Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,100 --> 00:00:26,900
Jennifer,
you're shivering.
2
00:00:28,200 --> 00:00:30,400
Tommy, that thing we
saw outside the club...
3
00:00:30,900 --> 00:00:32,200
That was just a
trick of the light.
4
00:00:33,200 --> 00:00:33,700
I'm here.
5
00:00:35,500 --> 00:00:37,200
Nothing is gonna
happen to you.
6
00:00:54,800 --> 00:00:55,800
-Tommy?
-Oh my God.
7
00:00:59,300 --> 00:00:59,900
Baby?
8
00:01:00,900 --> 00:01:01,600
-[groaning]
-Jennifer!
9
00:01:04,700 --> 00:01:17,500
10
00:01:18,600 --> 00:01:28,200
11
00:01:37,200 --> 00:01:39,200
HARRY:
When I hung up my shingle
I thought all my cases
12
00:01:39,200 --> 00:01:43,200
would start with a sultry femme
fatale begging for help
13
00:01:43,400 --> 00:01:46,700
and oozing sex and danger.
14
00:01:48,700 --> 00:01:49,500
I live in hope.
15
00:01:50,000 --> 00:01:51,800
Detective Kirmani, to what
do I owe the pleasure?
16
00:01:52,800 --> 00:01:53,600
Headed to the rink?
17
00:01:56,500 --> 00:01:58,300
Damn, overcharged it again.
18
00:01:58,500 --> 00:01:59,500
Nice trick.
19
00:01:59,800 --> 00:02:01,300
You got batteries
in that thing?
20
00:02:02,600 --> 00:02:03,600
Everyone's a skeptic.
21
00:02:04,600 --> 00:02:05,900
I've been meaning
to ask you,
22
00:02:06,700 --> 00:02:08,900
Harry Dresden,
"wizard"?
23
00:02:10,000 --> 00:02:10,700
Let me guess.
24
00:02:11,000 --> 00:02:13,200
A couple of summers
ago you were a Jedi knight
25
00:02:13,200 --> 00:02:15,000
and now you're
a wizard named Harry?
26
00:02:15,300 --> 00:02:16,700
It's good marketing I guess,
27
00:02:16,700 --> 00:02:18,300
but couldn't you
come with something
28
00:02:18,300 --> 00:02:19,300
a little
more original?
29
00:02:20,000 --> 00:02:22,300
My father named me
after Harry Houdini.
30
00:02:23,600 --> 00:02:24,600
You heard of him?
31
00:02:24,600 --> 00:02:27,300
He was a circus freak,
right, like Bozo the Clown?
32
00:02:30,100 --> 00:02:31,300
Do you have a license
for this thing?
33
00:02:31,600 --> 00:02:33,600
Look, if this is
a personal visit,
34
00:02:33,600 --> 00:02:36,400
I don't do parties and
I don't do love potions,
35
00:02:36,900 --> 00:02:38,400
so unless you got
a serious job,
36
00:02:39,200 --> 00:02:40,700
the way in is
also the way out.
37
00:02:42,700 --> 00:02:44,200
Lieutenant Murphy
wants to see you.
38
00:02:46,400 --> 00:02:47,200
You know
the drill.
39
00:02:51,500 --> 00:02:54,200
Hey Murphy, so did you
have this guy pick me up
40
00:02:54,200 --> 00:02:55,500
to give him grief or me?
41
00:02:56,000 --> 00:02:57,500
I sent him because
I have a case.
42
00:02:57,900 --> 00:02:58,600
Interested?
43
00:02:59,300 --> 00:03:00,900
I'm guessing you
got weirdness?
44
00:03:01,600 --> 00:03:03,700
What I've got is
two dead bodies.
45
00:03:08,100 --> 00:03:08,500
Wow.
46
00:03:12,400 --> 00:03:14,000
Champagne,
candlelight,
47
00:03:15,400 --> 00:03:16,200
room with a view...
48
00:03:16,200 --> 00:03:17,500
they had quite a
night planned.
49
00:03:17,500 --> 00:03:19,700
Yeah, until someone ripped their
hearts out of their chests.
50
00:03:20,200 --> 00:03:23,300
Coroner estimates the time of
death was about 12 hours ago.
51
00:03:24,800 --> 00:03:28,600
Victims were Jennifer Randall
and Thomas Edward Thompson.
52
00:03:30,300 --> 00:03:32,800
Tommy Tom, the mobster.
53
00:03:33,400 --> 00:03:36,100
Wizard and organized
crime connoisseur!
54
00:03:36,800 --> 00:03:38,100
Quite a nice resume
you got there...
55
00:03:38,600 --> 00:03:39,400
...Gandalf.
56
00:03:42,400 --> 00:03:43,600
So you're thinking
a hit, right?
57
00:03:43,900 --> 00:03:46,100
Jennifer was just
a college student.
58
00:03:46,400 --> 00:03:48,400
No arrest record, not
even a parking ticket.
59
00:03:48,800 --> 00:03:51,000
B average in sociology
at Northwestern.
60
00:03:51,300 --> 00:03:53,000
Tommy Tom, on the other hand...
61
00:03:53,000 --> 00:03:55,300
Did not major
in sociology.
62
00:03:57,000 --> 00:03:59,600
Our working theory is
that someone broke in,
63
00:04:00,300 --> 00:04:03,600
subdued them, cut their
chests open with a knife,
64
00:04:03,600 --> 00:04:06,300
stuffed fire crackers
into their hearts
65
00:04:06,300 --> 00:04:07,100
and set them off.
66
00:04:08,600 --> 00:04:09,400
Then they left.
67
00:04:10,900 --> 00:04:13,100
Yeah, except there were
no signs of forced entry.
68
00:04:13,100 --> 00:04:15,100
There's no drag marks,
there's no footprints,
69
00:04:16,700 --> 00:04:17,700
there's no powder burns.
70
00:04:22,200 --> 00:04:26,500
There's no knife marks on
the victims' skin or ribs.
71
00:04:28,500 --> 00:04:30,200
Which means our
working theory sucks.
72
00:04:30,500 --> 00:04:31,300
That's why you're here.
73
00:04:35,500 --> 00:04:36,800
These people weren't
stabbed Murphy.
74
00:04:37,100 --> 00:04:38,000
Nothing touched them.
75
00:04:38,700 --> 00:04:40,500
Their hearts exploded
out of their chests.
76
00:04:44,700 --> 00:04:46,200
There's only one thing
that can do that.
77
00:04:47,400 --> 00:04:48,200
A microwave?
78
00:04:54,500 --> 00:04:55,500
Black Magic.
79
00:04:59,100 --> 00:05:00,100
It's as black as it gets.
80
00:05:12,600 --> 00:05:16,400
Hey, the murder weapon
was Black Magic?
81
00:05:16,400 --> 00:05:19,100
Yeah, look Murphy, we both
know there's no such thing
82
00:05:19,100 --> 00:05:19,700
as magic.
83
00:05:20,200 --> 00:05:21,900
I appreciate your
offer, I really do,
84
00:05:23,900 --> 00:05:25,400
but I can't help
you on this one.
85
00:05:25,700 --> 00:05:26,500
To solve this case
86
00:05:26,500 --> 00:05:28,200
I'd have to recreate the way
the murders were done
87
00:05:28,200 --> 00:05:30,300
and if I do that
there are people
88
00:05:30,400 --> 00:05:33,900
that will be unhappy with me;
seriously unhappy.
89
00:05:34,600 --> 00:05:35,600
Your bosses?
90
00:05:35,900 --> 00:05:37,100
The society?
91
00:05:37,600 --> 00:05:38,700
Association?
92
00:05:38,700 --> 00:05:39,400
High Council.
