All language subtitles for Project.Gemini.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.H264..MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,596 --> 00:00:57,596 Transcript by sub.Trader subscene.com 2 00:00:59,852 --> 00:01:02,438 Today marks a bleak anniversary for our planet. 3 00:01:02,605 --> 00:01:05,858 Three years ago the first case of a global plant virus was reported, 4 00:01:06,783 --> 00:01:09,487 which started to ravage most of our ecosystems. 5 00:01:10,070 --> 00:01:12,061 The world's leading research laboratories 6 00:01:12,161 --> 00:01:15,204 have been trying to find a way to stop this deadly pathogen, 7 00:01:15,304 --> 00:01:17,703 but so far their efforts have been unsuccessful. 8 00:01:17,870 --> 00:01:21,752 The latest research shows that people who consume food infected with a virus 9 00:01:21,852 --> 00:01:24,251 develop severe autoimmune diseases. 10 00:01:24,418 --> 00:01:27,797 In addition, the loss of plant life has contributed to the concentration 11 00:01:27,963 --> 00:01:31,425 of oxygen in the atmosphere to decrease to 18%. 12 00:01:31,592 --> 00:01:33,302 The lowest on record. 13 00:01:33,469 --> 00:01:36,305 The rapidly disappearing forest cannot recycle 14 00:01:36,472 --> 00:01:40,226 enough carbon dioxide to maintain these level for much longer. 15 00:01:41,060 --> 00:01:44,045 These atmospheric changes have caused an increase 16 00:01:44,145 --> 00:01:46,440 in natural disasters around the globe. 17 00:01:46,565 --> 00:01:49,360 As oxygen levels drop below 10%, 18 00:01:49,527 --> 00:01:51,362 people will begin to suffocate. 19 00:01:51,529 --> 00:01:53,989 Our beautiful planet Earth is doomed. 20 00:01:54,156 --> 00:01:56,700 But humanity still has a chance of survival. 21 00:01:56,867 --> 00:01:58,953 And their best hope is Project Gemini 22 00:01:59,119 --> 00:02:01,121 developed by Dr. Steven Ross. 23 00:02:01,288 --> 00:02:03,616 The project centers around an archaeological find 24 00:02:03,716 --> 00:02:06,705 discovered eight years ago by a group of paleontologists 25 00:02:06,808 --> 00:02:10,005 who found two unique objects of extraterrestrial origin. 26 00:02:10,381 --> 00:02:14,260 The artifacts were estimated to be more than four billion years old. 27 00:02:15,594 --> 00:02:17,555 Stephen Hawking once said, 28 00:02:18,472 --> 00:02:21,183 that if humans are to survive long term, 29 00:02:22,309 --> 00:02:24,144 we must find a way to get off planet Earth. 30 00:02:24,937 --> 00:02:27,189 He was optimistic about our chances, 31 00:02:27,356 --> 00:02:30,609 and in fact, as it turns out he was right. 32 00:02:31,277 --> 00:02:35,865 These unique devices that we found appeared on Earth before life itself. 33 00:02:37,533 --> 00:02:41,579 We don't know what mysterious Stellar wisdom created them and left them here, 34 00:02:41,745 --> 00:02:45,624 but we've received this gift on the brink of extinction. 35 00:02:46,792 --> 00:02:49,879 We managed to recreate this pseudo tough materials** 36 00:02:50,254 --> 00:02:52,965 that the Sphere and the Engine are made of. 37 00:02:53,591 --> 00:02:56,468 And we precisely copied both of the devices. 38 00:02:57,386 --> 00:03:01,849 Now each of them has an identical twin. 39 00:03:02,641 --> 00:03:05,769 The Warp Engine for interstellar flights 40 00:03:05,936 --> 00:03:07,813 has allowed us to find a planet 41 00:03:08,314 --> 00:03:11,108 more or less suitable for terraforming. 42 00:03:12,067 --> 00:03:16,655 The unmanned vehicle completed a jump to the solar system TESS 43 00:03:17,239 --> 00:03:21,076 and returned with information and samples that confirmed our theories. 44 00:03:23,412 --> 00:03:27,207 And this device, this Sphere, is for creating life. 45 00:03:28,125 --> 00:03:29,627 After years of research, 46 00:03:29,793 --> 00:03:33,172 we discovered a way to control the Sphere and the Engine. 47 00:03:33,297 --> 00:03:37,009 These devices have their own unique language. 48 00:03:38,177 --> 00:03:40,304 We decoded dozens of commands, 49 00:03:40,429 --> 00:03:43,432 each of which corresponds to a certain pattern. 50 00:03:43,599 --> 00:03:46,769 This pattern gave the initial command, 51 00:03:47,102 --> 00:03:51,389 and the Sphere began to carry out more than four billion years now. 52 00:04:06,080 --> 00:04:09,249 The Sphere uses chemical elements from the environment 53 00:04:09,583 --> 00:04:11,669 and creates a true miracle: 54 00:04:12,795 --> 00:04:13,754 life! 55 00:04:14,630 --> 00:04:18,217 Now we know life on Earth was created by this machine. 56 00:04:19,051 --> 00:04:22,346 The Sphere is our starting point. 57 00:04:24,598 --> 00:04:27,685 Let me introduce you to our team of leading research scientists. 58 00:04:31,021 --> 00:04:34,942 Our team consists of: Dr. Peter Lehmann, 59 00:04:35,109 --> 00:04:38,028 a specialist in extraterrestrial Warp Engine. 60 00:04:39,071 --> 00:04:40,656 Doctor Leona Redwood, 61 00:04:40,823 --> 00:04:43,117 a terraforming program builder. 62 00:04:44,910 --> 00:04:48,414 Today we are joined by military trained pilots, 63 00:04:48,580 --> 00:04:50,541 headed by Major Ryan Connor. 64 00:04:53,127 --> 00:04:56,005 We are departing for the solar system TESS, 65 00:04:56,505 --> 00:04:59,258 several hundred light years from here. 66 00:04:59,425 --> 00:05:03,303 We will bring The Sphere to a planet 67 00:05:03,637 --> 00:05:05,973 that has the right conditions. 68 00:05:06,974 --> 00:05:08,434 And we'll create 69 00:05:09,018 --> 00:05:10,894 Earth 2.0, 70 00:05:11,645 --> 00:05:13,731 a new home for humanity. 71 00:08:34,223 --> 00:08:35,724 What do you think, Peter? 72 00:08:37,017 --> 00:08:39,311 Whoever created this, where are they now? 73 00:08:40,395 --> 00:08:42,105 There's not enough data to say. 74 00:08:42,814 --> 00:08:46,151 And I don't really like speculating about stuff like this. 75 00:08:46,318 --> 00:08:49,279 This isn't about the speculation. It's a theory. 76 00:08:51,073 --> 00:08:53,492 Maybe it was a lost civilization. 77 00:08:54,159 --> 00:08:57,120 We know from experience how highly-developed civilizations 78 00:08:57,329 --> 00:08:59,831 are good at self-destruction. 79 00:09:00,249 --> 00:09:02,417 -Who knows? -Yeah. 80 00:09:28,318 --> 00:09:32,030 Well, another giant leap for humanity, eh, guys? 81 00:09:33,615 --> 00:09:37,577 Only this time literally, for the first time in history. 82 00:09:37,953 --> 00:09:40,111 Just as long as something more than a bunch of atoms 83 00:09:40,211 --> 00:09:42,057 makes it to the destination… 84 00:09:42,457 --> 00:09:43,667 It still counts. 85 00:09:44,835 --> 00:09:47,004 Say it. For the first time in history. 86 00:09:51,049 --> 00:09:54,636 Attention! And prepare for a jump. 87 00:10:28,045 --> 00:10:29,546 All systems are ready. 88 00:10:31,131 --> 00:10:32,382 The coordinates are set. 89 00:10:32,549 --> 00:10:34,760 Warp Drive set at maximum power. 