Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,803 --> 00:00:04,563
BEEPING
Come on!
2
00:00:10,483 --> 00:00:14,123
We have eyewitness reports
of John Hudson fleeing the scene.
3
00:00:14,123 --> 00:00:17,763
It is imperative that we locate
and detain him as soon as possible.
4
00:00:18,843 --> 00:00:20,843
I'm pretty sure my luck
is about to run out.
5
00:00:20,843 --> 00:00:23,403
Tell you what, mate, she's used up
so many of her nine lives,
6
00:00:23,403 --> 00:00:24,923
she's started nicking mine.
7
00:00:24,923 --> 00:00:26,483
What do you think that is?
Stay back.
8
00:00:26,483 --> 00:00:28,123
Have you got my snips, mate?
9
00:00:29,163 --> 00:00:31,803
Lana, please, don't go.
You've gotta trust me.
10
00:00:31,803 --> 00:00:37,203
My job is to keep people safe
and I haven't been able to.
11
00:00:37,203 --> 00:00:40,043
So is that what we are, then? Mates?
12
00:00:40,043 --> 00:00:41,683
I was with someone else.
13
00:00:41,683 --> 00:00:43,963
Does that mean it's over between us?
I don't know.
14
00:00:43,963 --> 00:00:47,123
I double checked with
Porton Down about the HMX we found.
15
00:00:47,123 --> 00:00:51,403
There's nothing there.
Just "661142".
16
00:00:51,403 --> 00:00:54,163
That was all that was in the file.
It's been wiped clean.
17
00:00:54,163 --> 00:00:56,163
Get a hold of the Labour candidate
18
00:00:56,163 --> 00:00:58,043
and their security.
Tell them we're on our way.
19
00:00:58,043 --> 00:01:01,323
It's the Progressive Alliance
campaign headquarters.
20
00:01:01,323 --> 00:01:03,123
Miss Campbell-Khan?
What's going on?
21
00:01:03,123 --> 00:01:05,043
We've had intelligence
of a potential attack.
22
00:01:05,043 --> 00:01:06,763
There's an open gas cover
under the boot.
23
00:01:06,763 --> 00:01:08,643
They want this car moved.
This is a set-up.
24
00:01:08,643 --> 00:01:10,643
We need to immediately evacuate
the area.
25
00:01:10,643 --> 00:01:13,683
When the car is lifted
onto the ramp, it sets off a charge.
26
00:01:13,683 --> 00:01:15,603
In this case,
it's one that fires a projectile.
27
00:01:15,603 --> 00:01:17,683
It's strong enough
to go straight through the boot
28
00:01:17,683 --> 00:01:21,003
and into the gas pipes. I need
to get into all of these buildings
29
00:01:21,003 --> 00:01:22,963
and we need to check
all the gas meters.
30
00:01:22,963 --> 00:01:26,523
Shit. He's set up a gas explosion
in every building on the street.
31
00:01:26,523 --> 00:01:27,883
I need EXPO support now.
32
00:01:37,763 --> 00:01:39,923
This way, sir.
Can you come this way?
33
00:01:39,923 --> 00:01:41,963
We'll get you back in your home
as soon as possible.
34
00:01:41,963 --> 00:01:44,483
We need to remove your gas meter
for safety.
35
00:01:52,043 --> 00:01:54,923
We need to work faster.
They're on to you.
36
00:01:54,923 --> 00:01:56,883
All residents
are leaving their properties.
37
00:02:17,123 --> 00:02:18,963
Ma'am.
Ma'am.
38
00:02:18,963 --> 00:02:22,123
Sitrep? Er, we've evacuated
everyone within a two-mile radius.
39
00:02:22,123 --> 00:02:24,763
Lana and her team
are dealing with each device now.
40
00:02:24,763 --> 00:02:27,683
Sending in the robot to perform
a controlled explosion on the car.
41
00:02:27,683 --> 00:02:30,523
Campbell-Khan?
Moved to a secure location.
42
00:02:30,523 --> 00:02:33,523
So these devices would have
taken out the entire neighbourhood,
43
00:02:33,523 --> 00:02:36,203
all by us
moving an illegally-parked car.
44
00:02:36,203 --> 00:02:38,163
Ma'am.
45
00:02:38,163 --> 00:02:41,123
Footage from the video doorbell
of campaign HQ.
46
00:02:41,123 --> 00:02:42,403
Progressive Alliance staff
47
00:02:42,403 --> 00:02:44,683
said they saw him
working all the way up the street.
48
00:02:44,683 --> 00:02:46,203
Positive ID on John Hudson?
49
00:02:46,203 --> 00:02:48,603
He wore a mask the entire time
to avoid recognition.
50
00:02:48,603 --> 00:02:50,603
Even when he went inside
to change the gas meters?
51
00:02:50,603 --> 00:02:53,643
He told them it was council
regulations on entering property.
52
00:02:53,643 --> 00:02:57,163
RADIO: 'Central One Four,
the evacuation is complete, over.'
53
00:02:57,163 --> 00:02:58,923
ROBOT RATTLES
54
00:03:02,603 --> 00:03:04,483
Nice and steady. There.
55
00:03:04,483 --> 00:03:06,523
Right, that's all
the gas meters removed.
56
00:03:06,523 --> 00:03:08,203
Good. We're almost ready.
57
00:03:08,203 --> 00:03:10,563
Central Eight Five,
this is EXPO Two.
58
00:03:10,563 --> 00:03:13,163
Buildings are clear.
We're just gonna neutralise the EFP.
59
00:03:13,163 --> 00:03:14,883
Right, I'll be at the van.
60
00:03:17,443 --> 00:03:19,323
Nice and slow.
61
00:03:31,403 --> 00:03:33,123
BEEPING
62
00:03:33,123 --> 00:03:35,083
Stand by.
63
00:03:35,083 --> 00:03:36,283
Firing.
64
00:03:55,803 --> 00:03:57,803
Great work.
65
00:03:57,803 --> 00:03:59,883
This is EXPO Two.
66
00:03:59,883 --> 00:04:01,763
All devices neutralised.
Site secure.
67
00:04:01,763 --> 00:04:03,203
'Central One Five, received.'
68
00:04:03,203 --> 00:04:05,603
Think we've earned a drink, boss.
No?
69
00:04:05,603 --> 00:04:07,683
Yeah. Think you're right.
70
00:04:19,883 --> 00:04:21,563
HE SIGHS
I'm knackered.
71
00:04:21,563 --> 00:04:22,883
Great work, Hass.
72
00:04:25,003 --> 00:04:26,283
You know...
73
00:04:27,403 --> 00:04:31,643
..me and John, we served together,
but we never became mates.
74
00:04:31,643 --> 00:04:34,283
You'd think after going through
all that shit,
75
00:04:34,283 --> 00:04:36,203
there'd be a bond, you know?
76
00:04:36,203 --> 00:04:38,563
Look at you and Nut.
You were practically family, right?
77
00:04:38,563 --> 00:04:42,283
Yeah. John never made me
feel part of the team.
78
00:04:42,283 --> 00:04:45,683
Always making a snide comment
about Muslims.
79
00:04:45,683 --> 00:04:47,563
IMITATES JOHN:
"Oh, it's just banter.
80
00:04:47,563 --> 00:04:48,843
"It's just banter, Hass."
81
00:04:48,843 --> 00:04:51,123
Should have kicked
his racist arse then.
82
00:04:53,523 --> 00:04:56,363
Hass, I'm so sorry.
It must have been awful, mate.
83
00:04:56,363 --> 00:04:58,163
It's life, innit?
84
00:04:58,163 --> 00:05:00,963
Face this shit all around us.
85
00:05:02,723 --> 00:05:05,283
Don't know why people just
don't open their eyes, you know?
86
00:05:05,283 --> 00:05:07,243
Yeah, you're right.
87
00:05:07,243 --> 00:05:09,323
I wished I'd have seen it, too.
88
00:05:10,563 --> 00:05:13,163
Wished I could have said
the same to Billy.
89
00:05:13,163 --> 00:05:15,523
Put him straight.
90
00:05:15,523 --> 00:05:17,763
Yeah, you would have.
91
00:05:20,723 --> 00:05:23,723
That was a horrible,
horrible set-up with the meters.
92
00:05:23,723 --> 00:05:26,563
I really don't know
if I would have worked that out.
93
00:05:27,803 --> 00:05:29,643
Nut would have been proud of you.
94
00:05:30,923 --> 00:05:32,683
We all are.
95
00:05:34,243 --> 00:05:36,323
Come here, soppy git.
