Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,864 --> 00:00:05,867
Hey.
It's okay.
2
00:00:05,936 --> 00:00:07,041
There's nothing
to be worried about.
3
00:00:07,110 --> 00:00:08,905
I handled it.
4
00:00:08,974 --> 00:00:10,838
I promise.
5
00:00:10,907 --> 00:00:13,806
Uh, it went
as well as it could.
6
00:00:13,875 --> 00:00:14,911
All right.
7
00:00:14,980 --> 00:00:16,223
I'll be home soon.
8
00:00:21,262 --> 00:00:28,131
♪ ♪
9
00:00:35,276 --> 00:00:42,145
♪ ♪
10
00:00:54,330 --> 00:00:55,296
Hey, you okay?
What happened?
11
00:00:55,365 --> 00:00:56,953
- It's fine.
- Talk to me.
12
00:00:57,022 --> 00:00:58,092
Close the door.
You don't need to--
13
00:00:58,161 --> 00:00:59,162
Kosey, where've you been?
14
00:00:59,231 --> 00:01:00,577
You don't need to worry
about it.
15
00:01:00,646 --> 00:01:03,063
- Kosey, talk to me.
- Hey, it's okay, it's okay.
16
00:01:03,132 --> 00:01:08,965
♪ ♪
17
00:01:09,034 --> 00:01:10,000
Kosey!
18
00:01:11,174 --> 00:01:18,181
♪ ♪
19
00:01:23,186 --> 00:01:30,090
♪ ♪
20
00:01:45,726 --> 00:01:47,866
I promise I'm not trying
to just make the sale.
21
00:01:47,935 --> 00:01:49,971
It really has been
an incredible ride.
22
00:01:50,040 --> 00:01:53,320
Every case is an opportunity
to affect someone's life,
23
00:01:53,389 --> 00:01:56,426
and that is why this is
such an amazing profession,
24
00:01:56,495 --> 00:02:00,258
and that is also why we recruit
the brightest and the best
25
00:02:00,327 --> 00:02:01,845
from all walks of life,
26
00:02:01,914 --> 00:02:05,021
from poor, rich,
Black, white, Middle Eastern...
27
00:02:05,090 --> 00:02:07,161
and it will continue
to stay that way
28
00:02:07,230 --> 00:02:09,819
as long as folks like us
continue to join the ranks.
29
00:02:11,407 --> 00:02:14,168
Yes.
- How's the money?
30
00:02:14,237 --> 00:02:15,756
Well, you won't get rich.
31
00:02:15,825 --> 00:02:18,483
But you won't live
paycheck to paycheck either.
32
00:02:18,552 --> 00:02:19,863
What about being a minority?
33
00:02:19,932 --> 00:02:21,210
Have you found that
it's something that helps
34
00:02:21,279 --> 00:02:22,866
your career or hurts it?
35
00:02:22,935 --> 00:02:25,006
Well, that's complicated.
I think the, um--
36
00:02:25,075 --> 00:02:26,456
It's actually
not that complicated,
37
00:02:26,525 --> 00:02:28,044
so I'll answer that one, Omar.
38
00:02:29,494 --> 00:02:31,668
I joined this Bureau
30 years ago.
39
00:02:31,737 --> 00:02:34,084
10 years later, 9/11 happened.
40
00:02:34,154 --> 00:02:36,984
It wasn't a great time to be
a Muslim in New York City.
41
00:02:37,053 --> 00:02:38,227
Trust me.
42
00:02:38,296 --> 00:02:40,884
But the Bureau made me feel
like I belonged,
43
00:02:40,953 --> 00:02:43,301
like I was a part
of the family.
44
00:02:43,370 --> 00:02:44,612
It can be that way
for all of you
45
00:02:44,681 --> 00:02:48,996
if you put in work
and honor the badge.
46
00:02:49,065 --> 00:02:51,171
Special Agent Bashar gave me
that same exact speech
47
00:02:51,240 --> 00:02:53,000
seven years ago
when I was recruited,
48
00:02:53,069 --> 00:02:55,209
and I can promise you
I have no regrets.
49
00:02:56,866 --> 00:03:00,559
Oh, I'm sorry. That is work.
50
00:03:00,628 --> 00:03:03,148
I have to go, and no, this
wasn't planned.
51
00:03:03,217 --> 00:03:07,601
Thank you.
52
00:03:07,670 --> 00:03:09,603
Hey, folks,
NYPD asked us for help
53
00:03:09,672 --> 00:03:10,880
regarding a potential
hate crime.
54
00:03:10,949 --> 00:03:12,226
So listen up.
55
00:03:12,295 --> 00:03:15,574
22-year-old Kosey Khan,
a Pakistani student here
56
00:03:15,643 --> 00:03:17,404
on temporary visa,
57
00:03:17,473 --> 00:03:19,233
had his throat slit last night.
58
00:03:19,302 --> 00:03:21,787
His younger brother,
Amir, was also stabbed,
59
00:03:21,856 --> 00:03:23,755
and he is currently in surgery.
60
00:03:23,824 --> 00:03:25,446
Let's talk about
what we know about the victims.
61
00:03:25,515 --> 00:03:27,379
Yeah.
Kosey was enrolled in Columbia,
62
00:03:27,448 --> 00:03:29,416
an engineering major
at 3.9 GPA.
63
00:03:29,485 --> 00:03:33,765
His younger brother, Amir,
worked at a local restaurant.
64
00:03:33,834 --> 00:03:35,076
Doesn't seem to be here legally.
65
00:03:35,145 --> 00:03:37,665
Neither appear to have
a social media footprint.
66
00:03:37,734 --> 00:03:39,080
Mm-hmm.
What about criminal history?
67
00:03:39,149 --> 00:03:40,323
Anything?
- None.
68
00:03:40,392 --> 00:03:41,945
Not even a parking ticket.
69
00:03:42,014 --> 00:03:42,946
So why them?
70
00:03:43,015 --> 00:03:44,431
Why attack them at their home?
71
00:03:44,500 --> 00:03:46,778
Right, hate crimes typically
happen out on the street,
72
00:03:46,847 --> 00:03:48,711
so maybe there's
a personal connection.
73
00:03:48,780 --> 00:03:50,506
All right, so dig into
the victims' personal lives,
74
00:03:50,575 --> 00:03:52,059
friends, neighbors, classmates,
75
00:03:52,128 --> 00:03:53,957
anyone in their orbit
with hate-related priors,
76
00:03:54,026 --> 00:03:55,890
or racist social media posts.
77
00:03:55,959 --> 00:03:57,651
The answers are out there.
Let's find them.
78
00:03:59,204 --> 00:04:00,792
Upstairs neighbor
called it in.
79
00:04:00,861 --> 00:04:02,759
Heard someone yelling for help.
80
00:04:02,828 --> 00:04:04,174
Uniforms knocked
and didn't get an answer,
81
00:04:04,244 --> 00:04:07,592
so they made entry
and found the victims.
82
00:04:07,661 --> 00:04:09,559
- Any signs of forced entry?
- None.
83
00:04:09,628 --> 00:04:12,044
Door was unlocked.
84
00:04:12,113 --> 00:04:13,563
There cameras
in this building?
85
00:04:13,632 --> 00:04:14,633
Negative.
86
00:04:14,702 --> 00:04:16,221
Place is as basic as they come.
87
00:04:16,290 --> 00:04:19,051
Rent's cheap,
and the amenities reflect it.
88
00:04:19,120 --> 00:04:20,260
It's not the best neighborhood.
89
00:04:20,329 --> 00:04:21,433
Doors stay locked.
90
00:04:21,502 --> 00:04:23,021
So our suspect was either
invited in,
91
00:04:23,090 --> 00:04:25,057
or he waited for the victims
to open the door.
92
00:04:25,126 --> 00:04:26,196
All right,
we're gonna need your help
93
00:04:26,266 --> 00:04:27,508
canvassing the area
for witnesses.
94
00:04:27,577 --> 00:04:29,199
Yeah.
95
00:04:29,269 --> 00:04:30,615
Maggie.
96
00:04:30,684 --> 00:04:33,687
A ton of valuable
electronics untouched.
97
00:04:36,345 --> 00:04:38,657
Maybe they were looking
for money or drugs.
98
00:04:38,726 --> 00:04:40,418
What makes you think
it was a hate crime?
99
00:04:40,487 --> 00:04:41,971
Well, I wasn't sure at first.
100
00:04:42,040 --> 00:04:44,387
But the victims' Imam showed up
about an hour ago,
101
00:04:44,456 --> 00:04:46,078
said he had proof
that they were targeted.
102
00:04:46,147 --> 00:04:47,632
What kind of proof?
103
00:04:47,701 --> 00:04:49,116
Something about domestic
terrorist threats
104
00:04:49,185 --> 00:04:50,600
against these kids' lives.
105
00:04:50,669 --> 00:04:51,739
I told him because of that,
106
00:04:51,808 --> 00:04:54,155
we need to bring the FBI
on board.
107
00:04:54,224 --> 00:04:57,469
He wasn't exactly thrilled
to hear that.
108
00:05:01,301 --> 00:05:02,543
- Omar!
- I'm Agent Bell.
109
00:05:02,612 --> 00:05:03,579
This is Agent Zidan.
110
00:05:06,375 --> 00:05:08,584
How are you, Omar?
It's been a long time.
111
00:05:08,653 --> 00:05:09,861
It has.
I'm good. I'm good.
112
00:05:09,930 --> 00:05:12,242
I'm sorry, this is my Imam,
Ali Mustafa.
113
00:05:12,312 --> 00:05:14,037
It's nice to meet you.
