Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,887 --> 00:00:31,583
Lihat, kehebatanku!
2
00:00:36,596 --> 00:00:38,791
Hati-hati!
3
00:00:39,767 --> 00:00:41,836
Bagaimana kehebatanku?
4
00:00:41,836 --> 00:00:43,532
Nobita, awas!
5
00:00:51,850 --> 00:00:53,250
Kena!
6
00:01:07,038 --> 00:01:08,774
Hebat'kan?
7
00:01:08,774 --> 00:01:10,175
Hebat sekali, Nobita!
8
00:01:10,175 --> 00:01:11,939
Aku kira kau tidak bisa mengatasi
9
00:01:13,714 --> 00:01:15,978
Nobita, kau benar-2 hebat!
10
00:01:19,122 --> 00:01:20,111
Mudah sekali!
11
00:01:36,178 --> 00:01:41,982
Nobita, cepat pergi!/Baik
12
00:01:43,121 --> 00:01:44,850
Rasakan!
13
00:01:53,702 --> 00:01:55,670
Doraemon... !
14
00:01:57,908 --> 00:02:00,844
Bagaimana, Nobita?/Awas, Nobita!
15
00:02:13,896 --> 00:02:15,626
Hebat... !
16
00:02:24,077 --> 00:02:26,808
Cepat sekali sudah selesai
17
00:02:33,991 --> 00:02:35,856
Maaf... !
18
00:02:40,266 --> 00:02:42,703
Kau juga sudah selesai?
19
00:02:42,703 --> 00:02:45,974
Kalau begitu sekarang tinggal
aku dan Suneo
20
00:02:45,974 --> 00:02:49,813
Kalian berdua menyerang dari belakang.
Curang!
21
00:02:49,813 --> 00:02:55,879
Terserah/Selamat tinggal
22
00:02:57,924 --> 00:03:00,160
Menyebalkan!
23
00:03:00,160 --> 00:03:03,265
Kurasa permainan ini diluar kendali!
24
00:03:03,265 --> 00:03:04,299
Betul
25
00:03:04,299 --> 00:03:06,936
Sudah kubilang permainan ini tidak mudah
26
00:03:06,936 --> 00:03:11,209
Inu semua gara-garamu.
Selalu ingin bersaing
27
00:03:11,209 --> 00:03:13,111
Siapa suruh dia sok hebat!
28
00:03:13,111 --> 00:03:16,708
Tur ke luar angkasa?/Betul
29
00:03:18,485 --> 00:03:21,423
Buku ini hadiah ulang tahunku
30
00:03:21,423 --> 00:03:23,759
Sungguh iri sekali
31
00:03:23,759 --> 00:03:27,998
Jika tidak tur ke luar angkasa,
akan ditertawai
32
00:03:27,998 --> 00:03:29,990
Bumi kecil sekali dibandingi planet lain
33
00:03:34,006 --> 00:03:36,977
Betul. Pasti cantik sekali
34
00:03:36,977 --> 00:03:42,017
Jika kau mau ke luar angkasa,
aku akan ajak kau
35
00:03:42,017 --> 00:03:43,887
Sungguh?
36
00:03:43,887 --> 00:03:46,057
Kau baik sekali
37
00:03:46,057 --> 00:03:47,224
Aysik... !
38
00:03:47,224 --> 00:03:48,894
Tapi...Nobita tidak boleh ikut!
39
00:03:48,894 --> 00:03:50,897
Mengapa?
40
00:03:50,897 --> 00:03:53,901
Sebelum ke luar angkasa, harus
ikut latihan
41
00:03:53,901 --> 00:03:56,571
Kau lemah sekali. Bagaimana bisa ikut?
42
00:03:56,571 --> 00:04:02,145
Betul juga! Kau menakut. Mana bisa ikut?
43
00:04:02,145 --> 00:04:05,550
Kapan kita berangkat?
44
00:04:05,550 --> 00:04:08,253
Bagaimana kalau besok?
45
00:04:08,253 --> 00:04:10,745
Mana mungkin bisa begitu cepat?
46
00:04:14,161 --> 00:04:16,198
Rupanya begitu
47
00:04:16,198 --> 00:04:20,136
Kini aku akan suruh Doraemon
ajak aku ke luar angkasa
48
00:04:21,205 --> 00:04:23,007
Hei...aku ikut
49
00:04:23,007 --> 00:04:26,171
Nobita, aku akan suruh ayahku ajak
kau ke luar angkasa!
50
00:04:28,448 --> 00:04:31,552
Makan itu aku ambil permainan ini
51
00:04:31,552 --> 00:04:34,123
Tapi aku baru main sebentar sdh selesai
52
00:04:34,123 --> 00:04:36,058
Tidak seru.. !
53
00:04:42,033 --> 00:04:44,937
Giant, ada sasaran!
54
00:04:44,937 --> 00:04:47,441
Baik, aku takkan kalah!
55
00:04:47,441 --> 00:04:48,943
Giant... !
56
00:04:48,943 --> 00:04:52,380
Mengapa bisa begini?
57
00:05:05,332 --> 00:05:06,264
Suneo... !
58
00:05:08,069 --> 00:05:10,072
Giant... !
59
00:05:10,072 --> 00:05:14,578
Suneo, kau tidak apa-apa?/Ya
60
00:05:14,578 --> 00:05:17,215
Mengapa bisa begini?
61
00:05:17,215 --> 00:05:18,717
Bagaimana kita bisa kembali?
62
00:05:18,717 --> 00:05:23,452
Apa mungkin kita tidak bisa kembali?
63
00:05:25,026 --> 00:05:29,658
Doraemon... !
64
00:07:03,728 --> 00:07:06,289
Ada kehidupan...
65
00:07:15,578 --> 00:07:19,140
Akhirnya kita menemukan planet kehidupan
66
00:07:27,861 --> 00:07:30,365
Bagaimana kehidupan di planet ini?
67
00:07:30,365 --> 00:07:31,298
Baik
68
00:07:35,705 --> 00:07:38,106
Kapal Angkasa!
69
00:07:39,511 --> 00:07:40,812
Apa ini?
70
00:07:40,812 --> 00:07:44,351
Kita bisa kemana saja dengan mesin ini
71
00:07:44,351 --> 00:07:46,353
Asyik sekali
72
00:07:46,353 --> 00:07:49,324
Kita akan masukkan lokasinya
73
00:07:49,324 --> 00:07:50,656
Mulai!
74
00:07:54,064 --> 00:07:55,657
Mengapa bisa begini?
75
00:07:57,068 --> 00:08:00,403
Sepertinya aku sedang terbang/Betul
76
00:08:01,574 --> 00:08:03,644
Aku kehilangan kendali
77
00:08:03,644 --> 00:08:05,714
Kau akan terbiasa
78
00:08:05,714 --> 00:08:07,182
Tolong... !
79
00:08:07,182 --> 00:08:08,810
Pegang tanganku!
80
00:08:10,219 --> 00:08:14,492
Aku sudah terbiasa. Aysik sekali!
81
00:08:14,492 --> 00:08:17,797
Aku bisa salto./Aku juga
82
00:08:17,797 --> 00:08:20,801
Tidak ada perbedaan antar atas dan bawah
83
00:08:20,801 --> 00:08:24,330
Aku ingin keluar sana/Jangan... !
84
00:08:26,408 --> 00:08:29,811
Jika kita keluar, sulit untuk kembali!
85
00:08:33,719 --> 00:08:36,422
Kau serius?
86
00:08:36,422 --> 00:08:37,822
Lihat, cantik sekali
87
00:08:47,671 --> 00:08:51,439
Nobita, jangan begitu. Bajumu bisa kotor
88
00:08:57,852 --> 00:09:00,413
Berisik sekali
89
00:09:02,792 --> 00:09:05,591
Nobita, bisakah jangan begitu berisik?
90
00:09:06,531 --> 00:09:10,736
19..20..21..21..
91
00:09:10,736 --> 00:09:12,568
Sedang apa dia?
92
00:09:14,007 --> 00:09:15,805
Nobita, kau tidak apa-apa?
93
00:09:16,477 --> 00:09:18,742
Nobita, makanlah
94
00:09:20,583 --> 00:09:22,586
Itu suara ibu!
95
00:09:22,586 --> 00:09:25,624
Gawat...tidak bisa dikendalikan
96
00:09:25,624 --> 00:09:28,294
Tolong... !
97
00:09:28,294 --> 00:09:29,955
Ibu.. !
98
00:09:45,851 --> 00:09:48,480
Cepat hentikan!
99
00:10:11,320 --> 00:10:17,561
Nobita! Kau selalu membuat masalah
100
00:10:17,561 --> 00:10:20,465
Cepat bereskan!/Baik
101
00:10:20,465 --> 00:10:23,604
Buang barang-2 yang tidak berguna!