96
00:05:36,323 --> 00:05:37,923
SHE LAUGHS
97
00:05:46,443 --> 00:05:48,883
Lana, I wanted to say
how helpful you've been.
98
00:05:48,883 --> 00:05:52,603
Your instincts about this case
have been right from the beginning.
99
00:05:52,603 --> 00:05:56,323
You seem to have an understanding
of John's process, his methodology.
100
00:05:56,323 --> 00:05:59,843
I'd like you to work with us.
See if we can predict his next move.
101
00:06:01,163 --> 00:06:03,123
Yeah, anything I can do to help,
Ma'am.
102
00:06:03,123 --> 00:06:04,603
Thank you.
103
00:06:05,723 --> 00:06:07,323
OK, everyone.
104
00:06:07,323 --> 00:06:11,163
I wanna look at the pattern
of the previous Crusader attacks.
105
00:06:11,163 --> 00:06:13,243
Now,
I know we're all working flat out,
106
00:06:13,243 --> 00:06:16,003
but I wanna remind you
that we are running out of time,
107
00:06:16,003 --> 00:06:18,403
before the Commander goes public
with John Hudson
108
00:06:18,403 --> 00:06:20,363
as our number one suspect.
109
00:06:20,363 --> 00:06:22,843
Lana, any initial thoughts?
110
00:06:22,843 --> 00:06:26,883
Er, well, the device at the HQ
was very sophisticated.
111
00:06:26,883 --> 00:06:30,563
I had to piece together all of
the elements to see the final goal.
112
00:06:30,563 --> 00:06:32,123
He relied again
on yet more trickery,
113
00:06:32,123 --> 00:06:36,723
just like we saw at Westhaven
with the secondary light switch,
114
00:06:36,723 --> 00:06:38,963
Amburiq Mosque
with the tilt switch in the bag,
115
00:06:38,963 --> 00:06:42,523
and the pressure plate
under Billy's car seat.
116
00:06:42,523 --> 00:06:44,803
The strategy is hard to predict,
117
00:06:44,803 --> 00:06:46,963
but he does appear
to be leaving a trail.
118
00:06:48,243 --> 00:06:51,683
"1912".
Me and Nut saw this at Westhaven.
119
00:06:51,683 --> 00:06:53,723
We've also investigated that
as a date.
120
00:06:53,723 --> 00:06:57,203
We can't see any significance
to 1912 for the far-right.
121
00:06:57,203 --> 00:06:59,723
If you look at the pattern,
122
00:06:59,723 --> 00:07:03,203
the last two attacks have been
directly related to the by-election,
123
00:07:03,203 --> 00:07:06,763
the radio debate and the
Progressive Alliance headquarters.
124
00:07:06,763 --> 00:07:10,203
But neither was successful.
Yeah, we messed up his master plan.
125
00:07:10,203 --> 00:07:14,083
I mean, the gas bomb,
that must have took some planning.
126
00:07:14,083 --> 00:07:16,683
Gaining access
to each individual house,
127
00:07:16,683 --> 00:07:19,843
prepping the charge for the car.
I know his mindset.
128
00:07:19,843 --> 00:07:22,043
He's gonna be more determined now
than ever.
129
00:07:22,043 --> 00:07:24,123
John's gonna want to try
and outwit us.
130
00:07:24,123 --> 00:07:28,483
And he's gonna strike again,
soon and probably bigger than ever.
131
00:07:28,483 --> 00:07:31,563
It's gonna be
the by-election count tomorrow.
132
00:07:31,563 --> 00:07:34,643
Yeah, the election results.
I think that sounds right.
133
00:07:34,643 --> 00:07:38,723
OK. Let's send a team
down to Deptford Assembly Halls
134
00:07:38,723 --> 00:07:41,123
to sweep ahead of time.
Let's step up security.
135
00:07:41,123 --> 00:07:43,083
Cancel any leave.
I want people on the ground.
136
00:07:43,083 --> 00:07:45,563
TEXT ALERT
OK. Thanks, everyone.
137
00:07:45,563 --> 00:07:47,243
Thank you.
138
00:07:48,803 --> 00:07:51,803
It's John. He's texted.
His phone's back online?
139
00:07:51,803 --> 00:07:54,603
He's saying we need to talk.
140
00:07:54,603 --> 00:07:56,563
OK, let's get the Security Service
141
00:07:56,563 --> 00:08:00,003
to put a geolocation trace
on Hudson's phone now.
142
00:08:00,003 --> 00:08:01,603
Ma'am, what do you want me to do?
Reply?
143
00:08:01,603 --> 00:08:05,043
Yes. Ask him where he is.
Try to keep him online.
144
00:08:05,043 --> 00:08:09,923
We have an urgent trace, 5-8-7.
I'm sending it to you now.
145
00:08:09,923 --> 00:08:11,083
Call him.
146
00:08:12,803 --> 00:08:14,683
OK, confirmation
phone is back online...
147
00:08:14,683 --> 00:08:18,323
RINGING TONE
OK, patching through the location.
148
00:08:18,323 --> 00:08:20,923
'You've reached John Hudson.
Please leave a message.' Nothing.
149
00:08:20,923 --> 00:08:22,283
I'll text him again.
150
00:08:22,283 --> 00:08:25,403
Right, we need that location.
Get on with that, please.
151
00:08:25,403 --> 00:08:27,723
Hang on, he's responding.
152
00:08:28,963 --> 00:08:32,883
He's just sent a number through.
153
00:08:32,883 --> 00:08:34,923
66 11 42.
154
00:08:34,923 --> 00:08:37,523
Let's run that number,
see what comes out. OK, yeah.
155
00:08:37,523 --> 00:08:40,643
Yeah,
I've heard of that number before.
156
00:08:40,643 --> 00:08:45,963
66 11 42 is the number
from a redacted HMX file.
157
00:08:47,203 --> 00:08:49,803
Sonya called in a favour
from a mate at Porton Down.
158
00:08:49,803 --> 00:08:51,643
Nothing is coming up.
159
00:08:51,643 --> 00:08:53,403
We need that file, Lana.
160
00:08:53,403 --> 00:08:54,923
Yeah, I'll get it.
161
00:08:54,923 --> 00:08:59,523
OK, Ma'am, here we go. We've got him
located outside MOD Steepholm.
162
00:08:59,523 --> 00:09:01,483
What the hell is that?
163
00:09:01,483 --> 00:09:03,483
OK, I'm just getting it.
164
00:09:03,483 --> 00:09:06,283
It's a military ordinance facility
associated with Porton Down.
165
00:09:06,283 --> 00:09:09,523
Looks like a dark site.
Christ, what's he up to?
166
00:09:09,523 --> 00:09:12,203
Screenshot those texts.
Yeah.
167
00:09:12,203 --> 00:09:13,843
Let's move.
168
00:09:25,323 --> 00:09:27,443
SIRENS BLARE
169
00:09:38,803 --> 00:09:41,123
Well, I've never heard
of this place. Neither have I.
170
00:09:41,123 --> 00:09:43,283
Is this the only means of entrance?
Yes, sir.
171
00:09:43,283 --> 00:09:45,803
DI Youngblood, DI Desai, SO15.
172
00:09:45,803 --> 00:09:48,323
Inspector Paul Kirby, Thames Valley.
173
00:09:48,323 --> 00:09:50,323
My team are searching
the entire perimeter.
174
00:09:50,323 --> 00:09:51,843
We're attempting to locate a suspect
175
00:09:51,843 --> 00:09:54,083
and we have evidence
that he might be on the premises.
176
00:09:54,083 --> 00:09:56,963
This is a highly secure MOD base.
We've had no reports of any breach.
177
00:09:56,963 --> 00:09:59,003
You'll have to wait
for the duty officer...
178
00:09:59,003 --> 00:10:01,483
That's unacceptable. We need
to carry out a search urgently.
179
00:10:01,483 --> 00:10:03,763
He will be with you momentarily.
You're wasting my time.
180
00:10:12,083 --> 00:10:14,923
I'm Major Shalfleet. I'm in charge
of security for the base.
181
00:10:14,923 --> 00:10:18,403
Look, I appreciate the urgency,
but it is virtually impossible
182
00:10:18,403 --> 00:10:20,603
for anyone without clearance
to get inside.
183
00:10:20,603 --> 00:10:22,723
Our suspect has military experience.
184
00:10:22,723 --> 00:10:24,763
He might have used that
to gain access.
185
00:10:24,763 --> 00:10:26,323
What might he be looking for here?
186
00:10:26,323 --> 00:10:28,123
I'm afraid
that's classified information.
