All language subtitles for Transplant.S02E05.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,273 --> 00:00:02,886 - You should be at the hospital. - I can't be there. 2 00:00:02,952 --> 00:00:04,552 You don't have papers. 3 00:00:04,851 --> 00:00:06,796 After everything over these years, 4 00:00:06,801 --> 00:00:09,085 I'm not worried about leaving her home alone. 5 00:00:09,090 --> 00:00:10,794 - Stop. - Come on! 6 00:00:12,004 --> 00:00:13,039 How's she doing? 7 00:00:13,044 --> 00:00:14,631 Somewhere between didn't happen 8 00:00:14,636 --> 00:00:16,499 and can't stop thinking about it. 9 00:00:24,661 --> 00:00:28,515 I get to her office with a bouquet of flowers. 10 00:00:28,520 --> 00:00:31,703 Nervous. Hoping she'll say yes to coffee. 11 00:00:32,179 --> 00:00:34,251 But she thinks I'm the delivery guy. 12 00:00:34,256 --> 00:00:36,490 She didn't remember you? 13 00:00:36,792 --> 00:00:40,351 So I pretended to be the delivery guy and I got out of there. 14 00:00:41,510 --> 00:00:43,085 She gave me a good tip though. 15 00:00:43,090 --> 00:00:44,690 Okay. 16 00:00:45,435 --> 00:00:47,570 How is Rania settling in? 17 00:00:48,103 --> 00:00:52,663 She's great, although she'd rather be teaching than serving coffee. 18 00:00:53,567 --> 00:00:55,608 Amira loves that she's here. 19 00:00:56,149 --> 00:00:58,679 I guess I'm a better father than I am a mother. 20 00:00:59,007 --> 00:01:01,452 Who said you were any good at either? 21 00:01:05,612 --> 00:01:08,514 Tell me again Khaled. You tried for asylum two years ago. 22 00:01:08,519 --> 00:01:11,421 Why does your new lawyer think it will be any different today? 23 00:01:11,426 --> 00:01:14,796 He does this for people whose first claim was denied. 24 00:01:15,430 --> 00:01:18,565 He says even though I've been living here without papers, 25 00:01:18,633 --> 00:01:21,769 he can make the case it's not safe for me in Libya. 26 00:01:21,774 --> 00:01:24,067 There's too much fighting and violence. 27 00:01:24,072 --> 00:01:27,148 And he knows this official in the office in Ottawa? 28 00:01:27,153 --> 00:01:28,320 He's confident? 29 00:01:28,325 --> 00:01:30,760 That's why my interview is there. 30 00:01:31,012 --> 00:01:34,682 What about you, Bashir? Do you love having Rania here too? 31 00:01:34,687 --> 00:01:37,389 I do. Of course I do. 32 00:01:47,357 --> 00:01:50,140 They don't tell you on the spot if your appeal is successful? 33 00:01:50,373 --> 00:01:53,075 No, but Mr. Kline says I can work legally 34 00:01:53,080 --> 00:01:54,566 while it's being processed. 35 00:01:55,710 --> 00:01:57,769 And if it isn't successful? 36 00:01:58,506 --> 00:02:00,741 Thank you, brother. For the money, 37 00:02:00,879 --> 00:02:02,574 and for getting me here. 38 00:02:17,788 --> 00:02:22,788 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 39 00:02:31,571 --> 00:02:33,839 Mr. Gupta? I'm Dr. Hamed. 40 00:02:34,008 --> 00:02:36,142 Gupta. Like loop. 41 00:02:36,589 --> 00:02:39,038 Mr. Gupta, I hear you have a puncture wound. 42 00:02:39,043 --> 00:02:40,981 You make it sound like I was stabbed. 43 00:02:40,986 --> 00:02:43,129 Not so exciting as that Dr. Ahmed. 44 00:02:43,134 --> 00:02:44,367 Hamed. 45 00:02:46,315 --> 00:02:48,251 I turned into an exposed nail. 46 00:02:48,256 --> 00:02:50,059 How long ago did that happen? 47 00:02:50,487 --> 00:02:53,203 I only ask because it looks infected. 48 00:02:53,848 --> 00:02:55,349 Three days ago. 49 00:02:56,294 --> 00:03:00,430 I dressed it myself, but I guess not very well. 50 00:03:00,435 --> 00:03:02,369 When you last get a tetanus shot? 51 00:03:02,500 --> 00:03:04,512 When I came from India, four years ago. 52 00:03:05,207 --> 00:03:06,793 Where are you from, Dr. Hamed? 53 00:03:06,798 --> 00:03:09,723 Syria. Two and a half years ago. 54 00:03:09,728 --> 00:03:12,463 And you are already a doctor? Good for you. 55 00:03:12,468 --> 00:03:14,844 Well, back home, I was already a doctor. 56 00:03:14,849 --> 00:03:16,784 Here, I'm still a resident. 57 00:03:16,789 --> 00:03:18,690 Still, so fast. 58 00:03:18,695 --> 00:03:20,840 Right place at the right time, I suppose. 59 00:03:21,610 --> 00:03:24,812 I'm fortunate someone gave me an opportunity. 60 00:03:28,563 --> 00:03:30,163 What do you do for work, sir? 61 00:03:30,168 --> 00:03:32,136 I am trained as an electrical engineer. 62 00:03:32,500 --> 00:03:34,168 Will you need to stitch? 63 00:03:35,035 --> 00:03:38,511 Because of the infection, I think we should leave it open. 64 00:03:38,793 --> 00:03:41,519 We should order some blood work just in case, 65 00:03:41,524 --> 00:03:44,309 and get you started on antibiotics. 66 00:03:44,441 --> 00:03:47,777 My company needs a form saying I'm fine to go back to work. 67 00:03:48,362 --> 00:03:49,918 You'll sign it? 68 00:03:51,019 --> 00:03:53,394 Let's wait and see what your labs say. 69 00:04:02,063 --> 00:04:03,530 You break that, you buy it. 70 00:04:03,535 --> 00:04:05,504 Jake Cooper? I'm Dr. Hunter. 71 00:04:06,089 --> 00:04:07,850 Wow, you're young! 72 00:04:07,855 --> 00:04:10,838 I mean, this is my first hospital rotation 73 00:04:10,843 --> 00:04:14,588 and I wasn't planning on making a terrible first impression? 74 00:04:14,593 --> 00:04:17,973 Don't sweat it. How's third-year med school treating you? 75 00:04:17,978 --> 00:04:19,809 Good. Good. Yeah. 76 00:04:19,814 --> 00:04:21,448 I'm glad to be getting a break from exams though. 77 00:04:21,452 --> 00:04:23,244 Hmm. So why pediatrics? 78 00:04:23,249 --> 00:04:26,483 It wasn't my first choice. My first choice was full, 79 00:04:26,488 --> 00:04:28,989 but I figured I should probably just keep my options open. 80 00:04:28,994 --> 00:04:30,795 Then I'll save you the sales pitch. 81 00:04:31,018 --> 00:04:35,699 Except to say that like any calling, it chooses you. 82 00:04:37,556 --> 00:04:39,991 - No missed appointments? - No. 83 00:04:43,168 --> 00:04:45,068 No fluctuations in your rhythm. 84 00:04:45,332 --> 00:04:48,168 If this holds, we can push your pacemaker another year, 85 00:04:48,173 --> 00:04:50,043 - maybe two. - That's great. 86 00:04:51,123 --> 00:04:52,738 One more thing. 87 00:04:53,381 --> 00:04:55,492 Any interest in a part-time resident practice? 88 00:04:55,497 --> 00:04:57,965 - Really? - Emerg would come first. 89 00:04:58,204 --> 00:05:01,434 I could use a resident with your experience in cardiology. 90 00:05:02,553 --> 00:05:04,446 I know your own cardiac history 91 00:05:04,451 --> 00:05:06,020 isn't something you spend a lot of time dwelling on, 92 00:05:06,024 --> 00:05:08,729 but these experiences are formative. 