All language subtitles for xccertuuq

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:01,950 EDiT / ResYncH 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,170 EDiT / ResYncH By ~ N ~ 3 00:00:03,171 --> 00:00:04,340 EDiT / ResYncH By ~| N3 ~ 4 00:00:04,341 --> 00:00:05,511 EDiT / ResYncH By ~| N3k |~ 5 00:00:05,512 --> 00:00:06,681 EDiT / ResYncH By ~|~ N3kr |~ 6 00:00:06,682 --> 00:00:07,852 EDiT / ResYncH By ~|~ N3krA ~|~ 7 00:00:07,853 --> 00:00:15,000 EDiT / ResYncH By ~|~ N3krA ~|~ SEPTiCEMiA TEAM - [GMTeam] - S.M.P� 8 00:00:16,001 --> 00:00:23,001 ~ N3krA ~ ~ 100% CANiNDiAN VaGaNzA ~ 9 00:00:54,870 --> 00:00:55,870 www.subs4free.com 10 00:00:55,871 --> 00:00:56,860 Thank you. 11 00:01:04,747 --> 00:01:07,657 Today we honor the 25 million veterans 12 00:01:07,750 --> 00:01:11,242 who have worn the uniform of the United States of America. 13 00:01:13,889 --> 00:01:16,380 I am especially thankful to be back home 14 00:01:16,525 --> 00:01:19,221 honoring two veterans from my own family. 15 00:01:19,361 --> 00:01:21,989 My father, former Senator Henry Sheridan and, 16 00:01:22,865 --> 00:01:27,529 of course, my brother Wally Sheridan, Governor of this great state. 17 00:01:32,508 --> 00:01:36,103 We observe Veteran's Day on a special anniversary. 18 00:01:36,278 --> 00:01:39,076 A day when war ended and our nation was... 19 00:01:40,549 --> 00:01:45,213 This morning I asked my Secretary of Defence, Ellery Shipley, 20 00:01:45,354 --> 00:01:49,017 to formulate a schedule for the gradual withdrawal 21 00:01:49,158 --> 00:01:52,184 of our troops from Afghanistan and Iraq. 22 00:01:59,935 --> 00:02:03,234 As Commander-in-Chief it is my responsibility 23 00:02:03,606 --> 00:02:06,006 to protect the protectors. 24 00:02:06,142 --> 00:02:08,906 The men and women of the armed forces. 25 00:02:23,192 --> 00:02:25,626 Our troops have served valiantly. 26 00:02:26,262 --> 00:02:31,359 Now it is time to bring them home. 27 00:02:32,668 --> 00:02:35,728 So on this Veterans' Day let us give thanks to 28 00:02:35,871 --> 00:02:40,899 all those men and women who have fought to ensure our freedom. 29 00:02:43,112 --> 00:02:45,774 May God bless them and their families. 30 00:02:46,248 --> 00:02:49,183 May God bless the United States of America. 31 00:03:27,489 --> 00:03:28,387 Sally. 32 00:03:39,034 --> 00:03:40,262 The President is down. 33 00:03:40,436 --> 00:03:42,631 Again, we are still waiting for confirmation, 34 00:03:42,771 --> 00:03:46,332 but it appears that a shot or some shots were fired. 35 00:03:46,475 --> 00:03:49,603 Secret Service has mobilized and is taking her to safety. 36 00:03:51,080 --> 00:03:52,069 He's coming down. 37 00:05:07,022 --> 00:05:08,182 Did you get him? 38 00:05:09,591 --> 00:05:10,558 No. 39 00:05:30,012 --> 00:05:32,572 A special meeting of Congress has convened in Washington today... 40 00:05:34,616 --> 00:05:38,712 ...Congress... Intelligence... Congress... 41 00:06:16,925 --> 00:06:19,416 Pronto, find it! That a boy. 42 00:06:25,234 --> 00:06:26,565 Yeah, that's a good boy. 43 00:07:50,552 --> 00:07:51,746 Let's get somebody up there. 44 00:07:56,892 --> 00:07:58,985 Jones, what happened? 45 00:07:59,094 --> 00:08:00,061 The op went dead. 46 00:08:00,362 --> 00:08:01,420 I can see that. How? 47 00:08:01,563 --> 00:08:03,724 We had a one-hour window once the call came in. 48 00:08:04,133 --> 00:08:06,192 I placed snipers on site, birds in the sky. 49 00:08:06,468 --> 00:08:09,232 Satellite surveillance indicated it was a manageable distance. 50 00:08:09,438 --> 00:08:11,872 But as the guy approached on the water it all went south. 51 00:08:12,341 --> 00:08:15,174 C4 charges blew the wheelhouse and created a cover smoke. 52 00:08:15,344 --> 00:08:16,641 We lost sight of our agent. 53 00:08:16,845 --> 00:08:18,710 Before we could respond they opened fire. 54 00:08:19,047 --> 00:08:21,515 There, there, there and there. 55 00:08:21,617 --> 00:08:22,948 Four units each one hit. 56 00:08:23,218 --> 00:08:25,015 They knew exactly where we'd be positioned. 57 00:08:25,120 --> 00:08:26,883 Sounds like they knew our protocol. 58 00:08:27,055 --> 00:08:28,215 Got to be a former agent. 59 00:08:28,657 --> 00:08:29,487 Our current. 60 00:08:30,626 --> 00:08:32,184 The preliminary ballistics report. 61 00:08:35,631 --> 00:08:38,361 These guys didn't shop the gun department at Walmart. 62 00:08:38,667 --> 00:08:39,497 Government issue. 63 00:08:42,304 --> 00:08:45,330 Amos is presenting to the President at nine. 64 00:08:47,009 --> 00:08:48,636 Get a description for the Coast Guard. 65 00:08:49,311 --> 00:08:50,243 Sir, I think it's too late. 66 00:08:50,379 --> 00:08:52,370 By now they've swapped vessels or gone ashore. 67 00:08:52,481 --> 00:08:54,176 I didn't mean a description of the boat. 68 00:08:54,583 --> 00:08:56,608 I meant a description of our man. 69 00:08:57,452 --> 00:08:58,976 We need to identify the body. 70 00:09:00,155 --> 00:09:01,179 I think if they wanted him dead 71 00:09:01,323 --> 00:09:02,790 they would have killed him right here. 72 00:09:03,125 --> 00:09:04,649 We have to assume that he's still alive. 73 00:09:06,261 --> 00:09:07,091 Lauren... 74 00:09:08,263 --> 00:09:09,127 I know. 75 00:09:10,599 --> 00:09:11,588 I'm fine. 76 00:09:14,403 --> 00:09:19,864 We want action. We want action. We want action. 77 00:09:20,943 --> 00:09:24,208 After our preliminary examination we ran a full sweep of the area. 78 00:09:24,680 --> 00:09:28,207 We were able to trace the line of fire back to this office building. 79 00:09:28,517 --> 00:09:30,417 The shooter's perch was wiped clean. 80 00:09:30,519 --> 00:09:33,181 No prints, no hair, no fibres, nothing. 81 00:09:33,522 --> 00:09:34,921 Power to the building was cut. 82 00:09:35,057 --> 00:09:36,752 Security cameras were disabled. 83 00:09:36,892 --> 00:09:39,725 The shooter walked into the building using a hacked security card. 84 00:09:40,429 --> 00:09:42,624 His exit, however, did not go quite as smoothly. 85 00:09:42,965 --> 00:09:43,790 As you know, 86 00:09:43,799 --> 00:09:45,931 there were two security guards in the parking garage. 87 00:09:46,168 --> 00:09:47,362 They engaged the shooter 88 00:09:47,469 --> 00:09:50,302 and between the two guards fourteen rounds were fired. 89 00:09:50,405 --> 00:09:52,464 We only recovered twelve slugs. 90 00:09:52,674 --> 00:09:55,234 That means the shooter was probably hit twice. 91 00:09:55,510 --> 00:09:56,738 However, a lack of blood evidence 92 00:09:56,878 --> 00:09:59,073 also suggests that the scene was sanitized. 93 00:09:59,214 --> 00:10:00,476 So who did the mop up? 94 00:10:00,749 --> 00:10:01,579 We don't know. 95 00:10:01,783 --> 00:10:02,977 It doesn't appear that the shooter 96 00:10:03,118 --> 00:10:04,676 had any accomplices in the parking garage, 97 00:10:04,820 --> 00:10:07,186 but he did kill two guards who managed to escape. 98 00:10:08,056 --> 00:10:11,457 Tire treads indicate that he exited by the south side of the building. 99 00:10:11,593 --> 00:10:15,495 We also found glass fragments spread throughout the scene. 100 00:10:15,664 --> 00:10:18,258 Forensics was able to match those fragments 101 00:10:18,400 --> 00:10:22,860 to a GM vehicle manufactured between 1996 and 2002. 102 00:10:23,472 --> 00:10:25,997 Now my investigation has identified every traffic 103 00:10:26,141 --> 00:10:29,804 and security camera in a five-mile radius of the office building. 104 00:10:29,945 --> 00:10:31,810 I issued a blanket seizure warrant 105 00:10:31,947 --> 00:10:33,574 and I have had agents working around the clock 106 00:10:33,715 --> 00:10:36,309 analyzing every frame of that footage. 107 00:10:37,286 --> 00:10:40,187 This came from an ATM security camera 108 00:10:40,322 --> 00:10:42,119 three miles away from the office building. 109 00:10:42,324 --> 00:10:45,782 Now the drive was corrupt so it was forwarded to digital forensics. 110 00:10:45,927 --> 00:10:46,825 It took a little bit of time 111 00:10:46,962 --> 00:10:49,226 but they were able to recover some of the data. 112 00:10:49,931 --> 00:10:54,197 This is a Chevy Impala, GM built. 113 00:10:54,336 --> 00:10:57,999 You will notice that there is no glare on the windshield. 114 00:10:58,373 --> 00:11:00,102 That's because the glass is spider-webbed 115 00:11:00,242 --> 00:11:01,834 which is consistent with bullet strikes. 116 00:11:01,977 --> 00:11:05,140 Also there's no glass in the driver's window. 117 00:11:07,582 --> 00:11:11,814 Gentlemen, I believe we are looking at the first image of our shooter. 118 00:11:11,920 --> 00:11:13,285 Do we have an ID? 119 00:11:13,588 --> 00:11:14,418 Not yet. 120 00:11:14,790 --> 00:11:15,654 Colonel Amos, are you telling me 121 00:11:15,791 --> 00:11:17,315 you've had all this time to investigate 122 00:11:17,459 --> 00:11:19,051 and this is all we've got to go on? 123 00:11:19,227 --> 00:11:20,057 Some grainy video, 124 00:11:20,195 --> 00:11:22,629 a blurred photo of what could be our shooter? 125 00:11:23,865 --> 00:11:25,526 Mr. President, with all due respect, 126 00:11:26,001 --> 00:11:28,526 you are failing to see the significance of our findings. 127 00:11:28,970 --> 00:11:30,733 You're fixated on the evidence 128 00:11:30,872 --> 00:11:33,466 while it's the lack of evidence that is most telling here. 129 00:11:34,109 --> 00:11:35,007 I don't follow. 130 00:11:36,478 --> 00:11:39,276 Our shooter got through our security perimeter; 131 00:11:39,614 --> 00:11:41,514 he hacked into the city power grid. 132 00:11:41,650 --> 00:11:44,346 He disabled security cameras for an entire city block 133 00:11:44,486 --> 00:11:46,613 and he killed the President of the United States 134 00:11:46,755 --> 00:11:49,315 with a single shot fired from over a mile away. 135 00:11:49,458 --> 00:11:51,722 And he did not leave a single shred of evidence. 136 00:11:52,728 --> 00:11:56,289 This is a highly skilled, highly trained professional. 137 00:11:56,398 --> 00:11:58,127 Special Ops, perhaps. 138 00:11:58,300 --> 00:12:00,165 This is the type of man that is employed 139 00:12:00,302 --> 00:12:03,066 by a foreign government or a paramilitary organization. 140 00:12:03,205 --> 00:12:05,935 This is not Oswald or Hinckley. 141 00:12:06,208 --> 00:12:07,470 This is political. 142 00:12:07,809 --> 00:12:10,141 Colonel, it's always political. 143 00:12:27,929 --> 00:12:30,864 His pockets were empty. No wallet. No ID. 144 00:12:36,304 --> 00:12:38,704 His watch stopped at four fifteen. 145 00:12:38,840 --> 00:12:41,331 Probably about the time his plane crashed. 146 00:12:43,211 --> 00:12:45,236 See his parachute got caught in a tree. 147 00:12:46,114 --> 00:12:47,809 He must have bailed over the forest. 148 00:12:48,650 --> 00:12:51,175 That terrain there's nowhere to touch down. 149 00:12:51,453 --> 00:12:54,445 And there are puncture wounds probably from the branches. 150 00:12:54,589 --> 00:12:58,958 But, this one here had a bullet inside it. 151 00:12:59,528 --> 00:13:00,790 He was shot? 152 00:13:02,130 --> 00:13:05,327 Yeah. Twice. 153 00:13:05,600 --> 00:13:08,569 The other one grazed his temple here see? 154 00:13:10,105 --> 00:13:12,198 His head was bleeding pretty badly. 155 00:13:12,374 --> 00:13:13,966 We're going to have to butterfly it. 156 00:13:14,142 --> 00:13:16,201 Clean him up and I'll take him to the hospital. 157 00:13:16,611 --> 00:13:17,475 No, Abe. 158 00:13:19,681 --> 00:13:21,376 I've seen what they do to people like him. 159 00:13:21,550 --> 00:13:23,211 No ID, no insurance. 160 00:13:23,351 --> 00:13:25,945 He'd be lucky to end up in a cot in a hallway. 161 00:13:26,354 --> 00:13:27,753 Martha, he needs a doctor. 162 00:13:27,856 --> 00:13:29,187 I am a doctor. 163 00:13:29,324 --> 00:13:31,019 No, you were one. 164 00:13:37,098 --> 00:13:39,259 They can't take care of him the way I can. 165 00:13:45,574 --> 00:13:47,235 Okay, Martha, okay. 166 00:13:48,510 --> 00:13:51,104 Wait. Look at this. 167 00:13:55,050 --> 00:13:56,108 XIII. 168 00:13:56,518 --> 00:13:57,416 What do you think it means? 169 00:13:57,552 --> 00:14:00,316 I don't know. Could explain his luck. 170 00:14:00,755 --> 00:14:03,815 Colonel Amos, we have to find the killer now. 171 00:14:04,192 --> 00:14:04,954 Mr. Wax. 172 00:14:06,461 --> 00:14:08,258 This came off USNN this morning. 173 00:14:08,797 --> 00:14:09,957 They've been running it all day. 174 00:14:12,200 --> 00:14:13,292 Governor Sheridan, after taking over 175 00:14:13,435 --> 00:14:15,835 the GOP nomination from Dean Barber, 176 00:14:15,971 --> 00:14:17,962 your campaign has made incredible inroads. 177 00:14:18,106 --> 00:14:20,939 Carving out a six-point lead in the latest polls. 178 00:14:21,409 --> 00:14:22,808 Well, I think, the country has been 179 00:14:22,944 --> 00:14:25,276 forced to re-evaluate its leadership. 180 00:14:26,348 --> 00:14:28,339 I mean, in the months since my sister's death 181 00:14:28,483 --> 00:14:30,815 we have seen an unprecedented surge 182 00:14:30,952 --> 00:14:33,250 in terrorist attacks on American soil. 183 00:14:33,421 --> 00:14:35,685 The bombing of an electrical grid in New Hampshire 184 00:14:35,824 --> 00:14:37,815 that disrupted power across four states. 185 00:14:37,959 --> 00:14:41,918 The tragic sarin gas attack on Chicago's subways. 186 00:14:41,997 --> 00:14:43,794 Meanwhile, President Galbrain and his administration 187 00:14:43,932 --> 00:14:45,058 have made no progress 188 00:14:45,200 --> 00:14:47,293 in their investigation of the assassination. 189 00:14:49,604 --> 00:14:51,231 My sister was a great leader. 190 00:14:51,907 --> 00:14:55,365 She served our country. She deserves more. 191 00:14:55,777 --> 00:14:58,371 The American people deserve more. 192 00:14:58,647 --> 00:15:01,047 They deserve security. 193 00:15:01,182 --> 00:15:02,911 And that's why I'm running for this presidency. 194 00:15:03,151 --> 00:15:05,142 To take up my sister's legacy. 195 00:15:05,253 --> 00:15:08,188 Because whether you are a Republican, 196 00:15:08,323 --> 00:15:09,312 whether you're a Democrat, 197 00:15:09,457 --> 00:15:11,823 this election comes down to one key issue. 198 00:15:12,394 --> 00:15:15,886 Who do you trust to keep you safe? 199 00:15:16,031 --> 00:15:17,191 So in your opinion the current administration is... 200 00:15:17,332 --> 00:15:18,094 Cut it off. 201 00:15:19,568 --> 00:15:20,762 He should be ashamed. 202 00:15:20,869 --> 00:15:23,463 Invoking Sally's name, capitalizing on her death. 203 00:15:23,705 --> 00:15:24,467 It's terrible. 204 00:15:24,673 --> 00:15:25,401 Yes, but it's working. 205 00:15:25,540 --> 00:15:28,008 And if we don't counter Sheridan is going to slaughter us at the polls. 206 00:15:28,143 --> 00:15:29,610 Sheridan lost his sister. 207 00:15:29,778 --> 00:15:31,211 Do you think hitting him with attack ads 208 00:15:31,346 --> 00:15:32,813 is going to make us look good? 209 00:15:33,181 --> 00:15:35,581 No, but it could hurt him. Raise doubts. 210 00:15:35,717 --> 00:15:36,775 Get the public talking about something other 211 00:15:36,918 --> 00:15:38,783 than the attacks and the assassination. 212 00:15:39,521 --> 00:15:41,716 Gentlemen, I want to make myself very clear. 213 00:15:41,823 --> 00:15:44,314 Sally Sheridan was more than just the president; 214 00:15:44,459 --> 00:15:45,653 she was a friend. 215 00:15:46,027 --> 00:15:47,324 If I lose this election 216 00:15:47,462 --> 00:15:49,953 I will not lose it on account of doing nothing. 217 00:15:50,098 --> 00:15:52,726 I will not be remembered as the president 218 00:15:52,867 --> 00:15:55,165 who let the killer slip through his fingers. 219 00:15:56,838 --> 00:15:59,898 Now, Colonel, what's it going to take? 220 00:16:00,275 --> 00:16:03,733 Access. Support resources. 221 00:16:04,746 --> 00:16:07,340 I need your administration to stay out of my way. 222 00:16:09,851 --> 00:16:11,842 This runs deep. I need a big shovel. 223 00:16:17,726 --> 00:16:20,490 Okay. Whatever it takes. 224 00:16:24,065 --> 00:16:25,464 Just bring me the shooter. 225 00:17:13,081 --> 00:17:14,013 Pronto. 226 00:17:17,686 --> 00:17:18,675 Pronto? 227 00:18:17,345 --> 00:18:18,403 Pronto. 228 00:18:26,821 --> 00:18:28,118 A fight between rival factions along 229 00:18:28,256 --> 00:18:30,247 the Israeli-Syrian border initial reports... 230 00:18:30,592 --> 00:18:31,991 Israeli jet fighters bombed 231 00:18:32,127 --> 00:18:36,120 a guerrilla base killing at least 49 soldiers. 232 00:18:37,398 --> 00:18:38,865 I checked the news. 233 00:18:39,200 --> 00:18:42,931 There's no reports of any planes crashing in the area. 234 00:18:43,605 --> 00:18:45,129 Well, it hasn't been that long. 235 00:18:45,406 --> 00:18:46,600 We should wait until tomorrow. 236 00:18:46,741 --> 00:18:47,969 Maybe something will turn up. 237 00:18:48,376 --> 00:18:49,638 He can't stay here. 238 00:18:50,845 --> 00:18:51,607 Why not? 239 00:18:51,946 --> 00:18:54,471 You know that bullet you fished out of him? 240 00:18:54,682 --> 00:18:56,081 It's Teflon-coated. 241 00:18:56,885 --> 00:19:00,377 Meaning it's designed to pierce body armour. 242 00:19:01,723 --> 00:19:03,486 It wasn't a hunting accident, Martha. 243 00:19:03,558 --> 00:19:05,185 He fell from the sky with two bullets in him. 244 00:19:05,326 --> 00:19:06,293 He's dangerous. 245 00:19:06,427 --> 00:19:08,054 Well, he's no threat to us, Abe. 246 00:19:08,196 --> 00:19:09,356 I mean he can barely move. 247 00:19:09,497 --> 00:19:10,259 You saw him. 248 00:19:10,398 --> 00:19:12,696 I also saw his tattoo. 249 00:19:13,468 --> 00:19:17,427 It's either a gang sign or a prison tattoo. 250 00:19:17,572 --> 00:19:19,904 For all we know he might have killed somebody already. 251 00:19:20,575 --> 00:19:21,940 Well, I just think we should 252 00:19:22,076 --> 00:19:23,839 let him wake up and explain himself. 253 00:19:23,978 --> 00:19:24,700 That's all. 254 00:19:24,712 --> 00:19:26,509 Why won't you let me call the police? 255 00:19:28,082 --> 00:19:30,016 What is it you're afraid of? 256 00:19:30,451 --> 00:19:31,281 Nothing. 257 00:19:31,686 --> 00:19:33,119 You're afraid they're going to take him away. 258 00:19:33,254 --> 00:19:34,585 Oh, don't be ridiculous. 259 00:19:36,424 --> 00:19:37,891 He's not a replacement. 260 00:19:39,427 --> 00:19:40,394 I know that. 261 00:19:40,562 --> 00:19:42,757 Then why are you getting involved? 262 00:19:47,468 --> 00:19:48,628 I'm sorry, Martha. 263 00:19:50,939 --> 00:19:51,769 Do you hear that? 264 00:19:58,246 --> 00:19:59,144 Hey, hold on. 265 00:20:01,516 --> 00:20:02,244 Hey! 266 00:20:06,187 --> 00:20:07,051 Hey, where are you going? 267 00:20:14,095 --> 00:20:15,119 Who are you? 268 00:20:24,772 --> 00:20:26,763 Here, drink this. 269 00:20:27,442 --> 00:20:31,378 Wait a minute. Where am I? 270 00:20:31,679 --> 00:20:33,306 You're in Bomont, West Virginia. 271 00:20:33,681 --> 00:20:36,377 I'm Martha. This is my husband, Abe. 272 00:20:38,653 --> 00:20:41,281 You bailed out of a plane over the woods. 273 00:20:41,422 --> 00:20:43,151 Do you remember anything? 274 00:20:44,492 --> 00:20:45,288 No. 275 00:20:45,426 --> 00:20:47,519 Oh think, son. You must remember something. 276 00:20:52,133 --> 00:20:53,464 I don't remember anything. 277 00:20:56,471 --> 00:20:57,335 Amnesia? 278 00:20:58,373 --> 00:20:59,203 I don't know. 279 00:20:59,440 --> 00:21:01,237 That kind of trauma to the head combined 280 00:21:01,376 --> 00:21:03,435 with the blood loss from the shoulder wound... 281 00:21:03,912 --> 00:21:06,005 it could cause memory loss, yeah. 282 00:21:11,019 --> 00:21:15,012 There was a computer upstairs. Is it working? 283 00:21:28,836 --> 00:21:29,734 You don't have Internet? 284 00:21:30,271 --> 00:21:32,899 No. We haven't had this thing on for more than a year. 285 00:21:33,041 --> 00:21:34,474 They must have disconnected it. 286 00:21:36,110 --> 00:21:37,543 Do you know if they took the modem? 287 00:21:37,879 --> 00:21:38,873 The what? 288 00:21:39,914 --> 00:21:40,676 I got it. 289 00:21:42,617 --> 00:21:45,211 Internet techs are notoriously lazy. 290 00:21:46,054 --> 00:21:47,851 Looks like they just blocked your hardware ID 291 00:21:47,989 --> 00:21:49,479 from accessing the network. 