102
00:10:23,604 --> 00:10:24,935
Baik
103
00:10:28,009 --> 00:10:30,911
Lihat, ini semua barang tidak berguna
104
00:11:15,741 --> 00:11:17,577
Dimana Giant dan Suneo?
105
00:11:17,577 --> 00:11:20,411
Gawat, mereka masih didalam permainan
106
00:11:20,982 --> 00:11:24,854
Nobita, dimana permainan itu?
107
00:11:24,854 --> 00:11:26,719
Mana ya?
108
00:11:35,536 --> 00:11:36,935
Ibu...
109
00:11:38,039 --> 00:11:40,810
Ibu, kau melihat kardus permainan?
110
00:11:40,810 --> 00:11:43,012
Kukira itu sampah, maka aku buang
111
00:11:43,012 --> 00:11:45,481
Ayo!
112
00:11:49,588 --> 00:11:52,492
Nobita, kau sudah rapikan kamarmu?
113
00:11:52,492 --> 00:11:53,892
Giant...Suneo... !
114
00:11:58,133 --> 00:11:59,569
Tidak ada
115
00:11:59,569 --> 00:12:01,834
Tenang, ayo kita cari!
116
00:12:05,210 --> 00:12:07,513
Mengapa tidak ada?
117
00:12:07,513 --> 00:12:09,816
Jelas-2 sudah kubuang di tong sampah
118
00:12:09,816 --> 00:12:11,485
Ayo kita cari lagi
119
00:12:11,485 --> 00:12:15,787
Tunggu! Jangan kemana-mana
sebelum rapikan kamar
120
00:12:18,895 --> 00:12:20,727
Mereka belum pulang
121
00:12:36,018 --> 00:12:41,192
Aneh, seharusnya permainan sudah selesai
122
00:12:41,192 --> 00:12:42,888
Mereka pasti ada didalam permainan
123
00:12:45,065 --> 00:12:47,635
Permainan itu telah hilang
124
00:12:47,635 --> 00:12:49,303
Kita ceroboh sekali
125
00:12:49,303 --> 00:12:53,469
Bagaimana mencari mereka?
126
00:12:59,050 --> 00:13:00,686
Aku punya ide!
127
00:13:00,686 --> 00:13:03,056
Kamera serba guna!
128
00:13:03,056 --> 00:13:05,960
Disaat seeprti ini, kau mau memotret?
129
00:13:05,960 --> 00:13:09,231
Kamera ini bisa memotret
kejadian 4 jam yang lalu
130
00:13:09,231 --> 00:13:11,962
Ini adegan Nobita dan jendela
131
00:13:23,317 --> 00:13:26,116
Dimana Ibu buang permainan itu?
132
00:13:32,797 --> 00:13:35,400
Itu ibu dan permainannya
133
00:13:35,400 --> 00:13:39,633
Kita akan tahu siapa yang
ambil permainan itu
134
00:13:41,709 --> 00:13:43,645
Lalu pergi dari sini
135
00:13:43,645 --> 00:13:47,673
Kemana permainan itu pergi
136
00:13:53,259 --> 00:13:55,124
Ayo/Itu dia
137
00:14:19,427 --> 00:14:21,297
Tampaknya ke arah sana
138
00:14:21,297 --> 00:14:23,800
Pasti ada dibelakang sana
139
00:14:23,800 --> 00:14:25,937
Ayo kita kesana
140
00:14:25,937 --> 00:14:28,304
Disana
141
00:14:49,069 --> 00:14:52,440
Giant... !
142
00:14:52,440 --> 00:14:54,710
Suneo... !
143
00:14:54,710 --> 00:14:56,445
Kalian ada dimana?
144
00:14:56,445 --> 00:15:00,178
Tampaknya hilang disini
145
00:15:06,125 --> 00:15:09,062
Nobita... !/Ada apa?
146
00:15:09,062 --> 00:15:11,725
Apa ini? UFO?
147
00:15:13,102 --> 00:15:17,340
Mungkin mereka ditangkap UFO
148
00:15:17,340 --> 00:15:19,343
Ini semua salahku
149
00:15:19,343 --> 00:15:22,780
Aku akan menebus kesalahanku
150
00:15:23,516 --> 00:15:26,186
Ayo kita kejar mereka!
151
00:15:26,186 --> 00:15:28,555
Nobita, tunggu
152
00:15:28,555 --> 00:15:31,226
Tidak mungkin bisa kejar mereka
153
00:15:31,226 --> 00:15:32,561
Kita tidak tahu lokasinya
154
00:15:32,561 --> 00:15:33,996
Kita harus mencarinya
155
00:15:33,996 --> 00:15:35,265
Tidak semudah itu
156
00:15:35,265 --> 00:15:37,291
Bagaimana mencarinya?
157
00:15:40,105 --> 00:15:45,977
Jika kita mencari di semua planet, itu
butuh waktu seumur hiduo
158
00:15:53,123 --> 00:15:55,292
Kalau begitu bagaimana sekarang?
159
00:15:55,292 --> 00:15:58,092
Apa itu?
160
00:16:02,135 --> 00:16:03,805
Batu ya?
161
00:16:03,805 --> 00:16:06,707
Cantik sekali. Seperti bintang
162
00:16:07,076 --> 00:16:09,102
Mari kulihat
163
00:16:09,546 --> 00:16:12,350
Ini bukan batu bumi
164
00:16:12,350 --> 00:16:17,490
Benda in pasti berasal dari UFO
165
00:16:17,490 --> 00:16:20,527
Dengan benda ini, kita bisa
mencari mereka
166
00:16:20,527 --> 00:16:21,595
Sungguh?
167
00:16:21,595 --> 00:16:23,120
Apa yang harus kita lakukan?
168
00:16:26,168 --> 00:16:28,899
Mesin ini akan bawa kita ke tujuannya
169
00:16:33,112 --> 00:16:35,615
Ayo kita berangkat!
170
00:16:35,615 --> 00:16:37,283
Aku ikut
171
00:16:37,283 --> 00:16:41,423
Tenanglah. Kau benar tidak takut?
172
00:16:41,423 --> 00:16:45,161
Meskipun bahaya tapi tidak mungkin
meninggalkan mereka/Betul
173
00:16:45,161 --> 00:16:47,426
Kalau begitu mari kita pergi bersama
174
00:16:53,874 --> 00:16:56,611
Jika sudah siap, kita berangkat/Siap!
175
00:16:56,611 --> 00:16:58,476
Kalau begitu...berangkat!
176
00:17:58,596 --> 00:18:01,065
Sudah tiba...
177
00:18:03,202 --> 00:18:04,637
Apa itu?
178
00:18:04,637 --> 00:18:08,005
Ada yang tidak beres!
179
00:18:32,576 --> 00:18:36,377
Kita sudah kembali...aysik... !
180
00:18:40,120 --> 00:18:43,024
Sepertinya ini bukan kamar Nobita
181
00:18:43,024 --> 00:18:45,360
Sepertinya gudang
182
00:18:45,360 --> 00:18:48,262
Lihat! Disana ada pintu!
183
00:18:51,101 --> 00:18:52,568
Kurasa terkunci
184
00:18:53,605 --> 00:18:58,441
Tidak terbuka/Seperti di film saja
185
00:19:09,092 --> 00:19:12,689
Kita masih didalam permainan!
186
00:19:31,557 --> 00:19:34,294
Kita masih terbang diangaksa
187
00:19:34,294 --> 00:19:36,097
Entah bisa terbang kemana
188
00:19:36,097 --> 00:19:38,224
Tampaknya kita akan ke planet asing
189
00:19:45,576 --> 00:19:47,679
Itu UFO/Betul
190
00:19:47,679 --> 00:19:50,046
Giant dan Suneo pasti ada didalam sana
191
00:20:32,607 --> 00:20:35,578
Kain ajaib!
192
00:20:35,578 --> 00:20:38,173
Kain..... !
193
00:21:11,695 --> 00:21:13,630
Doraemon, kau tidak apa-apa?
194
00:21:13,630 --> 00:21:16,532
Kita harus ke UFO itu!
195
00:21:19,271 --> 00:21:20,671
Ayo!
196
00:21:31,655 --> 00:21:34,058
Takut sekali...
197
00:21:34,058 --> 00:21:38,665
Jangan takut.
Anggap saja ini suatu pemainan
198
00:21:38,665 --> 00:21:41,469
Ini'kan sungguhan
199
00:21:41,469 --> 00:21:44,462
Sebentar lagi kita tiba, bertahanlah!
200
00:21:50,648 --> 00:21:53,819
Massa ditempat seperti ini, kau
juga buang angin?
201
00:21:53,819 --> 00:21:55,981
Nanti bari bicara itu
202
00:22:00,428 --> 00:22:02,865
Sepertinya disini gudang
203
00:22:02,865 --> 00:22:04,731
Apa ada orang disini?
