All language subtitles for Danzar.con.Maria.AKA.Dancing.with.Maria.2014.720p.WEB-DL.x264-gooz.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,600 --> 00:01:12,240 Let's start. 2 00:01:20,800 --> 00:01:22,200 Call Anabel, 3 00:01:23,320 --> 00:01:27,160 Anabel has to stay there. 4 00:01:58,160 --> 00:02:00,040 Hello 5 00:02:18,960 --> 00:02:20,840 Who are you? 6 00:02:22,840 --> 00:02:24,840 Why do you hurry? 7 00:02:27,120 --> 00:02:28,680 Who are you? 8 00:02:30,160 --> 00:02:32,880 I'm listening to you. 9 00:02:33,800 --> 00:02:37,040 Can you tell me your name? 10 00:02:37,720 --> 00:02:39,280 Wait. 11 00:02:40,240 --> 00:02:42,200 How long? 12 00:02:42,480 --> 00:02:43,880 Wait. 13 00:02:45,440 --> 00:02:47,520 Who are you? 14 00:02:48,880 --> 00:02:52,960 What am I listening to, 15 00:02:53,560 --> 00:02:56,000 it seems 16 00:02:58,440 --> 00:03:01,080 to be a sound 17 00:03:02,920 --> 00:03:06,680 what a mystery 18 00:03:07,840 --> 00:03:09,840 what is the sound? 19 00:03:11,800 --> 00:03:14,000 I see it in the air. 20 00:03:15,360 --> 00:03:19,999 It's saying: - “Here I am”. 21 00:03:20,000 --> 00:03:22,040 And so, 22 00:03:23,400 --> 00:03:28,360 what I am hearing, helps to move me. 23 00:03:30,720 --> 00:03:34,199 How beautiful you are 24 00:03:34,200 --> 00:03:37,960 it's the sound of music 25 00:03:39,840 --> 00:03:41,320 coming here today. 26 00:03:42,560 --> 00:03:46,079 You're all looking at me as if you're staring at me. 27 00:03:46,080 --> 00:03:47,359 You know? 28 00:03:47,360 --> 00:03:52,400 It's a sound that is coming through the air 29 00:03:53,720 --> 00:03:57,000 and it's slowly nearing the body 30 00:03:58,160 --> 00:03:59,640 and it's moving it. 31 00:04:00,400 --> 00:04:02,839 Let's do it on the floor. 32 00:04:02,840 --> 00:04:07,079 Let's go. Let's look for the sound of music. 33 00:04:07,080 --> 00:04:08,080 Let's go. 34 00:07:33,520 --> 00:07:38,560 I met Maria Fux in 2006 during one of her last workshops in Italy. 35 00:07:40,160 --> 00:07:43,719 I was fascinated and attracted by her approach to dancing, 36 00:07:43,720 --> 00:07:48,640 because it was so different from the other forms I previously met. 37 00:07:58,560 --> 00:08:01,679 In all my life dance has always been present. 38 00:08:01,680 --> 00:08:05,039 It is probably the greatest passion I have, 39 00:08:05,040 --> 00:08:08,520 it's something I can't live without. 40 00:09:02,160 --> 00:09:07,879 When the body listens to a sound, it transforms what it hears 41 00:09:07,880 --> 00:09:12,920 into a single movement. It's something related to that. 42 00:09:13,480 --> 00:09:16,119 Can anyone of you babies go there, please? 43 00:09:16,120 --> 00:09:17,800 You, the green one. 44 00:09:19,160 --> 00:09:23,599 Please, show me what happens with the music, 45 00:09:23,600 --> 00:09:25,600 a very simple piece. 46 00:09:26,000 --> 00:09:27,479 Will it always be the same? 47 00:09:27,480 --> 00:09:29,520 It depends on us. 48 00:09:29,800 --> 00:09:32,600 If the same thing can turn into something different. 49 00:10:16,800 --> 00:10:20,839 My mother came from Russia when she was 5 50 00:10:20,840 --> 00:10:26,439 with twelve brothers and a brutal knee infection. 51 00:10:26,440 --> 00:10:30,039 Her parents couldn't say a word in Spanish, 52 00:10:30,040 --> 00:10:31,359 The only thing they knew was 53 00:10:31,360 --> 00:10:34,079 that they had to leave Russia because of the Pogrom 54 00:10:34,080 --> 00:10:37,079 when Jews were persecuted. 55 00:10:37,080 --> 00:10:41,079 When she arrived here, she was hospitalized 56 00:10:41,080 --> 00:10:43,159 and they took out the kneecap 57 00:10:43,160 --> 00:10:47,400 Mum walked unbalanced. She was lame. 58 00:10:50,360 --> 00:10:53,120 I'm my mother's leg dancing. 