292 00:21:52,160 --> 00:21:53,457 Yeah. Let's see if that does it. 293 00:22:14,248 --> 00:22:15,408 You can't even remember your own name. 294 00:22:15,550 --> 00:22:17,017 How do you manage to do that? 295 00:22:18,019 --> 00:22:19,384 I have no idea. 296 00:22:58,960 --> 00:23:00,928 Emergency crews still clearing debris 297 00:23:01,062 --> 00:23:02,586 from the McCarran Airport Tunnel, 298 00:23:02,730 --> 00:23:04,857 site of this morning's bombing in Nevada. 299 00:23:04,999 --> 00:23:07,866 So far at least eight people have been confirmed dead 300 00:23:08,002 --> 00:23:10,971 with dozens more believed to be trapped inside. 301 00:23:11,139 --> 00:23:13,835 President Galbrain is presently en route to Las Vegas 302 00:23:13,975 --> 00:23:17,342 where he is scheduled to deliver a live address this evening. 303 00:23:17,478 --> 00:23:18,843 Meanwhile, Republican nominee, 304 00:23:18,980 --> 00:23:20,914 Wally Sheridan, speaking from a campaign 305 00:23:21,049 --> 00:23:24,246 stop in Cincinnati, Ohio had this reaction... 306 00:23:24,385 --> 00:23:26,819 These enemy strikes weaken us in the eyes of the world 307 00:23:26,954 --> 00:23:29,115 and strengthens the resolve of those who hate us. 308 00:23:29,257 --> 00:23:33,751 This country has fallen prey to a small group of foreign extremists 309 00:23:33,895 --> 00:23:36,796 who are holding us hostage through violence and fear. 310 00:23:36,931 --> 00:23:38,296 We can't give into that fear. 311 00:23:44,072 --> 00:23:44,936 Where have you been? 312 00:23:45,406 --> 00:23:47,374 Oh, I had to attend to a few things. 313 00:23:48,242 --> 00:23:49,834 You smell like smoke. 314 00:23:49,944 --> 00:23:53,380 I don't know whether you're right about this man, 315 00:23:53,514 --> 00:23:57,041 but whoever he is there are people who want him dead. 316 00:23:58,853 --> 00:24:00,912 And we'd better make sure they don't find him. 317 00:24:52,507 --> 00:24:53,439 Any luck? 318 00:24:54,976 --> 00:24:55,901 No. 319 00:24:57,245 --> 00:24:59,008 Well, maybe this can provide some answers. 320 00:25:00,715 --> 00:25:02,114 I found it inside your watch. 321 00:25:02,250 --> 00:25:05,014 Looks like some kind of memory card. 322 00:25:05,786 --> 00:25:07,083 In my watch. Why would I have this? 323 00:25:08,956 --> 00:25:13,916 I've seen what you're capable of, the things you're capable of. 324 00:25:14,162 --> 00:25:15,256 What do you mean? 325 00:25:15,463 --> 00:25:18,159 We took a bullet out of your shoulder and stitched up your head. 326 00:25:18,299 --> 00:25:19,698 You must have lost about three pints, 327 00:25:19,834 --> 00:25:21,199 but when I came up on you, 328 00:25:21,802 --> 00:25:23,565 you took me down faster than I could blink. 329 00:25:23,704 --> 00:25:26,798 Now just listen. I've served in the corps. 330 00:25:27,775 --> 00:25:29,208 Did a couple of tours in Nam. 331 00:25:29,343 --> 00:25:31,743 I know how to handle myself. 332 00:25:32,547 --> 00:25:36,540 But you, you're a different breed. 333 00:25:36,751 --> 00:25:37,615 Now you want to find out who you are 334 00:25:37,752 --> 00:25:39,219 and I can't help you with that. 335 00:25:39,353 --> 00:25:43,722 But I can tell you what you are. 336 00:25:45,826 --> 00:25:46,850 What am I then? 337 00:25:48,229 --> 00:25:52,359 You're the kind of person who bails out of a plane all shot up. 338 00:25:52,500 --> 00:25:54,764 The kind of person who can take a couple of bullets 339 00:25:54,902 --> 00:25:55,960 and still put up a fight. 340 00:25:56,103 --> 00:25:57,866 The kind of person who hides something like that 341 00:25:58,005 --> 00:25:59,802 in the back of their watch. 342 00:26:05,346 --> 00:26:08,042 I just pray to God that you're on the right side. 343 00:27:12,813 --> 00:27:15,577 Sir, just got a hit within our search parameter. 344 00:27:16,050 --> 00:27:17,449 Combing the server for an IP. 345 00:27:18,185 --> 00:27:19,584 Forward me the address when it comes in. 346 00:27:20,054 --> 00:27:20,816 Yes, Sir. 347 00:27:27,928 --> 00:27:29,293 I think we've acquired our target. 348 00:27:29,497 --> 00:27:30,759 Stand by for location. 349 00:27:32,066 --> 00:27:33,055 And if this is him, 350 00:27:33,567 --> 00:27:35,660 make sure he's debriefed before he's cancelled. 351 00:27:36,804 --> 00:27:38,066 I want to know who he's talked to. 352 00:27:39,273 --> 00:27:40,069 Come in. 353 00:27:48,416 --> 00:27:49,781 Thank you for the clothing. 354 00:27:50,751 --> 00:27:51,877 I appreciate it. 355 00:27:52,320 --> 00:27:55,380 Well, someone may as well use them. 356 00:27:59,927 --> 00:28:03,863 The night we got the call I knew the minute that phone rang. 357 00:28:07,868 --> 00:28:12,567 Losing a child, it's not something you just get over. 358 00:28:14,275 --> 00:28:19,110 It stays with you forever. 359 00:28:19,914 --> 00:28:20,938 I'm sorry. 360 00:28:24,318 --> 00:28:25,285 Thank you, dear. 361 00:28:27,088 --> 00:28:28,385 I'm going to be leaving tomorrow. 362 00:28:30,157 --> 00:28:32,125 But you don't even know where you're going. 363 00:28:32,993 --> 00:28:36,429 I know. But it's time. 364 00:28:38,466 --> 00:28:39,956 I got to find out who I am. 365 00:28:46,173 --> 00:28:49,267 I'm going to make a cup of tea. Would you like one? 366 00:28:50,144 --> 00:28:52,237 Sure. That would be nice. 367 00:29:08,763 --> 00:29:09,661 Pronto? 368 00:29:13,467 --> 00:29:14,434 Pronto. 369 00:29:42,496 --> 00:29:43,394 Martha? 370 00:29:54,575 --> 00:29:55,669 Martha. 371 00:29:59,013 --> 00:29:59,775 Martha. 372 00:30:00,347 --> 00:30:01,541 More coming. 373 00:30:02,216 --> 00:30:03,307 Who? 374 00:30:12,092 --> 00:30:12,990 Go. 375 00:30:13,294 --> 00:30:14,886 No. I'm not leaving you. 376 00:30:42,323 --> 00:30:43,449 All right. Who's out there? 377 00:30:43,757 --> 00:30:44,814 Abe. 378 00:30:45,226 --> 00:30:45,988 Abe! 379 00:30:46,293 --> 00:30:48,261 Who's out there? Answer me, dammit! 380 00:31:01,242 --> 00:31:03,267 The shooter is collateral. Take him out. 381 00:31:29,703 --> 00:31:30,431 Shoot to kill. 382 00:31:30,704 --> 00:31:32,228 We're supposed to take him alive. No. 383 00:31:32,406 --> 00:31:33,338 He's not coming out of there alive. 384 00:31:33,474 --> 00:31:34,668 I think he's made that clear. 385 00:33:18,646 --> 00:33:19,704 Give me the phone. 386 00:33:19,847 --> 00:33:21,337 Clean the place up and torch it. 387 00:33:25,119 --> 00:33:25,900 Is it done? 388 00:33:25,919 --> 00:33:27,011 We lost him. 389 00:33:27,221 --> 00:33:28,040 Lost him how? 390 00:33:28,055 --> 00:33:29,181 He fought back. 391 00:33:29,289 --> 00:33:30,347 That's unacceptable. 392 00:33:30,624 --> 00:33:32,683 Well, if you'd waited for me he'd be dead now 393 00:33:32,826 --> 00:33:34,453 and we wouldn't be having this conversation. 394 00:33:34,628 --> 00:33:35,492 You understand something. 395 00:33:35,629 --> 00:33:38,621 This will be done my way. Now find him. 396 00:34:10,330 --> 00:34:11,729 I believe that there's a connection 397 00:34:11,865 --> 00:34:13,856 between the assassination and the tunnel bombing. 398 00:34:14,001 --> 00:34:14,763 How so? 399 00:34:14,902 --> 00:34:15,926 The McCarran Airport Tunnel 400 00:34:16,070 --> 00:34:18,630 is the third attack since the assassination. 401 00:34:18,772 --> 00:34:20,069 On the days leading up to all of these strikes 402 00:34:20,207 --> 00:34:22,175 there hasn't been any of the typical chatter. 403 00:34:22,342 --> 00:34:24,833 Now a handful of fringe cells have claimed responsibility, 404 00:34:24,978 --> 00:34:26,172 but nothing that's credible. 405 00:34:26,246 --> 00:34:29,374 None of the big players have taken credit and that concerns me. 406 00:34:29,516 --> 00:34:30,380 So what are you thinking? 407 00:34:30,584 --> 00:34:32,279 To kill the President of the United States 408 00:34:32,419 --> 00:34:34,444 is the ultimate endgame for these people 409 00:34:34,588 --> 00:34:36,180 yet none of them are coming forward. 410 00:34:36,356 --> 00:34:37,755 Also they are smart enough to understand 411 00:34:37,891 --> 00:34:38,915 that it is better for them to have a dove 412 00:34:39,059 --> 00:34:40,526 like Sally Sheridan in the White House 413 00:34:40,661 --> 00:34:42,288 than a hawk like her brother, Wally. 414 00:34:42,830 --> 00:34:46,231 Why would they open the door for a hardliner to win the presidency? 415 00:34:46,366 --> 00:34:48,698 Are you suggesting this is domestic? 416 00:34:49,903 --> 00:34:52,997 The assassination happened a few months before the primaries. 417 00:34:53,140 --> 00:34:54,630 Now we are in the thick of an election 418 00:34:54,775 --> 00:34:57,437 and American people are being targeted on American soil. 419 00:34:57,945 --> 00:35:00,413 Whoever took out Sally Sheridan is trying to influence the vote. 420 00:35:00,547 --> 00:35:02,913 Get their guy in office. You saw the photo. 421 00:35:03,050 --> 00:35:04,415 The shooter was not foreign. 422 00:35:06,787 --> 00:35:10,518 I suggest you follow your instinct. But tread carefully. 423 00:35:10,624 --> 00:35:12,091 If we start pointing fingers at Americans 424 00:35:12,226 --> 00:35:14,922 and we're wrong, God help us. 425 00:35:25,806 --> 00:35:27,603 I know I'm late. Sorry. 426 00:35:28,509 --> 00:35:29,407 Hey, would you mind? 427 00:35:30,344 --> 00:35:31,538 Yeah, sure. 428 00:35:31,678 --> 00:35:32,838 Life in the city, huh? 429 00:35:34,581 --> 00:35:35,479 I guess. 430 00:35:36,283 --> 00:35:37,477 You're not from around here. 431 00:35:38,418 --> 00:35:39,476 Oh, jeeze. 432 00:35:41,188 --> 00:35:41,984 Sam! 433 00:35:44,558 --> 00:35:46,549 What you change the locks and I'll just disappear? 434 00:35:46,627 --> 00:35:47,559 Best idea. 435 00:35:48,462 --> 00:35:49,258 We need to talk. 436 00:35:49,396 --> 00:35:50,488 We're done talking. 437 00:35:50,631 --> 00:35:51,563 I don't think so. 438 00:35:51,799 --> 00:35:53,790 Hey, she said she didn't want to talk. 439 00:35:54,034 --> 00:35:55,058 Get lost. 440 00:35:55,636 --> 00:35:57,900 Look, just give me five minutes. 441 00:35:58,038 --> 00:35:58,902 Forget it. 442 00:35:59,072 --> 00:36:01,165 You got caught with your hand in the cookie jar. 443 00:36:01,842 --> 00:36:02,774 We are through. 444 00:36:03,143 --> 00:36:04,269 She's gone, Sam. 445 00:36:05,479 --> 00:36:06,468 It's over. 446 00:36:07,347 --> 00:36:08,314 Okay? 447 00:36:10,050 --> 00:36:12,143 Hey, I mean it this time. 448 00:36:12,820 --> 00:36:14,583 Let go of the door, please. 449 00:36:15,122 --> 00:36:15,986 No. 450 00:36:16,123 --> 00:36:17,317 Not until you hear what I have to say. 451 00:36:17,457 --> 00:36:19,118 Hey! She said she already heard. 452 00:36:19,226 --> 00:36:20,158 You still here? 453 00:36:21,562 --> 00:36:23,723 I think I told you to get lost! 454 00:36:26,900 --> 00:36:29,198 Aaah! My arm. 455 00:36:29,336 --> 00:36:31,327 See a doctor. It's probably going to swell. 456 00:36:31,905 --> 00:36:33,133 Screw you. 457 00:36:37,277 --> 00:36:38,141 Sorry. 458 00:36:38,846 --> 00:36:41,280 Don't be. You just made my day. Come on. 459 00:36:45,752 --> 00:36:47,652 Whatever you need it's on the house. 460 00:36:50,791 --> 00:36:51,553 Name is Sam. 461 00:36:51,625 --> 00:36:52,956 Hey, Sam. Nice to meet you. 462 00:36:57,097 --> 00:36:58,064 You going to tell me your name? 463 00:36:59,867 --> 00:37:01,425 It's not a trick question. 464 00:37:01,635 --> 00:37:03,364 No, I know, but... 465 00:37:05,305 --> 00:37:09,469 Wow! You've got the dark and mysterious thing down pat. 466 00:37:13,013 --> 00:37:15,914 I actually don't know my name. 467 00:37:16,450 --> 00:37:17,576 I don't even know who I am. 468 00:37:17,751 --> 00:37:21,448 Up until about three or four weeks ago I can't remember anything. 469 00:37:21,588 --> 00:37:22,520 Like amnesia? 470 00:37:25,192 --> 00:37:26,284 That's a good one. 471 00:37:27,327 --> 00:37:28,885 I know it sounds crazy, but... 472 00:37:29,029 --> 00:37:32,294 No. It doesn't sound crazy. It sounds like you're full of it. 473 00:37:46,013 --> 00:37:47,275 How did it happen? 474 00:37:49,116 --> 00:37:52,381 I don't remember. Some kind of head injury I think. 475 00:37:52,853 --> 00:37:54,047 No memories at all? 476 00:37:54,354 --> 00:37:55,286 Not a thing. 477 00:37:57,424 --> 00:37:59,358 If you could bottle that I'd buy some. 478 00:38:00,394 --> 00:38:03,295 God knows there's a lot of crap in my life I'd love to forget. 479 00:38:05,832 --> 00:38:10,428 So tell me, man with no name, how can I help you? 480 00:38:12,606 --> 00:38:13,971 I've got this picture here. 481 00:38:15,409 --> 00:38:16,239 Nice shot of you. 482 00:38:16,610 --> 00:38:17,872 You want me to crop out the chick? 483 00:38:18,645 --> 00:38:22,172 No. Actually I need to find this woman. 484 00:38:22,916 --> 00:38:24,508 I noticed that it was printed here. 485 00:38:25,552 --> 00:38:27,452 I was hoping I could get the customer's name. 486 00:38:31,325 --> 00:38:33,850 I'm really not supposed to give out customer information. 487 00:38:34,261 --> 00:38:35,618 I can get sued. 488 00:38:37,030 --> 00:38:41,399 Please. It's the only lead I have at finding some of these answers. 489 00:38:44,705 --> 00:38:45,933 I would really appreciate it. 490 00:38:53,380 --> 00:38:54,506 Let me see it again. 491 00:38:55,115 --> 00:38:56,173 You've got to see this. 492 00:38:56,583 --> 00:38:58,813 Remains of the McCarran Airport Tunnel bomber. 493 00:39:00,087 --> 00:39:01,349 Guessing an ID is out. 494 00:39:01,588 --> 00:39:03,351 No prints, no teeth. 495 00:39:03,423 --> 00:39:05,084 We're waiting on DNA results. 496 00:39:05,525 --> 00:39:07,390 Did find something interesting though. 497 00:39:07,527 --> 00:39:09,927 Lower neck below the clavicle. 498 00:39:10,731 --> 00:39:11,925 I don't see anything. 499 00:39:27,681 --> 00:39:28,613 I want photographs. 500 00:39:28,649 --> 00:39:29,570 Full chem work-ups, 501 00:39:29,583 --> 00:39:31,551 and the DNA results the second you get them. 502 00:39:36,289 --> 00:39:39,690 BA-5645. I should still have it on file. 503 00:39:44,398 --> 00:39:47,663 Here we go. Customer's name is Kim Rowland. 504 00:39:49,336 --> 00:39:50,428 Kim Rowland. 505 00:39:51,038 --> 00:39:53,029 Girlfriend? Wife? Ex? 506 00:39:55,108 --> 00:39:56,507 Name doesn't ring a bell? 507 00:39:56,643 --> 00:39:57,667 No. 508 00:39:58,945 --> 00:40:00,173 Kim Rowland. 509 00:40:06,453 --> 00:40:07,920 Kim Rowland. 510 00:40:09,389 --> 00:40:13,485 2864 East 18th Street. Apartment 4B. 511 00:40:15,362 --> 00:40:16,180 4B. 512 00:40:16,196 --> 00:40:17,128 Sound familiar? 513 00:40:22,302 --> 00:40:26,796 Hey, you got a tat. That's cool. What does it mean? 514 00:40:27,007 --> 00:40:28,031 You tell me. 515 00:40:28,175 --> 00:40:29,142 I don't know. 516 00:40:30,644 --> 00:40:33,306 Well, add another ten when you get a chance. 517 00:40:33,647 --> 00:40:34,875 Thirteen is bad luck. 518 00:40:38,185 --> 00:40:39,777 Coffee machine is on a timer. 519 00:40:40,053 --> 00:40:40,917 If I don't get my fix 520 00:40:41,054 --> 00:40:43,181 before nine o'clock I'm a psychotic witch. 521 00:40:43,657 --> 00:40:44,624 Can I get you a cup? 522 00:40:44,825 --> 00:40:45,580 Sure. 523 00:40:45,592 --> 00:40:46,388 How do you take it? 524 00:40:49,029 --> 00:40:51,930 Right. I'll surprise you. 525 00:41:16,389 --> 00:41:18,254 Whoa! Slow down there, cowboy. 526 00:41:23,430 --> 00:41:24,863 It's security encrypted. 527 00:41:24,931 --> 00:41:27,058 One more wrong password and your file is toast. 528 00:41:27,200 --> 00:41:27,996 I know. 529 00:41:32,873 --> 00:41:34,465 It's pretty important huh? 530 00:41:34,941 --> 00:41:36,909 When they rescued me they found it on me. 531 00:41:37,244 --> 00:41:38,404 I got to know what's on it. 532 00:41:49,689 --> 00:41:52,624 Look, I have a friend named Surinder. 533 00:41:52,826 --> 00:41:54,487 He's pretty good at this kind of stuff. 534 00:41:56,830 --> 00:42:00,994 He hacked into the city database and erased all my parking tickets. 535 00:42:01,101 --> 00:42:03,160 I can have him take a look if you want? 536 00:42:03,537 --> 00:42:04,629 And give it to someone else? 537 00:42:05,305 --> 00:42:08,172 Well, you helped me. I want to help you. 538 00:42:12,646 --> 00:42:15,843 Amos thinks the assassination is a domestic plot. 539 00:42:15,982 --> 00:42:17,176 Was he able to make an ID? 540 00:42:17,317 --> 00:42:20,844 No, but he's on the right track. Keep an eye on him. 541 00:42:21,054 --> 00:42:21,884 Of course. 542 00:42:22,589 --> 00:42:23,385 What's this? 543 00:42:23,790 --> 00:42:24,722 Trouble. 544 00:42:27,527 --> 00:42:28,585 Arson report. 545 00:42:28,929 --> 00:42:30,328 Got flagged to Langley. 546 00:42:30,830 --> 00:42:33,094 Elderly couple were found burned in their home. 547 00:42:33,333 --> 00:42:35,130 A mountain cabin in West Virginia. 548 00:42:35,302 --> 00:42:37,668 Two hundred miles from where we lost contact. 549 00:42:38,038 --> 00:42:39,437 And you think that's related? 550 00:42:39,773 --> 00:42:41,331 Well, right before the place burned down 551 00:42:41,675 --> 00:42:43,472 someone there tried to access our chip. 552 00:42:43,610 --> 00:42:45,100 And this morning a second attempt was made, 553 00:42:45,245 --> 00:42:47,372 we traced to an IP in New York City. 554 00:42:48,148 --> 00:42:49,012 It's XIII. 555 00:42:49,616 --> 00:42:50,378 No. 556 00:42:50,483 --> 00:42:52,883 If he's out there he would have made contact by now. 557 00:42:53,019 --> 00:42:54,077 Well, maybe he can't. 558 00:42:54,187 --> 00:42:56,781 Maybe that's why he initiated the tracking program. 559 00:42:56,890 --> 00:42:58,016 To draw us to him. 560 00:43:00,894 --> 00:43:02,361 I'll contact the old man. 561 00:43:03,330 --> 00:43:04,888 You're going to New York City. 562 00:43:05,799 --> 00:43:11,294 If XIII's out there we got to bring him in before someone else does. 563 00:44:15,669 --> 00:44:16,761 We have target on sight. 564 00:44:16,903 --> 00:44:18,734 Verification has been made. 565 00:44:20,707 --> 00:44:21,696 Kim Rowland? 566 00:46:24,230 --> 00:46:25,254 Steve Rowland. 567 00:47:28,261 --> 00:47:33,360 'W here The Indian Goes.' 568 00:48:36,329 --> 00:48:37,694 Why are you after me, huh? 569 00:48:41,401 --> 00:48:45,394 Secret Service. This isn't real. 570 00:48:45,605 --> 00:48:46,629 Check again. 571 00:48:48,841 --> 00:48:53,471 Why me? Uh? Why me? Uh? 572 00:48:53,947 --> 00:48:56,848 You thought they'd leave you out there after what you did? 573 00:48:56,950 --> 00:48:57,974 You're a liability. 574 00:48:58,117 --> 00:48:58,845 To who? 575 00:48:58,985 --> 00:49:01,180 Come on, man. I don't know who they are. 576 00:49:01,554 --> 00:49:03,112 I just take their orders. 577 00:49:03,389 --> 00:49:04,879 Just like you did. 578 00:49:04,958 --> 00:49:05,982 Who am I? 579 00:49:06,727 --> 00:49:07,980 You don't know? 580 00:49:07,994 --> 00:49:09,120 What is my name? 581 00:49:10,263 --> 00:49:12,197 Steve Rowland. 582 00:49:14,300 --> 00:49:16,666 You keep talking. Keep talking. 583 00:49:17,637 --> 00:49:18,934 They want you dead. 584 00:49:21,207 --> 00:49:22,538 Tell me who you're working for. 585 00:49:22,809 --> 00:49:24,709 Tell me the names of the people you're working for. 586 00:49:27,013 --> 00:49:28,537 Hey! Hey! 587 00:49:44,631 --> 00:49:45,756 Stop! 588 00:50:01,914 --> 00:50:03,245 He's heading north on the Avenue. 589 00:50:09,889 --> 00:50:10,753 What am I looking at? 590 00:50:11,090 --> 00:50:12,853 This is the McCarran Airport Tunnel bomber. 591 00:50:12,992 --> 00:50:14,254 At least what's left of him. 592 00:50:14,894 --> 00:50:18,295 This second photograph is a close-up of his left shoulder. 593 00:50:18,431 --> 00:50:21,832 An alternate light source scan revealed a mark burned into the flesh. 594 00:50:22,702 --> 00:50:24,693 It's another tattoo. Number 14. 595 00:50:25,304 --> 00:50:29,070 I don't understand, Colonel. How is this relevant? 596 00:50:29,208 --> 00:50:30,436 If you bear with me for just a minute. 597 00:50:31,511 --> 00:50:33,843 I looked into the autopsy of the two security guards. 