Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
Kind: captions
Language: en
00:00:05.000 --> 00:00:15.000
[English subtitles are available]
00:01:33.800 --> 00:01:37.880
[Love Scenery]
00:01:38.040 --> 00:01:40.640
[Episode 1]
00:03:20.160 --> 00:03:27.040
[The 26th Annual Golden Cicada Awards]
00:03:27.680 --> 00:03:30.440
[Golden Cicada Awards]
00:03:37.720 --> 00:03:39.540
Welcome back to the 26th
00:03:37.840 --> 00:03:40.840
[Music Lingers In The House]
00:03:39.620 --> 00:03:42.120
Annual Golden Cicada Awards.
00:03:49.980 --> 00:03:51.140
Ladies and gentlemen.
00:03:51.400 --> 00:03:53.900
Before we present the final award for
00:03:53.980 --> 00:03:55.180
Artist of the Year,
00:03:55.260 --> 00:03:58.510
let us first announce the
Best Female Artist Award.
00:03:58.590 --> 00:04:00.290
Please look at the screen.
00:04:00.670 --> 00:04:02.530
The nominees are
00:04:02.120 --> 00:04:02.940
[Best Female Artist, nominees]
00:04:04.920 --> 00:04:06.060
Liang Chen.
00:04:05.040 --> 00:04:09.040
[Liang Chen, I Can't Be Satisfied]
00:04:18.480 --> 00:04:20.300
Meng Lan Zhi.
00:04:18.670 --> 00:04:20.170
[Meng Lan Zhi]
00:04:27.120 --> 00:04:28.820
Next is
00:04:28.410 --> 00:04:30.710
[Li Yi Xi, Dreams Will Come True]
00:04:29.120 --> 00:04:30.740
Li Yi Xi.
00:04:37.120 --> 00:04:39.400
[Hu Meng Ying, Used To Be]
00:04:37.720 --> 00:04:39.020
Hu Meng Ying.
00:04:44.400 --> 00:04:45.750
Looks like we have
00:04:45.830 --> 00:04:47.470
a steep competition today.
00:04:47.550 --> 00:04:49.440
Liang Chen and Meng Lan Zhi
are the nominees
00:04:49.520 --> 00:04:51.490
for the Best Female Artist
00:04:51.570 --> 00:04:53.950
and the Artist of the Year awards.
00:04:54.230 --> 00:04:56.030
Since the start of Golden Cicada Awards,
00:04:56.110 --> 00:04:57.340
no artist
00:04:57.420 --> 00:04:59.800
has won these two awards at the same time.
00:04:59.880 --> 00:05:01.840
It all comes down to the next award,
00:05:01.920 --> 00:05:04.120
the Best Female Artist Award.
00:05:04.200 --> 00:05:07.600
The best thing that can
happen to you tonight
00:05:07.680 --> 00:05:09.580
is to win the Best Female Artist Award.
00:05:11.390 --> 00:05:13.930
Winning the award is not about luck,
00:05:14.560 --> 00:05:15.700
it's about capability.
00:05:16.920 --> 00:05:18.260
I hereby announce,
00:05:18.470 --> 00:05:20.020
the 26th Annual Golden Cicada
00:05:20.100 --> 00:05:22.760
Best Female Artist Award goes to...
00:05:29.620 --> 00:05:31.540
Liang Chen, congratulations!
00:05:29.640 --> 00:05:31.680
[Best Female Artist, Liang Chen]
00:05:32.090 --> 00:05:33.750
Congratulations, Liang Chen.
00:05:34.870 --> 00:05:38.050
Liang Chen! Liang Chen!
00:05:43.960 --> 00:05:45.560
[Chen Chen]
[Always Be With You]
00:05:56.120 --> 00:05:57.380
Congratulations
00:05:57.680 --> 00:06:00.740
on winning the consolation prize tonight.
00:06:01.720 --> 00:06:02.820
Thank you.
00:07:40.560 --> 00:07:42.800
[110]
00:08:43.920 --> 00:08:44.880
Request support.
00:08:44.960 --> 00:08:46.780
Enemies are too many, request denied.
00:09:35.820 --> 00:09:36.960
Liang Chen, congratulations.
00:09:37.040 --> 00:09:38.060
Thank you.
00:09:46.200 --> 00:09:47.260
Thank you.
00:09:47.350 --> 00:09:48.520
I am happy
00:09:48.600 --> 00:09:49.940
to receive this award tonight.
00:09:50.360 --> 00:09:53.820
This morning, my manager,
Ms Qing, was worried
00:09:53.900 --> 00:09:55.720
whether I could win this award.
00:09:56.200 --> 00:09:57.050
And now,
00:09:57.130 --> 00:09:58.590
she can relax.
00:09:59.060 --> 00:10:01.260
I want to thank my fans who are here
00:10:01.340 --> 00:10:02.480
to support me today.
00:10:02.610 --> 00:10:04.130
Thank goodness I got this award.
00:10:04.210 --> 00:10:06.670
Or else I'd have to reimburse
everyone's transportation expenses.
00:10:37.280 --> 00:10:41.100
[Meng Lan Zhi and Yue Yu Xun]
00:10:47.600 --> 00:10:50.800
I know you are looking forward to
the Artist of the Year Award,
00:10:50.880 --> 00:10:52.640
so I shan't delay you further.
00:10:52.720 --> 00:10:53.900
Thank you once again.
00:11:01.620 --> 00:11:02.960
Your boyfriend and Meng Lan Zhi
00:11:03.040 --> 00:11:04.700
were captured together by the media.
00:11:06.960 --> 00:11:07.900
We'll talk later.
00:11:18.420 --> 00:11:19.440
Qing.
