All language subtitles for Transplant s02e05 Roads.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,273 --> 00:00:02,886 - You should be at the hospital. - I can't be there. 2 00:00:02,952 --> 00:00:04,552 You don't have papers. 3 00:00:04,851 --> 00:00:06,796 After everything over these years, 4 00:00:06,801 --> 00:00:09,085 I'm not worried about leaving her home alone. 5 00:00:09,090 --> 00:00:10,794 - Stop. - Come on! 6 00:00:10,799 --> 00:00:11,999 [GRUNTS] 7 00:00:12,004 --> 00:00:13,039 How's she doing? 8 00:00:13,044 --> 00:00:14,631 Somewhere between didn't happen 9 00:00:14,636 --> 00:00:16,499 and can't stop thinking about it. 10 00:00:16,504 --> 00:00:19,504 [RHYTHMIC MUSIC] 11 00:00:21,227 --> 00:00:22,728 [INDISTINCT CHATTER] 12 00:00:24,661 --> 00:00:28,515 I get to her office with a bouquet of flowers. 13 00:00:28,520 --> 00:00:31,703 Nervous. Hoping she'll say yes to coffee. 14 00:00:32,179 --> 00:00:34,251 But she thinks I'm the delivery guy. 15 00:00:34,256 --> 00:00:36,490 She didn't remember you? [CHUCKLES] 16 00:00:36,792 --> 00:00:40,351 So I pretended to be the delivery guy and I got out of there. 17 00:00:41,510 --> 00:00:43,085 She gave me a good tip though. 18 00:00:43,090 --> 00:00:44,690 Okay. [CHUCKLES] 19 00:00:45,435 --> 00:00:47,570 How is Rania settling in? 20 00:00:48,103 --> 00:00:52,663 She's great, although she'd rather be teaching than serving coffee. 21 00:00:53,567 --> 00:00:55,608 Amira loves that she's here. 22 00:00:56,149 --> 00:00:58,679 I guess I'm a better father than I am a mother. 23 00:00:59,007 --> 00:01:01,452 Who said you were any good at either? 24 00:01:01,550 --> 00:01:03,318 [SCOFFS] 25 00:01:05,612 --> 00:01:08,514 Tell me again Khaled. You tried for asylum two years ago. 26 00:01:08,519 --> 00:01:11,421 Why does your new lawyer think it will be any different today? 27 00:01:11,426 --> 00:01:14,796 He does this for people whose first claim was denied. 28 00:01:15,430 --> 00:01:18,565 He says even though I've been living here without papers, 29 00:01:18,633 --> 00:01:21,769 he can make the case it's not safe for me in Libya. 30 00:01:21,774 --> 00:01:24,067 There's too much fighting and violence. 31 00:01:24,072 --> 00:01:27,148 And he knows this official in the office in Ottawa? 32 00:01:27,153 --> 00:01:28,320 He's confident? 33 00:01:28,325 --> 00:01:30,760 That's why my interview is there. 34 00:01:31,012 --> 00:01:34,682 What about you, Bashir? Do you love having Rania here too? 35 00:01:34,687 --> 00:01:37,389 I do. Of course I do. 36 00:01:42,011 --> 00:01:43,712 [CAR DOOR SLAMS] 37 00:01:47,357 --> 00:01:50,140 They don't tell you on the spot if your appeal is successful? 38 00:01:50,373 --> 00:01:53,075 No, but Mr. Kline says I can work legally 39 00:01:53,080 --> 00:01:54,566 while it's being processed. 40 00:01:55,710 --> 00:01:57,769 - [THUNDER RUMBLING] - And if it isn't successful? 41 00:01:58,506 --> 00:02:00,741 Thank you, brother. For the money, 42 00:02:00,879 --> 00:02:02,574 and for getting me here. 43 00:02:08,279 --> 00:02:10,279 [GENTLE MUSIC] 44 00:02:17,788 --> 00:02:22,788 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 45 00:02:31,571 --> 00:02:33,839 Mr. Gupta? I'm Dr. Hamed. 46 00:02:34,008 --> 00:02:36,142 Gupta. Like loop. 47 00:02:36,589 --> 00:02:39,038 Mr. Gupta, I hear you have a puncture wound. 48 00:02:39,043 --> 00:02:40,981 You make it sound like I was stabbed. 49 00:02:40,986 --> 00:02:43,129 Not so exciting as that Dr. Ahmed. 50 00:02:43,134 --> 00:02:44,367 Hamed. 51 00:02:46,315 --> 00:02:48,251 I turned into an exposed nail. 52 00:02:48,256 --> 00:02:50,059 How long ago did that happen? 53 00:02:50,487 --> 00:02:53,203 I only ask because it looks infected. 54 00:02:53,848 --> 00:02:55,349 Three days ago. 55 00:02:56,294 --> 00:03:00,430 I dressed it myself, but I guess not very well. 56 00:03:00,435 --> 00:03:02,369 When you last get a tetanus shot? 57 00:03:02,500 --> 00:03:04,512 When I came from India, four years ago. 58 00:03:05,207 --> 00:03:06,793 Where are you from, Dr. Hamed? 59 00:03:06,798 --> 00:03:09,723 Syria. Two and a half years ago. 60 00:03:09,728 --> 00:03:12,463 And you are already a doctor? Good for you. 61 00:03:12,468 --> 00:03:14,844 Well, back home, I was already a doctor. 62 00:03:14,849 --> 00:03:16,784 Here, I'm still a resident. 63 00:03:16,789 --> 00:03:18,690 Still, so fast. 64 00:03:18,695 --> 00:03:20,840 Right place at the right time, I suppose. 65 00:03:21,610 --> 00:03:24,812 I'm fortunate someone gave me an opportunity. 66 00:03:28,563 --> 00:03:30,163 What do you do for work, sir? 67 00:03:30,168 --> 00:03:32,136 I am trained as an electrical engineer. 68 00:03:32,500 --> 00:03:34,168 Will you need to stitch? 69 00:03:35,035 --> 00:03:38,511 Because of the infection, I think we should leave it open. 70 00:03:38,793 --> 00:03:41,519 We should order some blood work just in case, 71 00:03:41,524 --> 00:03:44,309 and get you started on antibiotics. 72 00:03:44,441 --> 00:03:47,777 My company needs a form saying I'm fine to go back to work. 73 00:03:48,362 --> 00:03:49,918 You'll sign it? 74 00:03:51,019 --> 00:03:53,394 Let's wait and see what your labs say. 75 00:03:55,423 --> 00:03:58,158 [INDISTINCT CHATTER ON PA] 76 00:04:02,063 --> 00:04:03,530 You break that, you buy it. 77 00:04:03,535 --> 00:04:05,504 Jake Cooper? I'm Dr. Hunter. 78 00:04:06,089 --> 00:04:07,850 Wow, you're young! 79 00:04:07,855 --> 00:04:10,838 I mean, this is my first hospital rotation 80 00:04:10,843 --> 00:04:14,588 and I wasn't planning on making a terrible first impression? 81 00:04:14,593 --> 00:04:17,973 Don't sweat it. How's third-year med school treating you? 82 00:04:17,978 --> 00:04:19,809 Good. Good. Yeah. 83 00:04:19,814 --> 00:04:21,448 I'm glad to be getting a break from exams though. 84 00:04:21,452 --> 00:04:23,244 Hmm. So why pediatrics? 85 00:04:23,249 --> 00:04:26,483 It wasn't my first choice. My first choice was full, 86 00:04:26,488 --> 00:04:28,989 but I figured I should probably just keep my options open. 87 00:04:28,994 --> 00:04:30,795 Then I'll save you the sales pitch. 88 00:04:31,018 --> 00:04:35,699 Except to say that like any calling, it chooses you. 89 00:04:37,556 --> 00:04:39,991 - No missed appointments? - No. 90 00:04:43,168 --> 00:04:45,068 No fluctuations in your rhythm. 91 00:04:45,332 --> 00:04:48,168 If this holds, we can push your pacemaker another year, 92 00:04:48,173 --> 00:04:50,043 - maybe two. - That's great. 93 00:04:51,123 --> 00:04:52,738 One more thing. 94 00:04:53,381 --> 00:04:55,492 Any interest in a part-time resident practice? 95 00:04:55,497 --> 00:04:57,965 - Really? - Emerg would come first. 96 00:04:58,204 --> 00:05:01,434 I could use a resident with your experience in cardiology. 