598 00:50:33,980 --> 00:50:36,539 The men who were killed when they engaged Sally Sheridan's assassin. 599 00:50:37,116 --> 00:50:38,276 At the time the coroner noted that 600 00:50:38,418 --> 00:50:41,581 both men had chemical burns right above the left collarbone. 601 00:50:41,721 --> 00:50:43,985 And that's the same place we found a tattoo on the bomber. 602 00:50:44,123 --> 00:50:45,647 So you think the others have tattoos as well? 603 00:50:45,792 --> 00:50:48,386 Yes, Sir. And this also supports my theory 604 00:50:48,528 --> 00:50:51,190 that the recent terrorist attacks and the assassination are linked. 605 00:50:52,498 --> 00:50:53,487 Take a look at this. 606 00:50:54,133 --> 00:50:58,536 Another one. VIII. Eight. 607 00:50:58,671 --> 00:51:01,572 Actually, Sir, you'll notice the serif at the top of the numbers 608 00:51:01,708 --> 00:51:02,834 but not the bottom. 609 00:51:02,975 --> 00:51:04,442 Assuming horizontal symmetry... 610 00:51:05,845 --> 00:51:08,075 XIII. 611 00:51:08,247 --> 00:51:09,179 XIII. 612 00:51:10,183 --> 00:51:12,583 Whoever is responsible for the recent attacks 613 00:51:12,685 --> 00:51:14,710 also ordered the assassination. 614 00:51:14,821 --> 00:51:17,187 They placed the two guards at the scene 615 00:51:17,323 --> 00:51:19,223 with the intention of taking out the shooter. 616 00:51:19,392 --> 00:51:21,223 Why would they try to take out their own accomplice? 617 00:51:21,594 --> 00:51:24,085 Because if the shooter escaped, or worse, was captured, 618 00:51:24,230 --> 00:51:25,595 he could implicate the others. 619 00:51:26,432 --> 00:51:27,990 They wanted to deliver us a trigger man. 620 00:51:28,668 --> 00:51:31,296 They wanted the trail to end with a dead body. 621 00:51:34,340 --> 00:51:35,665 And the bomber? 622 00:51:35,742 --> 00:51:37,300 Have you been able to identify him? 623 00:51:38,144 --> 00:51:39,839 No. We're still waiting on the DNA results. 624 00:51:39,979 --> 00:51:41,469 But these photographs prove my theory is correct. 625 00:51:41,614 --> 00:51:43,775 That the shooter is part of a larger network. 626 00:51:44,383 --> 00:51:46,943 A network that contains at least 15 conspirators. 627 00:51:47,086 --> 00:51:48,849 These tattoos are not just body art, 628 00:51:48,988 --> 00:51:50,250 they're a type of code system so that 629 00:51:50,389 --> 00:51:52,914 the players can identify each other without using names. 630 00:51:53,159 --> 00:51:55,150 Have you shared this information with anyone else? 631 00:51:57,630 --> 00:51:58,528 Not yet, Sir. 632 00:51:59,465 --> 00:52:01,399 I would like to release a sketch of the shooter along 633 00:52:01,534 --> 00:52:03,365 with the information about the tattoos in the hopes 634 00:52:03,503 --> 00:52:05,164 that it might identify the conspirators. 635 00:52:05,271 --> 00:52:06,738 No. I think that's a mistake. 636 00:52:06,906 --> 00:52:08,373 I mean, unless we have some concrete evidence 637 00:52:08,508 --> 00:52:10,840 I think the new information plus any other findings 638 00:52:10,977 --> 00:52:12,501 should be kept completely confidential. 639 00:52:12,645 --> 00:52:14,135 I believe it's important to release the information. 640 00:52:14,280 --> 00:52:15,508 Mr. Wax is right. 641 00:52:15,648 --> 00:52:17,240 We need hard evidence, Colonel, 642 00:52:17,383 --> 00:52:19,943 not conjecture and conspiracy theories. 643 00:52:20,586 --> 00:52:22,611 Releasing this information to the public 644 00:52:22,755 --> 00:52:24,313 will only set us up for more criticism 645 00:52:24,457 --> 00:52:25,754 if we don't deliver the shooter. 646 00:52:26,058 --> 00:52:27,252 Now I don't have to remind you that 647 00:52:27,393 --> 00:52:29,258 the American public go to the pools next week. 648 00:52:29,362 --> 00:52:31,762 If this administration is to survive we need to 649 00:52:31,898 --> 00:52:35,493 give the people what they want justice. 650 00:52:36,803 --> 00:52:37,963 Is that understood? 651 00:52:40,273 --> 00:52:41,467 Yes, Mr. President. 652 00:52:47,213 --> 00:52:48,180 General Carrington. 653 00:52:49,081 --> 00:52:49,911 Walk with me. 654 00:52:50,483 --> 00:52:52,007 I placed a unit at every subway station 655 00:52:52,151 --> 00:52:54,016 and bus stop within a five-mile radius. 656 00:52:54,153 --> 00:52:54,949 Nothing yet. 657 00:52:55,254 --> 00:52:56,516 He's probably gone underground. 658 00:52:57,056 --> 00:52:58,785 No way he'd show his face in public. 659 00:52:59,292 --> 00:53:00,350 It doesn't make sense. 660 00:53:00,626 --> 00:53:02,883 He saw me. I looked into his eyes and he ran. 661 00:53:03,629 --> 00:53:04,420 No. 662 00:53:04,430 --> 00:53:07,361 After what happened at the drop you think he still trusts us? 663 00:53:09,802 --> 00:53:11,793 I know this is painful for you, Lauren, 664 00:53:12,004 --> 00:53:14,734 but if he wanted to make contact he'd have done it by now. 665 00:53:15,474 --> 00:53:18,375 No it's something else. Has to be. 666 00:53:20,479 --> 00:53:21,411 Keep me posted. 667 00:53:21,747 --> 00:53:22,577 Yes, Sir. 668 00:53:39,398 --> 00:53:41,298 Why do you have so much money, Steve? 669 00:54:11,530 --> 00:54:12,326 He's down. 670 00:54:41,494 --> 00:54:43,291 Good. You're awake. 671 00:54:45,031 --> 00:54:46,055 We can begin. 672 00:54:48,367 --> 00:54:49,425 Julius Caesar was once asked 673 00:54:49,568 --> 00:54:52,560 which death is preferable to every other? 674 00:54:52,705 --> 00:54:57,005 His answer..."The unexpected." 675 00:54:58,044 --> 00:55:01,241 Unfortunately for you, your death today will be anything but. 676 00:55:02,848 --> 00:55:04,839 But the human body can surprise you. 677 00:55:05,785 --> 00:55:08,015 A man can lose forty percent of his blood 678 00:55:08,154 --> 00:55:10,452 before he goes into organ failure. 679 00:55:10,856 --> 00:55:12,983 In fact, he won't even know he's dying 680 00:55:13,125 --> 00:55:15,855 because of the reduced level of consciousness. 681 00:55:15,995 --> 00:55:19,192 Which is why, my friend, God invented pain. 682 00:55:19,565 --> 00:55:21,328 Pain serves as a warning. 683 00:55:21,467 --> 00:55:24,061 Let's you know there's something not right. 684 00:55:26,138 --> 00:55:29,073 We're going to get acquainted, you and me. 685 00:55:29,241 --> 00:55:30,299 Just you wait. 686 00:55:31,043 --> 00:55:34,672 I can make three minutes feel like an eternity. 687 00:55:41,220 --> 00:55:42,551 You caused me a whole lot of trouble. 688 00:55:44,256 --> 00:55:46,087 After what happened I thought you would disappear. 689 00:55:47,460 --> 00:55:49,189 But it takes money to be invisible. 690 00:55:50,096 --> 00:55:52,724 Doesn't it, lucky number XIII? 691 00:55:52,999 --> 00:55:54,091 That's not my name. 692 00:55:54,934 --> 00:55:58,529 Sorry, Mr. Rowland. 693 00:56:00,773 --> 00:56:02,240 You should have died that night. 694 00:56:04,010 --> 00:56:06,740 It would have made things a whole lot better for both of us. 695 00:56:07,446 --> 00:56:10,176 It's tough living the life of a ghost isn't it? 696 00:56:10,950 --> 00:56:11,882 How would you know? 697 00:56:15,321 --> 00:56:16,481 I'm a ghost too. 698 00:56:19,992 --> 00:56:22,927 There's only two ways for this to end: one is quick and easy. 699 00:56:23,062 --> 00:56:25,496 The other is slow and painful. 700 00:56:25,631 --> 00:56:28,065 Either way we're going to get what we want, so 701 00:56:28,734 --> 00:56:29,928 the choice is yours. 702 00:56:30,569 --> 00:56:32,127 What do you want? 703 00:56:32,304 --> 00:56:33,794 Tell us who you've spoken to. 704 00:56:35,908 --> 00:56:36,932 I don't know. 705 00:56:39,545 --> 00:56:43,606 I'm going to ask again. Tell me who you've spoken to. 706 00:56:43,749 --> 00:56:45,114 Look, man, I don't even know who you are. 707 00:56:47,887 --> 00:56:49,855 You did your job now I'm doing mine. 708 00:56:50,056 --> 00:56:52,217 Number 1 doesn't like loose ends. 709 00:56:54,427 --> 00:56:56,554 Come on, you always knew this was bigger than us. 710 00:56:57,129 --> 00:56:59,597 Sacrifice the pawn for the king. 711 00:57:00,933 --> 00:57:02,764 Now tell me who you've spoken to. 712 00:57:02,868 --> 00:57:04,358 I told you. I don't remember. 713 00:57:07,640 --> 00:57:09,198 I'll leave you with Mr. Cody. 714 00:57:09,909 --> 00:57:11,399 Maybe he can jar your memory. 715 00:57:19,685 --> 00:57:23,382 Morphine. Enough of it to kill a man. 716 00:57:23,989 --> 00:57:26,355 That's the one you'll be begging for. 717 00:57:26,525 --> 00:57:29,358 Tell me what I need to hear and maybe I'll oblige you. 718 00:57:30,896 --> 00:57:35,697 The second one is adrenaline in case you pass out from the pain. 719 00:57:36,435 --> 00:57:40,496 Friend, I have enough to keep you conscious for days. 720 00:57:42,475 --> 00:57:43,840 Any questions? 721 00:57:44,944 --> 00:57:46,002 He'll talk. 722 00:57:46,100 --> 00:57:46,999 He better talk. 723 00:57:47,012 --> 00:57:49,572 Otherwise we will have to consider this operation compromised. 724 00:57:49,682 --> 00:57:50,876 He'll talk. 725 00:57:51,083 --> 00:57:53,176 Trust me, my man can be quite persuasive. 726 00:57:54,120 --> 00:57:55,678 Alone at last. 727 00:58:02,428 --> 00:58:06,387 We'll start with your eyelids. That way you won't miss a thing. 728 00:58:27,419 --> 00:58:28,215 What the...? 729 00:58:45,037 --> 00:58:46,061 Stop the truck. 730 00:58:51,610 --> 00:58:52,634 Hey, you okay? 731 00:59:34,520 --> 00:59:35,384 Can I help you? 732 00:59:39,892 --> 00:59:41,052 Nice lamination. 733 00:59:41,627 --> 00:59:44,653 Agent Lauren Jones. Central Intelligence Agency. 734 00:59:44,997 --> 00:59:46,396 If you want me to hand over customer photos 735 00:59:46,532 --> 00:59:47,556 I need to see a warrant. 736 00:59:47,700 --> 00:59:48,792 That's not why I'm here. 737 00:59:49,201 --> 00:59:52,534 We traced some suspicious Internet activity to your IP address. 738 00:59:52,671 --> 00:59:54,002 It appears someone used one of your computers 739 00:59:54,139 --> 00:59:55,936 to compromise national security. 740 00:59:56,075 --> 00:59:57,736 Get out! That is so cool. 741 00:59:57,876 --> 00:59:59,241 Ma'am, this is serious. 742 00:59:59,378 --> 01:00:01,846 Look, we have four self-service computers. 743 01:00:01,981 --> 01:00:03,505 Customers are on them all day. 744 01:00:03,649 --> 01:00:07,449 Checking e-mails, surfing the web, hacking into the NSA. 745 01:00:07,620 --> 01:00:08,609 CIA. 746 01:00:08,887 --> 01:00:11,151 Right. I don't monitor usage. 747 01:00:12,091 --> 01:00:12,887 You don't remember who used 748 01:00:13,025 --> 01:00:14,219 those computers this morning? 749 01:00:14,560 --> 01:00:15,959 It would have been just after opening. 750 01:00:16,228 --> 01:00:17,593 Around nine fifteen. 751 01:00:18,731 --> 01:00:19,857 I really don't know. 752 01:00:19,999 --> 01:00:21,091 It was swamped this morning. 753 01:00:21,400 --> 01:00:22,731 You don't remember a man? 754 01:00:23,102 --> 01:00:25,297 Caucasian, medium height, buzz cut. 755 01:00:25,738 --> 01:00:26,864 Handsome. 756 01:00:27,139 --> 01:00:30,165 Handsome I would remember. Sorry. 757 01:00:32,778 --> 01:00:33,710 Thank you for your time. 758 01:00:33,846 --> 01:00:35,040 You're welcome. 759 01:01:09,848 --> 01:01:10,815 Sam? 760 01:01:11,884 --> 01:01:12,851 Hey. 761 01:01:22,094 --> 01:01:25,552 Oh! What's the matter? 762 01:01:26,298 --> 01:01:27,424 Was it the wrong address? 763 01:01:29,501 --> 01:01:30,832 No I went to Kim's apartment. 764 01:01:31,203 --> 01:01:32,101 She wasn't there. 765 01:01:33,072 --> 01:01:34,039 I got to get going. 766 01:01:34,273 --> 01:01:36,104 I just came for the chip that I left with you. 767 01:01:36,241 --> 01:01:37,037 The chip. 768 01:01:37,876 --> 01:01:40,276 My friend took a look at it and freaked. 769 01:01:40,446 --> 01:01:41,378 Said he wouldn't touch it. 770 01:01:41,400 --> 01:01:42,100 Why? 771 01:01:42,114 --> 01:01:43,775 It's shadow encrypted. 772 01:01:44,149 --> 01:01:45,673 National security stuff. 773 01:01:46,418 --> 01:01:47,885 He said if he tried to open it the government 774 01:01:48,020 --> 01:01:49,351 would trace it back to him. 775 01:01:53,792 --> 01:01:55,225 First I thought he was messing with me. 776 01:01:55,394 --> 01:01:58,420 But then, like, an hour later, this lady shows up at the shop. 777 01:01:58,497 --> 01:02:00,328 Black chick. Says she's CIA. 778 01:02:01,033 --> 01:02:01,795 What did she want? 779 01:02:02,067 --> 01:02:04,433 She said someone tried to access some government files 780 01:02:04,570 --> 01:02:06,060 from one of my computers. 781 01:02:06,372 --> 01:02:07,703 They traced it back to the shop. 782 01:02:08,407 --> 01:02:11,968 I'm sorry, Sam. I'm sorry for getting you involved in this. 783 01:02:12,111 --> 01:02:12,873 In what? 784 01:02:13,011 --> 01:02:16,503 I don't know. But I'm not about to drag you into it. 785 01:02:16,749 --> 01:02:17,807 I'm sorry. 786 01:02:19,885 --> 01:02:20,817 Hold on. 787 01:02:23,155 --> 01:02:24,349 I have something to show you. 788 01:02:25,624 --> 01:02:29,583 The tattoo on your chest, . I looked it up online. 789 01:02:30,996 --> 01:02:33,089 The design dates back to Ancient Rome. 790 01:02:33,399 --> 01:02:37,768 Some general in the South Asian colonies tries to stage a coup. 791 01:02:42,141 --> 01:02:44,803 All of the conspirators were branded with tattoos. 792 01:02:45,144 --> 01:02:48,477 Number on their body so they know who is loyal to the cause. 793 01:02:55,854 --> 01:02:58,584 It was a secret society, with a hierarchy. 794 01:02:59,691 --> 01:03:01,921 The foot soldiers were the higher numbers. 795 01:03:02,961 --> 01:03:07,057 The architects of the coup were the lower ones right down to Number 1. 796 01:03:07,199 --> 01:03:08,029 The man in charge. 797 01:03:08,167 --> 01:03:11,261 ...now I'm doing mine. 798 01:03:11,603 --> 01:03:13,195 Number 1 doesn't like loose ends. 799 01:03:18,744 --> 01:03:21,304 ...but because of your bravery we no longer live in fear... 800 01:03:25,784 --> 01:03:26,716 Hey, you okay? 801 01:03:27,152 --> 01:03:27,914 Yeah. 802 01:03:30,322 --> 01:03:31,755 I meant what I said earlier. 803 01:03:32,991 --> 01:03:34,083 I want to help. 804 01:03:36,895 --> 01:03:38,385 I keep seeing these things. 805 01:03:39,198 --> 01:03:40,130 What things? 806 01:03:41,633 --> 01:03:42,691 These images. 807 01:03:44,036 --> 01:03:46,163 I don't know if they're real, if they're dreams. 808 01:03:46,972 --> 01:03:48,530 Maybe it's your memory coming back. 809 01:03:51,543 --> 01:03:54,706 Maybe. I need to get out of here. 810 01:03:56,215 --> 01:03:57,204 You can stay here. 811 01:04:01,820 --> 01:04:02,946 I really should get going. 812 01:04:05,424 --> 01:04:07,517 I have something else for you. Come. 813 01:04:12,297 --> 01:04:13,059 What are those? 814 01:04:13,365 --> 01:04:15,265 I pulled the neg from the picture you brought me. 815 01:04:16,068 --> 01:04:17,501 Had the rest of them all developed. 816 01:04:18,136 --> 01:04:20,161 Thought there might be something that could jog your memory. 817 01:04:36,388 --> 01:04:37,480 Where the Indian Goes. 818 01:04:41,360 --> 01:04:42,190 What? 819 01:04:42,961 --> 01:04:44,792 Kim had this photograph in her apartment. 820 01:04:46,031 --> 01:04:48,056 On the back it said 'Where the Indian Goes.' 821 01:04:49,067 --> 01:04:51,001 Could be a vacation home or something. 822 01:04:51,670 --> 01:04:53,604 Kellownee Valley. That's upstate. 823 01:04:56,341 --> 01:04:57,740 House number 16. 824 01:04:58,477 --> 01:04:59,535 Do you think she's there? 825 01:04:59,745 --> 01:05:02,077 I don't know. But I've got to find out. 826 01:05:04,049 --> 01:05:06,449 Thank you. I won't forget it. 827 01:05:06,585 --> 01:05:09,679 With your track record I wouldn't go making any promises. 828 01:05:50,762 --> 01:05:52,627 Amos is still in the field. He's not returning our calls. 829 01:05:52,764 --> 01:05:53,628 He's ducking us. 830 01:05:53,699 --> 01:05:54,563 I'm sure he knows you're upset. 831 01:05:54,700 --> 01:05:55,997 That doesn't begin to describe it. 832 01:05:56,134 --> 01:05:57,192 He's done enough damage already. 833 01:05:57,336 --> 01:05:58,268 We need to take him out of play. 834 01:05:58,280 --> 01:05:58,980 We can't. 835 01:05:58,990 --> 01:06:00,872 Everybody knows he's heading up this investigation. 836 01:06:01,006 --> 01:06:03,440 If we pull him right now it'll look like we made a mistake. 837 01:06:04,309 --> 01:06:06,607 And we can't afford to make mistakes right now. 838 01:06:11,917 --> 01:06:14,784 Sir, an assault case was opened at precinct 12 in Manhattan yesterday. 839 01:06:14,920 --> 01:06:16,854 A complainant Roger Deakins alleged 840 01:06:16,989 --> 01:06:19,719 that a man with a Roman Numeral XIII tattoo broke his arm. 841 01:06:19,858 --> 01:06:21,257 Suspect description matches our guy. 842 01:06:21,393 --> 01:06:23,588 Get me transport and notify the New York field office. 843 01:06:23,729 --> 01:06:24,821 I want an all-points throughout the state. 844 01:06:24,963 --> 01:06:26,430 No way our guy gets off that island. 845 01:06:26,565 --> 01:06:27,361 You got it. 846 01:06:27,466 --> 01:06:29,934 This lead is a pivotal development in our investigation 847 01:06:30,068 --> 01:06:32,229 into the assassination of President Sheridan. 848 01:06:32,638 --> 01:06:35,471 By releasing this digitally enhanced photo to the public, 849 01:06:35,607 --> 01:06:38,201 we're confident that the suspect will soon be apprehended. 850 01:06:38,343 --> 01:06:41,369 And, rest assured, that when this man, 851 01:06:41,647 --> 01:06:46,243 XIII is found he will have to answer for his cowardly act. 852 01:06:47,386 --> 01:06:48,512 I'll take your questions now. 853 01:06:48,654 --> 01:06:49,410 Mr. President... 854 01:06:49,421 --> 01:06:50,183 Helen. 855 01:07:02,434 --> 01:07:03,332 Give me a dog please. 856 01:07:09,141 --> 01:07:09,937 Sorry, man. 857 01:07:10,909 --> 01:07:11,741 It's okay. 858 01:07:35,867 --> 01:07:37,027 Police, freeze. 859 01:07:41,173 --> 01:07:44,472 Hey, come on here. I didn't do anything. 860 01:07:44,776 --> 01:07:46,971 Why? Come on. Tell me why! 861 01:09:40,659 --> 01:09:41,591 Kim Rowland? 862 01:09:43,195 --> 01:09:44,287 What happened to you? 863 01:09:49,000 --> 01:09:51,662 Come in. Come inside. 864 01:09:52,304 --> 01:09:53,236 I was shot and... 865 01:10:10,822 --> 01:10:12,153 Will you tell me what the hell is going on? 866 01:10:12,290 --> 01:10:13,348 It's been over ten hours. 867 01:10:13,491 --> 01:10:14,219 You can't just... 868 01:10:19,564 --> 01:10:20,531 I want a lawyer. 869 01:10:20,732 --> 01:10:21,450 A lawyer? 870 01:10:21,466 --> 01:10:22,558 Yeah, I'm entitled to one. 871 01:10:23,835 --> 01:10:24,802 No, you're not. 872 01:10:26,738 --> 01:10:28,433 You can thank the Patriot Act for that. 873 01:10:28,773 --> 01:10:29,831 The Patriot Act. 874 01:10:30,475 --> 01:10:31,373 What the hell is going on here? 875 01:10:31,509 --> 01:10:32,533 I didn't do anything. 876 01:10:32,844 --> 01:10:34,971 Good. If you're telling the truth then 877 01:10:35,113 --> 01:10:37,172 you won't be detained for very much longer. 878 01:10:39,451 --> 01:10:41,248 Tell me about your friend with the tattoo. 879 01:10:43,588 --> 01:10:44,452 I met him yesterday. 880 01:10:44,589 --> 01:10:45,351 What do you want to know? 881 01:10:45,490 --> 01:10:46,821 I want to know where he is? 882 01:10:47,125 --> 01:10:48,319 Why? What did he do? 883 01:11:03,608 --> 01:11:05,838 Now would you like to cooperate with me? 884 01:11:10,815 --> 01:11:11,941 I don't believe he did it. 885 01:11:12,384 --> 01:11:13,578 You said you just met him. 886 01:11:14,286 --> 01:11:16,982 That didn't give you much time to become an expert on the man. 887 01:11:20,525 --> 01:11:22,117 I look at him in the eyes. 888 01:11:23,628 --> 01:11:25,289 He is not the killer. 889 01:11:25,363 --> 01:11:26,193 Really? 890 01:11:26,498 --> 01:11:28,796 Thirty seconds after he met you he broke your boyfriend's arm. 891 01:11:28,934 --> 01:11:30,697 Ex-boyfriend. And he was a bastard. 892 01:11:36,341 --> 01:11:38,172 Listen to me very carefully. 