204
00:22:06,670 --> 00:22:10,005
Hati-hati, mungkin ada makhluk asing
205
00:22:21,824 --> 00:22:23,827
SEpertinya aku kenal suara itu
206
00:22:23,827 --> 00:22:25,021
Doraemon... !
207
00:22:30,569 --> 00:22:33,673
Doraemon, ini tempat apa sebenarnya?
208
00:22:33,673 --> 00:22:36,645
Maaf...kita berada didalan UFO
209
00:22:36,645 --> 00:22:39,349
Apa? Kita ditangkap UFO?
210
00:22:39,349 --> 00:22:43,480
Rupanya kita berada diluar angkasa
211
00:22:48,394 --> 00:22:51,598
Tidak masuk akal.
Mengapa bisa salah arah?
212
00:22:51,598 --> 00:22:55,104
Kurasa tidak salah arah
213
00:22:55,104 --> 00:22:57,699
Kita harus pergi dari sini
214
00:23:04,016 --> 00:23:06,645
Kecepatan penuh
215
00:23:10,157 --> 00:23:11,785
Mulai!
216
00:23:42,970 --> 00:23:45,405
Siapa mereka sebenarnya?
217
00:23:45,405 --> 00:23:50,646
Mereka bisa mengeluarkan cahaya
dan hebat sekali/Apa?
218
00:23:50,646 --> 00:23:56,888
Mungkinkah mereka manusia cahaya?
219
00:23:56,888 --> 00:24:01,829
Kurasa tampang mereka mengerikan sekali
220
00:24:01,829 --> 00:24:03,764
Jangan bercanda
221
00:24:03,764 --> 00:24:08,871
Wajahmu lebih mengerikan
222
00:24:08,871 --> 00:24:13,211
Mari kita bicara dengan mereka
223
00:24:13,211 --> 00:24:19,285
Ayo, jalan!
224
00:24:19,285 --> 00:24:21,122
Ada orang didalam?
225
00:24:21,122 --> 00:24:23,023
Tidak ada siapa-2
226
00:24:28,932 --> 00:24:33,038
Seharusnya tak ada yang mengerikan'kan?
227
00:24:33,038 --> 00:24:35,241
Ada apa?/Apa?
228
00:24:35,241 --> 00:24:40,613
Mengapa kau memukulku?/Tidak/Sudahlah
229
00:24:42,918 --> 00:24:47,992
Siapa kalian?/Kami? Ceritanya panjang
230
00:24:47,992 --> 00:24:52,565
Kami.../Apa maksud kalian kesini?
231
00:24:52,565 --> 00:24:57,800
Kau tanya itu pada kami?
232
00:25:00,910 --> 00:25:02,946
Kalian mau apa?
233
00:25:02,946 --> 00:25:08,253
Kalian yang bawa kami kesini!/Tidak
234
00:25:08,253 --> 00:25:11,223
Kalian harus pergi dari sini!
235
00:25:13,561 --> 00:25:14,789
Tangkap mereka!
236
00:25:16,331 --> 00:25:17,889
Jangan harap!
237
00:25:24,042 --> 00:25:25,743
Giant!
238
00:25:25,743 --> 00:25:29,203
Sudahlah! Kita bukan tandingan mereka
239
00:26:20,219 --> 00:26:23,348
Siap-siap mendarat/Baik
240
00:26:36,007 --> 00:26:38,977
Tampaknya mereka mendarat
241
00:27:20,401 --> 00:27:23,906
Kita ada dimana?/Aku tidak tahu
242
00:27:23,906 --> 00:27:32,840
Terserah kalian mau kemanapun, tapi
jangan melibatkan kami. Buka pintu!
243
00:27:34,755 --> 00:27:39,022
Doraemon, kau pasti bawa'kan?/Tentu
244
00:27:43,833 --> 00:27:47,372
Dengan pintu ajaib ini,kita bisa kembali
245
00:27:47,372 --> 00:27:49,976
Kita akan kembali ke bumi
246
00:27:49,976 --> 00:27:53,347
Aku juga mau pulang
247
00:27:53,347 --> 00:27:57,720
Ayo kita kembali/Baik...
248
00:27:57,720 --> 00:28:02,793
Tunggu dulu. Lebih baik kita
jalan-2 sebelum kembali
249
00:28:02,793 --> 00:28:08,568
Tidak. Pokoknya aku mau pulang.
Betul'kan, Giant?
250
00:28:08,568 --> 00:28:11,005
Nobita, betul. Tidak perlu
terburu-buru pulang
251
00:28:11,005 --> 00:28:14,476
Setidaknya kita jalan-2 dulu
sebelum kembali
252
00:28:14,476 --> 00:28:20,317
Tapi disini bahaya sekali.
Aku tidak ingin kalian disini
253
00:28:20,317 --> 00:28:22,887
Jika ada masalah, kita bisa pakai
pintu ajaib. Semuanya akan beres
254
00:28:22,887 --> 00:28:24,457
Seharusnya tidak ada masalah
255
00:28:24,457 --> 00:28:28,485
Tidak kusangka, kita mengalami
banyak masalah
256
00:28:38,209 --> 00:28:43,116
Kita kehilangan data, bahkan ada
orang-2 aneh di kapal
257
00:28:43,116 --> 00:28:45,516
Bahkan kini kapalnya rusak
258
00:29:05,079 --> 00:29:08,850
Mungkinkah karena benda itu?
259
00:29:08,850 --> 00:29:12,289
Apa? Benda itu hilang?
260
00:29:12,289 --> 00:29:14,391
Dimana benda itu?
261
00:29:14,391 --> 00:29:16,561
Kurasa ada disana
262
00:29:16,561 --> 00:29:19,298
Tidak mungkin
263
00:29:19,298 --> 00:29:21,635
Tapi planet itu cantik juga
264
00:29:21,635 --> 00:29:27,303
Disana penuh kehidupan. Ayo
265
00:29:29,913 --> 00:29:32,183
Ini yang disebut tumbuhan
266
00:29:32,183 --> 00:29:35,086
Setiap kali menciumnya,
perasaanku
267
00:29:35,086 --> 00:29:37,023
nyaman sekali
268
00:29:37,023 --> 00:29:40,360
Aku tahu kau suka makhluk hidup
269
00:29:40,360 --> 00:29:47,504
Lihatlah/Cantik sekali
270
00:29:47,504 --> 00:29:53,412
Bergerak/Betul. Beda dgn tunbuhan kita
271
00:29:53,412 --> 00:30:01,289
Ibu pasti suka tempat itu
272
00:30:01,289 --> 00:30:03,125
Jangan khawatir
273
00:30:03,125 --> 00:30:05,496
Kita pasti akan menemukan planet yang
cocok untuk kehidupan kita
274
00:30:05,496 --> 00:30:07,191
Terima kasih
275
00:30:23,019 --> 00:30:29,495
Bagaimana? Kalian sudah siap?/Ya...
276
00:30:29,495 --> 00:30:33,398
Ayo, berangkat!
277
00:31:05,544 --> 00:31:13,455
Jika benar ada makhluk asing,
entah harus bagaimana
278
00:31:13,455 --> 00:31:16,084
Biar Doraemon yang bereskan
279
00:31:21,666 --> 00:31:26,435
Cepat lari...cepat... !
280
00:31:30,179 --> 00:31:33,377
Cepat...Nobita...cepat!
281
00:31:35,586 --> 00:31:39,489
Hati-hati!
282
00:31:43,631 --> 00:31:47,762
Itu laba-laba/Sudah mati?
283
00:31:49,739 --> 00:31:51,799
Belum mati!
284
00:31:53,543 --> 00:31:56,381
Doraemon, cepat bereskannya
285
00:31:56,381 --> 00:31:58,816
Tidak mungkin aku mampun membereskannya
286
00:32:01,554 --> 00:32:06,561
Doraemon, dimana pintu ajaib-mu?
287
00:32:06,561 --> 00:32:07,620
Dimana ya?
288
00:32:11,168 --> 00:32:14,366
Ini dia. Cepat masuk
289
00:32:17,143 --> 00:32:21,104
Ini bukan kamarku/Mengapa bisa begini?
290
00:32:30,528 --> 00:32:33,430
Cepat pakai baling-2 bambu
291
00:32:33,1000 --> 00:32:36,230
Cepat pergi!
292
00:32:44,948 --> 00:32:47,418
Nyaris saja
293
00:32:47,418 --> 00:32:48,920
Mengerikan sekali
294
00:32:48,920 --> 00:32:51,890
Itu beracun sekali
295
00:32:53,493 --> 00:32:56,731
Mengapa pintu ajaib tidak berfungsi?
296
00:32:56,731 --> 00:33:01,204
Kurasa kita berada ditempat asing
297
00:33:01,204 --> 00:33:04,374
Bagaimana kita bisa kembali?