97 00:05:02,553 --> 00:05:04,446 I know your own cardiac history 98 00:05:04,451 --> 00:05:06,020 isn't something you spend a lot of time dwelling on, 99 00:05:06,024 --> 00:05:08,729 but these experiences are formative. 100 00:05:09,267 --> 00:05:10,440 And who better than someone who knows 101 00:05:10,444 --> 00:05:11,674 what it's like to be a cardiac... 102 00:05:11,678 --> 00:05:13,141 I don't think so. 103 00:05:14,335 --> 00:05:18,505 I mean, thank you. That's a great offer, I just, um... 104 00:05:19,368 --> 00:05:21,509 I don't think it's the right time to take on more. 105 00:05:21,514 --> 00:05:24,845 You're busy. I figured. No problem. 106 00:05:27,071 --> 00:05:28,985 You've been my mechanic for 20 years, Frank. 107 00:05:28,990 --> 00:05:30,790 First time you've come to me for medical help. 108 00:05:31,149 --> 00:05:32,982 - More pain, yeah? - Yeah, yeah, yeah. 109 00:05:32,987 --> 00:05:36,557 - Yeah. Okay. - I'm a fix-it-myself type of guy, Jed. 110 00:05:36,899 --> 00:05:39,856 Is whatever this is gonna mean more problems for me? 111 00:05:39,869 --> 00:05:41,318 You mean like coming in with an oil leak 112 00:05:41,322 --> 00:05:43,191 and needing an engine rebuilt? 113 00:05:43,196 --> 00:05:45,931 No, it's just a dislocated shoulder. 114 00:05:45,989 --> 00:05:47,263 You're pawning me off. 115 00:05:47,268 --> 00:05:49,395 Eh, an apprentice, same as you. 116 00:05:49,526 --> 00:05:51,861 Claire starts a new role soon and needs a... 117 00:05:51,866 --> 00:05:53,534 Guinea pig? [CHUCKLING] 118 00:05:53,539 --> 00:05:55,505 Trust me and just lie back already. 119 00:05:55,510 --> 00:05:57,744 [INDISTINCT CHATTER] 120 00:05:59,986 --> 00:06:00,986 I got it. 121 00:06:00,991 --> 00:06:03,279 Okay. So it's like a handshake, you know, 122 00:06:03,704 --> 00:06:07,716 and you'll slowly work it up to 90 degrees. 123 00:06:08,507 --> 00:06:10,108 [GROANING IN PAIN] 124 00:06:10,113 --> 00:06:12,497 - There's resistance. - Well, there should be. 125 00:06:13,924 --> 00:06:16,468 Frank. Frank, are you with us? 126 00:06:16,473 --> 00:06:17,998 - Um... - Frank. 127 00:06:18,003 --> 00:06:19,270 - Huh. - His pulse is strong. 128 00:06:19,275 --> 00:06:20,909 Yeah, you just got to, um... 129 00:06:20,914 --> 00:06:22,865 just gotta hyper-extend it. 130 00:06:22,870 --> 00:06:24,005 [CRACKING] 131 00:06:24,010 --> 00:06:26,059 There we go. Okay. 132 00:06:26,654 --> 00:06:28,716 It's alright, Frank, just breathe. 133 00:06:30,541 --> 00:06:32,505 Okay, well, I'm getting an irregular heartbeat, 134 00:06:32,510 --> 00:06:34,646 and so, for a man your age, we're gonna want to rule out 135 00:06:34,650 --> 00:06:36,151 anything like cardiac arrhythmias, 136 00:06:36,156 --> 00:06:38,490 hypoglycemia or blood pressure issues. 137 00:06:39,559 --> 00:06:41,536 You said it was just a shoulder, Jed. 138 00:06:41,541 --> 00:06:43,742 The loss of consciousness changes that. 139 00:06:44,200 --> 00:06:47,503 We'll keep you a little longer, run some tests. 140 00:06:50,985 --> 00:06:52,686 Dr. Curtis. 141 00:06:53,058 --> 00:06:55,575 Was it necessary to steamroll Claire like that? 142 00:06:57,223 --> 00:07:00,270 I just... I wasn't sure if she needed help and I thought... 143 00:07:00,275 --> 00:07:02,809 - I wasn't sure if you... - Let me set the record straight. 144 00:07:02,814 --> 00:07:04,750 I'm not hands on, 145 00:07:04,755 --> 00:07:08,138 but if I need anyone stepping in on a patient I'm overseeing, 146 00:07:08,143 --> 00:07:10,702 I will ask. Any questions? 147 00:07:11,889 --> 00:07:13,523 Which one of you is Dr. Hunter? 148 00:07:13,528 --> 00:07:15,614 - That's me. - You've been served. 149 00:07:19,715 --> 00:07:23,309 Guess that's one way to announce I'm getting a divorce. 150 00:07:24,198 --> 00:07:25,832 Theo. I'm so sorry. 151 00:07:26,028 --> 00:07:29,936 In other news, has everyone met Jake Cooper? 152 00:07:39,580 --> 00:07:41,281 Hey, Theo. 153 00:07:43,792 --> 00:07:45,419 I knew it was coming. 154 00:07:46,387 --> 00:07:49,419 Didn't think it would be in front of all my colleagues but, uh... 155 00:07:49,953 --> 00:07:51,809 I still get to see plenty of the girls. 156 00:07:51,814 --> 00:07:54,349 Even got myself an apartment. 157 00:07:54,856 --> 00:07:57,364 A divorced dad's apartment in Sudbury. 158 00:07:57,638 --> 00:07:58,700 If you have to take that. 159 00:07:58,705 --> 00:08:00,559 Yeah, sorry, just one second. 160 00:08:01,068 --> 00:08:02,068 Hello? 161 00:08:09,973 --> 00:08:11,741 I've got an urgent walk-in in here! 162 00:08:11,746 --> 00:08:13,046 What happened? 163 00:08:13,177 --> 00:08:14,771 These two got out the back of a car and they just... 164 00:08:14,775 --> 00:08:16,807 My neighbour fell through the glass doors of our building. 165 00:08:16,811 --> 00:08:19,213 We couldn't tell how bad it was until we got him in the car. 166 00:08:19,372 --> 00:08:21,607 I'm scared if I move my hands they'll pop out again. 167 00:08:21,691 --> 00:08:23,124 His insides. 168 00:08:23,912 --> 00:08:26,552 Okay. Let's go. I need help in here! 169 00:08:26,894 --> 00:08:29,028 Okay Alison, we've got you. Claire will take over 170 00:08:29,033 --> 00:08:30,734 - after I count to three. - Standing by. 171 00:08:32,059 --> 00:08:34,231 Alright. Let's give our good samaritan a break, Dr. Leblanc. 172 00:08:34,235 --> 00:08:36,833 On it. One, two, three. 173 00:08:37,305 --> 00:08:40,489 Airway is patent! Pulse is weak and rapid! Prepare for MTP! 174 00:08:40,494 --> 00:08:43,208 - Will he be okay? - He has a chance, now, thanks to you. 175 00:08:43,213 --> 00:08:44,545 We'll update you as soon as we can. 176 00:08:44,549 --> 00:08:47,434 Heart rate is 140, BP is 90 over 50. 177 00:08:47,439 --> 00:08:49,247 Scratch that, 80 over 60... 178 00:08:49,252 --> 00:08:51,716 - Tell me what you're seeing! - Penetrating hepatic trauma. 179 00:08:51,721 --> 00:08:54,990 Patient rolled through a glass door. Narrow pulse pressure, 180 00:08:54,995 --> 00:08:57,919 hypotensive, tachycardic, and hemodynamically unstable. 181 00:08:57,924 --> 00:09:00,659 - That is one exposed liver. - Possible laceration? 182 00:09:00,664 --> 00:09:02,658 Gonna have to retract, to be sure. 183 00:09:02,663 --> 00:09:04,962 - I've only done that once. - That never stopped you before. 184 00:09:04,966 --> 00:09:06,771 Janie, the retractors for Dr. Leblanc. 185 00:09:06,776 --> 00:09:08,818 You'll need to find the bleed. 186 00:09:09,085 --> 00:09:12,688 You're going to gently suspend the organ to look underneath. 187 00:09:13,108 --> 00:09:15,376 - Arnold, one gram TXA. - Yeah. 188 00:09:20,083 --> 00:09:23,294 And putting packed cells through the level one now! 189 00:09:23,299 --> 00:09:24,492 Talk to me, Mags. 190 00:09:24,802 --> 00:09:26,794 Blood's pooling underneath the liver. 191 00:09:26,799 --> 00:09:28,233 Are you asking me or telling me? 192 00:09:28,238 --> 00:09:30,519 I'm telling. I can't see where the blood is coming from! 193 00:09:30,758 --> 00:09:31,920 Arnold, see if you can get more light. 