93
00:05:40,200 --> 00:05:41,100
Do yourself a favor,
94
00:05:43,900 --> 00:05:45,900
forget I ever told
you about them.
95
00:05:47,900 --> 00:05:48,700
I gotta go.
96
00:05:49,900 --> 00:05:50,700
HARRY:
The High Council.
97
00:05:53,900 --> 00:05:55,500
Capital H, capital C.
98
00:05:55,700 --> 00:05:56,700
Cue ominous music.
99
00:05:57,700 --> 00:06:00,300
It's kind of like the bar
association for wizards.
100
00:06:02,200 --> 00:06:03,300
They provide oversight;
101
00:06:03,300 --> 00:06:05,000
they administer
the entrance exams
102
00:06:05,000 --> 00:06:07,800
and try to basically keep all
this magic stuff out of sight
103
00:06:08,000 --> 00:06:09,000
and under control.
104
00:06:09,600 --> 00:06:12,000
The good guys, theoretically.
105
00:06:12,900 --> 00:06:16,600
But cross them and you'll wish
you'd never slung a spell.
106
00:06:26,300 --> 00:06:27,200
Morgan.
107
00:06:27,800 --> 00:06:29,300
Nice to see you,
buy you a beer?
108
00:06:29,300 --> 00:06:31,000
The stick, drop it!
109
00:06:32,300 --> 00:06:35,600
Two people are dead Dresden,
killed by the Black.
110
00:06:36,500 --> 00:06:37,900
There's only one
operator in this city
111
00:06:37,900 --> 00:06:39,300
who can work
that kind of spell.
112
00:06:42,100 --> 00:06:42,900
It wasn't me.
113
00:06:44,100 --> 00:06:45,100
I had nothing...
114
00:06:45,100 --> 00:06:45,700
Dresden,
115
00:06:47,600 --> 00:06:48,400
if you want mercy
116
00:06:48,900 --> 00:06:50,700
you're going to have
to talk to Ancient Mai.
117
00:06:52,200 --> 00:06:52,900
Really?
118
00:07:08,300 --> 00:07:12,300
Mai, you're looking
young today.
119
00:07:16,900 --> 00:07:18,200
You know, someone your
age really shouldn't be
120
00:07:18,200 --> 00:07:19,200
eating that stuff.
121
00:07:20,500 --> 00:07:21,700
Now tell me something
I care about.
122
00:07:22,200 --> 00:07:23,900
Well how about I didn't
kill those two people.
123
00:07:24,700 --> 00:07:27,000
I didn't do it and
Morgan didn't do it,
124
00:07:27,300 --> 00:07:28,300
so that leaves you.
125
00:07:31,300 --> 00:07:33,300
What ever happened to the
benefit of the doubt?
126
00:07:36,000 --> 00:07:39,000
You lost that right
5 years ago
127
00:07:39,000 --> 00:07:42,100
when you killed your uncle
Justin Morningway
128
00:07:42,100 --> 00:07:43,300
with Black magic.
129
00:07:43,300 --> 00:07:44,900
That was
self defense.
130
00:07:48,600 --> 00:07:49,800
Your face is slipping.
131
00:07:52,900 --> 00:07:54,600
Look, I'm not the
only answer here.
132
00:07:55,400 --> 00:07:57,200
We could be looking at an
out-of-town or something
133
00:07:57,200 --> 00:08:01,200
out of the never-never, or
even a free agent/sorcerer.
134
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
Which is the only reason
you're still breathing.
135
00:08:07,800 --> 00:08:09,900
I'm going to make this
very simple Dresden,
136
00:08:10,900 --> 00:08:13,100
if someone else
did this,
137
00:08:13,800 --> 00:08:14,800
prove it.
[echoes]
138
00:08:15,900 --> 00:08:16,800
Find him
139
00:08:17,100 --> 00:08:19,200
and bring me
his head on a platter.
140
00:08:20,100 --> 00:08:21,900
Because if I don't
get his head,
141
00:08:25,100 --> 00:08:26,500
[dark voice]
I'm taking yours.
142
00:08:30,500 --> 00:08:33,500
HARRY:
High Council justice isn't
like the regular legal system.
143
00:08:34,500 --> 00:08:36,700
It's more old school
144
00:08:36,700 --> 00:08:38,800
with blunt implements
and sharp edges.
145
00:08:39,000 --> 00:08:40,700
So when Mai tells
me to do something
146
00:08:41,300 --> 00:08:43,300
I can't exactly appeal
to a higher court.
147
00:08:46,300 --> 00:08:47,600
Prove it...
148
00:08:48,800 --> 00:08:50,100
And if I screw up
I'm not likely to get
149
00:08:50,100 --> 00:08:51,800
a stay of execution either.
150
00:08:56,000 --> 00:08:57,500
Science says any
piece of person
151
00:08:57,500 --> 00:08:59,200
contains a blueprint
of the whole;
152
00:08:59,700 --> 00:09:01,200
DNA, all that stuff.
153
00:09:02,500 --> 00:09:04,500
But people like me,
we've always known that.
154
00:09:05,800 --> 00:09:08,300
We get a part of someone,
blood, hair, whatever,
155
00:09:08,800 --> 00:09:10,300
and you got a hook
into the whole burrito,
156
00:09:11,000 --> 00:09:12,000
a window into the soul.
157
00:09:38,000 --> 00:09:39,500
Where you gonna
take me?
158
00:09:43,600 --> 00:09:44,600
MURPHY:
What changed you mind?
159
00:09:45,300 --> 00:09:45,900
Does it matter?
160
00:09:46,600 --> 00:09:47,600
How did you
find this place?
161
00:09:50,200 --> 00:09:51,400
Pretty lux for
a student.
162
00:09:52,200 --> 00:09:53,900
The lease was in
Tommy Tom's name.
163
00:09:55,200 --> 00:09:57,200
If he put her up in
such a nice place,
164
00:09:58,700 --> 00:09:59,900
what were they
doing at the hotel?
165
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
Maybe he wanted to treat
her to a night out,
166
00:10:03,400 --> 00:10:04,400
a change of scenery.
167
00:10:06,300 --> 00:10:07,000
Maybe.
168
00:10:11,000 --> 00:10:12,300
-is our victim?
-Yeah.
169
00:10:12,300 --> 00:10:13,800
Jennifer Randall
with her parents
170
00:10:14,300 --> 00:10:15,000
and her two
best friends.
171
00:10:15,800 --> 00:10:16,800
Old portrait, who's she?
172
00:10:17,000 --> 00:10:18,800
Grace Cutler,
a friend.
173
00:10:19,100 --> 00:10:20,500
You're wasting
your time Dres,
174
00:10:21,000 --> 00:10:22,500
Jennifer Randall
is a side show.
175
00:10:22,800 --> 00:10:24,300
We're here because
of Tommy Tom.
176
00:10:25,100 --> 00:10:27,400
Assuming Tommy Tom is
the principal target.
177
00:10:30,600 --> 00:10:31,900
Let's go sit down
for a second.
178
00:10:31,900 --> 00:10:32,700
After you.
179
00:10:42,800 --> 00:10:46,600
Okay, technically
180
00:10:47,600 --> 00:10:49,300
I'm not supposed to talk
about this stuff to civilians
181
00:10:49,300 --> 00:10:50,600
so you'll have to
pretend like you
182
00:10:50,600 --> 00:10:51,900
don't believe a
word I'm saying.
183
00:10:52,300 --> 00:10:53,800
I think I can manage that.
184
00:10:54,600 --> 00:10:56,700
The first thing to know is
there's lots of different
185
00:10:56,700 --> 00:10:57,600
kinds of spells.
186
00:10:58,100 --> 00:11:00,400
You've got summoning,
divination, enchantment.