893 01:11:38,410 --> 01:11:39,900 You seem like a smart enough girl. 894 01:11:40,045 --> 01:11:42,070 But you have no idea what you've got yourself into. 895 01:11:42,747 --> 01:11:46,410 This man killed President Sheridan and if he gets away 896 01:11:46,551 --> 01:11:50,180 because you did not cooperate with me your life is officially over. 897 01:11:50,522 --> 01:11:52,456 Do you understand what that means? 898 01:11:52,958 --> 01:11:54,255 You're going to kill me. 899 01:11:58,029 --> 01:11:59,963 You're going to wish that I had. 900 01:12:01,866 --> 01:12:04,266 You will spend thirty years mandatory 901 01:12:04,402 --> 01:12:07,132 in a five-foot by six-foot rat hole. 902 01:12:07,339 --> 01:12:10,069 No visitors. No parole. 903 01:12:10,909 --> 01:12:13,571 All of your friends will be investigated and audited. 904 01:12:13,712 --> 01:12:15,737 Then they will be put on a watch list. 905 01:12:15,880 --> 01:12:18,314 It is hard to have a normal life after that. 906 01:12:30,328 --> 01:12:34,458 And your loving mother, who you send checks to every month, 907 01:12:34,532 --> 01:12:38,059 like a good little girl, you can forget managed care. 908 01:12:38,737 --> 01:12:40,602 I will personally make sure that 909 01:12:40,739 --> 01:12:44,505 she's turned out onto the street where she will starve, 910 01:12:44,642 --> 01:12:46,803 afraid and alone. 911 01:12:59,724 --> 01:13:02,192 Now where is he? 912 01:13:07,032 --> 01:13:12,197 Easy, son. Don't struggle. Just listen. 913 01:13:13,872 --> 01:13:17,273 You were on assignment, undercover. 914 01:13:17,642 --> 01:13:20,270 We lost contact. Why? 915 01:13:21,413 --> 01:13:23,005 How do I know I can trust you? 916 01:13:23,481 --> 01:13:24,743 I'm the one with the gun. 917 01:13:25,517 --> 01:13:28,918 Way I see it trust doesn't really enter into it right now. 918 01:13:34,726 --> 01:13:35,954 Something happened. 919 01:13:38,229 --> 01:13:39,127 I was shot. 920 01:13:40,131 --> 01:13:41,496 I don't remember anything. 921 01:13:42,400 --> 01:13:44,231 You remembered how to survive. 922 01:13:44,669 --> 01:13:47,763 It's called instincts. That's all I have. 923 01:13:49,607 --> 01:13:53,168 All right, let's go back to the beginning. 924 01:13:55,146 --> 01:13:56,841 My name is Ben Carrington. 925 01:13:57,315 --> 01:14:00,614 I'm Deputy Director of the National Security Agency. 926 01:14:01,019 --> 01:14:02,213 This is my daughter, Kim. 927 01:14:05,090 --> 01:14:09,550 She was married to Steve Rowland, the man you think you might be. 928 01:14:14,466 --> 01:14:16,093 Are you saying I'm not Steve Rowland? 929 01:14:16,868 --> 01:14:19,336 You were just assuming his identity. 930 01:14:19,471 --> 01:14:20,410 What? 931 01:14:20,438 --> 01:14:23,965 A year ago Steve was stationed in Iraq. 932 01:14:24,542 --> 01:14:26,874 There was an incident. An IED. 933 01:14:27,846 --> 01:14:29,279 They believed the bombers 934 01:14:29,514 --> 01:14:31,880 were hiding in a little village called Haditha. 935 01:14:37,255 --> 01:14:38,449 Steve's unit was sent in. 936 01:14:38,590 --> 01:14:41,286 By the time it was all over five villagers were dead, 937 01:14:41,426 --> 01:14:42,688 two of them children. 938 01:14:43,328 --> 01:14:47,822 A military tribunal ruled that Steve was responsible. 939 01:14:48,266 --> 01:14:50,700 He was dishonorably discharged. 940 01:14:51,035 --> 01:14:53,094 Steve was a different person when he came home. 941 01:14:54,272 --> 01:14:55,830 It's not just the US that's at war. 942 01:14:56,207 --> 01:14:57,231 It's the entire western world. 943 01:14:57,842 --> 01:14:58,866 The very ideas of our freedom 944 01:14:59,010 --> 01:15:00,944 and democracy are under attack 945 01:15:01,146 --> 01:15:02,670 and the government's doing nothing about it. 946 01:15:04,649 --> 01:15:06,082 What? What are you looking at? 947 01:15:07,952 --> 01:15:09,180 Steve was my husband. 948 01:15:10,522 --> 01:15:12,046 We were married for six years and suddenly 949 01:15:12,190 --> 01:15:13,748 I didn't know him anymore. 950 01:15:14,626 --> 01:15:16,787 I tried to stick with him but it was too hard. 951 01:15:17,695 --> 01:15:21,825 Finally, he realized that I was going to leave and he panicked. 952 01:15:22,000 --> 01:15:24,195 And he opened up and told me everything that had happened. 953 01:15:24,536 --> 01:15:25,764 He said that when he was in Iraq 954 01:15:25,904 --> 01:15:28,395 he was recruited for a special operation. 955 01:15:28,540 --> 01:15:29,632 A wet works job. 956 01:15:29,874 --> 01:15:33,105 Only the target was here, in the U.S. 957 01:15:34,078 --> 01:15:35,102 The people who recruited Steve 958 01:15:35,246 --> 01:15:38,647 arranged for his dishonorable discharge to get him Stateside. 959 01:15:39,450 --> 01:15:41,145 The whole thing was staged. 960 01:15:44,622 --> 01:15:45,611 Who recruited him? 961 01:15:45,957 --> 01:15:46,889 He never said. 962 01:15:47,091 --> 01:15:48,353 But he always got his instructions 963 01:15:48,493 --> 01:15:50,518 from an undercover field agent who went 964 01:15:50,662 --> 01:15:52,425 by the code name 'T he Mongoose' 965 01:16:00,171 --> 01:16:01,604 Steve became obsessed. 966 01:16:15,553 --> 01:16:16,679 Kim came to me for help. 967 01:16:16,921 --> 01:16:19,219 So I decided to look into Steve's assignment. 968 01:16:19,357 --> 01:16:21,120 Only there was no assignment. 969 01:16:21,826 --> 01:16:24,124 None of the agencies had any record of it. 970 01:16:24,329 --> 01:16:26,092 Steve Rowland didn't work for the government. 971 01:16:26,898 --> 01:16:28,695 Sounds like the government was his target. 972 01:16:29,033 --> 01:16:29,795 That's right. 973 01:16:30,268 --> 01:16:31,895 But we had to know who was employing him. 974 01:16:32,303 --> 01:16:34,464 So I asked Kim to dig deeper. 975 01:16:34,906 --> 01:16:36,498 I stopped retreating from Steve. 976 01:16:40,545 --> 01:16:41,876 I tried to get into his head. 977 01:16:42,213 --> 01:16:43,145 Waited for the perfect time 978 01:16:43,281 --> 01:16:45,511 and then I asked him to bring me in on the operation. 979 01:16:46,618 --> 01:16:48,779 No. We can compromise the mission. 980 01:16:49,087 --> 01:16:52,318 Kim is loyal to the cause. She can be useful to us. 981 01:16:52,457 --> 01:16:54,186 I gave them fabricated NSA documents. 982 01:16:54,325 --> 01:16:55,986 Things I said I got from my father. 983 01:16:56,160 --> 01:16:57,525 That got me into a meeting. 984 01:17:00,698 --> 01:17:02,598 And then finally they brought me into the fold. 985 01:17:08,106 --> 01:17:10,131 I never did get the details of the operation. 986 01:17:10,608 --> 01:17:13,168 I mean, it was clear they just brought me in to placate Steve. 987 01:17:13,378 --> 01:17:16,347 He was their shooter; they just wanted to keep him happy. 988 01:17:17,482 --> 01:17:19,143 So you never found out about the target? 989 01:17:19,284 --> 01:17:20,182 No. 990 01:17:21,219 --> 01:17:25,315 I knew that it was someone big, but I never imagined... 991 01:17:29,994 --> 01:17:31,461 That it was the president. 992 01:17:31,529 --> 01:17:32,420 Yeah. 993 01:17:33,765 --> 01:17:35,027 I managed to escape. 994 01:17:35,199 --> 01:17:38,896 But Steve he wasn't so lucky. 995 01:17:44,375 --> 01:17:46,502 We soon realized that the assassination was 996 01:17:46,644 --> 01:17:49,841 just part of a bigger plot from within the government. 997 01:17:49,947 --> 01:17:51,881 To overthrow the current administration. 998 01:17:53,051 --> 01:17:53,813 A coup. 999 01:17:54,385 --> 01:17:57,684 This is one hell of an effective group of fascists. 1000 01:17:58,323 --> 01:17:59,347 People in government 1001 01:17:59,657 --> 01:18:02,421 and from the highest echelons of corporate America. 1002 01:18:04,595 --> 01:18:06,028 How many people are we talking about? 1003 01:18:06,130 --> 01:18:06,960 We don't know. 1004 01:18:07,465 --> 01:18:09,456 But I was tattooed with the number seventeen. 1005 01:18:09,600 --> 01:18:11,534 So we can assume there are at least that many. 1006 01:18:15,873 --> 01:18:16,897 I don't understand. 1007 01:18:19,510 --> 01:18:20,943 Why would Steve agree to this? 1008 01:18:21,045 --> 01:18:22,171 Because they got to him. 1009 01:18:23,114 --> 01:18:25,947 They filled his head with their so-called ideology. 1010 01:18:26,117 --> 01:18:27,516 Then they ordered him to shoot the president. 1011 01:18:27,652 --> 01:18:29,517 Then when they were done with him they just... 1012 01:18:38,296 --> 01:18:39,024 They killed him. 1013 01:18:39,163 --> 01:18:41,461 Yeah. But the men who recruited Steve, 1014 01:18:41,599 --> 01:18:42,930 they think he survived. 1015 01:18:43,668 --> 01:18:45,568 But still they wanted him dead. 1016 01:18:45,803 --> 01:18:48,772 So we decided to put an undercover agent into the field 1017 01:18:48,840 --> 01:18:51,809 posing as Steve to flush out the conspirators. 1018 01:18:52,210 --> 01:18:53,939 You were enlisted for the job. 1019 01:18:54,445 --> 01:18:58,142 And plastic surgery made you identical to Steve Rowland himself. 1020 01:19:00,351 --> 01:19:04,219 So if Steve Rowland's dead then who am I? 1021 01:19:04,756 --> 01:19:07,418 Only the man who enlisted you knows for sure. 1022 01:19:07,759 --> 01:19:10,626 And also what you looked like before you became Steve Rowland. 1023 01:19:12,196 --> 01:19:15,324 All we know is that you were a former Special Ops Agent. 1024 01:19:15,466 --> 01:19:16,455 I don't buy it! 1025 01:19:16,734 --> 01:19:18,759 I want a name. I want the truth. 1026 01:19:18,903 --> 01:19:20,928 I'm telling you everything I know. 1027 01:19:21,272 --> 01:19:22,671 By the time you got to us 1028 01:19:22,874 --> 01:19:25,172 you had already assumed Rowland's identity. 1029 01:19:26,711 --> 01:19:29,544 It's a lot to process, but it's the truth. 1030 01:19:33,951 --> 01:19:37,443 This is Agent Lauren Jones. CIA. 1031 01:19:37,789 --> 01:19:38,619 Stop! 1032 01:19:43,561 --> 01:19:44,528 I've seen her before. 1033 01:19:44,962 --> 01:19:45,986 You were at the apartment. 1034 01:19:46,631 --> 01:19:48,258 And that's the only memory you have of me? 1035 01:19:50,134 --> 01:19:51,192 I knew you before? 1036 01:19:51,469 --> 01:19:55,667 Yeah. I was your field contact for the operation. 1037 01:19:56,240 --> 01:19:58,731 I also oversaw your training along with General Carrington. 1038 01:20:00,044 --> 01:20:01,306 My field contact? 1039 01:20:02,613 --> 01:20:04,740 Kim briefed you so you could assume your role as Steve Rowland. 1040 01:20:04,882 --> 01:20:06,110 Taught you how to play the part. 1041 01:20:06,851 --> 01:20:09,081 When you were ready we had you resume contact 1042 01:20:09,220 --> 01:20:11,688 with the conspirators by asking 1043 01:20:11,823 --> 01:20:14,815 for more money to buy your silence. 1044 01:20:15,493 --> 01:20:19,224 You set up a drop with The Mongoose down at the Baltimore Waterfront. 1045 01:20:19,330 --> 01:20:20,388 That's where we were supposed to strike. 1046 01:20:20,531 --> 01:20:22,465 But as the Mongoose and his men approached 1047 01:20:22,600 --> 01:20:24,534 the Zodiac something happened. 1048 01:20:24,836 --> 01:20:25,734 Rowland! 1049 01:20:26,838 --> 01:20:27,827 Where's the cash. 1050 01:20:31,342 --> 01:20:33,708 They were ready for us. Someone tipped them off. 1051 01:20:38,249 --> 01:20:39,273 That's where we lost you. 1052 01:20:42,887 --> 01:20:43,945 All right. Listen to me. 1053 01:20:45,022 --> 01:20:47,855 A few days ago I fell from the sky with a bullet in my shoulder. 1054 01:20:48,226 --> 01:20:49,693 And my head sliced open. 1055 01:20:50,228 --> 01:20:53,629 Since then I've been shot at, beaten and hunted like an animal. 1056 01:20:54,732 --> 01:20:56,859 Two people that were trying to save me were killed. 1057 01:20:57,768 --> 01:20:59,531 Now you come in here and you dump all this on me 1058 01:20:59,670 --> 01:21:01,194 and you expect me to accept it. 1059 01:21:01,806 --> 01:21:03,364 How do I know you're not lying to me? 1060 01:21:07,612 --> 01:21:09,546 The SD card. You still have it? 1061 01:21:09,714 --> 01:21:10,772 I've got it in my pocket. 1062 01:21:11,048 --> 01:21:12,140 You want to cut these off? 1063 01:21:16,954 --> 01:21:17,818 Slowly. 1064 01:21:18,000 --> 01:21:24,000 ~ N3krA ~ ~ 100% CANiNDiAN VaGaNzA ~ 1065 01:21:24,061 --> 01:21:25,119 What's the password? 1066 01:21:25,530 --> 01:21:26,519 Cuttlefish. 1067 01:21:32,904 --> 01:21:36,738 No. With two 'D 's. It was your nickname for me. 1068 01:21:36,874 --> 01:21:37,966 I had a nickname for you? 1069 01:21:38,709 --> 01:21:39,676 Apparently. 1070 01:21:53,324 --> 01:21:56,350 'Seesaw Margery Daw' what does all this mean? 1071 01:21:56,561 --> 01:21:58,153 Nothing. The data's irrelevant. 1072 01:21:58,296 --> 01:22:01,390 The card itself is encrypted with a tracking program. 1073 01:22:01,532 --> 01:22:02,658 The second someone enters a password 1074 01:22:02,800 --> 01:22:04,961 attempt it sends us their location. 1075 01:22:05,303 --> 01:22:07,669 That's how we tracked you to the photo shop in New York. 1076 01:22:14,412 --> 01:22:15,970 It was supposed to be our failsafe. 1077 01:22:16,047 --> 01:22:17,071 We figured if you were captured 1078 01:22:17,214 --> 01:22:18,909 they would search you and find the card. 1079 01:22:19,050 --> 01:22:20,677 When they tried to crack the password 1080 01:22:20,818 --> 01:22:23,514 it would initiate the program and lead us right to them. 1081 01:22:23,654 --> 01:22:24,712 But it seems we overestimated them 1082 01:22:24,855 --> 01:22:27,016 just as we underestimated you. 1083 01:22:27,658 --> 01:22:30,957 Before they could find the card you managed to escape. 1084 01:22:31,963 --> 01:22:33,191 Well, that's just fascinating. 1085 01:22:34,899 --> 01:22:37,129 Unfortunately it doesn't tell me who the hell I am. 1086 01:22:38,436 --> 01:22:41,963 As far as the world is concerned you're still Steve Rowland. 1087 01:22:42,640 --> 01:22:44,437 The man who killed the President, right? 1088 01:22:44,642 --> 01:22:45,736 That's right. 1089 01:22:46,811 --> 01:22:48,108 Why would you do this to me? 1090 01:22:48,346 --> 01:22:51,782 You volunteered to help protect your country. 1091 01:22:52,617 --> 01:22:54,312 That's the kind of man you were. 1092 01:22:57,154 --> 01:22:59,054 That's the kind of man you are. 1093 01:23:04,528 --> 01:23:06,723 Welcome to Town Hall Johnstown, Pennsylvania, 1094 01:23:06,864 --> 01:23:08,388 where tonight we will see the third 1095 01:23:08,532 --> 01:23:11,899 and final debate of this year's presidential elections. 1096 01:23:14,605 --> 01:23:17,165 My first question will be directed to Republican Candidate, 1097 01:23:17,308 --> 01:23:20,175 Wally Sheridan who will have three minutes to respond. 1098 01:23:20,578 --> 01:23:22,842 Incumbent Democratic candidate, Joseph Galbrain, 1099 01:23:22,980 --> 01:23:24,914 will then be allowed a one-minute rebuttal. 1100 01:23:25,616 --> 01:23:27,379 Gentlemen, let's begin. 1101 01:23:31,355 --> 01:23:33,050 So you just going to dangle me out there again? 1102 01:23:33,224 --> 01:23:34,156 Is that the plan? 1103 01:23:34,558 --> 01:23:35,991 As long as Steve Rowland appears to be 1104 01:23:36,127 --> 01:23:38,061 alive the conspirators are vulnerable. 1105 01:23:38,396 --> 01:23:39,624 They'll keep looking for you. 1106 01:23:40,831 --> 01:23:42,628 You've got to maintain your cover. 1107 01:23:42,800 --> 01:23:44,461 Help us find who did this. 1108 01:23:45,703 --> 01:23:46,829 It's what needs to be done. 1109 01:24:07,558 --> 01:24:08,616 I'm sorry. 1110 01:24:09,126 --> 01:24:09,956 For what? 1111 01:24:11,862 --> 01:24:12,886 For your loss. 1112 01:24:15,499 --> 01:24:20,027 The real Steve Rowland, the man that I loved, he died in Iraq. 1113 01:24:20,371 --> 01:24:22,396 The man who came home was just someone else. 1114 01:24:25,209 --> 01:24:27,109 I lost my husband a long time ago. 1115 01:24:33,217 --> 01:24:36,311 But you, God, you sacrificed so much. 1116 01:24:37,755 --> 01:24:39,586 You sacrificed your whole self. 1117 01:24:41,659 --> 01:24:42,523 Get down now! 1118 01:24:45,930 --> 01:24:46,794 Missed him. 1119 01:24:47,798 --> 01:24:49,322 Carrington, she's hit! 1120 01:24:52,269 --> 01:24:53,668 I'm taking your piece. Let's go. 1121 01:24:55,339 --> 01:24:56,169 Cover the front and back! 1122 01:24:56,307 --> 01:24:57,069 Got it. 1123 01:25:01,145 --> 01:25:01,873 It's okay, honey. 1124 01:25:02,146 --> 01:25:02,908 Daddy. 1125 01:25:03,581 --> 01:25:06,414 Just breathe. Just breathe. 1126 01:25:09,253 --> 01:25:10,220 Save your strength. 1127 01:25:10,554 --> 01:25:11,521 I love you. 1128 01:25:18,162 --> 01:25:21,427 Oh, no. No! 1129 01:25:54,865 --> 01:25:56,696 This is Colonel Amos. 1130 01:25:57,268 --> 01:26:00,203 Put down your weapon, get down on your knees, 1131 01:26:00,371 --> 01:26:01,804 and put your hands on your head. 1132 01:26:02,006 --> 01:26:04,497 Promise me you won't let my daughter die in vain. 1133 01:26:04,775 --> 01:26:05,520 No. 1134 01:26:05,543 --> 01:26:06,737 Maintain your cover. 1135 01:26:07,011 --> 01:26:08,137 Complete your mission. 1136 01:26:08,979 --> 01:26:10,344 Only you can draw them out. 1137 01:26:11,015 --> 01:26:13,142 Only you can find out who did this. 1138 01:26:15,186 --> 01:26:20,453 As far as the world's concerned you are Steve Rowland. 1139 01:26:20,591 --> 01:26:21,421 Move! 1140 01:26:32,336 --> 01:26:33,769 Freeze! Nobody move. 1141 01:26:35,873 --> 01:26:37,272 You! Stand down. 1142 01:26:45,741 --> 01:26:47,333 Stand down. They're friendlies. 1143 01:26:47,977 --> 01:26:49,638 What are you doing here, General Carrington? 1144 01:26:50,312 --> 01:26:51,040 What? 1145 01:26:51,380 --> 01:26:52,938 What are you doing here? 1146 01:26:53,482 --> 01:26:54,506 My daughter... 1147 01:26:57,920 --> 01:26:58,784 I'm sorry. 1148 01:26:59,221 --> 01:27:00,188 My daughter called. 1149 01:27:01,390 --> 01:27:02,550 She needed my help. 1150 01:27:02,958 --> 01:27:05,256 Agent Jones and I got here as soon as we could. 1151 01:27:05,394 --> 01:27:06,383 What did he want with her? 1152 01:27:07,129 --> 01:27:10,724 My guess is they used her as bait to get to me. 1153 01:27:14,103 --> 01:27:15,195 And he killed her? 1154 01:27:15,471 --> 01:27:18,406 No! The bullet came from outside. 1155 01:27:18,941 --> 01:27:20,806 Someone doesn't want that man talking. 1156 01:27:23,979 --> 01:27:24,911 We lost the target. 1157 01:27:25,247 --> 01:27:26,976 Colonel Amos is taking him into custody. 1158 01:27:27,182 --> 01:27:28,513 You do whatever you need to do. 1159 01:27:28,717 --> 01:27:31,948 And just make sure that XllI is killed before he opens his mouth. 1160 01:27:32,087 --> 01:27:33,349 You finally see it my way. 1161 01:27:34,556 --> 01:27:35,955 I take issue with that. 1162 01:27:36,425 --> 01:27:39,019 My sister, more than anyone, 1163 01:27:39,595 --> 01:27:44,191 knew that freedom is a privilege as much as it is a burden. 1164 01:27:45,534 --> 01:27:48,264 I'm not asking Americans to give up their civil liberties. 1165 01:27:49,004 --> 01:27:51,097 I am asking them to elect a strong leader so that 1166 01:27:51,240 --> 01:27:53,401 those freedoms can be preserved. 1167 01:27:53,676 --> 01:27:56,975 We need to defend ourselves and defend ourselves vigorously. 1168 01:27:57,379 --> 01:28:02,078 There's no margin for error because the next attack. 1169 01:28:02,351 --> 01:28:05,752 may be the one that brings this country to its knees. 1170 01:28:06,622 --> 01:28:09,489 President Galbrain's soft foreign policy 1171 01:28:09,725 --> 01:28:11,317 and myopic worldview have made 1172 01:28:11,460 --> 01:28:12,791 this country vulnerable to terrorism. 1173 01:28:12,928 --> 01:28:14,657 I have an urgent message for the president. 1174 01:28:15,264 --> 01:28:18,859 If elected I will do what this administration has failed to do. 1175 01:28:20,269 --> 01:28:22,134 I will shore up our borders. 1176 01:28:22,838 --> 01:28:26,330 Increase our military presence in the Middle East and Asia. 1177 01:28:26,442 --> 01:28:29,536 And put pressure on countries that harbour extreme terrorists. 1178 01:28:29,979 --> 01:28:32,209 I will make this country safe again. 1179 01:28:32,815 --> 01:28:34,009 And that's a promise. 