194 00:09:31,924 --> 00:09:33,475 Claire, give her a hand to get a better look. 195 00:09:33,479 --> 00:09:35,880 - Right in there. - The hepatic artery is... 196 00:09:36,339 --> 00:09:38,828 inferior, anterior, and to the right. 197 00:09:38,833 --> 00:09:41,435 - Mags? - I've got the hepatoduodenal ligament. 198 00:09:41,440 --> 00:09:44,052 - Pressure's dropping, guys! - Possible tear in the artery. 199 00:09:44,057 --> 00:09:45,366 I'm gonna perform the Pringle maneuver. 200 00:09:45,370 --> 00:09:48,239 - Yup. - We need to clamp the porta hepatis. 201 00:09:48,244 --> 00:09:49,845 Satinsky clamp! 202 00:09:54,378 --> 00:09:56,679 - Oh, I got it. - Good, good. Right. 203 00:09:56,684 --> 00:10:00,310 Cover the wound with soaked dressings, get him up to OR now. 204 00:10:05,146 --> 00:10:07,286 I couldn't see where the bleed was coming from. 205 00:10:07,291 --> 00:10:10,393 I understand the way your confidence is rattled. 206 00:10:10,670 --> 00:10:13,022 I know you took a couple of days off, but if you need more time. 207 00:10:13,026 --> 00:10:16,240 No, I'm fine, sir. I just want things to go back to normal. 208 00:10:17,772 --> 00:10:20,006 Our new family doctor thinks it's an allergy. 209 00:10:20,011 --> 00:10:23,677 Put us on a food challenge, but every time we... 210 00:10:23,686 --> 00:10:26,005 I mean, we rule something out the vomiting comes back, 211 00:10:26,010 --> 00:10:27,911 and he threw up bile this morning. 212 00:10:28,084 --> 00:10:30,306 That does not sound fun, 213 00:10:30,311 --> 00:10:32,712 but why don't you open up and let me take a look, okay. 214 00:10:32,766 --> 00:10:35,388 No offense to the hard-working doctors in the room, 215 00:10:35,393 --> 00:10:37,349 but our GP isn't doing enough. You know? 216 00:10:37,354 --> 00:10:41,057 We need real results from real tests, as soon as you can get us in. 217 00:10:41,062 --> 00:10:45,521 A scope, MRI, blood work, someone to take this seriously. 218 00:10:45,526 --> 00:10:48,128 Well, any recurring fever or headaches? 219 00:10:48,133 --> 00:10:49,300 No. 220 00:10:49,305 --> 00:10:50,740 Why don't you lay back for me? 221 00:10:52,440 --> 00:10:56,083 How about stress? 'Cause that can really do a number on your stomach. 222 00:10:57,044 --> 00:10:58,724 We just moved from Winnipeg. 223 00:10:58,729 --> 00:11:00,552 First year of high school in a new city. 224 00:11:00,557 --> 00:11:03,958 But Dima here, he's kicking ass and taking names. 225 00:11:03,963 --> 00:11:05,833 Gets straight A's, he always has. 226 00:11:06,362 --> 00:11:09,131 He's been a real trooper about all of this. 227 00:11:09,323 --> 00:11:11,525 We're gonna get through this, pal. 228 00:11:11,705 --> 00:11:14,273 - Chronic gastritis? - That's rare in teenagers. 229 00:11:14,427 --> 00:11:15,827 Appendicitis? 230 00:11:15,832 --> 00:11:17,661 There's no localized abdominal pain. 231 00:11:17,666 --> 00:11:19,233 What'd you think about the dad? 232 00:11:19,307 --> 00:11:22,285 I mean. Nice guy. 233 00:11:23,341 --> 00:11:25,475 He didn't exactly let his son get a word in? 234 00:11:25,480 --> 00:11:27,447 And exhaustion and gastrointestinal symptoms 235 00:11:27,452 --> 00:11:29,205 can all stem from anxiety. 236 00:11:29,210 --> 00:11:31,974 Well, if it's psychological, would Dimitri know that? 237 00:11:32,082 --> 00:11:33,783 I may not be ready to say. 238 00:11:33,967 --> 00:11:36,302 Even well-meaning parents can have blind spots. 239 00:11:36,307 --> 00:11:37,872 Especially when their life's in transition. 240 00:11:37,876 --> 00:11:40,483 - These things can be delicate. - I guess you'd know. 241 00:11:40,488 --> 00:11:41,958 [SIGHING] 242 00:11:41,963 --> 00:11:44,654 As a doctor, not as a parent. I'd... 243 00:11:44,974 --> 00:11:46,422 I don't even know if you have kids. 244 00:11:46,427 --> 00:11:48,685 We'll check for an ulcer, with a barium swallow, 245 00:11:48,690 --> 00:11:50,833 but that'll have to wait until tomorrow. 246 00:11:51,577 --> 00:11:54,713 Hopefully, Dimitri will be ready to open up by then. 247 00:11:55,248 --> 00:11:59,193 In the meantime, you get to learn how to order GI tests. 248 00:11:59,694 --> 00:12:02,396 The glass sliced an artery under his liver, 249 00:12:02,401 --> 00:12:05,337 but we got to it in time because you kept him alive. 250 00:12:06,385 --> 00:12:08,253 I've lived down the hall from him for years, 251 00:12:08,258 --> 00:12:09,943 but I don't even know Warren. 252 00:12:10,872 --> 00:12:12,319 Well, thank you so much for everything. 253 00:12:12,323 --> 00:12:13,857 Are you saying I should leave? 254 00:12:14,322 --> 00:12:17,924 I mean, it's just, there's not much else you can do for him. 255 00:12:17,929 --> 00:12:20,397 I have his phone, I could... 256 00:12:20,402 --> 00:12:22,658 let his family know what happened. 257 00:12:22,663 --> 00:12:26,700 Our social worker can do that. Unless you know them, maybe? 258 00:12:27,364 --> 00:12:30,600 It's just... I'm always at work, first thing. 259 00:12:30,778 --> 00:12:33,536 Only today, I was late. Trust me, I'm an accountant, 260 00:12:33,541 --> 00:12:34,935 I'm the last one to go down this road, 261 00:12:34,939 --> 00:12:37,541 but it's like the universe put me there 262 00:12:37,546 --> 00:12:39,380 at that exact moment. 263 00:12:39,581 --> 00:12:42,903 And now, I've held his liver in my hands. 264 00:12:43,277 --> 00:12:45,606 I need to see this through. 265 00:12:46,348 --> 00:12:48,918 I heard you had a major liver laceration in trauma? 266 00:12:48,985 --> 00:12:51,614 Apparently, the universe put me there just to fix it. 267 00:12:51,619 --> 00:12:53,086 [CHUCKLES SOFTLY] 268 00:12:53,091 --> 00:12:54,859 You don't believe in fate? 269 00:12:55,162 --> 00:12:57,895 I mean, no, but the universe doesn't reward 270 00:12:57,900 --> 00:12:59,606 or punish us for who we are. 271 00:12:59,814 --> 00:13:01,682 Right, that was Dr. Novak's job 272 00:13:01,687 --> 00:13:03,364 and thankfully he's gone now? 273 00:13:03,369 --> 00:13:06,369 No, it's now what I... I don't know. 274 00:13:06,374 --> 00:13:08,775 [SIRENS BLARING IN THE DISTANCE] 275 00:13:11,642 --> 00:13:15,606 Hello again, Mr. Gupta. So your wound seems under control. 276 00:13:15,611 --> 00:13:19,413 We saw an elevated white blood cell count in your labs. 277 00:13:19,418 --> 00:13:22,525 So I'll be giving you a prescription for antibiotics, 278 00:13:22,530 --> 00:13:26,266 as well as instructions for regular cleaning and redressing. 279 00:13:26,356 --> 00:13:28,758 - Then I can leave? - You can... 280 00:13:28,770 --> 00:13:33,262 And the form? My employer needs it for insurance purposes. 