All language subtitles for Quack.Pack.S01E11.Return of the T-Squad.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,749 --> 00:00:02,416 OHH! 2 00:00:10,333 --> 00:00:12,333 HUH?! 3 00:00:12,333 --> 00:00:14,624 T.V.: STOP! 4 00:00:14,624 --> 00:00:16,541 [ROCK 'N' ROLL MUSIC STARTS] 5 00:00:16,541 --> 00:00:19,457 ♪ I FEEL LIKE QUACKIN', SO I THINK I WILL ♪ 6 00:00:21,041 --> 00:00:24,707 ♪ I'M GONNA QUACK QUACK QUACK UNTIL I GET MY FILL ♪ 7 00:00:26,541 --> 00:00:29,707 ♪ GOT THE QUACKIN' FEVER, GOT THE QUACKIN' CRAZE ♪ 8 00:00:31,041 --> 00:00:32,041 ♪ OH, YEAH ♪ 9 00:00:32,041 --> 00:00:35,541 ♪ HEY, NA NA NA NAH ♪ 10 00:00:35,541 --> 00:00:36,874 ♪ DUCK DAYS THIS QUACK! ♪ 11 00:00:36,874 --> 00:00:38,416 ♪ QUACK QUACK QUACK ♪ 12 00:00:38,416 --> 00:00:39,416 ♪ QUACK PACK! ♪ 13 00:00:39,416 --> 00:00:40,915 ♪ QUACK QUACK QUACK ♪ 14 00:00:40,915 --> 00:00:41,915 ♪ QUACK PACK! ♪ 15 00:00:41,915 --> 00:00:43,416 ♪ QUACK QUACK QUACK ♪ 16 00:00:43,416 --> 00:00:44,541 ♪ QUACK PACK! ♪ 17 00:00:44,541 --> 00:00:46,874 ♪ AHH AHH ♪ 18 00:00:46,874 --> 00:00:48,499 ♪ QUACK PACK ♪ 19 00:00:51,915 --> 00:00:56,707 ♪ HEY, NA NA NA NAH ♪ 20 00:00:56,707 --> 00:00:58,041 ♪ DUCK DAYS ♪ 21 00:00:58,041 --> 00:00:59,041 ♪ QUACK PACK! ♪ 22 00:01:11,166 --> 00:01:13,166 AH, THE EARTH-- 23 00:01:13,166 --> 00:01:15,582 PUNY, INSIGNIFICANT PLANET. 24 00:01:15,582 --> 00:01:18,915 THE LAST TIME I WAS HERE, I WOULD HAVE CRUSHED YOU 25 00:01:18,915 --> 00:01:22,000 WERE IT NOT FOR THE MIGHTIEST OF ALL EARTHLINGS, 26 00:01:22,000 --> 00:01:25,499 THE MOST AWESOME WARRIOR IN ALL THE GALAXY: 27 00:01:25,499 --> 00:01:27,000 DONALD DUCK! 28 00:01:29,832 --> 00:01:33,249 HE SINGLE-HANDEDLY DESTROYED ALL MY SHIPS! 29 00:01:33,249 --> 00:01:35,000 THE FIENDISH-- 30 00:01:35,000 --> 00:01:36,208 [ALARM BEEPING] 31 00:01:36,208 --> 00:01:40,749 AHA! I HAVE REACHED HIS STALWART FORTRESS. 32 00:01:40,749 --> 00:01:44,000 NOW I SHALL CAPTURE HIM BY MEANS OF A ROBOT 33 00:01:44,000 --> 00:01:46,915 CUNNINGLY DISGUISED AS A DOOR-TO-DOOR SALESMAN. 34 00:01:46,915 --> 00:01:50,582 THE EARTHLINGS--NNUHH-- WILL SURELY BE FOOLED. 35 00:01:50,582 --> 00:01:53,832 HA HA, HEE HEE! 36 00:01:53,832 --> 00:01:55,166 [DOORBELL RINGS] 37 00:01:55,166 --> 00:01:56,166 I GOT IT. 38 00:01:58,166 --> 00:01:59,582 [MECHANICAL VOICE] GREETINGS. 39 00:01:59,582 --> 00:02:02,249 MAY I SPEAK TO THE DOMINANT LIFE FORM OF THE HOUSE? 40 00:02:02,249 --> 00:02:05,666 UNCLE D, THERE'S AN ALIEN ROBOT HERE TO SEE YOU. 41 00:02:05,666 --> 00:02:08,333 I'M NOT HOME! 42 00:02:08,333 --> 00:02:10,416 HE SAYS HE'S NOT HOME. 43 00:02:10,416 --> 00:02:14,000 CURSES! THEY HAVE SEEN THROUGH MY DECEPTION. 44 00:02:14,000 --> 00:02:16,832 I HAVE NO CHOICE BUT TO USE... 45 00:02:16,832 --> 00:02:20,166 THE BIG, SHINY WEAPON! 