00:11:22.280 --> 00:11:24.060
Liang Chen is very unlucky.
00:11:24.200 --> 00:11:25.840
She just won Best Female Artist,
00:11:25.920 --> 00:11:27.660
she won't be named Artist of the Year.
00:11:27.880 --> 00:11:30.220
And now the news about her
boyfriend cheating on her.
00:11:32.570 --> 00:11:35.400
If this affects the production
of her new album later on,
00:11:35.480 --> 00:11:37.860
Liang Chen will be very mad.
00:11:38.320 --> 00:11:39.340
Ke Ke,
00:11:39.440 --> 00:11:40.660
shut up.
00:11:54.800 --> 00:11:55.700
It's me.
00:11:56.960 --> 00:11:58.220
It's you, Taro.
00:11:59.040 --> 00:12:00.900
Thank god you are still alive.
00:12:01.160 --> 00:12:03.080
You had me worried.
00:12:03.160 --> 00:12:04.220
Why?
00:12:04.560 --> 00:12:06.240
I calculated the distance before I fired.
00:12:06.320 --> 00:12:07.650
I had time to escape.
00:12:07.730 --> 00:12:10.110
Yes, I know you are good.
00:12:10.880 --> 00:12:12.640
I guess there are only two of us left.
00:12:12.720 --> 00:12:14.220
The enemies are too many.
00:12:15.120 --> 00:12:16.300
Do you have a plan?
00:12:27.780 --> 00:12:29.040
My plan is
00:12:30.520 --> 00:12:31.980
direct confrontation.
00:12:44.680 --> 00:12:48.020
The nominees for Artist of the Year
are projected on screen.
00:12:54.040 --> 00:12:55.380
I am so sorry.
00:12:55.640 --> 00:12:56.860
The man and the award,
00:12:57.590 --> 00:12:58.850
I am taking both.
00:13:01.400 --> 00:13:03.470
Liang Chen and Meng Lan Zhi
00:13:03.550 --> 00:13:06.850
are once again nominees for
the Artist of the Year award.
00:13:06.960 --> 00:13:09.160
[Jin Li Ping]
00:13:06.960 --> 00:13:09.630
I realise we have a
mischievous organizing committee.
00:13:09.270 --> 00:13:11.350
[Shen Jian Feng]
00:13:09.710 --> 00:13:10.850
Indeed.
00:13:10.930 --> 00:13:13.190
Must they always fight?
00:13:13.440 --> 00:13:15.020
Okay, then,
00:13:15.100 --> 00:13:17.040
let us announce together
00:13:17.120 --> 00:13:18.460
the answer today.
00:13:27.800 --> 00:13:30.240
I think I know the answer.
00:13:30.320 --> 00:13:31.880
Who do you think
00:13:31.960 --> 00:13:33.680
is the winner?
00:13:33.760 --> 00:13:36.160
-Liang Chen, Liang Chen.
-Lan Zhi, Lan Zhi.
00:13:36.240 --> 00:13:38.160
-Liang Chen.
-Lan Zhi.
00:13:38.240 --> 00:13:40.440
-Liang Chen.
-Lan Zhi.
00:13:38.840 --> 00:13:40.840
[Lan Zhi]
[My Only Love]
00:13:40.520 --> 00:13:41.610
-Liang Chen.
-Lan Zhi.
00:13:41.690 --> 00:13:43.470
The 26th Annual Golden Cicada Awards,
00:13:43.550 --> 00:13:46.290
Artist of the Year goes to...
00:13:56.860 --> 00:13:59.680
Liang Chen, congratulations!
00:14:22.800 --> 00:14:24.220
I am taking the award.
00:14:24.880 --> 00:14:26.180
You can keep the man.
00:14:37.180 --> 00:14:38.490
I'll cover you,
00:14:38.570 --> 00:14:40.260
you go get them all.
00:14:40.380 --> 00:14:41.360
Here, take this.
00:14:41.440 --> 00:14:43.530
No, you shoot toward
the north-west direction.
00:14:43.610 --> 00:14:44.620
Okay.
00:16:00.040 --> 00:16:01.020
Lu Jing.
00:16:03.880 --> 00:16:05.140
Good shots.
00:16:06.840 --> 00:16:08.100
Where are you going?
00:16:11.480 --> 00:16:15.980
[Big Data Structure Explained]
00:16:29.740 --> 00:16:32.640
That's an excellent operation.
00:16:33.760 --> 00:16:34.680
Basic operation.
00:16:34.760 --> 00:16:36.520
Lu Jing, look at your live stream.
00:16:36.600 --> 00:16:37.580
You break the record.
00:16:37.660 --> 00:16:38.760
What record?
00:16:39.320 --> 00:16:40.200
Two records.
00:16:40.280 --> 00:16:41.840
One is the task completion time,
00:16:41.920 --> 00:16:44.620
it's twenty seconds faster
than the other competitors' records.
00:16:45.680 --> 00:16:48.120
Looks like you're anxious
to catch the awards ceremony.
00:16:48.200 --> 00:16:49.040
The other record?
00:16:48.920 --> 00:16:50.500
[Evaluation: Task Completion Time]
00:16:49.120 --> 00:16:50.640
Your popularity
00:16:50.720 --> 00:16:52.060
has gone up to number one.
00:16:55.440 --> 00:16:56.480
[Golden Cicada Awards]
00:17:00.000 --> 00:17:01.200
Congratulations to Liang Chen
00:17:01.280 --> 00:17:04.340
on hitting the first grand slam
in the Golden Cicada Awards.
00:17:04.520 --> 00:17:06.460
Congratulations, Liang Chen.