281 00:13:34,198 --> 00:13:36,356 You said you were an electrical engineer, 282 00:13:36,361 --> 00:13:39,828 but on the form it says that you work on a construction site? 283 00:13:40,367 --> 00:13:42,325 I said I was trained as one. 284 00:13:43,809 --> 00:13:46,711 Right now I work as an electrician's apprentice. 285 00:13:46,716 --> 00:13:48,442 Is this work physical in nature? 286 00:13:48,447 --> 00:13:50,747 I pull cables, lay wire. 287 00:13:50,752 --> 00:13:53,588 If you're bending, lifting, doing strenuous activity, 288 00:13:53,593 --> 00:13:55,251 it could aggravate your wound... 289 00:13:55,396 --> 00:13:57,145 So you won't sign it? 290 00:13:58,291 --> 00:14:02,114 I will, if you agree to rest for 72. 291 00:14:02,177 --> 00:14:04,263 They'll replace me if I take that long. 292 00:14:05,232 --> 00:14:06,966 You can help me, but you won't? 293 00:14:06,971 --> 00:14:08,838 Sir, I'm trying to help you 294 00:14:08,843 --> 00:14:11,600 by doing what I can to keep you from risking further injury. 295 00:14:11,605 --> 00:14:14,466 Someone's forgotten what it's like when he's not at the right place 296 00:14:14,471 --> 00:14:15,997 at the right time. 297 00:14:24,865 --> 00:14:26,966 [LINE RINGING] 298 00:14:28,250 --> 00:14:30,028 What about you, Bashir? 299 00:14:30,033 --> 00:14:31,708 Do you love having Rania here too? 300 00:14:32,005 --> 00:14:34,807 I do. Of course, I do. 301 00:14:37,577 --> 00:14:40,481 I wish we got to stay where we were. 302 00:14:42,662 --> 00:14:44,696 Live our lives from then. 303 00:14:49,088 --> 00:14:51,356 If I'm more than five hours, just go. 304 00:14:51,630 --> 00:14:54,575 Go back to Toronto? Without you? 305 00:14:55,357 --> 00:14:58,630 I missed hearings after my first asylum claim was denied. 306 00:14:58,635 --> 00:15:00,203 [SIGHING] 307 00:15:00,527 --> 00:15:04,466 There's a detention order against me. They may hold me. 308 00:15:04,713 --> 00:15:06,919 What? For how long? 309 00:15:06,924 --> 00:15:09,392 Mr. Kline doesn't think it will happen 310 00:15:09,397 --> 00:15:11,097 and I said I would risk it. 311 00:15:11,230 --> 00:15:12,931 I gave him your number just in case. 312 00:15:12,936 --> 00:15:14,810 Khaled, you're telling me this now? 313 00:15:14,815 --> 00:15:17,919 I didn't want you to try to talk me out of doing it. 314 00:15:19,700 --> 00:15:23,664 Bashir, I don't work, unless it's under the table. 315 00:15:23,669 --> 00:15:26,325 I am tired of living like a fugitive. 316 00:15:27,060 --> 00:15:29,856 Always looking over my shoulder like my life is on hold. 317 00:15:29,861 --> 00:15:31,724 I am not a real person! 318 00:15:34,223 --> 00:15:35,457 [SIGHING] 319 00:15:35,462 --> 00:15:36,729 Thank you. 320 00:15:36,734 --> 00:15:39,135 [THUNDER RUMBLING] 321 00:15:44,841 --> 00:15:46,975 [LINE RINGING] 322 00:15:47,341 --> 00:15:50,109 You've reached the voicemail of Jack Kline... 323 00:15:50,114 --> 00:15:51,945 [INDISTINCT CHATTER] 324 00:15:51,950 --> 00:15:55,934 BP is 130 over 100, temp is 38.3, 325 00:15:55,939 --> 00:15:57,763 O2 sats 98! 326 00:15:57,768 --> 00:15:59,603 Mr. Gupta, tell me what happened. 327 00:15:59,608 --> 00:16:01,575 - You know this man? - Yeah, I saw him yesterday 328 00:16:01,580 --> 00:16:04,616 for an infected puncture wound on his right thigh. 329 00:16:07,162 --> 00:16:09,849 No pulse, leg's ischemic. 330 00:16:09,854 --> 00:16:11,934 - Was it cold and pale yesterday? - No, but his wound 331 00:16:11,939 --> 00:16:13,528 has been slow to heal. Ultrasound. 332 00:16:13,533 --> 00:16:15,668 Mr.Gupta, did something re-aggravate your wound? 333 00:16:15,673 --> 00:16:16,673 [GROANING IN PAIN] 334 00:16:16,678 --> 00:16:18,946 Sameer, I need to know what happened. 335 00:16:19,154 --> 00:16:21,388 They didn't even want the note. 336 00:16:21,776 --> 00:16:24,630 When I climbed the ladder, it started. 337 00:16:24,635 --> 00:16:26,036 Five milligrams morphine! 338 00:16:26,492 --> 00:16:28,993 There's no flow in the dorsalis pedis artery, 339 00:16:28,998 --> 00:16:31,817 - Dr. Atwater. Thrombosis? - Arterial dissection? 340 00:16:31,822 --> 00:16:36,192 Pseudoaneurysm can develop at the femoral artery after trauma. 341 00:16:36,197 --> 00:16:38,239 We need more imaging to confirm. 342 00:16:38,350 --> 00:16:40,216 What is happening to me? 343 00:16:40,221 --> 00:16:42,355 There's a blockage in an artery in your leg, 344 00:16:42,360 --> 00:16:44,494 and the blood supply is being cut off. 345 00:16:44,499 --> 00:16:46,266 You need a procedure to resolve it, Sameer, 346 00:16:46,271 --> 00:16:47,802 or you're going to lose this limb. 347 00:16:48,787 --> 00:16:50,020 Okay, put in an IV, 348 00:16:50,025 --> 00:16:52,169 I need two grams ancef, one liter of NS. 349 00:16:52,174 --> 00:16:54,536 And let's him to CT angio to check out the blood vessel. 350 00:16:54,541 --> 00:16:57,403 Is there someone you'd like us to call for you, Mr. Gupta? 351 00:16:57,408 --> 00:17:00,176 [MACHINE BEEPING] 352 00:17:05,174 --> 00:17:08,388 Dr. Leblanc! An ER nurse said you'd be in today. 353 00:17:08,393 --> 00:17:09,614 Have you been here all night? 354 00:17:09,619 --> 00:17:12,317 His son is flying in, but he doesn't land for a while. 355 00:17:12,322 --> 00:17:13,881 Warren's opened his eyes a couple times, 356 00:17:13,885 --> 00:17:15,497 but he just drifts off right again. 357 00:17:15,502 --> 00:17:18,333 Totally normal after the trauma and surgery he went through. 358 00:17:19,500 --> 00:17:21,115 Isn't there some place else you need to be? 359 00:17:21,119 --> 00:17:23,528 I don't want him to be alone when he does wake up. 360 00:17:23,533 --> 00:17:24,534 I feel like even the half-stranger 361 00:17:24,538 --> 00:17:26,115 from down the hall is better than no one. 362 00:17:26,119 --> 00:17:27,739 That's admirable, but... 363 00:17:27,744 --> 00:17:30,950 Also, I heard a nurse say that his blood pressure is low, 364 00:17:30,955 --> 00:17:33,457 but I know he takes meds for high blood pressure. 365 00:17:34,430 --> 00:17:35,762 How do you know that? 366 00:17:35,767 --> 00:17:38,569 I found some pills in his pants. 367 00:17:38,574 --> 00:17:40,576 I left them for Dr. Weir, but he just had a nurse tell me 368 00:17:40,580 --> 00:17:42,803 that they have everything in hand. No one tells me anything 369 00:17:42,807 --> 00:17:45,184 because I'm not family, and you were so great yesterday. 370 00:17:45,189 --> 00:17:47,162 So I thought maybe if I told you about his blood pressure... 371 00:17:47,166 --> 00:17:49,059 Alison, um... 372 00:17:49,064 --> 00:17:51,532 you need to trust his team to handle it. 373 00:17:52,299 --> 00:17:53,872 You should go home. 374 00:17:54,908 --> 00:17:56,426 Get some rest. 375 00:18:01,340 --> 00:18:02,952 Morning, Mr. Brezina. 376 00:18:03,683 --> 00:18:06,536 So, yesterday, they tell me my shoulder needs an operation, 377 00:18:06,541 --> 00:18:08,275 but they need to run a bunch of tests first, 378 00:18:08,280 --> 00:18:11,182 and now the nurses are saying it might not even happen today? 