298
00:33:04,374 --> 00:33:08,547
Hanya UFO itu yang bisa bawa kita
kembali ke bumi
299
00:33:08,547 --> 00:33:12,452
Gawat, laba-2 itu akan menyerang UFO
300
00:33:12,452 --> 00:33:14,683
Mari kita kembali
301
00:33:16,357 --> 00:33:19,726
Sepertinya tidak ada reaksi
302
00:33:24,469 --> 00:33:26,972
Mungkin mereka tidak mendengarnya
303
00:33:26,972 --> 00:33:29,966
Berikan padaku
304
00:33:33,414 --> 00:33:36,385
Senter pembesar!
305
00:33:36,385 --> 00:33:39,651
Kali ini pasti kedengarannya
306
00:33:41,759 --> 00:33:47,927
Lebih baik kita sambil terbang
sambl tiup/Baik
307
00:34:22,515 --> 00:34:24,751
Semuanya beres
308
00:34:24,751 --> 00:34:27,983
Mereka yang mengusir laba-2 itu
309
00:34:30,359 --> 00:34:33,931
Ini bisa melepaskan sarang laba-2/Apa?
310
00:34:33,931 --> 00:34:36,457
Perhatikan!
311
00:34:56,428 --> 00:35:01,595
Hebat/Ya/Enak sekali
312
00:35:56,878 --> 00:35:59,615
Mengapa mereka punya kekuatan gaib?
313
00:35:59,615 --> 00:36:02,920
Tampaknya mereka bukan orang jahat
314
00:36:02,920 --> 00:36:06,191
Mungkin. Tapi aku
mengkawatirkan satu hal
315
00:36:06,191 --> 00:36:08,126
Mengapa?/Entahlah
316
00:36:13,501 --> 00:36:17,640
Terima kasih atas penolongan kalian
317
00:36:17,640 --> 00:36:21,178
Silahkan naik ke kapal kami
318
00:36:21,178 --> 00:36:24,649
Bagus. Kita tertolong
319
00:36:24,649 --> 00:36:27,120
Kalian ada didalam?
320
00:36:27,120 --> 00:36:33,029
Karena kami ambil barang-2 ini, maka
kalian didalam kapal ini?
321
00:36:33,029 --> 00:36:35,899
Barang-2 itu milik kami
322
00:36:35,899 --> 00:36:42,670
Cepat antar kami kembali ke bumi
323
00:36:45,512 --> 00:36:49,785
Maaf, kapal ini rusak
324
00:36:49,785 --> 00:36:53,923
Kami tidak bisa kembali ke bumi?
325
00:36:53,923 --> 00:36:56,193
Tidak juga
326
00:36:56,193 --> 00:37:01,934
Tapi butuh waktu ribuan tahun
untuk kembali ke bumui/Apa?
327
00:37:01,934 --> 00:37:04,839
Doraemon, cepat cari jalan keluarnya
328
00:37:04,839 --> 00:37:07,108
Tanpa kantong ajaibku, aku tidak bisa
berbuat apa-2
329
00:37:07,108 --> 00:37:10,580
Kita harus bagaimana?/Ibu...
330
00:37:10,580 --> 00:37:12,673
Ada cara untuk kembali
331
00:37:18,791 --> 00:37:20,526
Apa itu?
332
00:37:20,526 --> 00:37:22,552
Kami ingin kembali kesana
333
00:37:26,535 --> 00:37:28,872
Apa maksudmu?
334
00:37:28,872 --> 00:37:31,808
Tunjukkan data-datanya
335
00:37:33,644 --> 00:37:39,620
300 th yang lalu, nenek moyang kami
meninggalkan planet ini/Mengapa?
336
00:37:39,620 --> 00:37:44,126
Sebab planet ini tidak bisa dihuni lagi
337
00:37:44,126 --> 00:37:48,966
Karena pergembangan, lingkungan disana
menjadi hancur
338
00:37:48,966 --> 00:37:52,671
Bahkan keluar rumahpun
harus pakai masker
339
00:37:52,671 --> 00:37:58,908
Planet itu bagaikan mati
340
00:39:03,201 --> 00:39:05,304
Rupanya begitu
341
00:39:05,304 --> 00:39:09,076
Kami berempat diutus untuk mencari
kehidupan di planrt lain
342
00:39:09,076 --> 00:39:13,882
Kami telah menemukan planet kalian.
Kami menyebutnya MS-3
343
00:39:13,882 --> 00:39:17,287
Itu planet kami. Takkan kami berikan!
344
00:39:17,287 --> 00:39:21,493
Tenanglah. Kami tidak bermaksud
menyerang bumi
345
00:39:21,493 --> 00:39:25,098
Kami hanya ingin memperlajari
bumi kalian
346
00:39:25,098 --> 00:39:29,838
Kami akan antar kalian kembali ke bumi
347
00:39:29,838 --> 00:39:34,077
Terima kasih
348
00:39:34,077 --> 00:39:36,347
Namaku Doraemon
349
00:39:36,347 --> 00:39:38,249
Namaku Nobita
350
00:39:38,249 --> 00:39:42,922
Aku Sizuka
351
00:39:42,922 --> 00:39:46,327
Siapa namamu? Kau kenapa?
352
00:39:46,327 --> 00:39:50,857
Cepat turunkan aku... !
353
00:39:57,175 --> 00:40:01,081
Aku tahu
354
00:40:01,081 --> 00:40:02,917
Sebentar lagi kita akan berangkat
355
00:40:02,917 --> 00:40:05,587
Lebih baik kalian istirahat dulu
356
00:40:05,587 --> 00:40:08,391
Baik. Kalau begitu kami takkan sungkan
357
00:40:08,391 --> 00:40:10,460
Aku lelah sekali
358
00:40:10,460 --> 00:40:13,932
Kita meninggalkan bumi di malam hari
359
00:40:13,932 --> 00:40:17,270
Disini tidak ada tempat mandi ya?
360
00:40:17,270 --> 00:40:20,570
Tentu ada/Sungguh?
361
00:41:00,596 --> 00:41:03,032
Kalian pacaran ya?
362
00:41:03,032 --> 00:41:06,059
Tidak. Kami hanya teman biasa
363
00:41:08,039 --> 00:41:14,880
Tapi...jika dia bisa bahagia, aku rela
lakukan apapun
364
00:41:51,466 --> 00:41:56,405
Tapi tidak sia-2 menunggu selama ini
365
00:42:03,182 --> 00:42:06,641
Tapi ada satu hal belum diselesaikan
366
00:42:08,756 --> 00:42:13,593
Aku mengerti. Bagaimana perkembangannya?
367
00:42:15,365 --> 00:42:22,308
Sedikit lagi. Jangan khawatir.
Aku takkan mengecewakanmu
368
00:42:22,308 --> 00:42:26,178
Kalau begitu aku tunggu kabar baik-mu
369
00:43:00,594 --> 00:43:05,467
Jika kantong ajaib-ku ada disini,
alangkah baiknya
370
00:43:05,467 --> 00:43:07,437
Aneh sekali, kalian manusia punya
371
00:43:07,437 --> 00:43:11,310
kekuatan gaib
372
00:43:11,310 --> 00:43:17,512
Aku robot bukan...jangan bercanda, aku
sedang bekerja
373
00:43:27,699 --> 00:43:29,599
Jangan makan aku!
374
00:43:36,544 --> 00:43:39,070
Jangan mendekat.... !
375
00:43:44,755 --> 00:43:46,625
Kau bilang apa?
376
00:43:46,625 --> 00:43:48,861
Doraemon dimakan makhluk asing?
377
00:43:48,861 --> 00:43:50,796
Ayo!
378
00:43:50,796 --> 00:43:52,799
Doraemon... !
379
00:43:52,799 --> 00:43:55,870
Pintar!
380
00:43:55,870 --> 00:44:00,210
Dia pintar, kemarilah
381
00:44:00,210 --> 00:44:02,509
Baguslah, kau tidak apa-2
382
00:44:07,320 --> 00:44:10,691
Bagaimana? Nyman'kan?
383
00:44:10,691 --> 00:44:15,364
Kekuatan kalian ajaib sekali'
384
00:44:15,364 --> 00:44:16,932
Ini semua berkat Doraemon
385
00:44:16,932 --> 00:44:19,800
Dia sedang dalam keadaan bahaya!
386
00:44:36,894 --> 00:44:39,796
Berhenti!
387
00:44:40,665 --> 00:44:45,730
Nobita/Kau tidak apa-apa?/Bertahanlah
388
00:45:27,263 --> 00:45:29,533
Baguslah/Berangkat!
389
00:45:29,533 --> 00:45:33,436
Berapa lama lagi baru bisa kembali?
