All language subtitles for transplant.s02e05.720p.hdtv.hevc.x265.rmteamhdfghdfjdh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,273 --> 00:00:02,951 - You should be at the hospital. - I can't be there. 2 00:00:02,952 --> 00:00:04,552 You don't have papers. 3 00:00:04,851 --> 00:00:06,800 After everything over these years, 4 00:00:06,801 --> 00:00:09,089 I'm not worried about leaving her home alone. 5 00:00:09,090 --> 00:00:10,794 - Stop. - Come on! 6 00:00:12,004 --> 00:00:13,043 How's she doing? 7 00:00:13,044 --> 00:00:14,635 Somewhere between didn't happen 8 00:00:14,636 --> 00:00:16,499 and can't stop thinking about it. 9 00:00:24,661 --> 00:00:28,519 I get to her office with a bouquet of flowers. 10 00:00:28,520 --> 00:00:31,703 Nervous. Hoping she'll say yes to coffee. 11 00:00:32,179 --> 00:00:34,255 But she thinks I'm the delivery guy. 12 00:00:34,256 --> 00:00:36,490 She didn't remember you? 13 00:00:36,792 --> 00:00:40,351 So I pretended to be the delivery guy and I got out of there. 14 00:00:41,510 --> 00:00:43,089 She gave me a good tip though. 15 00:00:43,090 --> 00:00:44,690 Okay. 16 00:00:45,435 --> 00:00:47,570 How is Rania settling in? 17 00:00:48,103 --> 00:00:52,663 She's great, although she'd rather be teaching than serving coffee. 18 00:00:53,567 --> 00:00:55,608 Amira loves that she's here. 19 00:00:56,149 --> 00:00:58,679 I guess I'm a better father than I am a mother. 20 00:00:59,007 --> 00:01:01,452 Who said you were any good at either? 21 00:01:05,612 --> 00:01:08,518 Tell me again Khaled. You tried for asylum two years ago. 22 00:01:08,519 --> 00:01:11,425 Why does your new lawyer think it will be any different today? 23 00:01:11,426 --> 00:01:14,796 He does this for people whose first claim was denied. 24 00:01:15,430 --> 00:01:18,632 He says even though I've been living here without papers, 25 00:01:18,633 --> 00:01:21,773 he can make the case it's not safe for me in Libya. 26 00:01:21,774 --> 00:01:24,071 There's too much fighting and violence. 27 00:01:24,072 --> 00:01:27,152 And he knows this official in the office in Ottawa? 28 00:01:27,153 --> 00:01:28,324 He's confident? 29 00:01:28,325 --> 00:01:30,760 That's why my interview is there. 30 00:01:31,012 --> 00:01:34,686 What about you, Bashir? Do you love having Rania here too? 31 00:01:34,687 --> 00:01:37,389 I do. Of course I do. 32 00:01:47,357 --> 00:01:50,140 They don't tell you on the spot if your appeal is successful? 33 00:01:50,373 --> 00:01:53,079 No, but Mr. Kline says I can work legally 34 00:01:53,080 --> 00:01:54,566 while it's being processed. 35 00:01:55,710 --> 00:01:57,769 And if it isn't successful? 36 00:01:58,506 --> 00:02:00,878 Thank you, brother. For the money, 37 00:02:00,879 --> 00:02:02,574 and for getting me here. 38 00:02:31,571 --> 00:02:34,007 Mr. Gupta? I'm Dr. Hamed. 39 00:02:34,008 --> 00:02:36,142 Gupta. Like loop. 40 00:02:36,589 --> 00:02:39,042 Mr. Gupta, I hear you have a puncture wound. 41 00:02:39,043 --> 00:02:40,985 You make it sound like I was stabbed. 42 00:02:40,986 --> 00:02:43,133 Not so exciting as that Dr. Ahmed. 43 00:02:43,134 --> 00:02:44,367 Hamed. 44 00:02:46,315 --> 00:02:48,255 I turned into an exposed nail. 45 00:02:48,256 --> 00:02:50,059 How long ago did that happen? 46 00:02:50,487 --> 00:02:53,203 I only ask because it looks infected. 47 00:02:53,848 --> 00:02:55,349 Three days ago. 48 00:02:56,294 --> 00:03:00,434 I dressed it myself, but I guess not very well. 49 00:03:00,435 --> 00:03:02,499 When you last get a tetanus shot? 50 00:03:02,500 --> 00:03:04,512 When I came from India, four years ago. 51 00:03:05,207 --> 00:03:06,797 Where are you from, Dr. Hamed? 52 00:03:06,798 --> 00:03:09,727 Syria. Two and a half years ago. 53 00:03:09,728 --> 00:03:12,467 And you are already a doctor? Good for you. 54 00:03:12,468 --> 00:03:14,848 Well, back home, I was already a doctor. 55 00:03:14,849 --> 00:03:16,788 Here, I'm still a resident. 56 00:03:16,789 --> 00:03:18,694 Still, so fast. 57 00:03:18,695 --> 00:03:20,840 Right place at the right time, I suppose. 58 00:03:21,610 --> 00:03:24,812 I'm fortunate someone gave me an opportunity. 59 00:03:28,563 --> 00:03:30,167 What do you do for work, sir? 60 00:03:30,168 --> 00:03:32,136 I am trained as an electrical engineer. 61 00:03:32,500 --> 00:03:34,168 Will you need to stitch? 62 00:03:35,035 --> 00:03:38,511 Because of the infection, I think we should leave it open. 63 00:03:38,793 --> 00:03:41,523 We should order some blood work just in case, 64 00:03:41,524 --> 00:03:44,440 and get you started on antibiotics. 65 00:03:44,441 --> 00:03:47,777 My company needs a form saying I'm fine to go back to work. 66 00:03:48,362 --> 00:03:49,918 You'll sign it? 67 00:03:51,019 --> 00:03:53,394 Let's wait and see what your labs say. 68 00:04:02,063 --> 00:04:03,534 You break that, you buy it. 69 00:04:03,535 --> 00:04:05,504 Jake Cooper? I'm Dr. Hunter. 70 00:04:06,089 --> 00:04:07,854 Wow, you're young! 71 00:04:07,855 --> 00:04:10,842 I mean, this is my first hospital rotation 72 00:04:10,843 --> 00:04:14,592 and I wasn't planning on making a terrible first impression? 73 00:04:14,593 --> 00:04:17,977 Don't sweat it. How's third-year med school treating you? 74 00:04:17,978 --> 00:04:19,813 Good. Good. Yeah. 75 00:04:19,814 --> 00:04:21,451 I'm glad to be getting a break from exams though. 76 00:04:21,452 --> 00:04:23,248 Hmm. So why pediatrics? 77 00:04:23,249 --> 00:04:26,487 It wasn't my first choice. My first choice was full, 78 00:04:26,488 --> 00:04:28,993 but I figured I should probably just keep my options open. 79 00:04:28,994 --> 00:04:30,795 Then I'll save you the sales pitch. 80 00:04:31,018 --> 00:04:35,699 Except to say that like any calling, it chooses you. 81 00:04:37,556 --> 00:04:39,991 - No missed appointments? - No. 82 00:04:43,168 --> 00:04:45,068 No fluctuations in your rhythm. 83 00:04:45,332 --> 00:04:48,172 If this holds, we can push your pacemaker another year, 84 00:04:48,173 --> 00:04:50,043 - maybe two. - That's great. 85 00:04:51,123 --> 00:04:52,738 One more thing. 86 00:04:53,381 --> 00:04:55,496 Any interest in a part-time resident practice? 87 00:04:55,497 --> 00:04:57,965 - Really? - Emerg would come first. 88 00:04:58,204 --> 00:05:01,434 I could use a resident with your experience in cardiology. 89 00:05:02,553 --> 00:05:04,450 I know your own cardiac history 90 00:05:04,451 --> 00:05:06,023 isn't something you spend a lot of time dwelling on, 91 00:05:06,024 --> 00:05:08,729 but these experiences are formative. 