Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,369 --> 00:00:03,287
[Organ music plays]
2
00:00:03,371 --> 00:00:06,978
[♪♪]
3
00:00:07,063 --> 00:00:08,267
Sister Margaret: Fox!
4
00:00:08,424 --> 00:00:10,026
If you are old enough
to get confirmed,
5
00:00:10,111 --> 00:00:12,377
You are old enough
to behave in church!
6
00:00:12,462 --> 00:00:14,876
If you embarrass me
in front of father Moore,
7
00:00:15,008 --> 00:00:16,245
I'll give you
a big enough fright
8
00:00:16,329 --> 00:00:18,096
to scare the crap
out of a toilet,
9
00:00:18,231 --> 00:00:19,749
- Ya saucy little...
- [clears throat]
10
00:00:19,833 --> 00:00:21,184
Father!
11
00:00:21,268 --> 00:00:23,419
The children are so excited
to see you.
12
00:00:23,503 --> 00:00:25,121
Hmm.
13
00:00:25,205 --> 00:00:27,090
Good morning, boys and girls.
14
00:00:27,174 --> 00:00:28,891
Kids: Good morning, father.
15
00:00:28,975 --> 00:00:31,294
Adult Mark: Confirmation.
The catholic bar mitzvah.
16
00:00:31,378 --> 00:00:33,378
I was about to become
a made man.
17
00:00:33,513 --> 00:00:34,897
Father Moore: At baptism,
18
00:00:34,981 --> 00:00:37,448
your parents made a promise
19
00:00:37,584 --> 00:00:39,902
On your behalf
20
00:00:39,986 --> 00:00:42,472
Because you were just a baby.
21
00:00:42,556 --> 00:00:43,940
[Whispers] You're still
a baby.
22
00:00:44,024 --> 00:00:46,242
Father Moore: They gave you
a name.
23
00:00:46,326 --> 00:00:49,979
And now, you will confirm
their promise
24
00:00:50,063 --> 00:00:51,914
And you will choose
25
00:00:51,998 --> 00:00:54,917
your own confirmation name.
26
00:00:55,001 --> 00:00:57,386
Now, sister,
who's doing the reading?
27
00:00:57,470 --> 00:00:59,303
Mark critch, father.
28
00:01:00,340 --> 00:01:02,058
[Chair creaks]
Mark: [exhales deeply]
29
00:01:02,142 --> 00:01:04,141
[Footsteps thud]
30
00:01:05,212 --> 00:01:07,730
[Kid yawns,
paper rustles]
31
00:01:07,814 --> 00:01:10,514
"Jesus said,
'suffer little children
32
00:01:11,551 --> 00:01:15,004
and forbid them not
to come unto me:
33
00:01:15,088 --> 00:01:18,608
For such is the kingdom
of heaven.'"
34
00:01:18,692 --> 00:01:20,576
Adult Mark: There was no bigger
stage than an altar.
35
00:01:20,660 --> 00:01:22,578
Mass was the biggest show
in town.
36
00:01:22,662 --> 00:01:23,813
[lights snap on]
37
00:01:23,897 --> 00:01:25,681
Are there any catholics here
tonight?
38
00:01:25,765 --> 00:01:28,483
Everyone?! My kinda room!
39
00:01:28,567 --> 00:01:30,119
[Cheesy comedy club music plays]
40
00:01:30,203 --> 00:01:32,822
The other day this old lady
comes into the confessional,
41
00:01:32,906 --> 00:01:35,006
She says, "father forgive me!
42
00:01:35,141 --> 00:01:37,326
When I was young,
43
00:01:37,410 --> 00:01:39,328
I cheated on my husband!"
44
00:01:39,412 --> 00:01:43,014
I said, "lady, you confessed
that last Sunday."
45
00:01:43,149 --> 00:01:45,001
And she says, "I know.
46
00:01:45,085 --> 00:01:47,785
I just like talking about it!"
[kids laugh]
47
00:01:47,921 --> 00:01:49,639
[Clapping]
Thank you!
48
00:01:49,723 --> 00:01:51,107
Adult Mark: I was born
a catholic,
49
00:01:51,191 --> 00:01:53,142
But I was a practicing
narcissist.
50
00:01:53,226 --> 00:01:54,477
[lights snap off]
51
00:01:54,561 --> 00:01:56,193
[Fox giggles]
52
00:01:56,329 --> 00:01:58,181
Father Moore lived off fear
53
00:01:58,265 --> 00:01:59,982
Like I lived off tea
and Bologna.
54
00:02:00,066 --> 00:02:02,318
Is something funny, miss?
55
00:02:02,402 --> 00:02:06,204
You don't seem ready
to receive the holy spirit.
56
00:02:06,339 --> 00:02:09,192
I ain't afraid of no ghost.
Kids: [giggle]
57
00:02:09,276 --> 00:02:10,975
Sister Margaret: Jesus, Mary,
and Joseph!
58
00:02:11,110 --> 00:02:12,829
When I was their age,
59
00:02:12,913 --> 00:02:14,997
I felt the holy spirit
so strongly
60
00:02:15,081 --> 00:02:17,033
That I received my calling.
61
00:02:17,117 --> 00:02:19,335
But perhaps your class
62
00:02:19,419 --> 00:02:21,170
isn't ready for confirmation,
sister.