93 00:05:09,267 --> 00:05:10,440 And who better than someone who knows 94 00:05:10,444 --> 00:05:11,674 what it's like to be a cardiac... 95 00:05:11,678 --> 00:05:13,141 I don't think so. 96 00:05:14,335 --> 00:05:18,505 I mean, thank you. That's a great offer, I just, um... 97 00:05:19,368 --> 00:05:21,509 I don't think it's the right time to take on more. 98 00:05:21,514 --> 00:05:24,845 You're busy. I figured. No problem. 99 00:05:27,071 --> 00:05:28,985 You've been my mechanic for 20 years, Frank. 100 00:05:28,990 --> 00:05:30,790 First time you've come to me for medical help. 101 00:05:31,149 --> 00:05:32,982 - More pain, yeah? - Yeah, yeah, yeah. 102 00:05:32,987 --> 00:05:36,557 - Yeah. Okay. - I'm a fix-it-myself type of guy, Jed. 103 00:05:36,899 --> 00:05:39,856 Is whatever this is gonna mean more problems for me? 104 00:05:39,869 --> 00:05:41,318 You mean like coming in with an oil leak 105 00:05:41,322 --> 00:05:43,191 and needing an engine rebuilt? 106 00:05:43,196 --> 00:05:45,931 No, it's just a dislocated shoulder. 107 00:05:45,989 --> 00:05:47,263 You're pawning me off. 108 00:05:47,268 --> 00:05:49,395 Eh, an apprentice, same as you. 109 00:05:49,526 --> 00:05:51,861 Claire starts a new role soon and needs a... 110 00:05:51,866 --> 00:05:53,534 Guinea pig? 111 00:05:53,539 --> 00:05:55,505 Trust me and just lie back already. 112 00:05:59,986 --> 00:06:00,986 I got it. 113 00:06:00,991 --> 00:06:03,279 Okay. So it's like a handshake, you know, 114 00:06:03,704 --> 00:06:07,716 and you'll slowly work it up to 90 degrees. 115 00:06:10,113 --> 00:06:12,497 - There's resistance. - Well, there should be. 116 00:06:13,924 --> 00:06:16,468 Frank. Frank, are you with us? 117 00:06:16,473 --> 00:06:17,998 - Um... - Frank. 118 00:06:18,003 --> 00:06:19,270 - Huh. - His pulse is strong. 119 00:06:19,275 --> 00:06:20,909 Yeah, you just got to, um... 120 00:06:20,914 --> 00:06:22,865 just gotta hyper-extend it. 121 00:06:24,010 --> 00:06:26,059 There we go. Okay. 122 00:06:26,654 --> 00:06:28,716 It's alright, Frank, just breathe. 123 00:06:30,541 --> 00:06:32,505 Okay, well, I'm getting an irregular heartbeat, 124 00:06:32,510 --> 00:06:34,646 and so, for a man your age, we're gonna want to rule out 125 00:06:34,650 --> 00:06:36,151 anything like cardiac arrhythmias, 126 00:06:36,156 --> 00:06:38,490 hypoglycemia or blood pressure issues. 127 00:06:39,559 --> 00:06:41,536 You said it was just a shoulder, Jed. 128 00:06:41,541 --> 00:06:43,742 The loss of consciousness changes that. 129 00:06:44,200 --> 00:06:47,503 We'll keep you a little longer, run some tests. 130 00:06:50,985 --> 00:06:52,686 Dr. Curtis. 131 00:06:53,058 --> 00:06:55,575 Was it necessary to steamroll Claire like that? 132 00:06:57,223 --> 00:07:00,270 I just... I wasn't sure if she needed help and I thought... 133 00:07:00,275 --> 00:07:02,809 - I wasn't sure if you... - Let me set the record straight. 134 00:07:02,814 --> 00:07:04,750 I'm not hands on, 135 00:07:04,755 --> 00:07:08,138 but if I need anyone stepping in on a patient I'm overseeing, 136 00:07:08,143 --> 00:07:10,702 I will ask. Any questions? 137 00:07:11,889 --> 00:07:13,523 Which one of you is Dr. Hunter? 138 00:07:13,528 --> 00:07:15,614 - That's me. - You've been served. 139 00:07:19,715 --> 00:07:23,309 Guess that's one way to announce I'm getting a divorce. 140 00:07:24,198 --> 00:07:25,832 Theo. I'm so sorry. 141 00:07:26,028 --> 00:07:29,936 In other news, has everyone met Jake Cooper? 142 00:07:39,580 --> 00:07:41,281 Hey, Theo. 143 00:07:43,792 --> 00:07:45,419 I knew it was coming. 144 00:07:46,387 --> 00:07:49,419 Didn't think it would be in front of all my colleagues but, uh... 145 00:07:49,953 --> 00:07:51,809 I still get to see plenty of the girls. 146 00:07:51,814 --> 00:07:54,349 Even got myself an apartment. 147 00:07:54,856 --> 00:07:57,364 A divorced dad's apartment in Sudbury. 148 00:07:57,638 --> 00:07:58,700 If you have to take that. 149 00:07:58,705 --> 00:08:00,559 Yeah, sorry, just one second. 150 00:08:01,068 --> 00:08:02,068 Hello? 151 00:08:09,973 --> 00:08:11,741 I've got an urgent walk-in in here! 152 00:08:11,746 --> 00:08:13,046 What happened? 153 00:08:13,177 --> 00:08:14,771 These two got out the back of a car and they just... 154 00:08:14,775 --> 00:08:16,807 My neighbour fell through the glass doors of our building. 155 00:08:16,811 --> 00:08:19,213 We couldn't tell how bad it was until we got him in the car. 156 00:08:19,372 --> 00:08:21,607 I'm scared if I move my hands they'll pop out again. 157 00:08:21,691 --> 00:08:23,124 His insides. 158 00:08:23,912 --> 00:08:26,552 Okay. Let's go. I need help in here! 159 00:08:26,894 --> 00:08:29,028 Okay Alison, we've got you. Claire will take over 160 00:08:29,033 --> 00:08:30,734 - after I count to three. - Standing by. 161 00:08:32,059 --> 00:08:34,231 Alright. Let's give our good samaritan a break, Dr. Leblanc. 162 00:08:34,235 --> 00:08:36,833 On it. One, two, three. 163 00:08:37,305 --> 00:08:40,489 Airway is patent! Pulse is weak and rapid! Prepare for MTP! 164 00:08:40,494 --> 00:08:43,208 - Will he be okay? - He has a chance, now, thanks to you. 165 00:08:43,213 --> 00:08:44,545 We'll update you as soon as we can. 166 00:08:44,549 --> 00:08:47,434 Heart rate is 140, BP is 90 over 50. 167 00:08:47,439 --> 00:08:49,247 Scratch that, 80 over 60... 168 00:08:49,252 --> 00:08:51,716 - Tell me what you're seeing! - Penetrating hepatic trauma. 169 00:08:51,721 --> 00:08:54,990 Patient rolled through a glass door. Narrow pulse pressure, 170 00:08:54,995 --> 00:08:57,919 hypotensive, tachycardic, and hemodynamically unstable. 171 00:08:57,924 --> 00:09:00,659 - That is one exposed liver. - Possible laceration? 172 00:09:00,664 --> 00:09:02,658 Gonna have to retract, to be sure. 173 00:09:02,663 --> 00:09:04,962 - I've only done that once. - That never stopped you before. 174 00:09:04,966 --> 00:09:06,771 Janie, the retractors for Dr. Leblanc. 175 00:09:06,776 --> 00:09:08,818 You'll need to find the bleed. 176 00:09:09,085 --> 00:09:12,688 You're going to gently suspend the organ to look underneath. 177 00:09:13,108 --> 00:09:15,376 - Arnold, one gram TXA. - Yeah. 178 00:09:20,083 --> 00:09:23,294 And putting packed cells through the level one now! 179 00:09:23,299 --> 00:09:24,492 Talk to me, Mags. 180 00:09:24,802 --> 00:09:26,794 Blood's pooling underneath the liver. 181 00:09:26,799 --> 00:09:28,233 Are you asking me or telling me? 182 00:09:28,238 --> 00:09:30,519 I'm telling. I can't see where the blood is coming from! 183 00:09:30,758 --> 00:09:31,920 Arnold, see if you can get more light. 