Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,273 --> 00:00:02,951
- You should be at the hospital.
- I can't be there.
2
00:00:02,952 --> 00:00:04,552
You don't have papers.
3
00:00:04,851 --> 00:00:06,800
After everything over these years,
4
00:00:06,801 --> 00:00:09,089
I'm not worried about
leaving her home alone.
5
00:00:09,090 --> 00:00:10,794
- Stop.
- Come on!
6
00:00:12,004 --> 00:00:13,043
How's she doing?
7
00:00:13,044 --> 00:00:14,635
Somewhere between didn't happen
8
00:00:14,636 --> 00:00:16,499
and can't stop thinking about it.
9
00:00:24,661 --> 00:00:28,519
I get to her office with
a bouquet of flowers.
10
00:00:28,520 --> 00:00:31,703
Nervous. Hoping she'll
say yes to coffee.
11
00:00:32,179 --> 00:00:34,255
But she thinks I'm the delivery guy.
12
00:00:34,256 --> 00:00:36,490
She didn't remember you?
13
00:00:36,792 --> 00:00:40,351
So I pretended to be the delivery guy
and I got out of there.
14
00:00:41,510 --> 00:00:43,089
She gave me a good tip though.
15
00:00:43,090 --> 00:00:44,690
Okay.
16
00:00:45,435 --> 00:00:47,570
How is Rania settling in?
17
00:00:48,103 --> 00:00:52,663
She's great, although she'd rather
be teaching than serving coffee.
18
00:00:53,567 --> 00:00:55,608
Amira loves that she's here.
19
00:00:56,149 --> 00:00:58,679
I guess I'm a better
father than I am a mother.
20
00:00:59,007 --> 00:01:01,452
Who said you were any good at either?
21
00:01:05,612 --> 00:01:08,518
Tell me again Khaled.
You tried for asylum two years ago.
22
00:01:08,519 --> 00:01:11,425
Why does your new lawyer think
it will be any different today?
23
00:01:11,426 --> 00:01:14,796
He does this for people
whose first claim was denied.
24
00:01:15,430 --> 00:01:18,632
He says even though I've been
living here without papers,
25
00:01:18,633 --> 00:01:21,773
he can make the case it's
not safe for me in Libya.
26
00:01:21,774 --> 00:01:24,071
There's too much fighting and violence.
27
00:01:24,072 --> 00:01:27,152
And he knows this official
in the office in Ottawa?
28
00:01:27,153 --> 00:01:28,324
He's confident?
29
00:01:28,325 --> 00:01:30,760
That's why my interview is there.
30
00:01:31,012 --> 00:01:34,686
What about you, Bashir?
Do you love having Rania here too?
31
00:01:34,687 --> 00:01:37,389
I do. Of course I do.
32
00:01:47,357 --> 00:01:50,140
They don't tell you on the spot
if your appeal is successful?
33
00:01:50,373 --> 00:01:53,079
No, but Mr. Kline
says I can work legally
34
00:01:53,080 --> 00:01:54,566
while it's being processed.
35
00:01:55,710 --> 00:01:57,769
And if it isn't successful?
36
00:01:58,506 --> 00:02:00,878
Thank you, brother. For the money,
37
00:02:00,879 --> 00:02:02,574
and for getting me here.
38
00:02:31,571 --> 00:02:34,007
Mr. Gupta? I'm Dr. Hamed.
39
00:02:34,008 --> 00:02:36,142
Gupta. Like loop.
40
00:02:36,589 --> 00:02:39,042
Mr. Gupta, I hear you
have a puncture wound.
41
00:02:39,043 --> 00:02:40,985
You make it sound like I was stabbed.
42
00:02:40,986 --> 00:02:43,133
Not so exciting as that Dr. Ahmed.
43
00:02:43,134 --> 00:02:44,367
Hamed.
44
00:02:46,315 --> 00:02:48,255
I turned into an exposed nail.
45
00:02:48,256 --> 00:02:50,059
How long ago did that happen?
46
00:02:50,487 --> 00:02:53,203
I only ask because it looks infected.
47
00:02:53,848 --> 00:02:55,349
Three days ago.
48
00:02:56,294 --> 00:03:00,434
I dressed it myself, but
I guess not very well.
49
00:03:00,435 --> 00:03:02,499
When you last get a tetanus shot?
50
00:03:02,500 --> 00:03:04,512
When I came from India, four years ago.
51
00:03:05,207 --> 00:03:06,797
Where are you from, Dr. Hamed?
52
00:03:06,798 --> 00:03:09,727
Syria. Two and a half years ago.
53
00:03:09,728 --> 00:03:12,467
And you are already
a doctor? Good for you.
54
00:03:12,468 --> 00:03:14,848
Well, back home, I was already a doctor.
55
00:03:14,849 --> 00:03:16,788
Here, I'm still a resident.
56
00:03:16,789 --> 00:03:18,694
Still, so fast.
57
00:03:18,695 --> 00:03:20,840
Right place at the right time,
I suppose.
58
00:03:21,610 --> 00:03:24,812
I'm fortunate someone
gave me an opportunity.
59
00:03:28,563 --> 00:03:30,167
What do you do for work, sir?
60
00:03:30,168 --> 00:03:32,136
I am trained as an electrical engineer.
61
00:03:32,500 --> 00:03:34,168
Will you need to stitch?
62
00:03:35,035 --> 00:03:38,511
Because of the infection,
I think we should leave it open.
63
00:03:38,793 --> 00:03:41,523
We should order some
blood work just in case,
64
00:03:41,524 --> 00:03:44,440
and get you started on antibiotics.
65
00:03:44,441 --> 00:03:47,777
My company needs a form saying
I'm fine to go back to work.
66
00:03:48,362 --> 00:03:49,918
You'll sign it?
67
00:03:51,019 --> 00:03:53,394
Let's wait and see what your labs say.
68
00:04:02,063 --> 00:04:03,534
You break that, you buy it.
69
00:04:03,535 --> 00:04:05,504
Jake Cooper? I'm Dr. Hunter.
70
00:04:06,089 --> 00:04:07,854
Wow, you're young!
71
00:04:07,855 --> 00:04:10,842
I mean, this is
my first hospital rotation
72
00:04:10,843 --> 00:04:14,592
and I wasn't planning on making
a terrible first impression?
73
00:04:14,593 --> 00:04:17,977
Don't sweat it. How's third-year
med school treating you?
74
00:04:17,978 --> 00:04:19,813
Good. Good. Yeah.
75
00:04:19,814 --> 00:04:21,451
I'm glad to be getting
a break from exams though.
76
00:04:21,452 --> 00:04:23,248
Hmm. So why pediatrics?
77
00:04:23,249 --> 00:04:26,487
It wasn't my first choice.
My first choice was full,
78
00:04:26,488 --> 00:04:28,993
but I figured I should probably
just keep my options open.
79
00:04:28,994 --> 00:04:30,795
Then I'll save you the sales pitch.
80
00:04:31,018 --> 00:04:35,699
Except to say that like
any calling, it chooses you.
81
00:04:37,556 --> 00:04:39,991
- No missed appointments?
- No.
82
00:04:43,168 --> 00:04:45,068
No fluctuations in your rhythm.
83
00:04:45,332 --> 00:04:48,172
If this holds, we can push
your pacemaker another year,
84
00:04:48,173 --> 00:04:50,043
- maybe two.
- That's great.
85
00:04:51,123 --> 00:04:52,738
One more thing.
86
00:04:53,381 --> 00:04:55,496
Any interest in a part-time
resident practice?
87
00:04:55,497 --> 00:04:57,965
- Really?
- Emerg would come first.
88
00:04:58,204 --> 00:05:01,434
I could use a resident with
your experience in cardiology.
89
00:05:02,553 --> 00:05:04,450
I know your own cardiac history
90
00:05:04,451 --> 00:05:06,023
isn't something you spend
a lot of time dwelling on,
91
00:05:06,024 --> 00:05:08,729
but these experiences are formative.