187
00:10:28,123 --> 00:10:32,723
Listen, we believe our suspect
is behind the London bomb attacks.
188
00:10:32,723 --> 00:10:35,843
OK? We're dealing
with a time-sensitive situation.
189
00:10:37,163 --> 00:10:42,083
MOD Steepholm is a storage facility
for high-grade military explosives.
190
00:10:42,083 --> 00:10:44,803
You are, of course, free to search
the perimeter of the base
191
00:10:44,803 --> 00:10:47,483
for your suspect,
but any search of the base itself
192
00:10:47,483 --> 00:10:49,683
will have to be undertaken
by the military police.
193
00:10:49,683 --> 00:10:52,043
In that case, I'll need a list
of everything stored here.
194
00:10:52,043 --> 00:10:54,203
We can't take the chance
anything has gone missing.
195
00:10:54,203 --> 00:10:56,883
Everything inside this building
is kept under strict conditions
196
00:10:56,883 --> 00:10:59,363
and at the highest possible
MOD security classification.
197
00:10:59,363 --> 00:11:02,403
Your application for
a search warrant has been received.
198
00:11:02,403 --> 00:11:06,643
As yet, no official approval
has been given by the MOD.
199
00:11:07,923 --> 00:11:09,603
Corporal.
Sir.
200
00:11:11,163 --> 00:11:14,163
Right. So, John must have
a reason to be here.
201
00:11:14,163 --> 00:11:17,323
Have we found out any more
about the numbers that he texted?
202
00:11:17,323 --> 00:11:19,163
We've cross-checked
with Security Service,
203
00:11:19,163 --> 00:11:21,603
but 66 11 42
doesn't mean anything to them.
204
00:11:21,603 --> 00:11:24,283
Whatever he's planning,
we're still in the dark.
205
00:11:30,763 --> 00:11:32,643
DOORBELL RINGS
206
00:11:40,723 --> 00:11:42,843
Hey.
Hey.
207
00:11:42,843 --> 00:11:45,523
What time is it?
Er, late.
208
00:11:45,523 --> 00:11:47,523
Early. I don't know,
I haven't been to bed.
209
00:11:47,523 --> 00:11:49,763
Can I come in?
Yeah.
210
00:11:49,763 --> 00:11:53,083
We need to have a serious chat
about your caffeine intake.
211
00:11:53,083 --> 00:11:54,843
Yeah, I know.
212
00:11:57,963 --> 00:12:00,603
Look, Sonya,
I'm so sorry for waking you,
213
00:12:00,603 --> 00:12:04,843
but I got this text off John Hudson
with this number on.
214
00:12:06,243 --> 00:12:08,603
66 11 42.
Yeah.
215
00:12:08,603 --> 00:12:12,003
Same number we found
on the deleted HMX file. Uh-huh.
216
00:12:14,763 --> 00:12:18,003
Look, I'm sorry, Sonya,
but I had to tell SO15
217
00:12:18,003 --> 00:12:19,923
that we used back channels
to get it.
218
00:12:19,923 --> 00:12:22,003
Wash...
I know, but it'll be fine.
219
00:12:22,003 --> 00:12:24,403
They've got more than enough
on their plate.
220
00:12:24,403 --> 00:12:26,843
I'm telling you,
John is sending us signals.
221
00:12:26,843 --> 00:12:29,283
We traced his phone
to MOD Steepholm.
222
00:12:29,283 --> 00:12:31,803
It's a storage facility
for high-grade military explosives.
223
00:12:31,803 --> 00:12:36,083
Wouldn't tell us what they stored,
but my guess is some of it is HMX.
224
00:12:36,083 --> 00:12:38,203
Well, it makes sense.
The security is so tight there,
225
00:12:38,203 --> 00:12:41,563
I don't know how John
could have nicked HMX from there.
226
00:12:42,683 --> 00:12:46,243
But now SO15 know that we used
back channels, I'm thinking...
227
00:12:46,243 --> 00:12:48,923
You want me to dig out
my Porton Down contact
228
00:12:48,923 --> 00:12:50,963
and see if he can help.
Yeah.
229
00:12:53,323 --> 00:12:55,523
I'll look into it.
Thank you.
230
00:12:55,523 --> 00:12:58,003
Unless Steepholm itself is a lead?
231
00:12:58,003 --> 00:12:59,723
Yeah, maybe.
232
00:13:01,083 --> 00:13:04,483
66 11 42. Is it a code?
I don't know.
233
00:13:04,483 --> 00:13:06,883
It's gotta be important.
Why text it to me otherwise?
234
00:13:06,883 --> 00:13:10,043
I'll look into that as well.
Cheers. Thanks, Sonya.
235
00:13:14,043 --> 00:13:15,763
Mate, are you all right?
236
00:13:18,043 --> 00:13:19,843
I don't know.
237
00:13:21,043 --> 00:13:23,483
I just can't believe
everything that's happening to me.
238
00:13:28,843 --> 00:13:30,563
I've not even grieved...
239
00:13:31,803 --> 00:13:33,963
..for Billy or Nut.
240
00:13:35,723 --> 00:13:38,683
I just keep working
because I've got to make this stop.
241
00:13:42,963 --> 00:13:45,003
I was thinking the other day,
242
00:13:45,003 --> 00:13:48,403
I don't remember ever telling either
of them how much they meant to me.
243
00:13:49,923 --> 00:13:53,563
Don't do that. They knew.
Billy knew.
244
00:13:53,563 --> 00:13:55,603
Nutkins knew.
I never told them.
245
00:13:55,603 --> 00:13:57,603
We never had
them kind of conversations.
246
00:13:57,603 --> 00:14:00,123
Don't have to, it was obvious.
Picking Billy up
247
00:14:00,123 --> 00:14:02,483
when he was too drunk
to get himself home, that's love.
248
00:14:05,603 --> 00:14:08,923
Putting up with Joel's dodgy music
in the van, that was love, too.
249
00:14:08,923 --> 00:14:10,763
Yeah, that's true.
Mm.
250
00:14:10,763 --> 00:14:13,203
Opening the door to your mate
at three o'clock in the morning
251
00:14:13,203 --> 00:14:15,243
when you're working double shifts,
that's love.
252
00:14:15,243 --> 00:14:17,603
I am sorry.
253
00:14:19,283 --> 00:14:21,563
Mate, kip on the sofa.
254
00:14:23,203 --> 00:14:25,563
You doing a full English, then?
You wish.
255
00:14:40,483 --> 00:14:42,843
RADIO: 'All units from control,
active message.
256
00:14:42,843 --> 00:14:44,523
'The count's about to commence.'
257
00:14:44,523 --> 00:14:47,403
'Central Seven Four, received.
Security teams have been briefed.'
258
00:14:48,763 --> 00:14:51,883
OK, there's been no planned works
here in the past week.
259
00:14:51,883 --> 00:14:55,163
Spoke to the election supervisors,
nothing's scheduled either.
260
00:14:55,163 --> 00:14:57,283
He won't try the same trick twice.
261
00:14:57,283 --> 00:14:59,403
We've checked
and double-checked the interior.
262
00:14:59,403 --> 00:15:01,963
The PolSA team have checked
the exterior.
263
00:15:01,963 --> 00:15:04,323
Just got a feeling
we're missing something.
264
00:15:10,363 --> 00:15:12,563
Look, there's a coffee shop
across the road,
265
00:15:12,563 --> 00:15:14,563
if you want me to get you anything.
266
00:15:14,563 --> 00:15:16,523
No, I'm good, ta.
OK.
267
00:15:16,523 --> 00:15:18,603
PHONE RINGS
I'll just get this...
268
00:15:18,603 --> 00:15:20,043
Yeah.
269
00:15:21,523 --> 00:15:23,363
Hey. Have you found something?
270
00:15:23,363 --> 00:15:25,483
SONYA:
'My contact looked into Steepholm.
271
00:15:25,483 --> 00:15:29,523
'HMX-319 was distributed from there.
Your hunch was right.'
272
00:15:29,523 --> 00:15:34,283
The last occasion was July, 2009,
an operation codenamed Dynamo.
273
00:15:35,323 --> 00:15:36,443
'Dynamo?'
274
00:15:36,443 --> 00:15:39,203
Still nothing on those numbers.
I'll keep digging.
275
00:15:39,203 --> 00:15:42,123
It's sparked something,
but I can't put my finger on it.
276
00:15:43,923 --> 00:15:48,123
We now know the HMX-319 used by
the bomber in many of the attacks
277
00:15:48,123 --> 00:15:51,643
was last sent from MOD Steepholm
278
00:15:51,643 --> 00:15:54,043
for an operation called Dynamo.