92 00:05:09,267 --> 00:05:10,443 And who better than someone who knows 93 00:05:10,444 --> 00:05:11,677 what it's like to be a cardiac... 94 00:05:11,678 --> 00:05:13,141 I don't think so. 95 00:05:14,335 --> 00:05:18,505 I mean, thank you. That's a great offer, I just, um... 96 00:05:19,368 --> 00:05:21,513 I don't think it's the right time to take on more. 97 00:05:21,514 --> 00:05:24,845 You're busy. I figured. No problem. 98 00:05:27,071 --> 00:05:28,989 You've been my mechanic for 20 years, Frank. 99 00:05:28,990 --> 00:05:30,790 First time you've come to me for medical help. 100 00:05:31,149 --> 00:05:32,986 - More pain, yeah? - Yeah, yeah, yeah. 101 00:05:32,987 --> 00:05:36,557 - Yeah. Okay. - I'm a fix-it-myself type of guy, Jed. 102 00:05:36,899 --> 00:05:39,868 Is whatever this is gonna mean more problems for me? 103 00:05:39,869 --> 00:05:41,321 You mean like coming in with an oil leak 104 00:05:41,322 --> 00:05:43,195 and needing an engine rebuilt? 105 00:05:43,196 --> 00:05:45,988 No, it's just a dislocated shoulder. 106 00:05:45,989 --> 00:05:47,267 You're pawning me off. 107 00:05:47,268 --> 00:05:49,525 Eh, an apprentice, same as you. 108 00:05:49,526 --> 00:05:51,865 Claire starts a new role soon and needs a... 109 00:05:51,866 --> 00:05:53,538 Guinea pig? 110 00:05:53,539 --> 00:05:55,505 Trust me and just lie back already. 111 00:05:59,986 --> 00:06:00,990 I got it. 112 00:06:00,991 --> 00:06:03,279 Okay. So it's like a handshake, you know, 113 00:06:03,704 --> 00:06:07,716 and you'll slowly work it up to 90 degrees. 114 00:06:10,113 --> 00:06:12,497 - There's resistance. - Well, there should be. 115 00:06:13,924 --> 00:06:16,472 Frank. Frank, are you with us? 116 00:06:16,473 --> 00:06:18,002 - Um... - Frank. 117 00:06:18,003 --> 00:06:19,274 - Huh. - His pulse is strong. 118 00:06:19,275 --> 00:06:20,913 Yeah, you just got to, um... 119 00:06:20,914 --> 00:06:22,865 just gotta hyper-extend it. 120 00:06:24,010 --> 00:06:26,059 There we go. Okay. 121 00:06:26,654 --> 00:06:28,716 It's alright, Frank, just breathe. 122 00:06:30,541 --> 00:06:32,509 Okay, well, I'm getting an irregular heartbeat, 123 00:06:32,510 --> 00:06:34,649 and so, for a man your age, we're gonna want to rule out 124 00:06:34,650 --> 00:06:36,155 anything like cardiac arrhythmias, 125 00:06:36,156 --> 00:06:38,490 hypoglycemia or blood pressure issues. 126 00:06:39,559 --> 00:06:41,540 You said it was just a shoulder, Jed. 127 00:06:41,541 --> 00:06:43,742 The loss of consciousness changes that. 128 00:06:44,200 --> 00:06:47,503 We'll keep you a little longer, run some tests. 129 00:06:50,985 --> 00:06:52,686 Dr. Curtis. 130 00:06:53,058 --> 00:06:55,575 Was it necessary to steamroll Claire like that? 131 00:06:57,223 --> 00:07:00,274 I just... I wasn't sure if she needed help and I thought... 132 00:07:00,275 --> 00:07:02,813 - I wasn't sure if you... - Let me set the record straight. 133 00:07:02,814 --> 00:07:04,754 I'm not hands on, 134 00:07:04,755 --> 00:07:08,142 but if I need anyone stepping in on a patient I'm overseeing, 135 00:07:08,143 --> 00:07:10,702 I will ask. Any questions? 136 00:07:11,889 --> 00:07:13,527 Which one of you is Dr. Hunter? 137 00:07:13,528 --> 00:07:15,614 - That's me. - You've been served. 138 00:07:19,715 --> 00:07:23,309 Guess that's one way to announce I'm getting a divorce. 139 00:07:24,198 --> 00:07:26,027 Theo. I'm so sorry. 140 00:07:26,028 --> 00:07:29,936 In other news, has everyone met Jake Cooper? 141 00:07:39,580 --> 00:07:41,281 Hey, Theo. 142 00:07:43,792 --> 00:07:45,419 I knew it was coming. 143 00:07:46,387 --> 00:07:49,419 Didn't think it would be in front of all my colleagues but, uh... 144 00:07:49,953 --> 00:07:51,813 I still get to see plenty of the girls. 145 00:07:51,814 --> 00:07:54,349 Even got myself an apartment. 146 00:07:54,856 --> 00:07:57,364 A divorced dad's apartment in Sudbury. 147 00:07:57,638 --> 00:07:58,704 If you have to take that. 148 00:07:58,705 --> 00:08:00,559 Yeah, sorry, just one second. 149 00:08:01,068 --> 00:08:02,268 Hello? 150 00:08:09,973 --> 00:08:11,745 I've got an urgent walk-in in here! 151 00:08:11,746 --> 00:08:13,176 What happened? 152 00:08:13,177 --> 00:08:14,774 These two got out the back of a car and they just... 153 00:08:14,775 --> 00:08:16,810 My neighbour fell through the glass doors of our building. 154 00:08:16,811 --> 00:08:19,371 We couldn't tell how bad it was until we got him in the car. 155 00:08:19,372 --> 00:08:21,690 I'm scared if I move my hands they'll pop out again. 156 00:08:21,691 --> 00:08:23,124 His insides. 157 00:08:23,912 --> 00:08:26,552 Okay. Let's go. I need help in here! 158 00:08:26,894 --> 00:08:29,032 Okay Alison, we've got you. Claire will take over 159 00:08:29,033 --> 00:08:30,734 - after I count to three. - Standing by. 160 00:08:32,059 --> 00:08:34,234 Alright. Let's give our good samaritan a break, Dr. Leblanc. 161 00:08:34,235 --> 00:08:36,833 On it. One, two, three. 162 00:08:37,305 --> 00:08:40,493 Airway is patent! Pulse is weak and rapid! Prepare for MTP! 163 00:08:40,494 --> 00:08:43,212 - Will he be okay? - He has a chance, now, thanks to you. 164 00:08:43,213 --> 00:08:44,548 We'll update you as soon as we can. 165 00:08:44,549 --> 00:08:47,438 Heart rate is 140, BP is 90 over 50. 166 00:08:47,439 --> 00:08:49,251 Scratch that, 80 over 60... 167 00:08:49,252 --> 00:08:51,720 - Tell me what you're seeing! - Penetrating hepatic trauma. 168 00:08:51,721 --> 00:08:54,994 Patient rolled through a glass door. Narrow pulse pressure, 169 00:08:54,995 --> 00:08:57,923 hypotensive, tachycardic, and hemodynamically unstable. 170 00:08:57,924 --> 00:09:00,663 - That is one exposed liver. - Possible laceration? 171 00:09:00,664 --> 00:09:02,662 Gonna have to retract, to be sure. 172 00:09:02,663 --> 00:09:04,965 - I've only done that once. - That never stopped you before. 173 00:09:04,966 --> 00:09:06,775 Janie, the retractors for Dr. Leblanc. 174 00:09:06,776 --> 00:09:08,818 You'll need to find the bleed. 175 00:09:09,085 --> 00:09:12,688 You're going to gently suspend the organ to look underneath. 176 00:09:13,108 --> 00:09:15,376 - Arnold, one gram TXA. - Yeah. 177 00:09:20,083 --> 00:09:23,298 And putting packed cells through the level one now! 178 00:09:23,299 --> 00:09:24,499 Talk to me, Mags. 179 00:09:24,802 --> 00:09:26,798 Blood's pooling underneath the liver. 180 00:09:26,799 --> 00:09:28,237 Are you asking me or telling me? 181 00:09:28,238 --> 00:09:30,519 I'm telling. I can't see where the blood is coming from! 182 00:09:30,758 --> 00:09:31,923 Arnold, see if you can get more light. 