187
00:11:01,200 --> 00:11:01,900
The point is,
188
00:11:02,400 --> 00:11:05,700
our killer wasn't
in the hotel room;
189
00:11:06,200 --> 00:11:07,200
no line of sight.
190
00:11:08,000 --> 00:11:09,900
And that leaves
only one possiby,
191
00:11:11,400 --> 00:11:12,400
Thaumaturgy.
192
00:11:13,300 --> 00:11:14,500
Thaumaturgy works by remote.
193
00:11:15,000 --> 00:11:16,000
Think voodoo doll.
194
00:11:16,500 --> 00:11:17,800
You get someone's
hair or blood,
195
00:11:17,800 --> 00:11:19,800
you put it into a
representation of them
196
00:11:20,700 --> 00:11:22,500
and then whatever happens
to the representation
197
00:11:22,500 --> 00:11:23,800
happens to the original.
198
00:11:24,400 --> 00:11:25,900
The thing is,
to fuel Thaumaturgy
199
00:11:26,700 --> 00:11:28,100
you have to use
a strong emotion,
200
00:11:28,600 --> 00:11:29,400
and love is good.
201
00:11:30,200 --> 00:11:34,200
Anger is better and hate is
best of all, serious hate.
202
00:11:34,900 --> 00:11:36,500
Killing Tommy and
Jennifer like that,
203
00:11:37,000 --> 00:11:38,200
ripping their
hearts out,
204
00:11:39,300 --> 00:11:40,700
that takes
serious hate;
205
00:11:41,200 --> 00:11:43,300
the kind of hate that most
people don't experience
206
00:11:43,300 --> 00:11:44,300
in their entire lives.
207
00:11:44,700 --> 00:11:47,100
Tommy Tom was a bad man
who caused a lot of pain.
208
00:11:47,600 --> 00:11:50,800
Yeah, but the question we
should be focusing on
209
00:11:52,600 --> 00:11:56,600
is who hated poor little
innocent Jennifer Randall?
210
00:12:02,600 --> 00:12:04,700
HARRY: Jennifer Randall died
because someone hated her.
211
00:12:05,600 --> 00:12:07,600
But to hate someone you
have to really know them.
212
00:12:08,400 --> 00:12:09,900
So when I'm looking
for someone's enemies
213
00:12:09,900 --> 00:12:13,000
the first people I check
into are their friends;
214
00:12:14,500 --> 00:12:15,800
the closer the better.
215
00:12:41,000 --> 00:12:41,700
Yes?
216
00:12:42,200 --> 00:12:42,900
Mrs. Cutler?
217
00:12:43,700 --> 00:12:44,500
Harry Dresden,
218
00:12:44,900 --> 00:12:46,200
I'm a consultant with
the Chicago police.
219
00:12:46,200 --> 00:12:48,300
I have some questions
about your daughter Grace.
220
00:12:48,800 --> 00:12:49,700
Do you have a
moment please?
221
00:12:50,700 --> 00:12:51,700
I don't understand,
222
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
Grace died of an overdose
almost a year ago.
223
00:12:55,500 --> 00:12:56,300
Why are you here?
224
00:12:56,600 --> 00:12:57,300
An overdose?
225
00:12:58,100 --> 00:12:59,800
I thought you said you
were with the police?
226
00:13:00,100 --> 00:13:01,100
Oh, I am, I am.
227
00:13:02,100 --> 00:13:04,600
I'm just looking into the
death of Jennifer Randall.
228
00:13:04,600 --> 00:13:05,400
Jenny's dead?
229
00:13:06,500 --> 00:13:07,000
Yeah.
230
00:13:09,200 --> 00:13:13,000
Grace...she and Jennifer
were close, right?
231
00:13:13,500 --> 00:13:15,300
I don't think I want
to talk about this.
232
00:13:15,300 --> 00:13:17,700
No, I just want to know
about their relationship.
233
00:13:17,700 --> 00:13:18,800
Were they good friends?
234
00:13:19,300 --> 00:13:20,300
Friends!
235
00:13:21,500 --> 00:13:22,800
If it weren't for
Jennifer and Linda
236
00:13:22,800 --> 00:13:24,300
my daughter would
be alive today.
237
00:13:26,100 --> 00:13:30,600
Grace didn't do drugs, not
until she met those girls.
238
00:13:31,900 --> 00:13:33,400
I everything
because of them;
239
00:13:33,900 --> 00:13:35,600
my daughter and my husband.
240
00:13:37,100 --> 00:13:37,700
Your husband?
241
00:13:38,400 --> 00:13:39,700
You lost your
husband too?
242
00:13:39,700 --> 00:13:40,600
Victor...
243
00:13:42,900 --> 00:13:46,400
After Grace he lost
interest in everything,
244
00:13:46,400 --> 00:13:51,200
his practice, me,
his entire life.
245
00:13:51,400 --> 00:13:52,000
His practice?
246
00:13:52,000 --> 00:13:53,300
What was he, a doctor?
247
00:13:53,300 --> 00:13:54,200
He's a dentist,
248
00:13:54,800 --> 00:13:57,800
but he gave it up.
249
00:14:00,600 --> 00:14:03,400
Instead of going to work he
just spent all his time
250
00:14:03,400 --> 00:14:07,900
in Grace's room going through
her things over and over
251
00:14:07,900 --> 00:14:14,000
and...and one day I found
him lying in his office.
252
00:14:16,700 --> 00:14:18,300
I didn't even
know he owned gun.
253
00:14:20,000 --> 00:14:20,700
Yes.
254
00:14:22,500 --> 00:14:23,300
Just go.
255
00:14:25,500 --> 00:14:27,600
HARRY:
Grief is a powerful emotion.
256
00:14:28,500 --> 00:14:31,600
It can be healing or it can
be twisted into a dark
257
00:14:31,600 --> 00:14:32,800
and destructive anger.
258
00:14:34,300 --> 00:14:37,400
Monica Cutler had lost her
daughter and her husband,
259
00:14:38,100 --> 00:14:41,900
but did that make her a
mourner or a murderer.
260
00:14:49,700 --> 00:14:50,500
???
261
00:15:19,200 --> 00:15:20,200
This will be a lot easier
262
00:15:20,200 --> 00:15:22,000
if you'd just
get an email address.
263
00:15:22,400 --> 00:15:23,200
What can I say?
264
00:15:24,200 --> 00:15:25,300
Technology doesn't like me.
265
00:15:25,300 --> 00:15:27,800
Grace Cutler's Coroner
report, like you asked.
266
00:15:29,000 --> 00:15:29,800
It's all there.
267
00:15:30,000 --> 00:15:31,800
They found her body
in a seedy hotel room,
268
00:15:31,800 --> 00:15:34,500
evidence of a heart attack,
probably a speed ball.
269
00:15:35,000 --> 00:15:36,800
Well I don't see a
toxicology report.
270
00:15:36,800 --> 00:15:40,600
Dresden, this Grace Cutler
stuff is a wild goose chase.
271
00:15:41,000 --> 00:15:42,700
Just because she was a friend
of Jennifer Randall
272
00:15:42,700 --> 00:15:44,200
doesn't mean their
deaths are related.
273
00:15:44,700 --> 00:15:48,200
Two girls, friends, both dead
before their 21st birthdays
274
00:15:48,200 --> 00:15:50,500
and you're saying
that's a coincidence.
275
00:15:50,500 --> 00:15:51,700
It happens.
276
00:15:51,700 --> 00:15:52,500
Oh please!
277
00:15:52,500 --> 00:15:54,500
You do this stuff to
make me crazy, don't you?
278
00:15:55,300 --> 00:15:57,200
I ask you to
investigate Tommy Tom,
279
00:15:57,500 --> 00:15:58,800
you go after
Jennifer Randall.