63
00:02:21,254 --> 00:02:24,221
Adult Mark: I, too, had
a calling - to be a star -
64
00:02:24,357 --> 00:02:26,457
And now I saw an opening
to audition
65
00:02:26,592 --> 00:02:28,293
to be the leading man.
66
00:02:28,428 --> 00:02:31,562
I... Feel something...
67
00:02:33,099 --> 00:02:34,832
Inside.
68
00:02:34,968 --> 00:02:36,185
Well, hold it!
69
00:02:36,269 --> 00:02:38,202
No one is going
to the washroom.
70
00:02:38,338 --> 00:02:40,823
No.
71
00:02:40,907 --> 00:02:43,741
I... Want to become...
72
00:02:46,346 --> 00:02:48,431
A priest.
73
00:02:48,515 --> 00:02:50,499
[A backing band plays
as a gospel choir sings]
74
00:02:50,583 --> 00:02:54,036
[♪♪]
75
00:02:54,120 --> 00:02:57,773
[♪♪]
76
00:02:57,857 --> 00:03:00,209
Mary: A priest?
Mike Jr.: Oh!
77
00:03:00,293 --> 00:03:01,944
At least he'll never have
to worry about
78
00:03:02,028 --> 00:03:04,080
- Breaking the vow of celibacy.
- [scandalized gasp]
79
00:03:04,164 --> 00:03:07,065
Are you cracked? A priest?!
With all that's going on?!
80
00:03:07,200 --> 00:03:09,734
Why? What's going on?
81
00:03:11,137 --> 00:03:12,889
Adult Mark: You can't talk
about the '80s in newfoundland
82
00:03:12,973 --> 00:03:14,891
Without talking about
the sexual abuse scandal
83
00:03:14,975 --> 00:03:16,559
In the catholic church.
84
00:03:16,643 --> 00:03:18,676
That is, unless you were
my parents.
85
00:03:18,811 --> 00:03:20,396
- None of your business.
- It's nothing that you...
86
00:03:20,480 --> 00:03:22,064
- Shut up, pop.
- Have to worry about, honey.
87
00:03:22,148 --> 00:03:23,715
Hmm.
88
00:03:24,818 --> 00:03:26,636
[Footsteps approach]
89
00:03:26,720 --> 00:03:28,419
Pop: [sighs]
90
00:03:29,990 --> 00:03:31,941
[cars zoom past outside]
91
00:03:32,025 --> 00:03:35,144
I'm sorry if we were
hard on you, but...
92
00:03:35,228 --> 00:03:37,362
You know, you're a bit young
to be signing up
93
00:03:37,497 --> 00:03:40,650
with that crowd
of sadistic arseholes.
94
00:03:40,734 --> 00:03:42,567
Nice apology.
95
00:03:42,702 --> 00:03:44,287
I mean, if they're so bad,
96
00:03:44,371 --> 00:03:46,589
then why do you go to mass
every Sunday?
97
00:03:46,673 --> 00:03:48,658
Can't hurt to play
both sides.
98
00:03:48,742 --> 00:03:52,142
As long as you confess,
you're golden.
99
00:03:53,579 --> 00:03:57,166
Have you chosen your
confirmation name yet?
100
00:03:57,250 --> 00:03:59,751
I mean, we've got enough Mikes.
101
00:03:59,886 --> 00:04:01,904
[Sighs] Patrick.
102
00:04:01,988 --> 00:04:04,774
- [Pleased] Mm... Really. Hmm.
- Not for you.
103
00:04:04,858 --> 00:04:06,891
Patrick is father Moore's
first name.
104
00:04:07,026 --> 00:04:08,778
He's gonna be my sponsor,
105
00:04:08,862 --> 00:04:11,046
and he said I'd be a fine
priest.
106
00:04:11,130 --> 00:04:12,682
Nice. Hmm.
107
00:04:12,766 --> 00:04:14,732
You know, perhaps we should
invite him over,
108
00:04:14,867 --> 00:04:16,667
get to know him a bit better.
109
00:04:16,803 --> 00:04:18,988
What about tomorrow night
for supper?
110
00:04:19,072 --> 00:04:21,472
- Really?
- Yeah, absolutely.
111
00:04:21,591 --> 00:04:25,606
Oh, I'd love to say a few words
to father Moore - ha!
112
00:04:25,732 --> 00:04:27,511
Believe you me.
113
00:04:28,615 --> 00:04:30,265
Um, why don't you come on
down and join me,
114
00:04:30,349 --> 00:04:32,201
Say a prayer for nanny?
115
00:04:32,285 --> 00:04:34,537
Oh, uh, I'd rather just
sit here
116
00:04:34,621 --> 00:04:35,871
'cause I've got bad knees,
117
00:04:35,966 --> 00:04:39,442
but hey,
I'll say one for her
118
00:04:39,526 --> 00:04:41,292
and I'll say one for you.
119
00:04:41,427 --> 00:04:43,411
- Hmm.
- Hmm?
120
00:04:43,495 --> 00:04:46,282
Mark: Dear lord, please keep
my nanny safe,
121
00:04:46,366 --> 00:04:48,017
Forever and always.