183 00:09:31,924 --> 00:09:33,478 Claire, give her a hand to get a better look. 184 00:09:33,479 --> 00:09:35,880 - Right in there. - The hepatic artery is... 185 00:09:36,339 --> 00:09:38,832 inferior, anterior, and to the right. 186 00:09:38,833 --> 00:09:41,439 - Mags? - I've got the hepatoduodenal ligament. 187 00:09:41,440 --> 00:09:44,056 - Pressure's dropping, guys! - Possible tear in the artery. 188 00:09:44,057 --> 00:09:45,369 I'm gonna perform the Pringle maneuver. 189 00:09:45,370 --> 00:09:48,243 - Yup. - We need to clamp the porta hepatis. 190 00:09:48,244 --> 00:09:49,845 Satinsky clamp! 191 00:09:54,378 --> 00:09:56,683 - Oh, I got it. - Good, good. Right. 192 00:09:56,684 --> 00:10:00,310 Cover the wound with soaked dressings, get him up to OR now. 193 00:10:05,146 --> 00:10:07,290 I couldn't see where the bleed was coming from. 194 00:10:07,291 --> 00:10:10,393 I understand the way your confidence is rattled. 195 00:10:10,670 --> 00:10:13,025 I know you took a couple of days off, but if you need more time. 196 00:10:13,026 --> 00:10:16,240 No, I'm fine, sir. I just want things to go back to normal. 197 00:10:17,772 --> 00:10:20,010 Our new family doctor thinks it's an allergy. 198 00:10:20,011 --> 00:10:23,685 Put us on a food challenge, but every time we... 199 00:10:23,686 --> 00:10:26,009 I mean, we rule something out the vomiting comes back, 200 00:10:26,010 --> 00:10:28,083 and he threw up bile this morning. 201 00:10:28,084 --> 00:10:30,310 That does not sound fun, 202 00:10:30,311 --> 00:10:32,765 but why don't you open up and let me take a look, okay. 203 00:10:32,766 --> 00:10:35,392 No offense to the hard-working doctors in the room, 204 00:10:35,393 --> 00:10:37,353 but our GP isn't doing enough. You know? 205 00:10:37,354 --> 00:10:41,061 We need real results from real tests, as soon as you can get us in. 206 00:10:41,062 --> 00:10:45,525 A scope, MRI, blood work, someone to take this seriously. 207 00:10:45,526 --> 00:10:48,132 Well, any recurring fever or headaches? 208 00:10:48,133 --> 00:10:49,304 No. 209 00:10:49,305 --> 00:10:50,740 Why don't you lay back for me? 210 00:10:52,440 --> 00:10:56,083 How about stress? 'Cause that can really do a number on your stomach. 211 00:10:57,044 --> 00:10:58,728 We just moved from Winnipeg. 212 00:10:58,729 --> 00:11:00,556 First year of high school in a new city. 213 00:11:00,557 --> 00:11:03,962 But Dima here, he's kicking ass and taking names. 214 00:11:03,963 --> 00:11:05,833 Gets straight A's, he always has. 215 00:11:06,362 --> 00:11:09,322 He's been a real trooper about all of this. 216 00:11:09,323 --> 00:11:11,704 We're gonna get through this, pal. 217 00:11:11,705 --> 00:11:14,426 - Chronic gastritis? - That's rare in teenagers. 218 00:11:14,427 --> 00:11:15,831 Appendicitis? 219 00:11:15,832 --> 00:11:17,665 There's no localized abdominal pain. 220 00:11:17,666 --> 00:11:19,306 What'd you think about the dad? 221 00:11:19,307 --> 00:11:22,285 I mean. Nice guy. 222 00:11:23,341 --> 00:11:25,479 He didn't exactly let his son get a word in? 223 00:11:25,480 --> 00:11:27,451 And exhaustion and gastrointestinal symptoms 224 00:11:27,452 --> 00:11:29,209 can all stem from anxiety. 225 00:11:29,210 --> 00:11:32,081 Well, if it's psychological, would Dimitri know that? 226 00:11:32,082 --> 00:11:33,966 I may not be ready to say. 227 00:11:33,967 --> 00:11:36,306 Even well-meaning parents can have blind spots. 228 00:11:36,307 --> 00:11:37,875 Especially when their life's in transition. 229 00:11:37,876 --> 00:11:40,483 - These things can be delicate. - I guess you'd know. 230 00:11:41,963 --> 00:11:44,654 As a doctor, not as a parent. I'd... 231 00:11:44,974 --> 00:11:46,426 I don't even know if you have kids. 232 00:11:46,427 --> 00:11:48,689 We'll check for an ulcer, with a barium swallow, 233 00:11:48,690 --> 00:11:50,833 but that'll have to wait until tomorrow. 234 00:11:51,577 --> 00:11:54,713 Hopefully, Dimitri will be ready to open up by then. 235 00:11:55,248 --> 00:11:59,193 In the meantime, you get to learn how to order GI tests. 236 00:11:59,694 --> 00:12:02,400 The glass sliced an artery under his liver, 237 00:12:02,401 --> 00:12:05,337 but we got to it in time because you kept him alive. 238 00:12:06,385 --> 00:12:08,257 I've lived down the hall from him for years, 239 00:12:08,258 --> 00:12:09,943 but I don't even know Warren. 240 00:12:10,872 --> 00:12:12,322 Well, thank you so much for everything. 241 00:12:12,323 --> 00:12:13,857 Are you saying I should leave? 242 00:12:14,322 --> 00:12:17,928 I mean, it's just, there's not much else you can do for him. 243 00:12:17,929 --> 00:12:20,401 I have his phone, I could... 244 00:12:20,402 --> 00:12:22,662 let his family know what happened. 245 00:12:22,663 --> 00:12:26,700 Our social worker can do that. Unless you know them, maybe? 246 00:12:27,364 --> 00:12:30,777 It's just... I'm always at work, first thing. 247 00:12:30,778 --> 00:12:33,540 Only today, I was late. Trust me, I'm an accountant, 248 00:12:33,541 --> 00:12:34,938 I'm the last one to go down this road, 249 00:12:34,939 --> 00:12:37,545 but it's like the universe put me there 250 00:12:37,546 --> 00:12:39,380 at that exact moment. 251 00:12:39,581 --> 00:12:42,903 And now, I've held his liver in my hands. 252 00:12:43,277 --> 00:12:45,606 I need to see this through. 253 00:12:46,348 --> 00:12:48,984 I heard you had a major liver laceration in trauma? 254 00:12:48,985 --> 00:12:51,614 Apparently, the universe put me there just to fix it. 255 00:12:53,091 --> 00:12:54,859 You don't believe in fate? 256 00:12:55,162 --> 00:12:57,899 I mean, no, but the universe doesn't reward 257 00:12:57,900 --> 00:12:59,606 or punish us for who we are. 258 00:12:59,814 --> 00:13:01,686 Right, that was Dr. Novak's job 259 00:13:01,687 --> 00:13:03,368 and thankfully he's gone now? 260 00:13:03,369 --> 00:13:06,369 No, it's now what I... I don't know. 261 00:13:11,642 --> 00:13:15,610 Hello again, Mr. Gupta. So your wound seems under control. 262 00:13:15,611 --> 00:13:19,417 We saw an elevated white blood cell count in your labs. 263 00:13:19,418 --> 00:13:22,529 So I'll be giving you a prescription for antibiotics, 264 00:13:22,530 --> 00:13:26,355 as well as instructions for regular cleaning and redressing. 265 00:13:26,356 --> 00:13:28,769 - Then I can leave? - You can... 266 00:13:28,770 --> 00:13:33,262 And the form? My employer needs it for insurance purposes. 