59 00:10:53,600 --> 00:10:57,120 Maria Fux is performing the national dance "Samba". 60 00:11:16,440 --> 00:11:19,200 I am the eldest of six siblings. 61 00:11:19,760 --> 00:11:25,520 My father was a jeweler who lost everything in 1930. 62 00:11:30,840 --> 00:11:36,439 Dad didn’t like anything about dancing 63 00:11:36,440 --> 00:11:40,240 thus I lived secretly dancing and studying dance 64 00:11:40,920 --> 00:11:45,280 but my mother always supported me. 65 00:11:46,000 --> 00:11:49,239 When I was accepted to dance at the Colón theatre, 66 00:11:49,240 --> 00:11:53,759 they were looking at me from the gallery. 67 00:11:53,760 --> 00:11:57,599 My father came to the dressing-room, he cried 68 00:11:57,600 --> 00:12:00,280 and he said: “Now I know what dance is.”- 69 00:12:01,400 --> 00:12:05,319 Life brought me in different phases: 70 00:12:05,320 --> 00:12:08,080 a lot, nothing, a little and something. 71 00:12:08,920 --> 00:12:11,400 But I do know which is my way. 72 00:12:22,560 --> 00:12:27,679 Argentinian artist Maria Fux finds the theme for her dance 73 00:12:27,680 --> 00:12:29,799 in the lives of her people. 74 00:12:29,800 --> 00:12:33,799 Her dance tells of women toiling 75 00:12:33,800 --> 00:12:35,880 in the mountain regions of Argentina. 76 00:12:58,680 --> 00:13:00,959 Hello 77 00:13:00,960 --> 00:13:02,719 Let's see how I do this 78 00:13:02,720 --> 00:13:05,799 Hello 79 00:13:05,800 --> 00:13:10,639 Good morning. 80 00:13:10,640 --> 00:13:14,760 Today is not the same day as yesterday 81 00:13:16,720 --> 00:13:19,720 because time flowed 82 00:13:22,040 --> 00:13:27,239 I touch the time from yesterday till today to say 83 00:13:27,240 --> 00:13:29,240 “Good morning”. 84 00:13:30,440 --> 00:13:35,480 I touch the air, the space around the body 85 00:13:37,040 --> 00:13:43,080 to say “Today is a good day”. 86 00:14:49,200 --> 00:14:54,079 To those who came to discover what is dance, 87 00:14:54,080 --> 00:14:55,399 what is dancetherapy, 88 00:14:55,400 --> 00:15:00,760 I don't ask them where are they from, what are they doing or not doing. 89 00:15:02,880 --> 00:15:09,199 Meeting them when they are moving I realize who they are. 90 00:15:09,200 --> 00:15:14,720 I don't have a relationship with them outside these encounters. 91 00:15:27,040 --> 00:15:30,599 When the class is over, I disappear 92 00:15:30,600 --> 00:15:34,920 Well I'm going inside. Please turn off the lights 93 00:16:06,240 --> 00:16:08,639 I had a schoolmate at the primary school 94 00:16:08,640 --> 00:16:10,519 who was studying classical dance 95 00:16:10,520 --> 00:16:12,879 and I remember that I was staring at her with admiration 96 00:16:12,880 --> 00:16:15,760 for her posture and how she walked and her appearance. 97 00:16:19,520 --> 00:16:22,479 They never let me dance because 98 00:16:22,480 --> 00:16:25,319 classical dance was impossible for me, 99 00:16:25,320 --> 00:16:27,159 and any other dance as well 100 00:16:27,160 --> 00:16:34,200 because my movements are not acknowledged by dance. 101 00:17:28,000 --> 00:17:31,400 I’ve always wished to have someone else’s body. 102 00:17:45,520 --> 00:17:47,719 I wanted to run 103 00:17:47,720 --> 00:17:50,840 I didn’t have any other dream. 104 00:18:05,680 --> 00:18:13,680 I separated after being married 10 years with my son's father. 105 00:18:14,880 --> 00:18:21,239 My son was 7, and I had no money to maintain us 106 00:18:21,240 --> 00:18:24,879 but my dance job, 107 00:18:24,880 --> 00:18:30,000 teaching what I was living on the stage. 108 00:18:54,560 --> 00:18:59,399 When the show was done, 109 00:18:59,400 --> 00:19:03,039 sometimes I used to bring the same music to the classes 110 00:19:03,040 --> 00:19:09,680 and I used with my classes some of the ideas I had on stage. 