1180 01:28:36,318 --> 01:28:38,582 President Galbrain, you have sixty seconds. 1181 01:28:45,294 --> 01:28:47,353 President Galbrain, your rebuttal please. 1182 01:28:49,198 --> 01:28:50,165 I'm sorry. 1183 01:28:50,499 --> 01:28:53,434 Ladies and gentlemen, my staff has just informed me 1184 01:28:53,569 --> 01:28:55,730 that we have apprehended XIII, 1185 01:28:55,871 --> 01:28:59,864 the suspect we believe assassinated President Sally Sheridan. 1186 01:28:59,975 --> 01:29:01,340 Oh, they found him. 1187 01:29:29,138 --> 01:29:29,920 Yes? 1188 01:29:29,938 --> 01:29:33,567 No matter what you hear the schedule remains the same. 1189 01:29:34,910 --> 01:29:35,899 I understand. 1190 01:30:40,994 --> 01:30:41,983 We're ready to begin. 1191 01:30:45,065 --> 01:30:45,793 Listen to me. 1192 01:30:46,266 --> 01:30:47,824 I was shot okay. 1193 01:30:48,068 --> 01:30:49,365 I don't know who I am. 1194 01:30:49,469 --> 01:30:51,027 I don't remember. Believe me. 1195 01:30:51,171 --> 01:30:51,933 Put that in his mouth. 1196 01:30:52,072 --> 01:30:53,004 You're not listening to me. 1197 01:30:53,140 --> 01:30:54,300 I'm telling you the truth. 1198 01:30:55,041 --> 01:30:57,134 Hey. Hey. What the hell is that? 1199 01:31:03,250 --> 01:31:04,581 Electro-acupuncture. 1200 01:31:05,018 --> 01:31:06,383 The current targets the nerve endings 1201 01:31:06,520 --> 01:31:09,318 to produce regional anaesthesia, relieves pain. 1202 01:31:09,422 --> 01:31:12,186 Of course, if administered improperly it produced quite the opposite result. 1203 01:31:12,325 --> 01:31:13,417 You're not listening to me. 1204 01:31:13,493 --> 01:31:15,188 Everyone has a breaking point, Mr. Rowland. 1205 01:31:15,328 --> 01:31:16,522 I'm not Mr. Rowland. 1206 01:31:16,663 --> 01:31:17,527 We're going to find yours. 1207 01:31:17,664 --> 01:31:18,450 I'm not Steve Rowland. 1208 01:31:18,465 --> 01:31:19,250 Proceed, Doctor. 1209 01:31:19,266 --> 01:31:23,225 Hey! Hey! Hey! 1210 01:31:47,594 --> 01:31:49,721 You shot and killed the President of the United States. 1211 01:31:49,863 --> 01:31:52,263 Why? On whose behalf? 1212 01:31:54,067 --> 01:31:55,091 Take a look around. 1213 01:31:55,235 --> 01:31:57,601 I want you to take all this in because this is real. 1214 01:31:57,771 --> 01:32:00,706 One day you are going to answer to a higher power until then it is me. 1215 01:32:00,841 --> 01:32:02,604 Answer my question. 1216 01:32:05,111 --> 01:32:08,911 I can end this for you. Answer my question! 1217 01:32:10,483 --> 01:32:11,450 Increase the voltage. 1218 01:32:33,006 --> 01:32:33,870 Maintain your cover. 1219 01:32:34,374 --> 01:32:36,569 Only you can find out who did this. 1220 01:32:38,044 --> 01:32:42,003 As far as the world's concerned you are Steve Rowland. 1221 01:32:49,956 --> 01:32:51,116 I didn't tell you to stop. 1222 01:32:51,424 --> 01:32:52,948 Look at him. He can't take anymore. 1223 01:32:53,093 --> 01:32:54,390 His heart is going to cease. 1224 01:33:00,567 --> 01:33:02,000 Call me when he's lucid then. 1225 01:33:06,940 --> 01:33:08,271 What do you mean you need more time? 1226 01:33:08,475 --> 01:33:09,965 He hasn't given us anything yet. 1227 01:33:10,076 --> 01:33:11,543 You're the one who leaked the photograph. 1228 01:33:11,678 --> 01:33:13,202 You made us go public. 1229 01:33:13,413 --> 01:33:15,313 Now, I staked my campaign on this. 1230 01:33:15,415 --> 01:33:17,076 Is he the shooter or not? 1231 01:33:17,417 --> 01:33:20,250 He is. I'm certain of it. And he will confess. 1232 01:33:20,387 --> 01:33:21,479 We just need a little more time. 1233 01:33:21,821 --> 01:33:22,947 There's too much at stake, Sir. 1234 01:33:23,123 --> 01:33:24,488 We need to bring him in right now. 1235 01:33:24,658 --> 01:33:26,751 Mr. Wax is right. The polls open in three days. 1236 01:33:26,927 --> 01:33:28,485 If I don't deliver the man who assassinated 1237 01:33:28,595 --> 01:33:31,325 President Sheridan this administration is done. 1238 01:33:31,531 --> 01:33:33,897 Mr. President, with all due respect, 1239 01:33:34,000 --> 01:33:36,560 turning him in prematurely would be a huge mistake. 1240 01:33:36,736 --> 01:33:38,226 Once we charge him he has rights. 1241 01:33:38,371 --> 01:33:40,032 That means That means he doesn't have to talk. 1242 01:33:40,106 --> 01:33:42,040 Let me remind you, other than the ATM footage 1243 01:33:42,175 --> 01:33:44,541 we have no evidence linking Rowland to the assassination. 1244 01:33:44,711 --> 01:33:48,169 What we do have is a very small window of opportunity to extract a confession. 1245 01:33:48,515 --> 01:33:49,777 By what means? 1246 01:33:50,050 --> 01:33:51,415 By any means necessary. 1247 01:33:51,484 --> 01:33:53,645 You know I can't sanction those methods. 1248 01:33:53,920 --> 01:33:54,716 I'm not asking you to. 1249 01:33:54,821 --> 01:33:57,289 As far as I'm concerned we never had this conversation. 1250 01:33:57,757 --> 01:33:59,884 Sir, the tip that led us to Rowland came off a civilian. 1251 01:34:00,026 --> 01:34:02,358 I extracted that information myself and we acted immediately. 1252 01:34:02,495 --> 01:34:05,191 Yet someone beat us to the location and tried to take out our suspect. 1253 01:34:06,032 --> 01:34:08,125 The person behind the intel has to have access to our investigation 1254 01:34:08,268 --> 01:34:10,099 and that has to come from high up. 1255 01:34:10,303 --> 01:34:11,235 Colonel Amos are you suggesting 1256 01:34:11,338 --> 01:34:13,431 that this is someone within this administration? 1257 01:34:13,606 --> 01:34:15,335 That is the only way they could have acted so quickly. 1258 01:34:15,375 --> 01:34:16,130 Who? 1259 01:34:16,142 --> 01:34:17,268 I don't know, but the shooter does. 1260 01:34:17,410 --> 01:34:18,775 That's why they wanted him dead. 1261 01:34:18,945 --> 01:34:20,776 And that's why it's imperative that we aggressively debrief him 1262 01:34:20,947 --> 01:34:22,437 on the shooting and everything else. 1263 01:34:24,117 --> 01:34:27,575 Sir. Sir, if something were to happen 1264 01:34:27,687 --> 01:34:30,121 if it were to get out that this administration authorized 1265 01:34:30,290 --> 01:34:33,589 a violation of his civil rights or if the information that he provides 1266 01:34:33,727 --> 01:34:37,857 is not credible the political fallout would be disastrous. 1267 01:34:37,998 --> 01:34:40,125 This is not about public relations, Mr. Wax. 1268 01:34:40,266 --> 01:34:41,824 It's about national security. 1269 01:34:43,803 --> 01:34:45,862 This man killed Sally Sheridan. 1270 01:34:47,107 --> 01:34:50,440 Now I'm not about to cave because it may jeopardize my campaign. 1271 01:34:52,846 --> 01:34:55,781 All right, Colonel, you have four hours. 1272 01:35:04,391 --> 01:35:06,621 Round two is psycho-chemical persuasion. 1273 01:35:07,127 --> 01:35:09,061 The drugs will flood your cerebral vortex 1274 01:35:09,195 --> 01:35:10,457 and the pressure will build in your brain 1275 01:35:10,597 --> 01:35:13,691 until it truly feels like it's going to explode. 1276 01:35:14,701 --> 01:35:18,467 I am going to get inside that head one way or the other, Mr. Rowland. 1277 01:35:18,605 --> 01:35:19,697 The choice is yours. 1278 01:35:19,839 --> 01:35:22,865 I told you I don't know anything. 1279 01:35:24,711 --> 01:35:26,406 I think you know too much. 1280 01:35:27,180 --> 01:35:28,613 That's why they wanted you dead. 1281 01:35:29,983 --> 01:35:33,419 At the barn, before we apprehended you, someone tried to take you out. 1282 01:35:33,553 --> 01:35:35,316 They didn't want you to talk. 1283 01:35:35,488 --> 01:35:37,752 What is it that they're afraid you're going to tell us? 1284 01:35:38,124 --> 01:35:39,113 I don't know. 1285 01:35:39,259 --> 01:35:40,191 Fine. 1286 01:36:01,614 --> 01:36:04,708 Don't be afraid to tell me. 1287 01:36:20,733 --> 01:36:23,702 It's okay. I can protect you. 1288 01:36:24,704 --> 01:36:26,137 You don't have to be afraid. 1289 01:36:27,474 --> 01:36:29,135 Just tell me what I want to know. 1290 01:36:49,896 --> 01:36:50,885 Take him away. 1291 01:36:58,605 --> 01:36:59,469 Thank you, gentlemen. 1292 01:36:59,806 --> 01:37:00,864 You're dismissed. 1293 01:37:05,778 --> 01:37:07,336 It's good to see you again, XIII. 1294 01:37:10,650 --> 01:37:11,412 How do you know me? 1295 01:37:12,952 --> 01:37:14,920 How quickly we forget the little people. 1296 01:37:20,460 --> 01:37:24,829 Excuse me. Colonel, I have something you need to see. 1297 01:37:26,299 --> 01:37:29,234 Notice the micro-fracture along the left parietal bone? 1298 01:37:29,536 --> 01:37:31,265 Consistent with a gun shoot wound. 1299 01:37:31,604 --> 01:37:35,404 This kind of head trauma can have a significant effect on brain function. 1300 01:37:35,542 --> 01:37:36,406 Amnesia? 1301 01:37:36,543 --> 01:37:39,603 It's hard to say but it could support his claim of memory loss. 1302 01:37:40,180 --> 01:37:43,081 There's more. See these protrusions along the cheek bones? 1303 01:37:43,316 --> 01:37:46,479 They're implants. The jaw line has also been reset. 1304 01:37:46,853 --> 01:37:49,720 This man has had major facial reconstruction. 1305 01:37:51,124 --> 01:37:54,218 We ran his DNA sample through the USAF database. 1306 01:37:54,360 --> 01:37:55,190 It returned a hit. 1307 01:37:55,328 --> 01:37:56,158 Who is he? 1308 01:37:56,262 --> 01:37:58,457 We don't know. The file's been classified. 1309 01:38:04,437 --> 01:38:06,667 Are you familiar with Trizitherol? 1310 01:38:07,740 --> 01:38:09,037 Kevorkian special. 1311 01:38:16,249 --> 01:38:17,841 You know that they'll find me, right? 1312 01:38:18,785 --> 01:38:19,615 It doesn't matter. 1313 01:38:21,387 --> 01:38:23,582 Unlike you I'm prepared to die for the cause. 1314 01:38:26,392 --> 01:38:27,620 You're a coward. 1315 01:38:28,228 --> 01:38:30,958 You chose to save yourself instead of saving your country. 1316 01:38:31,331 --> 01:38:33,629 But I'm going to give you a chance to die with some dignity. 1317 01:38:37,537 --> 01:38:38,561 Who did you talk to? 1318 01:38:39,872 --> 01:38:40,702 No one. 1319 01:38:45,712 --> 01:38:46,770 You went back to Kim. 1320 01:38:47,714 --> 01:38:50,239 General Carrington was at the barn when we found you. 1321 01:38:53,519 --> 01:38:54,577 What did you tell them, huh? 1322 01:38:57,790 --> 01:38:58,950 I said nothing. 1323 01:39:20,947 --> 01:39:22,915 I'm on my way to my daughter's funeral, Colonel. 1324 01:39:23,516 --> 01:39:24,540 This is not a good time. 1325 01:39:24,884 --> 01:39:27,045 I'm sorry, general. But this is about the shooter. 1326 01:39:27,220 --> 01:39:29,051 We have evidence of reconstructive surgery. 1327 01:39:29,355 --> 01:39:30,652 Reconstructive surgery? 1328 01:39:30,790 --> 01:39:32,155 I'm sorry, I don't understand. 1329 01:39:32,492 --> 01:39:35,256 We ran a DNA sample and got a match at the USAF databases. 1330 01:39:35,395 --> 01:39:37,158 Only the file has been classified. 1331 01:39:39,365 --> 01:39:40,229 I'm sorry, Colonel. 1332 01:39:40,366 --> 01:39:42,561 But this is all coming as quite a surprise. 1333 01:39:43,436 --> 01:39:44,698 I find that hard to believe considering 1334 01:39:44,837 --> 01:39:46,771 you were the one who had the file classified. 1335 01:39:59,585 --> 01:40:00,745 You were at the barn when we got there. 1336 01:40:00,887 --> 01:40:02,149 Somehow you knew the shooter was going to be there. 1337 01:40:02,288 --> 01:40:03,880 I demand to know how. 1338 01:40:07,960 --> 01:40:08,892 Colonel, we have a breach. 1339 01:40:08,961 --> 01:40:10,223 Lock it down now! 1340 01:40:18,137 --> 01:40:18,899 Freeze. 1341 01:40:29,882 --> 01:40:30,940 Suspect is on the move. 1342 01:40:31,084 --> 01:40:33,211 Third floor, the floors if necessary. 1343 01:41:05,351 --> 01:41:06,409 There. Keep moving. 1344 01:41:19,265 --> 01:41:20,459 Where is he? 1345 01:41:34,180 --> 01:41:35,169 Don't move. 1346 01:41:44,524 --> 01:41:45,320 What's he doing? 1347 01:41:46,926 --> 01:41:47,654 Where is he? 1348 01:41:48,895 --> 01:41:50,658 There. Suspect is moving to the roof. 1349 01:42:24,564 --> 01:42:25,724 On your knees. Now! 1350 01:42:27,366 --> 01:42:28,298 Don't move! 1351 01:42:30,503 --> 01:42:33,301 Put up your hands! Do it! 1352 01:42:40,613 --> 01:42:41,443 Take him down. 1353 01:42:52,792 --> 01:42:54,521 We're in position ready for extraction. 1354 01:43:24,790 --> 01:43:25,984 You had him in a secure lockup. 1355 01:43:26,125 --> 01:43:27,422 How the hell did you lose him? 1356 01:43:29,028 --> 01:43:31,963 He had help, Sir, on the inside. 1357 01:43:32,865 --> 01:43:34,628 Whoever it was had to have a level six clearance to 1358 01:43:34,767 --> 01:43:35,995 have access to the building. 1359 01:43:36,168 --> 01:43:37,829 All this time you've been suggesting 1360 01:43:37,970 --> 01:43:39,437 that there's a mole in my administration. 1361 01:43:39,572 --> 01:43:41,767 Well, perhaps it's your house that needs cleaning, Colonel. 1362 01:43:41,908 --> 01:43:44,968 Not my house, Mr. President. The N.S.A. 1363 01:43:45,278 --> 01:43:47,212 It appears that there was a breach in the agency 1364 01:43:47,346 --> 01:43:49,473 and I think that I've identified the source. 1365 01:43:49,916 --> 01:43:51,247 The Deputy Director, 1366 01:43:52,552 --> 01:43:53,883 General Carrington. 1367 01:43:55,688 --> 01:43:58,020 I've known Ben Carrington for over 20 years. 1368 01:43:58,157 --> 01:43:59,181 He's a friend. 1369 01:43:59,458 --> 01:44:01,289 Now if you're going to level that kind of accusation at him 1370 01:44:01,427 --> 01:44:03,361 you had better have some hard evidence to back it up. 1371 01:44:03,429 --> 01:44:05,363 I am in the process of gathering information 1372 01:44:05,498 --> 01:44:06,863 and I will have it for you shortly. 1373 01:44:07,033 --> 01:44:09,365 Information isn't what we need, Colonel. 1374 01:44:09,502 --> 01:44:11,595 What we need here is the shooter. 1375 01:44:13,372 --> 01:44:14,220 We'll find him. 1376 01:44:14,240 --> 01:44:16,572 You'd better. The polls open in 72 hours. 1377 01:44:16,709 --> 01:44:18,939 Now if word gets out that we lost the suspect 1378 01:44:19,078 --> 01:44:20,636 I'm officially out of a job. 1379 01:44:21,113 --> 01:44:22,205 And so you are you! 1380 01:44:27,920 --> 01:44:29,512 Sir, Doctor Kimmler would like to see you. 1381 01:44:33,326 --> 01:44:34,623 I'm in the middle of a man hunt here, Doctor. 1382 01:44:34,760 --> 01:44:35,818 What's the emergency? 1383 01:44:36,429 --> 01:44:39,830 One of our agents was poisoned with Trizitherol. 1384 01:44:39,966 --> 01:44:43,458 But I thought you'd want to see this right away. 1385 01:44:53,312 --> 01:44:54,210 This is where we set you up. 1386 01:44:58,150 --> 01:44:58,980 Come and go as you please. 1387 01:44:59,118 --> 01:45:00,244 No one asks any questions. 1388 01:45:08,628 --> 01:45:11,119 You liked to keep a few things in here in case it hit the fan. 1389 01:45:18,070 --> 01:45:19,094 A few things, huh? 1390 01:45:27,913 --> 01:45:28,902 Billionaire industrialist, 1391 01:45:29,048 --> 01:45:32,017 Jasper Winthrow appeared before Congress today. 1392 01:45:32,218 --> 01:45:35,551 The President of telecommunications giant RMP Telecom 1393 01:45:35,688 --> 01:45:38,953 is the latest high-profile executive to publicly endorse 1394 01:45:39,091 --> 01:45:41,457 the Telecommunications Security Act. 1395 01:45:42,561 --> 01:45:45,086 That's the controversial bill that would allow federal law enforcement to 1396 01:45:45,231 --> 01:45:48,496 access Americans' phone records and e-mail accounts 1397 01:45:48,634 --> 01:45:50,226 without obtaining warrants. 1398 01:45:50,603 --> 01:45:53,128 I believe that the telecommunications industry 1399 01:45:53,406 --> 01:45:56,705 has an obligation to protect the privacy of its customers. 1400 01:45:57,009 --> 01:45:58,943 Big Brother has officially arrived. 1401 01:45:59,645 --> 01:46:00,771 Can't trust the government. 1402 01:46:01,213 --> 01:46:02,043 That's for sure. 1403 01:46:04,350 --> 01:46:05,647 Did Ames go hard on you? 1404 01:46:10,556 --> 01:46:11,386 Sorry, I have to ask. 1405 01:46:11,524 --> 01:46:12,718 Did you tell them anything? 1406 01:46:14,427 --> 01:46:15,284 No. 1407 01:46:17,263 --> 01:46:18,628 They gave me these drugs though. 1408 01:46:21,000 --> 01:46:24,731 They made me feel a certain way and seeing things. 1409 01:46:25,237 --> 01:46:26,295 What kind of things? 1410 01:46:30,743 --> 01:46:31,971 It's these visions. 1411 01:46:33,479 --> 01:46:34,673 They're different this time. 1412 01:46:36,348 --> 01:46:37,315 Less scattered. 1413 01:46:40,286 --> 01:46:41,514 I don't think they're dreams. 1414 01:46:43,456 --> 01:46:44,423 They're memories. 1415 01:46:45,291 --> 01:46:46,349 What do you remember? 1416 01:46:50,463 --> 01:46:51,953 A lot of glass on the floor. 1417 01:47:00,740 --> 01:47:02,935 It was like an old factory or some place. 1418 01:47:03,075 --> 01:47:04,406 They took me there to question me. 1419 01:47:08,380 --> 01:47:09,677 A lot of men in suits. 1420 01:47:13,052 --> 01:47:15,020 What about their faces? Did you see their faces? 1421 01:47:20,025 --> 01:47:20,957 I saw people. 1422 01:47:26,866 --> 01:47:28,390 I can't put a face to anyone 1423 01:47:30,636 --> 01:47:31,796 except for Mongoose. 1424 01:47:58,097 --> 01:47:59,496 I think you should get some sleep. 1425 01:48:03,169 --> 01:48:06,195 Yeah, maybe you're right. 1426 01:48:13,679 --> 01:48:15,408 I'll be in the next room if you need anything. 1427 01:48:19,585 --> 01:48:20,916 Hey, Jones. 1428 01:48:23,589 --> 01:48:24,578 I'm sorry. 1429 01:48:25,291 --> 01:48:26,053 For what? 1430 01:48:27,993 --> 01:48:29,358 For not remembering you. 1431 01:48:33,132 --> 01:48:34,099 Thank you. 1432 01:48:35,835 --> 01:48:36,802 Sleep tight. 1433 01:48:46,812 --> 01:48:48,541 ...is under attack. 1434 01:48:49,682 --> 01:48:52,048 Because of your bravery we don't have to 1435 01:49:26,385 --> 01:49:27,317 Mr. President. 1436 01:49:32,691 --> 01:49:33,715 Have you been here all night? 1437 01:49:34,627 --> 01:49:36,993 The polls open in two days, Calvin. 1438 01:49:38,297 --> 01:49:39,321 Then it's all over. 1439 01:49:40,566 --> 01:49:41,396 You need to get some rest. 1440 01:49:41,533 --> 01:49:44,593 Calvin, it's over. 1441 01:49:45,137 --> 01:49:46,434 We lost the shooter. 1442 01:49:47,339 --> 01:49:48,237 Maybe. 1443 01:49:49,208 --> 01:49:50,732 There still might be a way to save face. 1444 01:49:51,076 --> 01:49:53,567 And the shooter may have pulled the trigger but he didn't act alone. 1445 01:49:53,746 --> 01:49:54,576 He had accomplices. 1446 01:49:54,713 --> 01:49:56,237 Accomplices within this administration. 1447 01:49:56,382 --> 01:49:58,850 Amos was following that thread from the beginning. 1448 01:49:58,984 --> 01:49:59,770 It went nowhere. 1449 01:49:59,785 --> 01:50:00,774 Amos isn't competent. 1450 01:50:00,920 --> 01:50:02,888 He had the shooter in his custody and he lost him. 1451 01:50:04,723 --> 01:50:05,985 What are you proposing? 1452 01:50:10,796 --> 01:50:15,324 Let me take over the investigation, Joseph. This is my house. 1453 01:50:16,035 --> 01:50:19,596 If someone in the administration is behind this I will find out who it is. 1454 01:50:29,615 --> 01:50:32,812 Okay. I'm giving you the authority. 1455 01:50:34,687 --> 01:50:35,984 Now I'll need to speak with everyone. 1456 01:50:36,488 --> 01:50:38,422 Full access to all files and documents including 1457 01:50:38,557 --> 01:50:39,785 senior staff and cabinet members. 1458 01:50:39,925 --> 01:50:41,153 Whatever it takes. 1459 01:50:41,827 --> 01:50:44,057 We don't have time to play politics. 1460 01:50:59,712 --> 01:51:01,270 "Like a deer caught in the headlights... " 1461 01:51:08,153 --> 01:51:10,246 I heard his voice but I couldn't put a face to it. 1462 01:51:10,856 --> 01:51:14,292 And there was a pin on his lapel. 1463 01:51:14,460 --> 01:51:15,688 Had an American flag. 1464 01:51:16,462 --> 01:51:18,794 Something a politician might wear. I don't know. 1465 01:51:19,331 --> 01:51:21,060 So he could have been a public official. 