00:17:10.120 --> 00:17:11.500
What?
00:17:11.880 --> 00:17:13.360
Liang Chen again?
00:17:13.440 --> 00:17:15.340
Two awards in one night.
00:17:15.480 --> 00:17:18.960
That's a new record.
00:17:19.040 --> 00:17:22.180
This is my first time seeing a
grand slam in Golden Cicada Awards.
00:17:22.470 --> 00:17:23.360
Good job.
00:17:23.440 --> 00:17:24.960
When will we win our own
00:17:25.040 --> 00:17:26.880
grand slam in a world class tournament?
00:17:27.140 --> 00:17:28.520
Keep quiet,
00:17:28.640 --> 00:17:30.740
I want to listen to Liang Chen's speech.
00:17:32.720 --> 00:17:33.620
Thank you.
00:17:33.850 --> 00:17:35.230
Congratulations, Liang Chen.
00:17:37.120 --> 00:17:37.990
Congratulations.
00:17:38.070 --> 00:17:41.020
You're the biggest winner in the
history of the Golden Cicada Awards.
00:17:41.450 --> 00:17:42.330
Liang Chen,
00:17:42.410 --> 00:17:44.430
do you have anything to say
to everyone here?
00:17:51.680 --> 00:17:53.060
Tonight,
00:17:53.480 --> 00:17:55.740
there are a lot of surprises.
00:17:57.560 --> 00:17:59.020
Unexpected surprise.
00:18:05.680 --> 00:18:06.980
I am very happy
00:18:07.080 --> 00:18:10.340
to stand on this stage again,
00:18:10.440 --> 00:18:12.660
to finish what I wanted to say just now.
00:18:15.820 --> 00:18:18.700
Thank you my fans for
giving me what I desire,
00:18:19.720 --> 00:18:23.380
and thanks to one person
who took away what I don't need.
00:18:27.320 --> 00:18:30.230
I'll continue to work hard in the future,
00:18:30.310 --> 00:18:31.890
to create more songs for you.
00:18:32.080 --> 00:18:34.300
Because singing is my greatest passion.
00:18:34.400 --> 00:18:35.460
Thank you.
00:18:43.240 --> 00:18:44.980
You are welcome.
00:18:45.320 --> 00:18:47.340
Aren't you ashamed of yourselves?
00:18:47.440 --> 00:18:48.830
Is she thanking you?
00:18:48.910 --> 00:18:49.760
Why not?
00:18:49.840 --> 00:18:51.880
You play Liang Chen's song every day
00:18:51.960 --> 00:18:54.760
that we've become her fans, too.
00:18:54.840 --> 00:18:57.120
No wonder you like her.
00:18:57.200 --> 00:18:58.840
She's assertive.
00:18:58.920 --> 00:18:59.940
Assertive.
00:19:25.760 --> 00:19:26.560
Miss.
00:19:28.080 --> 00:19:29.080
Are you alright?
00:19:33.440 --> 00:19:34.240
Thanks.
00:19:54.840 --> 00:19:55.760
What's the matter?
00:19:56.520 --> 00:19:57.880
I flopped an exam.
00:20:00.560 --> 00:20:01.880
You didn't pass?
00:20:04.600 --> 00:20:05.560
I didn't get first place.
00:20:08.920 --> 00:20:09.960
You're in high school.
00:20:10.280 --> 00:20:11.680
There are so many students in your class.
00:20:12.320 --> 00:20:13.400
You may not have gotten first place,
00:20:13.720 --> 00:20:15.680
but second place is already
very impressive.
00:20:17.880 --> 00:20:19.480
I mean I didn't get first place
in my city.
00:20:28.200 --> 00:20:29.000
Kid,
00:20:31.480 --> 00:20:32.440
you're so amazing.
00:20:37.080 --> 00:20:38.080
It's okay.
00:20:39.160 --> 00:20:40.240
There's always next time.
00:20:42.160 --> 00:20:42.960
Unlike me.
00:20:44.440 --> 00:20:46.080
I didn't even get to be onstage.
00:20:49.680 --> 00:20:51.480
Is something wrong?
00:20:52.880 --> 00:20:53.680
I...
00:21:03.480 --> 00:21:04.360
Nothing.
00:21:05.600 --> 00:21:06.960
Thanks for your paper napkin.
00:21:08.480 --> 00:21:09.280
Don't mention it.
00:21:50.440 --> 00:21:52.600
Miss, you sing very well.
00:22:03.640 --> 00:22:05.320
Everyone is cheering for you
and making donations,
00:22:05.400 --> 00:22:07.340
asking how you're celebrating tonight.
00:22:09.760 --> 00:22:11.100
There'll be a surprise tonight,
00:22:11.240 --> 00:22:13.780
to congratulate Liang Chen
on her double win.
00:22:14.120 --> 00:22:15.640
[Downwind]
00:22:15.080 --> 00:22:16.300
This song "Downwind"
00:22:16.680 --> 00:22:18.100
is dedicated to all my friends,
00:22:18.840 --> 00:22:20.900
may you have a pleasant journey.
00:22:21.280 --> 00:22:22.260
By the way,
00:22:22.400 --> 00:22:23.280
it's getting late.
00:22:23.360 --> 00:22:24.460
Rest well,
00:22:24.640 --> 00:22:26.740
don't be late for school
and work tomorrow.
00:22:48.320 --> 00:22:49.500
What's the situation now?
00:22:54.520 --> 00:22:55.700
See for yourself.
00:23:13.360 --> 00:23:16.200
These pictures are quite clear.
00:23:16.280 --> 00:23:18.180
It's confirmed.
00:23:19.560 --> 00:23:21.260
Yue Yu Xun.