92
00:05:09,267 --> 00:05:10,443
And who better than someone who knows
93
00:05:10,444 --> 00:05:11,677
what it's like to be a cardiac...
94
00:05:11,678 --> 00:05:13,141
I don't think so.
95
00:05:14,335 --> 00:05:18,505
I mean, thank you. That's
a great offer, I just, um...
96
00:05:19,368 --> 00:05:21,513
I don't think it's the right
time to take on more.
97
00:05:21,514 --> 00:05:24,845
You're busy. I figured. No problem.
98
00:05:27,071 --> 00:05:28,989
You've been my mechanic
for 20 years, Frank.
99
00:05:28,990 --> 00:05:30,790
First time you've come
to me for medical help.
100
00:05:31,149 --> 00:05:32,986
- More pain, yeah?
- Yeah, yeah, yeah.
101
00:05:32,987 --> 00:05:36,557
- Yeah. Okay.
- I'm a fix-it-myself type of guy, Jed.
102
00:05:36,899 --> 00:05:39,868
Is whatever this is gonna
mean more problems for me?
103
00:05:39,869 --> 00:05:41,321
You mean like coming in with an oil leak
104
00:05:41,322 --> 00:05:43,195
and needing an engine rebuilt?
105
00:05:43,196 --> 00:05:45,988
No, it's just a dislocated shoulder.
106
00:05:45,989 --> 00:05:47,267
You're pawning me off.
107
00:05:47,268 --> 00:05:49,525
Eh, an apprentice, same as you.
108
00:05:49,526 --> 00:05:51,865
Claire starts a new
role soon and needs a...
109
00:05:51,866 --> 00:05:53,538
Guinea pig?
110
00:05:53,539 --> 00:05:55,505
Trust me and just lie back already.
111
00:05:59,986 --> 00:06:00,990
I got it.
112
00:06:00,991 --> 00:06:03,279
Okay. So it's like
a handshake, you know,
113
00:06:03,704 --> 00:06:07,716
and you'll slowly work
it up to 90 degrees.
114
00:06:10,113 --> 00:06:12,497
- There's resistance.
- Well, there should be.
115
00:06:13,924 --> 00:06:16,472
Frank. Frank, are you with us?
116
00:06:16,473 --> 00:06:18,002
- Um...
- Frank.
117
00:06:18,003 --> 00:06:19,274
- Huh.
- His pulse is strong.
118
00:06:19,275 --> 00:06:20,913
Yeah, you just got to, um...
119
00:06:20,914 --> 00:06:22,865
just gotta hyper-extend it.
120
00:06:24,010 --> 00:06:26,059
There we go. Okay.
121
00:06:26,654 --> 00:06:28,716
It's alright, Frank, just breathe.
122
00:06:30,541 --> 00:06:32,509
Okay, well, I'm getting
an irregular heartbeat,
123
00:06:32,510 --> 00:06:34,649
and so, for a man your age,
we're gonna want to rule out
124
00:06:34,650 --> 00:06:36,155
anything like cardiac arrhythmias,
125
00:06:36,156 --> 00:06:38,490
hypoglycemia or blood pressure issues.
126
00:06:39,559 --> 00:06:41,540
You said it was just a shoulder, Jed.
127
00:06:41,541 --> 00:06:43,742
The loss of consciousness changes that.
128
00:06:44,200 --> 00:06:47,503
We'll keep you a little
longer, run some tests.
129
00:06:50,985 --> 00:06:52,686
Dr. Curtis.
130
00:06:53,058 --> 00:06:55,575
Was it necessary to
steamroll Claire like that?
131
00:06:57,223 --> 00:07:00,274
I just... I wasn't sure if she
needed help and I thought...
132
00:07:00,275 --> 00:07:02,813
- I wasn't sure if you...
- Let me set the record straight.
133
00:07:02,814 --> 00:07:04,754
I'm not hands on,
134
00:07:04,755 --> 00:07:08,142
but if I need anyone stepping
in on a patient I'm overseeing,
135
00:07:08,143 --> 00:07:10,702
I will ask. Any questions?
136
00:07:11,889 --> 00:07:13,527
Which one of you is Dr. Hunter?
137
00:07:13,528 --> 00:07:15,614
- That's me.
- You've been served.
138
00:07:19,715 --> 00:07:23,309
Guess that's one way to
announce I'm getting a divorce.
139
00:07:24,198 --> 00:07:26,027
Theo. I'm so sorry.
140
00:07:26,028 --> 00:07:29,936
In other news, has
everyone met Jake Cooper?
141
00:07:39,580 --> 00:07:41,281
Hey, Theo.
142
00:07:43,792 --> 00:07:45,419
I knew it was coming.
143
00:07:46,387 --> 00:07:49,419
Didn't think it would be in front
of all my colleagues but, uh...
144
00:07:49,953 --> 00:07:51,813
I still get to see plenty of the girls.
145
00:07:51,814 --> 00:07:54,349
Even got myself an apartment.
146
00:07:54,856 --> 00:07:57,364
A divorced dad's apartment in Sudbury.
147
00:07:57,638 --> 00:07:58,704
If you have to take that.
148
00:07:58,705 --> 00:08:00,559
Yeah, sorry, just one second.
149
00:08:01,068 --> 00:08:02,268
Hello?
150
00:08:09,973 --> 00:08:11,745
I've got an urgent walk-in in here!
151
00:08:11,746 --> 00:08:13,176
What happened?
152
00:08:13,177 --> 00:08:14,774
These two got out the back
of a car and they just...
153
00:08:14,775 --> 00:08:16,810
My neighbour fell through the
glass doors of our building.
154
00:08:16,811 --> 00:08:19,371
We couldn't tell how bad it
was until we got him in the car.
155
00:08:19,372 --> 00:08:21,690
I'm scared if I move my
hands they'll pop out again.
156
00:08:21,691 --> 00:08:23,124
His insides.
157
00:08:23,912 --> 00:08:26,552
Okay. Let's go. I need help in here!
158
00:08:26,894 --> 00:08:29,032
Okay Alison, we've got
you. Claire will take over
159
00:08:29,033 --> 00:08:30,734
- after I count to three.
- Standing by.
160
00:08:32,059 --> 00:08:34,234
Alright. Let's give our good
samaritan a break, Dr. Leblanc.
161
00:08:34,235 --> 00:08:36,833
On it. One, two, three.
162
00:08:37,305 --> 00:08:40,493
Airway is patent! Pulse is weak
and rapid! Prepare for MTP!
163
00:08:40,494 --> 00:08:43,212
- Will he be okay?
- He has a chance, now, thanks to you.
164
00:08:43,213 --> 00:08:44,548
We'll update you as soon as we can.
165
00:08:44,549 --> 00:08:47,438
Heart rate is 140, BP is 90 over 50.
166
00:08:47,439 --> 00:08:49,251
Scratch that, 80 over 60...
167
00:08:49,252 --> 00:08:51,720
- Tell me what you're seeing!
- Penetrating hepatic trauma.
168
00:08:51,721 --> 00:08:54,994
Patient rolled through a glass
door. Narrow pulse pressure,
169
00:08:54,995 --> 00:08:57,923
hypotensive, tachycardic,
and hemodynamically unstable.
170
00:08:57,924 --> 00:09:00,663
- That is one exposed liver.
- Possible laceration?
171
00:09:00,664 --> 00:09:02,662
Gonna have to retract, to be sure.
172
00:09:02,663 --> 00:09:04,965
- I've only done that once.
- That never stopped you before.
173
00:09:04,966 --> 00:09:06,775
Janie, the retractors for Dr. Leblanc.
174
00:09:06,776 --> 00:09:08,818
You'll need to find the bleed.
175
00:09:09,085 --> 00:09:12,688
You're going to gently suspend
the organ to look underneath.
176
00:09:13,108 --> 00:09:15,376
- Arnold, one gram TXA.
- Yeah.
177
00:09:20,083 --> 00:09:23,298
And putting packed cells
through the level one now!
178
00:09:23,299 --> 00:09:24,499
Talk to me, Mags.
179
00:09:24,802 --> 00:09:26,798
Blood's pooling underneath the liver.