46 00:02:24,291 --> 00:02:27,749 NOW, DONALD, FACE THE WRATH 47 00:02:27,749 --> 00:02:30,249 OF MY...WRATH-LIKE... 48 00:02:30,249 --> 00:02:31,832 WRATH! 49 00:02:35,000 --> 00:02:38,083 I TOLD YOU, I'M NOT HOME! 50 00:02:38,083 --> 00:02:39,083 WHAT?! 51 00:02:40,374 --> 00:02:42,499 QUAA-A-A-AACK! 52 00:02:46,874 --> 00:02:47,874 WHOA. 53 00:02:47,874 --> 00:02:49,832 WHAT WAS THAT? 54 00:02:49,832 --> 00:02:51,582 DONALD DUCK! 55 00:02:52,041 --> 00:02:53,041 QUAA-AACK! 56 00:02:53,041 --> 00:02:55,208 I, THE ZALTHRUBIAN OVERLORD 57 00:02:55,208 --> 00:02:58,457 HAVE COME FOR REVENGE! 58 00:02:58,457 --> 00:03:01,333 CHECK OUT THE BIG, CHEESY, RUBBERHEAD ALIEN. 59 00:03:01,333 --> 00:03:02,832 COOL! 60 00:03:02,832 --> 00:03:06,499 THE OVERLORD! I'M DOOMED! 61 00:03:06,499 --> 00:03:09,374 WOW! AND WE THOUGHT YOU MADE UP THAT STORY 62 00:03:09,374 --> 00:03:11,915 ABOUT SAVING THE EARTH FROM ALIEN INVADERS. 63 00:03:11,915 --> 00:03:12,874 SURRENDER! 64 00:03:12,874 --> 00:03:15,249 OR BE SQUISHED INTO... 65 00:03:15,249 --> 00:03:16,416 SQUISHY... 66 00:03:17,416 --> 00:03:18,582 SQUISH! 67 00:03:18,582 --> 00:03:20,166 THIS GUY NEEDS A THESAURUS. 68 00:03:20,166 --> 00:03:21,915 [CRASH] 69 00:03:21,915 --> 00:03:24,874 QUA-A-A-A-A-CK! QUA-A-A-A-A-CK! 70 00:03:29,666 --> 00:03:31,249 QUA-A-A-A-A-A-CK! 71 00:03:38,749 --> 00:03:41,832 QUA-A-A-A-A-A-CK! 72 00:03:41,832 --> 00:03:43,582 UH, I'M GOIN' OUT ON A LIMB HERE, 73 00:03:43,582 --> 00:03:45,832 BUT I THINK UNCLE D MAY BE IN TROUBLE. 74 00:03:45,832 --> 00:03:49,166 WE GOTTA SAVE HIM! 75 00:03:49,166 --> 00:03:50,416 YO, REALITY CHECK. 76 00:03:50,416 --> 00:03:53,083 WHAT CAN WE DO AGAINST AN ALIEN WARSHIP? 77 00:03:53,083 --> 00:03:54,749 WE CAN'T DO ANYTHING, 78 00:03:54,749 --> 00:03:57,582 BUT I KNOW WHO CAN. 79 00:03:57,582 --> 00:04:01,291 RIGHT. WE'LL USE LUDWIG VON DRAKE'S MACHINE AGAIN, 80 00:04:01,291 --> 00:04:02,749 AND BECOME... 81 00:04:02,749 --> 00:04:04,124 All three: THE T-SQUAD! 82 00:04:06,166 --> 00:04:08,416 "OUT TESTING NEW TIME MACHINE. 83 00:04:08,416 --> 00:04:11,124 BE BACK YESTERDAY." 84 00:04:11,124 --> 00:04:15,000 WE'LL JUST HAVE TO USE THE SUPERPOWERS MACHINE OURSELVES. 85 00:04:15,000 --> 00:04:17,208 OH, THIS IS A BAD IDEA, GUYS. 86 00:04:17,208 --> 00:04:18,874 THE LAST TIME WE BECAME SUPERHEROES, 87 00:04:18,874 --> 00:04:21,041 THE WHOLE UNIVERSE GOT DESTROYED! 88 00:04:22,166 --> 00:04:23,499 WHAT'S YOUR POINT? 89 00:04:23,499 --> 00:04:24,499 OOF! 90 00:04:25,499 --> 00:04:28,333 SUPERPOWERS, HERE WE COME. 91 00:04:30,832 --> 00:04:32,041 AAH! AAH! 92 00:04:48,166 --> 00:04:51,874 BROTHERS, WE ARE ONCE AGAIN... 