122
00:04:48,101 --> 00:04:49,819
[Organ and choral music plays]
123
00:04:49,903 --> 00:04:54,991
[♪♪]
124
00:04:55,075 --> 00:04:57,674
[Chip bag rustles]
125
00:04:59,813 --> 00:05:01,446
[Chip bag rips open]
126
00:05:02,549 --> 00:05:04,166
What's with the "exorcist"
get up?
127
00:05:04,250 --> 00:05:06,002
Mark is preparing himself.
128
00:05:06,086 --> 00:05:07,837
He signed us up to be
altar boys.
129
00:05:07,921 --> 00:05:10,239
He would've asked you too,
but, you know...
130
00:05:10,323 --> 00:05:12,174
Boys.
131
00:05:12,258 --> 00:05:13,876
[Chip bag rustles violently]
132
00:05:13,960 --> 00:05:15,711
Hey! My chips!
133
00:05:15,795 --> 00:05:19,062
"let he who is without sin,
cast the first stone."
134
00:05:20,567 --> 00:05:22,699
Students: [indistinct chatter]
Kid: Wait up!
135
00:05:24,270 --> 00:05:26,355
Adult Mark: The whole house
went into a priestly panic
136
00:05:26,439 --> 00:05:28,973
as mom and dad cruxi-fixed
the place up.
137
00:05:31,277 --> 00:05:32,862
[Radio clicks on]
138
00:05:32,946 --> 00:05:34,196
Mike sr.: Formal charges
were laid today
139
00:05:34,280 --> 00:05:36,032
against clergy in St. John's.
140
00:05:36,116 --> 00:05:37,433
A lawyer, speaking on behalf
of the Vic...
141
00:05:37,517 --> 00:05:39,869
- [radio clicks off]
- Of all the jeezly times
142
00:05:39,953 --> 00:05:42,038
To have a bloody priest
poking around.
143
00:05:42,122 --> 00:05:43,762
[Cupboard items rustle,
door thumps shut]
144
00:05:43,890 --> 00:05:45,508
And you better not start,
tonight!
145
00:05:45,592 --> 00:05:47,191
This is about Mark.
146
00:05:47,326 --> 00:05:50,594
I don't start things,
I finish 'em.
147
00:05:53,332 --> 00:05:54,884
[Crunching,
hanger clatters]
148
00:05:54,968 --> 00:05:56,385
[Wardrobe door thumps shut]
149
00:05:56,469 --> 00:05:58,569
- What are you doing?
- I'm hungry.
150
00:05:58,704 --> 00:06:00,222
Fox stole my chips.
151
00:06:00,306 --> 00:06:02,725
- That's the body of Christ!
- No, it's not.
152
00:06:02,809 --> 00:06:05,895
It's just bread until
the priest blesses it.
153
00:06:05,979 --> 00:06:08,964
- There!
- You're not a priest.
154
00:06:09,048 --> 00:06:10,699
They don't even have a taste.
155
00:06:10,783 --> 00:06:13,417
Yes, they do.
They taste like... Paper.
156
00:06:14,654 --> 00:06:16,739
Adult Mark: Snacking on
a sacrament was a big sin,
157
00:06:16,823 --> 00:06:18,974
but like Adam with the apple,
158
00:06:19,058 --> 00:06:20,858
I was tempted.
159
00:06:20,993 --> 00:06:23,245
[Slow crunch]
160
00:06:23,329 --> 00:06:25,314
- Good, right? Ha!
- Mmm.
161
00:06:25,398 --> 00:06:29,485
[Footsteps approach,
solemn organ music plays]
162
00:06:29,569 --> 00:06:31,469
- Mmm!
- [clears throat]
163
00:06:34,340 --> 00:06:37,393
Before your first mass
as altar boys,
164
00:06:37,477 --> 00:06:39,744
you'll have to give confession,
of course.
165
00:06:39,879 --> 00:06:42,098
[Church bell tolls]
Adult Mark: Confession!
166
00:06:42,182 --> 00:06:43,566
I couldn't tell
if he had seen us,
167
00:06:43,650 --> 00:06:47,084
But I knew there was only
one thing to do.
168
00:06:47,220 --> 00:06:48,486
Lie!
169
00:06:51,224 --> 00:06:52,957
[Les back]
170
00:06:53,092 --> 00:06:54,276
Adult Mark: The confessional.
171
00:06:54,360 --> 00:06:56,278
God's little interrogation
room.
172
00:06:56,362 --> 00:06:58,563
Forgive me father,
for I have sinned.
173
00:06:58,698 --> 00:07:00,850
It has been two weeks
since my last confession.
174
00:07:00,934 --> 00:07:02,685
Go ahead, child. Confess.
175
00:07:02,769 --> 00:07:05,121
Adult Mark: I couldn't bring
myself to confess my own sins
176
00:07:05,205 --> 00:07:06,689
So I flipped on my family
177
00:07:06,773 --> 00:07:09,091
Like a mobster turned
FBI informant.
178
00:07:09,175 --> 00:07:11,760
Pop swears all the time.
Like, a lot.
179
00:07:11,844 --> 00:07:14,296
And I'm pretty sure my brother
has reefer in his room.
180
00:07:14,380 --> 00:07:17,600
Um, mom gossips -
terrible habit, and dad...