00:23:21.760 --> 00:23:23.480
You're only with him for the second day,
00:23:23.560 --> 00:23:26.260
and he can't wait to
announce the relationship.
00:23:26.600 --> 00:23:27.940
How long has it been?
00:23:28.040 --> 00:23:29.880
He's now after a bigger target,
00:23:29.960 --> 00:23:31.140
a bigger fish.
00:23:31.680 --> 00:23:33.660
He didn't think you'd find out.
00:23:33.760 --> 00:23:35.460
Isn't that the truth?
00:23:39.880 --> 00:23:41.060
Chen Chen,
00:23:41.240 --> 00:23:42.380
don't feel bad.
00:23:42.850 --> 00:23:45.390
After all, you were tied up
with your new album.
00:23:45.590 --> 00:23:46.520
Yes.
00:23:46.600 --> 00:23:47.880
Luckily, your old album
00:23:47.960 --> 00:23:49.500
won you two major awards.
00:24:17.920 --> 00:24:19.480
According to the netizens' analysis,
00:24:19.560 --> 00:24:20.880
Meng Lan Zhi and Yue Yu Xun
00:24:20.960 --> 00:24:22.800
may have been together since last month.
00:24:22.880 --> 00:24:24.940
This is their picture in Japan.
00:24:25.920 --> 00:24:26.940
What did you say?
00:24:27.760 --> 00:24:29.380
Liang Chen's boyfriend cheated on her.
00:24:29.720 --> 00:24:31.580
It's a big thing, you didn't know?
00:24:32.970 --> 00:24:34.310
Lu Jing.
00:24:34.400 --> 00:24:36.280
As Liang Chen's fan,
00:24:36.360 --> 00:24:38.660
what is your view on this matter?
00:24:42.680 --> 00:24:44.460
If parameter type doesn't match,
00:24:44.720 --> 00:24:46.060
there'll be no result.
00:24:46.170 --> 00:24:48.030
Can you explain in layman's terms?
00:24:49.280 --> 00:24:50.700
Liang Chen is so perfect,
00:24:50.920 --> 00:24:53.660
Yue Yu Xun isn't good enough for her.
00:24:58.240 --> 00:24:59.260
Where are you going?
00:24:59.560 --> 00:25:00.740
Getting a drink.
00:25:14.440 --> 00:25:16.800
[Family Mart]
00:25:56.520 --> 00:25:58.040
[Soda]
00:25:58.080 --> 00:25:58.880
Did you know?
00:25:58.960 --> 00:26:02.180
I saw a man buying the same drink
in the convenient store just now.
00:26:03.120 --> 00:26:03.960
I didn't know
00:26:04.040 --> 00:26:05.720
there's someone like you in this world
00:26:05.800 --> 00:26:07.620
who can drink this weird stuff.
00:26:08.440 --> 00:26:10.020
Maybe he's weird too.
00:26:24.600 --> 00:26:29.720
[Diversified, Shimao, Miracle]
00:26:27.640 --> 00:26:28.700
Boss,
00:26:28.800 --> 00:26:30.100
Liang Chen is in trouble.
00:26:34.280 --> 00:26:36.180
Chen Chen, please let me explain.
00:26:36.400 --> 00:26:38.660
This is not what you think.
00:26:39.800 --> 00:26:40.900
Explain then.
00:26:41.280 --> 00:26:43.220
Chen Chen, I...
00:26:44.000 --> 00:26:45.420
When the news came out,
00:26:45.520 --> 00:26:47.100
I couldn't take it.
00:26:47.720 --> 00:26:49.080
Could you issue a statement
00:26:49.160 --> 00:26:50.540
saying that you and I
00:26:51.960 --> 00:26:53.300
already broke up?
00:27:07.480 --> 00:27:10.360
The company recommends not
responding to the matter temporarily.
00:27:10.440 --> 00:27:11.320
Don't respond,
00:27:11.400 --> 00:27:12.660
don't add fuel to the fire.
00:27:12.760 --> 00:27:15.280
We hope people focus on your career,
00:27:15.360 --> 00:27:16.660
instead of your private life.
00:27:16.990 --> 00:27:18.250
How not to respond?
00:27:20.520 --> 00:27:21.500
It's done.
00:27:26.050 --> 00:27:27.640
[Liang Chen alive: We didn't break up
last time, but now we have.]
00:27:31.160 --> 00:27:32.820
Don't be too sad.
00:27:34.040 --> 00:27:35.140
I'm not sad.
00:27:35.280 --> 00:27:37.300
Trash should stay in the trash can.
00:27:37.640 --> 00:27:40.120
I should be grateful someone
cleaned it up for me.
00:27:41.880 --> 00:27:43.100
This year,
00:27:43.520 --> 00:27:45.060
if I fall in love again,
00:27:45.240 --> 00:27:46.380
I am a dog.
00:27:48.400 --> 00:27:50.860
[The number you've dialled
is currently not available.]
00:27:56.410 --> 00:27:57.430
[Hello.]
00:27:57.520 --> 00:27:59.980
[The number you've dialled
is currently not available.]
00:28:00.560 --> 00:28:01.800
Help me check tonight's flight,
00:28:01.880 --> 00:28:02.960
I'm going back.
00:28:03.040 --> 00:28:03.980
Now?
00:28:05.120 --> 00:28:06.100
Hold on.
00:28:06.400 --> 00:28:07.280
[Hello.]
00:28:07.360 --> 00:28:09.320
[The number you've dialled
is currently not available.]
00:28:09.400 --> 00:28:11.220
No flights tonight, boss.
00:28:13.240 --> 00:28:14.300
Give me the car key.