93 00:04:51,874 --> 00:04:53,541 BRAIN BOY! 94 00:04:53,541 --> 00:04:55,208 CAPTAIN MUSCLE! 95 00:04:55,208 --> 00:04:58,333 AND THE REALLY, INCREDIBLY FAST GUY! 96 00:04:58,333 --> 00:05:00,457 MAN, IS THAT A MOUTHFUL OR WHAT? 97 00:05:00,457 --> 00:05:03,499 T-SQUAD, HO! T-SQUAD, HO! T-SQUAD, HO! 98 00:05:03,499 --> 00:05:04,582 AAAAH! 99 00:05:04,582 --> 00:05:06,499 ♪ CRY OF HELP ♪ 100 00:05:06,499 --> 00:05:08,624 ♪ THE T-SQUAD'S THERE ♪ 101 00:05:08,624 --> 00:05:13,166 ♪ WITH MUSCLES, BRAINS, AND SPEED TO SPARE ♪ 102 00:05:13,166 --> 00:05:17,000 ♪ SAVE EACH DOLL ♪ 103 00:05:17,000 --> 00:05:19,666 ♪ FROM CERTAIN DOOM ♪ 104 00:05:19,666 --> 00:05:22,166 ♪ JUST DON'T ASK THEM TO CLEAN THEIR ROOM ♪ 105 00:05:22,166 --> 00:05:23,666 ♪ THEY'RE CRISP ♪ 106 00:05:23,666 --> 00:05:25,457 ♪ AND THEY'RE EXTREME ♪ 107 00:05:25,457 --> 00:05:30,333 ♪ THEY DRINK NO CAFFEINE ♪ 108 00:05:30,333 --> 00:05:34,291 ♪ THEY ARE THE T-SQUAD, THE MIGHTY T-SQUAD ♪ 109 00:05:34,291 --> 00:05:38,874 ♪ THE T-SQUAD, HO! ♪ 110 00:05:43,000 --> 00:05:45,333 COME, SUPER BROS, LET US SMASH 111 00:05:45,333 --> 00:05:47,541 THAT CHEESY, RUBBERHEAD ALIEN. 112 00:05:47,541 --> 00:05:49,541 T-SQUAD, HO! T-SQUAD, HO! T-SQUAD, HO! 113 00:06:12,041 --> 00:06:13,041 QUAA-AACK! 114 00:06:19,333 --> 00:06:20,499 OHH! 115 00:06:21,832 --> 00:06:25,291 HE HAS DESTROYED MY BIG, SHINY WEAPON! 116 00:06:25,291 --> 00:06:26,874 SUCH BRILLIANT STRATEGY. 117 00:06:26,874 --> 00:06:31,374 I TREMBLE IN DREAD BEFORE HIS POWERFUL...POWER... 118 00:06:31,374 --> 00:06:34,832 BUT I MUST QUELL MY FEAR AND CAPTURE HIM... 119 00:06:34,832 --> 00:06:38,624 WITH MY AWESOME DUCK SUCKER! 120 00:07:00,208 --> 00:07:02,374 QUA-A-A-A-A-ACK! 121 00:07:15,208 --> 00:07:16,208 UH-- 122 00:07:17,582 --> 00:07:18,957 OHHH... 123 00:07:25,041 --> 00:07:26,333 STOP IT! 124 00:07:26,333 --> 00:07:29,000 LEAVE ME ALONE! 125 00:07:29,000 --> 00:07:31,083 DESIST, CHEESY RUBBERHEAD! 126 00:07:32,208 --> 00:07:33,957 T-SQUAD... T-SQUAD... T-SQUAD... 127 00:07:33,957 --> 00:07:35,041 WHOA! WHOA! WHOA! 128 00:07:35,041 --> 00:07:37,499 QUA-AACK! 129 00:07:37,499 --> 00:07:39,707 AAH! AAH! AAH! 130 00:07:39,707 --> 00:07:40,707 OOF! 131 00:07:40,707 --> 00:07:41,874 UHH! 132 00:07:41,874 --> 00:07:43,249 [CRASH] 133 00:07:44,790 --> 00:07:48,124 CURSES! I'VE SUCKED THE WRONG DUCKS! 134 00:07:48,124 --> 00:07:49,541 QUA-A-A-A-A-AACK! 135 00:07:49,541 --> 00:07:50,707 AH! 136 00:07:50,707 --> 00:07:52,083 YES! 137 00:07:54,041 --> 00:07:56,541 I HAVE YOU NOW, DONALD DUCK! 138 00:07:56,541 --> 00:07:59,000 NAY, CHEESY, RUBBERHEAD ALIEN. 139 00:07:59,000 --> 00:08:01,541 HE IS UNDER THE PROTECTION OF... 140 00:08:01,541 --> 00:08:02,957 THE T-SQUAD! THE T-SQUAD! THE T-SQUAD! 141 00:08:02,957 --> 00:08:04,291 THE T-SQUAD? 