in your place 405 01:13:14,990 --> 01:13:17,210 i'd be careful what I say. 406 01:13:23,090 --> 01:13:25,410 me and you called me your colleague. 407 01:13:25,490 --> 01:13:31,010 Of course you're the only one worse than the killer. They're leaving. 408 01:13:43,430 --> 01:13:43,750 can't 409 01:13:58,160 --> 01:14:00,650 may I be bloody immortal? 410 01:14:03,560 --> 01:14:06,950 thank you ladies and gentlemen. 411 01:14:09,770 --> 01:14:10,250 Today we 412 01:14:11,770 --> 01:14:12,250 Big Night 413 01:14:14,270 --> 01:14:18,950 today instead of one lucky immortality will get 414 01:14:19,530 --> 01:14:20,550 four at a time 415 01:14:25,630 --> 01:14:33,750 Well, I told you there was some kind of bullying. 416 01:14:37,060 --> 01:14:40,250 monkey zoo stretch out a better foot banana 417 01:14:47,130 --> 01:14:47,650 i mean yes 418 01:14:52,430 --> 01:14:59,950 we wanted to be rich and my rich is a very good collection 419 01:15:02,620 --> 01:15:03,340 don't you want 420 01:15:05,710 --> 01:15:05,940 Gurman 421 01:15:11,360 --> 01:15:13,140 it's a fake Giocond in the Louvre. 422 01:15:39,080 --> 01:15:41,600 it can be your hairpin Why 423 01:15:41,680 --> 01:15:44,200 I don't want to wait till I kill him. 424 01:15:56,960 --> 01:16:10,540 352 Joseph White Red Pure Kornilov Father Ataman 425 01:16:28,630 --> 01:16:32,600 When did you begin to believe in God and meet the devil, 426 01:16:32,680 --> 01:16:36,100 believe anyone. 427 01:16:47,360 --> 01:16:47,940 going to sit long 428 01:16:51,920 --> 01:16:54,440 let's not go everywhere now Noginsk 429 01:16:56,410 --> 01:16:56,800 bye-bye 430 01:16:56,880 --> 01:17:00,000 It's her hairpin faster. 431 01:18:15,230 --> 01:18:16,600 why can't you just take it? 432 01:18:16,680 --> 01:18:17,900 and wait my turn 433 01:18:19,620 --> 01:18:35,400 pictures of labor I have already understood the ruble channel money 434 01:18:35,480 --> 01:18:39,900 it's who. 435 01:18:39,980 --> 01:18:51,900 This is my fiancée, my son's fiancée. 436 01:18:53,020 --> 01:18:56,140 I'm sorry to interrupt. 437 01:18:59,870 --> 01:19:02,300 fighting there is a young man 438 01:19:02,380 --> 01:19:06,900 but that's not nice. This is the second time you've had your back. 439 01:19:06,980 --> 01:19:19,400 my sacrament of good night 440 01:19:19,480 --> 01:19:23,400 Dear Mr. Realter, 441 01:19:23,480 --> 01:19:28,700 it'll be a different time for my family for someone. 442 01:19:28,780 --> 01:19:29,400 it's the last 443 01:19:29,480 --> 01:19:36,800 well, when this supposedly immortal useful sandstone 444 01:19:36,880 --> 01:19:42,600 it's all except bullets. 445 01:19:42,680 --> 01:19:43,900 then always surrounded 446 01:19:43,980 --> 01:19:49,000 now it's special. 447 01:19:52,020 --> 01:19:54,900 gentlemen, you've all been zeroed. Zirconia was right. 448 01:19:54,980 --> 01:19:58,800 these terrible thunder sounds are all tricks. 449 01:19:58,880 --> 01:20:02,000 with the gramophone of the Lord before us 450 01:20:02,080 --> 01:20:07,600 not talentless. Let's just say bravo bravo. 451 01:20:07,680 --> 01:20:10,200 Though no magician specialist 452 01:20:10,280 --> 01:20:14,800 Because his conscience is already a lot of lost souls here. 453 01:20:14,880 --> 01:20:27,300 there will be police. There will be a signal. Where will you be witnesses? Where will you be witnesses? 454 01:20:27,380 --> 01:20:43,700 Well, it's not funny to be so stubborn and the devil did everything. 