90 00:10:34,926 --> 00:10:35,969 Ready? 91 00:10:39,639 --> 00:10:40,474 Engage. 92 00:11:21,056 --> 00:11:22,224 Critical error. 93 00:11:24,393 --> 00:11:25,394 Critical error. 94 00:11:27,813 --> 00:11:29,022 Critical error. 95 00:11:31,191 --> 00:11:32,234 Critical error. 96 00:12:50,562 --> 00:12:51,855 Where are we? 97 00:12:59,863 --> 00:13:01,239 Is this TESS? 98 00:13:06,995 --> 00:13:08,997 Richard, did we complete the maneuver? 99 00:13:10,123 --> 00:13:10,957 Yes, we did. 100 00:13:11,374 --> 00:13:14,461 Star maps… They don't match up. 101 00:13:16,254 --> 00:13:17,380 It's not TESS. 102 00:13:23,803 --> 00:13:25,597 What coordinates did you put in? 103 00:13:26,973 --> 00:13:29,017 Are you sure they were operational? 104 00:13:30,393 --> 00:13:31,686 Of course, sir. 105 00:13:32,354 --> 00:13:33,647 Did you check the Engine? 106 00:13:34,564 --> 00:13:36,733 Everything was done according to protocol. 107 00:13:37,150 --> 00:13:39,611 If everything was done to protocol, 108 00:13:39,778 --> 00:13:41,488 we'd be in TESS right now. 109 00:13:42,447 --> 00:13:44,282 The mission failed, Peter. 110 00:13:44,491 --> 00:13:46,326 There is no hope for Earth now. 111 00:13:48,620 --> 00:13:50,705 -Permission to check the Engine. -No. 112 00:13:50,872 --> 00:13:52,624 You are relieved of your duties. 113 00:13:53,124 --> 00:13:55,460 Stay in your bunk until I say otherwise. 114 00:14:03,468 --> 00:14:04,553 Yes, sir. 115 00:15:08,366 --> 00:15:09,784 What's this? 116 00:15:10,994 --> 00:15:14,497 In physics, there is an equation… 117 00:15:15,373 --> 00:15:16,916 The Dirac equation. 118 00:15:18,293 --> 00:15:20,962 When two particles come into contact, 119 00:15:21,796 --> 00:15:23,882 they become bound forever. 120 00:15:25,425 --> 00:15:27,344 They continue to "feel" one another, 121 00:15:27,510 --> 00:15:30,764 even if they are light years apart. 122 00:15:32,015 --> 00:15:34,559 It's called quantum entanglement. 123 00:15:36,519 --> 00:15:38,605 That's physics for you? 124 00:15:41,483 --> 00:15:43,026 Not just physics. 125 00:16:18,812 --> 00:16:20,772 Try de-set the jump trajectory. 126 00:16:21,314 --> 00:16:23,775 Maybe it will help us figure out where we are. 127 00:16:23,942 --> 00:16:27,195 No, Steve. The trajectory is not clear. 128 00:16:28,571 --> 00:16:30,532 The data doesn't make any sense at all. 129 00:16:31,491 --> 00:16:32,909 We've entered the fourth dimension, 130 00:16:33,076 --> 00:16:36,496 But it's almost as if we moved along the coordinates axis that we can't access. 131 00:16:37,038 --> 00:16:39,916 And then we jumped back into three-dimensional space. 132 00:16:42,460 --> 00:16:43,712 But where? 133 00:16:59,769 --> 00:17:04,065 Is there anything around us that can help us figure out our location? 134 00:17:04,232 --> 00:17:08,486 No, no land marks. Nothing even remotely familiar. 135 00:17:09,404 --> 00:17:12,949 We have no point to set a return jump. 136 00:17:13,783 --> 00:17:15,368 So that means 137 00:17:15,952 --> 00:17:18,621 that until we figure out where we are we can't get back. 138 00:17:18,788 --> 00:17:19,998 No. 139 00:17:22,709 --> 00:17:23,877 Repair airlock is open. 140 00:17:24,043 --> 00:17:25,240 What's that? 141 00:17:25,430 --> 00:17:27,670 The repair airlock of the Engine compartment is open. 142 00:17:31,259 --> 00:17:32,635 Why? And who is there? 143 00:17:35,430 --> 00:17:38,850 Repair airlock, this is the captain calling. Airlock, report. 144 00:17:39,017 --> 00:17:41,519 Unidentified object approaching. 145 00:17:45,231 --> 00:17:47,317 Unidentified object approaching. 146 00:17:51,404 --> 00:17:53,281 Unidentified object approaching. 147 00:17:57,410 --> 00:17:59,287 Unidentified object approaching. 148 00:18:02,916 --> 00:18:04,834 Unidentified object approaching. 149 00:18:20,350 --> 00:18:21,643 Shit! 150 00:18:44,874 --> 00:18:46,584 I can't believe it. 151 00:18:46,709 --> 00:18:47,585 Calm down, Leona. 152 00:18:49,128 --> 00:18:51,214 We gotta keep our cool if we wanna survive. 153 00:18:52,465 --> 00:18:54,259 We are already a man down. 154 00:18:56,135 --> 00:18:59,848 Peter ignored Steve's orders, went to the Engine compartment, 155 00:19:00,849 --> 00:19:04,727 realised what he'd done, and that was the end. 156 00:19:07,063 --> 00:19:08,523 Peter wouldn't have. 157 00:19:10,775 --> 00:19:11,818 I knew him. 158 00:19:13,069 --> 00:19:14,904 I worked with him for eight years. 159 00:19:15,697 --> 00:19:17,574 He couldn't given up so easily. 160 00:19:17,740 --> 00:19:19,158 Leona, enough. 161 00:19:20,410 --> 00:19:22,161 How can you defend him? 162 00:19:23,538 --> 00:19:26,291 Now we have to deal with the results of his mistakes. 163 00:19:26,833 --> 00:19:28,418 Do his work for him. 164 00:19:30,795 --> 00:19:32,964 One person put multiple lives in danger. 165 00:19:34,424 --> 00:19:37,552 He almost destroyed humanity's only chance of survival. 166 00:19:37,719 --> 00:19:40,054 That's who you should be crying for? 167 00:20:14,255 --> 00:20:17,008 After Rita died I didn't wanna live anymore. 168 00:20:18,843 --> 00:20:21,721 But then I thought, instead of ending it all 169 00:20:21,888 --> 00:20:24,307 I could make it mean something. 170 00:20:27,018 --> 00:20:29,520 So I decided to devote myself to the mission. 171 00:20:31,439 --> 00:20:33,232 But now it turns out 172 00:20:34,984 --> 00:20:39,197 that I'm less useful here than on Earth. 173 00:20:44,661 --> 00:20:45,828 David… 174 00:20:47,622 --> 00:20:50,917 Everything will be all right. We'll find a way out this. 175 00:20:52,627 --> 00:20:54,963 The future of Earth depends on our mission. 176 00:20:55,463 --> 00:20:57,173 Giving up is not an option. 177 00:21:01,552 --> 00:21:04,555 We need to establish what part of the universe we're in. 178 00:21:05,014 --> 00:21:07,058 -Richard, do you have anything? -Not yet. 179 00:21:07,767 --> 00:21:11,104 I'm tracking the moving trajectories of the nearest stars and planets. 180 00:21:11,938 --> 00:21:14,732 I'll try to calculate our position from there. 181 00:21:15,441 --> 00:21:18,236 David, what about that planet? 182 00:21:19,612 --> 00:21:21,406 Any data on the probe? 183 00:21:23,449 --> 00:21:24,701 Just loaded. 184 00:21:28,246 --> 00:21:29,372 Great. 185 00:21:29,872 --> 00:21:32,917 The surface of the planet is made of volcanic rock. 186 00:21:34,168 --> 00:21:36,004 There is no biosphere. 187 00:21:37,171 --> 00:21:39,590 There is an atmosphere, but without oxygen. 188 00:21:39,757 --> 00:21:42,552 The average temperature is 16 degrees Celsius. 189 00:21:44,637 --> 00:21:47,015 The outside environment isn't aggressive. 190 00:21:47,557 --> 00:21:49,726 All we'll need are breathing masks. 191 00:21:54,188 --> 00:21:55,440 It's perfect. 