142 00:08:04,291 --> 00:08:06,457 YEAH, UNCLE D. WE'RE SUPERHEROES. 143 00:08:06,457 --> 00:08:07,707 LONG STORY. TELL YA LATER. 144 00:08:07,707 --> 00:08:10,790 SUPERHEROES? HMM! 145 00:08:10,790 --> 00:08:14,374 NO SUPERHERO CAN RESIST SAVING INNOCENT BYSTANDERS, 146 00:08:14,374 --> 00:08:17,374 SO I SHALL CREATE A SERIES OF DISASTERS 147 00:08:17,374 --> 00:08:21,874 WITH THE WHEEL OF MISFORTUNE! 148 00:08:21,874 --> 00:08:24,249 WHEEL OF MISFORTUNE? 149 00:08:24,249 --> 00:08:25,416 NOT GOOD. NOT GOOD. NOT GOOD. 150 00:08:25,416 --> 00:08:28,041 NOW, T-SQUAD... 151 00:08:29,582 --> 00:08:34,374 DEAL WITH... A TIDAL WAVE IN CALIFORNIA! 152 00:08:38,499 --> 00:08:39,499 AND... 153 00:08:43,957 --> 00:08:47,624 A GIGANTIC METEOR HURTLING TOWARD THE EARTH! 154 00:08:49,041 --> 00:08:50,874 YOU DASTARDLY FIEND! 155 00:08:50,874 --> 00:08:53,041 HAW HAW, HAW HAW! 156 00:08:53,041 --> 00:08:54,374 AND... 157 00:08:57,957 --> 00:09:01,915 OH, NO! THE MOST HORRIBLE DISASTER OF ALL! 158 00:09:04,124 --> 00:09:07,624 T-SQUAD, WE MUST SPLIT UP AND AVERT THESE DISASTERS. 159 00:09:07,624 --> 00:09:10,083 BU-BUT WHAT ABOUT ME? 160 00:09:10,083 --> 00:09:12,749 FEAR NOT. WE SHALL RETURN TO RESCUE YOU 161 00:09:12,749 --> 00:09:15,374 IN THE NICK OF TIME. 162 00:09:15,374 --> 00:09:17,041 T-SQUAD, HO! T-SQUAD, HO! T-SQUAD, HO! 163 00:09:19,291 --> 00:09:21,416 HA HA! EXCELLENT. 164 00:09:21,416 --> 00:09:24,291 SO, DONALD DUCK... 165 00:09:24,291 --> 00:09:27,124 UH, SO, HOW'S IT GOIN'? 166 00:09:27,124 --> 00:09:30,790 YAA! HE RAISES HIS MIGHTY HAND TO CRUSH ME! 167 00:09:30,790 --> 00:09:33,000 I MUST BIND HIM. 168 00:09:38,457 --> 00:09:43,874 HA HA! THERE. EVEN YOUR INCONCEIVABLE STRENGTH CANNOT FREE YOU. 169 00:09:43,874 --> 00:09:46,832 I SHALL TAKE YOU TO ZALTHRUBIA, 170 00:09:46,832 --> 00:09:49,832 WHERE YOU SHALL BE TRIED FOR YOUR CRIMES 171 00:09:49,832 --> 00:09:53,666 AND PUNISHED WITH... PUNISHING... 172 00:09:53,666 --> 00:09:55,124 PUNISHMENT! 173 00:09:55,124 --> 00:09:57,124 HEH HEH. [GULPS] 174 00:10:03,499 --> 00:10:04,915 LIKE, A TIDAL WAVE! 175 00:10:04,915 --> 00:10:06,166 AAH! SOMEONE SAVE US! 176 00:10:06,166 --> 00:10:09,124 RELAX, O BLOND ONES. 177 00:10:09,124 --> 00:10:11,416 THE REALLY INCREDIBLY FAST GUY HAS ARRIVED! 178 00:10:19,874 --> 00:10:22,291 HEY, ALL RIGHT! LIKE, COOL! 179 00:10:22,291 --> 00:10:24,790 LIKE, THANKS, DUDE. HUH HUH! 180 00:10:24,790 --> 00:10:27,457 A TRUE HERO ACCEPTS NO THANKS. 181 00:10:27,457 --> 00:10:28,874 BUT I'LL TAKE CASH. 182 00:10:28,874 --> 00:10:29,874 WHOAAA! 183 00:10:35,374 --> 00:10:36,874 PEHH! PEHH! 184 00:10:36,874 --> 00:10:37,874 WHOA! 185 00:10:43,749 --> 00:10:45,416 CAPTAIN MUSCLE SHALL PROTECT YOU, 186 00:10:45,416 --> 00:10:47,291 O BELOVED MOTHER EARTH. 