267 00:13:34,198 --> 00:13:36,360 You said you were an electrical engineer, 268 00:13:36,361 --> 00:13:39,828 but on the form it says that you work on a construction site? 269 00:13:40,367 --> 00:13:42,325 I said I was trained as one. 270 00:13:43,809 --> 00:13:46,715 Right now I work as an electrician's apprentice. 271 00:13:46,716 --> 00:13:48,446 Is this work physical in nature? 272 00:13:48,447 --> 00:13:50,751 I pull cables, lay wire. 273 00:13:50,752 --> 00:13:53,592 If you're bending, lifting, doing strenuous activity, 274 00:13:53,593 --> 00:13:55,395 it could aggravate your wound... 275 00:13:55,396 --> 00:13:57,145 So you won't sign it? 276 00:13:58,291 --> 00:14:02,176 I will, if you agree to rest for 72. 277 00:14:02,177 --> 00:14:04,263 They'll replace me if I take that long. 278 00:14:05,232 --> 00:14:06,970 You can help me, but you won't? 279 00:14:06,971 --> 00:14:08,842 Sir, I'm trying to help you 280 00:14:08,843 --> 00:14:11,604 by doing what I can to keep you from risking further injury. 281 00:14:11,605 --> 00:14:14,470 Someone's forgotten what it's like when he's not at the right place 282 00:14:14,471 --> 00:14:15,997 at the right time. 283 00:14:28,250 --> 00:14:30,032 What about you, Bashir? 284 00:14:30,033 --> 00:14:31,708 Do you love having Rania here too? 285 00:14:32,005 --> 00:14:34,807 I do. Of course, I do. 286 00:14:37,577 --> 00:14:40,481 I wish we got to stay where we were. 287 00:14:42,662 --> 00:14:44,696 Live our lives from then. 288 00:14:49,088 --> 00:14:51,356 If I'm more than five hours, just go. 289 00:14:51,630 --> 00:14:54,575 Go back to Toronto? Without you? 290 00:14:55,357 --> 00:14:58,630 I missed hearings after my first asylum claim was denied. 291 00:15:00,527 --> 00:15:04,466 There's a detention order against me. They may hold me. 292 00:15:04,713 --> 00:15:06,923 What? For how long? 293 00:15:06,924 --> 00:15:09,396 Mr. Kline doesn't think it will happen 294 00:15:09,397 --> 00:15:11,229 and I said I would risk it. 295 00:15:11,230 --> 00:15:12,935 I gave him your number just in case. 296 00:15:12,936 --> 00:15:14,814 Khaled, you're telling me this now? 297 00:15:14,815 --> 00:15:17,919 I didn't want you to try to talk me out of doing it. 298 00:15:19,700 --> 00:15:23,668 Bashir, I don't work, unless it's under the table. 299 00:15:23,669 --> 00:15:26,325 I am tired of living like a fugitive. 300 00:15:27,060 --> 00:15:29,860 Always looking over my shoulder like my life is on hold. 301 00:15:29,861 --> 00:15:31,724 I am not a real person! 302 00:15:35,462 --> 00:15:36,729 Thank you. 303 00:15:47,341 --> 00:15:50,109 You've reached the voicemail of Jack Kline... 304 00:15:51,950 --> 00:15:55,938 BP is 130 over 100, temp is 38.3, 305 00:15:55,939 --> 00:15:57,767 O2 sats 98! 306 00:15:57,768 --> 00:15:59,607 Mr. Gupta, tell me what happened. 307 00:15:59,608 --> 00:16:01,579 - You know this man? - Yeah, I saw him yesterday 308 00:16:01,580 --> 00:16:04,616 for an infected puncture wound on his right thigh. 309 00:16:07,162 --> 00:16:09,853 No pulse, leg's ischemic. 310 00:16:09,854 --> 00:16:11,938 - Was it cold and pale yesterday? - No, but his wound 311 00:16:11,939 --> 00:16:13,532 has been slow to heal. Ultrasound. 312 00:16:13,533 --> 00:16:15,668 Mr.Gupta, did something re-aggravate your wound? 313 00:16:16,678 --> 00:16:18,946 Sameer, I need to know what happened. 314 00:16:19,154 --> 00:16:21,388 They didn't even want the note. 315 00:16:21,776 --> 00:16:24,634 When I climbed the ladder, it started. 316 00:16:24,635 --> 00:16:26,036 Five milligrams morphine! 317 00:16:26,492 --> 00:16:28,997 There's no flow in the dorsalis pedis artery, 318 00:16:28,998 --> 00:16:31,821 - Dr. Atwater. Thrombosis? - Arterial dissection? 319 00:16:31,822 --> 00:16:36,196 Pseudoaneurysm can develop at the femoral artery after trauma. 320 00:16:36,197 --> 00:16:38,349 We need more imaging to confirm. 321 00:16:38,350 --> 00:16:40,220 What is happening to me? 322 00:16:40,221 --> 00:16:42,359 There's a blockage in an artery in your leg, 323 00:16:42,360 --> 00:16:44,498 and the blood supply is being cut off. 324 00:16:44,499 --> 00:16:46,270 You need a procedure to resolve it, Sameer, 325 00:16:46,271 --> 00:16:47,802 or you're going to lose this limb. 326 00:16:48,787 --> 00:16:50,024 Okay, put in an IV, 327 00:16:50,025 --> 00:16:52,173 I need two grams ancef, one liter of NS. 328 00:16:52,174 --> 00:16:54,540 And let's him to CT angio to check out the blood vessel. 329 00:16:54,541 --> 00:16:57,403 Is there someone you'd like us to call for you, Mr. Gupta? 330 00:17:05,174 --> 00:17:08,392 Dr. Leblanc! An ER nurse said you'd be in today. 331 00:17:08,393 --> 00:17:09,618 Have you been here all night? 332 00:17:09,619 --> 00:17:12,321 His son is flying in, but he doesn't land for a while. 333 00:17:12,322 --> 00:17:13,884 Warren's opened his eyes a couple times, 334 00:17:13,885 --> 00:17:15,501 but he just drifts off right again. 335 00:17:15,502 --> 00:17:18,333 Totally normal after the trauma and surgery he went through. 336 00:17:19,500 --> 00:17:21,118 Isn't there some place else you need to be? 337 00:17:21,119 --> 00:17:23,532 I don't want him to be alone when he does wake up. 338 00:17:23,533 --> 00:17:24,537 I feel like even the half-stranger 339 00:17:24,538 --> 00:17:26,118 from down the hall is better than no one. 340 00:17:26,119 --> 00:17:27,743 That's admirable, but... 341 00:17:27,744 --> 00:17:30,954 Also, I heard a nurse say that his blood pressure is low, 342 00:17:30,955 --> 00:17:33,457 but I know he takes meds for high blood pressure. 343 00:17:34,430 --> 00:17:35,766 How do you know that? 344 00:17:35,767 --> 00:17:38,573 I found some pills in his pants. 345 00:17:38,574 --> 00:17:40,579 I left them for Dr. Weir, but he just had a nurse tell me 346 00:17:40,580 --> 00:17:42,806 that they have everything in hand. No one tells me anything 347 00:17:42,807 --> 00:17:45,188 because I'm not family, and you were so great yesterday. 348 00:17:45,189 --> 00:17:47,165 So I thought maybe if I told you about his blood pressure... 349 00:17:47,166 --> 00:17:49,063 Alison, um... 350 00:17:49,064 --> 00:17:51,532 you need to trust his team to handle it. 351 00:17:52,299 --> 00:17:53,872 You should go home. 352 00:17:54,908 --> 00:17:56,426 Get some rest. 353 00:18:01,340 --> 00:18:02,952 Morning, Mr. Brezina. 354 00:18:03,683 --> 00:18:06,540 So, yesterday, they tell me my shoulder needs an operation, 355 00:18:06,541 --> 00:18:08,279 but they need to run a bunch of tests first, 356 00:18:08,280 --> 00:18:11,186 and now the nurses are saying it might not even happen today? 