111 00:19:14,320 --> 00:19:16,759 It's a matter of how you perceive the life in people 112 00:19:16,760 --> 00:19:18,920 it comes up as breathing 113 00:19:20,120 --> 00:19:21,919 and it comes up in who you are. 114 00:19:21,920 --> 00:19:27,999 You can feel it if someone has the happiness I have 115 00:19:28,000 --> 00:19:31,759 about living with my own work, on myself, 116 00:19:31,760 --> 00:19:34,800 but at the same time having the possibility to vary. 117 00:19:40,520 --> 00:19:46,679 I feel my time is shorter, my life-time naturally, 118 00:19:46,680 --> 00:19:53,519 but considering that I was born in 1922 119 00:19:53,520 --> 00:19:56,960 I realize that my time is even shorter. 120 00:20:03,360 --> 00:20:08,040 So I have to keep doing what I do today. 121 00:20:10,840 --> 00:20:12,920 I can't wait for tomorrow. 122 00:21:34,360 --> 00:21:36,799 Have you seen how it rains? 123 00:21:36,800 --> 00:21:39,919 From top to bottom or from bottom to top? 124 00:21:39,920 --> 00:21:41,839 From top to bottom. 125 00:21:41,840 --> 00:21:44,000 What is rain like? 126 00:21:46,920 --> 00:21:49,919 Listen to how rain sounds. 127 00:21:49,920 --> 00:21:56,959 From top to bottom. It sounds like toc toc, sometimes tic tic. 128 00:21:56,960 --> 00:21:59,839 When it rains a lot it sounds like. 129 00:21:59,840 --> 00:22:01,320 What does the rain do, 130 00:22:02,000 --> 00:22:03,719 when it rains a lot. 131 00:22:03,720 --> 00:22:05,800 And when it rains a little? 132 00:22:08,240 --> 00:22:10,080 Do you know why? 133 00:22:11,960 --> 00:22:18,160 The rain told me that in order to be rain it must have rhythm. 134 00:22:20,760 --> 00:22:25,600 I asked the rain: “What is this rhythm?” 135 00:22:26,760 --> 00:22:28,679 And it said to me: 136 00:22:28,680 --> 00:22:32,639 “Why not look inside your own music 137 00:22:32,640 --> 00:22:35,240 as you are someone who carries the rhythm?” 138 00:22:35,560 --> 00:22:37,799 So come with me, 139 00:22:37,800 --> 00:22:39,120 like this. 140 00:22:49,520 --> 00:22:54,359 The rain filled the fields with water 141 00:22:54,360 --> 00:23:02,360 and inside the ground rhythm started to grow. 142 00:24:19,560 --> 00:24:23,240 Each time you look at someone, you always see something new 143 00:24:23,720 --> 00:24:26,719 Most of the time I don’t know their names 144 00:24:26,720 --> 00:24:28,240 but I know who they are. 145 00:24:28,960 --> 00:24:30,400 Let’s see how we breathe 146 00:24:32,920 --> 00:24:34,320 Let’s see how we breathe 147 00:24:37,720 --> 00:24:40,120 Let’s see how we breathe 148 00:24:42,560 --> 00:24:44,919 In the same way we breathe, 149 00:24:44,920 --> 00:24:48,719 melody gently touches my body 150 00:24:48,720 --> 00:24:52,199 and it moves me through the space. 151 00:24:52,200 --> 00:24:56,199 The relationships are established through time. 152 00:24:56,200 --> 00:24:58,839 They are not established on first sight. 153 00:24:58,840 --> 00:25:02,279 On first sight the students understand 154 00:25:02,280 --> 00:25:06,559 that I don’t see them as different from anyone else 155 00:25:06,560 --> 00:25:09,279 because we are all different. 156 00:25:09,280 --> 00:25:15,720 People who have Down’s syndrome are wonderfully affectionate. 157 00:25:16,520 --> 00:25:19,360 I give them a further way to express their affection. 158 00:26:27,560 --> 00:26:30,280 We'll start with this one. 159 00:26:31,960 --> 00:26:33,600 This will be the first one. 160 00:26:36,600 --> 00:26:39,440 The first one and the second one. 161 00:26:40,840 --> 00:26:44,959 No.7: Birth. 162 00:26:44,960 --> 00:26:48,959 No.9: Tenderness. 163 00:26:48,960 --> 00:26:53,639 And no.4: Linked ties 164 00:26:53,640 --> 00:26:56,479 just the no.4 165 00:26:56,480 --> 00:26:58,560 and The being? - Later. 