114
00:05:14,106 --> 00:05:16,419
Haven't seen you
at the mosque in years.
115
00:05:16,488 --> 00:05:19,526
Is that because of the job,
or do you no longer worship?
116
00:05:19,595 --> 00:05:20,941
No, no, no.
Of course I still worship.
117
00:05:21,010 --> 00:05:22,770
Things have been, uh,
a little crazy,
118
00:05:22,839 --> 00:05:24,600
but inshallah,
you'll see me there again soon.
119
00:05:24,669 --> 00:05:26,498
Inshallah, inshallah.
120
00:05:26,567 --> 00:05:28,880
Uh, we understand you have
information about the attack.
121
00:05:28,949 --> 00:05:31,848
Not just an attack.
It was a hate crime.
122
00:05:31,917 --> 00:05:33,471
Four days ago, I saw a man
123
00:05:33,540 --> 00:05:36,266
threaten these boys
outside my mosque.
124
00:05:36,336 --> 00:05:37,302
What do you mean "threaten"?
125
00:05:37,371 --> 00:05:38,579
He called them terrorists,
126
00:05:38,648 --> 00:05:40,409
told them to go back
to their country.
127
00:05:40,478 --> 00:05:42,859
You know, that kind of thing.
128
00:05:42,928 --> 00:05:45,414
It would've turned violent too,
but I chased him away.
129
00:05:45,483 --> 00:05:47,001
What did this guy look like?
130
00:05:47,070 --> 00:05:51,074
White, in his 20s,
medium build.
131
00:05:51,143 --> 00:05:53,560
He was wearing a hoodie,
so I couldn't see his face.
132
00:05:53,629 --> 00:05:54,699
Okay, you chased them away.
133
00:05:54,768 --> 00:05:56,114
Did they get away by foot
or by car?
134
00:05:56,183 --> 00:05:57,287
By foot.
135
00:05:57,357 --> 00:05:58,703
You are the FBI.
136
00:05:58,772 --> 00:06:00,981
Why didn't you stop this man
before he attacked?
137
00:06:01,050 --> 00:06:02,638
Yeah, well, I mean,
we would've
138
00:06:02,707 --> 00:06:04,502
if we had known about it--
- You did!
139
00:06:04,571 --> 00:06:06,780
I called the FBI
right after the man left.
140
00:06:06,849 --> 00:06:08,195
I talked to an agent about it.
141
00:06:08,264 --> 00:06:10,680
But you did nothing,
and now Kosey's dead.
142
00:06:10,749 --> 00:06:12,268
Uh, what agent
did you talk to?
143
00:06:12,337 --> 00:06:13,821
I didn't catch a name,
144
00:06:13,890 --> 00:06:15,340
but it's the number given to me
145
00:06:15,409 --> 00:06:18,999
by the Muslim Outreach Program
run by that guy, Bashar.
146
00:06:19,068 --> 00:06:22,796
He ignores any complaint
I make, no matter how serious.
147
00:06:22,865 --> 00:06:24,038
Can you believe that?
148
00:06:24,107 --> 00:06:27,110
A Muslim turning against
his own people?
149
00:06:27,179 --> 00:06:30,044
Look, I don't know
about that specific complaint,
150
00:06:30,113 --> 00:06:34,014
but I will look into it.
I promise.
151
00:06:34,083 --> 00:06:35,015
Good to see you.
152
00:06:35,084 --> 00:06:42,022
♪ ♪
153
00:06:44,438 --> 00:06:47,648
No love lost between
Bashar and your Imam, hey?
154
00:06:47,717 --> 00:06:49,339
Well, ol' Imam Mustafa
155
00:06:49,409 --> 00:06:50,582
isn't really known
for being subtle.
156
00:06:50,651 --> 00:06:52,481
Neither is Bashar.
157
00:06:52,550 --> 00:06:56,105
Perfect.
Marriage made in heaven.
158
00:06:56,174 --> 00:06:58,659
More like hell.
159
00:06:58,728 --> 00:07:00,143
Well, hopefully
that's not why Bashar's team
160
00:07:00,212 --> 00:07:02,491
ignored the complaint.
161
00:07:02,560 --> 00:07:04,838
I don't know.
Bashar's complicated.
162
00:07:04,907 --> 00:07:08,980
He spends his life trying to
thread a very tiny needle.
163
00:07:09,049 --> 00:07:10,499
Protecting the U.S.
from terrorism
164
00:07:10,568 --> 00:07:12,121
and then not trying
to stomp on the rights
165
00:07:12,190 --> 00:07:13,812
of Muslim Americans,
166
00:07:13,881 --> 00:07:15,745
decent, hard-working people
167
00:07:15,814 --> 00:07:18,230
just trying to live
their lives.
168
00:07:18,299 --> 00:07:20,957
That's a tough line to walk.
169
00:07:21,026 --> 00:07:22,787
Yeah.
170
00:07:22,856 --> 00:07:24,720
But a valid
hate-crime complaint
171
00:07:24,789 --> 00:07:26,307
should not be ignored,
172
00:07:26,376 --> 00:07:29,518
so we need to find out
what the hell really happened.
173
00:07:29,587 --> 00:07:32,279
Yeah, Mustafa.
My guys looked into the call.
174
00:07:32,348 --> 00:07:34,488
They even located some footage
of the altercation
175
00:07:34,557 --> 00:07:35,696
from surveillance
we're running.
176
00:07:35,765 --> 00:07:37,802
But it was inconclusive.
177
00:07:37,871 --> 00:07:39,976
Poor angle on the guy,
so no facial rec.
178
00:07:40,045 --> 00:07:41,599
Could we get that footage
sent to the JOC?
179
00:07:41,668 --> 00:07:42,703
Not a problem.
180
00:07:42,772 --> 00:07:44,015
Uh, "surveillance
you're running"?
181
00:07:44,084 --> 00:07:45,810
What's that mean?
Is there something going on
182
00:07:45,879 --> 00:07:47,156
at the mosque that we should
know about?
183
00:07:47,225 --> 00:07:49,572
Uh, yeah, but, uh,
I can't go into detail.
184
00:07:49,641 --> 00:07:51,332
At least not yet.
185
00:07:51,401 --> 00:07:53,024
No disrespect,
186
00:07:53,093 --> 00:07:54,681
but if you looked
into Mustafa's complaint,
187
00:07:54,750 --> 00:07:57,166
why didn't you or one
of your agents let him know?
188
00:07:57,235 --> 00:07:58,650
You know, out of courtesy.
189
00:07:58,719 --> 00:08:00,410
There was nothing to say
and I have no interest
190
00:08:00,480 --> 00:08:03,068
in extending him any courtesy.
191
00:08:03,137 --> 00:08:05,933
I don't like him.
Simple as that.
192
00:08:08,591 --> 00:08:10,248
Told you.
Not very subtle.
193
00:08:10,317 --> 00:08:12,595
Hmm.
194
00:08:12,664 --> 00:08:13,838
Bashar was right.
195
00:08:13,907 --> 00:08:15,356
There's no facial rec
from this angle.
196
00:08:20,120 --> 00:08:23,675
Guy's pretty brazen
for broad daylight.
197
00:08:23,744 --> 00:08:26,091
Okay, here's the Imam
running him off.
198
00:08:26,160 --> 00:08:29,301
♪ ♪
199
00:08:29,370 --> 00:08:30,648
What's going on?
200
00:08:30,717 --> 00:08:32,477
Uh, yeah,
we have a possible lead.
201
00:08:32,546 --> 00:08:34,134
Elise, you wanna...?
202
00:08:34,203 --> 00:08:35,756
Uh, there was no clear shot
for facial rec.
203
00:08:35,825 --> 00:08:36,964
But the good news is
204
00:08:37,033 --> 00:08:38,483
by accessing nearby traffic cam footage,
205
00:08:38,552 --> 00:08:42,591
I was able to track the suspect
after the altercation.
206
00:08:43,523 --> 00:08:44,627
Still no shot of his face,
207
00:08:44,696 --> 00:08:46,974
but did manage to see
where he landed.
208
00:08:47,043 --> 00:08:48,666
Great.
Now we're getting somewhere.
209
00:08:48,735 --> 00:08:53,118
♪ ♪
210
00:08:53,187 --> 00:08:55,120
What is that building
he just went into?
211
00:08:55,189 --> 00:08:56,363
Property records indicate
212
00:08:56,432 --> 00:08:57,675
it's Columbia's School
of Engineering.
213
00:08:57,744 --> 00:08:59,849
And since he swiped his ID
to get access,
214
00:08:59,918 --> 00:09:02,024
we think he either goes there
or works there.
215
00:09:02,093 --> 00:09:03,577
Just got off the phone
with campus security.
216
00:09:03,646 --> 00:09:05,441
The only person to enter
the building at that time
217
00:09:05,510 --> 00:09:07,477
was a janitor
named James Tinker.
218
00:09:07,547 --> 00:09:08,548
They've had run-ins
with the guy
219
00:09:08,617 --> 00:09:10,135
and said
he's a real piece of work.
220
00:09:10,204 --> 00:09:11,378
What does that mean?
221
00:09:11,447 --> 00:09:13,000
He's a wannabe cop.
222
00:09:13,069 --> 00:09:14,623
Challenges people whenever he
thinks they're up to no good,
223
00:09:14,692 --> 00:09:17,177
but the problem is
he's usually wrong.
224
00:09:17,246 --> 00:09:20,007
And they think he's capable
of something like this?
225
00:09:20,076 --> 00:09:22,009
Yeah, they do.
226
00:09:22,078 --> 00:09:24,322
♪ ♪
227
00:09:24,391 --> 00:09:25,634
Bring him in.