192 00:21:57,025 --> 00:21:59,819 If I could choose between TESS and this planet, 193 00:22:00,778 --> 00:22:02,113 I'd go here. 194 00:22:09,454 --> 00:22:11,706 Do you realize how lucky we are? 195 00:22:12,248 --> 00:22:16,169 What was the likelihood of winding up near planet that's perfect for the Sphere? 196 00:22:16,544 --> 00:22:18,212 What if this isn't an accident? 197 00:22:18,379 --> 00:22:20,798 What if we were brought here on purpose? 198 00:22:22,800 --> 00:22:25,386 -By whom? -The same thing that left us the Sphere. 199 00:22:26,012 --> 00:22:29,348 -Ryan, get ready to disembark. -What do you mean? 200 00:22:29,515 --> 00:22:32,435 We can complete our mission on this planet. 201 00:22:33,227 --> 00:22:34,771 But we haven't examined it. 202 00:22:36,189 --> 00:22:37,565 But this is our chance. 203 00:22:38,107 --> 00:22:39,718 If we launch the Sphere on this planet 204 00:22:39,818 --> 00:22:42,051 we'll have enough time to understand where we are. 205 00:22:42,153 --> 00:22:44,697 Then, other ships come repeat our job. 206 00:22:46,449 --> 00:22:49,869 Richard, prepare the lander to go down to the planet. 207 00:22:50,036 --> 00:22:52,580 But it's a young planet, the atmosphere is unstable. 208 00:22:52,747 --> 00:22:54,082 We don't know anything about it. 209 00:22:54,248 --> 00:22:56,667 It might not be safe to make a surface landing. 210 00:22:56,834 --> 00:23:00,046 I agree, you're recklessly risking the safety of the crew. 211 00:23:00,213 --> 00:23:01,547 And I'm against it. 212 00:23:01,964 --> 00:23:05,093 Thankfully, I am the one who makes the final decisions. 213 00:23:05,259 --> 00:23:08,346 No, Steve. It's too early for decisions like these. 214 00:23:08,805 --> 00:23:11,265 I said we are landing. 215 00:23:54,433 --> 00:23:56,352 Richard, show in the landing area. 216 00:23:56,519 --> 00:23:58,312 You'll land here, in the valley. 217 00:23:59,105 --> 00:24:01,232 The weather conditions for descent are optimal. 218 00:24:01,357 --> 00:24:03,734 We're ready. Initiate un-docking procedure. 219 00:24:04,652 --> 00:24:06,821 Un-docking sequence initiated. 220 00:24:52,158 --> 00:24:53,743 Engine's activated. 221 00:24:54,076 --> 00:24:56,329 The height is 30,000 meters. Coming down. 222 00:25:12,762 --> 00:25:14,180 A storm front is heading your way. 223 00:25:14,639 --> 00:25:17,725 It formed a few minutes ago. Couldn't have predicted it. 224 00:25:17,892 --> 00:25:20,144 The winds are up to 40 meters per second. 225 00:25:20,603 --> 00:25:24,106 So hold on. Activating braking thrusters. 226 00:25:27,735 --> 00:25:29,028 What the hell was that? 227 00:25:29,195 --> 00:25:31,364 - What's going on? -It's the wind. 228 00:25:31,822 --> 00:25:33,532 The storm is quite aggressive. 229 00:25:35,910 --> 00:25:39,580 The descent is twice as high as the landing speed. We're falling. 230 00:25:40,248 --> 00:25:41,582 We're gonna crush into surface. 231 00:25:41,999 --> 00:25:44,502 I can double the thrust. It will slow your fall. 232 00:25:45,044 --> 00:25:48,589 If we use that we won't have a fuel for the return flight! 233 00:25:49,966 --> 00:25:52,593 If we don't, we will die! 234 00:25:52,760 --> 00:25:55,471 The temperature is too extreme. Your hole is melting. 235 00:25:55,638 --> 00:25:57,807 Damn it! Release the first tank. 236 00:26:09,652 --> 00:26:12,446 I'll try to slow you down aerodynamically. 237 00:26:12,613 --> 00:26:14,365 I hope the hole holds up. 238 00:26:26,877 --> 00:26:29,130 Hold on. We are coming in on it! 239 00:26:29,297 --> 00:26:30,298 Brace for impact! 240 00:26:50,860 --> 00:26:51,944 Amy… 241 00:27:00,036 --> 00:27:02,747 Amy, why did you fly off to? 242 00:27:05,249 --> 00:27:06,667 I need you. 243 00:27:16,260 --> 00:27:17,428 I got you something. 244 00:27:18,137 --> 00:27:19,347 What's this? 245 00:27:20,556 --> 00:27:22,475 We've been together for a year. 246 00:27:24,643 --> 00:27:27,188 You know, The Sphere means a lot to me, 247 00:27:27,355 --> 00:27:29,231 but not as much as you do. 248 00:27:31,233 --> 00:27:34,153 Obviously, I know you two don't get along. 249 00:27:34,487 --> 00:27:37,531 So I thought to create something to connect you both. 250 00:27:37,698 --> 00:27:39,742 It's made out of the old Sphere. 251 00:27:41,202 --> 00:27:43,162 There was a fragment that really stood out. 252 00:27:44,205 --> 00:27:46,499 It's so beautiful. Thank you. 253 00:27:47,208 --> 00:27:49,418 I thought it would be symbolic. 254 00:27:51,045 --> 00:27:53,547 The Sphere is our salvation, 255 00:27:54,006 --> 00:27:55,424 and you are mine. 256 00:28:01,472 --> 00:28:04,725 Let's go home. The sprinklers are about to start spraying. 257 00:28:04,892 --> 00:28:07,520 Let's stay for a while. 258 00:28:59,697 --> 00:29:02,741 -What's the status on the lander? - No critical damage. 259 00:29:04,410 --> 00:29:06,287 But it's almost out of fuel. 260 00:29:09,707 --> 00:29:12,793 Now we can't get back to the ship, we're stuck here. 261 00:29:12,918 --> 00:29:17,298 Why go back to the ship? Our plan was to come back in four years. 262 00:29:17,631 --> 00:29:20,509 And now our main task is to install and launch the Sphere. 263 00:29:20,676 --> 00:29:22,261 We're continuing the program. 264 00:29:22,428 --> 00:29:24,054 But we can't carry it out now. 265 00:29:24,722 --> 00:29:28,142 We strayed too far away from the landing site, into the mountains. 266 00:29:29,268 --> 00:29:31,979 That means there should be caves here. 267 00:29:33,022 --> 00:29:36,233 But it's impossible to deploy domes on this terrain. 268 00:29:37,526 --> 00:29:40,529 We'll manage without domes. A deep enough cave 269 00:29:40,696 --> 00:29:43,282 will provide the right amount of protection for the Sphere. 270 00:29:43,908 --> 00:29:45,910 There! This cave looks suitable. 271 00:29:46,494 --> 00:29:48,746 It's big enough and easy to access. 272 00:29:48,913 --> 00:29:50,998 Leona, you get the data on seismic activity, 273 00:29:51,165 --> 00:29:52,625 David, adjust the program. 274 00:29:52,833 --> 00:29:54,835 Everyone else, check the equipment. 275 00:29:56,253 --> 00:29:58,464 Get to work, people, what are you waiting for? 276 00:31:42,359 --> 00:31:45,988 Conditions on this planet are even better than we expected. 277 00:31:47,364 --> 00:31:49,283 Other ships will arrive here soon. 278 00:31:50,075 --> 00:31:53,245 A new history of mankind begins here, 279 00:31:53,412 --> 00:31:54,997 at this very minute. 280 00:33:53,449 --> 00:33:55,159 We did it! I can't believe it. 281 00:33:56,452 --> 00:34:00,080 Peter would be so happy. He worked so hard for this. 282 00:34:00,247 --> 00:34:01,790 Captain, you need to see this. 283 00:34:01,957 --> 00:34:03,041 He should be here. 284 00:34:03,167 --> 00:34:05,461 Okay, attention, team. 285 00:34:06,086 --> 00:34:07,421 We're returning to base. 286 00:34:09,757 --> 00:34:10,758 Move out. 287 00:34:16,221 --> 00:34:18,807 David, do you have any data? 288 00:34:22,311 --> 00:34:23,395 Not yet. 289 00:34:27,608 --> 00:34:30,569 Doctor Ross, martial laws are in effect on this station. 