390
00:46:11,523 --> 00:46:16,588
Giant, yang penting bisa kembali/Betul
391
00:46:18,033 --> 00:46:22,573
Jika sudah tiba, aku akan beritahu
kalian. Istirahatlah
392
00:46:22,573 --> 00:46:24,268
Baguslah
393
00:46:50,277 --> 00:46:51,411
Gempa bumi
394
00:46:51,411 --> 00:46:54,210
Tidak mungkin. Kita'kan ada didalam UFO
395
00:46:55,351 --> 00:46:59,254
Mengapa bisa begini?/Ada yg tidak beres
396
00:47:00,691 --> 00:47:04,458
Aneh, ada sesuatu
397
00:47:06,599 --> 00:47:09,570
Sepertinya kapal ini sedang ditarik
398
00:47:09,570 --> 00:47:12,741
Cepat selidiki!/Baik
399
00:47:12,741 --> 00:47:17,481
Apa yang terjadi?/Entah/Ada lubang hitam
400
00:47:17,481 --> 00:47:21,487
Lubang hitam?
401
00:47:21,487 --> 00:47:24,457
Kekuatan penuh!
402
00:47:40,713 --> 00:47:43,884
Kapal ini hampir saja masuk lubang hitam
403
00:47:43,884 --> 00:47:45,318
Mengerikan
404
00:47:50,393 --> 00:47:53,761
Sebaiknya kita mendarat dulu
405
00:48:12,890 --> 00:48:17,063
Sebenarnya aku ingin melihat
lubang hitam/Kau bilang apa?
406
00:48:17,063 --> 00:48:21,831
Lubang hitam bahaya sekali/Aku tahu
407
00:48:26,175 --> 00:48:31,513
Suara apa itu/Perutku
408
00:48:33,452 --> 00:48:36,479
Ada-ada saja!
409
00:48:40,228 --> 00:48:44,100
Tidak ada tempat untuk mendarat
410
00:48:44,100 --> 00:48:48,105
Ada planet tidak jauh dari sini
411
00:48:48,105 --> 00:48:52,840
Lebih baik kita segera mendarat/Baik
412
00:50:03,176 --> 00:50:06,203
Mungkin kita sudah tiba di bumi
413
00:50:10,852 --> 00:50:14,158
Giant, itu tidak lucu
414
00:50:14,158 --> 00:50:16,593
Kita sudah tiba dibumi
415
00:50:18,964 --> 00:50:24,165
Mengapa begini cepat kita sudah
tiba dibumi?
416
00:50:27,809 --> 00:50:30,040
Ibu...aku sudah pulang
417
00:50:33,050 --> 00:50:36,188
Dah...dah/Menyenangkan sekali
418
00:50:36,188 --> 00:50:38,191
Sampai ketemu
419
00:50:38,191 --> 00:50:42,062
Seharusnya dia beritahu kita
420
00:50:42,062 --> 00:50:44,657
Mungkin dia ingin beri kita kejutan
421
00:50:46,068 --> 00:50:47,970
Guru
422
00:50:47,970 --> 00:50:52,843
Nobita, ini PR-mu/PR?
423
00:50:52,843 --> 00:50:59,353
Nilai 100?/Kau harus selalu rajin, tahu?
424
00:50:59,353 --> 00:51:01,823
Terima kasih, guru
425
00:51:01,823 --> 00:51:03,258
Nobita, kau pintar sekali
426
00:51:03,258 --> 00:51:06,863
Mungkin aku sedang mimpi/Mau coba?
427
00:51:06,863 --> 00:51:11,069
Tidak perlu. Cepat tunjukkan pada ibu
428
00:51:11,069 --> 00:51:12,162
Betul
429
00:51:12,438 --> 00:51:15,041
Tunggu/Ada apa?
430
00:51:15,041 --> 00:51:18,813
Kita sudah beberapa hari tidak pulang,
ibu pasti marah sekali
431
00:51:18,813 --> 00:51:20,749
Nobita?/Ibu
432
00:51:20,749 --> 00:51:22,351
Kau mengkhawatirkan ibu
433
00:51:22,351 --> 00:51:23,920
Betul'kan, ayah?
434
00:51:23,920 --> 00:51:28,793
Ayah sudah pulang ya?/Ya/Aysik
435
00:51:28,793 --> 00:51:33,755
Kau pasti lapar. Makankanlah/Aysik
436
00:51:40,876 --> 00:51:44,405
Hampai saja aku lupa. Ibu,lihat
437
00:51:48,020 --> 00:51:50,256
Ada apa, Nobita?
438
00:51:50,256 --> 00:51:53,193
Kau kenapa, Nobita?
439
00:51:53,193 --> 00:51:55,230
Aku tidak sungkan ya?
440
00:51:55,230 --> 00:51:58,834
Makanlah banyakan/Baik
441
00:51:58,834 --> 00:52:01,338
Jangan makan. Doraemon?
442
00:52:01,338 --> 00:52:03,841
Nobita!
443
00:52:03,841 --> 00:52:05,776
Kau kenapa, Nobita?
444
00:52:10,083 --> 00:52:14,056
Doraemon, disini bukan bumi/Apa?
445
00:52:14,056 --> 00:52:17,322
Bukankah ini lapangan kosong?/Lihatlah
446
00:52:20,030 --> 00:52:21,933
Ini tempat apa?
447
00:52:21,933 --> 00:52:23,535
Ini semua hanya ilusinasi
448
00:52:23,535 --> 00:52:27,200
Doraemon...cepat lari!
449
00:52:42,094 --> 00:52:43,995
Kalian tidak apa-2?
450
00:52:45,466 --> 00:52:48,095
Tadi aku pingsan ya?
451
00:52:53,877 --> 00:52:57,006
Itu Nobita dan kawan-2!
452
00:53:01,020 --> 00:53:04,047
Pintunya tertutup
453
00:53:05,092 --> 00:53:06,561
Cepat buka!
454
00:53:06,561 --> 00:53:08,358
Cepat...
455
00:53:11,434 --> 00:53:13,404
Mengapa terkunci?
456
00:53:13,404 --> 00:53:15,607
Aneh, seharusnya terbuka
457
00:53:15,607 --> 00:53:17,343
Mengapa bisa begini?
458
00:53:17,343 --> 00:53:19,345
Cepat buka.... !
459
00:53:19,345 --> 00:53:22,111
Terbuka...cepat!
460
00:53:30,528 --> 00:53:33,064
Sizuka!
461
00:53:33,064 --> 00:53:34,429
Tolong... !
462
00:53:37,336 --> 00:53:39,362
Tolong... !
463
00:53:48,418 --> 00:53:50,478
Sizuka, bertahanlah
464
00:53:51,957 --> 00:53:53,392
Sizuka!
465
00:53:53,392 --> 00:53:55,554
Ayo, masuk!
466
00:53:56,463 --> 00:53:58,227
Berangkat
467
00:54:06,477 --> 00:54:10,749
Karena kalian sudah tidak sabar ingin
kembali, maka itu terjadi
468
00:54:10,749 --> 00:54:14,321
Rupanya hanya ilusinasi
469
00:54:14,321 --> 00:54:21,025
Aku tidak ingin disini..ibu!
470
00:55:00,418 --> 00:55:01,719
Ada apa?
471
00:55:01,719 --> 00:55:04,356
Terima kasih atas penolonganmu
472
00:55:04,356 --> 00:55:08,329
Jangan sungkan
473
00:55:08,329 --> 00:55:09,530
Tapi...
474
00:55:13,268 --> 00:55:14,463
Aku yakin kita akan kembali
475
00:55:16,172 --> 00:55:17,408
Aku tahu itu
476
00:55:17,408 --> 00:55:18,776
Ada apa?
477
00:55:18,776 --> 00:55:22,515
Dia bersikap aneh
478
00:55:22,515 --> 00:55:27,121
Apa yang terjadi.
Pasti ada yang tidak beres
479
00:55:27,121 --> 00:55:30,523
Apa yang terjadi?/Entah
480
00:55:34,230 --> 00:55:36,467
Apa ada sesuatu?
481
00:55:36,467 --> 00:55:41,566
Ada apa?/Entah/Apa itu?
482
00:55:48,284 --> 00:55:51,054
Sepertinya kapal
483
00:55:51,054 --> 00:55:52,487
Kurang ajar
484
00:55:56,395 --> 00:55:58,697
Mereka menyerang!
485
00:55:58,697 --> 00:56:01,301
Kapal ini akan menjadi santapan mereka
486
00:56:01,301 --> 00:56:03,668
Kapal ini akan hancur
487
00:56:09,813 --> 00:56:12,783
Aku tahu. Ini pasti ulah mereka
488
00:56:13,785 --> 00:56:17,424
Apa yang harus kita lakukan?
489
00:56:17,424 --> 00:56:20,758
Gawat! Kita tidak kuat bertahan
490
00:56:33,946 --> 00:56:36,617
Kalian mau bawa kami kemana?
491
00:56:36,617 --> 00:56:38,285
Pokoknya ikuti kami!