1466 01:51:21,166 --> 01:51:22,724 Possibly someone of high rank. 1467 01:51:26,472 --> 01:51:29,771 I know you're frustrated but we can't stop now. 1468 01:51:30,409 --> 01:51:31,808 These men are traitors. 1469 01:51:34,046 --> 01:51:35,013 Take a look at this. 1470 01:51:35,881 --> 01:51:37,109 Fresh search turned this up. 1471 01:51:37,483 --> 01:51:39,849 Significant activity from a decommissioned military facility 1472 01:51:39,985 --> 01:51:41,612 in Northern Montana. 1473 01:51:42,421 --> 01:51:43,479 It's off the books. 1474 01:51:43,589 --> 01:51:46,649 No mention a re-commission in any of the armed forces records. 1475 01:51:47,593 --> 01:51:49,527 Jack McCall. Former Colonel. 1476 01:51:49,762 --> 01:51:51,457 He served Rowland in Iraq. 1477 01:51:51,997 --> 01:51:54,192 He was discharged after the Haditha incident. 1478 01:52:00,039 --> 01:52:01,700 Rowland to carry out the assassination. 1479 01:52:01,840 --> 01:52:04,274 McCall to oversee the paramilitary unit. 1480 01:52:07,246 --> 01:52:09,476 These are the foot soldiers of the conspiracy. 1481 01:52:09,782 --> 01:52:11,511 They carried out the recent attacks. 1482 01:52:11,817 --> 01:52:13,284 Deploying men from overseas. 1483 01:52:13,419 --> 01:52:16,620 But now they've moved on to American soil they're mobilizing. 1484 01:52:16,630 --> 01:52:17,470 For what? 1485 01:52:17,489 --> 01:52:19,320 Stage one was the assassination. 1486 01:52:19,458 --> 01:52:21,255 Stage two the terror attacks. 1487 01:52:21,393 --> 01:52:23,918 We believe stage three will be a major strike 1488 01:52:24,063 --> 01:52:28,022 on a domestic target timed to coincide with the upcoming elections. 1489 01:52:29,701 --> 01:52:32,602 Well, you're the NSA. Alert the military. 1490 01:52:33,439 --> 01:52:34,667 You don't understand. 1491 01:52:35,007 --> 01:52:36,668 These people are the military. 1492 01:52:36,809 --> 01:52:38,401 There's no way someone like McCall could operate 1493 01:52:38,544 --> 01:52:41,980 like this under the radar without help from higher up. 1494 01:52:42,214 --> 01:52:43,146 How high? 1495 01:52:43,282 --> 01:52:45,978 It's possible the Secretary of Defence is involved. 1496 01:52:46,685 --> 01:52:49,051 If McCall gets word that the location's been compromised 1497 01:52:49,188 --> 01:52:50,678 he'll pull out and redeploy. 1498 01:52:51,090 --> 01:52:53,183 We've got a small window to gather information 1499 01:52:53,325 --> 01:52:54,656 and identify the target. 1500 01:52:54,726 --> 01:52:55,886 This is where you come in. 1501 01:52:56,095 --> 01:52:58,188 McCall and Rowland were very close. 1502 01:52:58,330 --> 01:53:01,595 As far as McCall is concerned Rowland is still alive. 1503 01:53:02,167 --> 01:53:03,634 Another suicide mission. 1504 01:53:03,969 --> 01:53:05,493 The polls open in two days. 1505 01:53:05,604 --> 01:53:07,834 We've got to identify the target. 1506 01:53:08,874 --> 01:53:09,670 No. 1507 01:53:10,709 --> 01:53:11,607 Are you serious? 1508 01:53:14,780 --> 01:53:16,270 I'm done being Steve Rowland. 1509 01:53:16,415 --> 01:53:17,677 You can't just leave. 1510 01:53:17,883 --> 01:53:18,713 Watch me. 1511 01:53:19,084 --> 01:53:20,415 Son, don't do this. 1512 01:53:22,054 --> 01:53:24,022 I want to know my name and I want to know now! 1513 01:53:24,123 --> 01:53:27,752 I told you only the man who recruited you knows your identity. 1514 01:53:27,893 --> 01:53:30,589 I don't buy it. There's more. You tell me now. 1515 01:53:30,729 --> 01:53:32,526 Do you think I'd hesitate sending to your death just 1516 01:53:32,664 --> 01:53:34,655 because you're having an identity crisis? 1517 01:53:34,800 --> 01:53:36,097 We're at war. 1518 01:53:36,835 --> 01:53:40,498 You may not remember it, but you accepted the mission. 1519 01:53:40,672 --> 01:53:41,764 You knew the risks. 1520 01:53:41,907 --> 01:53:43,397 Why would I have accepted the mission? 1521 01:53:43,542 --> 01:53:46,909 Because you had nothing left to live for. 1522 01:53:48,914 --> 01:53:50,438 What the hell are you saying to me? 1523 01:53:56,855 --> 01:53:58,880 Your name is Ross Tanner. 1524 01:53:59,491 --> 01:54:02,119 You were a Special Ops agent assigned to central. 1525 01:54:05,964 --> 01:54:07,090 You had a family... 1526 01:54:07,866 --> 01:54:08,662 Family? 1527 01:54:13,405 --> 01:54:17,000 Sarin gas attacks in the Chicago subways. 1528 01:54:17,142 --> 01:54:18,609 There were twenty-one victims. 1529 01:54:19,278 --> 01:54:21,007 Your wife and daughter were killed. 1530 01:54:25,117 --> 01:54:26,948 The man who launched this operation, 1531 01:54:27,186 --> 01:54:30,053 he gave you the opportunity to take down the people 1532 01:54:30,189 --> 01:54:32,054 who killed your wife and daughter. 1533 01:54:33,959 --> 01:54:37,588 Your identity was kept a secret from us to protect you. 1534 01:54:38,330 --> 01:54:41,527 It was only after we lost contact with you that we were told all of this. 1535 01:54:41,767 --> 01:54:43,064 You could have told me before. 1536 01:54:44,303 --> 01:54:46,464 You feel completely off the radar. 1537 01:54:47,306 --> 01:54:48,773 You didn't try to make contact. 1538 01:54:50,209 --> 01:54:51,699 As far as we knew you were AWOL. 1539 01:54:51,843 --> 01:54:53,902 And when you did surface well, 1540 01:54:54,046 --> 01:54:57,243 let's just say your behaviour didn't inspire confidence. 1541 01:55:01,853 --> 01:55:02,615 Sorry. 1542 01:55:08,527 --> 01:55:12,554 The man who recruited you, he sent us this. 1543 01:55:13,165 --> 01:55:14,598 Your personal affects. 1544 01:55:15,634 --> 01:55:17,693 Apparently you gave them to him for safe keeping. 1545 01:55:25,444 --> 01:55:26,570 We'll give you a moment. 1546 01:57:08,313 --> 01:57:09,575 It's an honor serving with you. 1547 01:57:26,965 --> 01:57:28,899 You just have to follow your instincts. 1548 01:57:30,135 --> 01:57:31,261 That's what I've been doing. 1549 01:57:35,941 --> 01:57:36,965 It's all I have. 1550 01:57:42,514 --> 01:57:43,446 Jones, 1551 01:57:46,852 --> 01:57:48,012 I don't think I can do this. 1552 01:57:48,787 --> 01:57:49,685 Yes, you can. 1553 01:57:50,655 --> 01:57:51,952 I know Ross Tanner. 1554 01:57:52,891 --> 01:57:54,256 I know you can do this. 1555 01:57:56,628 --> 01:58:00,962 You don't know what it's like to live this way. 1556 01:58:01,533 --> 01:58:02,431 I hate it. 1557 01:58:04,503 --> 01:58:07,961 Everybody I meet, everybody, they get killed. 1558 01:58:09,641 --> 01:58:11,302 It wasn't always like that. 1559 01:58:15,013 --> 01:58:16,708 Well, that's the only way I remember it. 1560 01:59:03,895 --> 01:59:06,159 Guards down. I'm going in. 1561 01:59:06,331 --> 01:59:07,389 I'm at the extraction point. 1562 01:59:07,866 --> 01:59:09,458 Anything happens radio me. 1563 01:59:09,701 --> 01:59:11,100 Otherwise we stay silent. 1564 01:59:56,481 --> 01:59:58,176 The package is being prepped as we speak. 1565 01:59:58,316 --> 01:59:59,544 It should be en route within the hour. 1566 01:59:59,684 --> 02:00:00,412 Excellent. 1567 02:00:00,819 --> 02:00:02,446 We'll meet at Mr. Winthrow's tomorrow. 1568 02:00:02,954 --> 02:00:04,888 The others will be pleased to hear that we're on schedule. 1569 02:00:06,358 --> 02:00:07,586 You should be proud Colonel. 1570 02:00:07,826 --> 02:00:09,191 You've served our cause well. 1571 02:00:10,228 --> 02:00:11,593 Now you know what must be done. 1572 02:00:12,030 --> 02:00:12,894 Yes, Sir. 1573 02:00:19,738 --> 02:00:20,864 Hello. Steve. 1574 02:00:24,042 --> 02:00:24,838 It's good to see you. 1575 02:00:27,679 --> 02:00:28,646 You shouldn't have come back. 1576 02:00:34,319 --> 02:00:36,879 What happened? Run out of money? 1577 02:00:37,756 --> 02:00:39,121 Didn't take the retirement? 1578 02:00:41,293 --> 02:00:42,191 You don't know, uh? 1579 02:00:43,595 --> 02:00:44,562 They didn't tell you. 1580 02:00:46,598 --> 02:00:48,429 The Mongoose and the others tried to kill me. 1581 02:00:49,301 --> 02:00:51,326 Obviously, Number 1 had something to do with it. 1582 02:00:55,240 --> 02:00:58,107 You remember what you said to me when we started down this road? 1583 02:00:58,243 --> 02:00:59,642 Let's not get sentimental okay? 1584 02:00:59,778 --> 02:01:01,075 We always knew we were expendable. 1585 02:01:01,212 --> 02:01:03,578 No one man was bigger than the cause. 1586 02:01:03,715 --> 02:01:07,173 Don't test me. You're expendable too. 1587 02:01:09,321 --> 02:01:10,652 What happened to you, Steve? 1588 02:01:38,984 --> 02:01:40,281 The election day attack. 1589 02:01:40,619 --> 02:01:41,711 I want to know the target. 1590 02:01:42,854 --> 02:01:43,912 That's why you're back? 1591 02:01:44,789 --> 02:01:47,223 A little near-death experience you lose your spine? 1592 02:01:47,292 --> 02:01:48,884 A lot of innocent people could die. 1593 02:01:49,527 --> 02:01:50,425 I won't let that happen. 1594 02:01:55,333 --> 02:01:56,561 Casualties of war. 1595 02:01:56,801 --> 02:01:57,927 A necessary evil. 1596 02:01:58,403 --> 02:02:00,735 The only thing people respond to is terror. 1597 02:02:01,072 --> 02:02:05,065 You strike enough fear in their hearts they'll let you do anything. 1598 02:02:05,443 --> 02:02:06,910 Anything at all to protect them. 1599 02:02:07,045 --> 02:02:09,206 Give me the target or you die right now. 1600 02:02:10,682 --> 02:02:11,842 I'm already dead. 1601 02:02:15,687 --> 02:02:18,622 No. No. 1602 02:03:44,576 --> 02:03:45,338 Security breach! 1603 02:04:52,744 --> 02:04:56,942 Here at Arlington National Cemetery dignitaries and DC power players are 1604 02:04:57,081 --> 02:04:59,811 arriving for the funeral of Nelson Wagstaff, 1605 02:04:59,951 --> 02:05:04,650 veteran of the Korean War, respected judge and former Senator. 1606 02:05:04,789 --> 02:05:08,281 He was tragically killed in the McCarran Tunnel terror attack. 1607 02:05:08,993 --> 02:05:12,292 Among those attending today is President Joseph Galbrain, 1608 02:05:12,430 --> 02:05:15,922 set to go to the polls tomorrow against Wally Sheridan. 1609 02:05:27,645 --> 02:05:30,705 I understand Senator Wagstaff was a personal friend. 1610 02:05:31,182 --> 02:05:33,275 On behalf of myself, my family 1611 02:05:33,418 --> 02:05:37,912 and the entire administration please accept my deepest sympathies. 1612 02:05:38,556 --> 02:05:39,853 Well, thank you, Mr. President. 1613 02:05:41,092 --> 02:05:43,492 I admit it has been a trying year. 1614 02:05:45,964 --> 02:05:49,798 Unfortunately, the show must go on. 1615 02:05:54,505 --> 02:05:55,335 Would you excuse us? 1616 02:06:02,247 --> 02:06:04,112 The Sheridan's have a knack for timing. 1617 02:06:04,515 --> 02:06:06,608 Sally's death put Wally in the running. 1618 02:06:06,885 --> 02:06:08,614 And now the McCarran Airport Tunnel bombing 1619 02:06:08,753 --> 02:06:10,311 is going to put him in the White House. 1620 02:06:10,488 --> 02:06:11,580 No, you're wrong, Sir. 1621 02:06:11,689 --> 02:06:13,987 The American people will vote with their heads not with their hearts. 1622 02:06:31,876 --> 02:06:32,672 There. 1623 02:06:32,811 --> 02:06:33,600 What? 1624 02:06:33,611 --> 02:06:34,942 That guy. Blow him up. 1625 02:06:38,683 --> 02:06:41,174 - be proud. Now you know what must be done. 1626 02:06:41,686 --> 02:06:42,418 That's him. 1627 02:06:42,453 --> 02:06:46,514 That's the one, he was on the video conference. McCall. 1628 02:06:50,795 --> 02:06:51,620 What do you have? 1629 02:06:51,829 --> 02:06:53,057 He got one. It's Wax. 1630 02:06:53,564 --> 02:06:54,929 That makes sense. 1631 02:06:55,767 --> 02:06:58,895 Wax has pulled the strings every since Galbrain took office. 1632 02:06:59,103 --> 02:06:59,831 There's more. 1633 02:07:00,171 --> 02:07:01,695 There's a woman in a bio-hazard suit assembling 1634 02:07:01,839 --> 02:07:03,534 some kind of explosive device. 1635 02:07:03,841 --> 02:07:04,830 We think it's nuclear. 1636 02:07:05,076 --> 02:07:08,807 Nuclear? Have you been able to determine a target? 1637 02:07:09,113 --> 02:07:11,513 We know it's somewhere in Maryland, a polling station. 1638 02:07:11,649 --> 02:07:13,048 We're still trying to pinpoint which one. 1639 02:07:14,419 --> 02:07:15,317 Are you sure? 1640 02:07:16,287 --> 02:07:18,255 It was XIII. I saw him. 1641 02:07:18,523 --> 02:07:19,888 All right. So what did he see? 1642 02:07:20,024 --> 02:07:20,991 The package. 1643 02:07:21,459 --> 02:07:23,290 And whatever he found in McCall's bunker. 1644 02:07:23,461 --> 02:07:24,450 The Operation files? 1645 02:07:24,696 --> 02:07:26,323 They were all on disc and encrypted. 1646 02:07:26,531 --> 02:07:27,862 Then he doesn't know the exact location. 1647 02:07:28,433 --> 02:07:29,957 Proceed with the delivery. 1648 02:07:30,134 --> 02:07:31,624 The schedule remains the same. 1649 02:07:32,437 --> 02:07:33,335 Copy that. 1650 02:07:37,208 --> 02:07:40,439 General Carrington. We need to talk. 1651 02:07:40,845 --> 02:07:42,745 I just buried a friend, Colonel. 1652 02:07:42,914 --> 02:07:44,438 Why the hell was I dismissed from the case? 1653 02:07:45,216 --> 02:07:46,205 I don't know. 1654 02:07:46,417 --> 02:07:47,315 I find that hard to believe. 1655 02:07:47,452 --> 02:07:49,317 You have the president's ear, you didn't know? 1656 02:07:49,454 --> 02:07:53,015 That's right. But I'm sure Calvin Wax did. 1657 02:07:53,358 --> 02:07:55,326 And President Galbrain didn't ask you for a consult? 1658 02:07:55,460 --> 02:07:56,324 That's right. 1659 02:07:56,961 --> 02:07:59,259 I suggested that the assassination was a domestic attack. 1660 02:07:59,397 --> 02:08:01,092 You told me not to point fingers. 1661 02:08:01,232 --> 02:08:03,393 I was close to linking the shooting to the administration 1662 02:08:03,534 --> 02:08:05,092 and now I'm pulled off the case. 1663 02:08:06,004 --> 02:08:06,993 What are you suggesting? 1664 02:08:08,139 --> 02:08:09,401 Who are you covering for? 1665 02:08:11,009 --> 02:08:11,907 Pardon me? 1666 02:08:12,210 --> 02:08:13,541 Is it someone higher up in the administration 1667 02:08:13,678 --> 02:08:15,077 or are you covering for yourself? 1668 02:08:15,780 --> 02:08:17,042 You're out of line, Colonel. 1669 02:08:17,315 --> 02:08:19,840 You were at your cabin with the shooter before we got there. 1670 02:08:19,984 --> 02:08:21,781 You had the personnel file classified. 1671 02:08:21,919 --> 02:08:23,147 You lied to me before. 1672 02:08:23,254 --> 02:08:24,551 You're lying to me now. 1673 02:08:25,323 --> 02:08:27,188 I'm your ally. I'm not your enemy. 1674 02:08:27,325 --> 02:08:28,155 I'm your friend. 1675 02:08:28,292 --> 02:08:30,590 And I hope to hell you have a lot more because you're going to need them. 1676 02:08:30,728 --> 02:08:32,025 You screwed up. 1677 02:08:33,031 --> 02:08:34,589 You let the shooter escape. 1678 02:08:43,574 --> 02:08:44,598 Get me Agent Standwell. 1679 02:08:49,147 --> 02:08:53,311 Ben, wait. Wait. I'm out of line. 1680 02:08:53,684 --> 02:08:55,777 But I am struggling to piece this together. 1681 02:08:57,555 --> 02:08:58,453 We need to talk. 1682 02:09:02,527 --> 02:09:04,358 Lafayette Park, Jackson Memorial. 1683 02:09:04,695 --> 02:09:05,559 We'll talk there. 1684 02:09:07,265 --> 02:09:08,027 General Carrington? 1685 02:09:08,132 --> 02:09:08,996 What's going on? 1686 02:09:09,267 --> 02:09:10,564 I have orders to take you into custody. 1687 02:09:12,203 --> 02:09:13,363 On what charge? 1688 02:09:13,671 --> 02:09:14,460 High treason. 1689 02:09:14,472 --> 02:09:15,439 Who authorized this? 1690 02:09:15,740 --> 02:09:16,968 I'm not at liberty to say. 1691 02:09:17,175 --> 02:09:17,937 That's not necessary. 1692 02:09:18,076 --> 02:09:19,043 Step back, Sir. 1693 02:09:19,410 --> 02:09:21,708 I don't want to have to arrest you for obstructing justice. 1694 02:09:43,234 --> 02:09:47,330 Again, if you're just joining us, an un-named source has told USN News 1695 02:09:47,472 --> 02:09:52,432 that the suspect in the Sally Sheridan assassination has escaped from custody. 1696 02:09:52,577 --> 02:09:54,875 We're still waiting on confirmation from the White House. 1697 02:09:57,782 --> 02:10:00,114 I want you to pull up everything you've can on Colonel Amos. 1698 02:10:00,251 --> 02:10:01,684 Service records, tax returns. 1699 02:10:01,819 --> 02:10:02,751 I don't care if you have to make it up. 1700 02:10:02,887 --> 02:10:05,253 But you find something negative and you get it out there. 1701 02:10:05,389 --> 02:10:06,356 You got it. 1702 02:10:06,858 --> 02:10:08,450 All right, listen up people. 1703 02:10:09,894 --> 02:10:12,829 Colonel Amos was conducting an independent investigation 1704 02:10:12,964 --> 02:10:14,591 under the authority of the NSA. 1705 02:10:14,932 --> 02:10:17,526 He was assigned to the case by General Carrington, 1706 02:10:17,668 --> 02:10:20,432 who has since been arrested and charged with high treason. 1707 02:10:21,372 --> 02:10:25,172 At no time... no time did Colonel Amos 1708 02:10:25,309 --> 02:10:28,244 have any direct communication with the White House 1709 02:10:28,379 --> 02:10:29,607 or with the President. 1710 02:10:30,448 --> 02:10:31,415 Is that understood? 1711 02:10:32,717 --> 02:10:35,652 Good. Now I want to hear that coming from her. 1712 02:10:38,589 --> 02:10:39,817 I told you to hold all my calls. 1713 02:10:40,291 --> 02:10:42,919 I understand, but I really think you need to take this one. 1714 02:10:43,127 --> 02:10:44,560 It came in on line 13. 1715 02:10:48,366 --> 02:10:49,492 This will just take a minute. 1716 02:10:51,335 --> 02:10:52,324 Put it through and run a trace. 1717 02:10:52,470 --> 02:10:53,232 Yes, Sir. 1718 02:10:56,874 --> 02:10:57,933 Stand by. 1719 02:10:59,577 --> 02:11:00,373 The line's hot. 1720 02:11:00,978 --> 02:11:01,774 Go ahead. 1721 02:11:09,620 --> 02:11:10,348 Hello? 1722 02:11:10,488 --> 02:11:11,352 I know who you are. 1723 02:11:13,257 --> 02:11:14,224 I'm coming for you. 1724 02:11:17,662 --> 02:11:18,458 Were you able to trace it? 1725 02:11:19,797 --> 02:11:22,129 The call came from a payphone in Dupont Circle. 1726 02:11:22,767 --> 02:11:23,734 XllI is here. 1727 02:11:25,269 --> 02:11:26,293 Ten blocks away. 1728 02:11:48,359 --> 02:11:49,724 Governor Sheridan. Governor Sheridan. 1729 02:11:49,860 --> 02:11:52,328 Can you comment on the arrest of General Ben Carrington? 1730 02:11:52,463 --> 02:11:53,862 Well, I think it's a travesty. 1731 02:11:53,998 --> 02:11:55,556 What started out as an investigation 1732 02:11:55,700 --> 02:11:57,725 into my sister's death has turned into a witch hunt. 1733 02:11:58,069 --> 02:12:00,299 President Galbrain is so desperate to save face 1734 02:12:00,438 --> 02:12:02,838 that he's turning on members of his own administration. 1735 02:12:04,675 --> 02:12:06,905 The American people won't stand for such incompetence. 1736 02:12:07,178 --> 02:12:09,408 And they will let the president know that at the polls tomorrow. 1737 02:12:19,991 --> 02:12:21,822 You wanted to see me in person? 1738 02:12:22,560 --> 02:12:23,356 He's here. 1739 02:12:23,961 --> 02:12:24,820 Who? 1740 02:12:24,996 --> 02:12:27,624 XIII. He is here. He called me himself. 1741 02:12:29,700 --> 02:12:30,564 What did he say? 1742 02:12:30,701 --> 02:12:32,259 He said he's coming for me. 1743 02:12:33,604 --> 02:12:37,301 Good. Let him. It'll make it easier. 1744 02:12:37,608 --> 02:12:39,007 Look, I am not going to be bait. 1745 02:12:39,243 --> 02:12:40,574 I'm afraid you have no choice. 1746 02:12:41,345 --> 02:12:42,312 He's on the hunt. 1747 02:12:42,513 --> 02:12:44,378 As long as I stay close you stay alive. 1748 02:13:46,310 --> 02:13:50,007 Sam, you helped me find where the Indian goes. 1749 02:13:50,881 --> 02:13:53,008 Now I'm enlisting your expertise once again. 1750 02:13:54,452 --> 02:13:56,317 I need to know where these photos were taken. 1751 02:13:58,255 --> 02:14:01,486 Please help me. I don't know who else I can trust. 1752 02:14:24,181 --> 02:14:26,706 They had Colonel Amos removed from the assassination probe. 1753 02:14:27,084 --> 02:14:28,244 Arrested Carrington. 1754 02:14:28,519 --> 02:14:29,679 Now I'm out of a job. 1755 02:14:31,155 --> 02:14:33,385 I've been suspended pending the investigation. 