290 00:34:32,321 --> 00:34:34,156 What? Why? 291 00:34:34,573 --> 00:34:36,158 We have new information. 292 00:34:36,325 --> 00:34:37,367 Richard? 293 00:34:38,243 --> 00:34:39,620 Starting playback. 294 00:34:53,675 --> 00:34:55,093 This is Dr. Peter Lehmann. 295 00:34:56,094 --> 00:34:59,640 Against all orders, I will personally conduct an Engine inspection. 296 00:35:00,349 --> 00:35:02,001 I'm now recording all of my actions 297 00:35:02,101 --> 00:35:04,447 so I'm not accused of tampering with the results. 298 00:35:04,895 --> 00:35:08,607 The security cameras are switched off so that I am not interrupted. 299 00:35:08,774 --> 00:35:10,943 I'm not gonna be a scapegoat. 300 00:35:11,860 --> 00:35:14,655 I'm gonna prove that I made no mistake. 301 00:36:00,242 --> 00:36:03,036 Help! 302 00:36:14,965 --> 00:36:16,258 What was that? 303 00:36:18,218 --> 00:36:20,596 Some kind of a life form? 304 00:36:21,555 --> 00:36:23,098 Was that what killed Peter? 305 00:36:23,849 --> 00:36:25,899 I watched all of the recordings from the cameras. 306 00:36:26,034 --> 00:36:28,099 It shows up by the Sphere for the first time 307 00:36:28,199 --> 00:36:29,996 right after we left Earth. 308 00:36:30,647 --> 00:36:32,608 This thing crawled out of the Sphere? 309 00:36:33,817 --> 00:36:36,278 Straight outta the story of the Trojan horse. 310 00:36:38,113 --> 00:36:41,241 And that Trojan climbed right into the Engine just before the jump. 311 00:36:42,492 --> 00:36:45,037 So maybe it caused the failure? 312 00:36:46,747 --> 00:36:50,709 Richard, if that Trojan is still on the ship, you're in danger. 313 00:36:51,126 --> 00:36:53,837 No. He went down with you, 314 00:36:54,171 --> 00:36:55,505 into the Sphere. 315 00:36:56,256 --> 00:36:57,633 We can track its position. 316 00:36:57,799 --> 00:37:00,886 It causes interference in the electromagnetic field. 317 00:37:02,554 --> 00:37:05,164 Here's the video from the cameras right before the landing. 318 00:37:05,891 --> 00:37:08,518 I've got the first data from the cave. 319 00:37:09,436 --> 00:37:10,646 Something's strange. Steve? 320 00:37:16,485 --> 00:37:21,698 Levels of CO2 and oxidation inside the Sphere are rising, 321 00:37:21,865 --> 00:37:24,910 but there aren't any bio markers. 322 00:37:25,077 --> 00:37:27,329 What? Could it be a malfunction? 323 00:37:27,496 --> 00:37:29,748 No, it's working in a full capacity. 324 00:37:29,873 --> 00:37:33,168 Just on the different program than the one we've uploaded. 325 00:37:33,919 --> 00:37:35,879 It's doing something else. 326 00:37:36,421 --> 00:37:38,006 Regroup. 327 00:37:38,173 --> 00:37:41,259 We're going back to the Sphere. We need to adjust the settings. 328 00:37:41,426 --> 00:37:42,803 Nobody's going anywhere, Steve. 329 00:37:44,137 --> 00:37:48,183 We'll adjust the settings later, after we deal with the threat. 330 00:37:48,350 --> 00:37:51,853 But Steve is the head of the project, he calls the shots. 331 00:37:52,020 --> 00:37:53,563 Not anymore. 332 00:37:54,731 --> 00:37:57,609 Now it's a question of the crew survival. 333 00:37:58,423 --> 00:38:00,404 Steve, I'm taking command, you're being relieved. 334 00:38:02,155 --> 00:38:03,740 You can't do that. 335 00:38:03,907 --> 00:38:06,660 The future of mankind depends on this mission. 336 00:38:06,827 --> 00:38:08,870 Only Dr. Ross can carry it out. 337 00:38:09,037 --> 00:38:12,290 Are you sure that Dr. Ross is giving us all the information 338 00:38:12,457 --> 00:38:14,918 about what the Sphere actually is? 339 00:38:16,169 --> 00:38:17,629 What are you talking about? 340 00:38:18,255 --> 00:38:20,382 Richard, show the video from the cave. 341 00:38:31,435 --> 00:38:33,186 Steve saw the anomaly. 342 00:38:34,146 --> 00:38:36,648 And didn't say anything to anyone 343 00:38:36,815 --> 00:38:39,317 risking the lives of the entire crew. 344 00:38:42,029 --> 00:38:45,073 -Where did it come from? -Right from the Sphere. 345 00:38:46,950 --> 00:38:50,328 Which as it turns out we know too little about. 346 00:38:51,079 --> 00:38:53,707 What if it's an incubator for those monsters? 347 00:38:54,499 --> 00:38:59,421 I didn't hide a single confirmed fact about the Sphere from you. 348 00:39:00,797 --> 00:39:04,217 And there was no sense in discussing anomalies. 349 00:39:04,593 --> 00:39:07,429 If we had known about these anomalies, 350 00:39:07,846 --> 00:39:10,557 we would have treated the Sphere differently, 351 00:39:11,433 --> 00:39:13,727 and Peter would be alive right now. 352 00:39:44,132 --> 00:39:46,343 David, I'm sorry I couldn't make it. 353 00:39:48,637 --> 00:39:49,805 It's okay. 354 00:39:50,764 --> 00:39:52,682 I understand how busy you are. 355 00:39:53,058 --> 00:39:56,103 Yes, we don't have much time to spare. 356 00:39:56,520 --> 00:39:57,521 Why are you here? 357 00:39:58,980 --> 00:40:03,026 The doctor says I'm fine. Gave me a clean bill of health. 358 00:40:03,568 --> 00:40:06,154 So I'm ready to join everyone for the pre-launch. 359 00:40:07,072 --> 00:40:08,073 What? 360 00:40:09,241 --> 00:40:10,450 I mean you… 361 00:40:11,952 --> 00:40:14,162 You're actually planning to fly? 362 00:40:14,329 --> 00:40:17,874 But you are the one who made me a member of the crew. 363 00:40:18,208 --> 00:40:19,543 But that was… 364 00:40:20,085 --> 00:40:21,461 before… 365 00:40:22,838 --> 00:40:24,256 Before Rita died? 366 00:40:24,422 --> 00:40:27,509 So what? I'm telling you the psychologist 367 00:40:27,676 --> 00:40:29,511 has confirmed I'm okay. 368 00:40:30,470 --> 00:40:32,347 But to lose a daughter… 369 00:40:32,973 --> 00:40:35,183 David, I'm terribly sorry. 370 00:40:36,184 --> 00:40:38,728 I understand you want to get back to work 371 00:40:38,895 --> 00:40:41,106 but this is not the best way. 372 00:40:42,232 --> 00:40:44,609 Right now you need time to grief. 373 00:40:45,277 --> 00:40:47,696 Steve, I'm not flying to forget my daughter. 374 00:40:47,863 --> 00:40:50,073 She'll always be a part of me. 375 00:40:52,742 --> 00:40:54,661 I know the Sphere as well as you do. 376 00:40:54,828 --> 00:40:56,204 And you'll need me there. 377 00:40:56,872 --> 00:40:58,123 David, listen, 378 00:40:59,040 --> 00:41:01,251 all I'm doing is looking out for you. 379 00:41:01,626 --> 00:41:02,711 What? 380 00:41:04,129 --> 00:41:05,755 You're crossing my name off? 381 00:41:06,506 --> 00:41:10,760 After all we've done you're going to leave me on the sidelines? 382 00:41:14,097 --> 00:41:16,600 I can help you change the future. 383 00:41:18,101 --> 00:41:19,853 Don't take that away from me. 384 00:41:37,787 --> 00:41:40,040 -What? -We can't leave it like that. 385 00:41:40,707 --> 00:41:43,627 We have to go back to the cave and restore the settings. 