180
00:09:26,799 --> 00:09:28,237
Are you asking me or telling me?
181
00:09:28,238 --> 00:09:30,519
I'm telling. I can't see
where the blood is coming from!
182
00:09:30,758 --> 00:09:31,923
Arnold, see if you can get more light.
183
00:09:31,924 --> 00:09:33,478
Claire, give her a hand
to get a better look.
184
00:09:33,479 --> 00:09:35,880
- Right in there.
- The hepatic artery is...
185
00:09:36,339 --> 00:09:38,832
inferior, anterior, and to the right.
186
00:09:38,833 --> 00:09:41,439
- Mags?
- I've got the hepatoduodenal ligament.
187
00:09:41,440 --> 00:09:44,056
- Pressure's dropping, guys!
- Possible tear in the artery.
188
00:09:44,057 --> 00:09:45,369
I'm gonna perform the Pringle maneuver.
189
00:09:45,370 --> 00:09:48,243
- Yup.
- We need to clamp the porta hepatis.
190
00:09:48,244 --> 00:09:49,845
Satinsky clamp!
191
00:09:54,378 --> 00:09:56,683
- Oh, I got it.
- Good, good. Right.
192
00:09:56,684 --> 00:10:00,310
Cover the wound with soaked
dressings, get him up to OR now.
193
00:10:05,146 --> 00:10:07,290
I couldn't see where
the bleed was coming from.
194
00:10:07,291 --> 00:10:10,393
I understand the way your
confidence is rattled.
195
00:10:10,670 --> 00:10:13,025
I know you took a couple of days
off, but if you need more time.
196
00:10:13,026 --> 00:10:16,240
No, I'm fine, sir. I just want
things to go back to normal.
197
00:10:17,772 --> 00:10:20,010
Our new family doctor
thinks it's an allergy.
198
00:10:20,011 --> 00:10:23,685
Put us on a food challenge,
but every time we...
199
00:10:23,686 --> 00:10:26,009
I mean, we rule something
out the vomiting comes back,
200
00:10:26,010 --> 00:10:28,083
and he threw up bile this morning.
201
00:10:28,084 --> 00:10:30,310
That does not sound fun,
202
00:10:30,311 --> 00:10:32,765
but why don't you open up
and let me take a look, okay.
203
00:10:32,766 --> 00:10:35,392
No offense to the hard-working
doctors in the room,
204
00:10:35,393 --> 00:10:37,353
but our GP isn't doing enough. You know?
205
00:10:37,354 --> 00:10:41,061
We need real results from real
tests, as soon as you can get us in.
206
00:10:41,062 --> 00:10:45,525
A scope, MRI, blood work,
someone to take this seriously.
207
00:10:45,526 --> 00:10:48,132
Well, any recurring fever or headaches?
208
00:10:48,133 --> 00:10:49,304
No.
209
00:10:49,305 --> 00:10:50,740
Why don't you lay back for me?
210
00:10:52,440 --> 00:10:56,083
How about stress? 'Cause that can
really do a number on your stomach.
211
00:10:57,044 --> 00:10:58,728
We just moved from Winnipeg.
212
00:10:58,729 --> 00:11:00,556
First year of high school in a new city.
213
00:11:00,557 --> 00:11:03,962
But Dima here, he's kicking
ass and taking names.
214
00:11:03,963 --> 00:11:05,833
Gets straight A's, he always has.
215
00:11:06,362 --> 00:11:09,322
He's been a real trooper
about all of this.
216
00:11:09,323 --> 00:11:11,704
We're gonna get through this, pal.
217
00:11:11,705 --> 00:11:14,426
- Chronic gastritis?
- That's rare in teenagers.
218
00:11:14,427 --> 00:11:15,831
Appendicitis?
219
00:11:15,832 --> 00:11:17,665
There's no localized abdominal pain.
220
00:11:17,666 --> 00:11:19,306
What'd you think about the dad?
221
00:11:19,307 --> 00:11:22,285
I mean. Nice guy.
222
00:11:23,341 --> 00:11:25,479
He didn't exactly let
his son get a word in?
223
00:11:25,480 --> 00:11:27,451
And exhaustion and
gastrointestinal symptoms
224
00:11:27,452 --> 00:11:29,209
can all stem from anxiety.
225
00:11:29,210 --> 00:11:32,081
Well, if it's psychological,
would Dimitri know that?
226
00:11:32,082 --> 00:11:33,966
I may not be ready to say.
227
00:11:33,967 --> 00:11:36,306
Even well-meaning parents
can have blind spots.
228
00:11:36,307 --> 00:11:37,875
Especially when their
life's in transition.
229
00:11:37,876 --> 00:11:40,483
- These things can be delicate.
- I guess you'd know.
230
00:11:41,963 --> 00:11:44,654
As a doctor, not as a parent. I'd...
231
00:11:44,974 --> 00:11:46,426
I don't even know if you have kids.
232
00:11:46,427 --> 00:11:48,689
We'll check for an ulcer,
with a barium swallow,
233
00:11:48,690 --> 00:11:50,833
but that'll have to wait until tomorrow.
234
00:11:51,577 --> 00:11:54,713
Hopefully, Dimitri will be
ready to open up by then.
235
00:11:55,248 --> 00:11:59,193
In the meantime, you get to
learn how to order GI tests.
236
00:11:59,694 --> 00:12:02,400
The glass sliced an
artery under his liver,
237
00:12:02,401 --> 00:12:05,337
but we got to it in time
because you kept him alive.
238
00:12:06,385 --> 00:12:08,257
I've lived down the hall
from him for years,
239
00:12:08,258 --> 00:12:09,943
but I don't even know Warren.
240
00:12:10,872 --> 00:12:12,322
Well, thank you so much for everything.
241
00:12:12,323 --> 00:12:13,857
Are you saying I should leave?
242
00:12:14,322 --> 00:12:17,928
I mean, it's just, there's not
much else you can do for him.
243
00:12:17,929 --> 00:12:20,401
I have his phone, I could...
244
00:12:20,402 --> 00:12:22,662
let his family know what happened.
245
00:12:22,663 --> 00:12:26,700
Our social worker can do that.
Unless you know them, maybe?
246
00:12:27,364 --> 00:12:30,777
It's just... I'm always
at work, first thing.
247
00:12:30,778 --> 00:12:33,540
Only today, I was late.
Trust me, I'm an accountant,
248
00:12:33,541 --> 00:12:34,938
I'm the last one to go down this road,
249
00:12:34,939 --> 00:12:37,545
but it's like the universe put me there
250
00:12:37,546 --> 00:12:39,380
at that exact moment.
251
00:12:39,581 --> 00:12:42,903
And now, I've held
his liver in my hands.
252
00:12:43,277 --> 00:12:45,606
I need to see this through.
253
00:12:46,348 --> 00:12:48,984
I heard you had a major
liver laceration in trauma?
254
00:12:48,985 --> 00:12:51,614
Apparently, the universe
put me there just to fix it.
255
00:12:53,091 --> 00:12:54,859
You don't believe in fate?
256
00:12:55,162 --> 00:12:57,899
I mean, no, but the
universe doesn't reward
257
00:12:57,900 --> 00:12:59,606
or punish us for who we are.
258
00:12:59,814 --> 00:13:01,686
Right, that was Dr. Novak's job
259
00:13:01,687 --> 00:13:03,368
and thankfully he's gone now?
260
00:13:03,369 --> 00:13:06,369
No, it's now what I... I don't know.
261
00:13:11,642 --> 00:13:15,610
Hello again, Mr. Gupta. So
your wound seems under control.
262
00:13:15,611 --> 00:13:19,417
We saw an elevated white
blood cell count in your labs.
263
00:13:19,418 --> 00:13:22,529
So I'll be giving you
a prescription for antibiotics,
264
00:13:22,530 --> 00:13:26,355
as well as instructions for
regular cleaning and redressing.
265
00:13:26,356 --> 00:13:28,769
- Then I can leave?
- You can...
266
00:13:28,770 --> 00:13:33,262
And the form? My employer
needs it for insurance purposes.