228
00:09:26,773 --> 00:09:29,914
FBI, search warrant!
229
00:09:29,983 --> 00:09:32,192
He's moving to the back.
Hit it.
230
00:09:35,126 --> 00:09:36,265
♪ ♪
231
00:09:36,334 --> 00:09:38,129
Federal agents!
232
00:09:41,511 --> 00:09:45,032
♪ ♪
233
00:09:45,101 --> 00:09:46,413
Watch your six.
234
00:09:46,482 --> 00:09:49,105
It looks like he just accessed
the gun safe.
235
00:09:49,174 --> 00:09:51,901
James! This is the FBI.
Open the door.
236
00:09:51,970 --> 00:09:54,697
No way. You ain't real cops.
237
00:09:54,766 --> 00:09:57,631
♪ ♪
238
00:09:57,700 --> 00:09:58,563
Keep him busy.
239
00:09:58,632 --> 00:10:02,118
♪ ♪
240
00:10:02,187 --> 00:10:05,052
Okay, James.
241
00:10:05,121 --> 00:10:07,365
There's my badge.
Do you believe us now?
242
00:10:07,434 --> 00:10:08,780
Hell no.
243
00:10:08,849 --> 00:10:11,127
I'm standing my ground
till the NYPD gets here.
244
00:10:11,196 --> 00:10:18,100
♪ ♪
245
00:10:19,377 --> 00:10:21,172
You need to open
this door right now
246
00:10:21,241 --> 00:10:23,415
before someone gets hurt.
Do you understand?
247
00:10:23,484 --> 00:10:24,624
I'm calling the NYPD.
248
00:10:24,693 --> 00:10:25,901
You don't try to come in here
249
00:10:25,970 --> 00:10:27,385
till I know
the real cops are here.
250
00:10:27,454 --> 00:10:29,490
He's a real agent.
251
00:10:29,559 --> 00:10:30,906
So am I.
252
00:10:30,975 --> 00:10:33,460
Now put the rifle down,
or I will shoot you.
253
00:10:33,529 --> 00:10:35,600
♪ ♪
254
00:10:35,669 --> 00:10:37,602
Nice and slow.
255
00:10:37,671 --> 00:10:42,676
♪ ♪
256
00:10:42,745 --> 00:10:44,195
Clasp your hands
behind your head.
257
00:10:44,264 --> 00:10:46,093
♪ ♪
258
00:10:46,162 --> 00:10:48,509
Walk towards me.
259
00:10:48,578 --> 00:10:50,063
Stop.
260
00:10:50,132 --> 00:10:52,237
On your knees.
261
00:10:52,306 --> 00:10:55,378
♪ ♪
262
00:10:58,519 --> 00:11:01,730
♪ ♪
263
00:11:08,288 --> 00:11:09,876
I didn't kill anybody.
264
00:11:09,945 --> 00:11:12,533
We have you on video
harassing the victim.
265
00:11:12,602 --> 00:11:14,432
Damn straight.
266
00:11:14,501 --> 00:11:17,262
It's 'cause he's one of those
sleeper-cell types,
267
00:11:17,331 --> 00:11:18,919
hiding in plain sight.
268
00:11:18,988 --> 00:11:21,197
You know what I mean?
- No, we don't, James.
269
00:11:21,266 --> 00:11:22,578
So why don't you explain it
to us?
270
00:11:22,647 --> 00:11:24,684
They come over here
for college.
271
00:11:24,753 --> 00:11:27,652
They learn how to make stuff,
then boom!
272
00:11:29,343 --> 00:11:31,173
You ever been
under psychiatric care, James?
273
00:11:31,242 --> 00:11:33,347
I'm not crazy.
274
00:11:33,416 --> 00:11:35,971
The guy was stealing
from the school's work lockers.
275
00:11:36,040 --> 00:11:39,664
There's no reason for that
unless you're up to no good.
276
00:11:39,733 --> 00:11:41,355
What was he stealing?
277
00:11:41,424 --> 00:11:44,324
I saw him take thermoplastics
from a school locker.
278
00:11:44,393 --> 00:11:45,877
Found out the next day
279
00:11:45,946 --> 00:11:47,914
he wasn't authorized to be
using that kind of material.
280
00:11:47,983 --> 00:11:50,157
Okay, so in your mind,
281
00:11:50,226 --> 00:11:51,538
theft means terrorist.
282
00:11:51,607 --> 00:11:53,782
Is that what you're saying?
- No.
283
00:11:53,851 --> 00:11:55,024
I'm telling you
284
00:11:55,093 --> 00:11:57,199
the kid was building
something.
285
00:11:57,268 --> 00:11:58,925
Couple of nights ago,
I saw him with his laptop
286
00:11:58,994 --> 00:12:03,170
- hooked up to the school's 3
- D printers, making parts.
287
00:12:03,239 --> 00:12:04,516
I confronted him.
288
00:12:04,585 --> 00:12:06,553
That's when the coward
sucker-punched me.
289
00:12:06,622 --> 00:12:09,418
Grabbed whatever
he was printing and ran.
290
00:12:09,487 --> 00:12:11,351
Okay, what kind of parts
was he making?
291
00:12:11,420 --> 00:12:12,628
Oh, I don't know.
292
00:12:12,697 --> 00:12:13,836
But I'm pretty damn sure
293
00:12:13,905 --> 00:12:15,631
it wasn't anything
to do with school.
294
00:12:15,700 --> 00:12:17,978
Sounds like he's trying
to lay out a defense.
295
00:12:18,047 --> 00:12:19,359
Maybe.
Or he's telling the truth
296
00:12:19,428 --> 00:12:21,154
and the victims
weren't so innocent.
297
00:12:25,606 --> 00:12:28,126
You don't have any bruises.
298
00:12:28,195 --> 00:12:29,265
Did you hit him back?
299
00:12:29,334 --> 00:12:30,680
I'm not trying to get fired.
300
00:12:30,750 --> 00:12:31,992
Okay, well,
did it ever occur to you
301
00:12:32,061 --> 00:12:33,476
that maybe Kosey hit you because
302
00:12:33,545 --> 00:12:35,133
you were stalking him
at his school and his mosque?
303
00:12:36,652 --> 00:12:39,137
You see something,
you say something.
304
00:12:39,206 --> 00:12:40,587
Oh...
305
00:12:40,656 --> 00:12:41,830
It's people like him
that need to get outed
306
00:12:41,899 --> 00:12:43,038
to the rest of the country.
307
00:12:43,107 --> 00:12:45,523
But that's not what you did,
is it?
308
00:12:45,592 --> 00:12:47,007
You didn't report the incident.
309
00:12:47,076 --> 00:12:48,146
You took it
into your own hands,
310
00:12:48,215 --> 00:12:49,492
and you hurt Kosey
and his brother
311
00:12:49,561 --> 00:12:51,563
before they hurt anyone else.
Isn't that right?
312
00:12:51,632 --> 00:12:54,014
No. No way.
313
00:12:54,083 --> 00:12:55,775
I had nothing to do with that.
314
00:12:55,844 --> 00:12:57,293
♪ ♪
315
00:12:57,362 --> 00:12:59,502
Talk to my girlfriend.
316
00:12:59,571 --> 00:13:02,712
I met her
for dinner last night.
317
00:13:02,782 --> 00:13:05,405
I'm sure the restaurant's
got cameras.
318
00:13:07,303 --> 00:13:11,756
♪ ♪
319
00:13:11,825 --> 00:13:12,930
Okay.
320
00:13:12,999 --> 00:13:14,483
Hey, James' alibi checks out.
321
00:13:14,552 --> 00:13:15,725
Doesn't mean he's innocent,
322
00:13:15,795 --> 00:13:17,279
but it does mean
he's not our killer.
323
00:13:17,348 --> 00:13:19,005
Okay, what about his story
regarding Kosey?
324
00:13:19,074 --> 00:13:20,040
Are we believing that
these kids
325
00:13:20,109 --> 00:13:21,248
were up to something sketchy?
326
00:13:21,317 --> 00:13:22,802
I mean,
James is a lot of things,
327
00:13:22,871 --> 00:13:24,700
but he hasn't proven himself
to be a liar.
328
00:13:24,769 --> 00:13:26,806
Bashar seems to think
that James is onto something.
329
00:13:26,875 --> 00:13:28,738
He asked that Counterterrorism
be updated
330
00:13:28,808 --> 00:13:30,775
given the mosque's history.
331
00:13:30,844 --> 00:13:33,398
- What history?
- Bashar says that there was
332
00:13:33,467 --> 00:13:36,263
previous terrorist
activity there.
333
00:13:36,332 --> 00:13:37,747
Does he think
the attack is related?
334
00:13:37,817 --> 00:13:39,370
It's too soon to say,
335
00:13:39,439 --> 00:13:40,509
but I think that
we need to focus right now
336
00:13:40,578 --> 00:13:42,442
on finding the attacker.
- Yeah.
337
00:13:42,511 --> 00:13:44,444
We know ERT already searched
Amir and Kosey's place.
338
00:13:44,513 --> 00:13:45,928
But at that point,
they were looking for evidence
339
00:13:45,997 --> 00:13:48,379
relating to the attack,
not evidence relating to
340
00:13:48,448 --> 00:13:50,139
the possible terrorist
activity, so.
341
00:13:50,208 --> 00:13:51,554
All right.
We'll look back into it?
342
00:13:51,623 --> 00:13:53,902
Yeah.
343
00:13:53,971 --> 00:13:56,628
I mean, we find the motive,
we find the killer.
344
00:13:56,697 --> 00:13:59,114
♪ ♪
345
00:13:59,183 --> 00:14:01,254
That seal's broken.