379 00:18:11,187 --> 00:18:13,655 Right. Well, that's what I wanted to discuss. 380 00:18:13,868 --> 00:18:16,336 Blood work is showing that your kidney function is impaired. 381 00:18:16,341 --> 00:18:18,497 Okay, that's my own damn fault. 382 00:18:18,502 --> 00:18:21,137 I eat like crap. Drink too much, I know. 383 00:18:21,142 --> 00:18:24,864 Actually, I was concerned about a condition called aplastic anemia. 384 00:18:24,869 --> 00:18:26,599 What does that have to do with my shoulder? 385 00:18:26,604 --> 00:18:28,805 Nothing. It's a potentially serious condition 386 00:18:28,810 --> 00:18:30,970 that prevents your body from producing new blood cells. 387 00:18:31,159 --> 00:18:34,083 How concerned are we talking here? 388 00:18:34,088 --> 00:18:37,153 Enough to want to rule it out with a bone marrow biopsy. 389 00:18:37,158 --> 00:18:38,925 So a hematologist will be by soon and we... 390 00:18:38,930 --> 00:18:40,898 Hold on. Hold on. Hold on. 391 00:18:40,903 --> 00:18:43,919 You want to stick a needle into my bone 392 00:18:43,924 --> 00:18:45,317 because you have a hunch? 393 00:18:45,486 --> 00:18:47,958 It's not a hunch. You're a mechanic. 394 00:18:48,077 --> 00:18:49,989 Benzene in gasoline is one of the known causes. 395 00:18:49,994 --> 00:18:51,929 This is why I don't go to the doctor! 396 00:18:51,934 --> 00:18:53,254 You come in with one little thing 397 00:18:53,259 --> 00:18:54,771 and leave with a whole other set of problems! 398 00:18:54,775 --> 00:18:56,706 This is a potentially life-threatening condition 399 00:18:56,711 --> 00:18:59,411 - we're talking about. - Or it could be nothing. 400 00:18:59,416 --> 00:19:00,616 That's what I'm saying. 401 00:19:00,621 --> 00:19:01,886 Can you talk some sense here, Jed? 402 00:19:01,890 --> 00:19:03,599 Give us a minute, Dr. Curtis. 403 00:19:06,663 --> 00:19:08,597 Take this form to the third floor, 404 00:19:08,602 --> 00:19:11,036 and then take one turn left, and then one right. 405 00:19:11,466 --> 00:19:13,380 Can I stay with him for the X-ray? 406 00:19:13,385 --> 00:19:14,739 How's it going, guys? 407 00:19:14,744 --> 00:19:16,424 Mr. Furst, we were hoping you could take me 408 00:19:16,429 --> 00:19:19,239 through all the foods that Dmitri ruled out during his allergy tests. 409 00:19:19,244 --> 00:19:20,716 While I walk him upstairs, 410 00:19:20,721 --> 00:19:22,421 make sure the techs know what to look for. 411 00:19:22,530 --> 00:19:24,817 It's cool, Dad. He can take me. 412 00:19:26,601 --> 00:19:28,202 Okay, 413 00:19:28,636 --> 00:19:30,470 I'll see you after. 414 00:19:32,394 --> 00:19:34,195 I am looking for my husband. 415 00:19:34,200 --> 00:19:36,034 Sameer Gupta, someone called. 416 00:19:36,039 --> 00:19:39,434 That was me, Ms. Gupta. I'm Dr. Bashir Hamed. 417 00:19:39,439 --> 00:19:40,895 Right this way. 418 00:19:42,377 --> 00:19:43,611 Jaan. 419 00:19:44,201 --> 00:19:47,173 You called her, Dr. Hamed? I didn't want to worry her! 420 00:19:47,178 --> 00:19:49,980 He said it was an emergency! Of course I should be worried. 421 00:19:49,985 --> 00:19:51,034 Anju, I'm fine. 422 00:19:51,039 --> 00:19:54,089 There was an aneurysm in my leg, but they fixed it. Tell her. 423 00:19:54,094 --> 00:19:57,329 Um, yes. Surgeons fed a small wire through Sameer's artery 424 00:19:57,334 --> 00:19:59,698 to clear an obstruction caused by an exposed nail. 425 00:19:59,703 --> 00:20:02,284 He's recovering, but because the wound's still infected 426 00:20:02,289 --> 00:20:03,940 his temperature is elevated. 427 00:20:04,199 --> 00:20:08,435 A nail in your leg? And this happened at the office? 428 00:20:09,183 --> 00:20:11,217 You said you were promoted. 429 00:20:11,464 --> 00:20:13,401 No more crawl spaces or ladders. 430 00:20:13,406 --> 00:20:15,407 There are nails at the office! 431 00:20:17,049 --> 00:20:19,878 Would you lie to your wife about your job, Dr. Hamed? 432 00:20:19,883 --> 00:20:22,811 He doesn't have to. He's doing the job he was meant to do! 433 00:20:22,816 --> 00:20:25,690 And all my husband does is punish himself because he's not! 434 00:20:25,695 --> 00:20:27,830 Can we fight about this when I feel better? 435 00:20:27,835 --> 00:20:30,603 Before you were fine. When things get real, you're sick? 436 00:20:30,608 --> 00:20:31,708 Anju. 437 00:20:32,326 --> 00:20:35,361 - I want to go home, Sameer. - Yes, okay. 438 00:20:36,073 --> 00:20:38,355 The doctors have it handled. I'll be home in no time. 439 00:20:38,360 --> 00:20:41,753 You know what I meant. Our home. 440 00:20:42,298 --> 00:20:45,667 Jaan, it's time. You're the only one who can't see it. 441 00:20:45,672 --> 00:20:47,206 I'll give you a minute. 442 00:20:47,211 --> 00:20:49,784 Wait. I need a blood test. 443 00:20:50,190 --> 00:20:53,105 Anju, why? Are you okay? 444 00:20:53,647 --> 00:20:55,542 I'm pregnant, Sameer. 445 00:20:55,718 --> 00:20:57,831 Or at least I think I am. 446 00:20:57,882 --> 00:21:00,184 Now you see how it feels to be kept in the dark. 447 00:21:05,846 --> 00:21:08,114 [RAIN PATTERING] 448 00:21:10,495 --> 00:21:13,286 [GENTLE MUSIC] 449 00:21:22,378 --> 00:21:24,045 Congratulations. 450 00:21:25,269 --> 00:21:27,230 You know, I took two home tests, 451 00:21:27,235 --> 00:21:29,370 but I didn't trust them. 452 00:21:29,890 --> 00:21:31,972 We tried for so long. 453 00:21:32,251 --> 00:21:34,453 Would you like to see your baby? 454 00:21:34,840 --> 00:21:36,541 Lie back for me. 455 00:21:45,197 --> 00:21:47,164 You know, in my faith, 456 00:21:47,215 --> 00:21:49,894 you tie a door when you ask for a blessing. 457 00:21:51,140 --> 00:21:53,775 And we asked one before we came here. 458 00:21:53,780 --> 00:21:58,851 But I'd given up, but Sameer never gives up. 459 00:21:59,215 --> 00:22:01,120 Yes, I noticed. 460 00:22:01,995 --> 00:22:03,862 It's going to be a little cold. 461 00:22:07,941 --> 00:22:12,945 Heartbeat is strong. I'd say about eight weeks. 462 00:22:14,237 --> 00:22:17,839 It wasn't his dream to come to Canada, it was mine. 463 00:22:18,573 --> 00:22:22,136 I said that there would be more opportunity for us. 464 00:22:22,634 --> 00:22:26,103 It is always like that. I dream and he does. 465 00:22:26,394 --> 00:22:29,911 Sameer worked so hard to make it happen, 466 00:22:30,821 --> 00:22:35,458 and we were both so excited. But the reality... 467 00:22:35,829 --> 00:22:38,497 Was, uh, not what you expected? 468 00:22:39,121 --> 00:22:42,185 I'm not saying it would be easy to go back but... 469 00:22:42,190 --> 00:22:43,958 We had a life in Delhi. 470 00:22:44,605 --> 00:22:46,581 And we have family we miss. 471 00:22:46,870 --> 00:22:49,230 And he could be an engineer there. 472 00:22:52,365 --> 00:22:54,833 Will Sameer be okay, Dr. Hamed? 