267
00:13:34,198 --> 00:13:36,360
You said you were
an electrical engineer,
268
00:13:36,361 --> 00:13:39,828
but on the form it says that
you work on a construction site?
269
00:13:40,367 --> 00:13:42,325
I said I was trained as one.
270
00:13:43,809 --> 00:13:46,715
Right now I work as an
electrician's apprentice.
271
00:13:46,716 --> 00:13:48,446
Is this work physical in nature?
272
00:13:48,447 --> 00:13:50,751
I pull cables, lay wire.
273
00:13:50,752 --> 00:13:53,592
If you're bending, lifting,
doing strenuous activity,
274
00:13:53,593 --> 00:13:55,395
it could aggravate your wound...
275
00:13:55,396 --> 00:13:57,145
So you won't sign it?
276
00:13:58,291 --> 00:14:02,176
I will, if you agree to rest for 72.
277
00:14:02,177 --> 00:14:04,263
They'll replace me if I take that long.
278
00:14:05,232 --> 00:14:06,970
You can help me, but you won't?
279
00:14:06,971 --> 00:14:08,842
Sir, I'm trying to help you
280
00:14:08,843 --> 00:14:11,604
by doing what I can to keep
you from risking further injury.
281
00:14:11,605 --> 00:14:14,470
Someone's forgotten what it's
like when he's not at the right place
282
00:14:14,471 --> 00:14:15,997
at the right time.
283
00:14:28,250 --> 00:14:30,032
What about you, Bashir?
284
00:14:30,033 --> 00:14:31,708
Do you love having Rania here too?
285
00:14:32,005 --> 00:14:34,807
I do. Of course, I do.
286
00:14:37,577 --> 00:14:40,481
I wish we got to stay where we were.
287
00:14:42,662 --> 00:14:44,696
Live our lives from then.
288
00:14:49,088 --> 00:14:51,356
If I'm more than five hours, just go.
289
00:14:51,630 --> 00:14:54,575
Go back to Toronto? Without you?
290
00:14:55,357 --> 00:14:58,630
I missed hearings after my
first asylum claim was denied.
291
00:15:00,527 --> 00:15:04,466
There's a detention order
against me. They may hold me.
292
00:15:04,713 --> 00:15:06,923
What? For how long?
293
00:15:06,924 --> 00:15:09,396
Mr. Kline doesn't think it will happen
294
00:15:09,397 --> 00:15:11,229
and I said I would risk it.
295
00:15:11,230 --> 00:15:12,935
I gave him your number just in case.
296
00:15:12,936 --> 00:15:14,814
Khaled, you're telling me this now?
297
00:15:14,815 --> 00:15:17,919
I didn't want you to try
to talk me out of doing it.
298
00:15:19,700 --> 00:15:23,668
Bashir, I don't work,
unless it's under the table.
299
00:15:23,669 --> 00:15:26,325
I am tired of living like a fugitive.
300
00:15:27,060 --> 00:15:29,860
Always looking over my shoulder
like my life is on hold.
301
00:15:29,861 --> 00:15:31,724
I am not a real person!
302
00:15:35,462 --> 00:15:36,729
Thank you.
303
00:15:47,341 --> 00:15:50,109
You've reached
the voicemail of Jack Kline...
304
00:15:51,950 --> 00:15:55,938
BP is 130 over 100, temp is 38.3,
305
00:15:55,939 --> 00:15:57,767
O2 sats 98!
306
00:15:57,768 --> 00:15:59,607
Mr. Gupta, tell me what happened.
307
00:15:59,608 --> 00:16:01,579
- You know this man?
- Yeah, I saw him yesterday
308
00:16:01,580 --> 00:16:04,616
for an infected puncture
wound on his right thigh.
309
00:16:07,162 --> 00:16:09,853
No pulse, leg's ischemic.
310
00:16:09,854 --> 00:16:11,938
- Was it cold and pale yesterday?
- No, but his wound
311
00:16:11,939 --> 00:16:13,532
has been slow to heal. Ultrasound.
312
00:16:13,533 --> 00:16:15,668
Mr.Gupta, did something
re-aggravate your wound?
313
00:16:16,678 --> 00:16:18,946
Sameer, I need to know what happened.
314
00:16:19,154 --> 00:16:21,388
They didn't even want the note.
315
00:16:21,776 --> 00:16:24,634
When I climbed the ladder, it started.
316
00:16:24,635 --> 00:16:26,036
Five milligrams morphine!
317
00:16:26,492 --> 00:16:28,997
There's no flow in
the dorsalis pedis artery,
318
00:16:28,998 --> 00:16:31,821
- Dr. Atwater. Thrombosis?
- Arterial dissection?
319
00:16:31,822 --> 00:16:36,196
Pseudoaneurysm can develop at
the femoral artery after trauma.
320
00:16:36,197 --> 00:16:38,349
We need more imaging to confirm.
321
00:16:38,350 --> 00:16:40,220
What is happening to me?
322
00:16:40,221 --> 00:16:42,359
There's a blockage in
an artery in your leg,
323
00:16:42,360 --> 00:16:44,498
and the blood supply is being cut off.
324
00:16:44,499 --> 00:16:46,270
You need a procedure
to resolve it, Sameer,
325
00:16:46,271 --> 00:16:47,802
or you're going to lose this limb.
326
00:16:48,787 --> 00:16:50,024
Okay, put in an IV,
327
00:16:50,025 --> 00:16:52,173
I need two grams ancef, one liter of NS.
328
00:16:52,174 --> 00:16:54,540
And let's him to CT angio to
check out the blood vessel.
329
00:16:54,541 --> 00:16:57,403
Is there someone you'd like
us to call for you, Mr. Gupta?
330
00:17:05,174 --> 00:17:08,392
Dr. Leblanc! An ER nurse
said you'd be in today.
331
00:17:08,393 --> 00:17:09,618
Have you been here all night?
332
00:17:09,619 --> 00:17:12,321
His son is flying in, but
he doesn't land for a while.
333
00:17:12,322 --> 00:17:13,884
Warren's opened his eyes a couple times,
334
00:17:13,885 --> 00:17:15,501
but he just drifts off right again.
335
00:17:15,502 --> 00:17:18,333
Totally normal after the trauma
and surgery he went through.
336
00:17:19,500 --> 00:17:21,118
Isn't there some place
else you need to be?
337
00:17:21,119 --> 00:17:23,532
I don't want him to be
alone when he does wake up.
338
00:17:23,533 --> 00:17:24,537
I feel like even the half-stranger
339
00:17:24,538 --> 00:17:26,118
from down the hall
is better than no one.
340
00:17:26,119 --> 00:17:27,743
That's admirable, but...
341
00:17:27,744 --> 00:17:30,954
Also, I heard a nurse say
that his blood pressure is low,
342
00:17:30,955 --> 00:17:33,457
but I know he takes meds
for high blood pressure.
343
00:17:34,430 --> 00:17:35,766
How do you know that?
344
00:17:35,767 --> 00:17:38,573
I found some pills in his pants.
345
00:17:38,574 --> 00:17:40,579
I left them for Dr. Weir, but
he just had a nurse tell me
346
00:17:40,580 --> 00:17:42,806
that they have everything in
hand. No one tells me anything
347
00:17:42,807 --> 00:17:45,188
because I'm not family, and
you were so great yesterday.
348
00:17:45,189 --> 00:17:47,165
So I thought maybe if I told
you about his blood pressure...
349
00:17:47,166 --> 00:17:49,063
Alison, um...
350
00:17:49,064 --> 00:17:51,532
you need to trust his team to handle it.
351
00:17:52,299 --> 00:17:53,872
You should go home.
352
00:17:54,908 --> 00:17:56,426
Get some rest.
353
00:18:01,340 --> 00:18:02,952
Morning, Mr. Brezina.
354
00:18:03,683 --> 00:18:06,540
So, yesterday, they tell me
my shoulder needs an operation,
355
00:18:06,541 --> 00:18:08,279
but they need to run
a bunch of tests first,
356
00:18:08,280 --> 00:18:11,186
and now the nurses are saying
it might not even happen today?