386 00:41:44,336 --> 00:41:47,172 -But Ryan gave orders. -Just you and me. 387 00:41:48,381 --> 00:41:50,050 We'll go out quietly. 388 00:41:51,968 --> 00:41:55,513 Whatever killed Peter is still in there. 389 00:41:56,139 --> 00:41:59,059 The Trojan is 30 kilometers away from the cave right now, 390 00:41:59,476 --> 00:42:01,311 that means if it decides to come back 391 00:42:01,411 --> 00:42:03,840 we'll have at least half an hour to get out. 392 00:42:03,959 --> 00:42:05,815 -What about Ryan? -Ryan's too careful. 393 00:42:06,816 --> 00:42:08,360 He's wasting time. 394 00:42:09,527 --> 00:42:11,863 Lost days are lost lives. 395 00:42:13,823 --> 00:42:17,702 When Rita was dying, you slowly died with her. 396 00:42:19,204 --> 00:42:20,622 I saw what that was like. 397 00:42:21,665 --> 00:42:26,544 Now imagine that entire planet is dying the exact same way. 398 00:42:27,462 --> 00:42:31,800 Slowly, irreversibly, from the same virus. 399 00:42:48,483 --> 00:42:49,859 What the hell is this? 400 00:42:50,402 --> 00:42:51,653 What's going on? 401 00:42:54,322 --> 00:42:55,699 The Sphere did this. 402 00:42:55,865 --> 00:42:58,576 -You think it was a malfunction? -Not just a malfunction 403 00:42:59,160 --> 00:43:01,830 The Sphere is creating an alien life form. 404 00:43:02,289 --> 00:43:03,999 And incredibly quickly. 405 00:43:04,416 --> 00:43:06,584 Faster than it created life on Earth. 406 00:43:07,919 --> 00:43:10,547 We shouldn't touch it. We need to discuss this with everybody. 407 00:43:10,714 --> 00:43:12,590 We need to set a plan of action. 408 00:43:12,924 --> 00:43:15,468 Someone readjusted the settings on the Sphere. 409 00:43:21,308 --> 00:43:23,518 The Trojan's getting closer, we gotta leave. 410 00:43:23,685 --> 00:43:24,644 Just a minute. 411 00:43:24,978 --> 00:43:25,812 Can't you hear me? 412 00:43:25,937 --> 00:43:28,398 There's no point in risking our lives! Let's go! 413 00:43:28,565 --> 00:43:29,983 Get away from me, dammit! 414 00:43:38,783 --> 00:43:42,120 -Have you lost your mind? -It's over! The mission is over! 415 00:43:42,287 --> 00:43:43,413 Deal with it! 416 00:43:45,248 --> 00:43:47,667 The Sphere is hostile! 417 00:43:50,086 --> 00:43:52,172 Put the gun down, David! Put it down! 418 00:43:52,547 --> 00:43:55,050 You wanna die because of this piece of shit? 419 00:43:57,969 --> 00:44:00,013 Too late, it's already here. 420 00:45:35,984 --> 00:45:39,529 Airlock closed. Pressurization completed. 421 00:45:46,369 --> 00:45:49,873 You're a psycho, Steve. Because of you, we both almost died. 422 00:45:54,085 --> 00:45:58,882 This is not about us. We have to complete the mission. 423 00:46:00,258 --> 00:46:03,636 If you had damaged the Sphere all of this would've been for nothing. 424 00:46:04,053 --> 00:46:07,140 Then you should've shot me. Why didn't you? 425 00:46:10,977 --> 00:46:13,688 If you threaten the mission one more time 426 00:46:14,272 --> 00:46:15,773 I will. 427 00:46:23,406 --> 00:46:27,410 Steve, what the hell were you doing? Where were you? 428 00:46:27,994 --> 00:46:30,330 Why did you leave the lander against my orders? 429 00:46:31,498 --> 00:46:33,291 We did what we had to. 430 00:46:40,590 --> 00:46:43,051 You no longer have the right to make decisions. 431 00:46:44,427 --> 00:46:47,889 I make the decisions I find necessary. 432 00:46:48,389 --> 00:46:49,265 Or what? 433 00:46:49,432 --> 00:46:51,976 What are you gonna do? Use force? 434 00:46:52,685 --> 00:46:54,729 Then go ahead! Well? 435 00:46:54,896 --> 00:46:55,980 Come on! 436 00:47:03,530 --> 00:47:05,907 Module integrity compromised. 437 00:47:07,951 --> 00:47:09,118 What did you do? 438 00:47:09,244 --> 00:47:11,120 Module integrity compromised. 439 00:47:14,999 --> 00:47:16,834 Module integrity compromised. 440 00:48:46,215 --> 00:48:47,216 Quiet, sweetie. 441 00:48:49,093 --> 00:48:50,928 We're so close I'm losing my head. 442 00:48:51,429 --> 00:48:52,555 What's that? 443 00:48:54,140 --> 00:48:55,725 Trojan's in the lander. 444 00:48:56,643 --> 00:49:00,188 Got a hole in the lower deck, everything's covered in this shit. 445 00:49:00,355 --> 00:49:02,148 So what do we do now? 446 00:49:04,901 --> 00:49:07,945 Quietly, and slowly. Let's go. 447 00:49:21,501 --> 00:49:22,960 It's hard to breathe. 448 00:49:51,489 --> 00:49:52,448 Get back. 449 00:49:52,615 --> 00:49:54,450 What? Why? 450 00:49:56,619 --> 00:49:57,787 It's here. 451 00:50:18,391 --> 00:50:19,392 Run! 452 00:50:41,164 --> 00:50:42,832 What's happened? Are you okay? 453 00:50:43,708 --> 00:50:44,917 The Trojan… 454 00:50:45,084 --> 00:50:46,836 The Trojan's in the laboratory. 455 00:50:48,504 --> 00:50:50,089 Do you realize what you've done? 456 00:50:50,214 --> 00:50:51,674 You brought it down here with you! 457 00:51:12,361 --> 00:51:14,989 -Can it get in here? -We don't know. 458 00:51:15,656 --> 00:51:18,451 It damaged the generator and the cameras aren't working. 459 00:51:18,826 --> 00:51:20,787 We've lost contact with the ship, so… 460 00:51:21,162 --> 00:51:23,289 We have no video from space. 461 00:51:25,458 --> 00:51:27,460 Here's the last video saved on the system. 462 00:51:27,627 --> 00:51:29,879 It was looking for a weak spot in the hull. 463 00:51:32,965 --> 00:51:35,176 It got in through the cooling system. 464 00:51:35,760 --> 00:51:37,386 Where the steel is thinnest. 465 00:51:38,179 --> 00:51:40,807 So this thing is smart? It can think? 466 00:51:41,140 --> 00:51:43,059 Whether it can think or not, 467 00:51:43,392 --> 00:51:47,688 if we smoke it out and with the hole shut it can't crawl back in. 468 00:51:47,855 --> 00:51:49,690 But how? How can we smoke it out? 469 00:51:49,857 --> 00:51:51,734 We can't even see where it is. 470 00:51:52,944 --> 00:51:56,239 We have to restore the security cameras and communications. 471 00:51:56,823 --> 00:52:01,494 The Trojan damaged the main generator, but the life support system is working. 472 00:52:01,702 --> 00:52:04,247 That means the back up generator is fine. 473 00:52:04,413 --> 00:52:07,875 We can connect the network and cameras to it. 474 00:52:08,292 --> 00:52:10,668 We will have to make all the way blind to the fuse box 475 00:52:10,768 --> 00:52:13,530 with no idea where that bastard is. It's too risky. 476 00:52:16,342 --> 00:52:17,760 It's all my fault. 477 00:52:18,803 --> 00:52:20,096 So I'll go. 478 00:52:22,890 --> 00:52:24,267 I'll watch your six. 479 00:54:37,817 --> 00:54:38,651 Steve, 480 00:54:38,818 --> 00:54:40,319 you need to get out of there, now! 481 00:55:37,043 --> 00:55:38,335 Are you hurt? 482 00:55:43,716 --> 00:55:45,551 How's the signal and the cameras? 483 00:55:46,886 --> 00:55:48,637 All there. Back online. 484 00:55:48,846 --> 00:55:52,892 Damn it! It's transmitting an EMP field stronger than the Sphere. 485 00:55:53,059 --> 00:55:55,352 The electronics next to it are going crazy. 