184 00:09:31,924 --> 00:09:33,475 Claire, give her a hand to get a better look. 185 00:09:33,479 --> 00:09:35,880 - Right in there. - The hepatic artery is... 186 00:09:36,339 --> 00:09:38,828 inferior, anterior, and to the right. 187 00:09:38,833 --> 00:09:41,435 - Mags? - I've got the hepatoduodenal ligament. 188 00:09:41,440 --> 00:09:44,052 - Pressure's dropping, guys! - Possible tear in the artery. 189 00:09:44,057 --> 00:09:45,366 I'm gonna perform the Pringle maneuver. 190 00:09:45,370 --> 00:09:48,239 - Yup. - We need to clamp the porta hepatis. 191 00:09:48,244 --> 00:09:49,845 Satinsky clamp! 192 00:09:54,378 --> 00:09:56,679 - Oh, I got it. - Good, good. Right. 193 00:09:56,684 --> 00:10:00,310 Cover the wound with soaked dressings, get him up to OR now. 194 00:10:05,146 --> 00:10:07,286 I couldn't see where the bleed was coming from. 195 00:10:07,291 --> 00:10:10,393 I understand the way your confidence is rattled. 196 00:10:10,670 --> 00:10:13,022 I know you took a couple of days off, but if you need more time. 197 00:10:13,026 --> 00:10:16,240 No, I'm fine, sir. I just want things to go back to normal. 198 00:10:17,772 --> 00:10:20,006 Our new family doctor thinks it's an allergy. 199 00:10:20,011 --> 00:10:23,677 Put us on a food challenge, but every time we... 200 00:10:23,686 --> 00:10:26,005 I mean, we rule something out the vomiting comes back, 201 00:10:26,010 --> 00:10:27,911 and he threw up bile this morning. 202 00:10:28,084 --> 00:10:30,306 That does not sound fun, 203 00:10:30,311 --> 00:10:32,712 but why don't you open up and let me take a look, okay. 204 00:10:32,766 --> 00:10:35,388 No offense to the hard-working doctors in the room, 205 00:10:35,393 --> 00:10:37,349 but our GP isn't doing enough. You know? 206 00:10:37,354 --> 00:10:41,057 We need real results from real tests, as soon as you can get us in. 207 00:10:41,062 --> 00:10:45,521 A scope, MRI, blood work, someone to take this seriously. 208 00:10:45,526 --> 00:10:48,128 Well, any recurring fever or headaches? 209 00:10:48,133 --> 00:10:49,300 No. 210 00:10:49,305 --> 00:10:50,740 Why don't you lay back for me? 211 00:10:52,440 --> 00:10:56,083 How about stress? 'Cause that can really do a number on your stomach. 212 00:10:57,044 --> 00:10:58,724 We just moved from Winnipeg. 213 00:10:58,729 --> 00:11:00,552 First year of high school in a new city. 214 00:11:00,557 --> 00:11:03,958 But Dima here, he's kicking ass and taking names. 215 00:11:03,963 --> 00:11:05,833 Gets straight A's, he always has. 216 00:11:06,362 --> 00:11:09,131 He's been a real trooper about all of this. 217 00:11:09,323 --> 00:11:11,525 We're gonna get through this, pal. 218 00:11:11,705 --> 00:11:14,273 - Chronic gastritis? - That's rare in teenagers. 219 00:11:14,427 --> 00:11:15,827 Appendicitis? 220 00:11:15,832 --> 00:11:17,661 There's no localized abdominal pain. 221 00:11:17,666 --> 00:11:19,233 What'd you think about the dad? 222 00:11:19,307 --> 00:11:22,285 I mean. Nice guy. 223 00:11:23,341 --> 00:11:25,475 He didn't exactly let his son get a word in? 224 00:11:25,480 --> 00:11:27,447 And exhaustion and gastrointestinal symptoms 225 00:11:27,452 --> 00:11:29,205 can all stem from anxiety. 226 00:11:29,210 --> 00:11:31,974 Well, if it's psychological, would Dimitri know that? 227 00:11:32,082 --> 00:11:33,783 I may not be ready to say. 228 00:11:33,967 --> 00:11:36,302 Even well-meaning parents can have blind spots. 229 00:11:36,307 --> 00:11:37,872 Especially when their life's in transition. 230 00:11:37,876 --> 00:11:40,483 - These things can be delicate. - I guess you'd know. 231 00:11:41,963 --> 00:11:44,654 As a doctor, not as a parent. I'd... 232 00:11:44,974 --> 00:11:46,422 I don't even know if you have kids. 233 00:11:46,427 --> 00:11:48,685 We'll check for an ulcer, with a barium swallow, 234 00:11:48,690 --> 00:11:50,833 but that'll have to wait until tomorrow. 235 00:11:51,577 --> 00:11:54,713 Hopefully, Dimitri will be ready to open up by then. 236 00:11:55,248 --> 00:11:59,193 In the meantime, you get to learn how to order GI tests. 237 00:11:59,694 --> 00:12:02,396 The glass sliced an artery under his liver, 238 00:12:02,401 --> 00:12:05,337 but we got to it in time because you kept him alive. 239 00:12:06,385 --> 00:12:08,253 I've lived down the hall from him for years, 240 00:12:08,258 --> 00:12:09,943 but I don't even know Warren. 241 00:12:10,872 --> 00:12:12,319 Well, thank you so much for everything. 242 00:12:12,323 --> 00:12:13,857 Are you saying I should leave? 243 00:12:14,322 --> 00:12:17,924 I mean, it's just, there's not much else you can do for him. 244 00:12:17,929 --> 00:12:20,397 I have his phone, I could... 245 00:12:20,402 --> 00:12:22,658 let his family know what happened. 246 00:12:22,663 --> 00:12:26,700 Our social worker can do that. Unless you know them, maybe? 247 00:12:27,364 --> 00:12:30,600 It's just... I'm always at work, first thing. 248 00:12:30,778 --> 00:12:33,536 Only today, I was late. Trust me, I'm an accountant, 249 00:12:33,541 --> 00:12:34,935 I'm the last one to go down this road, 250 00:12:34,939 --> 00:12:37,541 but it's like the universe put me there 251 00:12:37,546 --> 00:12:39,380 at that exact moment. 252 00:12:39,581 --> 00:12:42,903 And now, I've held his liver in my hands. 253 00:12:43,277 --> 00:12:45,606 I need to see this through. 254 00:12:46,348 --> 00:12:48,918 I heard you had a major liver laceration in trauma? 255 00:12:48,985 --> 00:12:51,614 Apparently, the universe put me there just to fix it. 256 00:12:53,091 --> 00:12:54,859 You don't believe in fate? 257 00:12:55,162 --> 00:12:57,895 I mean, no, but the universe doesn't reward 258 00:12:57,900 --> 00:12:59,606 or punish us for who we are. 259 00:12:59,814 --> 00:13:01,682 Right, that was Dr. Novak's job 260 00:13:01,687 --> 00:13:03,364 and thankfully he's gone now? 261 00:13:03,369 --> 00:13:06,369 No, it's now what I... I don't know. 262 00:13:11,642 --> 00:13:15,606 Hello again, Mr. Gupta. So your wound seems under control. 263 00:13:15,611 --> 00:13:19,413 We saw an elevated white blood cell count in your labs. 264 00:13:19,418 --> 00:13:22,525 So I'll be giving you a prescription for antibiotics, 265 00:13:22,530 --> 00:13:26,266 as well as instructions for regular cleaning and redressing. 266 00:13:26,356 --> 00:13:28,758 - Then I can leave? - You can... 267 00:13:28,770 --> 00:13:33,262 And the form? My employer needs it for insurance purposes. 