357 00:18:11,187 --> 00:18:13,655 Right. Well, that's what I wanted to discuss. 358 00:18:13,868 --> 00:18:16,340 Blood work is showing that your kidney function is impaired. 359 00:18:16,341 --> 00:18:18,501 Okay, that's my own damn fault. 360 00:18:18,502 --> 00:18:21,141 I eat like crap. Drink too much, I know. 361 00:18:21,142 --> 00:18:24,868 Actually, I was concerned about a condition called aplastic anemia. 362 00:18:24,869 --> 00:18:26,603 What does that have to do with my shoulder? 363 00:18:26,604 --> 00:18:28,809 Nothing. It's a potentially serious condition 364 00:18:28,810 --> 00:18:31,158 that prevents your body from producing new blood cells. 365 00:18:31,159 --> 00:18:34,087 How concerned are we talking here? 366 00:18:34,088 --> 00:18:37,157 Enough to want to rule it out with a bone marrow biopsy. 367 00:18:37,158 --> 00:18:38,929 So a hematologist will be by soon and we... 368 00:18:38,930 --> 00:18:40,902 Hold on. Hold on. Hold on. 369 00:18:40,903 --> 00:18:43,923 You want to stick a needle into my bone 370 00:18:43,924 --> 00:18:45,485 because you have a hunch? 371 00:18:45,486 --> 00:18:48,076 It's not a hunch. You're a mechanic. 372 00:18:48,077 --> 00:18:49,993 Benzene in gasoline is one of the known causes. 373 00:18:49,994 --> 00:18:51,933 This is why I don't go to the doctor! 374 00:18:51,934 --> 00:18:53,258 You come in with one little thing 375 00:18:53,259 --> 00:18:54,774 and leave with a whole other set of problems! 376 00:18:54,775 --> 00:18:56,710 This is a potentially life-threatening condition 377 00:18:56,711 --> 00:18:59,415 - we're talking about. - Or it could be nothing. 378 00:18:59,416 --> 00:19:00,620 That's what I'm saying. 379 00:19:00,621 --> 00:19:01,889 Can you talk some sense here, Jed? 380 00:19:01,890 --> 00:19:03,599 Give us a minute, Dr. Curtis. 381 00:19:06,663 --> 00:19:08,601 Take this form to the third floor, 382 00:19:08,602 --> 00:19:11,036 and then take one turn left, and then one right. 383 00:19:11,466 --> 00:19:13,384 Can I stay with him for the X-ray? 384 00:19:13,385 --> 00:19:14,743 How's it going, guys? 385 00:19:14,744 --> 00:19:16,428 Mr. Furst, we were hoping you could take me 386 00:19:16,429 --> 00:19:19,243 through all the foods that Dmitri ruled out during his allergy tests. 387 00:19:19,244 --> 00:19:20,720 While I walk him upstairs, 388 00:19:20,721 --> 00:19:22,529 make sure the techs know what to look for. 389 00:19:22,530 --> 00:19:24,817 It's cool, Dad. He can take me. 390 00:19:26,601 --> 00:19:28,202 Okay, 391 00:19:28,636 --> 00:19:30,470 I'll see you after. 392 00:19:32,394 --> 00:19:34,199 I am looking for my husband. 393 00:19:34,200 --> 00:19:36,038 Sameer Gupta, someone called. 394 00:19:36,039 --> 00:19:39,438 That was me, Ms. Gupta. I'm Dr. Bashir Hamed. 395 00:19:39,439 --> 00:19:40,895 Right this way. 396 00:19:42,377 --> 00:19:43,611 Jaan. 397 00:19:44,201 --> 00:19:47,177 You called her, Dr. Hamed? I didn't want to worry her! 398 00:19:47,178 --> 00:19:49,984 He said it was an emergency! Of course I should be worried. 399 00:19:49,985 --> 00:19:51,038 Anju, I'm fine. 400 00:19:51,039 --> 00:19:54,093 There was an aneurysm in my leg, but they fixed it. Tell her. 401 00:19:54,094 --> 00:19:57,333 Um, yes. Surgeons fed a small wire through Sameer's artery 402 00:19:57,334 --> 00:19:59,702 to clear an obstruction caused by an exposed nail. 403 00:19:59,703 --> 00:20:02,288 He's recovering, but because the wound's still infected 404 00:20:02,289 --> 00:20:03,940 his temperature is elevated. 405 00:20:04,199 --> 00:20:08,435 A nail in your leg? And this happened at the office? 406 00:20:09,183 --> 00:20:11,217 You said you were promoted. 407 00:20:11,464 --> 00:20:13,405 No more crawl spaces or ladders. 408 00:20:13,406 --> 00:20:15,407 There are nails at the office! 409 00:20:17,049 --> 00:20:19,882 Would you lie to your wife about your job, Dr. Hamed? 410 00:20:19,883 --> 00:20:22,815 He doesn't have to. He's doing the job he was meant to do! 411 00:20:22,816 --> 00:20:25,694 And all my husband does is punish himself because he's not! 412 00:20:25,695 --> 00:20:27,834 Can we fight about this when I feel better? 413 00:20:27,835 --> 00:20:30,607 Before you were fine. When things get real, you're sick? 414 00:20:30,608 --> 00:20:31,808 Anju. 415 00:20:32,326 --> 00:20:35,361 - I want to go home, Sameer. - Yes, okay. 416 00:20:36,073 --> 00:20:38,359 The doctors have it handled. I'll be home in no time. 417 00:20:38,360 --> 00:20:41,753 You know what I meant. Our home. 418 00:20:42,298 --> 00:20:45,671 Jaan, it's time. You're the only one who can't see it. 419 00:20:45,672 --> 00:20:47,210 I'll give you a minute. 420 00:20:47,211 --> 00:20:49,784 Wait. I need a blood test. 421 00:20:50,190 --> 00:20:53,105 Anju, why? Are you okay? 422 00:20:53,647 --> 00:20:55,717 I'm pregnant, Sameer. 423 00:20:55,718 --> 00:20:57,881 Or at least I think I am. 424 00:20:57,882 --> 00:21:00,184 Now you see how it feels to be kept in the dark. 425 00:21:22,378 --> 00:21:24,045 Congratulations. 426 00:21:25,269 --> 00:21:27,234 You know, I took two home tests, 427 00:21:27,235 --> 00:21:29,370 but I didn't trust them. 428 00:21:29,890 --> 00:21:31,972 We tried for so long. 429 00:21:32,251 --> 00:21:34,453 Would you like to see your baby? 430 00:21:34,840 --> 00:21:36,541 Lie back for me. 431 00:21:45,197 --> 00:21:47,214 You know, in my faith, 432 00:21:47,215 --> 00:21:49,894 you tie a door when you ask for a blessing. 433 00:21:51,140 --> 00:21:53,779 And we asked one before we came here. 434 00:21:53,780 --> 00:21:58,851 But I'd given up, but Sameer never gives up. 435 00:21:59,215 --> 00:22:01,120 Yes, I noticed. 436 00:22:01,995 --> 00:22:03,862 It's going to be a little cold. 437 00:22:07,941 --> 00:22:12,945 Heartbeat is strong. I'd say about eight weeks. 438 00:22:14,237 --> 00:22:17,839 It wasn't his dream to come to Canada, it was mine. 439 00:22:18,573 --> 00:22:22,136 I said that there would be more opportunity for us. 440 00:22:22,634 --> 00:22:26,103 It is always like that. I dream and he does. 441 00:22:26,394 --> 00:22:29,911 Sameer worked so hard to make it happen, 442 00:22:30,821 --> 00:22:35,458 and we were both so excited. But the reality... 443 00:22:35,829 --> 00:22:38,497 Was, uh, not what you expected? 444 00:22:39,121 --> 00:22:42,189 I'm not saying it would be easy to go back but... 445 00:22:42,190 --> 00:22:43,958 We had a life in Delhi. 