473 00:22:56,665 --> 00:22:59,603 He's still very weak. And he needs a lot of rest, 474 00:22:59,608 --> 00:23:02,376 so his body can fight the infection. 475 00:23:02,768 --> 00:23:05,636 We wanted this for so long. 476 00:23:07,025 --> 00:23:09,517 What if it happened at the wrong time? 477 00:23:11,603 --> 00:23:14,832 So barium is harmless, but gross. 478 00:23:14,837 --> 00:23:18,455 So for every sip you get down, I'll take one too. Deal? 479 00:23:24,028 --> 00:23:26,158 Just think of it as a milkshake. 480 00:23:26,406 --> 00:23:29,122 A radioactive chalk milkshake. 481 00:23:30,702 --> 00:23:32,870 So, how you liking Toronto? 482 00:23:33,098 --> 00:23:35,710 Your dad seems to think you're getting used to it. 483 00:23:35,715 --> 00:23:37,749 Him and my mom really want me to. 484 00:23:38,185 --> 00:23:40,085 When I started at this hospital, 485 00:23:40,090 --> 00:23:42,372 I remember knowing no-one. 486 00:23:42,482 --> 00:23:46,437 I used to eat alone in the caf and I'd pretend to read. 487 00:23:47,756 --> 00:23:49,524 I don't even go to ours anymore. 488 00:23:49,529 --> 00:23:50,687 Because the food sucks? 489 00:23:50,692 --> 00:23:53,127 I almost never feel like eating. 490 00:23:54,463 --> 00:23:58,032 Just because when I don't have to... 491 00:23:58,546 --> 00:24:02,209 - I feel better, like... - You're in control? 492 00:24:03,711 --> 00:24:05,469 I found this group online. 493 00:24:05,820 --> 00:24:07,953 Other people who feel the same way. 494 00:24:08,201 --> 00:24:11,003 We sort of set goals for each other 495 00:24:11,008 --> 00:24:12,812 and cheer each other on when we make them. 496 00:24:12,817 --> 00:24:14,317 What kind of goals? 497 00:24:15,058 --> 00:24:16,804 Eating less calories. 498 00:24:19,221 --> 00:24:20,679 And, um... 499 00:24:23,574 --> 00:24:28,054 Throwing up if we eat something bad. 500 00:24:30,839 --> 00:24:35,743 I know it shouldn't feel good, but it does. 501 00:24:36,271 --> 00:24:38,472 Why do you think you're telling me this? 502 00:24:38,765 --> 00:24:41,062 I know that if I tell my dad... 503 00:24:45,370 --> 00:24:47,922 I know I should stop, but... 504 00:24:50,544 --> 00:24:52,912 Dimitri, do you want to stop? 505 00:24:53,640 --> 00:24:55,453 I don't know how. 506 00:24:56,699 --> 00:24:58,666 Well, I can help with that. 507 00:25:00,057 --> 00:25:02,292 And I can be there when you talk to your dad, 508 00:25:02,297 --> 00:25:04,086 if you think that would make it easier. 509 00:25:13,398 --> 00:25:15,459 Frank's testosterone is low. 510 00:25:17,476 --> 00:25:19,034 You're thinking andropause? 511 00:25:19,039 --> 00:25:20,645 And when you give him the results of his scope, 512 00:25:20,649 --> 00:25:21,992 you should tell him that too. 513 00:25:21,997 --> 00:25:23,965 I won't be giving him either of those results. 514 00:25:23,970 --> 00:25:25,640 I'm pretty sure he doesn't want to see me. 515 00:25:25,645 --> 00:25:28,077 And you seem to have a problem with how I deal with him, so... 516 00:25:28,081 --> 00:25:29,882 Frank's afraid, June. 517 00:25:30,192 --> 00:25:33,427 And like most of us, he covers with bravado. 518 00:25:34,101 --> 00:25:35,609 You may have to peel back yours 519 00:25:35,614 --> 00:25:37,390 to make room for him to do the same. 520 00:25:38,909 --> 00:25:41,778 So you want me to act weak so he can feel strong? 521 00:25:43,312 --> 00:25:45,768 Maybe there's a way for you to meet him in the middle. 522 00:25:50,107 --> 00:25:53,242 A stressed-out resident of Dr. Weir's was looking for you. 523 00:25:54,171 --> 00:25:56,663 Something about needing a consult for 524 00:25:56,668 --> 00:25:58,666 the exposed liver patient you had yesterday. 525 00:25:58,671 --> 00:26:00,651 No, it's not Weir who needs me, it's Alison. 526 00:26:00,656 --> 00:26:02,586 The bystander who saved Warren's life. 527 00:26:02,859 --> 00:26:04,844 She heard his blood pressure was low and she's now convinced 528 00:26:04,848 --> 00:26:07,054 I'm the person to interrogate it with her. 529 00:26:07,859 --> 00:26:09,009 Do you think she's right? 530 00:26:09,014 --> 00:26:10,906 No, I think I should stay out of it, and so should she, 531 00:26:10,910 --> 00:26:12,277 but she won't let it go. 532 00:26:12,282 --> 00:26:15,405 So her relentlessness irritates you? 533 00:26:17,171 --> 00:26:18,468 Yes, I see the irony. 534 00:26:18,473 --> 00:26:20,296 Should I let them know you're coming? 535 00:26:26,718 --> 00:26:28,278 Dr. Leblanc, you came. 536 00:26:28,624 --> 00:26:29,811 Well, you left me no choice. 537 00:26:29,816 --> 00:26:31,296 I have a roster of patients in Emerg, 538 00:26:31,301 --> 00:26:33,858 but senior surgeons are dragging me here because of you. 539 00:26:33,863 --> 00:26:36,753 Who? Weir? I haven't seen him all day! 540 00:26:36,758 --> 00:26:39,038 Just different residents every three hours and each time 541 00:26:39,043 --> 00:26:40,421 I'm the one bringing them up to speed. 542 00:26:40,425 --> 00:26:42,559 Alison, I spoke to Dr. Weir myself. 543 00:26:42,564 --> 00:26:45,733 Warren's blood pressure is low, but in the acceptable range. 544 00:26:45,968 --> 00:26:49,733 But it's dropping in waves, and each time it levels, 545 00:26:49,738 --> 00:26:51,905 it's a little bit lower and his breathing gets shallow. 546 00:26:51,910 --> 00:26:53,837 Okay, stop. You just have to stop! 547 00:26:53,842 --> 00:26:56,585 I can't. Look, maybe you don't understand, 548 00:26:56,590 --> 00:26:58,991 but I know that if I walk away 549 00:26:58,996 --> 00:27:01,030 when I could have made a difference... 550 00:27:01,379 --> 00:27:04,392 That's just not the kind of person that I want to be. 551 00:27:04,397 --> 00:27:07,521 Look I've been watching him more than anyone else for a full day now, 552 00:27:07,526 --> 00:27:11,100 and I'm telling you, he's paler than he was before. 553 00:27:11,660 --> 00:27:14,642 Now, you're the one who found the injury underneath his liver. 554 00:27:14,647 --> 00:27:19,000 If you tell me that he's okay, I promise I'll accept it. 555 00:27:21,703 --> 00:27:23,838 Okay, Alison. One more look. 556 00:27:23,843 --> 00:27:25,172 Thank you. 557 00:27:35,814 --> 00:27:37,414 It's impossible. 558 00:27:37,419 --> 00:27:38,586 What? 559 00:27:38,867 --> 00:27:41,266 A foreign body near Warren's heart. 560 00:27:41,656 --> 00:27:44,023 Could be glass from the accident. 561 00:27:45,660 --> 00:27:47,658 They would have imaged his abdomen where the wound was. 562 00:27:47,662 --> 00:27:49,867 But maybe it travelled through his bloodstream. 563 00:27:49,974 --> 00:27:51,975 What does that mean? 564 00:27:52,953 --> 00:27:55,202 That you may have just saved his life again. 565 00:28:01,804 --> 00:28:02,904 Khaled? 566 00:28:02,909 --> 00:28:05,781 Dr. Hamed, this is Jack Kline. 