357
00:18:11,187 --> 00:18:13,655
Right. Well, that's
what I wanted to discuss.
358
00:18:13,868 --> 00:18:16,340
Blood work is showing that your
kidney function is impaired.
359
00:18:16,341 --> 00:18:18,501
Okay, that's my own damn fault.
360
00:18:18,502 --> 00:18:21,141
I eat like crap. Drink too much, I know.
361
00:18:21,142 --> 00:18:24,868
Actually, I was concerned about
a condition called aplastic anemia.
362
00:18:24,869 --> 00:18:26,603
What does that have
to do with my shoulder?
363
00:18:26,604 --> 00:18:28,809
Nothing. It's a potentially
serious condition
364
00:18:28,810 --> 00:18:31,158
that prevents your body from
producing new blood cells.
365
00:18:31,159 --> 00:18:34,087
How concerned are we talking here?
366
00:18:34,088 --> 00:18:37,157
Enough to want to rule it
out with a bone marrow biopsy.
367
00:18:37,158 --> 00:18:38,929
So a hematologist will
be by soon and we...
368
00:18:38,930 --> 00:18:40,902
Hold on. Hold on. Hold on.
369
00:18:40,903 --> 00:18:43,923
You want to stick a needle into my bone
370
00:18:43,924 --> 00:18:45,485
because you have a hunch?
371
00:18:45,486 --> 00:18:48,076
It's not a hunch. You're a mechanic.
372
00:18:48,077 --> 00:18:49,993
Benzene in gasoline is
one of the known causes.
373
00:18:49,994 --> 00:18:51,933
This is why I don't go to the doctor!
374
00:18:51,934 --> 00:18:53,258
You come in with one little thing
375
00:18:53,259 --> 00:18:54,774
and leave with a whole
other set of problems!
376
00:18:54,775 --> 00:18:56,710
This is a potentially
life-threatening condition
377
00:18:56,711 --> 00:18:59,415
- we're talking about.
- Or it could be nothing.
378
00:18:59,416 --> 00:19:00,620
That's what I'm saying.
379
00:19:00,621 --> 00:19:01,889
Can you talk some sense here, Jed?
380
00:19:01,890 --> 00:19:03,599
Give us a minute, Dr. Curtis.
381
00:19:06,663 --> 00:19:08,601
Take this form to the third floor,
382
00:19:08,602 --> 00:19:11,036
and then take one turn
left, and then one right.
383
00:19:11,466 --> 00:19:13,384
Can I stay with him for the X-ray?
384
00:19:13,385 --> 00:19:14,743
How's it going, guys?
385
00:19:14,744 --> 00:19:16,428
Mr. Furst, we were
hoping you could take me
386
00:19:16,429 --> 00:19:19,243
through all the foods that Dmitri
ruled out during his allergy tests.
387
00:19:19,244 --> 00:19:20,720
While I walk him upstairs,
388
00:19:20,721 --> 00:19:22,529
make sure the techs
know what to look for.
389
00:19:22,530 --> 00:19:24,817
It's cool, Dad. He can take me.
390
00:19:26,601 --> 00:19:28,202
Okay,
391
00:19:28,636 --> 00:19:30,470
I'll see you after.
392
00:19:32,394 --> 00:19:34,199
I am looking for my husband.
393
00:19:34,200 --> 00:19:36,038
Sameer Gupta, someone called.
394
00:19:36,039 --> 00:19:39,438
That was me, Ms. Gupta.
I'm Dr. Bashir Hamed.
395
00:19:39,439 --> 00:19:40,895
Right this way.
396
00:19:42,377 --> 00:19:43,611
Jaan.
397
00:19:44,201 --> 00:19:47,177
You called her, Dr. Hamed?
I didn't want to worry her!
398
00:19:47,178 --> 00:19:49,984
He said it was an emergency!
Of course I should be worried.
399
00:19:49,985 --> 00:19:51,038
Anju, I'm fine.
400
00:19:51,039 --> 00:19:54,093
There was an aneurysm in my leg,
but they fixed it. Tell her.
401
00:19:54,094 --> 00:19:57,333
Um, yes. Surgeons fed a small
wire through Sameer's artery
402
00:19:57,334 --> 00:19:59,702
to clear an obstruction
caused by an exposed nail.
403
00:19:59,703 --> 00:20:02,288
He's recovering, but because
the wound's still infected
404
00:20:02,289 --> 00:20:03,940
his temperature is elevated.
405
00:20:04,199 --> 00:20:08,435
A nail in your leg? And
this happened at the office?
406
00:20:09,183 --> 00:20:11,217
You said you were promoted.
407
00:20:11,464 --> 00:20:13,405
No more crawl spaces or ladders.
408
00:20:13,406 --> 00:20:15,407
There are nails at the office!
409
00:20:17,049 --> 00:20:19,882
Would you lie to your wife
about your job, Dr. Hamed?
410
00:20:19,883 --> 00:20:22,815
He doesn't have to. He's doing
the job he was meant to do!
411
00:20:22,816 --> 00:20:25,694
And all my husband does is
punish himself because he's not!
412
00:20:25,695 --> 00:20:27,834
Can we fight about
this when I feel better?
413
00:20:27,835 --> 00:20:30,607
Before you were fine. When
things get real, you're sick?
414
00:20:30,608 --> 00:20:31,808
Anju.
415
00:20:32,326 --> 00:20:35,361
- I want to go home, Sameer.
- Yes, okay.
416
00:20:36,073 --> 00:20:38,359
The doctors have it handled.
I'll be home in no time.
417
00:20:38,360 --> 00:20:41,753
You know what I meant. Our home.
418
00:20:42,298 --> 00:20:45,671
Jaan, it's time.
You're the only one who can't see it.
419
00:20:45,672 --> 00:20:47,210
I'll give you a minute.
420
00:20:47,211 --> 00:20:49,784
Wait. I need a blood test.
421
00:20:50,190 --> 00:20:53,105
Anju, why? Are you okay?
422
00:20:53,647 --> 00:20:55,717
I'm pregnant, Sameer.
423
00:20:55,718 --> 00:20:57,881
Or at least I think I am.
424
00:20:57,882 --> 00:21:00,184
Now you see how it feels
to be kept in the dark.
425
00:21:22,378 --> 00:21:24,045
Congratulations.
426
00:21:25,269 --> 00:21:27,234
You know, I took two home tests,
427
00:21:27,235 --> 00:21:29,370
but I didn't trust them.
428
00:21:29,890 --> 00:21:31,972
We tried for so long.
429
00:21:32,251 --> 00:21:34,453
Would you like to see your baby?
430
00:21:34,840 --> 00:21:36,541
Lie back for me.
431
00:21:45,197 --> 00:21:47,214
You know, in my faith,
432
00:21:47,215 --> 00:21:49,894
you tie a door when
you ask for a blessing.
433
00:21:51,140 --> 00:21:53,779
And we asked one before we came here.
434
00:21:53,780 --> 00:21:58,851
But I'd given up, but
Sameer never gives up.
435
00:21:59,215 --> 00:22:01,120
Yes, I noticed.
436
00:22:01,995 --> 00:22:03,862
It's going to be a little cold.
437
00:22:07,941 --> 00:22:12,945
Heartbeat is strong. I'd
say about eight weeks.
438
00:22:14,237 --> 00:22:17,839
It wasn't his dream to
come to Canada, it was mine.
439
00:22:18,573 --> 00:22:22,136
I said that there would
be more opportunity for us.
440
00:22:22,634 --> 00:22:26,103
It is always like that.
I dream and he does.
441
00:22:26,394 --> 00:22:29,911
Sameer worked so hard to make it happen,
442
00:22:30,821 --> 00:22:35,458
and we were both so
excited. But the reality...
443
00:22:35,829 --> 00:22:38,497
Was, uh, not what you expected?
444
00:22:39,121 --> 00:22:42,189
I'm not saying it would
be easy to go back but...
445
00:22:42,190 --> 00:22:43,958
We had a life in Delhi.