268 00:13:34,198 --> 00:13:36,356 You said you were an electrical engineer, 269 00:13:36,361 --> 00:13:39,828 but on the form it says that you work on a construction site? 270 00:13:40,367 --> 00:13:42,325 I said I was trained as one. 271 00:13:43,809 --> 00:13:46,711 Right now I work as an electrician's apprentice. 272 00:13:46,716 --> 00:13:48,442 Is this work physical in nature? 273 00:13:48,447 --> 00:13:50,747 I pull cables, lay wire. 274 00:13:50,752 --> 00:13:53,588 If you're bending, lifting, doing strenuous activity, 275 00:13:53,593 --> 00:13:55,251 it could aggravate your wound... 276 00:13:55,396 --> 00:13:57,145 So you won't sign it? 277 00:13:58,291 --> 00:14:02,114 I will, if you agree to rest for 72. 278 00:14:02,177 --> 00:14:04,263 They'll replace me if I take that long. 279 00:14:05,232 --> 00:14:06,966 You can help me, but you won't? 280 00:14:06,971 --> 00:14:08,838 Sir, I'm trying to help you 281 00:14:08,843 --> 00:14:11,600 by doing what I can to keep you from risking further injury. 282 00:14:11,605 --> 00:14:14,466 Someone's forgotten what it's like when he's not at the right place 283 00:14:14,471 --> 00:14:15,997 at the right time. 284 00:14:28,250 --> 00:14:30,028 What about you, Bashir? 285 00:14:30,033 --> 00:14:31,708 Do you love having Rania here too? 286 00:14:32,005 --> 00:14:34,807 I do. Of course, I do. 287 00:14:37,577 --> 00:14:40,481 I wish we got to stay where we were. 288 00:14:42,662 --> 00:14:44,696 Live our lives from then. 289 00:14:49,088 --> 00:14:51,356 If I'm more than five hours, just go. 290 00:14:51,630 --> 00:14:54,575 Go back to Toronto? Without you? 291 00:14:55,357 --> 00:14:58,630 I missed hearings after my first asylum claim was denied. 292 00:15:00,527 --> 00:15:04,466 There's a detention order against me. They may hold me. 293 00:15:04,713 --> 00:15:06,919 What? For how long? 294 00:15:06,924 --> 00:15:09,392 Mr. Kline doesn't think it will happen 295 00:15:09,397 --> 00:15:11,097 and I said I would risk it. 296 00:15:11,230 --> 00:15:12,931 I gave him your number just in case. 297 00:15:12,936 --> 00:15:14,810 Khaled, you're telling me this now? 298 00:15:14,815 --> 00:15:17,919 I didn't want you to try to talk me out of doing it. 299 00:15:19,700 --> 00:15:23,664 Bashir, I don't work, unless it's under the table. 300 00:15:23,669 --> 00:15:26,325 I am tired of living like a fugitive. 301 00:15:27,060 --> 00:15:29,856 Always looking over my shoulder like my life is on hold. 302 00:15:29,861 --> 00:15:31,724 I am not a real person! 303 00:15:35,462 --> 00:15:36,729 Thank you. 304 00:15:47,341 --> 00:15:50,109 You've reached the voicemail of Jack Kline... 305 00:15:51,950 --> 00:15:55,934 BP is 130 over 100, temp is 38.3, 306 00:15:55,939 --> 00:15:57,763 O2 sats 98! 307 00:15:57,768 --> 00:15:59,603 Mr. Gupta, tell me what happened. 308 00:15:59,608 --> 00:16:01,575 - You know this man? - Yeah, I saw him yesterday 309 00:16:01,580 --> 00:16:04,616 for an infected puncture wound on his right thigh. 310 00:16:07,162 --> 00:16:09,849 No pulse, leg's ischemic. 311 00:16:09,854 --> 00:16:11,934 - Was it cold and pale yesterday? - No, but his wound 312 00:16:11,939 --> 00:16:13,528 has been slow to heal. Ultrasound. 313 00:16:13,533 --> 00:16:15,668 Mr.Gupta, did something re-aggravate your wound? 314 00:16:16,678 --> 00:16:18,946 Sameer, I need to know what happened. 315 00:16:19,154 --> 00:16:21,388 They didn't even want the note. 316 00:16:21,776 --> 00:16:24,630 When I climbed the ladder, it started. 317 00:16:24,635 --> 00:16:26,036 Five milligrams morphine! 318 00:16:26,492 --> 00:16:28,993 There's no flow in the dorsalis pedis artery, 319 00:16:28,998 --> 00:16:31,817 - Dr. Atwater. Thrombosis? - Arterial dissection? 320 00:16:31,822 --> 00:16:36,192 Pseudoaneurysm can develop at the femoral artery after trauma. 321 00:16:36,197 --> 00:16:38,239 We need more imaging to confirm. 322 00:16:38,350 --> 00:16:40,216 What is happening to me? 323 00:16:40,221 --> 00:16:42,355 There's a blockage in an artery in your leg, 324 00:16:42,360 --> 00:16:44,494 and the blood supply is being cut off. 325 00:16:44,499 --> 00:16:46,266 You need a procedure to resolve it, Sameer, 326 00:16:46,271 --> 00:16:47,802 or you're going to lose this limb. 327 00:16:48,787 --> 00:16:50,020 Okay, put in an IV, 328 00:16:50,025 --> 00:16:52,169 I need two grams ancef, one liter of NS. 329 00:16:52,174 --> 00:16:54,536 And let's him to CT angio to check out the blood vessel. 330 00:16:54,541 --> 00:16:57,403 Is there someone you'd like us to call for you, Mr. Gupta? 331 00:17:05,174 --> 00:17:08,388 Dr. Leblanc! An ER nurse said you'd be in today. 332 00:17:08,393 --> 00:17:09,614 Have you been here all night? 333 00:17:09,619 --> 00:17:12,317 His son is flying in, but he doesn't land for a while. 334 00:17:12,322 --> 00:17:13,881 Warren's opened his eyes a couple times, 335 00:17:13,885 --> 00:17:15,497 but he just drifts off right again. 336 00:17:15,502 --> 00:17:18,333 Totally normal after the trauma and surgery he went through. 337 00:17:19,500 --> 00:17:21,115 Isn't there some place else you need to be? 338 00:17:21,119 --> 00:17:23,528 I don't want him to be alone when he does wake up. 339 00:17:23,533 --> 00:17:24,534 I feel like even the half-stranger 340 00:17:24,538 --> 00:17:26,115 from down the hall is better than no one. 341 00:17:26,119 --> 00:17:27,739 That's admirable, but... 342 00:17:27,744 --> 00:17:30,950 Also, I heard a nurse say that his blood pressure is low, 343 00:17:30,955 --> 00:17:33,457 but I know he takes meds for high blood pressure. 344 00:17:34,430 --> 00:17:35,762 How do you know that? 345 00:17:35,767 --> 00:17:38,569 I found some pills in his pants. 346 00:17:38,574 --> 00:17:40,576 I left them for Dr. Weir, but he just had a nurse tell me 347 00:17:40,580 --> 00:17:42,803 that they have everything in hand. No one tells me anything 348 00:17:42,807 --> 00:17:45,184 because I'm not family, and you were so great yesterday. 349 00:17:45,189 --> 00:17:47,162 So I thought maybe if I told you about his blood pressure... 350 00:17:47,166 --> 00:17:49,059 Alison, um... 351 00:17:49,064 --> 00:17:51,532 you need to trust his team to handle it. 352 00:17:52,299 --> 00:17:53,872 You should go home. 353 00:17:54,908 --> 00:17:56,426 Get some rest. 354 00:18:01,340 --> 00:18:02,952 Morning, Mr. Brezina. 355 00:18:03,683 --> 00:18:06,536 So, yesterday, they tell me my shoulder needs an operation, 356 00:18:06,541 --> 00:18:08,275 but they need to run a bunch of tests first, 357 00:18:08,280 --> 00:18:11,182 and now the nurses are saying it might not even happen today? 