279
00:15:55,283 --> 00:15:57,723
It's been a difficult job
finding anything on Dynamo.
280
00:15:57,723 --> 00:15:59,563
For obvious reasons,
military codenames
281
00:15:59,563 --> 00:16:00,963
aren't released to the public.
282
00:16:00,963 --> 00:16:03,363
However, there was something
283
00:16:03,363 --> 00:16:06,843
that happened in Kandahar
in July, 2009...
284
00:16:08,083 --> 00:16:11,843
..a road traffic accident
outside a village in Khakjab
285
00:16:11,843 --> 00:16:14,323
in which
seven Allied soldiers were killed.
286
00:16:14,323 --> 00:16:16,523
Christ, I remember that happening.
287
00:16:16,523 --> 00:16:19,643
Well, official records show
that all the passengers
288
00:16:19,643 --> 00:16:21,763
were reported killed in the crash.
289
00:16:21,763 --> 00:16:24,243
However,
the families of the soldiers
290
00:16:24,243 --> 00:16:27,763
believe they were
actually killed in an explosion.
291
00:16:27,763 --> 00:16:30,723
This is the best fit we have
for Dynamo,
292
00:16:30,723 --> 00:16:32,683
an accident
involving probable explosives.
293
00:16:32,683 --> 00:16:34,683
Was John Hudson involved?
294
00:16:36,443 --> 00:16:39,043
There are some sections redacted
295
00:16:39,043 --> 00:16:41,363
from Hudson's military file
that we've enquired about.
296
00:16:41,363 --> 00:16:43,643
Samira's now following up
with the MOD to get clearance.
297
00:16:43,643 --> 00:16:47,803
What were they doing driving
near Khakjab? Was it a supply truck?
298
00:16:47,803 --> 00:16:50,123
That's what
we're trying to find out.
299
00:16:51,123 --> 00:16:53,323
As are the victims' families,
300
00:16:53,323 --> 00:16:56,443
who've been demanding answers
for over ten years.
301
00:16:56,443 --> 00:16:59,363
In 2019,
their request for the government
302
00:16:59,363 --> 00:17:00,843
to release the files was denied
303
00:17:00,843 --> 00:17:03,603
by the Defence Select Committee
in a closed-door hearing.
304
00:17:03,603 --> 00:17:05,363
Classic cover-up.
305
00:17:05,363 --> 00:17:09,643
And the chair of the committee
back then was Ayesha Campbell-Khan.
306
00:17:09,643 --> 00:17:12,963
Which suggests to us
that John Hudson
307
00:17:12,963 --> 00:17:16,443
was doing more than just targeting
the Progressive Alliance.
308
00:17:16,443 --> 00:17:19,603
Yeah,
he's after Ayesha Campbell-Khan.
309
00:17:19,603 --> 00:17:22,123
He thinks it's a cover-up.
That's right.
310
00:17:22,123 --> 00:17:24,363
I've passed this information
on to the Commissioner
311
00:17:24,363 --> 00:17:26,083
and the Home Office.
312
00:17:26,083 --> 00:17:28,643
It'll be up to them to decide
if the by-election announcement
313
00:17:28,643 --> 00:17:31,683
takes place
behind closed doors or online.
314
00:17:31,683 --> 00:17:34,203
For now, we'll increase
security on the ground
315
00:17:34,203 --> 00:17:37,243
and around Ayesha Campbell-Khan.
OK, everyone.
316
00:17:51,283 --> 00:17:53,883
Deploy two men to the roof,
give us overwatch.
317
00:17:53,883 --> 00:17:55,603
I'm on it.
318
00:18:02,403 --> 00:18:05,243
RADIO: 'All units,
check of assembly hall is complete.
319
00:18:05,243 --> 00:18:07,483
'All levels secure.
320
00:18:07,483 --> 00:18:10,443
'Prepare for arrivals
to election count at Gate B.'
321
00:18:13,083 --> 00:18:14,843
The word's come down from above
322
00:18:14,843 --> 00:18:17,283
that the announcement
of the by-election results
323
00:18:17,283 --> 00:18:19,243
must go ahead,
or "terror is winning".
324
00:18:19,243 --> 00:18:21,083
Oh, for Christ's sake.
PHONE RINGS
325
00:18:22,603 --> 00:18:24,683
Ma'am.
'Any sign?' No, nothing.
326
00:18:25,683 --> 00:18:29,403
We've given Campbell-Khan the Osman
warning and reviewed her security.
327
00:18:29,403 --> 00:18:32,483
'All right, let me know.'
Yeah. OK, I'll call you back.
328
00:18:36,003 --> 00:18:38,243
Lana.
Sir. Lana.
329
00:18:38,243 --> 00:18:40,363
I'm sorry, you can't come through.
I'm just...
330
00:18:40,363 --> 00:18:42,763
Just give me a sec.
All right, course.
331
00:18:45,843 --> 00:18:47,723
All right?
332
00:18:47,723 --> 00:18:50,083
Karl.
You didn't reply to my messages.
333
00:18:51,163 --> 00:18:52,643
How did you know I'd be here?
334
00:18:52,643 --> 00:18:55,123
Where else
would an EXPO be right now?
335
00:18:55,123 --> 00:18:56,723
SHE SIGHS
336
00:18:56,723 --> 00:18:58,563
I was nearby
and I wanted to talk to you.
337
00:19:00,003 --> 00:19:01,643
Got you a brew.
338
00:19:04,603 --> 00:19:08,843
Look, I know you're busy
and not in a good headspace, but...
339
00:19:10,523 --> 00:19:11,963
I don't want to give up on this.
340
00:19:13,523 --> 00:19:17,003
I want to be with you.
I wanna help you.
341
00:19:17,003 --> 00:19:18,923
Yeah, Karl, I'm not in a good place.
342
00:19:18,923 --> 00:19:21,083
I've just lost my brother,
for fuck's sake.
343
00:19:21,083 --> 00:19:24,843
It's been chaos since we met,
and I...
344
00:19:26,483 --> 00:19:29,563
..I do care about you, but I just
don't think I'm in the same...
345
00:19:29,563 --> 00:19:31,283
place, and...
346
00:19:32,523 --> 00:19:37,203
..I'm sorry.
Give me a chance, then. Please.
347
00:19:39,283 --> 00:19:42,083
I just don't think
we should see each other any more.
348
00:19:43,483 --> 00:19:46,323
Really? Just like that.
349
00:19:46,323 --> 00:19:48,403
We've got something, Lana,
you've gotta see that.
350
00:19:48,403 --> 00:19:50,723
I've gotta go to work.
Lana, wait. Sorry. Just a minute.
351
00:19:53,683 --> 00:19:55,243
Let's go.
What was that about?
352
00:19:56,843 --> 00:19:59,963
Just a mate.
Let's go and check round the back.
353
00:20:04,763 --> 00:20:06,603
Lana, the team
have already been around here.
354
00:20:06,603 --> 00:20:08,523
They've double checked everything.
355
00:20:08,523 --> 00:20:10,723
MANHOLE COVER SQUEAKS
356
00:20:10,723 --> 00:20:14,243
Yeah, I know, but John's got a plan
and I'm not missing a trick.
357
00:20:15,763 --> 00:20:18,523
This place is like Fort Knox. It's
impossible to get anyone in or out.
358
00:20:18,523 --> 00:20:21,923
I know. It's been a long day.
It's been a long few weeks.
359
00:20:23,123 --> 00:20:25,403
I actually can't believe
everything that's happened.
360
00:20:25,403 --> 00:20:27,883
Yeah, you and me both. I'm sorry,
I didn't mean it like that.
361
00:20:27,883 --> 00:20:30,363
I know, I know.
You know what?
362
00:20:30,363 --> 00:20:32,723
TEXT ALERT
Who wants a quiet life anyway?
363
00:20:32,723 --> 00:20:34,243
SHE LAUGHS
364
00:20:39,163 --> 00:20:40,803
Shit.
365
00:20:44,603 --> 00:20:46,123
Thom!
366
00:20:46,123 --> 00:20:48,523
Had another message from John.
Let me see.
367
00:20:51,683 --> 00:20:54,283
Hudson's phone is online.
I need geolocation now.
368
00:20:54,283 --> 00:20:56,643
Endgame.
What? What does that mean?
369
00:20:56,643 --> 00:20:57,763
He's playing with us.
370
00:20:57,763 --> 00:21:00,763
Christ. Does anyone have eyes
on Ayesha Campbell-Khan?