346
00:14:02,186 --> 00:14:03,428
Cover me.
347
00:14:06,776 --> 00:14:13,714
♪ ♪
348
00:14:15,302 --> 00:14:16,994
What are you doing here?
349
00:14:17,063 --> 00:14:19,203
We could
ask you the same question.
350
00:14:19,272 --> 00:14:21,239
I'm looking for intel.
351
00:14:21,308 --> 00:14:23,034
These two victims
might be connected
352
00:14:23,103 --> 00:14:24,656
to something
we've been investigating.
353
00:14:24,725 --> 00:14:26,037
All due respect,
354
00:14:26,106 --> 00:14:27,245
this is our crime scene.
355
00:14:27,314 --> 00:14:28,557
For the homicide, yes,
356
00:14:28,626 --> 00:14:30,559
but my focus is counterterrorism,
357
00:14:30,628 --> 00:14:32,147
which pretty much
trumps anything.
358
00:14:32,216 --> 00:14:34,528
So really,
this is my crime scene.
359
00:14:34,597 --> 00:14:36,185
Okay, well, it looks like
360
00:14:36,254 --> 00:14:37,428
we're looking
for the same thing,
361
00:14:37,497 --> 00:14:39,016
so what's good for you
is good for us.
362
00:14:39,085 --> 00:14:40,603
We need to look at more
of your surveillance footage
363
00:14:40,672 --> 00:14:41,881
from the mosque.
364
00:14:41,950 --> 00:14:43,434
My guys are scrubbing it now.
365
00:14:43,503 --> 00:14:46,333
If we find something relevant,
I'll let you know.
366
00:14:47,438 --> 00:14:49,578
We appreciate that.
367
00:14:49,647 --> 00:14:51,166
Is there any way you could
just give us a snapshot
368
00:14:51,235 --> 00:14:52,719
into what
your investigation is about?
369
00:14:58,898 --> 00:15:02,004
Come on, Bashar,
we're on the same team here.
370
00:15:02,073 --> 00:15:03,419
It's still ongoing,
371
00:15:03,488 --> 00:15:06,146
but the short version is
we pulled a known terrorist
372
00:15:06,215 --> 00:15:08,804
out of Mustafa's mosque
two years ago.
373
00:15:08,873 --> 00:15:11,703
Been watching it
for other players ever since.
374
00:15:11,772 --> 00:15:13,878
I'm sorry.
Two years off of one arrest?
375
00:15:13,947 --> 00:15:15,673
It's still ongoing.
376
00:15:15,742 --> 00:15:17,744
One arrest so far.
377
00:15:17,813 --> 00:15:20,712
Based on what, exactly?
378
00:15:20,781 --> 00:15:24,164
Don't be naive.
379
00:15:25,925 --> 00:15:28,479
Excuse me?
380
00:15:28,548 --> 00:15:31,516
If there's one terrorist,
there are others,
381
00:15:31,585 --> 00:15:33,898
and right now,
this victim and his brother
382
00:15:33,967 --> 00:15:35,727
just might be the others,
383
00:15:35,796 --> 00:15:37,212
which to me,
384
00:15:37,281 --> 00:15:40,042
justifies our prolonged
interest in that mosque.
385
00:15:43,080 --> 00:15:44,771
♪ ♪
386
00:15:44,840 --> 00:15:46,738
No.
387
00:15:46,807 --> 00:15:53,745
♪ ♪
388
00:16:04,066 --> 00:16:07,069
Check it out.
389
00:16:07,138 --> 00:16:10,521
A laptop under the carpet.
390
00:16:10,590 --> 00:16:13,110
Find anything else
under there?
391
00:16:13,179 --> 00:16:15,250
No.
392
00:16:15,319 --> 00:16:17,355
My team can crack that
pretty fast.
393
00:16:17,424 --> 00:16:18,667
We'll take a look
at it first.
394
00:16:18,736 --> 00:16:20,910
James Tinker said that
Kosey had a laptop
395
00:16:20,980 --> 00:16:22,222
- connected to a 3
- D printer.
396
00:16:22,291 --> 00:16:24,362
The answers that we need
are probably on that.
397
00:16:24,431 --> 00:16:25,708
It's password protected.
398
00:16:25,777 --> 00:16:28,746
My guys, like I said,
can scrub it fast.
399
00:16:28,815 --> 00:16:31,024
We're good.
400
00:16:31,093 --> 00:16:33,613
Thank you for the offer.
401
00:16:33,682 --> 00:16:39,584
♪ ♪
402
00:16:39,653 --> 00:16:41,828
The password encryption
software Kosey used
403
00:16:41,897 --> 00:16:43,416
wasn't very sophisticated.
404
00:16:43,485 --> 00:16:44,555
Well, that's good,
because we're hoping
405
00:16:44,624 --> 00:16:45,901
that whatever's on this laptop
406
00:16:45,970 --> 00:16:47,385
will help us find a motive
for Kosey's death.
407
00:16:47,454 --> 00:16:49,801
Well, I'd say you're
definitely on the right track.
408
00:16:49,870 --> 00:16:52,804
You ever hear of Moonshade?
It's an anonymous text app.
409
00:16:52,873 --> 00:16:55,497
Kosey used it but just messaged
with one other person,
410
00:16:55,566 --> 00:16:57,913
someone identifying
as "USER6386."
411
00:16:57,982 --> 00:16:59,294
Kay, USER6386:
412
00:16:59,363 --> 00:17:01,192
"How fast can you
get it done by?
413
00:17:01,261 --> 00:17:03,643
We need it by next Saturday."
414
00:17:03,712 --> 00:17:06,680
Kosey replied, "No problem.
$4,000 each."
415
00:17:06,749 --> 00:17:07,854
Right, and Kosey says,
416
00:17:07,923 --> 00:17:08,924
"You're not gonna be
using these
417
00:17:08,993 --> 00:17:10,719
"for anything bad, right?
418
00:17:10,788 --> 00:17:12,238
Just for protection?"
419
00:17:12,307 --> 00:17:14,033
Then USER sends a thumbs up,
420
00:17:14,102 --> 00:17:15,896
and then Kosey
starts getting cold feet,
421
00:17:15,965 --> 00:17:18,106
keeps asking why they need it
by Saturday,
422
00:17:18,175 --> 00:17:20,108
and then
he just stops replying.
423
00:17:20,177 --> 00:17:21,764
Based on these
angry follow-up texts,
424
00:17:21,833 --> 00:17:24,491
USER6386 didn't like that.
425
00:17:24,560 --> 00:17:25,734
Okay, well,
Saturday is today.
426
00:17:25,803 --> 00:17:28,702
Yeah.
427
00:17:28,771 --> 00:17:30,463
Okay, were you able to trace
USER's IP?
428
00:17:30,532 --> 00:17:34,605
I've tried.
Uh, the guy used multiple VPNs.
429
00:17:34,674 --> 00:17:38,540
♪ ♪
430
00:17:38,609 --> 00:17:41,681
- - Hey, click on this 3
- D printing icon here.
431
00:17:41,750 --> 00:17:43,096
Right, okay.
432
00:17:43,165 --> 00:17:50,241
♪ ♪
433
00:17:52,657 --> 00:17:54,556
He printed
two thermoplastic guns?
434
00:17:54,625 --> 00:17:56,005
Right.
435
00:17:56,075 --> 00:17:57,490
Okay, Bashar might be right
about all of this.
436
00:17:57,559 --> 00:17:59,423
Those things are nearly
impossible to detect.
437
00:17:59,492 --> 00:18:01,494
If they get them onto a plane,
we could...
438
00:18:03,254 --> 00:18:06,430
Be looking at another 9/11.
439
00:18:06,499 --> 00:18:08,190
Yeah, it appears Kosey
thought he was building
440
00:18:08,259 --> 00:18:09,847
those guns to help someone
protect himself,
441
00:18:09,916 --> 00:18:11,262
when he found out
that wasn't the case,
442
00:18:11,331 --> 00:18:12,677
he backed out of the deal.
443
00:18:12,746 --> 00:18:14,334
So he was killed
for the guns?
444
00:18:14,403 --> 00:18:16,336
That is the working theory, yeah.
445
00:18:16,405 --> 00:18:17,406
This is New York.
446
00:18:17,475 --> 00:18:18,373
You can buy guns
off the street.
447
00:18:18,442 --> 00:18:19,339
Why kill for them?
- Right.
448
00:18:19,408 --> 00:18:20,513
Not guns like this.
449
00:18:20,582 --> 00:18:22,135
They're made
out of thermoplastic.
450
00:18:22,204 --> 00:18:23,378
So you can walk through
a metal detector
451
00:18:23,447 --> 00:18:25,034
without setting it off.
452
00:18:25,104 --> 00:18:26,760
What about the bullets?
They metal?
453
00:18:26,829 --> 00:18:28,693
Yeah. Bit easier to sneak
bullets through security
454
00:18:28,762 --> 00:18:30,695
than a gun, I guess.
455
00:18:30,764 --> 00:18:33,146
Hey, I just got a phone call
from the hospital.
456
00:18:33,215 --> 00:18:34,906
The brother, Amir,
he's out of surgery.
457
00:18:34,975 --> 00:18:37,426
Okay. Have OA and Scola
head over there ASAP.
458
00:18:37,495 --> 00:18:39,704
See if he can
get us some answers.
459
00:18:40,257 --> 00:18:41,948
We know your brother
printed two guns
460
00:18:42,017 --> 00:18:43,225
and that they were stolen.
461
00:18:46,815 --> 00:18:48,955
Who attacked you
and stole the guns, Amir?