455 01:20:43,780 --> 01:20:49,200 And you will be ruined by your stupidity where the rod 456 01:20:54,120 --> 01:21:05,900 life or I'll kill you for something other than jewelry because of a scam. 457 01:21:05,980 --> 01:21:08,100 i've been cooking for a year for a year. 458 01:21:08,180 --> 01:21:10,700 do you have any idea? 459 01:21:10,780 --> 01:21:11,900 how much is all this? 460 01:21:11,980 --> 01:21:15,700 here is this castle machine 461 01:21:15,780 --> 01:21:17,700 in this Last Miracle of Technology 462 01:21:17,780 --> 01:21:20,900 All these special effects paid for my life. 463 01:21:24,610 --> 01:21:30,000 the equation tells me why it's just our family relic. 464 01:21:30,080 --> 01:21:32,300 I'm ready to understand. 465 01:21:39,370 --> 01:21:43,100 Wake up. Look around. There's a war going on. 466 01:21:43,180 --> 01:21:46,800 with all the world in the blood of the wife will change 467 01:21:46,880 --> 01:21:52,000 children will come parents will leave only a day I will be faithful to you know 468 01:21:52,080 --> 01:21:57,100 why do you know because money doesn't have feelings and emotions? 469 01:22:01,170 --> 01:22:01,700 recently 470 01:22:01,780 --> 01:22:02,800 Even the carriages. 471 01:22:02,880 --> 01:22:06,400 and then there was no son. 472 01:22:06,480 --> 01:22:08,400 You know he convinced me. 473 01:22:11,980 --> 01:22:13,900 wife has children you have 474 01:22:13,980 --> 01:22:18,600 it's a humpback truck. 475 01:22:18,680 --> 01:22:26,200 'Cause you're gonna die on the roof. 476 01:22:26,280 --> 01:22:40,500 you will be left deceived you are not a magician of the word 477 01:22:48,450 --> 01:23:17,440 focus-pocus one combat let it go Show me what you're doing 478 01:23:26,820 --> 01:23:28,400 that's how the boy's gonna be. 479 01:23:28,480 --> 01:23:42,300 Well, we can't go out like this. 480 01:23:57,930 --> 01:24:03,700 i once so I would if I were you 481 01:24:03,780 --> 01:24:17,000 i want to ruin it. I'm a scoundrel. 482 01:24:17,080 --> 01:24:22,600 i'm sorry. He doesn't know anything. 483 01:24:22,680 --> 01:24:25,100 He still thinks I am. 484 01:24:28,270 --> 01:24:31,700 Lisa Lisa's mother is one of my friends. 485 01:24:31,780 --> 01:24:35,300 she died when he was two months old. I installed him. 486 01:24:36,210 --> 01:24:42,240 Now you understand why I couldn't let him, please, noble. 487 01:24:45,520 --> 01:24:46,740 I'm always with you. 488 01:25:05,220 --> 01:25:07,040 i know my face 489 01:25:14,530 --> 01:25:16,100 I mean, like a tuloma tower. 490 01:25:16,180 --> 01:25:19,200 come pick me up with some other Turkish home. 491 01:25:28,850 --> 01:25:36,140 Wait and we're, so we're completely strangers to him. 492 01:25:46,820 --> 01:25:48,940 and what to do now 493 01:25:57,330 --> 01:26:23,100 I propose first of all to meet Ibrahim Countess Zhernovskaya Maria Fedorovna congenital Rumyantsev can Masha very pleasantly 494 01:26:23,180 --> 01:26:33,900 I hope you're listening to me. Please don't interrupt. I'm very grateful. 495 01:26:33,980 --> 01:26:35,300 for all you've done for me 496 01:26:35,380 --> 01:26:43,400 You're very good. Wait. I'm not punching you. 497 01:26:43,480 --> 01:26:49,500 I'm very different from you. We can't be together. I'm not ready for serious bread. 498 01:26:49,580 --> 01:26:51,200 Don't bother like that. 499 01:26:51,280 --> 01:26:51,700 I'm not. 500 01:26:51,980 --> 01:26:57,800 when I didn't love you, I didn't even like not having to lie. 501 01:26:57,880 --> 01:27:00,600 i always see when I can lie to you. 502 01:27:00,680 --> 01:27:05,200 and I can't play. I can study. 503 01:27:05,280 --> 01:27:08,100 i don't have enough Pokemon in love. 504 01:27:08,180 --> 01:27:21,200 i don't remember you kissing me when you were kissing someone else who was good. Look at me with your eyes. 505 01:27:21,280 --> 01:27:30,600 we're taking a little break from our relationship. 