280
00:15:58,800 --> 00:16:01,500
I finally start getting
on board with that
281
00:16:01,500 --> 00:16:03,000
and now it's
Grace Cutler?
282
00:16:03,300 --> 00:16:04,800
When I was investigating
Jennifer Randall
283
00:16:04,800 --> 00:16:05,900
no one bothered me.
284
00:16:05,900 --> 00:16:08,100
I started looking into
Grace Cutler and bang,
285
00:16:08,100 --> 00:16:09,100
someone comes after me.
286
00:16:09,100 --> 00:16:10,400
And that's
usually a sign
287
00:16:10,800 --> 00:16:12,100
I'm on the
right track.
288
00:16:12,600 --> 00:16:14,600
Grace Cutler
is the way in.
289
00:16:21,400 --> 00:16:23,900
HARRY: Being a wizard doesn't
mean I can snap my fingers
290
00:16:24,400 --> 00:16:25,900
and [poof]
know everything.
291
00:16:26,700 --> 00:16:27,200
There you go.
292
00:16:29,300 --> 00:16:31,100
Sometimes when I don't
know what to do next
293
00:16:31,100 --> 00:16:32,600
it's important to take
a step back and,
294
00:16:32,600 --> 00:16:34,800
you know,
maybe call a friend.
295
00:16:37,800 --> 00:16:40,400
And if that friend happens to
be an investigative reporter
296
00:16:40,900 --> 00:16:41,700
who knows something
297
00:16:41,700 --> 00:16:43,700
about looking into
suspicious overdoses...
298
00:16:44,200 --> 00:16:44,900
Susan...?
299
00:16:44,900 --> 00:16:47,700
well, there's nothing
like a friend with benefits.
300
00:16:48,400 --> 00:16:49,900
You're early,
as usual.
301
00:16:50,200 --> 00:16:52,700
Harry, you can do
better than that.
302
00:16:53,000 --> 00:16:55,700
"Susan, what a
pleasant surprise!"
303
00:16:56,000 --> 00:16:58,700
"Come in, let me
take your coat."
304
00:16:59,800 --> 00:17:01,000
Of course.
And that.
305
00:17:02,000 --> 00:17:03,000
Nice towels.
306
00:17:03,000 --> 00:17:03,700
Uh huh.
307
00:17:08,100 --> 00:17:09,000
Susan, Susan, Susan,
308
00:17:09,100 --> 00:17:12,300
it's not a date if we
never leave the apartment.
309
00:17:12,300 --> 00:17:14,600
Now we're going
for dinner and the movie
310
00:17:15,300 --> 00:17:18,400
and you're going to wait there
while I get dressed, okay?
311
00:17:23,200 --> 00:17:24,200
Your loss.
312
00:17:28,200 --> 00:17:30,300
The astounding Dresden.
313
00:17:30,300 --> 00:17:31,000
My dad.
314
00:17:31,500 --> 00:17:33,800
He once opened for Sinatra.
315
00:17:34,300 --> 00:17:37,100
So what happened to you,
stage fright?
316
00:17:37,800 --> 00:17:38,300
Very funny.
317
00:17:41,600 --> 00:17:42,600
Oh I got it.
318
00:17:44,300 --> 00:17:45,400
Susan, no, no!
319
00:17:48,100 --> 00:17:49,100
Where's Dresden?
320
00:17:53,200 --> 00:17:54,100
Susan get away from the door!
321
00:17:59,200 --> 00:18:00,500
[calmly]
Okay, get down, just get down.
322
00:18:01,400 --> 00:18:02,800
Oh god, it's a spike demon.
323
00:18:03,800 --> 00:18:04,700
Demon!?
324
00:18:04,800 --> 00:18:05,700
Yeah, it's okay,
just stay down.
325
00:18:05,700 --> 00:18:07,500
It can't cross
the threshold.
326
00:18:10,100 --> 00:18:10,900
Unless it's really strong.
327
00:18:12,600 --> 00:18:14,100
Who summoned you and
why are you here?
328
00:18:14,700 --> 00:18:16,700
Want answers, force
them out of me.
329
00:18:26,200 --> 00:18:27,800
Okay, I got to get
you out of here.
330
00:18:36,000 --> 00:18:37,000
Okay, down
in the basement
331
00:18:37,000 --> 00:18:38,300
there's a potion
under the benches.
332
00:18:38,600 --> 00:18:39,800
Drink it and it will
help you escape.
333
00:18:40,800 --> 00:18:42,000
Go. Come on.
334
00:18:42,800 --> 00:18:44,400
-Oh my coat!
-What are you doing?
335
00:18:44,400 --> 00:18:45,800
I'm getting my
coat Harry!
336
00:18:45,800 --> 00:18:47,100
Demon!
Get down there!
337
00:18:53,100 --> 00:18:54,400
Yeah, now what is
the problem here?
338
00:19:00,300 --> 00:19:01,300
How disappointing.
339
00:19:02,600 --> 00:19:04,300
I thought you'd be stronger.
340
00:19:13,900 --> 00:19:14,600
Drink this now.
341
00:19:17,400 --> 00:19:18,200
Okay.
342
00:19:18,200 --> 00:19:20,400
Quick as you can,
save some for me.
343
00:19:30,200 --> 00:19:31,400
Too much cheetah hair.
344
00:19:31,400 --> 00:19:32,200
"Cheetah hair?"
345
00:19:32,200 --> 00:19:32,700
We gotta go.
346
00:19:32,700 --> 00:19:33,700
He's probably
right behind us.
347
00:19:34,500 --> 00:19:35,200
Oh man.
348
00:19:35,300 --> 00:19:37,700
Okay, you wait here.
349
00:19:40,500 --> 00:19:41,800
I'll make sure
the coast is clear.
350
00:19:41,800 --> 00:19:42,500
I have an idea.
351
00:19:43,000 --> 00:19:45,300
You play the helpless damsel
and I'll go check things out.
352
00:19:45,300 --> 00:19:48,300
Nnnno, Susan,
I'm serious.
353
00:19:48,800 --> 00:19:50,100
I gotta deal with this.
354
00:19:57,200 --> 00:19:57,900
Susan...
355
00:20:06,800 --> 00:20:08,300
Ahh!
356
00:20:20,900 --> 00:20:22,800
-Are you okay?
-Define okay.
357
00:20:23,800 --> 00:20:24,900
That thing,s it...?
358
00:20:25,200 --> 00:20:27,400
Dead?
No. I wish.
359
00:20:28,400 --> 00:20:29,900
You can't kill
something like that.
360
00:20:33,500 --> 00:20:34,400
It's banished...
361
00:20:36,700 --> 00:20:38,000
for awhile anyway.
362
00:20:39,200 --> 00:20:40,000
HARRY:
Compelling a demon,
363
00:20:40,500 --> 00:20:41,500
ordering it
to attack som
364
00:20:41,600 --> 00:20:43,100
is like hiring a hit man.
365
00:20:43,400 --> 00:20:45,900
It usually works
but there's a price.
366
00:20:48,400 --> 00:20:49,600
It means you're desperate,
367
00:20:50,100 --> 00:20:51,400
and desperate people
make mistakes,
368
00:20:52,400 --> 00:20:53,400
???
369
00:20:56,900 --> 00:20:57,700
What about werewolves?
370
00:20:58,500 --> 00:20:59,400
Can't talk about it.
371
00:20:59,400 --> 00:21:02,500
Goblins, witches,
trolls, vampires?
372
00:21:03,500 --> 00:21:04,700
Still can't talk about it.
373
00:21:04,900 --> 00:21:08,800
So that was an actual demon.
374
00:21:09,800 --> 00:21:12,000
Magic is real.
375
00:21:14,700 --> 00:21:15,800
Summoning a demon.