446
00:22:44,605 --> 00:22:46,581
And we have family we miss.
447
00:22:46,870 --> 00:22:49,230
And he could be an engineer there.
448
00:22:52,365 --> 00:22:54,833
Will Sameer be okay, Dr. Hamed?
449
00:22:56,665 --> 00:22:59,607
He's still very weak.
And he needs a lot of rest,
450
00:22:59,608 --> 00:23:02,376
so his body can fight the infection.
451
00:23:02,768 --> 00:23:05,636
We wanted this for so long.
452
00:23:07,025 --> 00:23:09,517
What if it happened at the wrong time?
453
00:23:11,603 --> 00:23:14,836
So barium is harmless, but gross.
454
00:23:14,837 --> 00:23:18,455
So for every sip you get
down, I'll take one too. Deal?
455
00:23:24,028 --> 00:23:26,158
Just think of it as a milkshake.
456
00:23:26,406 --> 00:23:29,122
A radioactive chalk milkshake.
457
00:23:30,702 --> 00:23:32,870
So, how you liking Toronto?
458
00:23:33,098 --> 00:23:35,714
Your dad seems to think
you're getting used to it.
459
00:23:35,715 --> 00:23:37,749
Him and my mom really want me to.
460
00:23:38,185 --> 00:23:40,089
When I started at this hospital,
461
00:23:40,090 --> 00:23:42,481
I remember knowing no-one.
462
00:23:42,482 --> 00:23:46,437
I used to eat alone in the caf
and I'd pretend to read.
463
00:23:47,756 --> 00:23:49,528
I don't even go to ours anymore.
464
00:23:49,529 --> 00:23:50,691
Because the food sucks?
465
00:23:50,692 --> 00:23:53,127
I almost never feel like eating.
466
00:23:54,463 --> 00:23:58,032
Just because when I don't have to...
467
00:23:58,546 --> 00:24:02,209
- I feel better, like...
- You're in control?
468
00:24:03,711 --> 00:24:05,469
I found this group online.
469
00:24:05,820 --> 00:24:07,953
Other people who feel the same way.
470
00:24:08,201 --> 00:24:11,007
We sort of set goals for each other
471
00:24:11,008 --> 00:24:12,816
and cheer each other
on when we make them.
472
00:24:12,817 --> 00:24:14,317
What kind of goals?
473
00:24:15,058 --> 00:24:16,804
Eating less calories.
474
00:24:19,221 --> 00:24:20,679
And, um...
475
00:24:23,574 --> 00:24:28,054
Throwing up if we eat something bad.
476
00:24:30,839 --> 00:24:35,743
I know it shouldn't
feel good, but it does.
477
00:24:36,271 --> 00:24:38,472
Why do you think you're telling me this?
478
00:24:38,765 --> 00:24:41,062
I know that if I tell my dad...
479
00:24:45,370 --> 00:24:47,922
I know I should stop, but...
480
00:24:50,544 --> 00:24:52,912
Dimitri, do you want to stop?
481
00:24:53,640 --> 00:24:55,453
I don't know how.
482
00:24:56,699 --> 00:24:58,666
Well, I can help with that.
483
00:25:00,057 --> 00:25:02,296
And I can be there when
you talk to your dad,
484
00:25:02,297 --> 00:25:04,086
if you think that would make it easier.
485
00:25:13,398 --> 00:25:15,459
Frank's testosterone is low.
486
00:25:17,476 --> 00:25:19,038
You're thinking andropause?
487
00:25:19,039 --> 00:25:20,648
And when you give him
the results of his scope,
488
00:25:20,649 --> 00:25:21,996
you should tell him that too.
489
00:25:21,997 --> 00:25:23,969
I won't be giving him
either of those results.
490
00:25:23,970 --> 00:25:25,644
I'm pretty sure
he doesn't want to see me.
491
00:25:25,645 --> 00:25:28,080
And you seem to have a problem
with how I deal with him, so...
492
00:25:28,081 --> 00:25:29,882
Frank's afraid, June.
493
00:25:30,192 --> 00:25:33,427
And like most of us,
he covers with bravado.
494
00:25:34,101 --> 00:25:35,613
You may have to peel back yours
495
00:25:35,614 --> 00:25:37,390
to make room for him to do the same.
496
00:25:38,909 --> 00:25:41,778
So you want me to act
weak so he can feel strong?
497
00:25:43,312 --> 00:25:45,768
Maybe there's a way for you
to meet him in the middle.
498
00:25:50,107 --> 00:25:53,242
A stressed-out resident of
Dr. Weir's was looking for you.
499
00:25:54,171 --> 00:25:56,667
Something about needing a consult for
500
00:25:56,668 --> 00:25:58,670
the exposed liver patient
you had yesterday.
501
00:25:58,671 --> 00:26:00,655
No, it's not Weir who
needs me, it's Alison.
502
00:26:00,656 --> 00:26:02,586
The bystander who saved Warren's life.
503
00:26:02,859 --> 00:26:04,847
She heard his blood pressure
was low and she's now convinced
504
00:26:04,848 --> 00:26:07,054
I'm the person to
interrogate it with her.
505
00:26:07,859 --> 00:26:09,013
Do you think she's right?
506
00:26:09,014 --> 00:26:10,909
No, I think I should stay
out of it, and so should she,
507
00:26:10,910 --> 00:26:12,281
but she won't let it go.
508
00:26:12,282 --> 00:26:15,405
So her relentlessness irritates you?
509
00:26:17,171 --> 00:26:18,472
Yes, I see the irony.
510
00:26:18,473 --> 00:26:20,296
Should I let them know you're coming?
511
00:26:26,718 --> 00:26:28,278
Dr. Leblanc, you came.
512
00:26:28,624 --> 00:26:29,815
Well, you left me no choice.
513
00:26:29,816 --> 00:26:31,300
I have a roster of patients in Emerg,
514
00:26:31,301 --> 00:26:33,862
but senior surgeons are
dragging me here because of you.
515
00:26:33,863 --> 00:26:36,757
Who? Weir? I haven't seen him all day!
516
00:26:36,758 --> 00:26:39,042
Just different residents
every three hours and each time
517
00:26:39,043 --> 00:26:40,424
I'm the one bringing them up to speed.
518
00:26:40,425 --> 00:26:42,563
Alison, I spoke to Dr. Weir myself.
519
00:26:42,564 --> 00:26:45,733
Warren's blood pressure is low,
but in the acceptable range.
520
00:26:45,968 --> 00:26:49,737
But it's dropping in waves,
and each time it levels,
521
00:26:49,738 --> 00:26:51,909
it's a little bit lower and
his breathing gets shallow.
522
00:26:51,910 --> 00:26:53,841
Okay, stop. You just have to stop!
523
00:26:53,842 --> 00:26:56,589
I can't. Look, maybe
you don't understand,
524
00:26:56,590 --> 00:26:58,995
but I know that if I walk away
525
00:26:58,996 --> 00:27:01,030
when I could have made a difference...
526
00:27:01,379 --> 00:27:04,396
That's just not the kind
of person that I want to be.
527
00:27:04,397 --> 00:27:07,525
Look I've been watching him more
than anyone else for a full day now,
528
00:27:07,526 --> 00:27:11,100
and I'm telling you,
he's paler than he was before.
529
00:27:11,660 --> 00:27:14,646
Now, you're the one who found
the injury underneath his liver.
530
00:27:14,647 --> 00:27:19,000
If you tell me that he's
okay, I promise I'll accept it.
531
00:27:21,703 --> 00:27:23,842
Okay, Alison. One more look.
532
00:27:23,843 --> 00:27:25,172
Thank you.
533
00:27:35,814 --> 00:27:37,418
It's impossible.
534
00:27:37,419 --> 00:27:38,619
What?
535
00:27:38,867 --> 00:27:41,266
A foreign body near Warren's heart.
536
00:27:41,656 --> 00:27:44,023
Could be glass from the accident.
537
00:27:45,660 --> 00:27:47,661
They would have imaged his
abdomen where the wound was.