492
00:56:38,285 --> 00:56:39,621
Kita tidak berdaya
493
00:56:39,621 --> 00:56:41,283
Siapa yang menyerang kita?
494
00:57:20,510 --> 00:57:23,845
Tampaknya kita tidak bisa
kembali ke bumi
495
00:57:28,621 --> 00:57:30,924
Doraemon. bagaimana sekarang?
496
00:57:30,924 --> 00:57:32,859
Kita hanya bisa mengikuti mereka
497
00:58:17,856 --> 00:58:20,560
Baguslah, kau sudah kembali
498
00:58:20,560 --> 00:58:23,797
Ini suatu keajaiban
499
00:58:23,797 --> 00:58:26,631
Akhirya kau menemukan planet kehidupan
500
00:58:29,405 --> 00:58:31,308
Mengapa kau bisa ada disini?
501
00:58:31,308 --> 00:58:32,910
Ini tempat apa sebenarnya?
502
00:58:32,910 --> 00:58:39,283
Dengarkan aku. Mereka bisa bantu kita
mencari planet keinginan kita
503
00:58:44,893 --> 00:58:46,963
Sejak kapan ini semua terjadi?
504
00:58:46,963 --> 00:58:51,561
Sejak kau pergi, kami membuat
rencana ini
505
00:58:53,371 --> 00:58:55,841
Kau lupa ajaran nenek moyang kita?
506
00:58:55,841 --> 00:58:59,012
Bagaimanapun situasinya, kita tidak
boleh menggunkan kekerasan
507
00:58:59,012 --> 00:59:03,719
Ajaran nenek moyang? Lucu!
508
00:59:03,719 --> 00:59:07,953
Akhirnya kita bisa menemukan bumi!
509
00:59:10,929 --> 00:59:13,399
Bagaimana kau tahu itu?
510
00:59:13,399 --> 00:59:16,503
Sebab ada seekor ''tikus'' melapor padaku
511
00:59:16,503 --> 00:59:19,007
Tikus? Dimana....?
512
00:59:19,007 --> 00:59:20,910
Itu hanya istilah
513
00:59:20,910 --> 00:59:23,539
Kali ini telah merepotkanmu
514
00:59:29,488 --> 00:59:31,658
Tidak mungkin
515
00:59:31,658 --> 00:59:34,061
Bukankah kau bilang alat komunikasi
kita rusak?
516
00:59:34,061 --> 00:59:37,799
Maaf, aku yang merusakannya
517
00:59:37,799 --> 00:59:39,034
Kau bilang apa?
518
00:59:39,034 --> 00:59:41,872
Sebab aku tahu, kau takkan kerja sama
dengan kami
519
00:59:41,872 --> 00:59:44,007
Maka aku hanya beritahu sebagaian dari
rencana kami
520
00:59:44,007 --> 00:59:46,978
Bukan hanya itu...
521
00:59:46,978 --> 00:59:51,551
Apa itu semua ulahmu?/Betul
522
00:59:51,551 --> 00:59:53,521
Kau bilang apa?
523
00:59:53,521 --> 00:59:55,123
Kalian punya kekuatan gaib
524
00:59:55,123 --> 00:59:57,523
Dia lakukan itu demi kebaikan-mu
525
01:00:01,565 --> 01:00:03,802
Kurang ajar!
526
01:00:03,802 --> 01:00:06,670
Tapi...kau menyelamatkanku
527
01:00:07,206 --> 01:00:12,880
Ini semua gara-garamu!/Betul
528
01:00:12,880 --> 01:00:15,050
Cukup!
529
01:00:15,050 --> 01:00:17,087
Aku demi kebaikanmu
530
01:00:17,087 --> 01:00:19,181
Jangan bicara lagi
531
01:00:20,925 --> 01:00:27,167
Bumi milik orang bumi
532
01:00:27,167 --> 01:00:29,971
Kuharap kau pikirkan baik-2
533
01:00:29,971 --> 01:00:32,166
Diam! Tahan mereka!
534
01:01:28,952 --> 01:01:32,723
Sejak kedatangan mereka, ayah dan
yang lain telah berubah
535
01:01:32,723 --> 01:01:34,793
Dia akan menghancurkan bumi
536
01:01:34,793 --> 01:01:38,899
Doraemon, kau tidak tahu itu?
537
01:01:38,899 --> 01:01:40,534
Aku benar tidak tahu
538
01:01:40,534 --> 01:01:42,604
Mungkin kejadian masa depan
ada perubahan
539
01:01:42,604 --> 01:01:46,109
Bumi sedang dalam bahaya
540
01:01:46,109 --> 01:01:49,814
Kita harus pergi dari sini dan
kembali ke kapal
541
01:01:49,814 --> 01:01:51,583
Baik, tenanglah
542
01:01:51,583 --> 01:01:54,611
Kapal bawah tanah
543
01:01:55,889 --> 01:01:58,392
Bukankah ini kapal selam
544
01:01:58,392 --> 01:02:02,728
Ini digunakan dibawah tanah, maka
disebut kapal bawah tanah
545
01:02:03,800 --> 01:02:05,769
Cepat!
546
01:02:22,926 --> 01:02:27,126
Kita sudah dekat kapal itu.
Pasti berhasil
547
01:02:43,354 --> 01:02:45,220
Cepat!
548
01:02:47,026 --> 01:02:48,722
Giant!
549
01:03:35,025 --> 01:03:41,301
Asyik/Kau hebat!
550
01:03:41,301 --> 01:03:43,738
Oh ya? Aku tidak merasa begitu
551
01:03:43,738 --> 01:03:48,744
Semuanya...mari kukenalkan teman baru
552
01:03:48,744 --> 01:03:51,441
Teman baru?
553
01:03:55,920 --> 01:03:59,015
Maafkan aku
554
01:04:01,895 --> 01:04:05,901
Jangan begitu. Aku tahu kau
pasti berpihak pada kami
555
01:04:05,901 --> 01:04:08,962
Mari kita sambut teman baru kita
556
01:04:59,241 --> 01:05:02,143
Kita sedang dikejar!
557
01:05:03,547 --> 01:05:09,954
Kecepatan penuh/Tidak bisa
558
01:05:15,864 --> 01:05:18,356
Itu kapal mereka
559
01:05:27,514 --> 01:05:31,986
Kita dengan susah payah bisa kabur
560
01:05:31,986 --> 01:05:33,614
Kita tertangkap lagi?
561
01:05:37,961 --> 01:05:42,200
Dia pergi/Itu cahaya apa?
562
01:05:42,200 --> 01:05:43,566
Semuanya beres
563
01:05:49,911 --> 01:05:53,549
Apa itu?/Kita tertolong
564
01:05:53,549 --> 01:05:55,385
Asyik
565
01:05:55,385 --> 01:05:58,787
Ini kapal induk?/Besar sekali
566
01:06:57,136 --> 01:07:00,164
Maaf, telah merepotkan kalian
567
01:07:02,176 --> 01:07:06,082
Selamat datang manusia bumi
568
01:07:06,082 --> 01:07:10,021
Mengapa mereka mengenal kami?
569
01:07:10,021 --> 01:07:12,624
Sebab aku telah melapor pada mereka
570
01:07:12,624 --> 01:07:14,320
Cepatlah
571
01:07:44,735 --> 01:07:48,207
Apa itu?/Cantik sekali
572
01:07:48,207 --> 01:07:51,278
Rupanya didalam kapal induk
ada kota besar
573
01:07:51,278 --> 01:07:55,739
Berapa penduduk disini?/Sekitar i juta
574
01:08:11,773 --> 01:08:13,708
Selamat datang
575
01:08:13,708 --> 01:08:15,811
Kalian pasti anak muda dari bumi
576
01:08:15,811 --> 01:08:18,882
Aku ketua disini
577
01:08:18,882 --> 01:08:25,392
Cepat ceritakan semua pengalamanmu
578
01:08:25,392 --> 01:08:26,493
Baik
579
01:08:26,493 --> 01:08:29,163
Kalian juga mendengarnya
580
01:08:29,163 --> 01:08:30,432
Baik
581
01:08:30,432 --> 01:08:34,604
Mereka ingin gunakan kekerasan untuk
mengendalikan kita
582
01:08:34,604 --> 01:08:37,541
Bahkan ingin menyerang bumi
583
01:08:37,541 --> 01:08:41,213
Tidak kusangka, dia berani melakukan itu
584
01:08:41,213 --> 01:08:44,618
Sejak kehadiran makhluk itu, dia
banyak berubah
585
01:08:44,618 --> 01:08:46,854
Apa rencan kita?