181
00:07:17,684 --> 00:07:19,535
Let's focus on your sins.
182
00:07:19,619 --> 00:07:21,971
Did someone tempt you
to sin today, Mark?
183
00:07:22,055 --> 00:07:23,873
Adult Mark: I chose to walk
in the footsteps
184
00:07:23,957 --> 00:07:25,990
of one of the most famous
christians ever...
185
00:07:26,125 --> 00:07:27,443
Well...
186
00:07:27,527 --> 00:07:29,712
Adult Mark: Judas.
187
00:07:29,796 --> 00:07:31,596
[Door clicks open,
kids murmur nervously]
188
00:07:31,731 --> 00:07:33,363
[Door thumps shut]
189
00:07:34,901 --> 00:07:36,585
[Whispering] You didn't tell
him, did you?
190
00:07:36,669 --> 00:07:38,854
Did he see us eat them?
191
00:07:38,938 --> 00:07:41,005
[Door clicks open]
Father Moore: Ritchie?
192
00:07:41,140 --> 00:07:44,442
- [Whispers] Does he know?
- Ritchie? Now!
193
00:07:44,577 --> 00:07:46,844
[Organ music plays,
kid: I'm so scared.
194
00:07:46,979 --> 00:07:48,979
- [Confessional door slams shut]
- Mark: [whimpers]
195
00:07:50,250 --> 00:07:52,868
Father Moore: Bless us,
o lord and these thy gifts,
196
00:07:52,952 --> 00:07:55,218
Which we are about to receive
from thy bounty
197
00:07:55,355 --> 00:07:57,006
Through Christ, our lord.
198
00:07:57,090 --> 00:07:58,874
All: Amen.
199
00:07:58,958 --> 00:08:00,625
Bread, father?
200
00:08:02,194 --> 00:08:04,079
I believe I hear you
on the radio
201
00:08:04,163 --> 00:08:06,564
More than I see you in church,
Mr. Critch.
202
00:08:06,699 --> 00:08:08,851
Oh, he works Sunday's,
father.
203
00:08:08,935 --> 00:08:11,153
- No rest for the wicked.
- Hmm.
204
00:08:11,237 --> 00:08:13,638
Pure! No rest for the pure.
205
00:08:13,773 --> 00:08:15,939
- Uh... Beets? Pickles?
- No.
206
00:08:17,009 --> 00:08:20,029
I've taken an interest in Mark.
207
00:08:20,113 --> 00:08:22,565
It's rare to find a boy of
his...
208
00:08:22,649 --> 00:08:24,982
faith these days.
209
00:08:25,117 --> 00:08:26,769
People are...
210
00:08:26,853 --> 00:08:29,104
Turning away from the church.
211
00:08:29,188 --> 00:08:32,723
Well, I think we all know
why that is, father.
212
00:08:32,858 --> 00:08:35,226
Adult Mark: I was oblivious
to the elephant in the room,
213
00:08:35,361 --> 00:08:37,001
even though pop had hopped up
on its back
214
00:08:37,129 --> 00:08:38,881
And was tickling its ears.
215
00:08:38,965 --> 00:08:42,251
The devil can work
in mysterious ways, too.
216
00:08:42,335 --> 00:08:45,469
I wouldn't believe everything
you hear on the radio.
217
00:08:46,606 --> 00:08:49,407
Good people,
their names slandered.
218
00:08:49,542 --> 00:08:52,528
We haven't named any
of the accused, father.
219
00:08:52,612 --> 00:08:55,397
Well, perhaps you should
mention some names.
220
00:08:55,481 --> 00:08:57,666
The names of the accusers.
221
00:08:57,750 --> 00:08:59,635
I believe the word
you're looking for
222
00:08:59,719 --> 00:09:01,552
is "victims," father.
223
00:09:05,892 --> 00:09:07,424
[Awkwardly] Uh...
224
00:09:09,629 --> 00:09:12,514
What's your favourite
Bible passage, Mark?
225
00:09:12,598 --> 00:09:15,284
- Oh, the one from my reading.
- Oh yeah.
226
00:09:15,368 --> 00:09:16,719
"Suffer little children
227
00:09:16,803 --> 00:09:18,754
and forbid them not,
to come unto me."
228
00:09:18,838 --> 00:09:21,724
Pop: Ah. "Suffer little
children."
229
00:09:21,808 --> 00:09:24,775
Now that should be right up
your alley, father.
230
00:09:27,013 --> 00:09:28,679
Dessert!
[laughs nervously]
231
00:09:29,749 --> 00:09:31,800
- Would you like a flakey?
- Ugh.
232
00:09:31,884 --> 00:09:34,270
You know...
I'm losing my appetite.
233
00:09:34,354 --> 00:09:35,753
And you?
234
00:09:37,189 --> 00:09:38,807
- Hmm?
- Uh...
235
00:09:38,891 --> 00:09:41,977
Give a man a fish
and he eats for a day.
236
00:09:42,061 --> 00:09:43,846
Take a man fishing
237
00:09:43,930 --> 00:09:46,496
and he will eat... Later.
238
00:09:48,100 --> 00:09:49,633
Uh-huh. Ha.
239
00:09:50,903 --> 00:09:53,022
What's yours, father?
240
00:09:53,106 --> 00:09:55,505
Matthew 7, 1-5.