00:28:14.400 --> 00:28:15.740
Are you driving back?
00:28:16.600 --> 00:28:17.780
What about your appointment?
00:28:17.860 --> 00:28:19.120
Don't worry, I'll make it.
00:28:19.420 --> 00:28:20.320
Give it to me.
00:28:20.080 --> 00:28:25.960
[Leading From The Cloud]
00:28:56.440 --> 00:28:57.620
Wait for me.
00:29:34.920 --> 00:29:36.300
Hi, Jia Yun.
00:29:37.000 --> 00:29:38.020
Are you all right?
00:29:39.520 --> 00:29:41.740
I read the news about you.
00:29:44.960 --> 00:29:46.740
I'm fine. It's been taken care of.
00:29:47.240 --> 00:29:48.300
Okay,
00:29:48.600 --> 00:29:49.620
great.
00:29:54.160 --> 00:29:56.580
Are you still in bed?
00:29:56.880 --> 00:29:58.860
I slept late last night.
00:29:59.000 --> 00:30:00.700
Did I wake you up?
00:30:01.500 --> 00:30:02.680
No, it's all right.
00:30:03.480 --> 00:30:04.780
Go back to bed.
00:30:05.000 --> 00:30:06.500
I'm hanging up.
00:30:07.200 --> 00:30:08.340
Bye.
00:30:41.440 --> 00:30:43.240
We drove here overnight,
00:30:43.320 --> 00:30:44.660
and you only spent five minutes?
00:30:47.200 --> 00:30:49.220
She's fine. Let's go.
00:31:01.480 --> 00:31:06.520
[Hilton]
00:31:07.000 --> 00:31:08.160
It's time for practise.
00:31:08.280 --> 00:31:10.400
Don't you want to be the world champion
and make your country proud?
00:31:10.960 --> 00:31:13.060
Liu'er, don't go so fast. I can't keep up.
00:31:13.300 --> 00:31:14.660
Wait, I haven't got my gun.
00:31:14.740 --> 00:31:16.400
Both of you follow me,
00:31:16.480 --> 00:31:18.060
we'll destroy the enemy.
00:31:18.280 --> 00:31:19.620
Watch out, Liu'er.
00:31:20.120 --> 00:31:21.360
On your left.
00:31:21.440 --> 00:31:22.400
Where?
00:31:22.480 --> 00:31:23.520
There's one behind you.
00:31:23.600 --> 00:31:24.700
There are evil robots.
00:31:24.920 --> 00:31:26.380
Help me!
00:31:26.480 --> 00:31:29.100
-We're coming.
-I'm going around.
00:31:30.680 --> 00:31:32.220
I failed.
00:31:40.280 --> 00:31:41.120
Lu Jing.
00:31:41.200 --> 00:31:42.740
Why do you play that song suddenly?
00:31:46.760 --> 00:31:48.540
Why are you shooting me?
00:31:52.680 --> 00:31:53.940
I failed too.
00:31:59.190 --> 00:32:00.450
Wait.
00:32:00.600 --> 00:32:02.820
Could it be that Lu Jing
didn't play the song?
00:32:03.580 --> 00:32:04.480
Zhou Zhou,
00:32:04.560 --> 00:32:05.630
why don't you try?
00:32:05.710 --> 00:32:07.900
Okay, let me find a robot.
00:32:13.600 --> 00:32:14.400
Buddy,
00:32:14.480 --> 00:32:16.320
thanks for the quick delivery
using robots.
00:32:16.400 --> 00:32:17.520
Have a pleasant journey.
00:32:17.600 --> 00:32:18.500
Goodbye.
00:32:27.720 --> 00:32:29.040
Good job, Lu Jing.
00:32:29.120 --> 00:32:30.480
Did you do that?
00:32:30.560 --> 00:32:31.620
You're welcome.
00:32:31.810 --> 00:32:33.150
Liang Chen's song is good.
00:33:09.320 --> 00:33:10.540
Liang Chen.
00:33:11.120 --> 00:33:12.100
Liang Chen.
00:33:13.840 --> 00:33:15.060
Liang Chen.
00:33:15.640 --> 00:33:16.580
Liang Chen.
00:33:16.660 --> 00:33:18.800
You are the hottest topic again.
00:33:19.680 --> 00:33:21.560
I've been working on my songs lately.
00:33:21.640 --> 00:33:23.260
Who's giving me trouble now?
00:33:23.440 --> 00:33:25.080
It's good news.
00:33:25.160 --> 00:33:26.760
"Downwind" is gaining popularity.
00:33:26.310 --> 00:33:27.750
[Weibo Hot Search]
00:33:26.840 --> 00:33:27.720
"Downwind"?
00:33:27.800 --> 00:33:29.310
An unpopular song on hot searches?
00:33:29.390 --> 00:33:31.080
Because of Herman.
00:33:31.160 --> 00:33:32.260
Who?
00:33:32.800 --> 00:33:33.930
Herman.
00:33:34.010 --> 00:33:35.300
Father to my future child.
00:33:35.380 --> 00:33:37.000
And a great esports broadcaster.
00:33:37.120 --> 00:33:38.140
What about him?
00:33:38.790 --> 00:33:40.390
Do you know Beautiful Soul?
00:33:40.470 --> 00:33:42.230
It's competitive games software.
00:33:42.310 --> 00:33:43.650
In his previous tournament live stream,
00:33:43.730 --> 00:33:45.490
he used 28 minutes and 41 seconds
00:33:45.570 --> 00:33:46.880
to complete the task.
00:33:46.960 --> 00:33:48.660
It was a new record.
00:33:49.120 --> 00:33:50.440
On the day you won the awards.