376
00:21:17,300 --> 00:21:20,100
Did you really think Ancient
Mai would let that slide?
377
00:21:20,100 --> 00:21:21,800
Harry,
how did he...
378
00:21:22,800 --> 00:21:23,800
where did he
come from?
379
00:21:23,800 --> 00:21:24,600
It's a good
question.
380
00:21:25,800 --> 00:21:27,400
You want to answer
the nice lady;
381
00:21:27,900 --> 00:21:30,400
tell a civilian here how
you can just show up?
382
00:21:30,900 --> 00:21:32,100
Spare the lecture.
383
00:21:32,800 --> 00:21:34,000
I should end you now.
384
00:21:34,500 --> 00:21:36,300
Hey, leave him alone.
385
00:21:36,300 --> 00:21:38,000
Susan, don't do that.
386
00:21:38,300 --> 00:21:39,700
Stay out of this.
387
00:21:39,700 --> 00:21:41,000
You can't tell me what to do.
388
00:21:41,000 --> 00:21:41,800
I'm a reporter.
389
00:21:42,500 --> 00:21:43,500
Oh, good for you.
390
00:21:45,800 --> 00:21:46,600
Son of a...
391
00:22:09,200 --> 00:22:11,400
Attacking a warden
of the High Council;
392
00:22:12,200 --> 00:22:13,300
imprisoning me.
393
00:22:14,200 --> 00:22:16,000
You just signed your
own death warrant.
394
00:22:17,300 --> 00:22:19,200
Like you weren't already
going to execute me.
395
00:22:20,000 --> 00:22:21,300
You can't keep me
in here forever.
396
00:22:26,700 --> 00:22:27,700
My head.
397
00:22:29,900 --> 00:22:30,900
A perfectly good head.
398
00:22:31,900 --> 00:22:37,500
Two eyes, nose, little mouth,
all in the right place.
399
00:22:39,300 --> 00:22:42,000
I have to go out, but you
just try to rest, okay.
400
00:22:42,500 --> 00:22:44,000
No way!
I'm coming with you.
401
00:22:44,700 --> 00:22:45,800
No Susan, Susan.
402
00:22:46,300 --> 00:22:48,500
Ah, on second thought...
403
00:22:49,300 --> 00:22:50,000
Take it easy.
404
00:22:51,000 --> 00:22:52,300
Basement is
off limit.
405
00:22:52,600 --> 00:22:53,800
There's leftovers
in the fridge.
406
00:22:54,300 --> 00:22:55,100
Help yourself.
407
00:22:55,800 --> 00:22:57,600
And if a big furry
monster comes in
408
00:22:57,600 --> 00:22:58,600
and sits on your chest,
409
00:22:58,600 --> 00:23:00,900
well, that's my cat.
410
00:23:06,700 --> 00:23:10,200
Personalizeate
1SXYL1MO.
411
00:23:10,200 --> 00:23:12,400
MURPHY: Registered to
137 Harrington Place.
412
00:23:12,400 --> 00:23:13,500
Harrington Place.
413
00:23:14,800 --> 00:23:15,600
Got it.
414
00:23:15,600 --> 00:23:17,000
Thanks Murphy, I'll
talk to you soon.
415
00:23:17,000 --> 00:23:18,100
Wait! Dresden...
416
00:23:18,100 --> 00:23:18,500
What?
417
00:23:18,600 --> 00:23:20,100
I pay your bills, remember?
418
00:23:20,100 --> 00:23:20,600
Sorry.
419
00:23:20,600 --> 00:23:21,800
If you have a lead
you're supposed to...
420
00:23:21,800 --> 00:23:22,900
It's a bad connection.
421
00:23:23,400 --> 00:23:24,900
I've got to go.
422
00:23:24,900 --> 00:23:25,900
Don't you dare hang up on me!
423
00:23:26,400 --> 00:23:27,300
Dresden!
424
00:23:50,500 --> 00:23:51,200
Linda?
425
00:23:57,800 --> 00:23:58,800
Bianca.
426
00:24:03,100 --> 00:24:04,800
Why did it have to be Bianca?
427
00:24:06,500 --> 00:24:07,500
Back away
from the car!
428
00:24:09,500 --> 00:24:11,200
I don't have time
for this crap.
429
00:24:25,300 --> 00:24:27,600
HARRY:
The magical world isn't so
different from the normal one.
430
00:24:28,100 --> 00:24:29,600
It's full of
predators and prey
431
00:24:30,100 --> 00:24:30,900
and in Chicago
432
00:24:31,300 --> 00:24:33,900
one of the biggest predators
of them all is Bianca.
433
00:24:34,300 --> 00:24:36,400
Harry, what a
pleasant surprise.
434
00:24:36,400 --> 00:24:38,600
I didn't think I'd
see you again so soon.
435
00:24:38,900 --> 00:24:42,200
Well if it were up to me
I wouldn't be here at all.
436
00:24:43,100 --> 00:24:47,500
You know Harry, it's the little
lies that we tell ourselves
437
00:24:47,500 --> 00:24:49,200
that make life
so amusing.
438
00:24:50,500 --> 00:24:54,200
"I won't cheat on my
wife; I'm a good person."
439
00:24:55,600 --> 00:24:57,900
Oh we all say the
right words Harry,
440
00:24:57,900 --> 00:25:02,600
but when temptation comes
along, well, here you are.
441
00:25:03,600 --> 00:25:06,600
I didn't come here to be turned
into one of your zombies.
442
00:25:07,200 --> 00:25:07,700
No.
443
00:25:09,900 --> 00:25:16,700
No, your addictions run
much darker, don't they?
444
00:25:17,500 --> 00:25:18,800
Why are you here Harry?
445
00:25:19,300 --> 00:25:21,200
I thought we had
an understanding.
446
00:25:21,500 --> 00:25:23,800
And I thought you agreed
to behave yourself.
447
00:25:24,800 --> 00:25:26,500
Oh Harry, have
I been naughty?
448
00:25:28,000 --> 00:25:32,300
Jennifer Randall, Grace
Cutler, Linda Atwater.
449
00:25:32,800 --> 00:25:34,100
You recognize these girls?
450
00:25:34,600 --> 00:25:36,600
Pretty.
What about them?
451
00:25:37,100 --> 00:25:39,400
Dead, dead and dead.
452
00:25:39,400 --> 00:25:40,100
All three of them.
453
00:25:41,600 --> 00:25:42,400
Linda?
454
00:25:43,600 --> 00:25:44,400
Linda is dead?
455
00:25:44,900 --> 00:25:46,400
No, that's
impossible, I just t...
456
00:25:46,800 --> 00:25:48,000
Talked to her, I know.
457
00:25:48,300 --> 00:25:50,000
I found your number
on her auto dial.
458
00:25:51,000 --> 00:25:55,300
Bianca, I got 4 dead bodies,
three of them innocent girls,
459
00:25:56,100 --> 00:25:57,500
and you're connected
to all of it.
460
00:25:57,800 --> 00:25:59,800
Now what do you know and
what did you do to them?
461
00:25:59,800 --> 00:26:01,300
You mean, hurt Linda?
462
00:26:03,300 --> 00:26:04,300
Get out!
463
00:26:04,600 --> 00:26:05,400
I want answers Bianca.
464
00:26:05,400 --> 00:26:07,400
-Good night Dresden!
-What did you do to them?
465
00:26:11,400 --> 00:26:12,700
Okay, okay, okay.
466
00:26:28,500 --> 00:26:30,000
Bianca, no more games.
467
00:26:30,500 --> 00:26:35,800
Three girls:
Grace, Jennifer, Linda.
468
00:26:36,900 --> 00:26:38,200
What do you know about them?
469
00:26:41,200 --> 00:26:42,400
Why are you bothering me?