166 00:27:32,400 --> 00:27:35,439 The encounter with Maria's dance arrived 167 00:27:35,440 --> 00:27:38,079 in a particular moment of my life. 168 00:27:38,080 --> 00:27:43,760 I was 23, I've just graduated and I'd lost my mother. 169 00:27:53,920 --> 00:27:56,279 Art is intuition. 170 00:27:56,280 --> 00:27:59,960 Art is going to completely unknown places. 171 00:28:12,880 --> 00:28:15,160 There's no scientific way. 172 00:28:16,760 --> 00:28:19,559 You can stand in this huge mystery 173 00:28:19,560 --> 00:28:22,159 and say 174 00:28:22,160 --> 00:28:25,200 I can hear the sound of the wind, 175 00:28:26,240 --> 00:28:29,840 I can hear the sound of the sea. 176 00:28:50,920 --> 00:28:53,559 A blind person 177 00:28:53,560 --> 00:28:59,359 sees in the words I say, in what she's hearing 178 00:28:59,360 --> 00:29:02,239 that she can move in tranquillity. 179 00:29:02,240 --> 00:29:08,239 I give her a space where she can move 180 00:29:08,240 --> 00:29:11,639 without obstruction so she can hit 181 00:29:11,640 --> 00:29:13,879 a space where she can express herself. 182 00:29:13,880 --> 00:29:19,840 And I give the feeling that differences belong to all of us. 183 00:29:54,920 --> 00:30:01,480 Many times we are blind and deaf. And very different. 184 00:30:30,080 --> 00:30:34,840 Dancing with Maria starts while walking on Callao Avenue. 185 00:30:38,040 --> 00:30:41,320 Callao Avenue has Maria’s essence. 186 00:30:43,760 --> 00:30:46,839 I will never forget taking the bus n.5 187 00:30:46,840 --> 00:30:50,600 from Floresta to Callao was always an adventure. 188 00:30:58,160 --> 00:30:59,999 My name is Maria Josè, 189 00:31:00,000 --> 00:31:03,080 I am a dancetherapist and a dancer. 190 00:31:05,560 --> 00:31:08,879 I started in Maria’s studio in the '77, 191 00:31:08,880 --> 00:31:11,799 when I was around 9 -10 years old. 192 00:31:11,800 --> 00:31:14,839 I never left her side and I'm close to her 193 00:31:14,840 --> 00:31:17,760 not only because of dancing. 194 00:31:18,440 --> 00:31:22,000 She is part of who I am. 195 00:31:33,680 --> 00:31:34,680 This is me 196 00:31:36,200 --> 00:31:37,320 Patricia, 197 00:31:38,600 --> 00:31:42,120 Judith, I don’t remember the names of everyone 198 00:31:45,000 --> 00:31:46,600 Here she is! 199 00:31:47,800 --> 00:31:50,639 There's Maria, Maria Garrido. 200 00:31:50,640 --> 00:31:51,800 Here she is. 201 00:31:54,040 --> 00:31:58,759 Maria Garrido is a very strong memory, 202 00:31:58,760 --> 00:32:04,759 It's a bodily, an olfactory and an emotional memory. 203 00:32:04,760 --> 00:32:09,039 Maria Garrido symbolized somebody who's different 204 00:32:09,040 --> 00:32:11,599 and at the same time mystery. 205 00:32:11,600 --> 00:32:13,760 Maria Garrido was mystery. 206 00:32:23,000 --> 00:32:26,479 Since my mother had that problem with her leg, 207 00:32:26,480 --> 00:32:30,359 my grandma was telling her that it will be difficult to get married 208 00:32:30,360 --> 00:32:32,759 or that someone could fall in love with her. 209 00:32:32,760 --> 00:32:34,639 For this reason, my mother has always been 210 00:32:34,640 --> 00:32:36,640 the ugly duckling of her family, 211 00:32:37,440 --> 00:32:41,440 the one unable, the one with difficulties. 212 00:32:42,360 --> 00:32:43,360 Lady. 213 00:32:44,400 --> 00:32:45,799 I'm going to start. 214 00:32:45,800 --> 00:32:47,679 When she got pregnant, 215 00:32:47,680 --> 00:32:52,119 my grandmother told her not to look at the sea otherwise, 216 00:32:52,120 --> 00:32:54,599 if there were flying fishes, 217 00:32:54,600 --> 00:32:58,079 a fish could be born instead of a little girl. 218 00:32:58,080 --> 00:32:59,560 I am that fish. 219 00:33:10,280 --> 00:33:15,879 I was born on June the 9th in 1961 in a small town of Italians, 220 00:33:15,880 --> 00:33:20,519 where the Italian ideal of physical perfection was quite strong. 