358 00:18:11,187 --> 00:18:13,655 Right. Well, that's what I wanted to discuss. 359 00:18:13,868 --> 00:18:16,336 Blood work is showing that your kidney function is impaired. 360 00:18:16,341 --> 00:18:18,497 Okay, that's my own damn fault. 361 00:18:18,502 --> 00:18:21,137 I eat like crap. Drink too much, I know. 362 00:18:21,142 --> 00:18:24,864 Actually, I was concerned about a condition called aplastic anemia. 363 00:18:24,869 --> 00:18:26,599 What does that have to do with my shoulder? 364 00:18:26,604 --> 00:18:28,805 Nothing. It's a potentially serious condition 365 00:18:28,810 --> 00:18:30,970 that prevents your body from producing new blood cells. 366 00:18:31,159 --> 00:18:34,083 How concerned are we talking here? 367 00:18:34,088 --> 00:18:37,153 Enough to want to rule it out with a bone marrow biopsy. 368 00:18:37,158 --> 00:18:38,925 So a hematologist will be by soon and we... 369 00:18:38,930 --> 00:18:40,898 Hold on. Hold on. Hold on. 370 00:18:40,903 --> 00:18:43,919 You want to stick a needle into my bone 371 00:18:43,924 --> 00:18:45,317 because you have a hunch? 372 00:18:45,486 --> 00:18:47,958 It's not a hunch. You're a mechanic. 373 00:18:48,077 --> 00:18:49,989 Benzene in gasoline is one of the known causes. 374 00:18:49,994 --> 00:18:51,929 This is why I don't go to the doctor! 375 00:18:51,934 --> 00:18:53,254 You come in with one little thing 376 00:18:53,259 --> 00:18:54,771 and leave with a whole other set of problems! 377 00:18:54,775 --> 00:18:56,706 This is a potentially life-threatening condition 378 00:18:56,711 --> 00:18:59,411 - we're talking about. - Or it could be nothing. 379 00:18:59,416 --> 00:19:00,616 That's what I'm saying. 380 00:19:00,621 --> 00:19:01,886 Can you talk some sense here, Jed? 381 00:19:01,890 --> 00:19:03,599 Give us a minute, Dr. Curtis. 382 00:19:06,663 --> 00:19:08,597 Take this form to the third floor, 383 00:19:08,602 --> 00:19:11,036 and then take one turn left, and then one right. 384 00:19:11,466 --> 00:19:13,380 Can I stay with him for the X-ray? 385 00:19:13,385 --> 00:19:14,739 How's it going, guys? 386 00:19:14,744 --> 00:19:16,424 Mr. Furst, we were hoping you could take me 387 00:19:16,429 --> 00:19:19,239 through all the foods that Dmitri ruled out during his allergy tests. 388 00:19:19,244 --> 00:19:20,716 While I walk him upstairs, 389 00:19:20,721 --> 00:19:22,421 make sure the techs know what to look for. 390 00:19:22,530 --> 00:19:24,817 It's cool, Dad. He can take me. 391 00:19:26,601 --> 00:19:28,202 Okay, 392 00:19:28,636 --> 00:19:30,470 I'll see you after. 393 00:19:32,394 --> 00:19:34,195 I am looking for my husband. 394 00:19:34,200 --> 00:19:36,034 Sameer Gupta, someone called. 395 00:19:36,039 --> 00:19:39,434 That was me, Ms. Gupta. I'm Dr. Bashir Hamed. 396 00:19:39,439 --> 00:19:40,895 Right this way. 397 00:19:42,377 --> 00:19:43,611 Jaan. 398 00:19:44,201 --> 00:19:47,173 You called her, Dr. Hamed? I didn't want to worry her! 399 00:19:47,178 --> 00:19:49,980 He said it was an emergency! Of course I should be worried. 400 00:19:49,985 --> 00:19:51,034 Anju, I'm fine. 401 00:19:51,039 --> 00:19:54,089 There was an aneurysm in my leg, but they fixed it. Tell her. 402 00:19:54,094 --> 00:19:57,329 Um, yes. Surgeons fed a small wire through Sameer's artery 403 00:19:57,334 --> 00:19:59,698 to clear an obstruction caused by an exposed nail. 404 00:19:59,703 --> 00:20:02,284 He's recovering, but because the wound's still infected 405 00:20:02,289 --> 00:20:03,940 his temperature is elevated. 406 00:20:04,199 --> 00:20:08,435 A nail in your leg? And this happened at the office? 407 00:20:09,183 --> 00:20:11,217 You said you were promoted. 408 00:20:11,464 --> 00:20:13,401 No more crawl spaces or ladders. 409 00:20:13,406 --> 00:20:15,407 There are nails at the office! 410 00:20:17,049 --> 00:20:19,878 Would you lie to your wife about your job, Dr. Hamed? 411 00:20:19,883 --> 00:20:22,811 He doesn't have to. He's doing the job he was meant to do! 412 00:20:22,816 --> 00:20:25,690 And all my husband does is punish himself because he's not! 413 00:20:25,695 --> 00:20:27,830 Can we fight about this when I feel better? 414 00:20:27,835 --> 00:20:30,603 Before you were fine. When things get real, you're sick? 415 00:20:30,608 --> 00:20:31,708 Anju. 416 00:20:32,326 --> 00:20:35,361 - I want to go home, Sameer. - Yes, okay. 417 00:20:36,073 --> 00:20:38,355 The doctors have it handled. I'll be home in no time. 418 00:20:38,360 --> 00:20:41,753 You know what I meant. Our home. 419 00:20:42,298 --> 00:20:45,667 Jaan, it's time. You're the only one who can't see it. 420 00:20:45,672 --> 00:20:47,206 I'll give you a minute. 421 00:20:47,211 --> 00:20:49,784 Wait. I need a blood test. 422 00:20:50,190 --> 00:20:53,105 Anju, why? Are you okay? 423 00:20:53,647 --> 00:20:55,542 I'm pregnant, Sameer. 424 00:20:55,718 --> 00:20:57,831 Or at least I think I am. 425 00:20:57,882 --> 00:21:00,184 Now you see how it feels to be kept in the dark. 426 00:21:22,378 --> 00:21:24,045 Congratulations. 427 00:21:25,269 --> 00:21:27,230 You know, I took two home tests, 428 00:21:27,235 --> 00:21:29,370 but I didn't trust them. 429 00:21:29,890 --> 00:21:31,972 We tried for so long. 430 00:21:32,251 --> 00:21:34,453 Would you like to see your baby? 431 00:21:34,840 --> 00:21:36,541 Lie back for me. 432 00:21:45,197 --> 00:21:47,164 You know, in my faith, 433 00:21:47,215 --> 00:21:49,894 you tie a door when you ask for a blessing. 434 00:21:51,140 --> 00:21:53,775 And we asked one before we came here. 435 00:21:53,780 --> 00:21:58,851 But I'd given up, but Sameer never gives up. 436 00:21:59,215 --> 00:22:01,120 Yes, I noticed. 437 00:22:01,995 --> 00:22:03,862 It's going to be a little cold. 438 00:22:07,941 --> 00:22:12,945 Heartbeat is strong. I'd say about eight weeks. 439 00:22:14,237 --> 00:22:17,839 It wasn't his dream to come to Canada, it was mine. 440 00:22:18,573 --> 00:22:22,136 I said that there would be more opportunity for us. 441 00:22:22,634 --> 00:22:26,103 It is always like that. I dream and he does. 442 00:22:26,394 --> 00:22:29,911 Sameer worked so hard to make it happen, 443 00:22:30,821 --> 00:22:35,458 and we were both so excited. But the reality... 444 00:22:35,829 --> 00:22:38,497 Was, uh, not what you expected? 445 00:22:39,121 --> 00:22:42,185 I'm not saying it would be easy to go back but... 446 00:22:42,190 --> 00:22:43,958 We had a life in Delhi. 447 00:22:44,605 --> 00:22:46,581 And we have family we miss. 448 00:22:46,870 --> 00:22:49,230 And he could be an engineer there. 