586
01:08:46,854 --> 01:08:49,324
Kita tidak boleh menyerah
587
01:08:49,324 --> 01:08:51,493
Kita harus lawan mereka
588
01:08:51,493 --> 01:08:54,665
Tapi kita tidak ahli perang
589
01:08:54,665 --> 01:08:56,534
Kita tidak punya pilihan
590
01:08:56,534 --> 01:09:01,107
Selama 300 th, kita tidak pernah perang
591
01:09:01,107 --> 01:09:03,269
Kita harus mentaati nenek moyong kita
592
01:09:08,184 --> 01:09:11,484
Cukup! Sebaiknya kita minta petunjuk
593
01:09:17,596 --> 01:09:20,266
Mereka ingin minta petunjuk pada siapa?
594
01:09:20,266 --> 01:09:23,327
Dimana senior mereka?
595
01:09:34,186 --> 01:09:37,991
Dia adalah pemimpin dan kehidupan kita
596
01:09:37,991 --> 01:09:41,262
Siapa dia sebenarnya?
597
01:09:41,262 --> 01:09:44,494
Dia bukan manusia tapi dewa kami
598
01:10:03,527 --> 01:10:08,600
300 th yang lalu, saat kami ingin pergi,
kami menemukan benda cahaya
599
01:10:08,600 --> 01:10:11,695
Kami ambil pohon itu dan dirawat
600
01:10:14,508 --> 01:10:20,710
Kami banyak belajar dari pohon itu dan
bagaikan dewa kami
601
01:10:21,684 --> 01:10:31,324
Setiap kali kami mengalami kesulitan,
kami akan minta petunjuk
602
01:10:32,332 --> 01:10:41,445
Sama dengan benda ini/
Ini buah dari pohon dewa
603
01:10:41,445 --> 01:10:45,016
Bagaimana kau bisa mendapatkan benda ini
604
01:10:45,016 --> 01:10:47,520
Saat kalian pergi, kalian
lupa membawanya
605
01:10:47,520 --> 01:10:52,425
Rupanya ini buah pohon dewa
606
01:10:55,631 --> 01:11:02,708
Bagi kami ini bukan hanya buah, tapi
juga pelindung kami
607
01:11:02,708 --> 01:11:07,010
Seperti mantra pelindung-mu
608
01:11:08,382 --> 01:11:12,889
Rupanya begitu. Pantas dia juga
melindungi kami
609
01:11:12,889 --> 01:11:18,529
Ambilah. Jangan kehilangan lagi
610
01:11:18,529 --> 01:11:22,466
Terima kasih. Akhirnya aku menemukannya
611
01:11:26,207 --> 01:11:32,808
Ibunya telah meninggal?/
Ya, sejak dia kecil
612
01:11:55,380 --> 01:11:58,985
Ibu, ayah.../Ibu sudah tahu
613
01:11:58,985 --> 01:12:01,422
Aku harus bagaimana?
614
01:12:01,422 --> 01:12:07,763
Kau harus mengalahkan makhluk itu/Apa?
615
01:12:07,763 --> 01:12:11,069
Makhuk itu mencelakai ayahmu, maka kau
harus mengalahkannya
616
01:12:11,069 --> 01:12:17,010
Makhluk itu bisa membaca pikiran, kau
harus mengalahkannya
617
01:12:17,010 --> 01:12:23,151
Dan kita semua akan dapat kedamaian
618
01:12:23,151 --> 01:12:29,093
Bagaimana aku harus menghadapinya?
619
01:12:29,093 --> 01:12:33,299
Jangan khawatir. Mereka akan membantumu
620
01:12:33,299 --> 01:12:38,139
Mereka percaya padamu
621
01:12:38,139 --> 01:12:40,802
Mereka teman baru
622
01:12:42,712 --> 01:12:45,483
Kini ibu bersama dewa pohon
623
01:12:45,483 --> 01:12:47,752
Setiap saat ibu akan melindungimu
624
01:12:47,752 --> 01:12:50,590
Maka kau harus selalu bersemangat
625
01:12:50,590 --> 01:12:51,924
Ibu...
626
01:12:51,924 --> 01:12:54,621
Ingat, bersemangatlah
627
01:12:58,834 --> 01:13:01,064
Ibu...
628
01:13:02,472 --> 01:13:09,315
Mereka telah bersatu, kau harus segera
ambil keputusan
629
01:13:09,315 --> 01:13:12,887
Apa lagi yang kau ragukan?
630
01:13:12,887 --> 01:13:17,189
Baik, segera menyerang mereka dengan
kekuatan penuh!
631
01:13:28,341 --> 01:13:30,745
Mereka sudah menyerang
632
01:13:30,745 --> 01:13:37,880
Akhirnya mereka beraksi
633
01:13:38,021 --> 01:13:42,551
Doraemon...mari kita hadapi mereka!
634
01:13:44,063 --> 01:13:47,932
Ibu, aku pasti akan berusaha
menghadapinya
635
01:13:54,878 --> 01:13:58,076
Semuanya siap beraksi... !
636
01:14:00,252 --> 01:14:02,054
Hati-hatilah
637
01:14:02,054 --> 01:14:02,789
Berjuanglah
638
01:14:02,789 --> 01:14:04,190
Kami pasti akan membantumu
639
01:14:04,190 --> 01:14:05,126
Terima kasih
640
01:14:05,126 --> 01:14:08,296
Bagaimana persiapannya?/Semua beres
641
01:14:08,296 --> 01:14:10,629
Berjuanglah
642
01:14:12,235 --> 01:14:15,907
Doraemon, kita juga beraksi/Betul
643
01:14:15,907 --> 01:14:17,775
Kita harus melindungi bumi
644
01:14:17,775 --> 01:14:19,044
Aku mengerti
645
01:14:19,044 --> 01:14:20,947
Doraemon
646
01:14:20,947 --> 01:14:22,215
Terima kasih
647
01:14:22,215 --> 01:14:25,887
Kita akan ikut bertempur
648
01:14:25,887 --> 01:14:29,120
Bagus, ayo!/Baik
649
01:14:32,930 --> 01:14:36,168
Lindungilah dia/Baik
650
01:14:36,168 --> 01:14:38,899
Mari kita beraksi!
651
01:15:06,944 --> 01:15:10,048
Semuanya, dengar?/Ya
652
01:15:10,048 --> 01:15:14,421
Dengar, ini bukan permainan/Aku tahu
653
01:15:14,421 --> 01:15:17,152
Kita harus melindungi bumi
654
01:15:53,240 --> 01:15:55,106
Aku takkan kalah!
655
01:16:01,251 --> 01:16:03,277
Aku juga takkan kalah!
656
01:16:28,423 --> 01:16:30,448
Hati-hatilah
657
01:16:46,480 --> 01:16:52,854
Kekuatan kita akan semakin lemah maka
hati-hatilah. Ayo!
658
01:16:57,529 --> 01:16:59,832
Besar sekali
659
01:16:59,832 --> 01:17:02,393
Tampaknya harus gunakan kekuatanku
660
01:17:07,542 --> 01:17:14,178
Benda ini akan mencairkan apapun. Lihat
661
01:17:22,463 --> 01:17:28,004
Mengapa bisa begini?/Tampaknya
Nobita berhasil
662
01:17:28,004 --> 01:17:30,141
Baguslah
663
01:17:30,141 --> 01:17:33,645
Mengapa bisa begini? Pasti ulah mereka
664
01:17:33,645 --> 01:17:36,513
Semuanya tidak berfungsi
665
01:17:37,551 --> 01:17:41,322
Pasti ini ulah manusia
666
01:17:41,322 --> 01:17:48,966
Kita harus gunakan kekerasan, tahu?
667
01:17:48,966 --> 01:17:51,197
Lakukan!
668
01:17:54,307 --> 01:17:57,300
Mirip sekali/Tidak
669
01:18:24,281 --> 01:18:27,987
Kalian tidak apa-apa?/Ya
670
01:18:27,987 --> 01:18:30,624
Bagaimana denganmu?
671
01:18:30,624 --> 01:18:33,321
Jangan khawatir, aku tidak apa-apa
672
01:18:36,365 --> 01:18:40,237
Mereka menyerang.../Dari dalam?/Ya
673
01:18:40,237 --> 01:18:42,273
Mari kita masuk/Baik
674
01:18:42,273 --> 01:18:45,141
Disana/Ayo!
675
01:19:23,797 --> 01:19:33,777
Tidak lama lagi kita akan menguasai
semua planet!
676
01:19:33,777 --> 01:19:37,783
Takkan kubiarkan!/Siapa?
677
01:19:37,783 --> 01:19:42,590
Ayah, jangan biarkan dia mengendalikanmu
678
01:19:42,590 --> 01:19:45,860
Kau tahu selama 300 th...
679
01:19:45,860 --> 01:19:55,173
Kau harus bersatu dengan kami melawannya
680
01:19:55,173 --> 01:19:56,609
Ibu?