567 00:28:06,338 --> 00:28:09,240 Is Khaled okay? Tell him I haven't left. 568 00:28:09,369 --> 00:28:13,305 Unfortunately, Khaled's in immigration hold for now. 569 00:28:13,310 --> 00:28:16,012 He's been arrested? He told me you said that wouldn't happen. 570 00:28:16,017 --> 00:28:18,719 Well, when an appellant is in violation of a previous order 571 00:28:18,724 --> 00:28:21,026 border services can request detention. 572 00:28:21,031 --> 00:28:24,096 I was hopeful they wouldn't go that route, but it is where we are. 573 00:28:24,101 --> 00:28:26,720 - You have to get him out. - We're working on it. 574 00:28:26,725 --> 00:28:29,890 The good news is that Khaled's not a security threat. 575 00:28:29,895 --> 00:28:32,604 I'll petition release pending processing of his appeal. 576 00:28:32,609 --> 00:28:34,737 It just may take some time. 577 00:28:34,742 --> 00:28:36,176 How much time? 578 00:28:36,357 --> 00:28:38,358 24 hours at least. 579 00:28:38,844 --> 00:28:40,604 Go back to Toronto, Dr. Hamed. 580 00:28:40,609 --> 00:28:43,645 There's really nothing else you can do here. 581 00:28:44,701 --> 00:28:45,868 [SIGHING] 582 00:28:45,873 --> 00:28:46,873 [THUNDER RUMBLING] 583 00:29:03,445 --> 00:29:05,413 [LOUD BANGING] 584 00:29:12,122 --> 00:29:13,990 [LOCKS CLICKING] 585 00:29:31,010 --> 00:29:33,011 [CHAINS RATTLE] 586 00:29:35,430 --> 00:29:37,765 [RAPID BREATHING] 587 00:30:39,081 --> 00:30:40,848 [GROANING] 588 00:30:45,416 --> 00:30:48,051 Mr. Gupta, what are you doing out of bed? 589 00:30:49,279 --> 00:30:54,650 Anju hasn't come to see me. I need to talk to her. 590 00:30:54,655 --> 00:30:57,490 Anju is fine. She just needs a little bit of time. 591 00:30:57,851 --> 00:30:59,624 Okay, I'm concerned that your infection 592 00:30:59,636 --> 00:31:01,458 has spread to your blood stream. 593 00:31:01,463 --> 00:31:03,864 It's called bacteraemia and it could be lethal. 594 00:31:04,452 --> 00:31:06,479 Let me take you back to your room. 595 00:31:09,001 --> 00:31:11,837 I promised her a future here. 596 00:31:14,425 --> 00:31:17,124 If we go home now, 597 00:31:17,474 --> 00:31:21,367 I fail my wife and my child. 598 00:31:24,212 --> 00:31:26,713 Do you understand? 599 00:31:29,951 --> 00:31:33,445 The life I built and the home I knew... 600 00:31:34,746 --> 00:31:36,476 doesn't exist anymore. 601 00:31:39,918 --> 00:31:42,609 I would give anything to get that back. 602 00:31:44,879 --> 00:31:46,846 Let me take you back to your room. 603 00:31:58,570 --> 00:32:00,900 Hey! His heart-rate's elevated and he's cold and clammy. 604 00:32:00,905 --> 00:32:03,140 Tell the intensivist he could be in septic shock. 605 00:32:03,145 --> 00:32:05,638 Go! Sameer! Sameer! 606 00:32:05,643 --> 00:32:07,911 [DRAMATIC MUSIC] 607 00:32:07,916 --> 00:32:11,096 Since when aren't we honest with each other? 608 00:32:12,116 --> 00:32:16,286 Why won't you talk to me? Whatever it is, I need to know. 609 00:32:16,291 --> 00:32:18,916 Guys? Is everything okay? 610 00:32:18,921 --> 00:32:20,788 Because I got the results back from imaging, 611 00:32:20,793 --> 00:32:22,853 there's no signs of obstruction or ulcers. 612 00:32:22,858 --> 00:32:24,736 So it is psychological then? 613 00:32:24,741 --> 00:32:27,877 That's what the other doctor, the kid, just told me. 614 00:32:28,907 --> 00:32:30,507 I am... 615 00:32:31,021 --> 00:32:34,490 I'm very sorry. You never should have heard that from him. 616 00:32:35,307 --> 00:32:38,610 Dima? Whatever it is, we can fix it. 617 00:32:38,615 --> 00:32:40,383 There's nothing to fix! 618 00:32:40,778 --> 00:32:43,306 He just told you, the tests didn't find anything. 619 00:32:43,311 --> 00:32:44,745 Can't we just go? 620 00:32:44,750 --> 00:32:46,050 No. 621 00:32:46,374 --> 00:32:49,549 No. Not until one of you tells me what's going on. 622 00:32:49,554 --> 00:32:51,021 We all need to just... 623 00:32:51,656 --> 00:32:55,775 take a deep breath and we'll talk this through, okay? 624 00:33:04,918 --> 00:33:09,488 The lab rushed your biopsy and it's not aplastic anemia. 625 00:33:09,902 --> 00:33:13,260 I know it's been a stressful time, but uh, we had to check. 626 00:33:13,267 --> 00:33:15,550 Let me guess, you have another theory about why I'm anemic. 627 00:33:15,554 --> 00:33:17,205 Actually, we know why. 628 00:33:17,744 --> 00:33:19,473 You have low T. 629 00:33:19,478 --> 00:33:22,096 Sometimes it's called andropause, but basically 630 00:33:22,101 --> 00:33:24,775 it just means that your testosterone levels are declining. 631 00:33:30,086 --> 00:33:34,299 I mean, sometimes, this happens when men get older. 632 00:33:35,554 --> 00:33:36,800 You know, this is pretty good news 633 00:33:36,804 --> 00:33:38,799 considering the alternative, Mr. Brezina. 634 00:33:38,804 --> 00:33:40,752 That I'm basically less of a man? 635 00:33:40,757 --> 00:33:43,197 You just supplement your testosterone, 636 00:33:43,202 --> 00:33:45,736 make some lifestyle changes, and on the surface, 637 00:33:45,741 --> 00:33:48,176 it just looks like you're taking better care of yourself. 638 00:33:50,612 --> 00:33:53,252 But underneath, I'm a blubbering mess. 639 00:33:55,141 --> 00:33:56,963 I mean, show me someone who isn't, right? 640 00:33:58,330 --> 00:34:01,838 I can't remember the last time I let a woman see me cry. 641 00:34:02,227 --> 00:34:03,689 Same here. 642 00:34:03,694 --> 00:34:04,894 [CHUCKLES] 643 00:34:04,899 --> 00:34:06,266 Look, you'll be fine. 644 00:34:06,640 --> 00:34:09,909 And I'll get that shoulder fixed ASAP. 645 00:34:13,409 --> 00:34:14,666 Thanks, though. 646 00:34:14,671 --> 00:34:16,004 Yeah. 647 00:34:17,586 --> 00:34:20,120 [GENTLE MUSIC] 648 00:34:21,117 --> 00:34:22,451 It's very serious, Mrs. Gupta. 649 00:34:22,456 --> 00:34:24,674 The surgeons need to cut out the infected tissue 650 00:34:24,679 --> 00:34:26,346 from beneath his original puncture wound 651 00:34:26,351 --> 00:34:28,252 to keep it from poisoning his bloodstream. 652 00:34:28,257 --> 00:34:29,558 Will that save him? 653 00:34:29,563 --> 00:34:31,197 We'll do our best. 654 00:34:32,530 --> 00:34:33,611 Sameer! 655 00:34:33,616 --> 00:34:35,183 Anju! 656 00:34:37,877 --> 00:34:40,674 I don't care where we are, 657 00:34:41,079 --> 00:34:43,313 as long as we're together. 658 00:34:44,048 --> 00:34:45,830 There's my husband. 659 00:34:47,842 --> 00:34:49,642 It's time. 660 00:34:51,649 --> 00:34:53,950 You come back to your family. 661 00:34:57,649 --> 00:34:59,516 [GENTLE MUSIC] 662 00:35:08,667 --> 00:35:11,667 [SOFT PIANO MUSIC] 663 00:35:37,353 --> 00:35:39,649 I realized I hadn't eaten all day. 664 00:35:42,692 --> 00:35:45,093 What? What happened? 665 00:35:45,224 --> 00:35:47,649 They did everything they could, 666 00:35:47,915 --> 00:35:50,298 but the glass pierced his heart. 667 00:35:53,102 --> 00:35:55,368 Warren's dead? 668 00:35:59,575 --> 00:36:01,643 Were we too late? 669 00:36:01,887 --> 00:36:03,755 I'm so sorry, Alison. 