00:33:50.520 --> 00:33:51.800
After the live stream,
00:33:51.880 --> 00:33:53.540
he played Downwind.
00:33:54.240 --> 00:33:56.820
Is that why this song is popular now?
00:33:58.390 --> 00:34:01.610
It's not only because of this reason.
00:34:02.160 --> 00:34:05.500
Don't you think this song
fits the game pretty well?
00:34:05.600 --> 00:34:07.170
After the task is completed,
00:34:07.250 --> 00:34:09.240
celebrate with the song Downwind.
00:34:09.320 --> 00:34:10.720
If you fail the mission,
00:34:10.800 --> 00:34:12.860
the song is a blessing.
00:34:12.940 --> 00:34:14.280
That's how everyone plays.
00:34:14.360 --> 00:34:15.990
So, should I thank him?
00:34:16.070 --> 00:34:17.400
I think
00:34:17.480 --> 00:34:18.730
you should
00:34:18.810 --> 00:34:20.560
check out Herman's live stream.
00:34:20.640 --> 00:34:23.300
He's so handsome, I love him.
00:34:23.600 --> 00:34:25.070
Of all the people,
00:34:25.150 --> 00:34:26.750
you choose to like an online friend.
00:34:26.830 --> 00:34:29.250
Do you know what he looks like?
00:34:29.650 --> 00:34:31.440
I am worried for your love life.
00:34:31.520 --> 00:34:32.500
You don't understand.
00:34:32.770 --> 00:34:35.710
In my heart, he's always a great man.
00:34:37.370 --> 00:34:38.220
Found it.
00:34:38.300 --> 00:34:39.130
Look,
00:34:39.210 --> 00:34:40.490
he does it so well.
00:34:40.570 --> 00:34:41.890
Ke Ke, watch it outside.
00:34:41.970 --> 00:34:43.450
-I'm composing.
-Look at this.
00:34:43.530 --> 00:34:44.830
Yuan Ke Ke.
00:34:45.600 --> 00:34:46.500
Get out.
00:34:59.600 --> 00:35:01.120
This is a proposal
00:35:01.200 --> 00:35:02.910
from Core Technology.
00:35:02.990 --> 00:35:05.250
They would like you
to be their ambassador.
00:35:04.800 --> 00:35:08.280
[Beautiful Soul Proposal]
00:35:05.330 --> 00:35:06.660
Take a look at the proposal.
00:35:07.010 --> 00:35:08.550
Beautiful Soul.
00:35:09.330 --> 00:35:11.010
Ke Ke, is this the game
00:35:11.090 --> 00:35:13.510
that made Downwind a hot search?
00:35:14.250 --> 00:35:15.920
Downwind is very popular now.
00:35:16.000 --> 00:35:17.160
The world ladder esports tournament
00:35:17.240 --> 00:35:18.850
has attracted many great gamers.
00:35:18.930 --> 00:35:21.870
I should thank the broadcaster then.
00:35:22.130 --> 00:35:24.130
Then again, Beautiful Soul
is quite popular right now.
00:35:24.210 --> 00:35:25.930
I've spoken to the Project Manager.
00:35:26.010 --> 00:35:27.420
He said his original intention
00:35:27.500 --> 00:35:29.560
was to create a novel
00:35:29.640 --> 00:35:31.660
and revolutionary way of gaming.
00:35:31.940 --> 00:35:33.160
Sounds pretty awesome.
00:35:33.240 --> 00:35:34.760
What do I need to do?
00:35:35.200 --> 00:35:36.480
This game is aimed at
00:35:36.560 --> 00:35:38.320
promoting the domestic esports industry.
00:35:38.400 --> 00:35:40.000
Not just the various competitions
in the country,
00:35:40.080 --> 00:35:41.400
but also international ladder tournaments.
00:35:41.480 --> 00:35:42.770
What you need to do is
00:35:42.850 --> 00:35:45.380
use your influece to promote
healthy games.
00:35:45.460 --> 00:35:47.500
You also need to collaborate
with gaming broadcasters
00:35:47.580 --> 00:35:48.830
and work with the playing teams.
00:35:48.930 --> 00:35:49.730
I've never played it before.
00:35:49.810 --> 00:35:51.270
I don't know if I can do it.
00:35:54.320 --> 00:35:56.410
Your friend, Sun Bin Yu, he knows.
00:35:56.490 --> 00:35:57.620
Let him teach you.
00:36:07.320 --> 00:36:09.000
[Accept privacy terms? Agree. Disagree.]
00:36:13.970 --> 00:36:15.790
Hi Orange, can you hear me?
00:36:16.190 --> 00:36:17.170
I can hear you.
00:36:17.520 --> 00:36:19.360
Come with me later,
00:36:19.440 --> 00:36:21.220
we'll light up the fireworks.
00:36:21.350 --> 00:36:22.340
Okay.
00:36:23.880 --> 00:36:24.720
Orange.
00:36:24.800 --> 00:36:26.280
Orange, don't go that way.
00:36:26.360 --> 00:36:27.720
You walked into the robots.
00:36:27.800 --> 00:36:30.060
Don't come back to find me.
00:36:32.920 --> 00:36:34.160
[Fail.]
00:36:39.880 --> 00:36:40.980
Again.
00:36:41.870 --> 00:36:43.130
I can do it.
00:36:43.890 --> 00:36:45.470
I can do it.
00:36:46.000 --> 00:36:48.440
I can do it.
00:36:48.520 --> 00:36:49.360
I can do it.
00:36:49.440 --> 00:36:50.880
What are you doing?
00:36:50.960 --> 00:36:53.140
The bomb will blow up.
00:36:54.170 --> 00:36:56.040
I am almost there.