241
00:09:57,076 --> 00:09:59,843
"Judge not,
that you be not judged."
242
00:10:01,747 --> 00:10:04,081
Do you know what mine is,
father?
243
00:10:04,216 --> 00:10:06,249
Luke 12:2.
244
00:10:07,754 --> 00:10:11,040
"Nothing is covered up,
that shall not be revealed;
245
00:10:11,124 --> 00:10:14,524
Or hidden,
that will not be known."
246
00:10:16,095 --> 00:10:18,213
Chew on that one, padre.
247
00:10:18,297 --> 00:10:19,848
Adult Mark: I was too young
to know any better.
248
00:10:19,932 --> 00:10:22,633
Pop, on the other hand, was
too old to give a flying fu...
249
00:10:22,768 --> 00:10:24,553
Fudgee-o?
250
00:10:24,637 --> 00:10:26,503
I believe I've had enough.
251
00:10:27,740 --> 00:10:30,574
Thank you for the meal.
It was... Ample.
252
00:10:32,578 --> 00:10:35,664
- I'll see you out, father.
- Thank you, Mark.
253
00:10:35,748 --> 00:10:37,981
Mike sr.: [sighs heavily]
Mary: Ugh!
254
00:10:39,051 --> 00:10:41,236
- [Door clicks open]
- Sweet Jesus.
255
00:10:41,320 --> 00:10:44,155
Ugh! I've got the shivers.
It's like Dracula was in here.
256
00:10:44,290 --> 00:10:46,375
What a prick!
God forgive me.
257
00:10:46,459 --> 00:10:49,059
You couldn't do this
one thing for me!
258
00:10:51,264 --> 00:10:53,831
Mark, there's a lot
you don't understand.
259
00:10:53,966 --> 00:10:55,666
Then tell me!
260
00:10:58,137 --> 00:10:59,837
[Sighs heavily]
261
00:10:59,972 --> 00:11:02,758
[A violin lament plays]
262
00:11:02,842 --> 00:11:06,095
[♪♪]
263
00:11:06,179 --> 00:11:08,197
[Disappointed exhale]
264
00:11:08,281 --> 00:11:09,698
[Whimpers] Oh...
265
00:11:09,782 --> 00:11:12,883
[footsteps recede,
bedroom door bangs shut]
266
00:11:13,953 --> 00:11:16,286
The boy is old enough.
267
00:11:18,825 --> 00:11:22,092
[♪♪]
268
00:11:22,228 --> 00:11:24,546
Adult Mark: Newfoundlanders
are used to storms,
269
00:11:24,630 --> 00:11:26,548
but over the next few days
270
00:11:26,632 --> 00:11:28,550
it felt like the darkest clouds
we'd ever seen
271
00:11:28,634 --> 00:11:30,886
Were rolling in over us.
272
00:11:30,970 --> 00:11:32,755
Attention, please, children!
273
00:11:32,839 --> 00:11:34,423
Uh...
274
00:11:34,507 --> 00:11:37,492
I'm sure you've been hearing
some rumours about the church.
275
00:11:37,576 --> 00:11:39,710
You must have a lot
of questions.
276
00:11:39,845 --> 00:11:41,763
Adult Mark: Finally,
a ray of light!
277
00:11:41,847 --> 00:11:43,399
Well, you better not
ask them!
278
00:11:43,483 --> 00:11:45,300
It's none of your business!
279
00:11:45,384 --> 00:11:46,869
Adult Mark: Followed
by showers.
280
00:11:46,953 --> 00:11:49,271
On an unrelated note,
281
00:11:49,355 --> 00:11:51,907
Father Moore is no longer
with us.
282
00:11:51,991 --> 00:11:53,590
- Kid: [gasps]
- [shocked] What?!
283
00:11:53,725 --> 00:11:55,860
It's going to be okay.
You see, children,
284
00:11:55,995 --> 00:11:57,928
Father Moore has...
285
00:11:59,065 --> 00:12:01,097
[clears throat]
Been transferred overseas.
286
00:12:02,168 --> 00:12:04,420
I've been asked to introduce
his replacement,
287
00:12:04,504 --> 00:12:06,121
Father Garcia.
288
00:12:06,205 --> 00:12:07,605
Adult Mark: I had lost
my mentor,
289
00:12:07,740 --> 00:12:09,991
But I was sure his replacement
would be just as...
290
00:12:10,075 --> 00:12:11,709
Hey, kids!
291
00:12:11,844 --> 00:12:15,597
My name is father Garcia,
but you can call me Gary.
292
00:12:15,681 --> 00:12:18,133
Uh, and that you most
certainly will not...
293
00:12:18,217 --> 00:12:20,183
Look, collar in the corner,
294
00:12:21,554 --> 00:12:23,839
Ain't nothing special
about a priest, okay?
295
00:12:23,923 --> 00:12:25,407
I'm no different from uh...
296
00:12:25,491 --> 00:12:27,242
[snaps fingers] Hey,
what's your name, buddy?
297
00:12:27,326 --> 00:12:28,592
Ritchie.
298
00:12:28,727 --> 00:12:30,645
Ritchie. Cool!
299
00:12:30,729 --> 00:12:33,649
Heck, I wish I was as cool as
ritchie over here! [High-five]
300
00:12:33,733 --> 00:12:35,818
What's your confirmation name,
bro?