1756 02:14:33,924 --> 02:14:35,983 They took my key card. Seized my files. 1757 02:14:36,994 --> 02:14:38,256 They're insulating themselves. 1758 02:14:38,729 --> 02:14:40,629 Taking everyone who can hurt them out of play. 1759 02:14:42,299 --> 02:14:44,130 Here I want to show you something. 1760 02:14:47,238 --> 02:14:50,571 It's the endgame. The election. 1761 02:14:51,475 --> 02:14:52,271 The election? 1762 02:14:52,476 --> 02:14:54,569 Killing Sally Sheridan got their man into office. 1763 02:14:54,712 --> 02:14:55,838 Now they've got to keep him there. 1764 02:14:55,980 --> 02:14:57,641 A nuclear strike on election day. 1765 02:14:58,082 --> 02:14:59,811 The whole country will be put into a tailspin. 1766 02:14:59,950 --> 02:15:02,248 Wax will have Galbrain declare a state of emergency. 1767 02:15:02,386 --> 02:15:03,478 Cancel the elections. 1768 02:15:05,022 --> 02:15:07,252 It says here there are over 2,000 polling stations in Maryland. 1769 02:15:07,391 --> 02:15:08,915 How are we supposed to know which one they're going to hit? 1770 02:15:10,594 --> 02:15:11,390 Wax is the key. 1771 02:15:11,529 --> 02:15:14,327 If we can get to him we'll find the location. 1772 02:15:14,865 --> 02:15:16,628 We have no access, no surveillance. 1773 02:15:16,767 --> 02:15:18,530 How are we supposed to White House Chief of Staff? 1774 02:15:18,669 --> 02:15:20,967 Mentioned something to McCall about a meeting tonight. 1775 02:15:24,742 --> 02:15:26,710 He didn't say where but he mentioned a name. 1776 02:15:29,914 --> 02:15:30,846 Jasper. 1777 02:15:33,350 --> 02:15:35,580 Billionaire industrialist, Jasper... 1778 02:15:38,956 --> 02:15:40,253 Jasper Winthrow... 1779 02:15:40,391 --> 02:15:41,653 Has an obligation... 1780 02:15:44,428 --> 02:15:45,656 Jasper Winthrow. 1781 02:15:52,903 --> 02:15:55,167 Winthrow is CEO of Standard Electronics. 1782 02:15:55,306 --> 02:15:57,467 RMP Telelcom is one of the interests he oversees. 1783 02:15:57,641 --> 02:15:59,302 Here's a list of their subsidiary companies. 1784 02:15:59,443 --> 02:16:02,571 ABN, Deacon Chemical, Stratus Dynamics. 1785 02:16:02,847 --> 02:16:04,109 That's the crown jewel. 1786 02:16:04,248 --> 02:16:06,910 Second largest military contractor in the world. 1787 02:16:07,017 --> 02:16:09,383 And he obviously has an interest with the country being at war. 1788 02:16:09,520 --> 02:16:11,784 Sally Sheridan scaled down our presence in Iraq. 1789 02:16:11,922 --> 02:16:13,719 Cut billions in the defence fund. 1790 02:16:13,858 --> 02:16:15,257 She was bad for business. 1791 02:16:26,937 --> 02:16:27,801 What is it? 1792 02:16:27,905 --> 02:16:31,636 I've seen that symbol. I was there. 1793 02:16:32,276 --> 02:16:33,641 That's where they took me. 1794 02:16:37,348 --> 02:16:38,144 Ardent Glass. 1795 02:16:38,249 --> 02:16:40,649 It's one of Standard's holdings, Winthrow is on the board. 1796 02:16:40,784 --> 02:16:41,716 Where are they based? 1797 02:16:44,088 --> 02:16:45,316 Monterey, Mexico. 1798 02:16:45,923 --> 02:16:48,653 Recently moved their US manufacturing there. 1799 02:16:48,893 --> 02:16:50,724 Press release is dated May 22nd. 1800 02:16:51,395 --> 02:16:52,657 Where were they based before? 1801 02:16:54,865 --> 02:16:56,799 Main plant was in Petersburg, Virginia. 1802 02:16:56,934 --> 02:16:58,424 Thirty minute flight from DC. 1803 02:17:08,546 --> 02:17:11,140 That's it. That's where I was. 1804 02:17:14,652 --> 02:17:15,983 As governor of Illinois, 1805 02:17:16,120 --> 02:17:19,715 Joseph Galbrain voted to cut the Marines by one-fourth. 1806 02:17:20,291 --> 02:17:22,384 The Navy fleet by one-half. 1807 02:17:22,760 --> 02:17:27,094 He even voted to slash intelligence programs crucial to the war on terror. 1808 02:17:27,431 --> 02:17:29,763 His policies left the country vulnerable. 1809 02:17:30,167 --> 02:17:33,796 Then on Veterans' Day he finally paid the price... 1810 02:17:34,672 --> 02:17:36,640 America lost a great president. 1811 02:17:37,041 --> 02:17:40,568 And in this time of crisis who do we have to turn to for leadership? 1812 02:17:41,612 --> 02:17:45,514 When it comes to our security, Joseph Galbrain isn't the solution. 1813 02:17:46,717 --> 02:17:47,649 He's the problem. 1814 02:17:50,020 --> 02:17:53,615 On November 9th vote for a strong and safe America. 1815 02:17:54,024 --> 02:17:55,787 Vote for Wally Sheridan. 1816 02:18:07,938 --> 02:18:08,962 You got to be kidding me. 1817 02:18:09,473 --> 02:18:10,872 You always liked the big ones. 1818 02:18:13,777 --> 02:18:15,608 It's 160 miles to Petersburg. 1819 02:18:15,779 --> 02:18:16,871 We can be there in two hours. 1820 02:18:17,047 --> 02:18:17,809 I'm going alone. 1821 02:18:18,649 --> 02:18:19,673 No, you're not. 1822 02:18:19,850 --> 02:18:22,114 Well, Carrington's in prison. We're all that's left. 1823 02:18:22,419 --> 02:18:25,547 We can't risk something happening to both of us. Not now. 1824 02:18:31,895 --> 02:18:34,887 It has to be this way. You know that. 1825 02:18:51,882 --> 02:18:53,110 Just listen to me... 1826 02:18:53,550 --> 02:18:56,542 XllI was in custody for eight hours before he escaped. 1827 02:18:56,820 --> 02:18:58,344 We don't know what he told Amos. 1828 02:18:58,522 --> 02:19:00,547 Mr. Winthrow has plants on the inside. 1829 02:19:00,824 --> 02:19:03,156 Agent Kohn confirmed XllI didn't divulge anything. 1830 02:19:03,427 --> 02:19:06,453 Agent Kohn is dead. So is Colonel McCall. 1831 02:19:06,630 --> 02:19:07,790 Do you see a trend here? 1832 02:20:16,667 --> 02:20:19,192 Last night the Montana facility was breached. 1833 02:20:19,436 --> 02:20:22,735 It was XIII. He found his way back to McCall. 1834 02:20:22,940 --> 02:20:25,875 XX has possession of the package and is on schedule. 1835 02:20:26,043 --> 02:20:29,945 It's too risky. We have to assume that the operation has been compromised. 1836 02:20:35,786 --> 02:20:37,048 What are you suggesting, Norman? 1837 02:20:39,323 --> 02:20:41,587 We have to stand down. Let the election play out. 1838 02:20:41,725 --> 02:20:43,955 It's the only way to insulate ourselves. 1839 02:20:44,728 --> 02:20:47,856 We can't. Not now. We're too close. 1840 02:20:48,465 --> 02:20:50,990 Besides our men have paid too high a price. 1841 02:20:51,902 --> 02:20:54,234 They proved their commitment now we need to prove ours. 1842 02:20:54,738 --> 02:20:56,228 Rowland was one of ours too. 1843 02:20:57,007 --> 02:20:58,372 What is that supposed to mean? 1844 02:20:58,842 --> 02:20:59,638 Don't you know why he's back? 1845 02:20:59,777 --> 02:21:02,610 Why he's surfaced after all this time? 1846 02:21:03,514 --> 02:21:05,641 We tried to kill him and now he wants his revenge. 1847 02:21:05,783 --> 02:21:08,843 He already took out Kohn and McCall. We're next. 1848 02:21:08,952 --> 02:21:11,819 XllI may be a threat, but he's just one man. 1849 02:21:12,289 --> 02:21:13,449 We're an army. 1850 02:21:13,724 --> 02:21:15,191 Armies fall, Mr. Wax, 1851 02:21:15,425 --> 02:21:17,552 if they're vulnerable, no matter what the size. 1852 02:21:18,128 --> 02:21:22,326 David vs. Goliath. You remember how that ended? 1853 02:21:26,270 --> 02:21:27,430 Your sidearm, please. 1854 02:21:43,987 --> 02:21:44,912 Norman... 1855 02:21:50,160 --> 02:21:53,857 if you wish to resign I don't believe anyone will stop you. 1856 02:21:55,599 --> 02:21:58,466 Now you must renew your allegiance or resign immediately. 1857 02:21:59,770 --> 02:22:03,035 You need to remember why we're here. What we're trying to accomplish. 1858 02:22:03,240 --> 02:22:06,903 We've all made sacrifices. Some of us more than others. 1859 02:22:08,312 --> 02:22:09,677 Haven't we, Mr. Shipley? 1860 02:22:14,284 --> 02:22:16,047 This country was born from revolution. 1861 02:22:16,186 --> 02:22:18,347 It will be saved by revolution. 1862 02:22:19,323 --> 02:22:21,484 That is our cause and it is a noble one. 1863 02:22:25,629 --> 02:22:28,359 If you would rather save yourself than save your own country... 1864 02:22:30,067 --> 02:22:32,968 well, may God save your soul. 1865 02:22:45,415 --> 02:22:51,347 We took a vow, gentlemen. We will succeed or we will die. 1866 02:22:52,422 --> 02:22:54,481 A cancer has grown within the very institutions 1867 02:22:54,625 --> 02:22:56,650 of our government sworn to protect us. 1868 02:22:57,160 --> 02:23:00,425 Our country has been allowed to slide into depravity. 1869 02:23:00,664 --> 02:23:03,064 We are weak in the eyes of our enemies. 1870 02:23:05,269 --> 02:23:08,466 Tomorrow a new chapter in American history begins. 1871 02:23:09,740 --> 02:23:12,971 In the place where the father performed the sacred cleansing 1872 02:23:13,377 --> 02:23:17,871 we will perform a cleansing of our own. 1873 02:23:37,701 --> 02:23:38,526 Yes? 1874 02:23:38,669 --> 02:23:39,563 He's here. 1875 02:23:39,870 --> 02:23:40,695 Where? 1876 02:23:40,771 --> 02:23:43,137 Inside. He's probably watching as we speak. 1877 02:23:43,473 --> 02:23:45,907 Take the others and leave. I'm going to end this. 1878 02:23:47,644 --> 02:23:48,638 Everyone. 1879 02:24:52,909 --> 02:24:54,501 You should have died that night right here. 1880 02:24:54,578 --> 02:24:55,636 But they wouldn't listen. 1881 02:25:00,150 --> 02:25:02,914 Take the plane. When he's conscious grill him again. 1882 02:25:03,186 --> 02:25:04,778 When you're done dump the body. 1883 02:25:04,921 --> 02:25:05,853 It's a bad idea. 1884 02:25:06,390 --> 02:25:07,322 The plane. 1885 02:25:07,457 --> 02:25:08,515 The plane. 1886 02:25:08,992 --> 02:25:12,359 Twelve thousand feet. I had you dead to rights. 1887 02:25:42,459 --> 02:25:45,553 You still don't get it, do you? Steve Rowland's dead. 1888 02:25:45,762 --> 02:25:47,559 He died the night of the assassination. 1889 02:25:47,731 --> 02:25:49,562 I was put in to play just to keep you looking. 1890 02:25:49,699 --> 02:25:50,427 Lies. 1891 02:25:52,135 --> 02:25:53,966 Look at me. Look in my eyes. 1892 02:25:54,371 --> 02:25:56,271 You don't forget the eyes of a man you killed. 1893 02:25:57,441 --> 02:25:58,703 You killed Steve Rowland. 1894 02:25:59,009 --> 02:25:59,737 Who are you then? 1895 02:25:59,876 --> 02:26:03,277 All I have is a name - Ross Tanner. 1896 02:26:03,447 --> 02:26:04,607 You took everything else. 1897 02:28:03,900 --> 02:28:07,336 Secretary of Defence Shipley. Are you sure? 1898 02:28:07,504 --> 02:28:09,938 Positive. And these are just the ones I remember. 1899 02:28:10,407 --> 02:28:12,466 These are some of the most powerful men in the country. 1900 02:28:13,810 --> 02:28:16,142 Well, they're about to become more powerful. 1901 02:28:16,913 --> 02:28:17,880 What are you thinking? 1902 02:28:19,282 --> 02:28:20,442 We need to find that bomb. 1903 02:28:20,650 --> 02:28:21,912 But Wax never ID'd the target. 1904 02:28:22,152 --> 02:28:23,983 The bomb could be headed anywhere in the state. 1905 02:28:24,254 --> 02:28:25,243 No, not anywhere. 1906 02:28:26,389 --> 02:28:29,756 He didn't name the target, but hew made a reference to it. 1907 02:28:31,361 --> 02:28:32,692 A place where the father... 1908 02:28:32,896 --> 02:28:38,357 He said something 'W here the father performed the sacred cleansing' 1909 02:28:38,501 --> 02:28:39,627 cleaning or something. 1910 02:28:39,836 --> 02:28:41,667 Sounds like a religious reference. 1911 02:28:42,872 --> 02:28:43,702 Got a Bible? 1912 02:29:26,182 --> 02:29:29,640 Hold on. I think I found something. New Testament Book of John. 1913 02:29:29,786 --> 02:29:33,620 Jesus cures the sick with holy water at a sacred pool called Bethesda. 1914 02:29:35,058 --> 02:29:36,218 Bethesda, Maryland. 1915 02:29:36,359 --> 02:29:37,758 Four hours from DC. 1916 02:29:38,061 --> 02:29:39,050 That's got to be it. 1917 02:30:05,955 --> 02:30:08,480 The Justice Department has accused you of high treason. 1918 02:30:08,925 --> 02:30:10,950 Has anybody told you the grounds for the charges? 1919 02:30:11,394 --> 02:30:13,294 Conspiring to kill the President. 1920 02:30:15,098 --> 02:30:17,692 They claim they have evidence linking me to XIII. 1921 02:30:18,735 --> 02:30:20,259 The personnel file, the one you classified, 1922 02:30:20,403 --> 02:30:21,392 that's it, isn't it? 1923 02:30:25,275 --> 02:30:26,299 You know, we have about three minutes 1924 02:30:26,443 --> 02:30:28,536 until the guards realize I'm not authorized to be here. 1925 02:30:32,215 --> 02:30:33,682 Then you better leave. 1926 02:30:35,885 --> 02:30:37,750 Hey, I've seen your visitor's log. 1927 02:30:37,887 --> 02:30:40,481 Your power player friends are not exactly lining up to help you. 1928 02:30:43,360 --> 02:30:47,387 You need me. I cannot help you unless you tell me the truth. 1929 02:30:51,768 --> 02:30:52,826 What do you want to know? 1930 02:30:52,936 --> 02:30:55,063 I want to know the real reason you were at that cabin. 1931 02:30:55,338 --> 02:30:57,738 And I want to know why you classified that personnel file. 1932 02:30:59,642 --> 02:31:01,166 He's not who you think he is. 1933 02:31:01,911 --> 02:31:02,809 XIII? 1934 02:31:02,879 --> 02:31:05,507 The man you saw at the cabin did not kill the president. 1935 02:31:05,782 --> 02:31:06,714 We have evidence. 1936 02:31:06,850 --> 02:31:08,613 I'm not disputing the evidence. 1937 02:31:08,752 --> 02:31:11,312 Then you know that we have a video that shows he shot Sally Sheridan. 1938 02:31:11,454 --> 02:31:13,547 You're not listening to me, Colonel. 1939 02:31:13,757 --> 02:31:14,746 The man you saw at the cabin, 1940 02:31:14,891 --> 02:31:18,884 the man you had in custody did not kill President Sheridan. 1941 02:31:25,201 --> 02:31:26,634 I'm sorry, Colonel. 1942 02:31:27,404 --> 02:31:29,065 I wish I could help you in this matter. 1943 02:31:29,205 --> 02:31:31,935 Perhaps someone in my office can assist you. 1944 02:31:34,077 --> 02:31:36,272 Is there anyone in particular I should ask for? 1945 02:32:08,411 --> 02:32:10,743 There are five polling stations in Bethesda, Maryland. 1946 02:32:10,947 --> 02:32:12,414 I had bomb threats called in to all of them. 1947 02:32:12,582 --> 02:32:15,813 No, local law enforcement won't be able to handle that kind of security. 1948 02:32:16,085 --> 02:32:17,347 Bomber will slip right by them. 1949 02:32:17,821 --> 02:32:19,914 I lost my access. There's not much else we can do. 1950 02:32:20,089 --> 02:32:22,887 Yes, there is. I saw her. I know what she looks like. 1951 02:32:24,427 --> 02:32:25,553 We don't know where to find her. 1952 02:32:27,797 --> 02:32:31,028 Right here, City Hall. There's 11,000 voters registered there. 1953 02:32:31,167 --> 02:32:32,191 Most in the county. 1954 02:32:32,402 --> 02:32:34,996 Central location. Densely populated. 1955 02:32:35,305 --> 02:32:37,933 Ideal blast radius for maximum casualties. 1956 02:32:56,726 --> 02:32:58,216 What do you want, Colonel Amos? 1957 02:33:01,998 --> 02:33:02,828 You can relax, Miss Jones. 1958 02:33:02,966 --> 02:33:04,866 I'm not here to arrest you I just want to talk. 1959 02:33:04,901 --> 02:33:05,995 Can't help you, Colonel. 1960 02:33:06,035 --> 02:33:07,696 I've been suspended pending the investigation. 1961 02:33:07,837 --> 02:33:10,328 We both know the real reason you were suspended. 1962 02:33:11,441 --> 02:33:12,271 Sir? 1963 02:33:12,408 --> 02:33:14,842 I was taken off the case for the same reason. 1964 02:33:14,944 --> 02:33:16,878 General Carrington was arrested for the same reason. 1965 02:33:17,013 --> 02:33:18,640 They're afraid of what we might find out. 1966 02:33:19,415 --> 02:33:20,780 I'm sorry. My lawyer's advised me not to speak to anyone. 1967 02:33:20,917 --> 02:33:22,400 - We're on the same team. - I know. 1968 02:33:22,418 --> 02:33:24,613 Then why do you have a weapon hidden behind your back? 1969 02:33:28,224 --> 02:33:29,282 That's not necessary. 1970 02:33:29,425 --> 02:33:30,858 What are you doing here? How did you find me? 1971 02:33:30,994 --> 02:33:33,485 General Carrington sent me. Suggested I speak to you. 1972 02:33:33,630 --> 02:33:35,427 Said I should mention a Mr. Tanner. 1973 02:33:38,668 --> 02:33:39,760 What else did he say? 1974 02:33:40,003 --> 02:33:41,231 He wouldn't be specific. 1975 02:33:41,938 --> 02:33:44,202 But he suggested that XllI didn't kill the president 1976 02:33:44,340 --> 02:33:45,932 and I'm inclined to believe him. 1977 02:33:46,643 --> 02:33:47,541 And why is that? 1978 02:33:49,312 --> 02:33:54,944 The man we captured was questioned extensively. 1979 02:33:55,818 --> 02:33:58,252 Despite my best efforts he wouldn't name his co-conspirators. 1980 02:33:58,388 --> 02:34:01,653 Now I know why. He doesn't know who they are. 1981 02:34:02,625 --> 02:34:05,355 He doesn't know who they are because he didn't kill Sally Sheridan. 1982 02:34:05,495 --> 02:34:09,192 You're right about that. I didn't kill the president. 1983 02:34:09,699 --> 02:34:10,791 But I know who did. 1984 02:34:14,871 --> 02:34:16,498 Who, Mr. Tanner? 1985 02:34:16,639 --> 02:34:18,573 You don't get to ask the questions this time. 1986 02:34:21,277 --> 02:34:22,335 I am sorry about what happened, 1987 02:34:22,478 --> 02:34:23,877 but you would have done the exact same thing 1988 02:34:24,013 --> 02:34:25,810 if you were in my shoes and you know it. 1989 02:34:26,149 --> 02:34:28,515 You also know that I could have brought the cavalry with me. 1990 02:34:28,685 --> 02:34:29,674 I came alone. 1991 02:34:42,532 --> 02:34:44,659 You have no idea how high up this goes. 1992 02:34:45,168 --> 02:34:45,998 Then tell me. 1993 02:34:53,409 --> 02:34:54,171 It's all clear. 1994 02:34:57,146 --> 02:34:58,010 Copy that. 1995 02:35:12,729 --> 02:35:13,593 And you were the bait? 1996 02:35:14,230 --> 02:35:15,197 Yeah. And they bit. 1997 02:35:16,599 --> 02:35:20,057 Jasper Winthrow, Ellery Shipley, Calvin Wax, 1998 02:35:20,203 --> 02:35:22,000 the Secretary of Defence, the Chief of Staff. 1999 02:35:22,138 --> 02:35:25,198 This was not just an assassination it was a palace coup. 2000 02:35:25,341 --> 02:35:27,571 President Galbrain, do you think he's involved? 2001 02:35:29,512 --> 02:35:31,070 No, not knowingly. 2002 02:35:32,448 --> 02:35:34,177 But Calvin Wax was his closest aide. 2003 02:35:34,317 --> 02:35:35,614 He has Galbrain's ear. 2004 02:35:35,752 --> 02:35:39,210 They just didn't count on Wally Sheridan taking over the Republican nomination. 2005 02:35:39,355 --> 02:35:41,084 Suddenly they had an election to win. 2006 02:35:41,524 --> 02:35:43,958 My escape led to a political disaster. 2007 02:35:44,060 --> 02:35:47,052 The coup failed. Wally Sheridan is going to win the election. 2008 02:35:48,932 --> 02:35:49,750 What? 2009 02:35:49,766 --> 02:35:52,166 These men infiltrated the highest branches of the government. 2010 02:35:52,301 --> 02:35:53,393 They killed the president. 2011 02:35:53,536 --> 02:35:55,527 They are never going to leave their fate in the hands of the voters. 2012 02:35:55,672 --> 02:35:57,230 The polls open in six hours. 2013 02:35:57,373 --> 02:36:00,137 Which is exactly when they're going to strike... right here. 2014 02:36:00,610 --> 02:36:02,601 It's a polling station in Bethesda, Maryland. 2015 02:36:02,679 --> 02:36:03,805 They have a dirty bomb. 2016 02:36:03,946 --> 02:36:07,074 A nuclear attack on American soil on election day. That is insane. 2017 02:36:07,216 --> 02:36:09,184 Not to them. To them it's insurance. 2018 02:36:09,318 --> 02:36:10,808 We have to evacuate that entire county. 2019 02:36:10,953 --> 02:36:12,147 I need to talk to Langley in FEMA. 2020 02:36:12,288 --> 02:36:14,119 No. No. The conspirators find out 2021 02:36:14,257 --> 02:36:16,521 that something's wrong they will divert the bomb. 2022 02:36:16,759 --> 02:36:18,124 They can set it off anywhere. 2023 02:36:18,261 --> 02:36:19,728 Right now we know where the bomb is headed. 2024 02:36:19,829 --> 02:36:21,194 We can go there, find it. 2025 02:36:21,330 --> 02:36:22,820 It's the only chance we got to stop them. 2026 02:36:24,267 --> 02:36:25,029 What can I do? 2027 02:36:25,134 --> 02:36:26,569 You still have your White House clearance? 