371
00:21:00,763 --> 00:21:03,163
Central Eight Five,
sitrep on Ayesha?
372
00:21:03,163 --> 00:21:06,363
RADIO: 'Central Three Eight,
no change. All under control.'
373
00:21:06,363 --> 00:21:08,963
Central Eight Five, received.
Thank you.
374
00:21:08,963 --> 00:21:11,403
Soldier's Chapel, St Jude's.
375
00:21:11,403 --> 00:21:15,163
Yeah. Scramble Blue Team and
an EXPO crew. I'll meet them there.
376
00:21:15,163 --> 00:21:17,563
He's a mile away,
an old military chapel. Right.
377
00:21:17,563 --> 00:21:19,243
Yeah, all right, let's go.
No.
378
00:21:19,243 --> 00:21:21,563
This could be another diversion.
We need to be careful.
379
00:21:21,563 --> 00:21:23,923
It may be a trick
to get us away from here.
380
00:21:23,923 --> 00:21:26,763
I'll take Blue Team to check.
We'll go to the Soldier's Chapel.
381
00:21:26,763 --> 00:21:29,763
You stay near Ayesha Campbell-Khan,
for the announcement. OK?
382
00:21:29,763 --> 00:21:31,483
I'll brief Hamilton on CTO.
Yeah.
383
00:21:31,483 --> 00:21:34,083
Now what?
Sit tight.
384
00:21:38,723 --> 00:21:40,083
Sitrep?
385
00:21:40,083 --> 00:21:42,243
Sir, John Hudson's phone
has been geolocated
386
00:21:42,243 --> 00:21:44,243
to St Jude's Soldier's Chapel.
387
00:21:44,243 --> 00:21:46,243
Firearms just gave an update.
388
00:21:46,243 --> 00:21:49,723
DI Desai on bodycam
will be coming in on a live feed.
389
00:21:49,723 --> 00:21:51,483
Good work. Let's get him.
390
00:21:51,483 --> 00:21:54,043
RADIO: 'Central One Five,
this is Central Seven Four.
391
00:21:54,043 --> 00:21:56,363
'Blue Team are entering
the building.
392
00:22:15,163 --> 00:22:17,363
RADIO: 'Clear. We're clear.
393
00:22:17,363 --> 00:22:20,483
'Bravo Three Nine to CTR.'
394
00:22:20,483 --> 00:22:22,203
No obs on John Hudson.
395
00:22:22,203 --> 00:22:24,203
RADIO: 'Central One Five received.'
396
00:22:24,203 --> 00:22:25,763
RADIO: 'All units from control,
397
00:22:25,763 --> 00:22:28,203
'active message,
by-election results imminent.'
398
00:22:55,483 --> 00:22:58,563
If the candidates would like
to make their way onto the stage.
399
00:23:04,923 --> 00:23:07,363
I, Malcolm Fernshaw,
returning officer
400
00:23:07,363 --> 00:23:09,403
for the Deptford South constituency,
401
00:23:09,403 --> 00:23:11,723
declare that the total number
of votes
402
00:23:11,723 --> 00:23:14,163
given to each candidate
was as follows...
403
00:23:24,203 --> 00:23:26,083
Bravo Three Nine,
404
00:23:26,083 --> 00:23:28,403
we have eyes on suspect.
It's John Hudson.
405
00:23:28,403 --> 00:23:31,043
EXPO on me now. I need EMT.
406
00:23:31,043 --> 00:23:32,843
Suspected overdose.
407
00:23:34,603 --> 00:23:37,563
Ayesha Campbell-Khan, Labour Party,
408
00:23:37,563 --> 00:23:39,403
the Progressive Alliance...
409
00:23:42,963 --> 00:23:45,723
..17,454.
CHEERING
410
00:23:47,283 --> 00:23:50,523
Roger Gordon, Conservative,
411
00:23:50,523 --> 00:23:54,403
8,430.
412
00:23:56,483 --> 00:23:59,403
Agatha Jack, English Flag,
413
00:23:59,403 --> 00:24:01,443
3,361.
414
00:24:09,323 --> 00:24:10,963
Sam?
'Thom,
415
00:24:10,963 --> 00:24:13,803
'I'm at the chapel.
We've found him.'
416
00:24:15,163 --> 00:24:18,683
RADIO: 'EMT is five minutes away.
Reporting to DI Desai.'
417
00:24:20,763 --> 00:24:22,443
Torch.
418
00:24:26,083 --> 00:24:27,843
Man. Fuck.
419
00:24:39,363 --> 00:24:40,843
Got a pulse.
420
00:24:40,843 --> 00:24:43,443
OK. All right.
'I'll keep you updated, Thom.'
421
00:24:43,443 --> 00:24:44,843
No, yeah, thanks.
422
00:24:44,843 --> 00:24:46,843
Therefore I give public notice
423
00:24:46,843 --> 00:24:49,443
that Ayesha Campbell-Khan
is duly elected
424
00:24:49,443 --> 00:24:52,643
as the Member of Parliament
for the Deptford South constituency.
425
00:24:52,643 --> 00:24:55,243
CHEERING AND APPLAUSE
426
00:24:57,963 --> 00:25:01,003
Sam's got him. She's got John.
He's not in a good way.
427
00:25:01,003 --> 00:25:03,683
Looks like an overdose.
Oh, my God.
428
00:25:03,683 --> 00:25:06,003
JEERING
429
00:25:08,763 --> 00:25:11,043
St Jude's Chapel is where they held
the memorial service
430
00:25:11,043 --> 00:25:13,163
for all the soldiers killed
in the RTA in Khakjab.
431
00:25:13,163 --> 00:25:15,803
Right, well, that place obviously
means summat to him. Yeah.
432
00:25:15,803 --> 00:25:18,963
What's he trying to tell us, then?
Did he leave a note?
433
00:25:18,963 --> 00:25:22,203
We didn't find one.
Sorry, sorry. Wait here.
434
00:25:25,043 --> 00:25:26,923
OK.
435
00:25:33,683 --> 00:25:37,163
Wow. We did it.
436
00:25:40,803 --> 00:25:42,883
Thank you, everyone. Thank you.
437
00:25:42,883 --> 00:25:46,683
It's a privilege
to have been elected as your MP.
438
00:25:46,683 --> 00:25:49,403
I am honoured to have represented
439
00:25:49,403 --> 00:25:51,683
this alliance
of like-minded parties,
440
00:25:51,683 --> 00:25:55,163
and I thank my colleagues
in the Lib Dems and the Greens
441
00:25:55,163 --> 00:25:57,123
for supporting my candidacy.
442
00:25:57,123 --> 00:25:59,603
Thanks, Hillary. Thanks, Yolanda.
443
00:25:59,603 --> 00:26:04,763
This shows the value of solidarity.
444
00:26:04,763 --> 00:26:08,603
I will be your voice in Parliament.
445
00:26:08,603 --> 00:26:11,243
I will tell them how we feel,
446
00:26:11,243 --> 00:26:16,443
tell them we are not going
to be ignored any longer.
447
00:26:16,443 --> 00:26:18,883
PHONE RINGS
448
00:26:21,563 --> 00:26:24,723
SONYA DROWNED OUT
BY CHEERING
449
00:26:24,723 --> 00:26:25,923
Say again, Sonya?
450
00:26:25,923 --> 00:26:28,643
The numbers that John texted us
from Steepholm,
451
00:26:28,643 --> 00:26:31,123
66 11 42. Dynamo.
452
00:26:31,123 --> 00:26:33,043
I wrote them down,
453
00:26:33,043 --> 00:26:35,443
the number next to the name.
And then I saw it.
454
00:26:35,443 --> 00:26:37,603
When you put them
next to each other, 11 is "Na".
455
00:26:37,603 --> 00:26:39,683
You're not making any sense.
Slow down.
456
00:26:39,683 --> 00:26:41,723
AYESHA: We are all Londoners.
457
00:26:41,723 --> 00:26:44,363
Wash, it's the periodic table
of elements.
458
00:26:44,363 --> 00:26:45,923
It's the atomic numbers.
459
00:26:45,923 --> 00:26:49,123
So, 11 is sodium,
and the symbol is...
460
00:26:49,123 --> 00:26:50,483
'Na.'
461
00:26:50,483 --> 00:26:53,203
Exactly. So once I had that,
I went back and checked the rest.
462
00:26:53,203 --> 00:26:56,283
66 is dysprosium, "Dy".
463
00:26:56,283 --> 00:27:01,563
42, molybdenum, "Mo". Dy-Na-Mo.
That's how the code works.