446 00:22:44,605 --> 00:22:46,581 And we have family we miss. 447 00:22:46,870 --> 00:22:49,230 And he could be an engineer there. 448 00:22:52,365 --> 00:22:54,833 Will Sameer be okay, Dr. Hamed? 449 00:22:56,665 --> 00:22:59,607 He's still very weak. And he needs a lot of rest, 450 00:22:59,608 --> 00:23:02,376 so his body can fight the infection. 451 00:23:02,768 --> 00:23:05,636 We wanted this for so long. 452 00:23:07,025 --> 00:23:09,517 What if it happened at the wrong time? 453 00:23:11,603 --> 00:23:14,836 So barium is harmless, but gross. 454 00:23:14,837 --> 00:23:18,455 So for every sip you get down, I'll take one too. Deal? 455 00:23:24,028 --> 00:23:26,158 Just think of it as a milkshake. 456 00:23:26,406 --> 00:23:29,122 A radioactive chalk milkshake. 457 00:23:30,702 --> 00:23:32,870 So, how you liking Toronto? 458 00:23:33,098 --> 00:23:35,714 Your dad seems to think you're getting used to it. 459 00:23:35,715 --> 00:23:37,749 Him and my mom really want me to. 460 00:23:38,185 --> 00:23:40,089 When I started at this hospital, 461 00:23:40,090 --> 00:23:42,481 I remember knowing no-one. 462 00:23:42,482 --> 00:23:46,437 I used to eat alone in the caf and I'd pretend to read. 463 00:23:47,756 --> 00:23:49,528 I don't even go to ours anymore. 464 00:23:49,529 --> 00:23:50,691 Because the food sucks? 465 00:23:50,692 --> 00:23:53,127 I almost never feel like eating. 466 00:23:54,463 --> 00:23:58,032 Just because when I don't have to... 467 00:23:58,546 --> 00:24:02,209 - I feel better, like... - You're in control? 468 00:24:03,711 --> 00:24:05,469 I found this group online. 469 00:24:05,820 --> 00:24:07,953 Other people who feel the same way. 470 00:24:08,201 --> 00:24:11,007 We sort of set goals for each other 471 00:24:11,008 --> 00:24:12,816 and cheer each other on when we make them. 472 00:24:12,817 --> 00:24:14,317 What kind of goals? 473 00:24:15,058 --> 00:24:16,804 Eating less calories. 474 00:24:19,221 --> 00:24:20,679 And, um... 475 00:24:23,574 --> 00:24:28,054 Throwing up if we eat something bad. 476 00:24:30,839 --> 00:24:35,743 I know it shouldn't feel good, but it does. 477 00:24:36,271 --> 00:24:38,472 Why do you think you're telling me this? 478 00:24:38,765 --> 00:24:41,062 I know that if I tell my dad... 479 00:24:45,370 --> 00:24:47,922 I know I should stop, but... 480 00:24:50,544 --> 00:24:52,912 Dimitri, do you want to stop? 481 00:24:53,640 --> 00:24:55,453 I don't know how. 482 00:24:56,699 --> 00:24:58,666 Well, I can help with that. 483 00:25:00,057 --> 00:25:02,296 And I can be there when you talk to your dad, 484 00:25:02,297 --> 00:25:04,086 if you think that would make it easier. 485 00:25:13,398 --> 00:25:15,459 Frank's testosterone is low. 486 00:25:17,476 --> 00:25:19,038 You're thinking andropause? 487 00:25:19,039 --> 00:25:20,648 And when you give him the results of his scope, 488 00:25:20,649 --> 00:25:21,996 you should tell him that too. 489 00:25:21,997 --> 00:25:23,969 I won't be giving him either of those results. 490 00:25:23,970 --> 00:25:25,644 I'm pretty sure he doesn't want to see me. 491 00:25:25,645 --> 00:25:28,080 And you seem to have a problem with how I deal with him, so... 492 00:25:28,081 --> 00:25:29,882 Frank's afraid, June. 493 00:25:30,192 --> 00:25:33,427 And like most of us, he covers with bravado. 494 00:25:34,101 --> 00:25:35,613 You may have to peel back yours 495 00:25:35,614 --> 00:25:37,390 to make room for him to do the same. 496 00:25:38,909 --> 00:25:41,778 So you want me to act weak so he can feel strong? 497 00:25:43,312 --> 00:25:45,768 Maybe there's a way for you to meet him in the middle. 498 00:25:50,107 --> 00:25:53,242 A stressed-out resident of Dr. Weir's was looking for you. 499 00:25:54,171 --> 00:25:56,667 Something about needing a consult for 500 00:25:56,668 --> 00:25:58,670 the exposed liver patient you had yesterday. 501 00:25:58,671 --> 00:26:00,655 No, it's not Weir who needs me, it's Alison. 502 00:26:00,656 --> 00:26:02,586 The bystander who saved Warren's life. 503 00:26:02,859 --> 00:26:04,847 She heard his blood pressure was low and she's now convinced 504 00:26:04,848 --> 00:26:07,054 I'm the person to interrogate it with her. 505 00:26:07,859 --> 00:26:09,013 Do you think she's right? 506 00:26:09,014 --> 00:26:10,909 No, I think I should stay out of it, and so should she, 507 00:26:10,910 --> 00:26:12,281 but she won't let it go. 508 00:26:12,282 --> 00:26:15,405 So her relentlessness irritates you? 509 00:26:17,171 --> 00:26:18,472 Yes, I see the irony. 510 00:26:18,473 --> 00:26:20,296 Should I let them know you're coming? 511 00:26:26,718 --> 00:26:28,278 Dr. Leblanc, you came. 512 00:26:28,624 --> 00:26:29,815 Well, you left me no choice. 513 00:26:29,816 --> 00:26:31,300 I have a roster of patients in Emerg, 514 00:26:31,301 --> 00:26:33,862 but senior surgeons are dragging me here because of you. 515 00:26:33,863 --> 00:26:36,757 Who? Weir? I haven't seen him all day! 516 00:26:36,758 --> 00:26:39,042 Just different residents every three hours and each time 517 00:26:39,043 --> 00:26:40,424 I'm the one bringing them up to speed. 518 00:26:40,425 --> 00:26:42,563 Alison, I spoke to Dr. Weir myself. 519 00:26:42,564 --> 00:26:45,733 Warren's blood pressure is low, but in the acceptable range. 520 00:26:45,968 --> 00:26:49,737 But it's dropping in waves, and each time it levels, 521 00:26:49,738 --> 00:26:51,909 it's a little bit lower and his breathing gets shallow. 522 00:26:51,910 --> 00:26:53,841 Okay, stop. You just have to stop! 523 00:26:53,842 --> 00:26:56,589 I can't. Look, maybe you don't understand, 524 00:26:56,590 --> 00:26:58,995 but I know that if I walk away 525 00:26:58,996 --> 00:27:01,030 when I could have made a difference... 526 00:27:01,379 --> 00:27:04,396 That's just not the kind of person that I want to be. 527 00:27:04,397 --> 00:27:07,525 Look I've been watching him more than anyone else for a full day now, 528 00:27:07,526 --> 00:27:11,100 and I'm telling you, he's paler than he was before. 529 00:27:11,660 --> 00:27:14,646 Now, you're the one who found the injury underneath his liver. 530 00:27:14,647 --> 00:27:19,000 If you tell me that he's okay, I promise I'll accept it. 531 00:27:21,703 --> 00:27:23,842 Okay, Alison. One more look. 532 00:27:23,843 --> 00:27:25,172 Thank you. 533 00:27:35,814 --> 00:27:37,418 It's impossible. 534 00:27:37,419 --> 00:27:38,619 What? 535 00:27:38,867 --> 00:27:41,266 A foreign body near Warren's heart. 536 00:27:41,656 --> 00:27:44,023 Could be glass from the accident. 