486 00:55:55,686 --> 00:55:57,021 So what now? 487 00:56:00,775 --> 00:56:03,571 Have you ever seen a raging bull running after the crowds 488 00:56:03,671 --> 00:56:05,873 down a narrow passage just before a bull fight? 489 00:56:07,782 --> 00:56:09,408 The bull wants to catch the runners, 490 00:56:10,242 --> 00:56:12,912 but he ends up in the arena with the matador. 491 00:56:13,662 --> 00:56:17,124 The Trojan is the bull. It also wants to catch us. 492 00:56:18,626 --> 00:56:22,421 We have a chance to lead it wherever we want, like outside the lander. 493 00:56:23,422 --> 00:56:25,049 It's a huge risk for everyone, 494 00:56:26,217 --> 00:56:27,468 but it's all worth it. 495 00:56:37,937 --> 00:56:39,105 The lander has two airlocks: 496 00:56:39,980 --> 00:56:42,525 the central one, and the one in the lab. 497 00:56:43,567 --> 00:56:46,654 I'll be outside in front of the open central hatch. 498 00:56:47,613 --> 00:56:49,031 I'll be the main decoy. 499 00:56:51,534 --> 00:56:54,203 The Trojan will chase me along the corridors. 500 00:56:55,079 --> 00:56:59,708 Once we get outside, you'll shut the engines to the airlock behind it. 501 00:57:00,042 --> 00:57:01,297 Understood? 502 00:57:01,397 --> 00:57:05,673 But in order to do all that, we need to get to the airlocks. 503 00:57:06,090 --> 00:57:07,967 And that's where the Trojan is. 504 00:57:08,592 --> 00:57:11,679 We can isolate it in the main corridor, here. 505 00:57:11,846 --> 00:57:13,973 The inner doors won't hold on long, 506 00:57:14,974 --> 00:57:16,809 but should buy us some time. 507 00:57:19,162 --> 00:57:22,148 I'll lure him into the inter-hatch space. And lock him in 508 00:58:37,223 --> 00:58:41,310 After the Trojan is blocked, each one of us will report to a specific location. 509 00:58:42,269 --> 00:58:45,272 David, you and I will open the air hatch in the labs. 510 00:58:46,482 --> 00:58:47,738 You'll wait for me there, 511 00:58:48,087 --> 00:58:52,029 while I'll go outside to be the bait for the Trojan. 512 00:58:52,112 --> 00:58:54,990 But in order for the Trojan to see me and come out 513 00:58:55,658 --> 00:58:59,370 both sides of the airlock have to be open, 514 00:58:59,536 --> 00:59:01,580 outside and inside. 515 00:59:02,248 --> 00:59:05,584 That's why Leona will manually open the airlock 516 00:59:06,502 --> 00:59:09,088 and hide right here, in the technical bay. 517 00:59:43,205 --> 00:59:46,583 When the Trojan comes after me, it will run over here, 518 00:59:47,001 --> 00:59:49,461 past the Engine's steering nozzles. 519 00:59:49,628 --> 00:59:51,380 There should be some fuel left. 520 00:59:52,589 --> 00:59:54,925 And if we turn the Engine at the right moment 521 00:59:55,551 --> 00:59:58,637 we won't just smoke it out, we'll roast it. 522 00:59:59,513 --> 01:00:01,432 Get out of here, you fucking bastard! 523 01:00:02,141 --> 01:00:04,101 Hurry! It won't hold up much longer! 524 01:00:04,643 --> 01:00:06,854 Don't panic. Release the Trojan. 525 01:00:07,021 --> 01:00:09,023 Hide in the tech bay. 526 01:00:09,189 --> 01:00:10,607 You can do it. 527 01:00:34,965 --> 01:00:36,050 I'm turning on the Engine. 528 01:00:36,216 --> 01:00:38,385 It's not working. The Trojan is messing with the system. 529 01:00:38,761 --> 01:00:40,012 Steve, run! 530 01:00:50,439 --> 01:00:51,690 The Engine's on. 531 01:00:51,857 --> 01:00:53,901 Leona, get out! Get out! 532 01:01:11,418 --> 01:01:13,629 Ryan, the airlock! Shut the airlock! 533 01:01:20,719 --> 01:01:21,929 Shit! 534 01:01:42,157 --> 01:01:43,742 Rest in peace, Frank. 535 01:02:10,477 --> 01:02:14,481 A part of its tentacle was cut off by the door. It returned to the cave. 536 01:02:20,904 --> 01:02:22,614 Pressurization complete. 537 01:02:23,407 --> 01:02:25,534 Oxygen level returning to normal. 538 01:02:30,456 --> 01:02:32,416 It won't get back in here. 539 01:02:32,791 --> 01:02:34,835 But the Sphere is under its control. 540 01:02:36,211 --> 01:02:37,588 Not for long. 541 01:02:45,679 --> 01:02:46,930 Amy. 542 01:02:48,307 --> 01:02:49,475 What is it? 543 01:02:51,810 --> 01:02:53,145 It's the virus… 544 01:02:54,938 --> 01:02:57,858 It's already in our home, literally. 545 01:03:01,236 --> 01:03:02,654 You shouldn't go on this mission. 546 01:03:03,155 --> 01:03:06,033 Amy, what are you talking about? We discussed everything. 547 01:03:08,202 --> 01:03:10,537 You've done enough. This isn't your mission. 548 01:03:11,705 --> 01:03:14,208 -Excuse me? -You're not even an astronaut. 549 01:03:19,630 --> 01:03:20,714 You want me 550 01:03:21,465 --> 01:03:24,051 to walk out a week before the launch? 551 01:03:24,426 --> 01:03:25,969 What's gotten into you? 552 01:03:31,642 --> 01:03:33,310 We're going to have a baby. 553 01:03:38,982 --> 01:03:40,025 What? 554 01:03:41,944 --> 01:03:43,153 Just stay. 555 01:03:43,820 --> 01:03:46,949 We'll work on the vaccine. I found a promising pathway. 556 01:03:47,533 --> 01:03:51,119 The mission will create a new Earth but we could save this one. 557 01:03:51,870 --> 01:03:54,559 This is my blueprint for the vaccine, please go over it. 558 01:03:55,062 --> 01:03:56,367 I'm really happy. 559 01:03:57,668 --> 01:03:59,378 But it's such poor timing. 560 01:04:01,421 --> 01:04:03,465 I won't get to see him grow up. 561 01:04:04,466 --> 01:04:08,387 Steve, I'm begging you. Please, stay with me. Stay with us. 562 01:04:08,512 --> 01:04:11,848 I can't, I have to be there. I have to. 563 01:04:12,015 --> 01:04:13,809 You've done everything you could. 564 01:04:13,976 --> 01:04:16,895 We can develop the vaccine now. I think I'm onto something. 565 01:04:18,480 --> 01:04:20,065 I need to save the Earth. 566 01:04:40,085 --> 01:04:41,744 We have to study this creature, 567 01:04:41,930 --> 01:04:44,524 so we can understand what you're infected with. 568 01:04:56,935 --> 01:04:59,730 My guess, it's a bio-robot. 569 01:05:15,454 --> 01:05:18,624 These are the same materials the Sphere is made of. 570 01:05:27,591 --> 01:05:32,262 And they also change their properties when they come into contact with water. 571 01:05:33,972 --> 01:05:36,558 We studied it never understanding 572 01:05:36,725 --> 01:05:41,229 that one of its functions was to create a Trojan. 573 01:05:41,980 --> 01:05:44,608 Maybe they are much more advanced than we are. 574 01:05:46,610 --> 01:05:47,819 And better. 575 01:06:04,670 --> 01:06:05,921 David, listen… 576 01:06:10,384 --> 01:06:11,760 Tell me what you found. 577 01:06:15,389 --> 01:06:17,683 The bacteria that infected you 578 01:06:19,518 --> 01:06:22,938 have an unusually powerful defense mechanism. 579 01:06:32,489 --> 01:06:34,116 I studied them. 580 01:06:34,241 --> 01:06:36,159 Figured out how they work. 581 01:06:37,202 --> 01:06:40,330 This is what we spent all those years searching for. 582 01:06:43,959 --> 01:06:47,177 Your blood holds the key to the vaccine against the virus 583 01:06:47,816 --> 01:06:49,715 that's been destroying life on Earth. 