187 00:11:03,541 --> 00:11:06,416 CAPTAIN MUSCLE IS BATTING 1.000! 188 00:11:20,166 --> 00:11:22,166 UH-OH. I CAN FIX THIS. 189 00:11:22,166 --> 00:11:23,457 SURE. NO PROBLEM. 190 00:11:23,457 --> 00:11:27,374 UH, ANYONE GOT SOME GLUE OR STAPLES OR SOMETHING? 191 00:11:29,624 --> 00:11:31,582 MAY DAY! MAY DAY! 192 00:11:31,582 --> 00:11:33,749 THE CREW ATE BAD CLAMS, 193 00:11:33,749 --> 00:11:37,000 AND I DON'T KNOW HOW TO LAND A PLANE! 194 00:11:37,000 --> 00:11:40,124 MERCIFUL HEAVENS! THAT'S MUFFY! THEY'RE DOOMED! 195 00:11:40,124 --> 00:11:42,957 FEAR NOT. I, BRAIN BOY, 196 00:11:42,957 --> 00:11:45,915 WILL SWITCH MINDS WITH THAT HAPLESS AIR HOSTESS 197 00:11:45,915 --> 00:11:48,249 AND LAND THE PLANE MYSELF. 198 00:12:00,915 --> 00:12:04,124 [BRAIN BOY'S VOICE] THE MIND SWITCH IS COMPLETE! 199 00:12:04,124 --> 00:12:06,499 BUT SUDDENLY I SEE THE FATAL FLAW IN MY PLAN: 200 00:12:06,499 --> 00:12:08,457 I DON'T KNOW HOW TO LAND A PLANE EITHER. 201 00:12:08,457 --> 00:12:09,957 YAAAAH! 202 00:12:09,957 --> 00:12:12,749 [STEWARDESS' VOICE] PLEASE REMAIN SEATED UNTIL THE PLANE 203 00:12:12,749 --> 00:12:14,832 HAS COME TO A FULL AND COMPLETE CRASH. 204 00:12:14,832 --> 00:12:17,582 AAAAAAAH! 205 00:12:33,499 --> 00:12:35,541 I SAVED THE WEST COAST! 206 00:12:35,541 --> 00:12:38,166 WELL, EXCEPT FOR SOME PEOPLE, BUILDINGS, AND STUFF. 207 00:12:38,166 --> 00:12:39,832 WHAT DID YOU DO, BRAIN BOY? 208 00:12:39,832 --> 00:12:43,166 I FOUND OUT WHAT IT'S LIKE TO BE A WOMAN. 209 00:12:45,000 --> 00:12:46,666 [CRICKETS CHIRPING] 210 00:12:46,666 --> 00:12:49,041 I SAVED THE EARTH! 211 00:12:49,041 --> 00:12:51,000 UH, IN A MANNER OF SPEAKING. 212 00:12:51,000 --> 00:12:53,666 I TOLD YOU SUPERPOWERS WERE A BAD IDEA. 213 00:12:56,083 --> 00:12:57,416 BUCK UP, T-SQUAD. 214 00:12:57,416 --> 00:13:00,582 WE'VE STILL GOT AN UNCLE TO SAVE. 215 00:13:00,582 --> 00:13:02,582 YEAH. WE CAN'T GIVE UP NOW. 216 00:13:02,582 --> 00:13:05,124 TO ZALTHRUBIA, SUPER BROS! 217 00:13:05,124 --> 00:13:07,832 T-SQUAD, HO! T-SQUAD, HO! T-SQUAD, HO! 218 00:13:13,083 --> 00:13:15,083 IT IS SAID THAT DONALD DUCK 219 00:13:15,083 --> 00:13:17,457 HAS THE STRENGTH OF 10 SPUDNABS. 220 00:13:17,457 --> 00:13:20,582 IT IS SAID HE EATS 40 ZALTHRUBIANS FOR BREAKFAST! 221 00:13:20,582 --> 00:13:23,915 IT IS SAID HE LIP-SYNCS ALL HIS CONCERTS. 222 00:13:30,707 --> 00:13:32,832 OOH! OW! OOH! OW! OOH! OW! 223 00:13:32,832 --> 00:13:35,000 AIEE! HE ATTACKS US! 224 00:13:35,000 --> 00:13:36,083 OWW! QUA-AACK! 225 00:13:36,083 --> 00:13:38,832 AAH! AAH! AAH! 226 00:13:40,083 --> 00:13:43,416 SAY, THEY'RE SCARED OF ME. 227 00:13:43,416 --> 00:13:44,416 HEH HEH HEH! 228 00:13:44,416 --> 00:13:45,915 RRRAAHHRR! 