681
01:19:56,609 --> 01:19:58,712
Kemarilah
682
01:19:58,712 --> 01:20:00,270
Ibu
683
01:20:04,519 --> 01:20:07,290
Mereka semakin mendekat UFO
684
01:20:07,290 --> 01:20:12,195
Sasaran semakin dekat
685
01:20:16,502 --> 01:20:18,130
Jangan kesana!
686
01:20:21,809 --> 01:20:23,812
Buah pohon dewa
687
01:20:23,812 --> 01:20:27,214
Habisi mereka!
688
01:20:28,619 --> 01:20:30,322
Ayah!
689
01:20:30,322 --> 01:20:32,157
Tembak!
690
01:20:32,157 --> 01:20:33,626
Ayah!
691
01:20:33,626 --> 01:20:36,562
Mereka sudah mendekat!
692
01:20:48,781 --> 01:20:51,307
Cepat tembak!
693
01:20:57,392 --> 01:21:01,693
Ada apa denganmu?/Rasakan!
694
01:21:15,684 --> 01:21:17,208
Ayah!
695
01:21:24,329 --> 01:21:29,236
Semuanya sudah berakhir
696
01:21:29,236 --> 01:21:31,372
Kekuatan makhluk itu kalah dgn ayahnya
697
01:21:31,372 --> 01:21:33,441
Kejahatan tidak bisa
mengalahkan kebaikan
698
01:21:33,441 --> 01:21:35,978
Maafkanlah, ayah
699
01:21:35,978 --> 01:21:37,380
Ayah
700
01:21:37,380 --> 01:21:39,550
Terima kasih
701
01:21:39,550 --> 01:21:41,352
Baguslah
702
01:21:41,352 --> 01:21:43,255
Apa yang terjadi?
703
01:21:43,255 --> 01:21:44,924
Apa yang telah kita lakukan?
704
01:21:44,924 --> 01:21:47,120
Tadi kita dikendalikannya
705
01:21:52,802 --> 01:21:54,360
Doraemon
706
01:21:57,341 --> 01:22:02,014
Dimana makhluk itu?/Tewas
707
01:22:02,014 --> 01:22:04,518
Sungguh?/Baguslah
708
01:22:04,518 --> 01:22:07,321
Kalau begitu bumi akan baik-2 saja
709
01:22:07,321 --> 01:22:09,552
Asyik
710
01:22:11,528 --> 01:22:13,831
Anakku sudah beritahu aku semuanya
711
01:22:13,831 --> 01:22:15,599
Tn.Dora, terima kasih
712
01:22:15,599 --> 01:22:17,269
Tn.Dora?
713
01:22:17,269 --> 01:22:18,837
Namaku Doraemon
714
01:22:18,837 --> 01:22:20,940
Kami tidak membantu apa-2
715
01:22:20,940 --> 01:22:23,410
Ini semua berkat keberanian anda
716
01:22:23,410 --> 01:22:27,576
Itu makhluk apa sebenarnya?/Lihat
717
01:22:28,951 --> 01:22:33,624
Robot?/Ya
718
01:22:33,624 --> 01:22:35,527
Mengapa seperti tulang manusia?
719
01:22:35,527 --> 01:22:37,897
Aneh, mengapa dia memiliki
kekuatan
720
01:22:37,897 --> 01:22:38,698
gaib?
721
01:22:38,698 --> 01:22:42,938
Ada apa?/Kita diserang lagi
722
01:22:42,938 --> 01:22:45,430
Ada yang tidak beres
723
01:22:46,843 --> 01:22:49,608
Segera hubungi markas
724
01:22:55,621 --> 01:22:57,924
Kita tidak berdaya
725
01:22:57,924 --> 01:23:01,028
Doraemon, cepat cari akal!/Entahlah
726
01:23:01,028 --> 01:23:03,832
Apa bisa menghindarinya?
727
01:23:03,832 --> 01:23:07,429
Baik, kita akan mencobanya
728
01:23:28,834 --> 01:23:31,599
Tidak kusangka, Nobita pintar juga
729
01:23:40,549 --> 01:23:42,386
Mari kita lakukan
730
01:23:42,386 --> 01:23:43,854
Kain ajaib!
731
01:23:45,123 --> 01:23:47,693
Senter pembesar!
732
01:23:47,693 --> 01:23:50,561
Cepat!/Baik
733
01:24:02,179 --> 01:24:05,083
Kita akan menabark benda itu!
734
01:24:05,083 --> 01:24:09,523
Siap-2. Setelah itu lepaskan kainnya
735
01:24:09,523 --> 01:24:12,015
Berangkat!
736
01:24:17,901 --> 01:24:21,964
Pak, mereka sudah berangkat/Hebat sekali
737
01:24:37,562 --> 01:24:40,699
Semuanya sudah siap?/Ya
738
01:24:40,699 --> 01:24:42,861
Beraksi!/Ayo
739
01:24:50,713 --> 01:24:53,080
Kain ajaib!
740
01:25:02,162 --> 01:25:06,100
Berhasil?/Sungguh ajaib!
741
01:25:06,100 --> 01:25:08,626
Ayo kita kembali/Baik
742
01:25:13,811 --> 01:25:16,406
Pekerjaan kalia bagus sekali
743
01:25:22,190 --> 01:25:24,158
Giant, Suneo
744
01:25:25,094 --> 01:25:29,900
Tadi aku hebat'kan?/Tentu
745
01:25:29,900 --> 01:25:32,136
Kami sudah kembali
746
01:25:32,136 --> 01:25:37,143
Terima kasih. Aku akan antar
kalian kembali
747
01:25:37,143 --> 01:25:38,577
Asyik
748
01:25:41,149 --> 01:25:45,288
Sudah kubilang buang
semua barang rongsokan
749
01:25:45,288 --> 01:25:52,697
Itu bukan barang rongsokan,
sebentar lagi kita akan berpisah
750
01:26:12,058 --> 01:26:14,261
Rasakan kehebatanku!
751
01:26:14,261 --> 01:26:17,599
Akan kubereskan-mu
752
01:26:17,599 --> 01:26:20,804
Ini kehebatan-mu?
753
01:26:20,804 --> 01:26:23,106
Dia bukan robot lagi
754
01:26:23,106 --> 01:26:26,745
Betul, dia kembali seperti semula
755
01:26:26,745 --> 01:26:31,418
Bagaimana sekarang?
756
01:26:31,418 --> 01:26:34,156
Dia akan meledak
757
01:26:34,156 --> 01:26:37,994
Jangan khawatir. Aku akan kembalikan dia
ke tempat asalnya
758
01:26:37,994 --> 01:26:42,865
Mau kirim kemana?/Lubang hitam
759
01:27:03,696 --> 01:27:11,774
Aku pernah bersumpah. kita akan selalu
memtaati nenek moyang kita
760
01:27:11,774 --> 01:27:16,414
Apapun situasinya, kita tidak boleh
menggunakan kekerasan
761
01:27:16,414 --> 01:27:20,219
Kita harus hidup dalam pendamaian
762
01:27:20,219 --> 01:27:28,897
Aku yakin sautu hari nanti, kita akan
menemukan tempat tinggal untuk kita
763
01:27:28,897 --> 01:27:33,700
Masa depan kita akan indah dan makmur
764
01:27:56,369 --> 01:27:59,873
Kalian harus melindungi bumi kalian
765
01:27:59,873 --> 01:28:05,414
Kami akan berusaha
766
01:28:05,414 --> 01:28:06,850
Kami akan melindunginya
767
01:28:06,850 --> 01:28:07,884
Tenanglah
768
01:28:07,884 --> 01:28:10,755
Sampai jumpa. Jagalan dirimu
769
01:28:10,755 --> 01:28:14,159
Kami pasti akan menemukan tempat tinggal
770
01:28:14,159 --> 01:28:16,296
Aku percaya kalian pasti akan berhasil
771
01:28:16,296 --> 01:28:17,992
Selamat tinggal... !
772
01:28:27,911 --> 01:28:30,749
Senang sekali bisa pulang
773
01:28:30,749 --> 01:28:32,051
Ibu... !
774
01:28:32,051 --> 01:28:33,787
aku sudah pulang
775
01:28:33,787 --> 01:28:34,412
Sampai ketemu
776
01:28:38,994 --> 01:28:40,393
Sepertinya ini hanya ilusinasi
777
01:28:41,964 --> 01:28:43,397
Oh ya?
778
01:28:44,535 --> 01:28:46,203
Guru
779
01:28:46,203 --> 01:28:50,009
Nobita, ini hasil ulanganmu
780
01:28:50,009 --> 01:28:53,447
Ulangan? Kosong?
781
01:28:53,447 --> 01:28:57,283
Bagus sekali, ini bukan ilusinasi!
782
01:28:57,920 --> 01:29:01,191
Nobita, kau gembira apa?
783
01:29:01,191 --> 01:29:06,028
Pokoknya gembira sekali. Betul'kan?/Ya
51674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.