584 01:06:51,550 --> 01:06:52,843 It doesn't change anything. 585 01:06:53,218 --> 01:06:54,803 Don't you understand? 586 01:06:55,554 --> 01:06:57,305 We can save the world. 587 01:06:58,140 --> 01:07:02,060 And it's all because of you. You are the real hero. 588 01:07:06,064 --> 01:07:09,401 I'll administer some painkillers, you'll feel better. 589 01:07:18,660 --> 01:07:20,036 Here goes nothing… 590 01:08:32,150 --> 01:08:33,527 What was that? 591 01:08:37,030 --> 01:08:38,073 David… 592 01:08:39,908 --> 01:08:41,701 It's a transponder. 593 01:08:43,787 --> 01:08:46,248 We can see the connections of the Sphere. 594 01:08:48,750 --> 01:08:51,878 This is their way of colonizing planets. 595 01:08:52,671 --> 01:08:54,089 How's it going? 596 01:08:56,091 --> 01:08:57,551 It's a bio-robot. 597 01:08:57,926 --> 01:09:00,136 We have to find a way to destroy it 598 01:09:00,303 --> 01:09:02,430 and restore the settings in the Sphere. 599 01:09:03,139 --> 01:09:07,102 No, Steve. Too many people have died because of you already. 600 01:09:09,563 --> 01:09:11,773 Wait. What did you do? 601 01:09:14,276 --> 01:09:15,652 Did you lock me in? 602 01:09:15,819 --> 01:09:17,529 You are under arrest, Steve. 603 01:09:19,239 --> 01:09:20,198 Ryan, 604 01:09:21,074 --> 01:09:22,617 we have to work together. 605 01:09:23,743 --> 01:09:25,453 For Peter, and Frank and Leona. 606 01:09:25,787 --> 01:09:27,998 Otherwise they all died in vain-- 607 01:09:28,582 --> 01:09:30,584 People are expendable to you. 608 01:09:31,626 --> 01:09:34,254 Ryan! Ryan! 609 01:09:36,673 --> 01:09:37,883 He's right. 610 01:09:46,141 --> 01:09:50,228 It was never the salvation of humanity that was most important to you, Steve. 611 01:09:51,396 --> 01:09:53,315 You always wanna play the hero. 612 01:09:55,567 --> 01:10:00,030 And now you just want to win and you don't care about other people's lives. 613 01:10:32,228 --> 01:10:33,605 Amy, talk to me. 614 01:10:40,987 --> 01:10:44,366 I read your proposal. It looks truly promising. 615 01:10:46,034 --> 01:10:47,494 A real breakthrough. 616 01:10:48,286 --> 01:10:51,331 A chance to create a vaccine. Finally, a real one. 617 01:10:57,212 --> 01:11:00,382 But I do need to go. For our sake. 618 01:11:04,386 --> 01:11:06,304 I don't know what I'll do without you 619 01:11:07,263 --> 01:11:09,724 but I promise I'll come back. 620 01:11:12,602 --> 01:11:13,937 I need you. 621 01:11:15,939 --> 01:11:17,232 Both of you. 622 01:11:24,364 --> 01:11:25,448 Tell him… 623 01:11:27,158 --> 01:11:28,410 or her… 624 01:11:29,661 --> 01:11:34,207 that Daddy like a God is out creating the new Earth. 625 01:11:38,128 --> 01:11:41,006 You keep saying you're doing this to save everyone. 626 01:11:41,673 --> 01:11:43,341 But who is everyone? 627 01:11:43,925 --> 01:11:45,969 You don't see people around you. 628 01:11:46,845 --> 01:11:51,224 All you care about is you and your project. Why even bother? 629 01:11:51,933 --> 01:11:54,602 To be the hailed a savior? Is that it? 630 01:12:01,443 --> 01:12:02,986 To save our future. 631 01:12:07,157 --> 01:12:09,951 I wonder what it is you're really trying to save. 632 01:12:39,105 --> 01:12:42,442 Richard, you modeled the trajectories of the nearest stars? 633 01:12:43,109 --> 01:12:45,862 That didn't give us anything. What do you think you'll find there? 634 01:12:46,613 --> 01:12:48,421 You said that when we made the jump 635 01:12:48,521 --> 01:12:51,951 we moved along a coordinate axis that was inaccessible to us. 636 01:12:52,827 --> 01:12:55,163 And what if that axis wasn't spatial? 637 01:12:58,583 --> 01:13:00,668 Show us how these stars will look 638 01:13:00,835 --> 01:13:04,464 accounting the expansion of the universe over four billion years. 639 01:13:07,175 --> 01:13:08,927 Yes, recalculating. 640 01:13:23,650 --> 01:13:25,276 We didn't move in space. 641 01:13:26,820 --> 01:13:28,446 We moved in time. 642 01:13:29,614 --> 01:13:31,366 It's Ursa Major. 643 01:13:32,909 --> 01:13:34,077 And Orion. 644 01:13:35,370 --> 01:13:37,122 And there's the North Star… 645 01:13:38,748 --> 01:13:39,624 and our… 646 01:13:42,502 --> 01:13:43,628 Sun? 647 01:13:53,471 --> 01:13:56,015 And the Earth was silent and empty, 648 01:13:57,308 --> 01:14:00,520 and the darkness over the abyss. 649 01:14:04,232 --> 01:14:06,484 That means that we're on Earth? 650 01:14:07,777 --> 01:14:10,155 Before the beginning of life itself? 651 01:14:20,373 --> 01:14:22,584 About four billion years ago. 652 01:14:25,003 --> 01:14:26,671 How did you figure that out? 653 01:14:33,720 --> 01:14:36,848 This is the fragment that flew off the Sphere 654 01:14:37,056 --> 01:14:38,558 when David fired at it. 655 01:14:40,226 --> 01:14:42,187 Here is the broken fragment. 656 01:14:43,605 --> 01:14:46,983 And here is the same piece on the bracelet I made for Amy. 657 01:14:52,614 --> 01:14:55,366 Because it's the exact same fragment. 658 01:14:57,160 --> 01:15:00,914 The Sphere here and the old one on Earth 659 01:15:02,290 --> 01:15:04,459 are the exact same Sphere, 660 01:15:06,252 --> 01:15:07,837 but in different times. 661 01:15:09,172 --> 01:15:12,342 Some civilization sent the Sphere on Earth 662 01:15:12,467 --> 01:15:15,511 to create a biosphere suitable for them. 663 01:15:16,387 --> 01:15:18,014 But something went wrong. 664 01:15:18,848 --> 01:15:21,017 But that means no matter what we do here, 665 01:15:22,810 --> 01:15:25,021 we won't save the people on Earth? 666 01:15:25,688 --> 01:15:27,607 There's only one option left, 667 01:15:28,107 --> 01:15:31,194 tell Amy about those extraterrestrial bacteria 668 01:15:32,237 --> 01:15:34,322 and help her to create the vaccine. 669 01:15:35,782 --> 01:15:37,200 How do you plan to do that? 670 01:15:38,743 --> 01:15:43,581 We know that the Sphere will remain in the cave until our time. 671 01:15:47,669 --> 01:15:51,506 And that I will make this fragment into a bracelet for Amy. 672 01:15:54,050 --> 01:15:57,720 I'll write her a message telling her how to connect the Spheres. 673 01:16:08,064 --> 01:16:10,483 But Amy had the bracelet before we left. 674 01:16:10,650 --> 01:16:12,318 And she didn't say anything about it. 675 01:16:14,404 --> 01:16:16,364 I believe Amy will miss me. 676 01:16:18,032 --> 01:16:19,752 She will come for the bracelet, 677 01:16:20,169 --> 01:16:23,037 and sooner or later she will see these inscriptions. 678 01:16:23,871 --> 01:16:26,624 What's left is to put the part back 679 01:16:26,791 --> 01:16:28,376 and reconfigure the system. 680 01:16:30,461 --> 01:16:31,963 Or the life that we ​​know 681 01:16:33,047 --> 01:16:34,632 will never appear. 682 01:16:36,259 --> 01:16:37,385 Neither will humanity. 683 01:18:17,068 --> 01:18:18,736 Steve! Steve! 684 01:18:19,404 --> 01:18:21,406 Ryan is planning on blowing up the Sphere. 