221 00:33:20,520 --> 00:33:26,320 If you didn't conform to this criterion, you were rejected. 222 00:33:39,120 --> 00:33:41,479 When I was 3 months my mother 223 00:33:41,480 --> 00:33:44,079 took me to get vaccinated against polio. 224 00:33:44,080 --> 00:33:46,239 And since I probably had low defenses, 225 00:33:46,240 --> 00:33:48,639 my body could not stand vaccines, 226 00:33:48,640 --> 00:33:50,480 the illness was inoculated. 227 00:34:16,000 --> 00:34:21,759 The way adults looked at my body was very damning: 228 00:34:21,760 --> 00:34:25,159 "Poor her”, “Poor girl”, “Oh, look how she walks, poor her”. 229 00:34:25,160 --> 00:34:29,079 And when you are a child you believe in that label. 230 00:34:29,080 --> 00:34:31,719 For somebody growing up being pitied 231 00:34:31,720 --> 00:34:33,640 it is very hard to escape it. 232 00:35:23,560 --> 00:35:27,520 I’ve always been interested in the body’s limits. 233 00:35:28,640 --> 00:35:30,840 I was interested in which way 234 00:35:32,080 --> 00:35:36,959 people who cannot move could move 235 00:35:36,960 --> 00:35:39,599 thanks to what I was experimenting 236 00:35:39,600 --> 00:35:42,320 with on the stage while I was dancing. 237 00:36:01,840 --> 00:36:06,359 And this thread I was carrying from one thing to another, 238 00:36:06,360 --> 00:36:10,519 had something I hadn’t named. 239 00:36:10,520 --> 00:36:12,639 They named it. 240 00:36:12,640 --> 00:36:16,800 Dance was dancetheraphy. 241 00:36:42,160 --> 00:36:45,240 Maky, here I am! 242 00:36:54,160 --> 00:36:58,319 Let's put it on the tree. 243 00:36:58,320 --> 00:37:04,040 Fix it as you prefer, as you like, let's see it. 244 00:37:08,280 --> 00:37:10,000 Here we go. Ready. 245 00:37:13,440 --> 00:37:15,360 Let's go! 246 00:40:31,000 --> 00:40:33,480 Can you breathe without rhythm? 247 00:40:35,720 --> 00:40:38,919 Inside the body when you feel touched, 248 00:40:38,920 --> 00:40:41,159 when you are happy or when you are sad, 249 00:40:41,160 --> 00:40:44,479 everything is related to rhythms which we cannot listen to 250 00:40:44,480 --> 00:40:46,320 but they live inside the body. 251 00:40:47,240 --> 00:40:51,439 They can show up if you are aware of them, 252 00:40:51,440 --> 00:40:52,879 if you listen to yourself, 253 00:40:52,880 --> 00:40:55,519 not if the others are listening to you. 254 00:40:55,520 --> 00:40:58,519 You can take life in two ways: 255 00:40:58,520 --> 00:41:01,520 what people think about you or who you really are. 256 00:41:07,920 --> 00:41:09,480 Hello, how are you? 257 00:41:22,720 --> 00:41:27,680 The first thing I'm going to do will be eating the music. 258 00:41:29,200 --> 00:41:33,119 If I don't eat it, it cannot feed me, 259 00:41:33,120 --> 00:41:34,959 it cannot give me anything. 260 00:41:34,960 --> 00:41:39,640 So, I open my mouth and I eat it. 261 00:41:40,680 --> 00:41:42,760 I put it in this kind of bowl. 262 00:41:45,040 --> 00:41:48,040 It's so good, look at the music, look at it. 263 00:41:49,880 --> 00:41:53,960 It's so beautiful, look at it, look inside. 264 00:41:54,840 --> 00:41:58,999 It's inside a little hole, it's inside the body 265 00:41:59,000 --> 00:42:04,080 and it will come up if I see it, not if I listen to it. 266 00:42:04,880 --> 00:42:06,879 I have to see the music. 267 00:42:06,880 --> 00:42:10,079 Look at this divine thing we've got in our hands. 268 00:42:10,080 --> 00:42:11,959 It's like a nest. 269 00:42:11,960 --> 00:42:13,960 Look at what I'm doing with the nest. 270 00:42:15,120 --> 00:42:19,120 I'm going to give it the rhythm of music. 