464
00:27:01,563 --> 00:27:03,683
I will keep the promises I made...
465
00:27:03,683 --> 00:27:05,843
1912 is Code, too.
466
00:27:05,843 --> 00:27:08,363
'19, 12. 1912.
467
00:27:08,363 --> 00:27:11,003
'That's potassium and magnesium.
468
00:27:11,003 --> 00:27:13,203
'Potassium is...'
469
00:27:13,203 --> 00:27:15,403
"K. Mg."
470
00:27:15,403 --> 00:27:17,283
'Does that mean anything to you?'
471
00:27:17,283 --> 00:27:19,803
..to separate truth from lies.
472
00:27:19,803 --> 00:27:24,563
Together,
there is nothing we can't achieve.
473
00:27:24,563 --> 00:27:28,443
Karl Maguire.
'Who's that?
474
00:27:31,803 --> 00:27:33,643
'Wash?'
475
00:27:33,643 --> 00:27:35,243
I've gotta go.
476
00:27:35,243 --> 00:27:40,163
We can make a difference...
477
00:27:41,883 --> 00:27:44,163
Oh, my God.
..if we work together!
478
00:27:48,163 --> 00:27:49,723
Mind if I have a word?
479
00:27:50,963 --> 00:27:53,243
For a secure building,
it was surprisingly easy
480
00:27:53,243 --> 00:27:54,563
to hide something in here.
481
00:27:54,563 --> 00:27:56,483
SCREAMING
482
00:27:56,483 --> 00:27:57,883
HE WHISTLES
483
00:27:57,883 --> 00:27:59,083
Listen up!
484
00:28:00,363 --> 00:28:03,003
Close the doors.
Close the doors now.
485
00:28:03,003 --> 00:28:04,963
This is not a time for heroes.
486
00:28:06,003 --> 00:28:07,723
Hotel Quebec Four Six.
487
00:28:07,723 --> 00:28:10,203
We have an IED situation
at Assembly Halls.
488
00:28:10,203 --> 00:28:11,443
KARL: Close the doors now!
489
00:28:11,443 --> 00:28:13,963
Central Eight Five received.
Central Eight Five,
490
00:28:13,963 --> 00:28:16,683
we have a critical ongoing situation
at Deptford Assembly Halls.
491
00:28:16,683 --> 00:28:18,483
Possible IED.
492
00:28:18,483 --> 00:28:21,683
Trojan One, we're entering
the building. Green Team on me.
493
00:28:21,683 --> 00:28:24,963
Armed police! Armed police!
Just stay calm. Try to stay clam.
494
00:28:24,963 --> 00:28:27,643
See this?
It's called a dead man's switch.
495
00:28:27,643 --> 00:28:30,363
All I have to do
is let go of my hand
496
00:28:30,363 --> 00:28:31,843
and boom, we're all dead.
497
00:28:31,843 --> 00:28:35,803
OK? I need the police
to turn off your radios, and...
498
00:28:35,803 --> 00:28:37,923
We need their direct feed.
499
00:28:37,923 --> 00:28:40,123
They've pulled the transmission.
I'll make the call.
500
00:28:40,123 --> 00:28:42,523
Can you talk me
through the tactical options?
501
00:28:46,363 --> 00:28:48,643
Trojan One, in position,
east staircase.
502
00:28:48,643 --> 00:28:53,163
'Trojan Two Four. The suspect has
his thumb on a DMS. Do not engage.
503
00:28:53,163 --> 00:28:54,883
'Back.'
504
00:28:54,883 --> 00:28:56,883
Trojan One, received.
505
00:28:56,883 --> 00:28:59,723
'Central One Five,
await further instruction.
506
00:28:59,723 --> 00:29:04,163
'We have EXPO Two, Lana Washington,
inside the hall with the suspect.'
507
00:29:04,163 --> 00:29:05,483
Hello, Ayesha.
508
00:29:05,483 --> 00:29:08,723
Come here. Come here.
509
00:29:08,723 --> 00:29:10,523
Come on.
Come down here for the cameras.
510
00:29:12,243 --> 00:29:13,563
Come on!
511
00:29:15,683 --> 00:29:18,803
You covered up the murders of
British soldiers in Khakjab in 2009.
512
00:29:18,803 --> 00:29:21,163
You were chair
of the Defence Select Committee
513
00:29:21,163 --> 00:29:23,283
that closed down the enquiry.
514
00:29:23,283 --> 00:29:25,763
And now you're out here in front
of these people talking about
515
00:29:25,763 --> 00:29:28,043
the importance of truth,
as if you have any idea
516
00:29:28,043 --> 00:29:30,843
what the fuck that means.
I didn't close down the enquiry.
517
00:29:30,843 --> 00:29:32,683
We issued a report.
518
00:29:32,683 --> 00:29:35,163
Yeah, a report a full of lies.
It was a blatant cover-up.
519
00:29:35,163 --> 00:29:37,003
It was not a cover-up.
520
00:29:37,003 --> 00:29:39,603
I cared about every British soldier
that serves overseas.
521
00:29:39,603 --> 00:29:41,403
Oh, you care about soldiers, do you?
522
00:29:41,403 --> 00:29:44,323
What about soldier VN-39?
Did you care about him?
523
00:29:44,323 --> 00:29:47,043
Does that ring any bells? That's
what you called me in your report.
524
00:29:47,043 --> 00:29:50,963
You wouldn't even let anyone know
my real name. Come on, come with me.
525
00:29:50,963 --> 00:29:52,483
It's time the world heard the truth.
526
00:29:52,483 --> 00:29:54,163
Down here.
Come on, here's the camera.
527
00:29:54,163 --> 00:29:56,763
OK, the network's ready.
528
00:29:56,763 --> 00:30:00,163
Patching the direct feed in now.
'Over here, mate.'
529
00:30:08,003 --> 00:30:10,763
In July, 2009,
530
00:30:10,763 --> 00:30:12,443
I was part of a convoy
sent to supply
531
00:30:12,443 --> 00:30:14,323
a Special Forces
forward operating base
532
00:30:14,323 --> 00:30:16,363
in Afghanistan
with chemical explosives.
533
00:30:17,803 --> 00:30:19,843
The whole operation
was codenamed Dynamo.
534
00:30:21,563 --> 00:30:24,363
Despite the importance
of our mission and our cargo,
535
00:30:24,363 --> 00:30:27,243
we were lightly defended,
undermanned and underequipped.
536
00:30:27,243 --> 00:30:28,923
Usual story.
537
00:30:28,923 --> 00:30:33,203
We hit a roadside IED
outside a village called Khakjab.
538
00:30:33,203 --> 00:30:34,763
It was an ambush.
539
00:30:34,763 --> 00:30:37,003
Then an RPG hit the truck
containing the HMX
540
00:30:37,003 --> 00:30:39,883
and that went up and took out
a school we were passing.
541
00:30:39,883 --> 00:30:42,003
We were being attacked,
and then villagers
542
00:30:42,003 --> 00:30:43,923
came out from everywhere, angry.
543
00:30:43,923 --> 00:30:47,163
Yeah. Furious.
And they tore into us as well.
544
00:30:47,163 --> 00:30:50,643
We tried to fight back,
but there was too many of them.
545
00:30:51,923 --> 00:30:53,043
You know what I did?
546
00:30:54,363 --> 00:30:55,683
I ran.
547
00:30:55,683 --> 00:30:57,963
Yeah, that's right,
I fucking ran for my life
548
00:30:57,963 --> 00:30:59,843
and left those boys behind.
549
00:30:59,843 --> 00:31:04,643
The soldiers killed were covered up
as non-combat deaths due to an RTA.
550
00:31:04,643 --> 00:31:06,403
That was the line. Yeah?
An accident.
551
00:31:06,403 --> 00:31:08,843
You wouldn't even tell
the families what really happened.
552
00:31:08,843 --> 00:31:12,123
We had to maintain a public faith
in our mission overseas.
553
00:31:12,123 --> 00:31:14,803
When I turned up half dead
at the forward operating base,
554
00:31:14,803 --> 00:31:16,923
they stuck me in a hospital wing
for three months,
555
00:31:16,923 --> 00:31:18,963
while they figured out
how to make it go away.
556
00:31:18,963 --> 00:31:21,203
But I wasn't gonna let it lie.
557
00:31:22,443 --> 00:31:24,523
Those boys deserve more than that.
558
00:31:24,523 --> 00:31:28,003
I threatened to go public, so
they set up a secret kangaroo court
559
00:31:28,003 --> 00:31:31,123
and court-martialled me for
deserting my post, for cowardice.