449 00:22:52,365 --> 00:22:54,833 Will Sameer be okay, Dr. Hamed? 450 00:22:56,665 --> 00:22:59,603 He's still very weak. And he needs a lot of rest, 451 00:22:59,608 --> 00:23:02,376 so his body can fight the infection. 452 00:23:02,768 --> 00:23:05,636 We wanted this for so long. 453 00:23:07,025 --> 00:23:09,517 What if it happened at the wrong time? 454 00:23:11,603 --> 00:23:14,832 So barium is harmless, but gross. 455 00:23:14,837 --> 00:23:18,455 So for every sip you get down, I'll take one too. Deal? 456 00:23:24,028 --> 00:23:26,158 Just think of it as a milkshake. 457 00:23:26,406 --> 00:23:29,122 A radioactive chalk milkshake. 458 00:23:30,702 --> 00:23:32,870 So, how you liking Toronto? 459 00:23:33,098 --> 00:23:35,710 Your dad seems to think you're getting used to it. 460 00:23:35,715 --> 00:23:37,749 Him and my mom really want me to. 461 00:23:38,185 --> 00:23:40,085 When I started at this hospital, 462 00:23:40,090 --> 00:23:42,372 I remember knowing no-one. 463 00:23:42,482 --> 00:23:46,437 I used to eat alone in the caf and I'd pretend to read. 464 00:23:47,756 --> 00:23:49,524 I don't even go to ours anymore. 465 00:23:49,529 --> 00:23:50,687 Because the food sucks? 466 00:23:50,692 --> 00:23:53,127 I almost never feel like eating. 467 00:23:54,463 --> 00:23:58,032 Just because when I don't have to... 468 00:23:58,546 --> 00:24:02,209 - I feel better, like... - You're in control? 469 00:24:03,711 --> 00:24:05,469 I found this group online. 470 00:24:05,820 --> 00:24:07,953 Other people who feel the same way. 471 00:24:08,201 --> 00:24:11,003 We sort of set goals for each other 472 00:24:11,008 --> 00:24:12,812 and cheer each other on when we make them. 473 00:24:12,817 --> 00:24:14,317 What kind of goals? 474 00:24:15,058 --> 00:24:16,804 Eating less calories. 475 00:24:19,221 --> 00:24:20,679 And, um... 476 00:24:23,574 --> 00:24:28,054 Throwing up if we eat something bad. 477 00:24:30,839 --> 00:24:35,743 I know it shouldn't feel good, but it does. 478 00:24:36,271 --> 00:24:38,472 Why do you think you're telling me this? 479 00:24:38,765 --> 00:24:41,062 I know that if I tell my dad... 480 00:24:45,370 --> 00:24:47,922 I know I should stop, but... 481 00:24:50,544 --> 00:24:52,912 Dimitri, do you want to stop? 482 00:24:53,640 --> 00:24:55,453 I don't know how. 483 00:24:56,699 --> 00:24:58,666 Well, I can help with that. 484 00:25:00,057 --> 00:25:02,292 And I can be there when you talk to your dad, 485 00:25:02,297 --> 00:25:04,086 if you think that would make it easier. 486 00:25:13,398 --> 00:25:15,459 Frank's testosterone is low. 487 00:25:17,476 --> 00:25:19,034 You're thinking andropause? 488 00:25:19,039 --> 00:25:20,645 And when you give him the results of his scope, 489 00:25:20,649 --> 00:25:21,992 you should tell him that too. 490 00:25:21,997 --> 00:25:23,965 I won't be giving him either of those results. 491 00:25:23,970 --> 00:25:25,640 I'm pretty sure he doesn't want to see me. 492 00:25:25,645 --> 00:25:28,077 And you seem to have a problem with how I deal with him, so... 493 00:25:28,081 --> 00:25:29,882 Frank's afraid, June. 494 00:25:30,192 --> 00:25:33,427 And like most of us, he covers with bravado. 495 00:25:34,101 --> 00:25:35,609 You may have to peel back yours 496 00:25:35,614 --> 00:25:37,390 to make room for him to do the same. 497 00:25:38,909 --> 00:25:41,778 So you want me to act weak so he can feel strong? 498 00:25:43,312 --> 00:25:45,768 Maybe there's a way for you to meet him in the middle. 499 00:25:50,107 --> 00:25:53,242 A stressed-out resident of Dr. Weir's was looking for you. 500 00:25:54,171 --> 00:25:56,663 Something about needing a consult for 501 00:25:56,668 --> 00:25:58,666 the exposed liver patient you had yesterday. 502 00:25:58,671 --> 00:26:00,651 No, it's not Weir who needs me, it's Alison. 503 00:26:00,656 --> 00:26:02,586 The bystander who saved Warren's life. 504 00:26:02,859 --> 00:26:04,844 She heard his blood pressure was low and she's now convinced 505 00:26:04,848 --> 00:26:07,054 I'm the person to interrogate it with her. 506 00:26:07,859 --> 00:26:09,009 Do you think she's right? 507 00:26:09,014 --> 00:26:10,906 No, I think I should stay out of it, and so should she, 508 00:26:10,910 --> 00:26:12,277 but she won't let it go. 509 00:26:12,282 --> 00:26:15,405 So her relentlessness irritates you? 510 00:26:17,171 --> 00:26:18,468 Yes, I see the irony. 511 00:26:18,473 --> 00:26:20,296 Should I let them know you're coming? 512 00:26:26,718 --> 00:26:28,278 Dr. Leblanc, you came. 513 00:26:28,624 --> 00:26:29,811 Well, you left me no choice. 514 00:26:29,816 --> 00:26:31,296 I have a roster of patients in Emerg, 515 00:26:31,301 --> 00:26:33,858 but senior surgeons are dragging me here because of you. 516 00:26:33,863 --> 00:26:36,753 Who? Weir? I haven't seen him all day! 517 00:26:36,758 --> 00:26:39,038 Just different residents every three hours and each time 518 00:26:39,043 --> 00:26:40,421 I'm the one bringing them up to speed. 519 00:26:40,425 --> 00:26:42,559 Alison, I spoke to Dr. Weir myself. 520 00:26:42,564 --> 00:26:45,733 Warren's blood pressure is low, but in the acceptable range. 521 00:26:45,968 --> 00:26:49,733 But it's dropping in waves, and each time it levels, 522 00:26:49,738 --> 00:26:51,905 it's a little bit lower and his breathing gets shallow. 523 00:26:51,910 --> 00:26:53,837 Okay, stop. You just have to stop! 524 00:26:53,842 --> 00:26:56,585 I can't. Look, maybe you don't understand, 525 00:26:56,590 --> 00:26:58,991 but I know that if I walk away 526 00:26:58,996 --> 00:27:01,030 when I could have made a difference... 527 00:27:01,379 --> 00:27:04,392 That's just not the kind of person that I want to be. 528 00:27:04,397 --> 00:27:07,521 Look I've been watching him more than anyone else for a full day now, 529 00:27:07,526 --> 00:27:11,100 and I'm telling you, he's paler than he was before. 530 00:27:11,660 --> 00:27:14,642 Now, you're the one who found the injury underneath his liver. 531 00:27:14,647 --> 00:27:19,000 If you tell me that he's okay, I promise I'll accept it. 532 00:27:21,703 --> 00:27:23,838 Okay, Alison. One more look. 533 00:27:23,843 --> 00:27:25,172 Thank you. 534 00:27:35,814 --> 00:27:37,414 It's impossible. 535 00:27:37,419 --> 00:27:38,586 What? 536 00:27:38,867 --> 00:27:41,266 A foreign body near Warren's heart. 537 00:27:41,656 --> 00:27:44,023 Could be glass from the accident. 538 00:27:45,660 --> 00:27:47,658 They would have imaged his abdomen where the wound was. 539 00:27:47,662 --> 00:27:49,867 But maybe it travelled through his bloodstream. 