271 00:42:19,920 --> 00:42:21,120 With me. 272 00:42:33,680 --> 00:42:35,760 With me. 273 00:42:48,800 --> 00:42:51,560 Look at the thread coming up from the rhythm. 274 00:42:54,560 --> 00:42:57,359 Look at the drawing of the thread. 275 00:42:57,360 --> 00:42:58,679 Look at the thread. 276 00:42:58,680 --> 00:43:03,320 Baby, it's an invisible thread but I can see it. 277 00:43:04,760 --> 00:43:05,760 A thread. 278 00:43:10,160 --> 00:43:14,120 Look at how it moves. Look at what the thread is doing. 279 00:43:14,320 --> 00:43:16,279 Look little dolls. 280 00:43:16,280 --> 00:43:18,560 Look how we are giving shape to it. 281 00:43:20,240 --> 00:43:22,120 Look how we are giving shape to it. 282 00:43:49,080 --> 00:43:51,480 There's something called imagination. 283 00:43:53,560 --> 00:43:59,359 Imagining that I was in my mother's womb 284 00:43:59,360 --> 00:44:00,999 before I was born 285 00:44:01,000 --> 00:44:07,519 gave me the opportunity to think about how I was, 286 00:44:07,520 --> 00:44:11,679 about how I had grown, and how I had turned upside down in her womb, 287 00:44:11,680 --> 00:44:16,999 to find my way out into the world outside the womb. 288 00:44:17,000 --> 00:44:22,239 So, this idea helps to create a new feeling, 289 00:44:22,240 --> 00:44:26,280 and maybe a new connection with our own mother. 290 00:46:49,320 --> 00:46:53,359 When I was performing in the south of Argentina, 291 00:46:53,360 --> 00:46:57,879 they found a girl who was walking 292 00:46:57,880 --> 00:47:02,079 with her hands almost dragging on the ground, 293 00:47:02,080 --> 00:47:04,999 who couldn't talk, who was deaf 294 00:47:05,000 --> 00:47:08,400 and her native mother had died. 295 00:47:11,800 --> 00:47:15,680 A nun took her to Buenos Aires. 296 00:47:20,560 --> 00:47:23,839 I had a group of kids with the same age as Maria. 297 00:47:23,840 --> 00:47:29,479 I told them Maria came from a country very far away. 298 00:47:29,480 --> 00:47:31,839 That none of us knew, 299 00:47:31,840 --> 00:47:36,560 that she wasn’t able to speak and hear. 300 00:47:42,600 --> 00:47:44,559 I took a piece of cloth. 301 00:47:44,560 --> 00:47:46,679 When Maria Garrido came across it, 302 00:47:46,680 --> 00:47:50,159 she didn’t know what to do with her hands and the cloth, 303 00:47:50,160 --> 00:47:55,960 so she slowly started to open it and move. 304 00:48:04,040 --> 00:48:06,639 This was my first meeting with her 305 00:48:06,640 --> 00:48:11,159 and I passed years trying to know her, 306 00:48:11,160 --> 00:48:17,960 learning from her and watching how she was transforming. 307 00:48:35,840 --> 00:48:38,079 I'm very interested 308 00:48:38,080 --> 00:48:42,839 in how a contemporary artist confronts the primitive, 309 00:48:42,840 --> 00:48:45,000 searching for a sinthesys. 310 00:48:48,480 --> 00:48:51,759 I'm very interested in the native Australians, 311 00:48:51,760 --> 00:48:58,360 I'm very interested in the native side of America and Asia. 312 00:49:25,240 --> 00:49:31,119 I'm influenced by colors, by the color of the walls of Rome. 313 00:49:31,120 --> 00:49:33,800 They remain in my retina, 314 00:49:34,520 --> 00:49:36,920 and give me the possibility to be touched. 315 00:50:29,640 --> 00:50:33,799 Everything Maria Fux did to connect us to Maria Garrido 316 00:50:33,800 --> 00:50:36,000 made her change a lot. 317 00:50:37,080 --> 00:50:39,599 Through the dance, Maria Fux could find 318 00:50:39,600 --> 00:50:42,999 the way to establish a connection among us 319 00:50:43,000 --> 00:50:48,120 and could help her to live in another way. 320 00:50:52,520 --> 00:50:54,639 What was changing in her body 321 00:50:54,640 --> 00:50:57,400 was changing also on her look, in her face. 322 00:50:58,680 --> 00:51:03,799 We dance life. And there's life in silence. 