560
00:31:31,123 --> 00:31:33,123
They kicked me out.
561
00:31:33,123 --> 00:31:35,363
Threatened me with
the Official Secrets Act.
562
00:31:35,363 --> 00:31:38,883
Said I'd be jailed for life
if I talked. No pension, no voice.
563
00:31:38,883 --> 00:31:41,243
We had national security
considerations.
564
00:31:41,243 --> 00:31:43,763
As a soldier,
you should recognise that.
565
00:31:43,763 --> 00:31:45,523
You shut us down! Yeah?
566
00:31:45,523 --> 00:31:47,363
Pretended people like us
don't matter. Yeah?
567
00:31:47,363 --> 00:31:50,443
Well, we did then, and we do now,
and the world needs to know.
568
00:31:59,123 --> 00:32:00,963
I didn't want you to be here, Lana.
569
00:32:04,443 --> 00:32:06,763
Set it up so you'd go
looking for John at the chapel.
570
00:32:09,483 --> 00:32:12,683
So, go. Go, please. Go, please.
571
00:32:14,043 --> 00:32:16,083
I'm an EXPO. I can't.
572
00:32:16,083 --> 00:32:18,323
So, you're gonna have to kill me,
too.
573
00:32:19,563 --> 00:32:21,203
'Trojan Two to Trojan One.
574
00:32:21,203 --> 00:32:24,363
'We need to identify
concealed sniper locations.'
575
00:32:24,363 --> 00:32:26,243
We might be able
to get a clear line of sight
576
00:32:26,243 --> 00:32:29,763
through the gallery door window,
and either side of the foyer.
577
00:32:29,763 --> 00:32:31,443
'Central One Five to Trojan One.
578
00:32:31,443 --> 00:32:33,083
'Positions confirmed,
579
00:32:33,083 --> 00:32:35,603
'but hold while we assess
if Washington can negotiate.'
580
00:32:36,883 --> 00:32:39,403
Trojan One, received. Costa.
Sir.
581
00:32:39,403 --> 00:32:42,563
Deploy to the elevated level,
through the gallery door window.
582
00:32:42,563 --> 00:32:45,843
Brown, take Jones
and secure firing positions
583
00:32:45,843 --> 00:32:47,403
through the foyer level. Go.
584
00:32:47,403 --> 00:32:49,443
Sir.
585
00:32:50,883 --> 00:32:54,483
Ma'am, we've got CCTV of him
inside the building.
586
00:32:54,483 --> 00:32:57,363
It looks like he retrieved the IED
AFTER clearing security.
587
00:32:58,403 --> 00:33:01,563
OK, then we have to assume
it's real and active.
588
00:33:01,563 --> 00:33:03,363
KARL:
'I don't wanna hurt you, Lana.'
589
00:33:03,363 --> 00:33:05,963
Then don't. This isn't you.
590
00:33:07,403 --> 00:33:08,843
This isn't me?
591
00:33:08,843 --> 00:33:11,083
You know,
I don't even know who I am any more.
592
00:33:11,083 --> 00:33:15,643
I tried using the official channels.
Yeah? I contacted the families.
593
00:33:17,123 --> 00:33:19,443
We worked so hard
trying to get an enquiry.
594
00:33:22,083 --> 00:33:24,523
Do you know how many years
me and those families spent
595
00:33:24,523 --> 00:33:26,283
fighting for that one day?
One day in court.
596
00:33:26,283 --> 00:33:28,683
You wouldn't even let us have that.
It wasn't up to me.
597
00:33:28,683 --> 00:33:31,323
I didn't choose who gave evidence
in front of my committee.
598
00:33:31,323 --> 00:33:33,363
You're a fucking liar!
You shut us down!
599
00:33:33,363 --> 00:33:35,243
You don't need to do this.
600
00:33:35,243 --> 00:33:38,123
Listen, I could talk to
the committee... No more talking.
601
00:33:38,123 --> 00:33:40,243
This is it, OK?
602
00:33:53,883 --> 00:33:56,403
'Trojan Five Seven in position.
603
00:33:56,403 --> 00:33:58,563
'We have eyes on the suspect.'
604
00:33:58,563 --> 00:34:00,803
Karl, you can get justice.
605
00:34:00,803 --> 00:34:03,363
Just, not like this.
606
00:34:03,363 --> 00:34:05,563
You'll just be seen
as another nutter.
607
00:34:05,563 --> 00:34:06,883
It's not justice, Wash.
608
00:34:09,403 --> 00:34:10,923
This is revenge.
609
00:34:23,443 --> 00:34:27,003
See, I was running a rehabilitation
group in South London.
610
00:34:27,003 --> 00:34:30,323
Nic Roberts? Frank Welsh?
Yeah, you know them.
611
00:34:30,323 --> 00:34:32,603
They used to come.
Right.
612
00:34:32,603 --> 00:34:34,923
And they were
so full of rage and anger.
613
00:34:34,923 --> 00:34:37,043
So I tapped into that.
614
00:34:37,043 --> 00:34:40,443
I became their leader.
I needed boots on the ground
615
00:34:40,443 --> 00:34:42,963
and I couldn't take the risk
of being caught before I was ready.
616
00:34:42,963 --> 00:34:44,923
So everyone's expendable,
even your mates.
617
00:34:44,923 --> 00:34:46,243
HE SCOFFS
They weren't my mates.
618
00:34:46,243 --> 00:34:48,923
They were racist fucking idiots
and they deserved to die,
619
00:34:48,923 --> 00:34:51,123
but I did give them a purpose, Lana.
Yeah?
620
00:34:51,123 --> 00:34:54,203
They wanted a culture war,
so I gave 'em one.
621
00:34:54,203 --> 00:34:56,363
And maybe their war
and my war were different,
622
00:34:56,363 --> 00:34:59,483
but we all wanted the same thing,
chaos and destruction and terror.
623
00:34:59,483 --> 00:35:02,163
People would finally
start paying attention to us.
624
00:35:02,163 --> 00:35:04,043
Yeah, no, I know. Saw your sign.
625
00:35:04,043 --> 00:35:07,643
You put "1912"
on the wall at Westhaven.
626
00:35:07,643 --> 00:35:09,123
You were trying
to give us a message.
627
00:35:09,123 --> 00:35:10,963
I needed people
to know what happened to me.
628
00:35:10,963 --> 00:35:13,923
They had to start paying attention,
to uncover the truth,
629
00:35:13,923 --> 00:35:15,243
to get me here now.
630
00:35:17,283 --> 00:35:18,803
So, er...
631
00:35:19,923 --> 00:35:21,723
What about... What about Billy?
632
00:35:21,723 --> 00:35:25,483
He, he was, he was a loose cannon.
He was a liability.
633
00:35:25,483 --> 00:35:26,643
He was making you unhappy.
634
00:35:26,643 --> 00:35:29,203
I did it for you.
He was making you unhappy.
635
00:35:29,203 --> 00:35:31,363
He caused you nothing but grief.
You said that!
636
00:35:31,363 --> 00:35:33,883
No, that is not fair.
He was my brother.
637
00:35:33,883 --> 00:35:35,803
Yeah, and I couldn't take
the chance of him
638
00:35:35,803 --> 00:35:37,683
leading you to me
through the Crusaders.
639
00:35:40,963 --> 00:35:44,483
Get back! Move back
against those windows now.
640
00:35:44,483 --> 00:35:45,723
You, move.
641
00:35:45,723 --> 00:35:49,883
SCO19, get back. I can see you.
642
00:35:49,883 --> 00:35:52,643
Right, so, Karl, come on.
What about us?
643
00:35:56,323 --> 00:35:57,803
Were you using me?
644
00:35:58,723 --> 00:36:01,763
No. No, I wasn't using you.
Was it all bullshit?
645
00:36:03,163 --> 00:36:06,123
Do you know what?
I meant every word I said to you.
646
00:36:08,203 --> 00:36:10,203
Every fucking word I meant.
647
00:36:14,763 --> 00:36:17,483
Turn that off. Turn it off now!
648
00:36:18,963 --> 00:36:21,443
He's getting more agitated.
We may need to act soon
649
00:36:21,443 --> 00:36:23,283
to see if we can
minimise casualties.
650
00:36:23,283 --> 00:36:25,883
Central One Five
to Trojan Five Four.
651
00:36:25,883 --> 00:36:28,363
Do you still have visual
from the gallery?
652
00:36:28,363 --> 00:36:31,243
Trojan Five Four.
I still have visual here.
653
00:36:31,243 --> 00:36:33,563
I want ground team on standby.