685 01:18:22,865 --> 01:18:23,866 Connect me to him. 686 01:18:26,119 --> 01:18:27,870 He switched off his radio. 687 01:18:28,329 --> 01:18:29,247 You need to find him 688 01:18:29,414 --> 01:18:30,706 and explain everything. 689 01:18:31,833 --> 01:18:33,918 Go, I've re-opened the airlock. 690 01:19:04,115 --> 01:19:05,366 Stop right there. 691 01:19:08,327 --> 01:19:09,203 Ryan… 692 01:19:12,457 --> 01:19:14,750 The Sphere is our only chance. 693 01:19:15,835 --> 01:19:17,462 Don't even try. 694 01:19:19,088 --> 01:19:21,591 Okay. Okay. 695 01:19:22,425 --> 01:19:24,302 But your plan still won't work. 696 01:19:27,472 --> 01:19:28,514 It will. 697 01:19:29,724 --> 01:19:30,850 You'll see. 698 01:19:32,268 --> 01:19:34,479 You want to take the bomb to the cave, 699 01:19:35,563 --> 01:19:40,151 wait for the Trojan there and blow it up along with the Sphere. 700 01:19:41,444 --> 01:19:43,279 But what if it attacks you on the way? 701 01:19:46,365 --> 01:19:48,117 Then I will go up 702 01:19:49,410 --> 01:19:50,870 in smoke with him. 703 01:19:52,205 --> 01:19:53,706 And you will lose. 704 01:19:55,333 --> 01:20:00,379 After all, the Sphere will continue to create the environment 705 01:20:00,546 --> 01:20:02,215 that the Trojan needs. 706 01:20:03,674 --> 01:20:07,512 What do you suggest? You got a better idea? 707 01:20:08,471 --> 01:20:10,014 Let's lure in the Trojan, 708 01:20:10,765 --> 01:20:12,183 into the lander, 709 01:20:12,850 --> 01:20:16,604 lock the airlocks and blow it up. 710 01:20:17,104 --> 01:20:18,189 Here. 711 01:20:23,569 --> 01:20:25,029 David, why? 712 01:20:26,656 --> 01:20:27,865 For Rita. 713 01:20:30,660 --> 01:20:33,579 -She died. -She hasn't died yet. 714 01:20:34,997 --> 01:20:37,625 -You're deranged. -I'm not. 715 01:20:41,337 --> 01:20:44,257 After what have happened in the cave, I understand. 716 01:20:52,223 --> 01:20:53,792 The Trojan didn't kill me, 717 01:20:54,921 --> 01:21:00,259 and it doesn't do anything without a reason. 718 01:21:05,111 --> 01:21:06,612 It chose me. 719 01:21:08,573 --> 01:21:10,074 And I will help it. 720 01:21:11,576 --> 01:21:13,619 We weren't supposed to be here. 721 01:21:13,953 --> 01:21:15,371 We're a mistake. 722 01:21:16,247 --> 01:21:20,042 And you are the one who helped me understand that. 723 01:21:28,676 --> 01:21:31,887 I realized that we all are just like you, Steve. 724 01:21:32,221 --> 01:21:34,223 We weren't created right. 725 01:21:35,099 --> 01:21:37,560 We're a malfunction of the Sphere. 726 01:21:40,813 --> 01:21:42,523 But I will fix it. 727 01:21:43,733 --> 01:21:45,985 David, wake up! 728 01:21:46,152 --> 01:21:48,070 You can't help Rita like that! 729 01:21:50,364 --> 01:21:52,325 She wouldn't be born to suffer, 730 01:21:53,367 --> 01:21:55,620 and she will not die at the age of eight. 731 01:21:56,871 --> 01:21:58,576 No ones else will suffer, Steve, 732 01:21:58,676 --> 01:22:02,080 because there will never be any people to begin with. 733 01:22:12,011 --> 01:22:14,972 People deserve a chance, David. 734 01:22:16,057 --> 01:22:17,642 People don't change. 735 01:26:52,958 --> 01:26:54,418 Encounter to Mission. 736 01:26:55,377 --> 01:26:56,670 Encounter to Mission. 737 01:26:58,088 --> 01:27:02,343 Encounter to Mission. Encounter to Mission. 738 01:27:04,303 --> 01:27:05,638 Come in, Mission. 739 01:27:07,473 --> 01:27:08,766 Come on, guys. 740 01:27:10,225 --> 01:27:11,393 Encounter to Mission…. 741 01:27:14,855 --> 01:27:15,898 Encounter to Mission. 742 01:27:18,817 --> 01:27:19,985 Encounter to Mission! 743 01:27:23,364 --> 01:27:24,531 Encounter to Mission! 744 01:27:27,534 --> 01:27:28,661 Encounter to Mission! 745 01:27:31,705 --> 01:27:32,790 Richard. 746 01:27:33,290 --> 01:27:35,334 Steve! Thank God! 747 01:27:35,876 --> 01:27:37,753 I saw the explosion on camera. 748 01:27:37,878 --> 01:27:40,089 -I thought you were all… -The Trojan's been destroyed. 749 01:27:43,759 --> 01:27:46,553 -What about Ryan? -He didn't make it. 750 01:27:55,062 --> 01:27:58,190 Steve, your oxygen levels are dropping. 751 01:27:58,857 --> 01:28:01,443 Looks like some shrapnel pierced the tank. 752 01:28:03,195 --> 01:28:05,906 -How much time do I have? -About an hour. 753 01:28:07,116 --> 01:28:10,285 Look, I'll land the ship and pick you up. 754 01:28:10,411 --> 01:28:14,123 No, there's a storm here. You'll crash. 755 01:28:15,749 --> 01:28:17,209 And what are you gonna do? 756 01:28:17,918 --> 01:28:21,296 I'm going to the cave. I need to contact Amy. 757 01:28:22,172 --> 01:28:25,134 Land the ship as soon as the storm settles down. 758 01:28:26,635 --> 01:28:28,053 Godspeed, Steve. 759 01:30:52,739 --> 01:30:54,241 Please start working. 760 01:31:11,592 --> 01:31:12,551 Steve! 761 01:31:19,474 --> 01:31:20,642 Amy? 762 01:31:29,943 --> 01:31:31,361 Steve! 763 01:31:33,030 --> 01:31:34,156 Where are you? 764 01:31:35,115 --> 01:31:38,827 -I'm somewhere in the distant past. -What do you mean? 765 01:31:39,161 --> 01:31:43,749 We don't have much time. I know how to save the Earth. 766 01:31:44,541 --> 01:31:46,168 You were on the right path. 767 01:31:46,668 --> 01:31:50,339 There's a mechanism that can help us create the vaccine. 768 01:31:50,839 --> 01:31:53,467 I saw it here with my own eyes. 769 01:31:54,426 --> 01:31:57,596 -Can you write something down? -Sure. Sure. 770 01:32:01,892 --> 01:32:04,501 You have to teach the plant cells 771 01:32:04,601 --> 01:32:08,023 to quickly identify any mutation of the virus. 772 01:32:08,732 --> 01:32:10,692 Here's the antigen formula. 773 01:32:11,026 --> 01:32:13,487 Amy, I promised I'd come back to see you. 774 01:32:14,279 --> 01:32:15,739 I'm so sorry. 775 01:32:19,076 --> 01:32:22,788 -No. Steve… -I only regret one thing… 776 01:32:26,792 --> 01:32:28,752 That I'll never hold you again 777 01:32:31,338 --> 01:32:32,923 and our child. 778 01:32:35,842 --> 01:32:37,511 We're connected, remember? 779 01:32:38,470 --> 01:32:41,598 You'll always be with me. With us. 780 01:32:56,321 --> 01:32:58,824 I love you. Both of you. 781 01:33:11,503 --> 01:33:12,671 Steve. 782 01:33:15,048 --> 01:33:16,383 I love you. 783 01:33:17,926 --> 01:33:19,219 Steve… 784 01:34:25,869 --> 01:34:29,956 The Earth, O Lord, is full of God mercy. 785 01:34:31,208 --> 01:34:33,335 Teach me thy statutes. 786 01:34:34,086 --> 01:34:36,421 Teach me good judgment and knowledge. 787 01:34:37,756 --> 01:34:40,384 Before I was afflicted I went astray. 788 01:34:41,843 --> 01:34:43,553 But now have I kept thy word. 789 01:34:45,013 --> 01:34:48,433 Thy hands have made me and fashioned me. 790 01:34:49,893 --> 01:34:53,188 Let thy tender mercies come unto me, 791 01:34:54,981 --> 01:34:57,317 that I may live. 792 01:34:57,612 --> 01:35:02,612 Transcript by sub.Trader subscene.com 59942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.