229 00:13:45,915 --> 00:13:48,166 I'M GONNA GET YOU! 230 00:13:48,166 --> 00:13:50,666 AAH! AAH! 231 00:13:50,666 --> 00:13:53,666 AH, HA HA HA! THIS IS FUN! 232 00:13:53,666 --> 00:13:59,166 I'LL SQUASH YOU LIKE BUGS! 233 00:13:59,166 --> 00:14:00,832 DONALD DUCK! 234 00:14:00,832 --> 00:14:02,000 HUH? 235 00:14:03,000 --> 00:14:04,624 QUA-A-A-A-AACK! 236 00:14:04,624 --> 00:14:08,499 YOU ARE CHARGED WITH DESTROYING THE ZALTHRUBIAN INVASION FLEET. 237 00:14:08,499 --> 00:14:11,707 HA HA! HOW DO YOU PLEAD? 238 00:14:11,707 --> 00:14:13,374 UH... 239 00:14:13,374 --> 00:14:16,249 DO NOT ANSWER THAT QUESTION, DUCK! 240 00:14:16,249 --> 00:14:18,832 TRUST ME-- I'M A LAWYER. 241 00:14:21,000 --> 00:14:23,249 YOUR HONOR, MY CLIENT IS-- 242 00:14:23,249 --> 00:14:25,333 GUILTY! GUILTY! GUILTY! 243 00:14:25,333 --> 00:14:27,915 OH, WELL. YOU WIN SOME, LOSE SOME. 244 00:14:27,915 --> 00:14:30,582 IT IS THE JUDGMENT OF THIS COURT 245 00:14:30,582 --> 00:14:33,041 THAT YOU BE SENTENCED TO... 246 00:14:34,416 --> 00:14:37,083 40 LASHES WITH A WET NOODLE! 247 00:14:37,083 --> 00:14:38,957 [GASP] [GASP] [GASP] 248 00:14:38,957 --> 00:14:40,915 A WET NOODLE! 249 00:14:40,915 --> 00:14:41,915 [GULP] 250 00:14:41,915 --> 00:14:44,249 A WET NOODLE? 251 00:14:44,249 --> 00:14:48,416 HAW HAW! AT LAST YOU KNOW TRUE FEAR. 252 00:14:48,416 --> 00:14:50,749 ME, AFRAID OF A NOODLE? 253 00:14:50,749 --> 00:14:51,957 OH, BROTHER. 254 00:14:51,957 --> 00:14:53,416 WHAT?! 255 00:14:53,416 --> 00:14:55,291 60 LASHES THEN! 256 00:14:55,291 --> 00:14:58,416 HA HA HA! MAKE IT 70! 257 00:14:58,416 --> 00:15:00,582 WHAT?! SO BE IT! 258 00:15:00,582 --> 00:15:06,124 70 LASHES WITH A WET, ZALTHRUBIAN MAN-EATING NOODLE! 259 00:15:06,124 --> 00:15:07,624 HA HA HA! [GULP] 260 00:15:07,624 --> 00:15:09,749 MAN-EATING? 261 00:15:09,749 --> 00:15:14,832 I SALUTE YOUR BRAVERY IN THE FACE OF CERTAIN DOOM. 262 00:15:14,832 --> 00:15:15,832 BUT--BUT-- 263 00:15:18,541 --> 00:15:20,832 QUA-A-A-A-A-A-A-AACK! 264 00:15:25,457 --> 00:15:27,166 OHHH-WHOA! 265 00:15:27,166 --> 00:15:28,790 OHH... 266 00:15:30,957 --> 00:15:35,333 UH, HELLO? ANYBODY HOME? 267 00:15:35,333 --> 00:15:37,333 [RASPY BREATHING] 268 00:15:41,499 --> 00:15:44,083 RRRAAAAAAHHRR! 269 00:15:44,083 --> 00:15:47,166 RRAAHHRR! 270 00:15:47,166 --> 00:15:49,832 QUA-A-A-AACK! 271 00:15:49,832 --> 00:15:51,166 RRAAHHRR! 272 00:15:51,166 --> 00:15:53,624 QUA-A-A-AACK! 273 00:15:53,624 --> 00:15:56,249 NOODLE! NOODLE! NOODLE! 274 00:15:59,666 --> 00:16:01,915 HUH? WHAT IS THIS? 275 00:16:06,499 --> 00:16:08,291 CHEESY, RUBBERHEAD ALIENS, 276 00:16:08,291 --> 00:16:11,624 WE DEMAND DONALD DUCK BE SET FREE! 277 00:16:11,624 --> 00:16:13,957 IT'S THOSE MEDDLING... 