Prepare for dynamic entry.
654
00:36:33,563 --> 00:36:36,323
Trojan One from Trojan Two Four.
Stand by.
655
00:36:36,323 --> 00:36:39,603
'Critical shot may soon be required.
656
00:36:39,603 --> 00:36:41,243
'Hold position.
657
00:36:41,243 --> 00:36:43,243
'Prepare for dynamic entry.'
658
00:36:45,283 --> 00:36:47,643
Trojan One, ready to engage.
659
00:36:49,123 --> 00:36:51,283
'Central One Five
to Trojan Five Four.
660
00:36:51,283 --> 00:36:52,683
'Let's get a signal to Lana.
661
00:36:52,683 --> 00:36:56,123
'Critical shot is imminent.'
Trojan Five Four, received.
662
00:36:56,123 --> 00:36:58,683
I started this journey
thinking it was a one-way trip.
663
00:36:58,683 --> 00:37:01,123
You, you made me believe
there could be a future.
664
00:37:02,083 --> 00:37:05,083
I thought you understood.
Thought that we were the same,
665
00:37:05,083 --> 00:37:07,683
trying to get our lives
back together, bit by bit.
666
00:37:08,883 --> 00:37:11,963
We both carry the guilt of trying
to protect people and failing.
667
00:37:11,963 --> 00:37:13,683
Karl, look at me. Listen to me.
668
00:37:13,683 --> 00:37:16,563
Trojan Five Four,
critical shot is ready.
669
00:37:16,563 --> 00:37:19,563
It's not Ayesha that pays. It's
the innocent people that have paid.
670
00:37:19,563 --> 00:37:24,603
It's the kids that have paid.
It's PC Randall, Ali Hussein,
671
00:37:24,603 --> 00:37:27,003
it's... fucking Nut.
672
00:37:28,243 --> 00:37:30,963
If she dies, they're still gonna
cover it up. You know what?
673
00:37:30,963 --> 00:37:34,043
I've run out of options, Lana.
No, you haven't.
674
00:37:34,043 --> 00:37:36,243
The dangerous thing about hope
is that once it's gone,
675
00:37:36,243 --> 00:37:37,723
there's fucking nothing left.
676
00:37:37,723 --> 00:37:40,403
You've still got hope.
I haven't. You have got hope.
677
00:37:40,403 --> 00:37:43,363
You've gotta listen to me.
You have got hope. No. No, Lana.
678
00:37:43,363 --> 00:37:45,683
Don't you dare.
I haven't got anything. I'm sorry.
679
00:37:47,523 --> 00:37:49,923
I'm sorry, Lana.
Karl, please.
680
00:37:52,643 --> 00:37:54,363
GUNSHOT,
SCREAMING
681
00:38:01,723 --> 00:38:04,763
Armed police! Armed police!
682
00:38:07,523 --> 00:38:10,003
EXPO!
MUFFLED COMMAND
683
00:38:12,043 --> 00:38:14,443
Everybody out.
Wash, what happened?
684
00:38:17,923 --> 00:38:19,403
You need to move back. Back!
685
00:38:20,763 --> 00:38:23,203
I just need you to hold on, OK?
686
00:38:23,203 --> 00:38:24,683
Nearly there.
687
00:38:27,163 --> 00:38:29,323
Just keep holding, OK?
688
00:38:35,883 --> 00:38:37,483
Nearly.
689
00:38:43,723 --> 00:38:45,443
We're done.
690
00:38:45,443 --> 00:38:47,203
OK, we're good.
691
00:38:50,883 --> 00:38:52,523
Wash?
692
00:38:56,523 --> 00:39:00,203
Lana.
693
00:39:00,203 --> 00:39:01,843
Wash.
694
00:39:06,083 --> 00:39:07,803
You can let go.
695
00:39:11,923 --> 00:39:14,043
It's over.
696
00:39:18,923 --> 00:39:20,363
It's done.
697
00:39:30,243 --> 00:39:32,523
SIREN BLARES
698
00:40:04,163 --> 00:40:08,123
SHE EXHALES SOFTLY
699
00:41:48,683 --> 00:41:51,003
Morning.
Hey.
700
00:41:51,003 --> 00:41:52,603
Morning. What time are you in?
701
00:41:52,603 --> 00:41:55,403
Er, 10:30, I think they said.
702
00:41:55,403 --> 00:41:58,323
These preliminary enquiries
can go on for quite a while.
703
00:41:58,323 --> 00:41:59,883
How are you doing?
704
00:41:59,883 --> 00:42:01,763
Yeah, I'm OK.
705
00:42:01,763 --> 00:42:05,443
Getting some support.
Talking helps.
706
00:42:05,443 --> 00:42:07,283
It does.
707
00:42:07,283 --> 00:42:10,283
You should know, we found
Karl Maguire's fingerprints
708
00:42:10,283 --> 00:42:12,083
on John Hudson's mobile device.
709
00:42:12,083 --> 00:42:15,083
We believe that this is evidence
that HE was sending you the texts.
710
00:42:15,083 --> 00:42:17,403
Yeah, and that he manipulated John
into calling a number
711
00:42:17,403 --> 00:42:20,163
that triggered the device
at the university.
712
00:42:20,163 --> 00:42:22,243
Maguire framed him.
713
00:42:22,243 --> 00:42:24,243
What about the suicide attempt?
714
00:42:24,243 --> 00:42:27,843
Set-up. No drugs or alcohol
in his system.
715
00:42:27,843 --> 00:42:29,723
He was knocked out.
716
00:42:31,603 --> 00:42:34,043
I'd better go in. Thom.
717
00:42:34,043 --> 00:42:36,283
Ma'am.
718
00:42:36,283 --> 00:42:38,723
Sam, you're up.
719
00:42:38,723 --> 00:42:41,003
Take care of yourself, OK?
720
00:42:41,003 --> 00:42:42,843
You, too.
721
00:42:45,683 --> 00:42:50,083
Sonya's inside, trying to explain
what a twisted stranded wire is.
722
00:42:50,083 --> 00:42:51,683
Ah, right.
723
00:42:55,323 --> 00:42:57,443
And John Hudson is up and awake now.
724
00:42:57,443 --> 00:43:00,923
He said he was using the A-Z
as a way to track the bomber.
725
00:43:02,363 --> 00:43:05,923
Wanted to prove he should have
been made senior, not you.
726
00:43:07,323 --> 00:43:09,123
His story checks out.
727
00:43:13,563 --> 00:43:16,643
Er, King's Head pub
round the corner.
728
00:43:16,643 --> 00:43:19,643
I'm probably gonna go and sit
in there and have a drink, or ten.
729
00:43:19,643 --> 00:43:22,163
THEY CHUCKLE
730
00:43:23,483 --> 00:43:25,683
Yeah, I might see you in a bit.
731
00:43:25,683 --> 00:43:27,923
OK. Good.
732
00:43:27,923 --> 00:43:30,323
Er, good luck.
Thanks.
733
00:43:55,963 --> 00:43:58,203
Hey.
What are you still doing here?
734
00:43:58,203 --> 00:44:00,123
Well, that's no way to speak
to someone
735
00:44:00,123 --> 00:44:02,083
who brought you coffee
and a doughnut.
736
00:44:02,083 --> 00:44:04,203
Thanks, Sonya.
737
00:44:04,203 --> 00:44:06,123
Oh, half a doughnut.
738
00:44:06,123 --> 00:44:07,963
Well, I have been here a while.
739
00:44:09,603 --> 00:44:12,803
How you doing?
Can't imagine how you're feeling.
740
00:44:12,803 --> 00:44:15,283
Of all the people to trust
it was...
741
00:44:17,683 --> 00:44:19,443
After Nut died...
742
00:44:20,923 --> 00:44:23,323
..I was lost,
and that's where I ended up.
743
00:44:24,843 --> 00:44:28,803
I thought me and Karl had something
in common, same experiences.
744
00:44:28,803 --> 00:44:33,643
He did a number on you, on everyone.
There's no shame in it.
745
00:44:35,203 --> 00:44:38,283
Thank you.
What for?
746
00:44:38,283 --> 00:44:40,843
Answering the door at 3am.
747
00:44:42,803 --> 00:44:44,603
Having my back.
748
00:44:45,883 --> 00:44:48,763
Well, any time, you know that. Hey.
749
00:44:50,723 --> 00:44:52,403
So what now?
750
00:44:53,763 --> 00:44:55,603
Pub?
Plan.
751
00:45:04,723 --> 00:45:06,963
Subtitles by accessibility@itv.com
59129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.