506 01:27:30,680 --> 01:27:36,400 or even so, well, I did a great job of math. 507 01:27:36,480 --> 01:27:39,800 Thank you please and accordingly half the treasure trove 508 01:27:39,880 --> 01:27:40,400 How to 509 01:27:40,480 --> 01:27:42,300 and negotiated more than money 510 01:27:42,380 --> 01:27:45,300 and we'll talk about this for a minute. 511 01:27:54,820 --> 01:28:00,140 Please tell me by law we're gonna get our teeth back. 512 01:28:28,470 --> 01:28:42,200 auto you become like a mat perfectly still mocking 513 01:28:42,280 --> 01:28:44,700 i'm finally giving up honestly. 514 01:28:44,780 --> 01:28:53,400 I don't believe it's over at the theater. I'd rather stay. 515 01:29:07,180 --> 01:29:08,700 you and I don't talk much. 516 01:29:08,780 --> 01:29:16,000 well, now we've got so much time ahead of us to do that. 517 01:29:19,620 --> 01:29:24,000 time is the most insidious Schuler that is impossible to play 518 01:29:24,080 --> 01:29:28,600 or when you think you won, you get hit. 519 01:29:32,180 --> 01:29:34,200 never leave debts 8 520 01:29:34,280 --> 01:29:37,000 and then you won't need to look back 521 01:29:37,080 --> 01:29:43,900 and when you go forward in life, 522 01:29:43,980 --> 01:29:48,000 i thought theater was great. 523 01:29:48,080 --> 01:29:50,200 But I'd rather open my own studio. 524 01:29:50,280 --> 01:29:55,000 and I will shoot perfectly 525 01:29:55,080 --> 01:30:00,100 about love keeping this beauty of the soul. Okay, bye. 526 01:30:10,320 --> 01:30:11,240 this is for you. 527 01:30:12,520 --> 01:30:13,340 to me 528 01:30:18,320 --> 01:30:22,940 i mean, now I can rightly call myself the remnants of braga. 529 01:30:30,620 --> 01:30:33,140 now where is where? 530 01:30:35,710 --> 01:30:40,640 Mom, come to the station badly. We've got another hour. 531 01:30:47,620 --> 01:30:48,440 and to you 532 01:30:49,890 --> 01:30:52,440 rio de janeiro I changed my mind 533 01:31:00,170 --> 01:31:01,540 i got it now. 534 01:31:06,320 --> 01:31:12,940 i'm talking to you, Dad, and I've never been. 535 01:31:16,120 --> 01:31:17,340 Why aren't you Mom? 536 01:31:20,060 --> 01:31:20,600 upset 537 01:31:20,680 --> 01:31:21,400 We never met. 538 01:31:30,260 --> 01:31:35,540 screams of the Count's snot get lost Get the cartoon out of here 539 01:31:45,660 --> 01:31:46,340 Anchor 50 540 01:32:07,900 --> 01:32:09,340 Assalamu Alaikum Gharib 541 01:32:13,820 --> 01:32:15,440 it's time to pay your debts. 542 01:32:37,520 --> 01:32:54,300 where you put it here is what gastruation is worth 543 01:32:54,380 --> 01:33:17,100 i know sensation sensation 544 01:33:31,770 --> 01:33:35,800 wake me up even more expensively 545 01:33:35,880 --> 01:33:49,300 but now that he's gone, I can tell you the truth about your real father, Ibrahim Bender. 546 01:33:49,380 --> 01:34:14,600 you're the man you talked about at the ball. Well, there were points in the hall. 547 01:34:14,680 --> 01:34:15,700 or we met at a ball. 548 01:34:20,160 --> 01:34:28,500 an amazing evening your father was just like you now absolutely coffee 549 01:34:28,580 --> 01:34:33,700 and he came up and introduced himself and invited me to the dance. 550 01:34:33,780 --> 01:34:42,700 and led me you know this moment 551 01:34:42,780 --> 01:35:01,100 i realized it was him. He's going to Paris in the fall to trick you. 552 01:35:01,180 --> 01:35:02,300 i swear to you. 553 01:35:02,380 --> 01:35:10,800 I love you very much. You don't have children. You're a writer. 41880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.