462
00:18:54,271 --> 00:18:55,375
Stay with us.
463
00:18:55,444 --> 00:18:57,619
Amir, focus.
What did they look like?
464
00:18:57,688 --> 00:18:58,896
Two men.
465
00:18:58,965 --> 00:19:00,622
♪ ♪
466
00:19:00,691 --> 00:19:01,968
Light-skinned.
467
00:19:02,037 --> 00:19:03,935
♪ ♪
468
00:19:04,004 --> 00:19:05,972
Beards.
469
00:19:06,041 --> 00:19:07,698
Okay. Two men.
470
00:19:07,767 --> 00:19:09,803
There anything else
you can tell us about 'em?
471
00:19:09,872 --> 00:19:12,012
Scars, tattoos, anything?
472
00:19:12,081 --> 00:19:14,153
Our mosque.
473
00:19:14,222 --> 00:19:15,706
Gu--
474
00:19:15,775 --> 00:19:17,708
Gold car.
475
00:19:17,777 --> 00:19:20,849
They go to your mosque,
and they drive a gold car?
476
00:19:20,918 --> 00:19:22,091
Okay.
477
00:19:22,161 --> 00:19:24,232
Okay, that's good.
478
00:19:24,301 --> 00:19:29,478
K--
479
00:19:29,547 --> 00:19:31,239
Kosey.
480
00:19:31,308 --> 00:19:33,793
My--my brother.
481
00:19:33,862 --> 00:19:35,691
Where is--where is Kosey?
482
00:19:35,760 --> 00:19:37,797
♪ ♪
483
00:19:37,866 --> 00:19:39,764
Whe--
484
00:19:39,833 --> 00:19:42,974
Where--where is Kosey?
485
00:19:43,043 --> 00:19:44,873
Amir, um...
486
00:19:44,942 --> 00:19:46,115
Kosey didn't make it.
487
00:19:46,185 --> 00:19:48,083
No.
488
00:19:48,152 --> 00:19:49,602
- Ko...
- But I promise you
489
00:19:49,671 --> 00:19:51,224
we're gonna do everything
in our power to get these guys.
490
00:19:53,571 --> 00:19:57,265
both: Hey.
491
00:19:57,334 --> 00:19:58,542
- Nurses!
- Hey, come on.
492
00:19:58,611 --> 00:20:00,440
- Nurse!
- Kid, you gotta stay with us.
493
00:20:00,509 --> 00:20:02,925
Okay? Hey, keep fighting.
494
00:20:02,994 --> 00:20:04,720
Get me a crash cart now.
495
00:20:04,789 --> 00:20:06,101
Crashing 50 over 20.
496
00:20:06,170 --> 00:20:09,346
♪ ♪
497
00:20:15,455 --> 00:20:16,560
Wait, so now you're saying
498
00:20:16,629 --> 00:20:18,251
whoever attacked those two boys
499
00:20:18,320 --> 00:20:19,632
attends this mosque?
500
00:20:19,701 --> 00:20:20,702
Yes.
Amir said that there were
501
00:20:20,771 --> 00:20:22,082
two men,
light-skinned with beards
502
00:20:22,151 --> 00:20:25,016
that drive a gold-colored car.
503
00:20:26,846 --> 00:20:28,365
This is absurd, Omar.
504
00:20:28,434 --> 00:20:29,883
I call in a hate crime
505
00:20:29,952 --> 00:20:31,851
and the FBI uses it
as an excuse
506
00:20:31,920 --> 00:20:33,715
to hunt terrorists
in my mosque?
507
00:20:33,784 --> 00:20:35,268
We're just following
the evidence.
508
00:20:35,337 --> 00:20:37,374
You don't think
I see through this?
509
00:20:37,443 --> 00:20:39,859
That I'm not aware the FBI's
constantly watching us?
510
00:20:39,928 --> 00:20:40,825
This has nothing
to do with that.
511
00:20:40,894 --> 00:20:42,551
It does.
512
00:20:42,620 --> 00:20:45,278
Did Bashar tell you
what happened two years ago?
513
00:20:45,347 --> 00:20:47,556
How I reported
one of our members
514
00:20:47,625 --> 00:20:49,213
because I had concerns?
515
00:20:49,282 --> 00:20:51,077
- No, he didn't.
- Of course not,
516
00:20:51,146 --> 00:20:52,837
because he used my honesty,
517
00:20:52,906 --> 00:20:55,012
my desire
to protect innocent people
518
00:20:55,081 --> 00:20:57,497
as an excuse to persecute us.
519
00:20:57,566 --> 00:20:58,533
What are you talking about?
520
00:20:58,602 --> 00:21:01,777
He started using informants,
521
00:21:01,846 --> 00:21:03,607
forcing people to tattle
on their friends,
522
00:21:03,676 --> 00:21:05,436
on their relatives.
523
00:21:05,505 --> 00:21:06,782
In the past two years,
524
00:21:06,851 --> 00:21:09,854
Bashar has deported 20 members
of my mosque
525
00:21:09,923 --> 00:21:14,859
for visa violations,
including my brother.
526
00:21:14,928 --> 00:21:17,310
We can't speak
for anyone else.
527
00:21:17,379 --> 00:21:20,209
We're here to find the men
who attacked Kosey and Amir.
528
00:21:20,279 --> 00:21:22,522
Then get me their names,
and show me proof they did it.
529
00:21:22,591 --> 00:21:24,869
Then I will help you.
530
00:21:24,938 --> 00:21:26,457
We don't have their names.
531
00:21:26,526 --> 00:21:29,115
That is why we're here.
That's why we need your help.
532
00:21:29,184 --> 00:21:30,944
Omar, you know
I'm a fair man,
533
00:21:31,013 --> 00:21:33,982
but I have a responsibility
to my congregation.
534
00:21:34,051 --> 00:21:36,985
I will not expose them
to unfocused harassment.
535
00:21:37,054 --> 00:21:41,196
They deserve their privacy
just like anybody else.
536
00:21:41,265 --> 00:21:43,129
Okay, if you choose not
to cooperate with us,
537
00:21:43,198 --> 00:21:45,027
you're forcing us
to get a warrant.
538
00:21:45,096 --> 00:21:46,443
You'll be wasting your time.
539
00:21:46,512 --> 00:21:48,686
I do not keep names or lists.
540
00:21:48,755 --> 00:21:52,690
I delete the security camera
footage every 72 hours.
541
00:21:52,759 --> 00:21:55,003
We use it to keep
the mosque secure,
542
00:21:55,072 --> 00:21:57,488
not to help the FBI
harass our members.
543
00:22:00,560 --> 00:22:07,429
♪ ♪
544
00:22:12,400 --> 00:22:14,436
Let's talk to Bashar.
545
00:22:14,505 --> 00:22:16,749
We'll look at
his surveillance footage.
546
00:22:16,818 --> 00:22:19,303
♪ ♪
547
00:22:19,372 --> 00:22:21,340
Yeah.
548
00:22:21,409 --> 00:22:28,174
♪ ♪
549
00:22:31,350 --> 00:22:33,800
Thank you.
550
00:22:33,869 --> 00:22:35,215
I appreciate you helping us.
551
00:22:35,284 --> 00:22:36,976
Of course.
I'm just surprised
552
00:22:37,045 --> 00:22:40,669
you actually went to see
the Imam in the first place.
553
00:22:40,738 --> 00:22:42,947
Waste of time.
554
00:22:43,016 --> 00:22:44,328
I don't think so.
555
00:22:44,397 --> 00:22:46,744
If we had more evidence,
he would've cooperated.
556
00:22:46,813 --> 00:22:50,023
He's not our friend, Omar.
557
00:22:50,092 --> 00:22:51,439
Look, I get it.
558
00:22:51,508 --> 00:22:53,924
Mustafa is an Imam.
That title demands respect.
559
00:22:53,993 --> 00:22:56,098
But when it comes
to investigating crime
560
00:22:56,167 --> 00:22:58,100
and potential
terrorist activity,
561
00:22:58,169 --> 00:23:03,036
he has a different agenda:
protecting his community.
562
00:23:03,105 --> 00:23:05,487
- Is that so bad?
- Yeah.
563
00:23:05,556 --> 00:23:10,630
If he has information that
could help us thwart a threat,
564
00:23:10,699 --> 00:23:12,183
just imagine what would happen
565
00:23:12,252 --> 00:23:15,083
if another Muslim terrorist
slipped through the cracks,
566
00:23:15,152 --> 00:23:16,671
and a major attack occurred.
567
00:23:16,740 --> 00:23:19,846
It would set us back 20 years,
568
00:23:19,915 --> 00:23:23,816
erase all the progress
we've made.
569
00:23:23,885 --> 00:23:26,439
Look, I'm trying to help
our people too,
570
00:23:26,508 --> 00:23:29,718
but I'm just doing it
in a different way.
571
00:23:29,787 --> 00:23:32,445
♪ ♪
572
00:23:32,514 --> 00:23:36,691
Hope the video helps.
Didn't come from me.
573
00:23:36,760 --> 00:23:43,870
♪ ♪
574
00:23:48,116 --> 00:23:49,876
You havin' any luck
with that ID?
575
00:23:49,945 --> 00:23:51,637
Not a single hit anywhere.
576
00:23:51,706 --> 00:23:53,535
Their faces are not
in our system.
577
00:23:53,604 --> 00:23:55,537
Really? What of
the license plate on the Honda?
578
00:23:55,606 --> 00:23:57,090
It's cold.
DMV records show
579
00:23:57,159 --> 00:23:59,161
it belongs to a blue Ram truck.
- Okay.