470
00:26:42,400 --> 00:26:43,400
I thought we were done.
471
00:26:43,400 --> 00:26:46,000
Mrs. Cutler, your daughter
didn't die from an overdose.
472
00:26:47,200 --> 00:26:48,400
Now don't you want
to know the truth,
473
00:26:48,400 --> 00:26:49,700
because I know I would.
474
00:26:49,700 --> 00:26:50,700
You've got ten minutes.
475
00:26:51,700 --> 00:26:52,300
Thank you.
476
00:26:57,200 --> 00:26:59,300
It all started when your
daughter and her friends
477
00:26:59,300 --> 00:27:02,300
went to a party hosted by
a woman named Bianca.
478
00:27:03,800 --> 00:27:05,900
Bianca's isn't the kind of
place where 3 wide-eyed
479
00:27:05,900 --> 00:27:07,800
college girls belong,
but they went anyway.
480
00:27:11,100 --> 00:27:14,400
The thing about Bianca's is
whatever you're looking for,
481
00:27:14,900 --> 00:27:15,700
you can find it there.
482
00:27:17,400 --> 00:27:21,400
Jennifer Randall met a man,
a mobster named Tommy Tom.
483
00:27:22,200 --> 00:27:25,400
He showed her passion,
power and corruption.
484
00:27:27,300 --> 00:27:30,600
Linda Atwater had her eyes
opened to a world of wealth
485
00:27:30,600 --> 00:27:31,600
and sensuality.
486
00:27:32,800 --> 00:27:35,900
But your daughter Grace,
what she was looking for
487
00:27:35,900 --> 00:27:36,900
wasn't so simple,
488
00:27:38,100 --> 00:27:41,600
so she had to
search a little deeper.
489
00:27:46,400 --> 00:27:48,900
Your daughter was smart;
she was talented, focused,
490
00:27:49,200 --> 00:27:50,700
but she was unsure of herself.
491
00:27:53,700 --> 00:27:55,400
She never felt like
she was in control
492
00:27:56,200 --> 00:27:57,200
and at Bianca's
493
00:27:58,500 --> 00:28:00,700
Grace found something that
gave her that control -
494
00:28:01,800 --> 00:28:02,800
an ancient skil-
495
00:28:07,300 --> 00:28:08,800
the craft of magic.
496
00:28:08,800 --> 00:28:09,800
Call it what you want,
497
00:28:13,100 --> 00:28:19,100
but there's a right way and
a wrong way to use magic.
498
00:28:19,500 --> 00:28:22,200
There's a path of light
and a path of darkness
499
00:28:23,500 --> 00:28:26,800
and Grace chose the Black.
500
00:28:29,300 --> 00:28:30,500
When you use the Black
501
00:28:32,300 --> 00:28:33,100
it eats at you,
502
00:28:33,600 --> 00:28:38,800
makes you dependant so you
want to use it more and more.
503
00:28:40,800 --> 00:28:44,100
Sooner or later
it starts using you.
504
00:28:44,900 --> 00:28:46,700
Eventually your daughter
got in too deep.
505
00:28:48,100 --> 00:28:50,600
Acario shekarek...
I summon thee.
506
00:28:51,700 --> 00:28:53,400
Acario shekarek,
I summon thee.
507
00:29:07,500 --> 00:29:08,300
She slipped up.
508
00:29:10,800 --> 00:29:12,100
It cost her her life.
509
00:29:16,900 --> 00:29:17,900
This is crazy.
510
00:29:18,700 --> 00:29:19,400
You're crazy.
511
00:29:21,000 --> 00:29:21,900
Get out!
512
00:29:22,400 --> 00:29:23,400
Get out of my house.
513
00:29:23,900 --> 00:29:25,500
Making me leave isn't
gonna change the truth.
514
00:29:25,900 --> 00:29:26,700
It was heroin.
515
00:29:26,700 --> 00:29:27,900
The police told us so.
516
00:29:28,200 --> 00:29:29,500
Linda had been busted
for possession.
517
00:29:30,000 --> 00:29:31,500
Jennifer was sleeping
with a dealer.
518
00:29:31,500 --> 00:29:33,000
It was her
friend's fault!
519
00:29:33,000 --> 00:29:33,800
You're angry, huh?
520
00:29:35,300 --> 00:29:36,300
You want to lash out.
521
00:29:37,100 --> 00:29:38,600
Grace's friends...me...
522
00:29:38,600 --> 00:29:39,800
Why are you
doing this?
523
00:29:40,600 --> 00:29:44,100
When I found my husband his
head was in so many pieces
524
00:29:44,100 --> 00:29:45,800
the only way they
could identify him
525
00:29:45,800 --> 00:29:49,800
was by checking
his teeth.
526
00:29:54,700 --> 00:29:55,700
Sorry I upset you.
527
00:30:00,300 --> 00:30:02,000
Please leave.
528
00:30:06,300 --> 00:30:07,300
I'm so sorry.
529
00:30:09,600 --> 00:30:11,800
HARRY: The talent for magic
runs in families.
530
00:30:12,600 --> 00:30:15,800
I get it from my mother, but
if Monica Cutler knew magic
531
00:30:15,800 --> 00:30:17,600
she would have used it
to lash out at me
532
00:30:18,400 --> 00:30:19,400
when I pushed her buttons.
533
00:30:20,400 --> 00:30:22,400
So Grace Cutler didn't
inherit her talent
534
00:30:22,900 --> 00:30:23,900
from her mother.
535
00:30:27,400 --> 00:30:28,400
What are you doing?
536
00:30:29,200 --> 00:30:31,900
Which left only 1 possibility.
537
00:30:33,500 --> 00:30:34,200
This belong to Victor?
538
00:30:34,200 --> 00:30:35,700
It's his old textbooks.
539
00:30:37,500 --> 00:30:38,200
Do you have the key?
540
00:30:38,800 --> 00:30:40,700
I wouldn't know
where to find it.
541
00:30:45,600 --> 00:30:48,800
Never mind, it wasn't locked.
542
00:30:55,200 --> 00:30:56,000
What is all that?
543
00:30:57,700 --> 00:31:00,000
They ID'd your husband by
his dental records, right?
544
00:31:04,800 --> 00:31:05,800
Where'd they get his records?
545
00:31:06,300 --> 00:31:07,700
From his personal files.
546
00:31:07,700 --> 00:31:11,300
Let me guess, no autopsy
because it was suicide;
547
00:31:12,300 --> 00:31:14,500
the body was cremated as per
your husband's wishes, right?
548
00:31:15,100 --> 00:31:18,300
You...
What are you saying?
549
00:31:18,300 --> 00:31:20,100
What I think is your
husband is still alive.
550
00:31:22,900 --> 00:31:25,600
So this Cutler guy
faked his own death
551
00:31:25,600 --> 00:31:27,100
and he's been out there
on the run ever since?
552
00:31:27,100 --> 00:31:28,100
Well, not on the run.
553
00:31:28,400 --> 00:31:32,400
This guys no pro, he's
just a talented amateur.
554
00:31:32,900 --> 00:31:34,900
Even with all the anger
he's feeling though,
555
00:31:34,900 --> 00:31:36,500
he'd still need a ton
of extra juice
556
00:31:36,500 --> 00:31:37,400
to fuel his spells.
557
00:31:38,200 --> 00:31:42,500
That means a permanent
ritual area, home base.
558
00:31:43,300 --> 00:31:44,100
I'll find him.
559
00:31:44,300 --> 00:31:46,900
Okay, but just promise
you'll be careful.
560
00:31:46,900 --> 00:31:49,100
Don't try to talk to him
or confront him, just...
561
00:31:49,100 --> 00:31:49,800
Bye, bye.
562
00:31:54,200 --> 00:31:54,900
Okay.