323 00:51:03,800 --> 00:51:08,839 In the same way, there was also life in Maria Garrido’s silence. 324 00:51:08,840 --> 00:51:14,000 Maria Fux could enter into that reality, into that cave. 325 00:51:15,800 --> 00:51:19,720 I never heard from Maria Garrido again. 326 00:51:20,720 --> 00:51:23,040 She was gone after some time being with us. 327 00:52:01,160 --> 00:52:07,000 MARIA GARRIDO'S STORY BEGAN IN A CAVE IN PATAGONIA 328 00:52:41,520 --> 00:52:45,559 Who are you? I'm the force, 329 00:52:45,560 --> 00:52:53,560 I'm the energy that expands! How are you? Beautiful. 330 00:53:36,560 --> 00:53:40,959 The limitation of my mother's leg kept inside my body. 331 00:53:40,960 --> 00:53:43,879 She, who had so many limitations 332 00:53:43,880 --> 00:53:46,919 but could do so many things, 333 00:53:46,920 --> 00:53:50,080 showed me the path unconsciously, without knowing. 334 00:56:08,120 --> 00:56:10,639 I didn't come back to the uterus, I came back to the time 335 00:56:10,640 --> 00:56:13,639 before I was 9 months old and I could move. 336 00:56:13,640 --> 00:56:17,639 I think that my body recovers the memory of the time 337 00:56:17,640 --> 00:56:21,040 when I was 8 months old and I walked. 338 00:56:52,160 --> 00:56:58,399 Maria's peculiarity is her presence, her gaze, how she sees you, 339 00:56:58,400 --> 00:57:02,080 it's like her eyes are going through you. 340 00:57:05,200 --> 00:57:09,160 And she transmits this trust, that you can let yourself go, 341 00:57:10,840 --> 00:57:18,239 and then you just can't do without, 342 00:57:18,240 --> 00:57:23,000 because it can be extremely pleasing. 343 00:59:05,480 --> 00:59:08,319 At the beginning I arrived with the curiosity 344 00:59:08,320 --> 00:59:09,799 of seeing her in her environment, 345 00:59:09,800 --> 00:59:11,799 of knowing the studio and 346 00:59:11,800 --> 00:59:14,239 to see the place where everything started. 347 00:59:14,240 --> 00:59:19,800 But then I realized that I was just at the very beginning of a path. 348 00:59:23,560 --> 00:59:25,159 It's like climbing down into a cave, 349 00:59:25,160 --> 00:59:28,759 when you're up you don't know how deep it could be, 350 00:59:28,760 --> 00:59:31,360 but then you realize that it's the deepest. 351 01:00:02,800 --> 01:00:06,000 Hi! How are you doing? 352 01:00:07,680 --> 01:00:09,760 Did your beauty come? 353 01:00:13,000 --> 01:00:18,279 Marcos, come closer. Are you sleepy? Are you tired? 354 01:00:18,280 --> 01:00:22,239 He’s waiting for his girlfriend, this is the problem. 355 01:00:22,240 --> 01:00:24,759 Yes, I guess she is going to arrive. 356 01:00:24,760 --> 01:00:25,799 That's why he's there at the door 357 01:00:25,800 --> 01:00:29,440 She always arrives late. Let's see if she's coming. 358 01:00:30,640 --> 01:00:31,640 Hello. 359 01:00:41,200 --> 01:00:43,759 We're going to meet someone 360 01:00:43,760 --> 01:00:49,119 who's 1,2,3,4 times bigger than a guitar. 361 01:00:49,120 --> 01:00:53,880 Come Marcos. We are going to listen to something important. 362 01:00:55,040 --> 01:00:57,080 Come all of you. 363 01:01:02,280 --> 01:01:04,680 Come Marquitos, Macarena. 364 01:01:08,200 --> 01:01:09,200 Hello. 365 01:01:15,440 --> 01:01:19,839 The violoncello wants to teach me how to move myself 366 01:01:19,840 --> 01:01:25,759 and it's saying: - I'm not a piece of furniture - 367 01:01:25,760 --> 01:01:28,799 Is the violoncello a piece of furniture? 368 01:01:28,800 --> 01:01:34,519 It is an instrument, but it needs to be touched to make a sound. 369 01:01:34,520 --> 01:01:36,879 Well, do you know who came? 370 01:01:36,880 --> 01:01:39,839 The musician who made that 371 01:01:39,840 --> 01:01:45,319 violoncello dance in order to let me dance. 