580
00:23:59,230 --> 00:24:00,784
Maybe we should put a BOLO
out on that car
581
00:24:00,853 --> 00:24:03,303
and the suspect photos.
- Yeah, yeah.
582
00:24:03,372 --> 00:24:04,512
Let me see this.
583
00:24:04,581 --> 00:24:06,375
If the suspects
wanted the guns today,
584
00:24:06,445 --> 00:24:08,412
we are running out of time.
- Yeah, I know.
585
00:24:08,481 --> 00:24:10,759
We're doing everything we can.
Can't catch a break.
586
00:24:10,828 --> 00:24:12,692
♪ ♪
587
00:24:12,761 --> 00:24:14,522
Okay, listen.
588
00:24:14,591 --> 00:24:16,938
If the suspects attend
the Grand Shah Mosque,
589
00:24:17,007 --> 00:24:19,147
we need the Imam's cooperation.
590
00:24:19,216 --> 00:24:21,632
I understand you've been
getting pushback,
591
00:24:21,701 --> 00:24:24,532
but you have a personal
relationship with the Imam.
592
00:24:24,601 --> 00:24:26,879
Use it, and get some answers.
593
00:24:26,948 --> 00:24:30,434
Okay.
I can try, but...
594
00:24:30,503 --> 00:24:33,713
it might help
if I can talk to him alone.
595
00:24:33,782 --> 00:24:36,647
That guy's not gonna fold
just because we're nice to him.
596
00:24:36,716 --> 00:24:37,821
Trust me.
597
00:24:37,890 --> 00:24:40,099
♪ ♪
598
00:24:40,168 --> 00:24:42,239
Come on.
I'll go with you.
599
00:24:42,308 --> 00:24:43,896
♪ ♪
600
00:24:43,965 --> 00:24:47,727
Yeah. Go.
601
00:24:47,796 --> 00:24:52,836
♪ ♪
602
00:24:52,905 --> 00:24:54,354
Uh, look.
603
00:24:54,423 --> 00:24:56,391
No offense, but I think
this might be better
604
00:24:56,460 --> 00:24:57,634
if I do it on my own.
605
00:24:57,703 --> 00:25:00,222
Why,
because I might offend him?
606
00:25:00,291 --> 00:25:01,948
Honestly, yeah.
607
00:25:02,017 --> 00:25:03,743
Let me ask you
a hypothetical question.
608
00:25:03,812 --> 00:25:05,158
If this were a Catholic priest,
609
00:25:05,227 --> 00:25:07,160
would you be
struggling so much?
610
00:25:07,229 --> 00:25:08,990
I don't think
that's a fair comparison.
611
00:25:09,059 --> 00:25:11,337
Of course it is.
612
00:25:11,406 --> 00:25:13,028
Just follow my lead.
613
00:25:13,097 --> 00:25:15,099
I'll push his buttons,
get him worked up.
614
00:25:15,168 --> 00:25:17,446
You come to his defense,
ingratiate yourself,
615
00:25:17,516 --> 00:25:19,172
chase me out the door.
616
00:25:19,241 --> 00:25:20,380
When you're alone with him,
617
00:25:20,449 --> 00:25:23,867
get the answers we need.
618
00:25:23,936 --> 00:25:25,938
That doesn't work for me.
619
00:25:27,456 --> 00:25:30,114
I don't give a damn
what works for you.
620
00:25:30,183 --> 00:25:32,427
That's what we're going to do.
621
00:25:32,496 --> 00:25:34,981
That's an order.
622
00:25:40,504 --> 00:25:41,781
Copy that.
623
00:25:42,713 --> 00:25:45,647
These men killed Kosey?
624
00:25:45,716 --> 00:25:47,822
You have proof?
625
00:25:47,891 --> 00:25:48,995
We don't have proof.
626
00:25:49,064 --> 00:25:50,445
But Amir gave us
a physical description
627
00:25:50,514 --> 00:25:54,000
and a car color and
that photo is a match to both.
628
00:25:54,069 --> 00:25:56,244
But you're not sure?
629
00:26:02,008 --> 00:26:03,596
What is this?
630
00:26:03,665 --> 00:26:05,598
That's a photo
taken yesterday.
631
00:26:05,667 --> 00:26:08,463
Your brother talking
to three known terrorists.
632
00:26:08,532 --> 00:26:10,638
They've met in the same
Egyptian marketplace
633
00:26:10,707 --> 00:26:12,916
four times
in the last three weeks.
634
00:26:12,985 --> 00:26:14,780
It means
they're planning something.
635
00:26:14,849 --> 00:26:17,230
♪ ♪
636
00:26:17,299 --> 00:26:19,163
No, no.
637
00:26:19,232 --> 00:26:20,509
See, Omar?
638
00:26:20,579 --> 00:26:23,133
This is exactly
what I'm talking about.
639
00:26:23,202 --> 00:26:26,723
To this man, anyone who doesn't
believe America is perfect
640
00:26:26,792 --> 00:26:28,656
is a terrorist.
641
00:26:28,725 --> 00:26:30,830
State Department
says those men are terrorists,
642
00:26:30,899 --> 00:26:32,901
not me.
643
00:26:32,970 --> 00:26:35,041
Next time
they show their faces,
644
00:26:35,110 --> 00:26:37,768
one of our drones
will be taking them out.
645
00:26:37,837 --> 00:26:39,149
Get the hell
out of my mosque.
646
00:26:39,218 --> 00:26:41,530
I want the names
of those two men.
647
00:26:41,600 --> 00:26:48,192
♪ ♪
648
00:26:48,261 --> 00:26:50,781
Don't ever
lay your hands on me.
649
00:26:50,850 --> 00:26:52,507
Am I clear?
- Guys, enough.
650
00:26:52,576 --> 00:26:54,682
We are in a mosque. Please.
- He's threatening my brother!
651
00:26:54,751 --> 00:26:57,581
How do you expect me
to deal with a man like this?
652
00:26:57,650 --> 00:26:58,962
I know. I'm sorry.
653
00:26:59,031 --> 00:27:01,758
Okay, I apolo--
- Don't ever apologize for me!
654
00:27:01,827 --> 00:27:03,622
Not my fault
his brother hates America.
655
00:27:03,691 --> 00:27:05,693
Get out of my mosque!
656
00:27:05,762 --> 00:27:07,384
Bashar, please, just go.
657
00:27:07,453 --> 00:27:14,391
♪ ♪
658
00:27:14,460 --> 00:27:16,704
I am sorry, but you know me,
and I wouldn't lie to you.
659
00:27:16,773 --> 00:27:17,981
We are just looking
for the people
660
00:27:18,050 --> 00:27:20,397
that attacked Kosey and Amir.
That's it.
661
00:27:20,466 --> 00:27:27,335
♪ ♪
662
00:27:35,239 --> 00:27:38,587
♪ ♪
663
00:27:38,657 --> 00:27:43,213
The two men in that photo
approached me a week ago.
664
00:27:43,282 --> 00:27:47,113
Asked me what the prophet
says about retribution.
665
00:27:47,182 --> 00:27:49,391
And what did you say?
666
00:27:49,460 --> 00:27:53,741
That to forgive is great
and will be rewarded.
667
00:27:53,810 --> 00:27:57,986
♪ ♪
668
00:27:58,055 --> 00:28:01,680
If these men
did the things you say,
669
00:28:01,749 --> 00:28:05,097
I have failed...
670
00:28:05,166 --> 00:28:09,826
as an Imam
and as a human being.
671
00:28:09,895 --> 00:28:11,241
So I pray that you're wrong.
672
00:28:11,310 --> 00:28:13,588
♪ ♪
673
00:28:13,657 --> 00:28:16,936
Your colleague there
just crossed the line,
674
00:28:17,005 --> 00:28:19,870
accusing my brother
of being a terrorist,
675
00:28:19,939 --> 00:28:22,183
attacking his reputation.
676
00:28:22,252 --> 00:28:24,288
He won't get away with that.
677
00:28:24,357 --> 00:28:25,980
♪ ♪
678
00:28:26,049 --> 00:28:27,464
I'm gonna talk to him, okay?
679
00:28:27,533 --> 00:28:29,604
No, that's not good enough.
680
00:28:29,673 --> 00:28:31,364
I'm filing a complaint,
681
00:28:31,433 --> 00:28:33,539
and I expect you
to support me on this.
682
00:28:33,608 --> 00:28:36,197
♪ ♪
683
00:28:36,266 --> 00:28:39,407
If not, you can forget about
worshipping here in the future.
684
00:28:39,476 --> 00:28:46,414
♪ ♪
685
00:28:52,006 --> 00:28:53,973
You get the names?
686
00:28:54,042 --> 00:28:55,664
- Yeah.
- Good.
687
00:28:55,734 --> 00:28:59,082
I was hoping that Photoshop
ruse would move the needle.
688
00:28:59,151 --> 00:29:01,498
Let's go.
689
00:29:01,567 --> 00:29:03,603
I'm sorry.
You fabricated these photos?
690
00:29:03,672 --> 00:29:05,329
♪ ♪
691
00:29:05,398 --> 00:29:07,400
You accused his brother
of associating with terrorists.
692
00:29:07,469 --> 00:29:09,644
Bashar, we can't do that.
693
00:29:09,713 --> 00:29:10,990
Who cares? It worked.
694
00:29:11,059 --> 00:29:14,235
We got what we needed.
695
00:29:14,304 --> 00:29:19,274
♪ ♪
696
00:29:25,625 --> 00:29:26,799
All right, people.
We have our suspects:
697
00:29:26,868 --> 00:29:28,456
two cousins
named Rasul and Papa Petrov,
698
00:29:28,525 --> 00:29:31,252
and whatever they are planning
could be happening as we speak.