278 00:16:13,957 --> 00:16:15,000 MEDDLERS! 279 00:16:15,000 --> 00:16:16,208 THAT DOES IT. 280 00:16:16,208 --> 00:16:18,790 NO MORE MR. NICE CHEESY, RUBBERHEAD ALIEN. 281 00:16:18,790 --> 00:16:20,666 DO YOUR WORST. 282 00:16:20,666 --> 00:16:22,374 WE CAN HANDLE IT. 283 00:16:22,374 --> 00:16:25,041 OH, IS THAT SO? 284 00:16:25,041 --> 00:16:28,541 THEN FACE THE MIGHTY MIGHT... 285 00:16:28,541 --> 00:16:31,541 OF THE MIGHT-FILLED... 286 00:16:31,541 --> 00:16:34,541 ROBO-BLITERATOR! 287 00:16:46,333 --> 00:16:48,499 [WHIR WHIR] 288 00:16:48,499 --> 00:16:50,333 YOU STILL THINK WE CAN HANDLE THIS? 289 00:16:50,333 --> 00:16:52,666 LEMME GET BACK TO YOU ON THAT. 290 00:16:57,582 --> 00:16:58,874 YEOW! YEOW! YEOW! 291 00:17:13,749 --> 00:17:15,582 [WHIR WHIR] 292 00:17:15,582 --> 00:17:18,666 [WHIR WHIR] 293 00:17:18,666 --> 00:17:21,832 HWARFNA! NOW I CAN'T WATCH THEM GET OBLITERATED. 294 00:17:21,832 --> 00:17:23,249 Donald: QUA-A-A-A-AACK! 295 00:17:23,249 --> 00:17:28,124 BUT AT LEAST I CAN WATCH DONALD DUCK MEET HIS DEMISE. 296 00:17:28,124 --> 00:17:31,208 NICE NOODLE-NOODLE. 297 00:17:31,208 --> 00:17:31,874 RRAAHHRR! 298 00:17:31,874 --> 00:17:32,957 QUA-A-A-AACK! 299 00:17:32,957 --> 00:17:36,083 OK, T-SQUAD, TIME TO PUMMEL THIS ROBO-CHUMP 300 00:17:36,083 --> 00:17:38,124 WITH OUR INCREDIBLE POWERS. 301 00:17:38,124 --> 00:17:39,749 NO MORE FANCY STUFF. 302 00:17:39,749 --> 00:17:43,249 GOTCHA. TIME FOR... BRAINLESS BRUTE FORCE! 303 00:17:47,457 --> 00:17:48,790 WHOA! 304 00:17:48,790 --> 00:17:51,416 IT'S THE ONCE SUBSTANCE THAT CAN STEAL OUR POWERS! 305 00:17:53,291 --> 00:17:54,457 BROCCOLI. BROCCOLI. BROCCOLI. 306 00:17:54,457 --> 00:17:56,291 NOOO! NOOO! 307 00:17:58,541 --> 00:18:00,291 MY BRAIN POWERS ARE GONE! 308 00:18:01,374 --> 00:18:03,041 MY SPEED IS GONE! 309 00:18:03,041 --> 00:18:05,666 MY COSTUME IS LOOSE AND ILL-FITTING. 310 00:18:05,666 --> 00:18:08,083 ONLY ONE THING TO DO, T-SQUAD. 311 00:18:08,083 --> 00:18:10,374 RUN LIKE SCARED WEASELS! 312 00:18:12,333 --> 00:18:13,874 QUA-A-A-A-A-AACK! 313 00:18:17,249 --> 00:18:18,874 [PANTING] 314 00:18:22,166 --> 00:18:23,166 UHH! 315 00:18:23,166 --> 00:18:25,541 HA HA! CAN'T GET ME. 316 00:18:27,374 --> 00:18:29,541 INCREDIBLE, BUT TRUE! 317 00:18:29,541 --> 00:18:33,000 DONALD DUCK IS MORE THAN A MATCH FOR ONE NOODLE! 318 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 ♪ NYAH-NYAH-NYAH, NYAH-NYAH-NYAH! ♪ 319 00:18:35,000 --> 00:18:37,790 ♪ YOU'RE A BIG WET NOODLE! ♪ 320 00:18:37,790 --> 00:18:39,874 ♪ NYAH-NYAH-NYAH, NYAH-NYAH-NYAH! ♪ 321 00:18:45,041 --> 00:18:46,208 HEY! 322 00:18:46,208 --> 00:18:48,874 ♪ NYAH-NYAH-NYAH, NYAH-NYAH-NYAH! ♪ 323 00:18:48,874 --> 00:18:50,541 UH-OH. 324 00:18:50,541 --> 00:18:51,832 RRAAHHRR! 