537 00:27:45,660 --> 00:27:47,661 They would have imaged his abdomen where the wound was. 538 00:27:47,662 --> 00:27:49,973 But maybe it travelled through his bloodstream. 539 00:27:49,974 --> 00:27:51,975 What does that mean? 540 00:27:52,953 --> 00:27:55,202 That you may have just saved his life again. 541 00:28:01,804 --> 00:28:02,908 Khaled? 542 00:28:02,909 --> 00:28:05,781 Dr. Hamed, this is Jack Kline. 543 00:28:06,338 --> 00:28:09,368 Is Khaled okay? Tell him I haven't left. 544 00:28:09,369 --> 00:28:13,309 Unfortunately, Khaled's in immigration hold for now. 545 00:28:13,310 --> 00:28:16,016 He's been arrested? He told me you said that wouldn't happen. 546 00:28:16,017 --> 00:28:18,723 Well, when an appellant is in violation of a previous order 547 00:28:18,724 --> 00:28:21,030 border services can request detention. 548 00:28:21,031 --> 00:28:24,100 I was hopeful they wouldn't go that route, but it is where we are. 549 00:28:24,101 --> 00:28:26,724 - You have to get him out. - We're working on it. 550 00:28:26,725 --> 00:28:29,894 The good news is that Khaled's not a security threat. 551 00:28:29,895 --> 00:28:32,608 I'll petition release pending processing of his appeal. 552 00:28:32,609 --> 00:28:34,741 It just may take some time. 553 00:28:34,742 --> 00:28:36,356 How much time? 554 00:28:36,357 --> 00:28:38,358 24 hours at least. 555 00:28:38,844 --> 00:28:40,608 Go back to Toronto, Dr. Hamed. 556 00:28:40,609 --> 00:28:43,645 There's really nothing else you can do here. 557 00:30:45,416 --> 00:30:48,051 Mr. Gupta, what are you doing out of bed? 558 00:30:49,279 --> 00:30:54,654 Anju hasn't come to see me. I need to talk to her. 559 00:30:54,655 --> 00:30:57,490 Anju is fine. She just needs a little bit of time. 560 00:30:57,851 --> 00:30:59,635 Okay, I'm concerned that your infection 561 00:30:59,636 --> 00:31:01,462 has spread to your blood stream. 562 00:31:01,463 --> 00:31:03,864 It's called bacteraemia and it could be lethal. 563 00:31:04,452 --> 00:31:06,479 Let me take you back to your room. 564 00:31:09,001 --> 00:31:11,837 I promised her a future here. 565 00:31:14,425 --> 00:31:17,124 If we go home now, 566 00:31:17,474 --> 00:31:21,367 I fail my wife and my child. 567 00:31:24,212 --> 00:31:26,713 Do you understand? 568 00:31:29,951 --> 00:31:33,445 The life I built and the home I knew... 569 00:31:34,746 --> 00:31:36,476 doesn't exist anymore. 570 00:31:39,918 --> 00:31:42,609 I would give anything to get that back. 571 00:31:44,879 --> 00:31:46,846 Let me take you back to your room. 572 00:31:58,570 --> 00:32:00,904 Hey! His heart-rate's elevated and he's cold and clammy. 573 00:32:00,905 --> 00:32:03,144 Tell the intensivist he could be in septic shock. 574 00:32:03,145 --> 00:32:05,638 Go! Sameer! Sameer! 575 00:32:07,916 --> 00:32:11,096 Since when aren't we honest with each other? 576 00:32:12,116 --> 00:32:16,290 Why won't you talk to me? Whatever it is, I need to know. 577 00:32:16,291 --> 00:32:18,920 Guys? Is everything okay? 578 00:32:18,921 --> 00:32:20,792 Because I got the results back from imaging, 579 00:32:20,793 --> 00:32:22,857 there's no signs of obstruction or ulcers. 580 00:32:22,858 --> 00:32:24,740 So it is psychological then? 581 00:32:24,741 --> 00:32:27,877 That's what the other doctor, the kid, just told me. 582 00:32:28,907 --> 00:32:30,507 I am... 583 00:32:31,021 --> 00:32:34,490 I'm very sorry. You never should have heard that from him. 584 00:32:35,307 --> 00:32:38,614 Dima? Whatever it is, we can fix it. 585 00:32:38,615 --> 00:32:40,383 There's nothing to fix! 586 00:32:40,778 --> 00:32:43,310 He just told you, the tests didn't find anything. 587 00:32:43,311 --> 00:32:44,749 Can't we just go? 588 00:32:44,750 --> 00:32:46,050 No. 589 00:32:46,374 --> 00:32:49,553 No. Not until one of you tells me what's going on. 590 00:32:49,554 --> 00:32:51,021 We all need to just... 591 00:32:51,656 --> 00:32:55,775 take a deep breath and we'll talk this through, okay? 592 00:33:04,918 --> 00:33:09,488 The lab rushed your biopsy and it's not aplastic anemia. 593 00:33:09,902 --> 00:33:13,266 I know it's been a stressful time, but uh, we had to check. 594 00:33:13,267 --> 00:33:15,553 Let me guess, you have another theory about why I'm anemic. 595 00:33:15,554 --> 00:33:17,205 Actually, we know why. 596 00:33:17,744 --> 00:33:19,477 You have low T. 597 00:33:19,478 --> 00:33:22,100 Sometimes it's called andropause, but basically 598 00:33:22,101 --> 00:33:24,775 it just means that your testosterone levels are declining. 599 00:33:30,086 --> 00:33:34,299 I mean, sometimes, this happens when men get older. 600 00:33:35,554 --> 00:33:36,803 You know, this is pretty good news 601 00:33:36,804 --> 00:33:38,803 considering the alternative, Mr. Brezina. 602 00:33:38,804 --> 00:33:40,756 That I'm basically less of a man? 603 00:33:40,757 --> 00:33:43,201 You just supplement your testosterone, 604 00:33:43,202 --> 00:33:45,740 make some lifestyle changes, and on the surface, 605 00:33:45,741 --> 00:33:48,176 it just looks like you're taking better care of yourself. 606 00:33:50,612 --> 00:33:53,252 But underneath, I'm a blubbering mess. 607 00:33:55,141 --> 00:33:56,963 I mean, show me someone who isn't, right? 608 00:33:58,330 --> 00:34:01,838 I can't remember the last time I let a woman see me cry. 609 00:34:02,227 --> 00:34:03,689 Same here. 610 00:34:04,899 --> 00:34:06,266 Look, you'll be fine. 611 00:34:06,640 --> 00:34:09,909 And I'll get that shoulder fixed ASAP. 612 00:34:13,409 --> 00:34:14,670 Thanks, though. 613 00:34:14,671 --> 00:34:16,004 Yeah. 614 00:34:21,117 --> 00:34:22,455 It's very serious, Mrs. Gupta. 615 00:34:22,456 --> 00:34:24,678 The surgeons need to cut out the infected tissue 616 00:34:24,679 --> 00:34:26,350 from beneath his original puncture wound 617 00:34:26,351 --> 00:34:28,256 to keep it from poisoning his bloodstream. 618 00:34:28,257 --> 00:34:29,562 Will that save him? 619 00:34:29,563 --> 00:34:31,197 We'll do our best. 620 00:34:32,530 --> 00:34:33,615 Sameer! 621 00:34:33,616 --> 00:34:35,183 Anju! 622 00:34:37,877 --> 00:34:40,674 I don't care where we are, 623 00:34:41,079 --> 00:34:43,313 as long as we're together. 624 00:34:44,048 --> 00:34:45,830 There's my husband. 625 00:34:47,842 --> 00:34:49,642 It's time. 626 00:34:51,649 --> 00:34:53,950 You come back to your family. 627 00:35:37,353 --> 00:35:39,649 I realized I hadn't eaten all day. 628 00:35:42,692 --> 00:35:45,223 What? What happened? 629 00:35:45,224 --> 00:35:47,649 They did everything they could, 630 00:35:47,915 --> 00:35:50,298 but the glass pierced his heart. 