540 00:27:49,974 --> 00:27:51,975 What does that mean? 541 00:27:52,953 --> 00:27:55,202 That you may have just saved his life again. 542 00:28:01,804 --> 00:28:02,904 Khaled? 543 00:28:02,909 --> 00:28:05,781 Dr. Hamed, this is Jack Kline. 544 00:28:06,338 --> 00:28:09,240 Is Khaled okay? Tell him I haven't left. 545 00:28:09,369 --> 00:28:13,305 Unfortunately, Khaled's in immigration hold for now. 546 00:28:13,310 --> 00:28:16,012 He's been arrested? He told me you said that wouldn't happen. 547 00:28:16,017 --> 00:28:18,719 Well, when an appellant is in violation of a previous order 548 00:28:18,724 --> 00:28:21,026 border services can request detention. 549 00:28:21,031 --> 00:28:24,096 I was hopeful they wouldn't go that route, but it is where we are. 550 00:28:24,101 --> 00:28:26,720 - You have to get him out. - We're working on it. 551 00:28:26,725 --> 00:28:29,890 The good news is that Khaled's not a security threat. 552 00:28:29,895 --> 00:28:32,604 I'll petition release pending processing of his appeal. 553 00:28:32,609 --> 00:28:34,737 It just may take some time. 554 00:28:34,742 --> 00:28:36,176 How much time? 555 00:28:36,357 --> 00:28:38,358 24 hours at least. 556 00:28:38,844 --> 00:28:40,604 Go back to Toronto, Dr. Hamed. 557 00:28:40,609 --> 00:28:43,645 There's really nothing else you can do here. 558 00:30:45,416 --> 00:30:48,051 Mr. Gupta, what are you doing out of bed? 559 00:30:49,279 --> 00:30:54,650 Anju hasn't come to see me. I need to talk to her. 560 00:30:54,655 --> 00:30:57,490 Anju is fine. She just needs a little bit of time. 561 00:30:57,851 --> 00:30:59,624 Okay, I'm concerned that your infection 562 00:30:59,636 --> 00:31:01,458 has spread to your blood stream. 563 00:31:01,463 --> 00:31:03,864 It's called bacteraemia and it could be lethal. 564 00:31:04,452 --> 00:31:06,479 Let me take you back to your room. 565 00:31:09,001 --> 00:31:11,837 I promised her a future here. 566 00:31:14,425 --> 00:31:17,124 If we go home now, 567 00:31:17,474 --> 00:31:21,367 I fail my wife and my child. 568 00:31:24,212 --> 00:31:26,713 Do you understand? 569 00:31:29,951 --> 00:31:33,445 The life I built and the home I knew... 570 00:31:34,746 --> 00:31:36,476 doesn't exist anymore. 571 00:31:39,918 --> 00:31:42,609 I would give anything to get that back. 572 00:31:44,879 --> 00:31:46,846 Let me take you back to your room. 573 00:31:58,570 --> 00:32:00,900 Hey! His heart-rate's elevated and he's cold and clammy. 574 00:32:00,905 --> 00:32:03,140 Tell the intensivist he could be in septic shock. 575 00:32:03,145 --> 00:32:05,638 Go! Sameer! Sameer! 576 00:32:07,916 --> 00:32:11,096 Since when aren't we honest with each other? 577 00:32:12,116 --> 00:32:16,286 Why won't you talk to me? Whatever it is, I need to know. 578 00:32:16,291 --> 00:32:18,916 Guys? Is everything okay? 579 00:32:18,921 --> 00:32:20,788 Because I got the results back from imaging, 580 00:32:20,793 --> 00:32:22,853 there's no signs of obstruction or ulcers. 581 00:32:22,858 --> 00:32:24,736 So it is psychological then? 582 00:32:24,741 --> 00:32:27,877 That's what the other doctor, the kid, just told me. 583 00:32:28,907 --> 00:32:30,507 I am... 584 00:32:31,021 --> 00:32:34,490 I'm very sorry. You never should have heard that from him. 585 00:32:35,307 --> 00:32:38,610 Dima? Whatever it is, we can fix it. 586 00:32:38,615 --> 00:32:40,383 There's nothing to fix! 587 00:32:40,778 --> 00:32:43,306 He just told you, the tests didn't find anything. 588 00:32:43,311 --> 00:32:44,745 Can't we just go? 589 00:32:44,750 --> 00:32:46,050 No. 590 00:32:46,374 --> 00:32:49,549 No. Not until one of you tells me what's going on. 591 00:32:49,554 --> 00:32:51,021 We all need to just... 592 00:32:51,656 --> 00:32:55,775 take a deep breath and we'll talk this through, okay? 593 00:33:04,918 --> 00:33:09,488 The lab rushed your biopsy and it's not aplastic anemia. 594 00:33:09,902 --> 00:33:13,260 I know it's been a stressful time, but uh, we had to check. 595 00:33:13,267 --> 00:33:15,550 Let me guess, you have another theory about why I'm anemic. 596 00:33:15,554 --> 00:33:17,205 Actually, we know why. 597 00:33:17,744 --> 00:33:19,473 You have low T. 598 00:33:19,478 --> 00:33:22,096 Sometimes it's called andropause, but basically 599 00:33:22,101 --> 00:33:24,775 it just means that your testosterone levels are declining. 600 00:33:30,086 --> 00:33:34,299 I mean, sometimes, this happens when men get older. 601 00:33:35,554 --> 00:33:36,800 You know, this is pretty good news 602 00:33:36,804 --> 00:33:38,799 considering the alternative, Mr. Brezina. 603 00:33:38,804 --> 00:33:40,752 That I'm basically less of a man? 604 00:33:40,757 --> 00:33:43,197 You just supplement your testosterone, 605 00:33:43,202 --> 00:33:45,736 make some lifestyle changes, and on the surface, 606 00:33:45,741 --> 00:33:48,176 it just looks like you're taking better care of yourself. 607 00:33:50,612 --> 00:33:53,252 But underneath, I'm a blubbering mess. 608 00:33:55,141 --> 00:33:56,963 I mean, show me someone who isn't, right? 609 00:33:58,330 --> 00:34:01,838 I can't remember the last time I let a woman see me cry. 610 00:34:02,227 --> 00:34:03,689 Same here. 611 00:34:04,899 --> 00:34:06,266 Look, you'll be fine. 612 00:34:06,640 --> 00:34:09,909 And I'll get that shoulder fixed ASAP. 613 00:34:13,409 --> 00:34:14,666 Thanks, though. 614 00:34:14,671 --> 00:34:16,004 Yeah. 615 00:34:21,117 --> 00:34:22,451 It's very serious, Mrs. Gupta. 616 00:34:22,456 --> 00:34:24,674 The surgeons need to cut out the infected tissue 617 00:34:24,679 --> 00:34:26,346 from beneath his original puncture wound 618 00:34:26,351 --> 00:34:28,252 to keep it from poisoning his bloodstream. 619 00:34:28,257 --> 00:34:29,558 Will that save him? 620 00:34:29,563 --> 00:34:31,197 We'll do our best. 621 00:34:32,530 --> 00:34:33,611 Sameer! 622 00:34:33,616 --> 00:34:35,183 Anju! 623 00:34:37,877 --> 00:34:40,674 I don't care where we are, 624 00:34:41,079 --> 00:34:43,313 as long as we're together. 625 00:34:44,048 --> 00:34:45,830 There's my husband. 626 00:34:47,842 --> 00:34:49,642 It's time. 627 00:34:51,649 --> 00:34:53,950 You come back to your family. 628 00:35:37,353 --> 00:35:39,649 I realized I hadn't eaten all day. 629 00:35:42,692 --> 00:35:45,093 What? What happened? 630 00:35:45,224 --> 00:35:47,649 They did everything they could, 631 00:35:47,915 --> 00:35:50,298 but the glass pierced his heart. 