699
00:29:31,321 --> 00:29:33,806
So let's pin down their
location immediately, please.
700
00:29:33,875 --> 00:29:35,428
Yeah, there's no permanent
addresses we can find.
701
00:29:35,497 --> 00:29:36,775
Neither have
an online presence.
702
00:29:36,844 --> 00:29:38,224
Okay, what about
a search outside the U.S.?
703
00:29:38,293 --> 00:29:39,778
From the driver's license,
I'm saying they're, what,
704
00:29:39,847 --> 00:29:40,571
Russian? Chechen?
705
00:29:40,640 --> 00:29:42,056
Chechen-Muslims.
706
00:29:42,125 --> 00:29:43,747
From what I can tell,
it looks like both suspects
707
00:29:43,816 --> 00:29:46,439
left Grozny, Chechnya in 2010.
708
00:29:46,508 --> 00:29:48,407
But after that,
their trail goes cold,
709
00:29:48,476 --> 00:29:50,271
presumably because
they snuck in illegally.
710
00:29:50,340 --> 00:29:51,617
Right, well,
that makes sense.
711
00:29:51,686 --> 00:29:53,550
2010 is right after
the Second Chechen War.
712
00:29:53,619 --> 00:29:55,345
A lot of people
fled the country around then.
713
00:29:55,414 --> 00:29:57,796
- I may have something.
- Tell me.
714
00:29:57,865 --> 00:30:00,522
A Rasul Petrov
was issued a loitering ticket
715
00:30:00,591 --> 00:30:02,904
by a beat cop in Queens
two weeks ago.
716
00:30:02,973 --> 00:30:04,975
Tell me
he supplied an address.
717
00:30:06,908 --> 00:30:08,151
An apartment
in Coney Island.
718
00:30:08,220 --> 00:30:09,221
Ding, ding, ding.
719
00:30:09,290 --> 00:30:10,567
All right.
720
00:30:10,636 --> 00:30:11,982
S.W.A.T.'s
still five minutes out,
721
00:30:12,051 --> 00:30:13,466
so let's get containment
of this building
722
00:30:13,535 --> 00:30:15,814
before they get here.
- Copy that.
723
00:30:17,954 --> 00:30:20,611
Hey, I got a visual
on Papa and Rasul.
724
00:30:22,786 --> 00:30:24,788
FBI!
725
00:30:24,857 --> 00:30:26,238
Keep your hands
where I can see them.
726
00:30:29,275 --> 00:30:36,351
♪ ♪
727
00:30:50,227 --> 00:30:53,713
♪ ♪
728
00:30:56,855 --> 00:31:03,792
♪ ♪
729
00:31:04,517 --> 00:31:06,347
Stop running!
730
00:31:08,107 --> 00:31:15,011
♪ ♪
731
00:31:20,257 --> 00:31:27,368
♪ ♪
732
00:31:29,404 --> 00:31:30,854
OA, I lost Rasul.
733
00:31:30,923 --> 00:31:32,856
I think he may be doubling back
toward the boardwalk.
734
00:31:32,925 --> 00:31:37,067
♪ ♪
735
00:31:38,137 --> 00:31:41,900
♪ ♪
736
00:31:47,043 --> 00:31:48,907
♪ ♪
737
00:31:48,976 --> 00:31:52,048
- Are you okay?
- Yeah, I'm okay.
738
00:31:52,117 --> 00:31:56,397
♪ ♪
739
00:31:59,641 --> 00:32:02,713
Papa, put the gun down!
740
00:32:02,782 --> 00:32:04,853
Ah!
741
00:32:06,959 --> 00:32:12,861
♪ ♪
742
00:32:18,522 --> 00:32:19,627
- What's he saying?
- I don't--I don't know.
743
00:32:19,696 --> 00:32:20,869
Here, put pressure on him
right here.
744
00:32:20,939 --> 00:32:22,871
Ambulance--
745
00:32:22,941 --> 00:32:24,287
Ambulance
is five minutes out.
746
00:32:37,231 --> 00:32:41,718
♪ ♪
747
00:32:41,787 --> 00:32:43,996
Come on, come on, come on...
748
00:32:44,065 --> 00:32:47,551
Come on! Come on!
749
00:32:48,518 --> 00:32:52,142
I think I got it.
750
00:32:52,211 --> 00:32:59,046
♪ ♪
751
00:32:59,115 --> 00:33:01,462
-
- Play it again.
752
00:33:03,636 --> 00:33:05,466
It's definitely Russian,
but mine's rusty.
753
00:33:05,535 --> 00:33:07,054
I can't translate it.
754
00:33:07,123 --> 00:33:08,987
According to this Russian
translation program, it means,
755
00:33:09,056 --> 00:33:12,197
"Dig three graves,
forest beast, revenge."
756
00:33:12,266 --> 00:33:13,577
What the hell's that mean?
757
00:33:13,646 --> 00:33:15,614
He wants revenge.
758
00:33:15,683 --> 00:33:16,856
Thanks.
759
00:33:16,925 --> 00:33:18,237
All right,
so let's assume Rasul
760
00:33:18,306 --> 00:33:20,101
still wanted
to get this revenge.
761
00:33:20,170 --> 00:33:21,758
The question is: on whom?
762
00:33:21,827 --> 00:33:22,897
Hey, just got off the phone
763
00:33:22,966 --> 00:33:24,692
with our legal attaché
in Moscow.
764
00:33:24,761 --> 00:33:26,521
The suspects were originally
765
00:33:26,590 --> 00:33:28,661
from a rural village
called Shatoy.
766
00:33:28,730 --> 00:33:32,355
Apparently there was some
alleged massacre back in 2002.
767
00:33:32,424 --> 00:33:34,219
Yeah, yeah, 35 innocents
768
00:33:34,288 --> 00:33:37,636
were executed by suspected
Russian OMON forces.
769
00:33:37,705 --> 00:33:39,155
Houses were burned,
770
00:33:39,224 --> 00:33:41,226
women and children.
771
00:33:41,295 --> 00:33:42,675
Three of the listed victims
772
00:33:42,744 --> 00:33:45,126
share the last name
as Papa and Rasul.
773
00:33:45,195 --> 00:33:47,301
Okay, so our suspects believe
their loved ones
774
00:33:47,370 --> 00:33:48,405
were killed
by Russian military.
775
00:33:48,474 --> 00:33:49,682
Maybe that has something
to do with
776
00:33:49,751 --> 00:33:50,959
what they planned
to use these guns for.
777
00:33:51,029 --> 00:33:52,720
It says in this article
I'm reading
778
00:33:52,789 --> 00:33:54,825
that the Russian special forces
believed to be responsible
779
00:33:54,894 --> 00:33:56,862
were under the direction
of Dmitry Borchin,
780
00:33:56,931 --> 00:33:58,691
an ex-KGB officer.
781
00:33:58,760 --> 00:34:02,040
Chechens refer to him
as "the Beast of the Forest."
782
00:34:02,109 --> 00:34:03,938
"Forest Beast,"
that's what Papa said.
783
00:34:04,007 --> 00:34:05,353
All right,
that's gotta be our guy.
784
00:34:05,422 --> 00:34:07,148
Throw 'em up. Here we go.
Take a look.
785
00:34:07,217 --> 00:34:10,531
Dmitry Borchin.
That's our suspect's target.
786
00:34:10,600 --> 00:34:11,532
Where's Borchin now?
787
00:34:11,601 --> 00:34:13,292
Uh, CBP is saying Borchin
788
00:34:13,361 --> 00:34:14,880
arrived in the U.S. yesterday.
789
00:34:14,949 --> 00:34:16,744
He's here with his wife
and three sons.
790
00:34:16,813 --> 00:34:18,332
I thought
he was a war criminal.
791
00:34:18,401 --> 00:34:19,954
Well, according to
the NSA brief
792
00:34:20,023 --> 00:34:22,025
on the incident,
that's not the case.
793
00:34:22,094 --> 00:34:24,338
Says there's a high probability
that Borchin and his troops
794
00:34:24,407 --> 00:34:25,960
were used
as Chechen propaganda.
795
00:34:26,029 --> 00:34:27,720
Always two sides
to every war.
796
00:34:27,789 --> 00:34:29,757
What is he doing here now?
797
00:34:29,826 --> 00:34:31,138
He's here
for a private speaking event
798
00:34:31,207 --> 00:34:32,449
on Russian-American relations
799
00:34:32,518 --> 00:34:34,210
at the Lucas Auditorium
in Brighton Beach.
800
00:34:34,279 --> 00:34:35,521
It starts in half an hour.
801
00:34:35,590 --> 00:34:36,695
All right,
get the team over there now.
802
00:34:36,764 --> 00:34:38,006
Yup.
803
00:34:38,076 --> 00:34:42,873
♪ ♪
804
00:34:53,574 --> 00:34:57,509
♪ ♪
805
00:34:57,578 --> 00:34:59,787
FBI.
We have reason to believe that
806
00:34:59,856 --> 00:35:01,996
Dmitry Borchin's in danger.
- What kind of danger?
807
00:35:02,065 --> 00:35:03,653
We don't have time
to explain.
808
00:35:03,722 --> 00:35:04,964
We need your men to stand down
till we can locate the suspect.
809
00:35:07,381 --> 00:35:08,727
Hey!
810
00:35:09,797 --> 00:35:11,316
Move,
811
00:35:11,385 --> 00:35:13,559
or I'll have every one of you
arrested for obstruction.
812
00:35:13,628 --> 00:35:20,532
♪ ♪
813
00:35:20,601 --> 00:35:22,085
- Anybody got eyes on Rasul?