325 00:18:51,832 --> 00:18:53,041 QUA-A-A-AACK! 326 00:18:53,041 --> 00:18:54,874 GET ME OUTTA HERE! 327 00:18:56,666 --> 00:18:58,666 [WHIR WHIR WHIR] 328 00:18:58,666 --> 00:19:00,707 WE'LL NEVER SAVE UNCLE D NOW. 329 00:19:00,707 --> 00:19:03,041 WE'RE NOTHING WITHOUT OUR SUPERPOWERS. 330 00:19:03,041 --> 00:19:04,208 ARE YOU KIDDING? 331 00:19:04,208 --> 00:19:05,707 WHEN WE HAD SUPERPOWERS, 332 00:19:05,707 --> 00:19:07,124 WE DIDN'T DO ANYTHING RIGHT. 333 00:19:07,124 --> 00:19:08,957 MAYBE IF WE RELY ON OURSELVES, 334 00:19:08,957 --> 00:19:09,957 WE CAN GET THE JOB DONE. 335 00:19:09,957 --> 00:19:10,957 [whir whir whir] 336 00:19:10,957 --> 00:19:12,291 RELY ON OURSELVES? 337 00:19:14,124 --> 00:19:15,790 LIKE WE HAVE A CHOICE! 338 00:19:15,790 --> 00:19:17,124 I GOT AN IDEA! 339 00:19:17,124 --> 00:19:18,832 KEEP IT BUSY. 340 00:19:18,832 --> 00:19:21,957 OH, YEAH, SURE. PIECE OF CAKE. 341 00:19:21,957 --> 00:19:23,083 AACK! 342 00:19:23,083 --> 00:19:27,790 UH, YOU KNOW, WHEN I LOOK AT YOU, 343 00:19:27,790 --> 00:19:30,291 I SEE A--A--A-- 344 00:19:30,291 --> 00:19:32,915 A VERY UNFULFILLED GIANT KILLER ROBOT. 345 00:19:32,915 --> 00:19:36,749 YOU NEED TO GET IN TOUCH WITH YOUR INNER CHILD. 346 00:19:36,749 --> 00:19:39,000 SOMEWHERE INSIDE OF YOU 347 00:19:39,000 --> 00:19:41,333 THERE'S A LITTLE ROBOT WHO'S HURTING. 348 00:19:41,333 --> 00:19:44,457 I FEEL YOUR PAIN. YES, I DO. 349 00:19:44,457 --> 00:19:46,957 COME ON, LET IT OUT. 350 00:19:46,957 --> 00:19:48,291 YOU CAN DO IT. 351 00:19:52,333 --> 00:19:55,208 OOOHHH-WHAAAA! 352 00:19:55,208 --> 00:19:57,124 [HYSTERICAL SOBBING] 353 00:20:10,499 --> 00:20:11,915 WHOA! 354 00:20:17,874 --> 00:20:19,041 WHA--OOF! 355 00:20:32,915 --> 00:20:35,957 YOU KNOW, I THINK WHAT YOU NEED... 356 00:20:35,957 --> 00:20:37,291 IS A VACATION. 357 00:20:39,333 --> 00:20:41,666 [METAL CREAKING] 358 00:20:50,666 --> 00:20:52,624 YAY! YAY! YAY! 359 00:20:52,624 --> 00:20:57,790 HAW HAW! AT LAST, DONALD FACES CERTAIN DUCK DOOM. 360 00:20:57,790 --> 00:20:59,374 [SLURPING] 361 00:21:09,499 --> 00:21:11,915 HEY, I PAID THE CABLE BILL! 362 00:21:20,541 --> 00:21:21,790 YES! 363 00:21:38,707 --> 00:21:42,666 EEK! DONALD DUCK HAS DEFEATED THE NOODLE WITH HIS BARE HANDS. 364 00:21:42,666 --> 00:21:44,499 FLEE, LEST HE DESTROY US ALL! 365 00:21:51,041 --> 00:21:55,124 AAH! DONALD'S POWER IS BEYOND ALL COMPREHENSION. 366 00:21:55,124 --> 00:21:58,291 I SHALL NEVER MEDDLE IN EARTH AFFAIRS AGAIN! 367 00:21:58,291 --> 00:22:00,790 T-SQUAD, HO! T-SQUAD, HO! T-SQUAD, HO! 368 00:22:00,790 --> 00:22:04,124 HEH HEH! HA HA HA HA! 369 00:22:06,957 --> 00:22:09,957 UH, CAN ANYONE GIVE US A LIFT BACK TO EARTH? 23999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.