301
00:12:35,902 --> 00:12:37,686
Romeo. Like my uncle.
302
00:12:37,770 --> 00:12:40,823
Whoa! Loverboy over here.
[chuckles]
303
00:12:40,907 --> 00:12:42,840
How about you, buddy?
304
00:12:42,975 --> 00:12:45,009
Patrick.
Kid: [clears throat]
305
00:12:45,144 --> 00:12:46,995
It's Mark, right?
306
00:12:47,079 --> 00:12:49,097
I hear you like comedy.
307
00:12:49,181 --> 00:12:51,849
Well, did you know that
there was a Saint hilarious?
308
00:12:51,984 --> 00:12:54,150
It's Patrick.
309
00:12:55,387 --> 00:12:56,839
I see. Okay.
310
00:12:56,923 --> 00:12:58,640
Um... Sister?
311
00:12:58,724 --> 00:13:00,509
[Exhales heavily]
312
00:13:00,593 --> 00:13:03,378
Ya ever listen to music
backwards
313
00:13:03,462 --> 00:13:05,829
to hear hidden satanic messages?
314
00:13:07,400 --> 00:13:09,784
- Oh! Over there. [Chuckles]
- Um...
315
00:13:09,868 --> 00:13:13,121
Well, sometimes I like
to listen to music forwards
316
00:13:13,205 --> 00:13:16,725
To hear hidden
Christian messages.
317
00:13:16,809 --> 00:13:19,127
One, two, three and...
(starts playing the guitar)
318
00:13:19,211 --> 00:13:23,298
♪ Goin' up to the spirit
in the sky ♪
319
00:13:23,382 --> 00:13:27,302
♪ That's where I'm gonna go
when I die ♪
320
00:13:27,386 --> 00:13:30,472
♪ When I die
and they lay me to rest ♪
321
00:13:30,556 --> 00:13:34,142
♪ I'm gonna go to the place
that's the best ♪
322
00:13:34,226 --> 00:13:36,703
♪ Spirit in the skyyyy!
[kids clap to the rhythm]
323
00:13:36,788 --> 00:13:38,488
Adult Mark: I was being
upstaged!
324
00:13:38,711 --> 00:13:40,749
I felt the holy spirit leave me
325
00:13:40,833 --> 00:13:42,985
As if I'd just popped
a spiritual zit.
326
00:13:43,069 --> 00:13:44,686
God was dead.
327
00:13:44,770 --> 00:13:48,257
♪ I'm gonna go to the place
that's the best ♪
328
00:13:48,341 --> 00:13:50,407
♪ Spirit in the skyyyy!
329
00:13:53,512 --> 00:13:55,797
N
Before confirmation.
330
00:13:55,881 --> 00:13:58,048
Get it all out now -
331
00:13:58,183 --> 00:14:00,002
Your lies, your thefts,
332
00:14:00,086 --> 00:14:02,237
Your disgusting urges.
333
00:14:02,321 --> 00:14:04,172
Vomit up the darkness.
334
00:14:04,256 --> 00:14:05,774
Pop in!
335
00:14:05,858 --> 00:14:08,644
Actually, sister, um,
I'm all about talking to god,
336
00:14:08,728 --> 00:14:11,261
I just don't like hiding
in a box to do it.
337
00:14:11,397 --> 00:14:14,983
So, kids, we're gonna rap
face-to-face...
338
00:14:15,067 --> 00:14:17,467
Right over here.
Come on.
339
00:14:18,537 --> 00:14:20,022
The arse is out of 'er.
340
00:14:20,106 --> 00:14:21,872
Hey, Mark?
341
00:14:25,244 --> 00:14:27,377
[Kids whisper and murmur]
342
00:14:30,416 --> 00:14:33,083
Forgive me, father,
for I have sinned.
343
00:14:33,218 --> 00:14:34,937
It has been one day
since my last confession.
344
00:14:35,021 --> 00:14:37,139
Whoa, Mark.
345
00:14:37,223 --> 00:14:40,023
Can't be anything worth
confessing, buddy.
346
00:14:40,158 --> 00:14:43,093
Um... I guess I'm your sponsor
now, huh?
347
00:14:43,228 --> 00:14:45,595
What do you think about that?
348
00:14:47,099 --> 00:14:49,151
All right, okay, I get it.
349
00:14:49,235 --> 00:14:51,502
Strong, silent type.
350
00:14:51,637 --> 00:14:53,370
Well, go in peace.
351
00:14:55,374 --> 00:14:57,007
What's my penance?
352
00:14:57,142 --> 00:14:59,209
You didn't sin.
353
00:15:00,312 --> 00:15:01,897
Adult Mark: No penance?
354
00:15:01,981 --> 00:15:03,714
What's the point of being
catholic
355
00:15:03,849 --> 00:15:05,701
If there isn't any guilt?
356
00:15:05,785 --> 00:15:07,869
Mark? I'd like to meet
your parents.
357
00:15:07,953 --> 00:15:09,987
You know, sponsor and all.
358
00:15:10,122 --> 00:15:12,240
I'll stop by after school.
359
00:15:12,324 --> 00:15:14,457
[Kid yawns nearby]
Next?