00:36:56.120 --> 00:36:58.540
Just a bit more and
I can complete the task.
00:37:06.560 --> 00:37:07.720
Taro, quick.
00:37:07.800 --> 00:37:09.460
I lured the robots over.
00:37:12.630 --> 00:37:14.780
Shoot them quickly, don't stand still.
00:37:17.680 --> 00:37:20.340
Why did you let the robots kill you?
00:37:24.120 --> 00:37:25.100
Taro.
00:37:25.880 --> 00:37:27.500
Are you offline?
00:37:33.320 --> 00:37:34.540
I was thinking,
00:37:35.160 --> 00:37:36.740
what should I do with you?
00:37:37.840 --> 00:37:38.800
So?
00:37:38.880 --> 00:37:40.820
Minimise the window.
00:37:42.090 --> 00:37:43.150
To do what?
00:37:43.260 --> 00:37:45.760
Open the music player.
00:37:46.050 --> 00:37:47.970
There's such a function?
00:37:48.050 --> 00:37:49.150
Don't ask questions.
00:37:49.230 --> 00:37:50.330
Just follow my instructions.
00:37:50.610 --> 00:37:51.550
Okay.
00:37:53.240 --> 00:37:54.420
And?
00:37:55.920 --> 00:37:57.980
Search for Liang Chen.
00:38:04.840 --> 00:38:06.100
Do you see it?
00:38:06.560 --> 00:38:08.010
Liang Chen the singer,
00:38:08.090 --> 00:38:10.440
her most popular song in real time,
00:38:10.520 --> 00:38:12.780
"Downwind" dedicated to you.
00:38:12.930 --> 00:38:13.970
Sun Bin Yu.
00:38:14.050 --> 00:38:15.270
Rascal.
00:38:31.830 --> 00:38:33.550
You ask me to come out late at night,
00:38:33.630 --> 00:38:34.890
just to play with fireworks?
00:38:35.550 --> 00:38:36.960
Let me have fun.
00:38:37.040 --> 00:38:38.540
I am bored.
00:38:43.290 --> 00:38:44.310
That's fun.
00:38:46.180 --> 00:38:47.440
What's wrong with you?
00:38:47.520 --> 00:38:48.660
You didn't sleep well?
00:38:51.030 --> 00:38:52.330
Ding,
00:38:52.720 --> 00:38:54.100
to tell you the truth,
00:38:54.430 --> 00:38:57.000
I am desperate.
00:38:57.080 --> 00:38:58.500
If you're my friend,
00:38:58.580 --> 00:39:00.140
can you help me?
00:39:00.620 --> 00:39:01.680
What's the matter?
00:39:02.160 --> 00:39:03.200
It's He Jia.
00:39:03.280 --> 00:39:05.840
He asked me to do
a movie in the jungle,
00:39:05.920 --> 00:39:07.100
I rejected him.
00:39:07.770 --> 00:39:10.460
I am regretting it now.
00:39:10.640 --> 00:39:13.180
He always listens to you.
00:39:13.410 --> 00:39:16.070
Can you put in a good word for me?
00:39:17.230 --> 00:39:18.260
Just this?
00:39:18.800 --> 00:39:20.180
Just this.
00:39:24.920 --> 00:39:26.020
Okay.
00:39:26.130 --> 00:39:27.430
I can help you.
00:39:27.800 --> 00:39:29.020
You owe me a dinner.
00:39:29.150 --> 00:39:30.310
No problem,
00:39:30.390 --> 00:39:31.890
order whatever you like.
00:39:32.040 --> 00:39:33.080
Thanks for your help,
00:39:33.160 --> 00:39:35.280
I'll never forget this.
00:39:35.360 --> 00:39:36.260
Really.
00:39:37.120 --> 00:39:38.090
Let's change the topic.
00:39:38.170 --> 00:39:39.940
Let's play with fireworks.
00:39:45.450 --> 00:39:46.510
Here.
00:39:48.210 --> 00:39:49.270
Take it.
00:40:06.640 --> 00:40:07.780
Practising?
00:40:11.830 --> 00:40:12.850
Lu Jing,
00:40:13.010 --> 00:40:14.110
where are you going?
00:40:14.590 --> 00:40:16.050
Going back to my grandmother's.
00:40:17.060 --> 00:40:17.870
Lu Jing,
00:40:17.950 --> 00:40:20.420
several girls asked for your
WeChat number today.
00:40:23.760 --> 00:40:26.060
Stop giving out my WeChat number.
00:40:27.480 --> 00:40:29.620
Don't worry, I won't do that.
00:40:34.960 --> 00:40:36.020
Lu Jing,
00:40:37.340 --> 00:40:39.170
I have an idea.
00:40:39.250 --> 00:40:42.230
It'll make the girls stop
adding you on WeChat.
00:40:46.980 --> 00:40:48.180
Don't you believe me?
00:40:48.720 --> 00:40:49.860
Give me your smartphone.
00:40:58.400 --> 00:41:01.920
[Happy Bootlicker, Lu Jing]
00:41:02.840 --> 00:41:04.250
Happy Bootlicker, Lu Jing.
00:41:04.330 --> 00:41:06.390
You are so clever.
00:41:08.320 --> 00:41:09.260
Liu'er.
00:41:09.520 --> 00:41:11.110
Do you want me to hit you?
00:41:11.190 --> 00:41:12.090
I was joking.
00:41:12.170 --> 00:41:13.460
If you don't like it, change it.
00:41:13.540 --> 00:41:14.560
Change it.
00:41:20.600 --> 00:41:21.700
What is it?
00:41:22.760 --> 00:41:24.400
System maintenance.