563
00:32:03,400 --> 00:32:05,200
That's for
hanging up on me,
564
00:32:05,700 --> 00:32:07,200
stealing evidence
from a crime scene
565
00:32:07,500 --> 00:32:08,700
and assaulting
an officer!
566
00:32:08,700 --> 00:32:10,500
You mean Kirmani?
He counts?
567
00:32:11,800 --> 00:32:12,700
And these...
568
00:32:14,200 --> 00:32:16,300
are for being spotted in
the car with the dead body
569
00:32:16,300 --> 00:32:17,300
of Linda Atwater.
570
00:32:17,500 --> 00:32:18,500
I didn't kill that girl.
571
00:32:18,800 --> 00:32:19,600
Best I could tell
572
00:32:19,600 --> 00:32:21,300
she saw Kirmani drag
me to the crime scene
573
00:32:21,300 --> 00:32:22,300
She thought
I killed Jennifer,
574
00:32:22,300 --> 00:32:23,100
she started following me
575
00:32:23,100 --> 00:32:24,800
and then the real
murderer caught up to her.
576
00:32:24,800 --> 00:32:27,100
The only person that
caught up to her was you!
577
00:32:27,600 --> 00:32:29,100
I gave you her address.
578
00:32:29,400 --> 00:32:30,800
My license plate search
579
00:32:30,900 --> 00:32:33,300
is on record in the
Department computer system.
580
00:32:33,700 --> 00:32:36,500
The only thing I hate more
than being played and lied to
581
00:32:36,500 --> 00:32:39,200
is being made to look like
an accessory to a murder.
582
00:32:39,500 --> 00:32:41,000
I know who did it Murphy.
583
00:32:41,500 --> 00:32:42,300
Karmani saw you.
584
00:32:42,300 --> 00:32:43,800
He's already put out an APB.
585
00:32:46,300 --> 00:32:48,000
You just made yourself
the prime suspect
586
00:32:48,000 --> 00:32:49,100
for three murders.
587
00:32:49,800 --> 00:32:51,100
If you really
like me for this
588
00:32:52,300 --> 00:32:53,400
you'd be reading me
my rights.
589
00:32:53,900 --> 00:32:56,900
All I care about are answers
and I'm not hearing them.
590
00:32:57,100 --> 00:32:57,900
You want answers?
591
00:32:58,200 --> 00:32:59,100
They're inside.
592
00:33:03,600 --> 00:33:04,100
There you go.
593
00:33:07,200 --> 00:33:09,200
Does the stuff belong
to Victor Cutler?
594
00:33:09,700 --> 00:33:12,000
Yeah, and his daughter
Grace before him.
595
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
Okay, let's recap.
596
00:33:15,300 --> 00:33:17,200
Grace died of Black magic.
597
00:33:17,500 --> 00:33:20,500
Her father thought it was an
o.d., blamed her friends,
598
00:33:20,800 --> 00:33:21,800
faked his own death
599
00:33:21,900 --> 00:33:24,100
then took up Black Magic
himself to get revenge.
600
00:33:24,400 --> 00:33:24,900
Yup.
601
00:33:26,400 --> 00:33:27,900
Except it's all garbage.
602
00:33:27,900 --> 00:33:30,900
Your suspect is dead; your
murder weapon is hocus pocus.
603
00:33:31,700 --> 00:33:33,700
You can't walk into a
court with any of it.
604
00:33:35,500 --> 00:33:36,400
Twenty-four hours.
605
00:33:37,200 --> 00:33:38,000
That's all I need.
606
00:33:41,700 --> 00:33:43,500
Come on Susan,
pick up.
607
00:33:47,000 --> 00:33:47,800
Come on.
608
00:33:57,800 --> 00:33:59,600
Thanks technology,
I hate you too.
609
00:34:10,700 --> 00:34:11,900
Oh no.
610
00:34:14,600 --> 00:34:15,600
The storms.
611
00:34:17,100 --> 00:34:19,300
He's getting extra
power from the storms.
612
00:34:29,400 --> 00:34:29,900
Come on Murphy.
613
00:34:32,900 --> 00:34:33,600
Dresden?
614
00:34:34,400 --> 00:34:36,600
Victor Cutler,
where is he?
615
00:34:38,200 --> 00:34:38,900
What is wrong
with you?
616
00:34:38,900 --> 00:34:39,500
Are you hurt?
617
00:34:40,000 --> 00:34:41,500
Victor...I'm
his next target.
618
00:34:41,700 --> 00:34:44,200
I've got to find him
before it's too late.
619
00:34:47,300 --> 00:34:48,300
Tell me you found him.
620
00:34:48,300 --> 00:34:50,500
I ran his old addresses all
the way back to the town
621
00:34:50,500 --> 00:34:53,300
where he was born,
Oakview, Michigan.
622
00:34:53,300 --> 00:34:54,000
I got nothing.
623
00:34:54,000 --> 00:34:56,000
Home towns,
places of birth,
624
00:34:56,500 --> 00:35:00,000
they have strength,
energy could use.
625
00:35:03,000 --> 00:35:03,900
I have to get there.
626
00:35:09,500 --> 00:35:10,500
HARRY:
For an evil sorcerer,
627
00:35:10,700 --> 00:35:13,200
Oakview, Michigan looks like
a pretty good place to hide.
628
00:35:13,800 --> 00:35:16,300
It's out of the way,
it's quiet and isolated,
629
00:35:17,000 --> 00:35:20,000
and doesn't stand out - at
least not to most people.
630
00:35:21,300 --> 00:35:23,100
Of course as you
work in Thaumaturgy,
631
00:35:24,100 --> 00:35:25,600
trafficking with
the dark powers,
632
00:35:27,600 --> 00:35:31,600
making blood sacrifices,
that kind of stuff,
633
00:35:32,600 --> 00:35:33,600
you don't know how to hide it.
634
00:35:36,400 --> 00:35:38,900
It's the magical equivalent
of lighting a bonfire,
635
00:35:40,400 --> 00:35:41,600
for someone like me.
636
00:35:42,700 --> 00:35:47,200
If I get close enough,
I can feel the heat.
637
00:36:12,000 --> 00:36:13,000
Grace Cutler.
638
00:36:14,700 --> 00:36:18,500
Oh, Oh.
639
00:36:26,600 --> 00:36:27,500
Victor.
640
00:36:29,800 --> 00:36:30,600
-[whimper]
-Susan!
641
00:36:36,100 --> 00:36:38,800
The heart is such a fragile
thing, easy to break,
642
00:36:39,400 --> 00:36:40,600
impossible to repair.
643
00:36:41,400 --> 00:36:42,100
You let her go.
644
00:36:43,600 --> 00:36:45,400
She has nothing
to do with this!
645
00:36:49,000 --> 00:36:51,800
She does, because
you care for her.
646
00:36:53,000 --> 00:36:55,300
The way I treasured
my Grace.
647
00:36:55,300 --> 00:36:56,800
So this is all
about revenge...
648
00:36:56,800 --> 00:36:59,600
against Jennifer
and Tommy and Linda.
649
00:37:00,600 --> 00:37:04,100
They're criminals and nothing
is going to keep me
650
00:37:04,600 --> 00:37:07,400
from punishing them,
especially not you.
651
00:37:26,700 --> 00:37:27,700
I'll take that.
652
00:37:29,500 --> 00:37:30,000
You okay?
653
00:37:33,300 --> 00:37:35,000
What happened to not
confronting him
654
00:37:42,700 --> 00:37:43,400
Don't come near.
655
00:37:43,700 --> 00:37:44,700
You should have left me alone.
656
00:37:45,200 --> 00:37:46,400
Didn't leave me
much choice Victor.