538
00:27:47,662 --> 00:27:49,973
But maybe it travelled
through his bloodstream.
539
00:27:49,974 --> 00:27:51,975
What does that mean?
540
00:27:52,953 --> 00:27:55,202
That you may have just
saved his life again.
541
00:28:01,804 --> 00:28:02,908
Khaled?
542
00:28:02,909 --> 00:28:05,781
Dr. Hamed, this is Jack Kline.
543
00:28:06,338 --> 00:28:09,368
Is Khaled okay? Tell him I haven't left.
544
00:28:09,369 --> 00:28:13,309
Unfortunately, Khaled's in
immigration hold for now.
545
00:28:13,310 --> 00:28:16,016
He's been arrested? He told me
you said that wouldn't happen.
546
00:28:16,017 --> 00:28:18,723
Well, when an appellant is in
violation of a previous order
547
00:28:18,724 --> 00:28:21,030
border services can request detention.
548
00:28:21,031 --> 00:28:24,100
I was hopeful they wouldn't go
that route, but it is where we are.
549
00:28:24,101 --> 00:28:26,724
- You have to get him out.
- We're working on it.
550
00:28:26,725 --> 00:28:29,894
The good news is that Khaled's
not a security threat.
551
00:28:29,895 --> 00:28:32,608
I'll petition release pending
processing of his appeal.
552
00:28:32,609 --> 00:28:34,741
It just may take some time.
553
00:28:34,742 --> 00:28:36,356
How much time?
554
00:28:36,357 --> 00:28:38,358
24 hours at least.
555
00:28:38,844 --> 00:28:40,608
Go back to Toronto, Dr. Hamed.
556
00:28:40,609 --> 00:28:43,645
There's really nothing
else you can do here.
557
00:30:45,416 --> 00:30:48,051
Mr. Gupta, what are
you doing out of bed?
558
00:30:49,279 --> 00:30:54,654
Anju hasn't come to see
me. I need to talk to her.
559
00:30:54,655 --> 00:30:57,490
Anju is fine. She just
needs a little bit of time.
560
00:30:57,851 --> 00:30:59,635
Okay, I'm concerned that your infection
561
00:30:59,636 --> 00:31:01,462
has spread to your blood stream.
562
00:31:01,463 --> 00:31:03,864
It's called bacteraemia
and it could be lethal.
563
00:31:04,452 --> 00:31:06,479
Let me take you back to your room.
564
00:31:09,001 --> 00:31:11,837
I promised her a future here.
565
00:31:14,425 --> 00:31:17,124
If we go home now,
566
00:31:17,474 --> 00:31:21,367
I fail my wife and my child.
567
00:31:24,212 --> 00:31:26,713
Do you understand?
568
00:31:29,951 --> 00:31:33,445
The life I built and the home I knew...
569
00:31:34,746 --> 00:31:36,476
doesn't exist anymore.
570
00:31:39,918 --> 00:31:42,609
I would give anything to get that back.
571
00:31:44,879 --> 00:31:46,846
Let me take you back to your room.
572
00:31:58,570 --> 00:32:00,904
Hey! His heart-rate's elevated
and he's cold and clammy.
573
00:32:00,905 --> 00:32:03,144
Tell the intensivist he
could be in septic shock.
574
00:32:03,145 --> 00:32:05,638
Go! Sameer! Sameer!
575
00:32:07,916 --> 00:32:11,096
Since when aren't we
honest with each other?
576
00:32:12,116 --> 00:32:16,290
Why won't you talk to me?
Whatever it is, I need to know.
577
00:32:16,291 --> 00:32:18,920
Guys? Is everything okay?
578
00:32:18,921 --> 00:32:20,792
Because I got the results
back from imaging,
579
00:32:20,793 --> 00:32:22,857
there's no signs of
obstruction or ulcers.
580
00:32:22,858 --> 00:32:24,740
So it is psychological then?
581
00:32:24,741 --> 00:32:27,877
That's what the other
doctor, the kid, just told me.
582
00:32:28,907 --> 00:32:30,507
I am...
583
00:32:31,021 --> 00:32:34,490
I'm very sorry. You never
should have heard that from him.
584
00:32:35,307 --> 00:32:38,614
Dima? Whatever it is, we can fix it.
585
00:32:38,615 --> 00:32:40,383
There's nothing to fix!
586
00:32:40,778 --> 00:32:43,310
He just told you, the
tests didn't find anything.
587
00:32:43,311 --> 00:32:44,749
Can't we just go?
588
00:32:44,750 --> 00:32:46,050
No.
589
00:32:46,374 --> 00:32:49,553
No. Not until one of you
tells me what's going on.
590
00:32:49,554 --> 00:32:51,021
We all need to just...
591
00:32:51,656 --> 00:32:55,775
take a deep breath and we'll
talk this through, okay?
592
00:33:04,918 --> 00:33:09,488
The lab rushed your biopsy
and it's not aplastic anemia.
593
00:33:09,902 --> 00:33:13,266
I know it's been a stressful
time, but uh, we had to check.
594
00:33:13,267 --> 00:33:15,553
Let me guess, you have another
theory about why I'm anemic.
595
00:33:15,554 --> 00:33:17,205
Actually, we know why.
596
00:33:17,744 --> 00:33:19,477
You have low T.
597
00:33:19,478 --> 00:33:22,100
Sometimes it's called
andropause, but basically
598
00:33:22,101 --> 00:33:24,775
it just means that your
testosterone levels are declining.
599
00:33:30,086 --> 00:33:34,299
I mean, sometimes, this
happens when men get older.
600
00:33:35,554 --> 00:33:36,803
You know, this is pretty good news
601
00:33:36,804 --> 00:33:38,803
considering the alternative,
Mr. Brezina.
602
00:33:38,804 --> 00:33:40,756
That I'm basically less of a man?
603
00:33:40,757 --> 00:33:43,201
You just supplement your testosterone,
604
00:33:43,202 --> 00:33:45,740
make some lifestyle
changes, and on the surface,
605
00:33:45,741 --> 00:33:48,176
it just looks like you're
taking better care of yourself.
606
00:33:50,612 --> 00:33:53,252
But underneath, I'm a blubbering mess.
607
00:33:55,141 --> 00:33:56,963
I mean, show me someone
who isn't, right?
608
00:33:58,330 --> 00:34:01,838
I can't remember the last
time I let a woman see me cry.
609
00:34:02,227 --> 00:34:03,689
Same here.
610
00:34:04,899 --> 00:34:06,266
Look, you'll be fine.
611
00:34:06,640 --> 00:34:09,909
And I'll get that shoulder fixed ASAP.
612
00:34:13,409 --> 00:34:14,670
Thanks, though.
613
00:34:14,671 --> 00:34:16,004
Yeah.
614
00:34:21,117 --> 00:34:22,455
It's very serious, Mrs. Gupta.
615
00:34:22,456 --> 00:34:24,678
The surgeons need to cut
out the infected tissue
616
00:34:24,679 --> 00:34:26,350
from beneath his original puncture wound
617
00:34:26,351 --> 00:34:28,256
to keep it from
poisoning his bloodstream.
618
00:34:28,257 --> 00:34:29,562
Will that save him?
619
00:34:29,563 --> 00:34:31,197
We'll do our best.
620
00:34:32,530 --> 00:34:33,615
Sameer!
621
00:34:33,616 --> 00:34:35,183
Anju!
622
00:34:37,877 --> 00:34:40,674
I don't care where we are,
623
00:34:41,079 --> 00:34:43,313
as long as we're together.
624
00:34:44,048 --> 00:34:45,830
There's my husband.
625
00:34:47,842 --> 00:34:49,642
It's time.
626
00:34:51,649 --> 00:34:53,950
You come back to your family.
627
00:35:37,353 --> 00:35:39,649
I realized I hadn't eaten all day.
628
00:35:42,692 --> 00:35:45,223
What? What happened?
629
00:35:45,224 --> 00:35:47,649
They did everything they could,
630
00:35:47,915 --> 00:35:50,298
but the glass pierced his heart.
631
00:35:53,102 --> 00:35:55,368
Warren's dead?