- Negative.
814
00:35:22,154 --> 00:35:23,569
We need
to shut this thing down.
815
00:35:23,638 --> 00:35:25,330
There's way too many bystanders
in the line of fire
816
00:35:25,399 --> 00:35:26,848
if this thing goes south.
- Agreed.
817
00:35:26,917 --> 00:35:28,954
But Borchin's our target,
so let's secure him first.
818
00:35:29,023 --> 00:35:31,025
Too late.
819
00:35:31,094 --> 00:35:33,441
He's already making his way
to the stage.
820
00:35:33,510 --> 00:35:35,236
Okay, we need to split up
and cover him now.
821
00:35:35,305 --> 00:35:36,686
Let's go. Guys.
822
00:35:36,755 --> 00:35:38,688
Hey, Tiff, with me.
823
00:35:41,760 --> 00:35:48,663
♪ ♪
824
00:35:54,566 --> 00:35:56,568
Welcome, everyone.
825
00:35:56,637 --> 00:35:59,778
My name is Anastasia,
and I'll be your moderator.
826
00:35:59,847 --> 00:36:02,263
Thank you for joining us
this evening.
827
00:36:02,332 --> 00:36:06,440
Tonight's event is sponsored
by the Turley House.
828
00:36:06,509 --> 00:36:09,684
Our special guest tonight
is Dmitry Borchin,
829
00:36:09,753 --> 00:36:12,963
a leading expert
on Russian-American relations.
830
00:36:14,517 --> 00:36:17,796
Okay, I am not seeing Rasul
anywhere in the audience.
831
00:36:20,937 --> 00:36:23,284
♪ ♪
832
00:36:23,353 --> 00:36:26,114
Dmitry, what do you make
of the current relations
833
00:36:26,184 --> 00:36:28,116
between our countries,
834
00:36:28,186 --> 00:36:30,636
and where do you see
the relationship trending
835
00:36:30,705 --> 00:36:32,742
in the next five years?
836
00:36:32,811 --> 00:36:35,469
♪ ♪
837
00:36:35,538 --> 00:36:38,092
What do I make of it?
A lot.
838
00:36:38,161 --> 00:36:40,163
But I take it you want
the five-minute version?
839
00:36:40,232 --> 00:36:42,993
The truth is revisionist
history is more powerful
840
00:36:43,062 --> 00:36:45,030
than you or I could ever know.
841
00:36:45,099 --> 00:36:48,136
On its face, it's a narrative
told from the heroes affected,
842
00:36:48,206 --> 00:36:50,760
but at its core,
it's a propaganda tool.
843
00:36:50,829 --> 00:36:53,728
I remember watching news
of the Cuban Missile Crisis
844
00:36:53,797 --> 00:36:56,766
with my father and I asked him
why they were fighting.
845
00:36:56,835 --> 00:36:59,665
He said, "Because America
put missiles in our backyard
846
00:36:59,734 --> 00:37:02,047
but are pissed
that we feign to them."
847
00:37:05,084 --> 00:37:07,949
- Get up.
- Oh...
848
00:37:08,018 --> 00:37:09,848
Go, go.
Get out of here.
849
00:37:09,917 --> 00:37:12,678
And therein lies
some of the problem.
850
00:37:12,747 --> 00:37:14,266
It's complicated.
851
00:37:14,335 --> 00:37:16,130
At its best,
it's a healthy mixture
852
00:37:16,199 --> 00:37:18,581
of cooperation and competition.
853
00:37:18,650 --> 00:37:22,170
At its worst,
it's the calm before the storm.
854
00:37:22,240 --> 00:37:24,242
Now, this is just my opinion,
855
00:37:24,311 --> 00:37:26,658
but America
is the real antagonist.
856
00:37:26,727 --> 00:37:28,349
They make a decision
857
00:37:28,418 --> 00:37:30,420
and expect the world
to agree with their choice.
858
00:37:30,489 --> 00:37:32,215
When another country
makes its own decision,
859
00:37:32,284 --> 00:37:33,768
they throw the red flag.
860
00:37:33,837 --> 00:37:36,357
America made the first move.
Russia just countered them.
861
00:37:36,426 --> 00:37:39,360
Yet we are the bad guy,
and they are the hero.
862
00:37:39,429 --> 00:37:42,881
America is the real antagonist
in most situations.
863
00:37:42,950 --> 00:37:45,884
This country
likes playing at big brother
864
00:37:45,953 --> 00:37:47,126
to the rest of the world.
865
00:37:47,195 --> 00:37:49,474
And we in Russia,
we are offended.
866
00:37:49,543 --> 00:37:51,614
We're just as capable
of making our own decisions
867
00:37:51,683 --> 00:37:53,754
as they are to do
what is best for our country.
868
00:37:53,823 --> 00:37:55,514
Gun.
869
00:37:58,552 --> 00:37:59,932
♪ ♪
870
00:38:28,823 --> 00:38:35,692
♪ ♪
871
00:38:49,879 --> 00:38:51,432
I just called the hospital.
872
00:38:51,501 --> 00:38:53,745
Kosey's brother, Amir,
is in stable condition.
873
00:38:53,814 --> 00:38:57,818
It's gonna be a long recovery,
but he'll live.
874
00:38:57,887 --> 00:38:59,958
That's good to hear.
875
00:39:07,068 --> 00:39:09,208
Look.
876
00:39:13,351 --> 00:39:15,422
I don't wanna cross the line.
877
00:39:15,491 --> 00:39:16,664
But for the record,
I think I could've gotten
878
00:39:16,733 --> 00:39:18,977
the answers we needed
from Imam Mustafa
879
00:39:19,046 --> 00:39:21,945
without all of the anger
and the lies.
880
00:39:22,014 --> 00:39:23,499
It's possible.
881
00:39:23,568 --> 00:39:26,329
What if you were wrong?
What if we couldn't have?
882
00:39:28,711 --> 00:39:30,575
Look, I don't play favorites, Omar.
883
00:39:30,644 --> 00:39:32,093
I just follow the leads.
884
00:39:32,162 --> 00:39:34,164
And I am not saying that
you need to play favorites.
885
00:39:34,233 --> 00:39:35,683
I am just saying that
it almost feels like
886
00:39:35,752 --> 00:39:37,513
you go out of your way to.
887
00:39:37,582 --> 00:39:38,997
To what?
888
00:39:39,066 --> 00:39:41,724
Go after Muslims?
889
00:39:41,793 --> 00:39:47,039
Are you accusing me
of being anti-Muslim?
890
00:39:47,108 --> 00:39:49,179
Look, we work for the FBI.
891
00:39:49,248 --> 00:39:51,319
Not Muslims,
not Middle-Easterners.
892
00:39:51,389 --> 00:39:54,081
We go where the crime is,
where the danger is
893
00:39:54,150 --> 00:39:57,291
regardless of our personal
beliefs and hopes.
894
00:39:59,189 --> 00:40:01,537
You wanna help Muslims?
895
00:40:01,606 --> 00:40:04,091
Start a charity.
896
00:40:06,749 --> 00:40:08,371
Don't you think
that's a narrow view?
897
00:40:08,440 --> 00:40:11,512
No, I think
it's a realistic view,
898
00:40:11,581 --> 00:40:13,169
because I hate to break
the news to you,
899
00:40:13,238 --> 00:40:15,447
Brother Zidan.
900
00:40:15,516 --> 00:40:18,105
But some of us are,
in fact, criminals,
901
00:40:18,174 --> 00:40:19,417
and some of us are, in fact,
902
00:40:19,486 --> 00:40:21,246
connected to
terrorist organizations.
903
00:40:21,315 --> 00:40:23,524
That's just how it is.
904
00:40:25,837 --> 00:40:28,874
Can I speak to both of you
in my office?
905
00:40:28,943 --> 00:40:33,534
♪ ♪
906
00:40:35,674 --> 00:40:38,470
I just got off the phone
with Imam Mustafa.
907
00:40:38,539 --> 00:40:40,783
He said that you
threatened his brother's life
908
00:40:40,852 --> 00:40:42,509
and that you assaulted him.
909
00:40:42,578 --> 00:40:44,545
This is my case.
My name is on that file
910
00:40:44,614 --> 00:40:46,513
so I need to know
what happened.
911
00:40:46,582 --> 00:40:48,687
We needed answers.
Mustafa had them
912
00:40:48,756 --> 00:40:50,586
and chose to obstruct,
913
00:40:50,655 --> 00:40:52,864
so we played a little
good cop, bad cop.
914
00:40:52,933 --> 00:40:55,798
Things got heated
then physical.
915
00:40:55,867 --> 00:40:57,489
How physical?
916
00:40:57,558 --> 00:41:01,389
He tried to push me,
so I blocked his hand.
917
00:41:01,459 --> 00:41:03,081
Is that what you saw as well?
918
00:41:03,150 --> 00:41:07,499
♪ ♪
919
00:41:07,568 --> 00:41:10,364
Yes.
920
00:41:10,433 --> 00:41:13,643
So there's no need for me
to pursue his complaint?
921
00:41:13,712 --> 00:41:20,581
♪ ♪
922
00:41:20,650 --> 00:41:22,756
No.
923
00:41:22,825 --> 00:41:25,172
We did our job.
924
00:41:25,241 --> 00:41:27,830
Special Agent in charge,
Bashar, did nothing wrong.
925
00:41:27,899 --> 00:41:35,009
♪ ♪
926
00:41:49,921 --> 00:41:56,997
♪ ♪
927
00:42:08,456 --> 00:42:15,567
♪ ♪
66405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.