00:41:23.080 --> 00:41:24.930
[System maintenance,
temporarily unavailable.]
00:41:24.480 --> 00:41:26.620
I can't change my username
for a month.
00:41:28.090 --> 00:41:30.310
Lu Jing,
00:41:31.410 --> 00:41:32.550
I am sorry,
00:41:32.900 --> 00:41:34.520
please forgive me.
00:41:43.010 --> 00:41:44.030
Lu Jing.
00:41:44.520 --> 00:41:45.380
Bye.
00:41:45.850 --> 00:41:47.470
Goodbye, Bootlicker.
00:41:48.760 --> 00:41:50.740
You are so smart.
00:42:06.590 --> 00:42:08.770
Taro, fireworks.
00:42:09.860 --> 00:42:12.280
I feel good today,
00:42:12.360 --> 00:42:14.380
I'll complete the task.
00:42:15.060 --> 00:42:16.120
Are you there?
00:42:17.470 --> 00:42:20.250
A small orange needs you badly now.
00:42:28.210 --> 00:42:29.650
[Sun Bin Yu]
00:42:33.810 --> 00:42:34.870
[Hello.]
00:42:35.050 --> 00:42:38.230
[The number you've dialled
is currently not available.]
00:42:39.130 --> 00:42:41.310
Is he playing hide and seek with me?
00:42:53.780 --> 00:42:55.040
One pair.
00:42:55.330 --> 00:42:56.790
Two pairs.
00:42:57.420 --> 00:42:58.800
Three pairs.
00:42:59.240 --> 00:43:00.240
Four pairs.
00:43:00.320 --> 00:43:01.600
Five pairs.
00:43:01.680 --> 00:43:02.900
Six pairs.
00:43:03.260 --> 00:43:04.280
Seven pairs.
00:43:09.650 --> 00:43:11.310
Eight pairs, just in case.
00:43:14.890 --> 00:43:15.830
Who is it?
00:43:20.180 --> 00:43:22.680
Why do you look like you've seen a ghost?
00:43:22.770 --> 00:43:24.470
Did you do something guilty?
00:43:31.720 --> 00:43:32.770
Not even a superstar like you
00:43:32.850 --> 00:43:34.640
feels guilty about barging
into a man's house.
00:43:34.720 --> 00:43:36.140
Why should I feel guilty?
00:43:36.610 --> 00:43:38.410
Because you went missing for two days,
00:43:38.490 --> 00:43:40.550
I've come to see you personally.
00:43:43.650 --> 00:43:44.710
Orange.
00:43:44.960 --> 00:43:45.960
I have some good news
00:43:46.040 --> 00:43:46.840
and some bad news.
00:43:46.920 --> 00:43:48.020
Which one first?
00:43:50.120 --> 00:43:51.220
Bad news.
00:43:51.700 --> 00:43:53.320
The bad news is,
00:43:53.400 --> 00:43:55.700
I'm going to a faraway place for shooting.
00:43:56.250 --> 00:43:57.430
You?
00:43:58.210 --> 00:43:59.350
Shooting?
00:44:00.460 --> 00:44:01.400
You...
00:44:01.480 --> 00:44:03.740
Even a washed up actor like you
has a movie?
00:44:04.620 --> 00:44:06.820
I don't like your tone.
00:44:06.900 --> 00:44:08.920
What do you mean by "washed up actor?"
00:44:09.070 --> 00:44:11.010
Was I a famous actor before?
00:44:12.310 --> 00:44:13.370
You're right.
00:44:13.850 --> 00:44:15.830
This can't be counted as bad news.
00:44:15.910 --> 00:44:19.050
I can't bring you to play
with fireworks anymore.
00:44:20.770 --> 00:44:22.340
What's the good news?
00:44:22.640 --> 00:44:25.300
That's the good news.
00:44:26.210 --> 00:44:27.600
Taro, how could you do this?
00:44:27.680 --> 00:44:29.100
What should I do?
00:44:32.580 --> 00:44:34.360
I am such a kind person,
00:44:34.440 --> 00:44:36.140
I can't sit around doing nothing.
00:44:36.420 --> 00:44:37.560
Why don't we do this?
00:44:37.640 --> 00:44:39.420
I'll get a good player to guide you.
00:44:39.640 --> 00:44:42.040
He's the dark horse of the
world ladder tournament.
00:44:43.290 --> 00:44:45.990
I can't go back empty handed today.
00:44:46.970 --> 00:44:49.980
Jeez, I haven't packed yet.
00:44:56.720 --> 00:44:58.020
Okay.
00:44:58.980 --> 00:45:00.080
I'll wait for your news.
00:45:00.510 --> 00:45:01.610
Okay.
00:45:01.880 --> 00:45:02.990
What is it again?
00:45:03.070 --> 00:45:05.670
Don't tell him who I am.
00:45:05.750 --> 00:45:06.910
I know.
00:45:06.990 --> 00:45:08.450
I know you are famous.
00:45:08.560 --> 00:45:09.560
Here.
00:45:09.640 --> 00:45:11.220
Let's go.
00:45:11.320 --> 00:45:12.620
My dear.
00:45:13.640 --> 00:45:15.640
Over here, please leave.
00:45:15.720 --> 00:45:17.580
I didn't even have a sip of water.
00:45:17.760 --> 00:45:19.430
You'll soon have it,
00:45:19.510 --> 00:45:20.710
your house is two minutes away.
00:45:20.790 --> 00:45:21.770
You'll drink at home.
00:45:21.850 --> 00:45:24.340
-You'll be happy.
-We don't live on the same street.
00:45:24.720 --> 00:45:25.980
Safe journey home.
34500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.