631 00:35:53,102 --> 00:35:55,368 Warren's dead? 632 00:35:59,575 --> 00:36:01,643 Were we too late? 633 00:36:01,887 --> 00:36:03,755 I'm so sorry, Alison. 634 00:36:04,580 --> 00:36:07,512 His body was still weak, recovering from trauma, 635 00:36:07,513 --> 00:36:10,313 which makes it harder to survive a major surgery. 636 00:36:11,050 --> 00:36:14,356 Then, if I hadn't pushed for us to do something... 637 00:36:14,357 --> 00:36:15,494 Did I cause this? 638 00:36:15,495 --> 00:36:17,363 No. This was not your fault. 639 00:36:18,995 --> 00:36:21,263 But I got involved. 640 00:36:24,033 --> 00:36:26,535 And now I'm grieving someone I don't even know. 641 00:36:26,936 --> 00:36:29,171 Do you know what that's like? 642 00:36:30,835 --> 00:36:33,586 If I was never going to be able to help him, 643 00:36:34,419 --> 00:36:36,320 then what was the point? 644 00:36:42,201 --> 00:36:45,257 Frank found out about his low T? How'd he take it? 645 00:36:45,258 --> 00:36:46,507 No, he handled it. 646 00:36:46,508 --> 00:36:48,301 But you think maybe you could just pretend I didn't tell you? 647 00:36:48,302 --> 00:36:49,670 I don't think he wants anyone to know. 648 00:36:49,671 --> 00:36:51,192 Good point. 649 00:36:51,193 --> 00:36:53,295 Hey. Do you know if Sameer Gupta's still in surgery? 650 00:36:53,296 --> 00:36:54,958 Uh, I haven't heard anything. You want me to call? 651 00:36:54,959 --> 00:36:57,299 - Yes, please. - Do you have any idea what you did? 652 00:36:57,300 --> 00:36:59,122 Breaking Dmitri's confidence like that? 653 00:36:59,123 --> 00:37:00,770 Dr. Hunter, that wasn't... 654 00:37:00,771 --> 00:37:02,286 The father kept asking so many questions 655 00:37:02,287 --> 00:37:03,465 about what else it might be, 656 00:37:03,466 --> 00:37:06,083 - I didn't know. - No. You don't know. 657 00:37:06,084 --> 00:37:08,297 - You know nothing! - Dr. Hunter. 658 00:37:15,251 --> 00:37:17,149 You have charts to finish. 659 00:37:26,006 --> 00:37:29,075 Tell Mr. Kline it's Bashir Hamed calling again. 660 00:37:29,650 --> 00:37:32,110 I'm waiting for his call. 661 00:37:32,703 --> 00:37:35,328 Yes. Yes. Hamed. 662 00:37:37,740 --> 00:37:41,395 - Hey. - Hey. Where are you going? 663 00:37:41,396 --> 00:37:45,067 To check on a patient. You? 664 00:37:45,068 --> 00:37:47,303 Uh. I don't know, actually. 665 00:37:47,583 --> 00:37:50,954 I was supposed to get off on one, but I didn't. 666 00:37:52,188 --> 00:37:53,733 I, uh... 667 00:37:53,734 --> 00:37:57,270 I heard about your liver laceration. He died? 668 00:37:57,271 --> 00:37:58,605 Yeah. 669 00:38:00,429 --> 00:38:03,431 How's your good samaritan? 670 00:38:04,091 --> 00:38:06,025 Blaming herself. 671 00:38:06,469 --> 00:38:10,171 Asking why she even got involved at all. 672 00:38:11,156 --> 00:38:14,925 Because that's who she is. And no one else would have. 673 00:38:18,872 --> 00:38:20,406 It's not fair. 674 00:38:22,226 --> 00:38:24,394 How you see me. 675 00:38:46,113 --> 00:38:47,777 You left this for me? 676 00:38:48,215 --> 00:38:51,367 Yes, a letter to your program director, 677 00:38:51,368 --> 00:38:54,398 and a formal offer for you to do your clinical hours here 678 00:38:54,399 --> 00:38:56,037 when they officially start next month. 679 00:38:56,038 --> 00:38:59,926 So I don't get to even consider any other options? 680 00:38:59,927 --> 00:39:02,507 Thank you for deciding my future for me. 681 00:39:02,508 --> 00:39:05,576 I'm not deciding anything, Claire. I'm just... 682 00:39:05,828 --> 00:39:07,433 I'm just making an offer. 683 00:39:07,434 --> 00:39:09,574 No, you're trying to hold on to me. 684 00:39:15,108 --> 00:39:18,744 I know you don't want things to change, Jed, 685 00:39:19,186 --> 00:39:20,902 but they already have. 686 00:39:21,146 --> 00:39:25,257 And you're acting like you're facing all this head on, 687 00:39:25,258 --> 00:39:27,229 but you haven't once told me what you feel 688 00:39:27,230 --> 00:39:29,798 about the fact that you can't work on patients. 689 00:39:30,075 --> 00:39:31,542 I'm adjusting. 690 00:39:31,892 --> 00:39:33,359 No. 691 00:39:34,206 --> 00:39:36,007 You're deflecting. 692 00:39:36,640 --> 00:39:38,472 There's a difference. 693 00:39:52,947 --> 00:39:54,681 Heard you were looking for me? 694 00:39:55,206 --> 00:39:57,638 Yeah, you, uh, you got a minute? 695 00:39:57,639 --> 00:39:59,377 Didn't have you pegged as a smoker. 696 00:39:59,378 --> 00:40:02,180 A secret and very infrequent vice. 697 00:40:03,617 --> 00:40:05,910 I really messed up there. 698 00:40:05,911 --> 00:40:07,579 No, I did. 699 00:40:08,492 --> 00:40:10,566 Putting the dad on you, knowing how he is. 700 00:40:10,965 --> 00:40:15,048 And then losing it on you? It's not cool. 701 00:40:17,372 --> 00:40:19,853 Did I tell you both my parents are surgeons? 702 00:40:20,479 --> 00:40:22,083 So you're used to perfectionist doctors? 703 00:40:22,084 --> 00:40:25,454 Perfectionist, divorced doctors. 704 00:40:26,391 --> 00:40:28,853 They split when I was 14. And... 705 00:40:29,490 --> 00:40:33,317 when the myth of perfection ended, 706 00:40:33,318 --> 00:40:36,095 they got to just, I don't know, 707 00:40:37,501 --> 00:40:39,665 be themselves, I guess. 708 00:40:45,632 --> 00:40:47,533 I'll see you tomorrow, Jake. 709 00:41:27,641 --> 00:41:29,974 I was glad to hear how well you're responding, Sameer. 710 00:41:29,975 --> 00:41:32,763 Your surgeons tell me you'll likely be discharged in a few days. 711 00:41:32,764 --> 00:41:34,332 Thank you. 712 00:41:35,206 --> 00:41:37,807 The next time I ask for a blessing, 713 00:41:38,118 --> 00:41:42,087 it will be for you to find your way home again. 714 00:41:55,139 --> 00:41:58,966 Dr. Hamed. I'm sorry I haven't gotten back to you. 715 00:41:58,967 --> 00:42:00,880 It's been two weeks, Mr. Kline. 716 00:42:00,881 --> 00:42:02,686 - I know. - You said Khaled would only be 717 00:42:02,687 --> 00:42:04,872 - in detention one day. - I know. But he's okay. 718 00:42:04,873 --> 00:42:07,668 His spirits are good, considering, and we are doing everything we can. 719 00:42:07,669 --> 00:42:10,575 Whatever it takes. If it's a question of money, I'll pay it. 720 00:42:10,576 --> 00:42:12,611 Khaled asked me to pass along his thanks. 721 00:42:13,120 --> 00:42:16,989 And I continue to believe our appeal has a chance. But... 722 00:42:17,740 --> 00:42:19,896 Well, you may want to get your head around the idea 723 00:42:19,897 --> 00:42:23,733 that if things don't work out, he could be deported. 56469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.