372 01:01:45,320 --> 01:01:50,759 Because if I don’t listen to it, I can’t dance. 373 01:01:50,760 --> 01:01:54,279 The violoncello is saying: 374 01:01:54,280 --> 01:01:58,519 - Maria, you are going to receive the music. 375 01:01:58,520 --> 01:02:03,119 Look at it, look how it’s beautiful. 376 01:02:03,120 --> 01:02:06,359 I like it so much. 377 01:02:06,360 --> 01:02:08,879 How it extends! 378 01:02:08,880 --> 01:02:11,999 How it gets close to the body! 379 01:02:12,000 --> 01:02:17,319 And it draws. Marcos, it's drawing 380 01:02:17,320 --> 01:02:21,199 The music involves my body. 381 01:02:21,200 --> 01:02:24,840 Let me see, take the music. 382 01:02:56,360 --> 01:03:00,560 Marcos, close your eyes and look for the violoncello strings. 383 01:04:25,200 --> 01:04:30,159 I don't remember exactly the time when Maria Garrido left the studio. 384 01:04:30,160 --> 01:04:34,999 It's something that dissolved in my mind, 385 01:04:35,000 --> 01:04:38,839 also the fact that the girls go away. 386 01:04:38,840 --> 01:04:43,800 What was happening is that the girls went away but I kept staying. 387 01:04:45,000 --> 01:04:46,999 But one of the peculiarities of the studio 388 01:04:47,000 --> 01:04:49,720 is that people come back after a time 389 01:04:50,440 --> 01:04:54,479 and this is something that I've noticed many times in these years, 390 01:04:54,480 --> 01:04:57,679 seeing people who come back. 391 01:04:57,680 --> 01:05:00,639 People always come back to Maria's studio. 392 01:05:00,640 --> 01:05:02,920 How are you? 393 01:05:08,040 --> 01:05:11,640 How are you Maria? It's so good to see you. 394 01:05:43,120 --> 01:05:47,639 The rhythm is in the space. 395 01:05:47,640 --> 01:05:55,279 I am moving it because I have the rhythm inside my body too. 396 01:05:55,280 --> 01:05:57,519 Is it true? 397 01:05:57,520 --> 01:06:00,039 Am I the only who has the rhythm? No! 398 01:06:00,040 --> 01:06:03,879 Everyone has something wonderful, 399 01:06:03,880 --> 01:06:05,919 called the body’s rhythm. 400 01:06:05,920 --> 01:06:07,959 Then, let’s do it again 401 01:06:07,960 --> 01:06:14,480 touching the space around and following the rhythm. 402 01:06:18,640 --> 01:06:23,280 How could I think that a deaf girl could dance? 403 01:06:26,040 --> 01:06:29,159 Because for years I danced the silence, too. 404 01:06:29,160 --> 01:06:34,119 But the silence of a person who can hear is a relative silence. 405 01:06:34,120 --> 01:06:38,879 I have memories about songs, voices 406 01:06:38,880 --> 01:06:43,240 sounds, noises, music. 407 01:06:54,360 --> 01:06:59,400 She didn't know what a sound is. 408 01:07:23,160 --> 01:07:25,639 It happened in 1942. 409 01:07:25,640 --> 01:07:28,959 It was autumn. I was performing for the first time 410 01:07:28,960 --> 01:07:33,559 as an artist who was discovering a different form 411 01:07:33,560 --> 01:07:37,279 of the classic dance I was studying. 412 01:07:37,280 --> 01:07:39,839 I saw a tree who was fighting 413 01:07:39,840 --> 01:07:41,639 against the one last leaf that refused to fall, 414 01:07:41,640 --> 01:07:45,999 and this inspired me to perform a new dance without music 415 01:07:46,000 --> 01:07:48,400 called “The last leaf”. 416 01:07:50,800 --> 01:07:54,239 When I wanted to be the last leaf I was searching for the music 417 01:07:54,240 --> 01:07:55,640 but I couldn't find it. 418 01:07:56,880 --> 01:07:59,719 Then, I asked the leaf of the tree 419 01:07:59,720 --> 01:08:02,679 “Do you need music to move?” 420 01:08:02,680 --> 01:08:05,560 And the tree told me no, it only needed wind. 421 01:08:09,280 --> 01:08:15,240 I could be this last leaf that would not fall. 32225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.