360
00:15:16,528 --> 00:15:18,580
Casanova.
361
00:15:18,664 --> 00:15:19,881
[Upbeat music plays]
362
00:15:19,965 --> 00:15:21,883
[Magazines rustle]
363
00:15:21,967 --> 00:15:24,586
[♪♪]
364
00:15:24,670 --> 00:15:27,004
Thank you for the wine,
father. You shouldn't have.
365
00:15:27,139 --> 00:15:29,907
Pop: Well, we don't even have
a corkscrew.
366
00:15:30,042 --> 00:15:33,028
Um, father, have you been
a priest for long?
367
00:15:33,112 --> 00:15:35,063
Uh, five years.
368
00:15:35,147 --> 00:15:37,199
Uh, I was trying to find
myself,
369
00:15:37,283 --> 00:15:41,351
And then I ended up in Antigua
with a girl I was dating.
370
00:15:41,487 --> 00:15:42,904
Oh!
371
00:15:42,988 --> 00:15:45,073
Wha... A priest can't date.
372
00:15:45,157 --> 00:15:47,891
Well, I wasn't a priest
at the time.
373
00:15:48,026 --> 00:15:49,693
And when she dumped me,
374
00:15:49,828 --> 00:15:52,763
That's when I found the lord
and the rest is history.
375
00:15:52,898 --> 00:15:55,517
Oh. So, Jesus is your
rebound?
376
00:15:55,601 --> 00:15:57,734
- Mike!
- [laughing] That's good!
377
00:15:58,837 --> 00:16:00,622
No, he's right. [Laughs]
378
00:16:00,706 --> 00:16:04,574
I, uh, cried myself to sleep
in his arms every night.
379
00:16:06,645 --> 00:16:08,678
- So, uh, Mr. Critch...
- Mm-hmm.
380
00:16:09,848 --> 00:16:12,100
I understand you work
at the radio station?
381
00:16:12,184 --> 00:16:14,417
- Is that correct?
- Oh, here we go!
382
00:16:16,722 --> 00:16:18,339
I won't have it, father!
I'm sorry, Mark,
383
00:16:18,423 --> 00:16:20,042
But I won't let anyone,
not even a priest,
384
00:16:20,126 --> 00:16:22,793
Tell me what I can
or can't say on air.
385
00:16:22,928 --> 00:16:24,246
Hear, hear.
386
00:16:24,330 --> 00:16:26,130
Oh, I'm-I'm so sorry.
387
00:16:26,265 --> 00:16:28,331
I... I just wanted
to give you this.
388
00:16:32,171 --> 00:16:33,637
- Hmm?
- Um...
389
00:16:33,772 --> 00:16:36,258
I write and record
my own pop songs,
390
00:16:36,342 --> 00:16:38,260
And I was just wondering
391
00:16:38,344 --> 00:16:40,795
If you could give it to a dj
is all.
392
00:16:40,879 --> 00:16:43,298
Uh... I, I'll see
what I can do.
393
00:16:43,382 --> 00:16:45,000
I, I could give it
to dick Dunphy.
394
00:16:45,084 --> 00:16:47,651
I mean, I-I-I can't promise
anything, but uh...
395
00:16:47,786 --> 00:16:50,154
- You would do that?
- Yeah, sure.
396
00:16:50,289 --> 00:16:53,175
That's awesome.
Thank you!
397
00:16:53,259 --> 00:16:55,092
- You rock!
- [chuckles]
398
00:16:55,227 --> 00:16:57,160
- That's great!
- [chuckles]
399
00:16:58,764 --> 00:17:01,098
[pop chuckles,
Mike sr. Sighs heavily]
400
00:17:01,233 --> 00:17:04,301
[Awkward silence,
father Garcia sighs]
401
00:17:06,338 --> 00:17:08,572
Does anyone have
any questions about um...
402
00:17:11,443 --> 00:17:13,428
Everything that's going on?
403
00:17:13,512 --> 00:17:16,113
'Cause, you know,
we could talk about it.
404
00:17:18,917 --> 00:17:20,368
Pop: I don't think
it's a conversation
405
00:17:20,452 --> 00:17:22,337
For the dinner table, father.
406
00:17:22,421 --> 00:17:24,473
Oh, well...
407
00:17:24,557 --> 00:17:26,990
Can someone tell me
what's going on?
408
00:17:28,260 --> 00:17:30,327
For the love of god!
409
00:17:34,200 --> 00:17:36,699
Shall I put on the kettle?
410
00:17:40,672 --> 00:17:42,257
You don't have to stay
for this, father.
411
00:17:42,341 --> 00:17:44,341
I-I would like to,
if it's okay?
412
00:17:49,615 --> 00:17:55,670
[♪♪]
413
00:17:55,754 --> 00:17:59,007
Uh... There's an orphanage
414
00:17:59,091 --> 00:18:02,425
And it's run by the church
for...
415
00:18:03,562 --> 00:18:05,347
It's been run there by them
for a long time.
416
00:18:05,431 --> 00:18:07,564
Adult Mark: The skies were
clearing,
417
00:18:07,699 --> 00:18:10,252
But nothing would ever really
be the same again.
418
00:18:10,336 --> 00:18:14,556
There's a thin line
between a secret and a lie.