657
00:37:47,000 --> 00:37:48,200
You murdered
nnocent people.
658
00:37:48,500 --> 00:37:50,000
It wasn't drugs that
killed your daughter;
659
00:37:50,200 --> 00:37:52,800
it was magic -
Black Magic.
660
00:37:53,200 --> 00:37:56,000
You're just trying to confuse
me, make me lose my focus.
661
00:37:58,000 --> 00:37:59,000
I've been where
you are Victor.
662
00:37:59,500 --> 00:38:00,300
I've used magic to kill.
663
00:38:01,300 --> 00:38:05,300
I know how good it feels, how
much I want to do it again.
664
00:38:06,100 --> 00:38:07,800
This isn't about
revenge anymore;
665
00:38:08,400 --> 00:38:11,100
this is about power -
an addiction.
666
00:38:11,300 --> 00:38:12,600
I don't have to
listen to this.
667
00:38:13,400 --> 00:38:15,700
Acario shekarek,
I summon thee,
668
00:38:15,700 --> 00:38:18,700
Acario shekarek,
I summon thee.
669
00:38:20,600 --> 00:38:21,600
I summon thee.
670
00:38:26,500 --> 00:38:27,600
Now what?
671
00:38:27,800 --> 00:38:29,800
You want your daughter's
murderer, he's right there.
672
00:38:30,100 --> 00:38:31,800
You got that thing's name from
your daughter's books right?
673
00:38:32,100 --> 00:38:33,100
You summoned him,
674
00:38:33,400 --> 00:38:34,800
he had him teach
you the spell you used
675
00:38:34,800 --> 00:38:36,100
to kill Jennifer
and the others
676
00:38:36,400 --> 00:38:37,400
and you sent it after me.
677
00:38:37,900 --> 00:38:38,800
Don't you get it?
678
00:38:38,900 --> 00:38:41,400
Grace summoned it before you
did and it killed her and now
679
00:38:41,900 --> 00:38:44,900
it's convincing you to kill
innocent people in her name.
680
00:38:44,900 --> 00:38:45,900
I know what I'm doin
681
00:38:46,400 --> 00:38:48,200
Kill him!
Kill the wizard!
682
00:38:48,500 --> 00:38:50,900
You don't get it; just because
that thing does what you say
683
00:38:50,900 --> 00:38:52,700
doesn't mean it
can't manipulate you.
684
00:38:54,200 --> 00:38:56,200
You're an even bigger
fool than your daughter.
685
00:38:57,500 --> 00:38:59,000
No, back!
686
00:39:00,500 --> 00:39:02,500
[recites spell]
687
00:39:06,500 --> 00:39:07,600
[sigh]
Amateurs.
688
00:39:13,100 --> 00:39:14,100
Now you.
689
00:39:14,400 --> 00:39:15,100
Okay buddy.
690
00:39:15,100 --> 00:39:16,100
Susan, no!
691
00:39:19,200 --> 00:39:20,500
Put her down,
put her down!
692
00:39:20,500 --> 00:39:22,000
Want to save the girl?
Force me.
693
00:39:22,000 --> 00:39:23,700
Use the black,
seal my fate?
694
00:39:23,800 --> 00:39:25,700
That, or
the girl dies.
695
00:39:26,000 --> 00:39:26,800
Dres!
Don't!
696
00:39:26,800 --> 00:39:28,300
How very brave.
697
00:39:29,200 --> 00:39:31,600
Use the Black Dresden,
you know you want to.
698
00:39:32,000 --> 00:39:33,800
You dream about it,
it's inside you.
699
00:39:34,300 --> 00:39:35,500
Whisper it.
700
00:39:35,500 --> 00:39:37,100
All you got to
do is let it out.
701
00:39:39,300 --> 00:39:40,600
You go to hell!
702
00:39:43,300 --> 00:39:44,100
oly water!
703
00:39:57,200 --> 00:39:58,700
One last chance -
compel me!
704
00:39:58,700 --> 00:39:59,500
I don't think so.
705
00:39:59,700 --> 00:40:01,000
Say it or you die!
706
00:40:01,500 --> 00:40:02,700
You're not going to kill me.
707
00:40:04,500 --> 00:40:07,800
You need a wizard to keep you
here, to summon and compel you!
708
00:40:07,900 --> 00:40:10,900
And with Victor and Grace
dead I'm your only hope.
709
00:40:11,400 --> 00:40:16,400
If I die they'll be no more
fun and games for you.
710
00:40:19,600 --> 00:40:23,000
You forget, I'm immortal,
I've got all eternity to wait
711
00:40:23,000 --> 00:40:25,500
for another sucker,
but you...
712
00:40:34,800 --> 00:40:35,500
Morgan.
713
00:40:36,500 --> 00:40:37,100
Dresden.
714
00:40:37,300 --> 00:40:38,300
Hold that thought.
715
00:40:41,300 --> 00:40:43,100
Susan, are you all right?
716
00:40:44,600 --> 00:40:46,600
She's a lot tougher
than she looks.
717
00:40:47,600 --> 00:40:48,900
How lowere you
standing out there?
718
00:40:48,900 --> 00:40:49,600
Long enough.
719
00:40:52,300 --> 00:40:54,400
So you let me twist in the
wind just to see me suffer?
720
00:40:54,900 --> 00:40:56,100
Wanted to hear what
you had to say.
721
00:40:56,700 --> 00:40:57,400
Another test.
722
00:40:58,500 --> 00:40:59,800
Did I pass professor?
723
00:41:01,300 --> 00:41:02,800
Class dismissed.
724
00:41:13,800 --> 00:41:15,900
-I'm alive.
-For now.
725
00:41:20,400 --> 00:41:21,700
Don't look so
disappointed.
726
00:41:22,200 --> 00:41:24,900
A demon was summoned;
people are dead.
727
00:41:25,400 --> 00:41:27,900
If I could prove that you were
responsible for any of that
728
00:41:28,700 --> 00:41:30,400
we wouldn't be
having this conversation,
729
00:41:31,000 --> 00:41:33,400
but I've been told otherwise.
730
00:41:39,200 --> 00:41:41,200
So you went to bat for me.
I'm speechless.
731
00:41:41,800 --> 00:41:42,700
Works for me.
732
00:41:43,500 --> 00:41:49,300
So, you're off the hook -
for now, but I know you,
733
00:41:50,100 --> 00:41:53,900
you'll screw up again and
I'll be there when you do.
734
00:41:59,400 --> 00:42:00,200
It's not fair,
you know.
735
00:42:01,000 --> 00:42:05,000
Murderer/sorcerer, a
demon, an heroic wizard;
736
00:42:05,500 --> 00:42:08,800
got the story of a lifetime
and no one wants to print it.
737
00:42:10,300 --> 00:42:11,600
Skeptics, you'll
get used to them.
738
00:42:12,600 --> 00:42:13,600
And on the bright side,
739
00:42:15,100 --> 00:42:17,800
I stopped the bad guy
and I got the girl.
740
00:42:18,900 --> 00:42:19,800
How did that happen?
741
00:42:22,800 --> 00:42:23,400
Magic?
742
00:42:24,100 --> 00:42:24,900
Magic.
743
00:42:28,900 --> 00:42:32,200
HARRY: Magic, it can be
dark, dangerous, deadly,
744
00:42:32,900 --> 00:42:34,700
but if you walk the
straight and narrow,
745
00:42:34,700 --> 00:42:36,500
stay pure of heart,
all that stuff,
746
00:42:36,900 --> 00:42:38,400
you can also use magic
747
00:42:38,500 --> 00:42:41,300
to make the world
a little brighter.
748
00:42:46,400 --> 00:42:50,600
Capture: FRM@MAOREN
Sync: FRM@knlight
Subtitles: www.1000fr.com
52526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.