632
00:35:59,575 --> 00:36:01,643
Were we too late?
633
00:36:01,887 --> 00:36:03,755
I'm so sorry, Alison.
634
00:36:04,580 --> 00:36:07,512
His body was still weak,
recovering from trauma,
635
00:36:07,513 --> 00:36:10,313
which makes it harder to
survive a major surgery.
636
00:36:11,050 --> 00:36:14,356
Then, if I hadn't pushed
for us to do something...
637
00:36:14,357 --> 00:36:15,494
Did I cause this?
638
00:36:15,495 --> 00:36:17,363
No. This was not your fault.
639
00:36:18,995 --> 00:36:21,263
But I got involved.
640
00:36:24,033 --> 00:36:26,535
And now I'm grieving
someone I don't even know.
641
00:36:26,936 --> 00:36:29,171
Do you know what that's like?
642
00:36:30,835 --> 00:36:33,586
If I was never going
to be able to help him,
643
00:36:34,419 --> 00:36:36,320
then what was the point?
644
00:36:42,201 --> 00:36:45,257
Frank found out about his
low T? How'd he take it?
645
00:36:45,258 --> 00:36:46,507
No, he handled it.
646
00:36:46,508 --> 00:36:48,301
But you think maybe you could
just pretend I didn't tell you?
647
00:36:48,302 --> 00:36:49,670
I don't think he wants anyone to know.
648
00:36:49,671 --> 00:36:51,192
Good point.
649
00:36:51,193 --> 00:36:53,295
Hey. Do you know if Sameer
Gupta's still in surgery?
650
00:36:53,296 --> 00:36:54,958
Uh, I haven't heard anything.
You want me to call?
651
00:36:54,959 --> 00:36:57,299
- Yes, please.
- Do you have any idea what you did?
652
00:36:57,300 --> 00:36:59,122
Breaking Dmitri's confidence like that?
653
00:36:59,123 --> 00:37:00,770
Dr. Hunter, that wasn't...
654
00:37:00,771 --> 00:37:02,286
The father kept asking so many questions
655
00:37:02,287 --> 00:37:03,465
about what else it might be,
656
00:37:03,466 --> 00:37:06,083
- I didn't know.
- No. You don't know.
657
00:37:06,084 --> 00:37:08,297
- You know nothing!
- Dr. Hunter.
658
00:37:15,251 --> 00:37:17,149
You have charts to finish.
659
00:37:26,006 --> 00:37:29,075
Tell Mr. Kline it's Bashir Hamed
calling again.
660
00:37:29,650 --> 00:37:32,110
I'm waiting for his call.
661
00:37:32,703 --> 00:37:35,328
Yes. Yes. Hamed.
662
00:37:37,740 --> 00:37:41,395
- Hey.
- Hey. Where are you going?
663
00:37:41,396 --> 00:37:45,067
To check on a patient. You?
664
00:37:45,068 --> 00:37:47,303
Uh. I don't know, actually.
665
00:37:47,583 --> 00:37:50,954
I was supposed to get
off on one, but I didn't.
666
00:37:52,188 --> 00:37:53,733
I, uh...
667
00:37:53,734 --> 00:37:57,270
I heard about your liver
laceration. He died?
668
00:37:57,271 --> 00:37:58,605
Yeah.
669
00:38:00,429 --> 00:38:03,431
How's your good samaritan?
670
00:38:04,091 --> 00:38:06,025
Blaming herself.
671
00:38:06,469 --> 00:38:10,171
Asking why she even got involved at all.
672
00:38:11,156 --> 00:38:14,925
Because that's who she is.
And no one else would have.
673
00:38:18,872 --> 00:38:20,406
It's not fair.
674
00:38:22,226 --> 00:38:24,394
How you see me.
675
00:38:46,113 --> 00:38:47,777
You left this for me?
676
00:38:48,215 --> 00:38:51,367
Yes, a letter to your program director,
677
00:38:51,368 --> 00:38:54,398
and a formal offer for you
to do your clinical hours here
678
00:38:54,399 --> 00:38:56,037
when they officially start next month.
679
00:38:56,038 --> 00:38:59,926
So I don't get to even
consider any other options?
680
00:38:59,927 --> 00:39:02,507
Thank you for deciding my future for me.
681
00:39:02,508 --> 00:39:05,576
I'm not deciding anything,
Claire. I'm just...
682
00:39:05,828 --> 00:39:07,433
I'm just making an offer.
683
00:39:07,434 --> 00:39:09,574
No, you're trying to hold on to me.
684
00:39:15,108 --> 00:39:18,744
I know you don't want
things to change, Jed,
685
00:39:19,186 --> 00:39:20,902
but they already have.
686
00:39:21,146 --> 00:39:25,257
And you're acting like
you're facing all this head on,
687
00:39:25,258 --> 00:39:27,229
but you haven't once
told me what you feel
688
00:39:27,230 --> 00:39:29,798
about the fact that you
can't work on patients.
689
00:39:30,075 --> 00:39:31,542
I'm adjusting.
690
00:39:31,892 --> 00:39:33,359
No.
691
00:39:34,206 --> 00:39:36,007
You're deflecting.
692
00:39:36,640 --> 00:39:38,472
There's a difference.
693
00:39:52,947 --> 00:39:54,681
Heard you were looking for me?
694
00:39:55,206 --> 00:39:57,638
Yeah, you, uh, you got a minute?
695
00:39:57,639 --> 00:39:59,377
Didn't have you pegged as a smoker.
696
00:39:59,378 --> 00:40:02,180
A secret and very infrequent vice.
697
00:40:03,617 --> 00:40:05,910
I really messed up there.
698
00:40:05,911 --> 00:40:07,579
No, I did.
699
00:40:08,492 --> 00:40:10,566
Putting the dad on you,
knowing how he is.
700
00:40:10,965 --> 00:40:15,048
And then losing it on you?
It's not cool.
701
00:40:17,372 --> 00:40:19,853
Did I tell you both
my parents are surgeons?
702
00:40:20,479 --> 00:40:22,083
So you're used to perfectionist doctors?
703
00:40:22,084 --> 00:40:25,454
Perfectionist, divorced doctors.
704
00:40:26,391 --> 00:40:28,853
They split when I was 14. And...
705
00:40:29,490 --> 00:40:33,317
when the myth of perfection ended,
706
00:40:33,318 --> 00:40:36,095
they got to just, I don't know,
707
00:40:37,501 --> 00:40:39,665
be themselves, I guess.
708
00:40:45,632 --> 00:40:47,533
I'll see you tomorrow, Jake.
709
00:41:27,641 --> 00:41:29,974
I was glad to hear how well
you're responding, Sameer.
710
00:41:29,975 --> 00:41:32,763
Your surgeons tell me you'll
likely be discharged in a few days.
711
00:41:32,764 --> 00:41:34,332
Thank you.
712
00:41:35,206 --> 00:41:37,807
The next time I ask for a blessing,
713
00:41:38,118 --> 00:41:42,087
it will be for you to
find your way home again.
714
00:41:55,139 --> 00:41:58,966
Dr. Hamed. I'm sorry
I haven't gotten back to you.
715
00:41:58,967 --> 00:42:00,880
It's been two weeks, Mr. Kline.
716
00:42:00,881 --> 00:42:02,686
- I know.
- You said Khaled would only be
717
00:42:02,687 --> 00:42:04,872
- in detention one day.
- I know. But he's okay.
718
00:42:04,873 --> 00:42:07,668
His spirits are good, considering,
and we are doing everything we can.
719
00:42:07,669 --> 00:42:10,575
Whatever it takes. If it's a question
of money, I'll pay it.
720
00:42:10,576 --> 00:42:12,611
Khaled asked me to
pass along his thanks.
721
00:42:13,120 --> 00:42:16,989
And I continue to believe our
appeal has a chance. But...
722
00:42:17,740 --> 00:42:19,896
Well, you may want to get
your head around the idea
723
00:42:19,897 --> 00:42:23,733
that if things don't work
out, he could be deported.
56469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.