2028 02:36:26,604 --> 02:36:27,331 For now. 2029 02:36:27,804 --> 02:36:30,204 Okay. You get close to Wax. Keep your eye on him. 2030 02:36:30,339 --> 02:36:31,863 He's the one calling the shots. 2031 02:36:35,111 --> 02:36:38,672 We're overlooking one thing. Calvin Wax is senior staff. 2032 02:36:38,815 --> 02:36:41,045 As long as he's inside the White House he's untouchable. 2033 02:36:41,184 --> 02:36:45,314 Yes. But he will leave eventually. And when he does... 2034 02:36:46,823 --> 02:36:50,020 A lot of attention was paid to this DC area voting station 2035 02:36:50,159 --> 02:36:53,390 where both candidates appeared this morning to cast their ballots. 2036 02:36:53,529 --> 02:36:55,963 Early exit polls show Wally Sheridan 2037 02:36:56,099 --> 02:36:59,330 has taken the lead in both Virginia and Florida. 2038 02:36:59,502 --> 02:37:02,699 Two battleground states that could determine the outcome of the election. 2039 02:37:04,207 --> 02:37:07,836 The cellular customer you are trying to reach is unable to take your call. 2040 02:37:34,771 --> 02:37:35,669 Nothing on my end. 2041 02:37:50,153 --> 02:37:51,085 Place is looked down. 2042 02:37:51,187 --> 02:37:52,779 She's going to have to come in through the front door. 2043 02:37:58,661 --> 02:37:59,787 Could I get you to step over here please? 2044 02:37:59,929 --> 02:38:00,793 Arms and legs apart. 2045 02:38:05,001 --> 02:38:05,797 Go ahead. 2046 02:38:07,470 --> 02:38:08,232 Can you cover for me? 2047 02:38:08,371 --> 02:38:09,463 Yeah, no problem. 2048 02:38:11,908 --> 02:38:13,136 I got her. She's in the lobby. 2049 02:38:14,043 --> 02:38:14,805 I'm on my way. 2050 02:38:25,021 --> 02:38:26,682 I'm approaching now. 2051 02:38:33,896 --> 02:38:35,625 Sir, this area is off limits. 2052 02:38:43,206 --> 02:38:44,503 He's fainted. Get help. 2053 02:40:39,422 --> 02:40:40,516 What happened here? 2054 02:40:40,556 --> 02:40:41,682 I don't know. He just fainted. 2055 02:40:43,859 --> 02:40:44,753 Who did this? 2056 02:40:44,827 --> 02:40:45,725 He went that way. 2057 02:40:47,263 --> 02:40:49,629 I've a man down. Suspect is in the east wing. 2058 02:40:49,732 --> 02:40:50,721 All units respond. 2059 02:41:14,190 --> 02:41:15,054 We've been made. 2060 02:41:40,316 --> 02:41:41,341 Down there. 2061 02:41:51,660 --> 02:41:54,652 Code 6. I repeat. Code 6. 2062 02:42:18,954 --> 02:42:20,945 We are hearing now that the State of Iowa 2063 02:42:21,090 --> 02:42:24,025 will go to Republican candidate Wally Sheridan. 2064 02:42:24,560 --> 02:42:27,085 With nearly 80% of precincts reporting, Republican candidate, 2065 02:42:27,229 --> 02:42:29,993 Wally Sheridan, appears to hold an insurmountable lead. 2066 02:42:32,034 --> 02:42:33,023 That package should have been delivered by now. 2067 02:42:33,169 --> 02:42:34,227 What the hell is going on? 2068 02:42:34,403 --> 02:42:38,430 I don't know. The courier was supposed to call if there were any delays. 2069 02:42:38,574 --> 02:42:39,700 Now she's unreachable. 2070 02:42:40,009 --> 02:42:41,306 She's not the only one. 2071 02:42:41,477 --> 02:42:43,445 I've been trying to reach the Mongoose all day. 2072 02:42:48,217 --> 02:42:49,275 It's XIII. 2073 02:42:54,457 --> 02:42:56,584 Less than four hours until polls close. 2074 02:42:56,725 --> 02:42:59,694 And while it's still too early to declare an official winner 2075 02:42:59,829 --> 02:43:04,766 it looks as though Wally Sheridan is going to hold on to Utah and Nevada. 2076 02:43:04,900 --> 02:43:08,461 And thus secure the 270 electoral votes needed to claim the presidency. 2077 02:43:09,238 --> 02:43:11,798 It's over. Galbrain's going to lose the election. 2078 02:43:13,042 --> 02:43:15,510 Either way Calvin Wax is out of a job. 2079 02:43:19,882 --> 02:43:21,315 Colonel Amos. I'm glad you came. 2080 02:43:21,650 --> 02:43:22,844 It's good to see you again, Sir. 2081 02:43:23,119 --> 02:43:26,145 Likewise. I'm sorry about the way things turned out. 2082 02:43:26,956 --> 02:43:28,389 I hope there are no hard feelings. 2083 02:43:28,724 --> 02:43:30,021 Of course not, Mr. President. 2084 02:43:35,064 --> 02:43:37,294 I think it's time you showed it to me. 2085 02:43:38,901 --> 02:43:40,095 Sorry, Sir. Showed you what? 2086 02:43:40,436 --> 02:43:42,233 The concession speech, Calvin. 2087 02:43:47,076 --> 02:43:49,977 You fought hard, Sir. You deserved this election. 2088 02:43:50,279 --> 02:43:53,043 No. I let Sheridan put me on the defensive. 2089 02:43:53,449 --> 02:43:56,441 The American people will tolerate a lot of things from their president; 2090 02:43:56,652 --> 02:44:00,588 hypocrisy, deception even outright lies. 2091 02:44:00,823 --> 02:44:02,882 But the one thing they won't tolerate 2092 02:44:04,693 --> 02:44:05,785 is weakness. 2093 02:44:11,066 --> 02:44:13,933 Well, you know, if you'll excuse me, Sir, 2094 02:44:14,069 --> 02:44:15,536 I'd like to attend to a personal matter. 2095 02:44:15,671 --> 02:44:18,970 Of course. Then try to get some sleep. 2096 02:44:19,108 --> 02:44:23,238 Calvin, it's been a real privilege serving with you. 2097 02:44:25,748 --> 02:44:27,215 The feeling is mutual, Sir. 2098 02:44:37,393 --> 02:44:40,191 Call my driver. And forward all calls to the house line. 2099 02:44:41,096 --> 02:44:42,893 I'm in the White House. Wax is leaving. 2100 02:44:43,465 --> 02:44:45,763 He bolted when Galbrain told him he was going to concede the election. 2101 02:44:46,001 --> 02:44:46,729 Where to? 2102 02:44:47,336 --> 02:44:48,430 Home. 2103 02:44:49,405 --> 02:44:52,636 The cellular customer you are trying to reach is unable to take your call. 2104 02:45:08,891 --> 02:45:09,823 Don't move. 2105 02:45:13,395 --> 02:45:15,090 You're persistent, Rowland. 2106 02:45:16,332 --> 02:45:18,766 You're very persistent I will give you that. 2107 02:45:18,968 --> 02:45:20,060 Steve Rowland's dead. 2108 02:45:22,805 --> 02:45:25,330 He died from his wounds on the day of the assassination. 2109 02:45:26,108 --> 02:45:28,804 So who are you, his twin brother? 2110 02:45:30,012 --> 02:45:31,411 Major Ross Tanner. 2111 02:45:33,082 --> 02:45:35,880 General Carrington enlisted me for an undercover assignment. 2112 02:45:36,452 --> 02:45:39,080 You killed a president and dozens of innocent people. 2113 02:45:39,922 --> 02:45:44,950 It's my job to find out why. Hey! You just lost an election. 2114 02:45:45,094 --> 02:45:46,584 Do you want to lose a hand on the same day? 2115 02:45:49,932 --> 02:45:51,923 You know, all this time, 2116 02:45:52,067 --> 02:45:53,659 and you still haven't figured it out have you? 2117 02:45:56,538 --> 02:45:57,971 You don't know anything. 2118 02:45:58,274 --> 02:46:00,742 I know this. It's over. 2119 02:46:00,909 --> 02:46:02,934 Oh, no. It's only the beginning. 2120 02:46:03,612 --> 02:46:07,446 The bombings, the election that's just a preamble. 2121 02:46:08,183 --> 02:46:10,208 It's a new world order, Agent Tanner. 2122 02:46:10,519 --> 02:46:15,456 America is weak but it will soon be restored to its proper stature. 2123 02:46:16,692 --> 02:46:20,423 My only regret is that I won't be around to see it happen. 2124 02:46:21,864 --> 02:46:22,855 Hey! 2125 02:46:39,515 --> 02:46:42,484 After thorough examination of the evidence our investigators 2126 02:46:42,618 --> 02:46:45,314 have linked the attempted strike on Bethesda 2127 02:46:45,487 --> 02:46:48,888 to a paramilitary organization based in the United States. 2128 02:46:51,560 --> 02:46:54,723 It is through this covert unit that former Secretary of Defence, 2129 02:46:54,863 --> 02:46:59,732 Ellery Shipley, recruited disenfranchised American soldiers 2130 02:47:00,035 --> 02:47:03,266 to carry out the handy work of his fellow conspirators. 2131 02:47:03,706 --> 02:47:09,201 The plot was set in motion with the assassination of my sister, 2132 02:47:09,878 --> 02:47:11,573 former President Sally Sheridan. 2133 02:47:12,481 --> 02:47:16,611 And were it not for the heroic efforts of Federal law enforcement 2134 02:47:18,520 --> 02:47:22,718 it would have culminated in a nuclear strike on American soil. 2135 02:47:24,526 --> 02:47:29,759 Ladies and gentlemen, this plot was nothing short of a coup. 2136 02:47:31,767 --> 02:47:35,225 A conspiracy aimed at destabilizing the country 2137 02:47:35,804 --> 02:47:38,329 and undermining the democratic process. 2138 02:47:39,675 --> 02:47:42,838 The conspirators themselves are some of the most powerful people in America. 2139 02:47:45,314 --> 02:47:48,283 Men like former Secretary of Defence, Ellery Shipley, 2140 02:47:48,417 --> 02:47:52,547 men like CEO of Standard Electronics, Jasper Winthrow. 2141 02:47:53,088 --> 02:47:59,023 But I assure you they are not Americans. They are traitors. 2142 02:47:59,762 --> 02:48:03,391 These men killed my sister to put Joseph Galbrain in office 2143 02:48:03,532 --> 02:48:06,194 and gain effective control of the presidency. 2144 02:48:06,335 --> 02:48:08,895 Then, when it appeared they were about to lose their power, 2145 02:48:09,371 --> 02:48:11,100 they attempted to sabotage the election 2146 02:48:11,240 --> 02:48:13,902 by doing something even more abhorrent - 2147 02:48:14,443 --> 02:48:18,402 sacrificing the lives of their fellow Americans. 2148 02:48:19,948 --> 02:48:22,246 Now in the light of these findings 2149 02:48:22,985 --> 02:48:27,547 I have asked President Galbrain to resign the presidency. 2150 02:48:27,856 --> 02:48:32,919 He has agreed and has promised his full cooperation with our investigation. 2151 02:48:33,362 --> 02:48:36,798 The Speaker of the House will assume full executive powers 2152 02:48:37,199 --> 02:48:38,666 until my inauguration. 2153 02:48:38,801 --> 02:48:40,166 But, be assured, 2154 02:48:41,503 --> 02:48:45,940 all of the men responsible for this dark chapter 2155 02:48:46,074 --> 02:48:50,033 in American history have been caught or killed. 2156 02:48:50,179 --> 02:48:54,548 Including the man responsible for the assassination of my sister. 2157 02:48:54,683 --> 02:48:56,776 Homeland Security has confirmed 2158 02:48:57,085 --> 02:48:59,212 that they have identified the body and that it is, 2159 02:48:59,354 --> 02:49:04,758 in fact, Steve Rowland... the suspected assassin known as XIII. 2160 02:49:30,786 --> 02:49:33,050 Apparently I'm looking at a ghost. 2161 02:49:40,195 --> 02:49:43,164 So what are you going to do after your surgery? 2162 02:49:44,700 --> 02:49:45,724 Start looking. 2163 02:49:46,668 --> 02:49:47,600 For what? 2164 02:49:47,836 --> 02:49:48,803 My answers. 2165 02:49:49,538 --> 02:49:51,733 Some things aren't worth going back to. 2166 02:49:52,574 --> 02:49:55,941 Losing your memory, that could be a blessing. 2167 02:49:56,078 --> 02:49:57,170 A fresh start. 2168 02:49:57,646 --> 02:49:58,943 I'm tired of running, Sir. 2169 02:50:02,284 --> 02:50:03,342 He's got a hard head. 2170 02:50:03,652 --> 02:50:04,676 Amen for that. 2171 02:50:12,027 --> 02:50:12,857 What's going on here? 2172 02:50:13,028 --> 02:50:15,792 Someone wanted to have a word with you before you left. 2173 02:50:57,372 --> 02:51:03,272 I'm sorry. I know you're not him, but it's still difficult. 2174 02:51:07,916 --> 02:51:11,010 If we'd met a few days ago I would have killed you myself. 2175 02:51:13,855 --> 02:51:16,449 Now I would feel honored just to shake your hand. 2176 02:51:18,961 --> 02:51:20,588 It's rare that a single individual has 2177 02:51:20,729 --> 02:51:23,926 such a profound affect on the course of history. 2178 02:51:24,967 --> 02:51:27,902 If it weren't for you thousands would have died. 2179 02:51:28,870 --> 02:51:33,807 Our government would have fallen and two centuries of American democracy 2180 02:51:33,942 --> 02:51:35,341 would have come undone. 2181 02:51:36,845 --> 02:51:40,542 Of course, the American people will never know the sacrifices 2182 02:51:40,682 --> 02:51:42,206 you've made for your country. 2183 02:51:43,318 --> 02:51:48,415 But, on their behalf, I would like to thank you. 2184 02:51:50,592 --> 02:51:51,559 Thank you, Sir. 2185 02:51:53,929 --> 02:51:55,624 The runway's been cleared. We need to board. 2186 02:51:56,164 --> 02:51:57,426 God speed, Mr. Tanner. 2187 02:52:15,517 --> 02:52:16,541 It was an honor to serve you, Sir. 2188 02:52:17,285 --> 02:52:18,377 The honor was all mine. 2189 02:52:52,721 --> 02:52:54,279 This got this from the plastic surgeon. 2190 02:52:56,491 --> 02:52:58,391 Okay, the moment of truth. 2191 02:53:00,829 --> 02:53:02,160 Let's see what we got. 2192 02:53:08,103 --> 02:53:11,072 Says here, the first step will be to lower the brow line. 2193 02:53:11,740 --> 02:53:14,903 For that the dermis is detached and the orbital bone filed down. 2194 02:53:15,243 --> 02:53:18,474 Once that is healed we can proceed to re-sculpting your nose and chin. 2195 02:53:21,516 --> 02:53:22,380 Great. 2196 02:53:24,286 --> 02:53:25,184 Excuse me. 2197 02:53:27,623 --> 02:53:28,400 Yeah? 2198 02:53:28,423 --> 02:53:29,220 Hey, it's me. 2199 02:53:29,257 --> 02:53:30,121 Hey, Sam. 2200 02:53:30,258 --> 02:53:34,661 Hi. So are you still going by XllI or do you have a proper name now? 2201 02:53:35,030 --> 02:53:36,190 It's Ross actually. 2202 02:53:36,965 --> 02:53:37,989 That's original. 2203 02:53:38,266 --> 02:53:39,597 So did you get my package? 2204 02:53:39,868 --> 02:53:42,336 Yeah, I'm looking at the photos right now. 2205 02:53:43,271 --> 02:53:47,173 Okay, skyline is Chicago. Looks like one of the major parks. 2206 02:53:47,509 --> 02:53:49,875 I can download some maps and try to match the topography. 2207 02:53:50,011 --> 02:53:51,535 That would be great. Thanks. 2208 02:53:52,180 --> 02:53:53,408 So who is the lady? 2209 02:53:54,616 --> 02:53:56,140 Just someone I need to find. 2210 02:53:56,451 --> 02:53:59,147 Well, I don't know if these are going to help you find her. 2211 02:53:59,287 --> 02:54:00,185 Why's that? 2212 02:54:01,089 --> 02:54:02,920 Because the shots were manipulated. 2213 02:54:03,091 --> 02:54:06,492 The shadow below the nose does not match the position of the sun. 2214 02:54:06,762 --> 02:54:08,320 Plus the pixilation is off. 2215 02:54:09,931 --> 02:54:12,365 Hold on. What are you saying to me? 2216 02:54:12,601 --> 02:54:15,934 I'm saying the lady and her kid were never at that park with a guy. 2217 02:54:16,404 --> 02:54:18,634 Someone digitally inserted them into the shots. 2218 02:54:21,510 --> 02:54:22,442 Hey, you there? 2219 02:54:23,111 --> 02:54:24,442 I'm going to have to call you back. 2220 02:54:26,782 --> 02:54:27,646 What's wrong? 2221 02:54:28,183 --> 02:54:29,946 The photographs you and Carrington gave me. 2222 02:54:30,552 --> 02:54:32,234 - They were fakes. - What? 2223 02:54:32,254 --> 02:54:34,415 Digitally manipulated. You didn't know that? 2224 02:54:35,056 --> 02:54:36,148 No. What are you talking about? 2225 02:54:36,291 --> 02:54:37,485 Why did you two lie to me again? 2226 02:54:37,626 --> 02:54:39,900 - We didn't lie. - You told me I was Ross Tanner. 2227 02:54:39,928 --> 02:54:42,362 You gave me photographs of my dead wife and my dead daughter. 2228 02:54:42,497 --> 02:54:43,657 Because that is what I was told. 2229 02:54:43,799 --> 02:54:45,400 - By who? - The man who recruited you. 2230 02:54:45,433 --> 02:54:46,798 Well, then who's the man? What's his name? 2231 02:54:46,935 --> 02:54:47,799 I don't know his name. 2232 02:54:47,936 --> 02:54:49,494 Then get Carrington on the phone. I want to know. 2233 02:54:49,638 --> 02:54:51,572 You could ask Carrington but he'll tell you the old man 2234 02:54:51,706 --> 02:54:53,731 could only be reached with double blind contacts 2235 02:54:53,875 --> 02:54:56,571 and shadow intermediaries for everyone's security. 2236 02:55:01,650 --> 02:55:03,208 Plausible deniability. 2237 02:55:03,919 --> 02:55:04,817 Yeah. 2238 02:55:05,921 --> 02:55:08,754 Something's not right here and it's not just the photos. 2239 02:55:08,890 --> 02:55:12,291 It's everything. The way this conspiracy was exposed. 2240 02:55:12,427 --> 02:55:14,554 It was way too easy, way too convenient. 2241 02:55:14,696 --> 02:55:16,994 No. It's over. We took them down. 2242 02:55:17,866 --> 02:55:19,265 You don't know anything. 2243 02:55:19,501 --> 02:55:21,264 Don't move. It's over. 2244 02:55:21,870 --> 02:55:23,497 No, no, it's only the beginning. 2245 02:55:25,674 --> 02:55:29,303 Before Wax killed himself he said the elections 2246 02:55:29,444 --> 02:55:31,309 and the bombings they were just the beginning. 2247 02:55:33,815 --> 02:55:37,216 Something else is going on here and we're just not seeing it. 2248 02:55:37,953 --> 02:55:42,686 As president my first priority will be to keep this country safe. 2249 02:55:43,525 --> 02:55:47,427 So let this serve as a warning for those wish to do harm to our nation. 2250 02:55:48,263 --> 02:55:50,356 America will be strong. 2251 02:55:51,433 --> 02:55:54,800 We will no longer stand idle waiting to be attacked, 2252 02:55:54,903 --> 02:55:56,632 like a deer caught in the headlights. 2253 02:55:56,771 --> 02:55:59,433 Like a deer caught in the headlights. 2254 02:56:05,614 --> 02:56:08,708 Who did you talk to? What do they know? 2255 02:56:09,718 --> 02:56:12,414 America is under attack. 2256 02:56:13,221 --> 02:56:14,017 Because of your bravery 2257 02:56:14,155 --> 02:56:16,555 we don't have to live in fear anymore 2258 02:56:16,925 --> 02:56:19,325 like a deer caught in the headlights. 2259 02:56:33,141 --> 02:56:38,841 Our grief has turned to anger and our anger to resolution. 2260 02:56:39,748 --> 02:56:43,343 The cowards who committed these treacherous crimes have been defeated. 2261 02:56:43,485 --> 02:56:46,010 But the threat they posed still lingers. 2262 02:56:46,888 --> 02:56:47,820 It lingers... 2263 02:56:48,423 --> 02:56:51,392 And may God bless the United States of America. 2264 02:57:16,985 --> 02:57:21,217 It lingers in the oppressive policies of foreign regimes. 2265 02:57:35,337 --> 02:57:38,534 It lingers in zealotry and fundamentalists 2266 02:57:38,673 --> 02:57:40,766 who would spill blood in the name of religion. 2267 02:57:40,800 --> 02:57:41,650 What are you thinking? 2268 02:57:41,676 --> 02:57:45,168 Especially it lingers in the hearts of those who hate America. 2269 02:57:45,313 --> 02:57:48,441 Hate us for our freedoms. For our very way of life which allows... 2270 02:57:48,583 --> 02:57:51,609 Wax wasn't Number 1. He was. 2271 02:57:54,255 --> 02:58:00,251 ...people who will stop at nothing to destroy us. 2272 02:58:03,365 --> 02:58:04,957 But we know that they can never win. 2273 02:58:06,668 --> 02:58:12,436 We know this because we are guided by a power larger than ourselves. 2274 02:58:15,710 --> 02:58:16,972 Wally Sheridan? 2275 02:58:18,313 --> 02:58:19,109 That's impossible. 2276 02:58:19,247 --> 02:58:20,578 They killed Sally Sheridan knowing 2277 02:58:20,715 --> 02:58:22,546 it would put Galbrain into the White House. 2278 02:58:23,818 --> 02:58:25,718 The bomb wasn't supposed to keep him in power. 2279 02:58:26,554 --> 02:58:28,954 It was supposed to wipe out the entire US government. 2280 02:58:30,792 --> 02:58:32,384 With Wax calling the shots, 2281 02:58:32,827 --> 02:58:38,163 pulling the strings Galgrain never stood a chance for re-election. 2282 02:58:38,299 --> 02:58:41,700 If they knew Wally would win why go through with a dirty bomb? 2283 02:58:41,836 --> 02:58:43,770 'Cause they wanted more than the presidency. 2284 02:58:44,439 --> 02:58:46,532 They wanted totalitarian control. 2285 02:58:47,409 --> 02:58:50,276 Fascism. They needed a crisis severe 2286 02:58:50,412 --> 02:58:52,346 enough that the American public would accept. 2287 02:58:52,480 --> 02:58:56,814 Oh, my God. So the only thing standing between democracy 2288 02:58:56,951 --> 02:58:58,885 and dictatorship would be the president. 2289 02:58:59,154 --> 02:59:00,621 May God bless us all. 2290 02:59:01,022 --> 02:59:05,083 And may God bless the United States of America. 2291 02:59:19,340 --> 02:59:20,238 We're going back. 2292 02:59:30,000 --> 02:59:40,000 EDiT / ResYncH By ~|~ N3krA ~|~ SEPTiCEMiA TEAM - [GMTeam] - S.M.P� 2293 02:59:50,239 --> 02:59:51,239 Subtitles by LeapinLar 173786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.