419
00:18:14,640 --> 00:18:18,760
[♪♪]
420
00:18:18,844 --> 00:18:21,077
I don't think I believe
anymore.
421
00:18:22,147 --> 00:18:24,014
Santa claus?
422
00:18:25,251 --> 00:18:27,017
I'm being serious.
423
00:18:27,152 --> 00:18:30,038
[Chuckles] Yes, a bit
too serious, if you ask me,
424
00:18:30,122 --> 00:18:32,240
For such a young boy.
425
00:18:32,324 --> 00:18:34,725
Agh.
426
00:18:34,860 --> 00:18:37,927
You never wanted to be a priest.
427
00:18:38,564 --> 00:18:41,383
Yeah, I did! I...
428
00:18:41,467 --> 00:18:44,786
I wanted to give sermons.
I wanted to be respected. I...
429
00:18:44,870 --> 00:18:47,270
Pop: I think you should be
an optometrist.
430
00:18:49,241 --> 00:18:50,926
Why?
431
00:18:51,010 --> 00:18:53,843
You're always saying,
"I, I, I."
432
00:18:55,180 --> 00:18:58,133
Look. There are better ways
to help people
433
00:18:58,217 --> 00:19:01,284
Than scare the crap out of them
in a collar.
434
00:19:02,955 --> 00:19:04,120
Pop?
435
00:19:05,157 --> 00:19:06,741
Yeah?
436
00:19:06,825 --> 00:19:07,891
Hm.
437
00:19:08,026 --> 00:19:10,560
Would you be my confirmation
sponsor?
438
00:19:18,370 --> 00:19:20,136
[Emotional] Yeah.
439
00:19:23,309 --> 00:19:25,827
I'd be mighty proud.
440
00:19:25,911 --> 00:19:27,444
Mighty proud.
441
00:19:28,714 --> 00:19:31,967
Okay.
442
00:19:32,051 --> 00:19:33,817
[light clicks off]
443
00:19:33,952 --> 00:19:35,251
Night.
444
00:19:36,522 --> 00:19:38,306
Goodnight.
445
00:19:38,390 --> 00:19:40,323
[Poignant music plays]
446
00:19:41,393 --> 00:19:45,814
[♪♪]
447
00:19:45,898 --> 00:19:48,932
"But Jesus said,
'suffer little children
448
00:19:49,067 --> 00:19:51,935
And forbid them not
to come unto me:
449
00:19:52,070 --> 00:19:54,871
For such is the kingdom
of heaven.'"
450
00:19:56,041 --> 00:19:57,792
Adult Mark: When I first heard
those words
451
00:19:57,876 --> 00:19:59,809
I pictured children suffering.
452
00:19:59,944 --> 00:20:02,346
But now, after that dark year,
453
00:20:02,481 --> 00:20:05,615
I see it as, "let the children
ask their questions."
454
00:20:05,751 --> 00:20:08,336
Some job. [Chuckles]
455
00:20:08,420 --> 00:20:10,505
Adult Mark: I would have a lot
of them in the coming days,
456
00:20:10,589 --> 00:20:12,456
Months and years.
457
00:20:12,591 --> 00:20:14,124
[Zippo lighter snicks]
458
00:20:14,259 --> 00:20:16,177
I may have lost some faith
in others,
459
00:20:16,261 --> 00:20:19,029
But I was starting to have
some faith in myself.
460
00:20:19,164 --> 00:20:21,197
[Organ music plays]
461
00:20:24,302 --> 00:20:28,223
♪ When I die
and they lay me to rest ♪
462
00:20:28,307 --> 00:20:31,559
♪ Gonna go to the place
that's the best... ♪
463
00:20:31,643 --> 00:20:33,028
Oh, yeah.
464
00:20:33,112 --> 00:20:35,630
♪ When I lay me down
to die ♪
465
00:20:35,714 --> 00:20:39,048
♪ Goin' up to the spirit
in the sky ♪
466
00:20:39,184 --> 00:20:40,984
- [clapping]
- ♪ Spirit in the sky
467
00:20:41,119 --> 00:20:43,905
♪ that's where I'm gonna go
when I die ♪
468
00:20:43,989 --> 00:20:45,307
♪ When I die
469
00:20:45,391 --> 00:20:48,392
♪ when I die
and they lay me to rest ♪
470
00:20:48,527 --> 00:20:52,247
♪ I'm gonna go to the place
that's the best ♪
471
00:20:52,331 --> 00:20:54,316
- [laughing]
- ♪ Spirit in the sky
472
00:20:54,400 --> 00:20:57,185
♪ It's where I'm gonna go
when I die ♪
473
00:20:57,269 --> 00:20:58,853
♪ When I die...
474
00:20:58,937 --> 00:21:01,589
♪ when I die
and they lay me to rest ♪
475
00:21:01,673 --> 00:21:05,008
♪ I'm gonna go to the place
that's the best ♪
476
00:21:05,143 --> 00:21:06,743
♪ Spirit in the sky!
477
00:21:07,946 --> 00:21:14,869
[♪♪]
478
00:21:14,953 --> 00:21:21,876
[♪♪]
479
00:21:21,960 --> 00:21:28,883
[♪♪]
480
00:21:28,967 --> 00:21:35,872
[♪♪]34597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.