632 00:35:53,102 --> 00:35:55,368 Warren's dead? 633 00:35:59,575 --> 00:36:01,643 Were we too late? 634 00:36:01,887 --> 00:36:03,755 I'm so sorry, Alison. 635 00:36:04,580 --> 00:36:07,508 His body was still weak, recovering from trauma, 636 00:36:07,513 --> 00:36:10,313 which makes it harder to survive a major surgery. 637 00:36:11,050 --> 00:36:14,352 Then, if I hadn't pushed for us to do something... 638 00:36:14,357 --> 00:36:15,490 Did I cause this? 639 00:36:15,495 --> 00:36:17,363 No. This was not your fault. 640 00:36:18,995 --> 00:36:21,263 But I got involved. 641 00:36:24,033 --> 00:36:26,535 And now I'm grieving someone I don't even know. 642 00:36:26,936 --> 00:36:29,171 Do you know what that's like? 643 00:36:30,835 --> 00:36:33,586 If I was never going to be able to help him, 644 00:36:34,419 --> 00:36:36,320 then what was the point? 645 00:36:42,201 --> 00:36:45,253 Frank found out about his low T? How'd he take it? 646 00:36:45,258 --> 00:36:46,503 No, he handled it. 647 00:36:46,508 --> 00:36:48,298 But you think maybe you could just pretend I didn't tell you? 648 00:36:48,302 --> 00:36:49,667 I don't think he wants anyone to know. 649 00:36:49,671 --> 00:36:51,188 Good point. 650 00:36:51,193 --> 00:36:53,291 Hey. Do you know if Sameer Gupta's still in surgery? 651 00:36:53,296 --> 00:36:54,955 Uh, I haven't heard anything. You want me to call? 652 00:36:54,959 --> 00:36:57,295 - Yes, please. - Do you have any idea what you did? 653 00:36:57,300 --> 00:36:59,118 Breaking Dmitri's confidence like that? 654 00:36:59,123 --> 00:37:00,766 Dr. Hunter, that wasn't... 655 00:37:00,771 --> 00:37:02,283 The father kept asking so many questions 656 00:37:02,287 --> 00:37:03,461 about what else it might be, 657 00:37:03,466 --> 00:37:06,079 - I didn't know. - No. You don't know. 658 00:37:06,084 --> 00:37:08,297 - You know nothing! - Dr. Hunter. 659 00:37:15,251 --> 00:37:17,149 You have charts to finish. 660 00:37:26,006 --> 00:37:29,075 Tell Mr. Kline it's Bashir Hamed calling again. 661 00:37:29,650 --> 00:37:32,110 I'm waiting for his call. 662 00:37:32,703 --> 00:37:35,328 Yes. Yes. Hamed. 663 00:37:37,740 --> 00:37:41,391 - Hey. - Hey. Where are you going? 664 00:37:41,396 --> 00:37:45,063 To check on a patient. You? 665 00:37:45,068 --> 00:37:47,303 Uh. I don't know, actually. 666 00:37:47,583 --> 00:37:50,954 I was supposed to get off on one, but I didn't. 667 00:37:52,188 --> 00:37:53,722 I, uh... 668 00:37:53,734 --> 00:37:57,266 I heard about your liver laceration. He died? 669 00:37:57,271 --> 00:37:58,605 Yeah. 670 00:38:00,429 --> 00:38:03,431 How's your good samaritan? 671 00:38:04,091 --> 00:38:06,025 Blaming herself. 672 00:38:06,469 --> 00:38:10,171 Asking why she even got involved at all. 673 00:38:11,156 --> 00:38:14,925 Because that's who she is. And no one else would have. 674 00:38:18,872 --> 00:38:20,406 It's not fair. 675 00:38:22,226 --> 00:38:24,394 How you see me. 676 00:38:46,113 --> 00:38:47,777 You left this for me? 677 00:38:48,215 --> 00:38:51,363 Yes, a letter to your program director, 678 00:38:51,368 --> 00:38:54,394 and a formal offer for you to do your clinical hours here 679 00:38:54,399 --> 00:38:56,033 when they officially start next month. 680 00:38:56,038 --> 00:38:59,831 So I don't get to even consider any other options? 681 00:38:59,927 --> 00:39:02,503 Thank you for deciding my future for me. 682 00:39:02,508 --> 00:39:05,576 I'm not deciding anything, Claire. I'm just... 683 00:39:05,828 --> 00:39:07,429 I'm just making an offer. 684 00:39:07,434 --> 00:39:09,574 No, you're trying to hold on to me. 685 00:39:15,108 --> 00:39:18,744 I know you don't want things to change, Jed, 686 00:39:19,186 --> 00:39:20,902 but they already have. 687 00:39:21,146 --> 00:39:25,253 And you're acting like you're facing all this head on, 688 00:39:25,258 --> 00:39:27,225 but you haven't once told me what you feel 689 00:39:27,230 --> 00:39:29,798 about the fact that you can't work on patients. 690 00:39:30,075 --> 00:39:31,542 I'm adjusting. 691 00:39:31,892 --> 00:39:33,359 No. 692 00:39:34,206 --> 00:39:36,007 You're deflecting. 693 00:39:36,640 --> 00:39:38,472 There's a difference. 694 00:39:52,947 --> 00:39:54,681 Heard you were looking for me? 695 00:39:55,206 --> 00:39:57,535 Yeah, you, uh, you got a minute? 696 00:39:57,639 --> 00:39:59,373 Didn't have you pegged as a smoker. 697 00:39:59,378 --> 00:40:02,180 A secret and very infrequent vice. 698 00:40:03,617 --> 00:40:05,719 I really messed up there. 699 00:40:05,911 --> 00:40:07,579 No, I did. 700 00:40:08,492 --> 00:40:10,566 Putting the dad on you, knowing how he is. 701 00:40:10,965 --> 00:40:15,048 And then losing it on you? It's not cool. 702 00:40:17,372 --> 00:40:19,853 Did I tell you both my parents are surgeons? 703 00:40:20,479 --> 00:40:22,080 So you're used to perfectionist doctors? 704 00:40:22,084 --> 00:40:25,454 Perfectionist, divorced doctors. 705 00:40:26,391 --> 00:40:28,853 They split when I was 14. And... 706 00:40:29,490 --> 00:40:33,126 when the myth of perfection ended, 707 00:40:33,318 --> 00:40:36,095 they got to just, I don't know, 708 00:40:37,501 --> 00:40:39,665 be themselves, I guess. 709 00:40:45,632 --> 00:40:47,533 I'll see you tomorrow, Jake. 710 00:41:27,641 --> 00:41:29,970 I was glad to hear how well you're responding, Sameer. 711 00:41:29,975 --> 00:41:32,759 Your surgeons tell me you'll likely be discharged in a few days. 712 00:41:32,764 --> 00:41:34,332 Thank you. 713 00:41:35,206 --> 00:41:37,807 The next time I ask for a blessing, 714 00:41:38,118 --> 00:41:42,087 it will be for you to find your way home again. 715 00:41:55,139 --> 00:41:58,962 Dr. Hamed. I'm sorry I haven't gotten back to you. 716 00:41:58,967 --> 00:42:00,876 It's been two weeks, Mr. Kline. 717 00:42:00,881 --> 00:42:02,682 - I know. - You said Khaled would only be 718 00:42:02,687 --> 00:42:04,868 - in detention one day. - I know. But he's okay. 719 00:42:04,873 --> 00:42:07,657 His spirits are good, considering, and we are doing everything we can. 720 00:42:07,669 --> 00:42:10,571 Whatever it takes. If it's a question of money, I'll pay it. 721 00:42:10,576 --> 00:42:12,611 Khaled asked me to pass along his thanks. 722 00:42:13,120 --> 00:42:16,989 And I continue to believe our appeal has a chance. But... 723 00:42:17,740 --> 00:42:19,892 Well, you may want to get your head around the idea 724 00:42:19,897 --> 00:42:23,733 that if things don't work out, he could be deported. 725 00:42:48,489 --> 00:42:51,489 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 56651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.