670 00:36:04,580 --> 00:36:07,508 His body was still weak, recovering from trauma, 671 00:36:07,513 --> 00:36:10,313 which makes it harder to survive a major surgery. 672 00:36:11,050 --> 00:36:14,352 Then, if I hadn't pushed for us to do something... 673 00:36:14,357 --> 00:36:15,490 Did I cause this? 674 00:36:15,495 --> 00:36:17,363 No. This was not your fault. 675 00:36:18,995 --> 00:36:21,263 But I got involved. 676 00:36:24,033 --> 00:36:26,535 And now I'm grieving someone I don't even know. 677 00:36:26,936 --> 00:36:29,171 Do you know what that's like? 678 00:36:30,835 --> 00:36:33,586 If I was never going to be able to help him, 679 00:36:34,419 --> 00:36:36,320 then what was the point? 680 00:36:42,201 --> 00:36:45,253 Frank found out about his low T? How'd he take it? 681 00:36:45,258 --> 00:36:46,503 No, he handled it. 682 00:36:46,508 --> 00:36:48,298 But you think maybe you could just pretend I didn't tell you? 683 00:36:48,302 --> 00:36:49,667 I don't think he wants anyone to know. 684 00:36:49,671 --> 00:36:51,188 Good point. 685 00:36:51,193 --> 00:36:53,291 Hey. Do you know if Sameer Gupta's still in surgery? 686 00:36:53,296 --> 00:36:54,955 Uh, I haven't heard anything. You want me to call? 687 00:36:54,959 --> 00:36:57,295 - Yes, please. - Do you have any idea what you did? 688 00:36:57,300 --> 00:36:59,118 Breaking Dmitri's confidence like that? 689 00:36:59,123 --> 00:37:00,766 Dr. Hunter, that wasn't... 690 00:37:00,771 --> 00:37:02,283 The father kept asking so many questions 691 00:37:02,287 --> 00:37:03,461 about what else it might be, 692 00:37:03,466 --> 00:37:06,079 - I didn't know. - No. You don't know. 693 00:37:06,084 --> 00:37:08,297 - You know nothing! - Dr. Hunter. 694 00:37:11,195 --> 00:37:13,376 [PHONES RINGING] 695 00:37:15,251 --> 00:37:17,149 You have charts to finish. 696 00:37:26,006 --> 00:37:29,075 Tell Mr. Kline it's Bashir Hamed calling again. 697 00:37:29,650 --> 00:37:32,110 I'm waiting for his call. 698 00:37:32,703 --> 00:37:35,328 Yes. Yes. Hamed. 699 00:37:37,740 --> 00:37:41,391 - Hey. - Hey. Where are you going? 700 00:37:41,396 --> 00:37:45,063 To check on a patient. You? 701 00:37:45,068 --> 00:37:47,303 Uh. I don't know, actually. 702 00:37:47,583 --> 00:37:50,954 I was supposed to get off on one, but I didn't. 703 00:37:52,188 --> 00:37:53,722 I, uh... 704 00:37:53,734 --> 00:37:57,266 I heard about your liver laceration. He died? 705 00:37:57,271 --> 00:37:58,605 Yeah. 706 00:38:00,429 --> 00:38:03,431 How's your good samaritan? 707 00:38:04,091 --> 00:38:06,025 Blaming herself. 708 00:38:06,469 --> 00:38:10,171 Asking why she even got involved at all. 709 00:38:11,156 --> 00:38:14,925 Because that's who she is. And no one else would have. 710 00:38:18,872 --> 00:38:20,406 It's not fair. 711 00:38:22,226 --> 00:38:24,394 How you see me. 712 00:38:35,184 --> 00:38:36,885 [SIGHING] 713 00:38:46,113 --> 00:38:47,777 You left this for me? 714 00:38:48,215 --> 00:38:51,363 Yes, a letter to your program director, 715 00:38:51,368 --> 00:38:54,394 and a formal offer for you to do your clinical hours here 716 00:38:54,399 --> 00:38:56,033 when they officially start next month. 717 00:38:56,038 --> 00:38:59,831 So I don't get to even consider any other options? 718 00:38:59,927 --> 00:39:02,503 Thank you for deciding my future for me. 719 00:39:02,508 --> 00:39:05,576 I'm not deciding anything, Claire. I'm just... 720 00:39:05,828 --> 00:39:07,429 I'm just making an offer. 721 00:39:07,434 --> 00:39:09,574 No, you're trying to hold on to me. 722 00:39:15,108 --> 00:39:18,744 I know you don't want things to change, Jed, 723 00:39:19,186 --> 00:39:20,902 but they already have. 724 00:39:21,146 --> 00:39:25,253 And you're acting like you're facing all this head on, 725 00:39:25,258 --> 00:39:27,225 but you haven't once told me what you feel 726 00:39:27,230 --> 00:39:29,798 about the fact that you can't work on patients. 727 00:39:30,075 --> 00:39:31,542 I'm adjusting. 728 00:39:31,892 --> 00:39:33,359 No. 729 00:39:34,206 --> 00:39:36,007 You're deflecting. 730 00:39:36,640 --> 00:39:38,472 There's a difference. 731 00:39:43,005 --> 00:39:45,613 [SIREN BLARING] 732 00:39:52,947 --> 00:39:54,681 Heard you were looking for me? 733 00:39:55,206 --> 00:39:57,535 Yeah, you, uh, you got a minute? 734 00:39:57,639 --> 00:39:59,373 Didn't have you pegged as a smoker. 735 00:39:59,378 --> 00:40:02,180 A secret and very infrequent vice. 736 00:40:03,617 --> 00:40:05,719 I really messed up there. 737 00:40:05,911 --> 00:40:07,579 No, I did. 738 00:40:08,492 --> 00:40:10,566 Putting the dad on you, knowing how he is. 739 00:40:10,965 --> 00:40:15,048 And then losing it on you? It's not cool. 740 00:40:17,372 --> 00:40:19,853 Did I tell you both my parents are surgeons? 741 00:40:20,479 --> 00:40:22,080 So you're used to perfectionist doctors? 742 00:40:22,084 --> 00:40:25,454 Perfectionist, divorced doctors. 743 00:40:26,391 --> 00:40:28,853 They split when I was 14. And... 744 00:40:29,490 --> 00:40:33,126 when the myth of perfection ended, 745 00:40:33,318 --> 00:40:36,095 they got to just, I don't know, 746 00:40:37,501 --> 00:40:39,665 be themselves, I guess. 747 00:40:42,630 --> 00:40:44,531 [GENTLE MUSIC] 748 00:40:45,632 --> 00:40:47,533 I'll see you tomorrow, Jake. 749 00:41:07,397 --> 00:41:09,331 [SIGH] 750 00:41:27,641 --> 00:41:29,970 I was glad to hear how well you're responding, Sameer. 751 00:41:29,975 --> 00:41:32,759 Your surgeons tell me you'll likely be discharged in a few days. 752 00:41:32,764 --> 00:41:34,332 Thank you. 753 00:41:35,206 --> 00:41:37,807 The next time I ask for a blessing, 754 00:41:38,118 --> 00:41:42,087 it will be for you to find your way home again. 755 00:41:51,365 --> 00:41:53,466 [LINE RINGING] 756 00:41:55,139 --> 00:41:58,962 Dr. Hamed. I'm sorry I haven't gotten back to you. 757 00:41:58,967 --> 00:42:00,876 It's been two weeks, Mr. Kline. 758 00:42:00,881 --> 00:42:02,682 - I know. - You said Khaled would only be 759 00:42:02,687 --> 00:42:04,868 - in detention one day. - I know. But he's okay. 760 00:42:04,873 --> 00:42:07,657 His spirits are good, considering, and we are doing everything we can. 761 00:42:07,669 --> 00:42:10,571 Whatever it takes. If it's a question of money, I'll pay it. 762 00:42:10,576 --> 00:42:12,611 Khaled asked me to pass along his thanks. 763 00:42:13,120 --> 00:42:16,989 And I continue to believe our appeal has a chance. But... 764 00:42:17,740 --> 00:42:19,892 Well, you may want to get your head around the idea 765 00:42:19,897 --> 00:42:23,733 that if things don't work out, he could be deported. 766 00:42:28,835 --> 00:42:32,071 [SOFT PIANO MUSIC] 767 00:42:48,489 --> 00:42:51,489 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 768 00:42:51,539 --> 00:42:56,089 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.