Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,552 --> 00:00:12,512
Welcome to the neighborhood
2
00:00:12,596 --> 00:00:14,716
Hey, pup, paws up
3
00:00:14,806 --> 00:00:18,056
If you want to do some good
It's possible
4
00:00:18,977 --> 00:00:20,847
With the Doxie family
5
00:00:20,938 --> 00:00:22,938
Hey, pup, paws up
6
00:00:23,023 --> 00:00:26,443
We can change Muttgomery
It's possible
7
00:00:26,944 --> 00:00:29,204
You got Greta, Pretzel and their pups
8
00:00:29,279 --> 00:00:32,159
Poppy, Pippa, Pedro, Paxton
And there's Puck
9
00:00:33,700 --> 00:00:35,290
-Hey, pup
-Paws up!
10
00:00:35,369 --> 00:00:36,909
It's possible
11
00:00:40,207 --> 00:00:41,957
"Roller Dogs."
12
00:00:45,170 --> 00:00:46,550
I'm ready to roll.
13
00:00:46,630 --> 00:00:48,300
Let's go, let's go, let's go!
14
00:00:51,134 --> 00:00:55,474
Hold onto your tails, pups,
and wait for Roller-Dad.
15
00:00:58,475 --> 00:01:00,475
Are you pups forgetting something?
Are you pups forgetting something?
16
00:01:00,561 --> 00:01:02,561
Bye, Mom. Have a good day at work.
17
00:01:02,646 --> 00:01:04,226
Have a good day at work.
18
00:01:04,313 --> 00:01:05,653
Have a good day at work.
19
00:01:06,316 --> 00:01:08,486
I wish you didn't have to go to work
20
00:01:08,569 --> 00:01:10,699
so you can come rolling with us, Momma.
21
00:01:11,196 --> 00:01:14,156
Yeah, then you could see all
our cool rolly tricks.
22
00:01:14,741 --> 00:01:17,081
I know, pups. That's why…
23
00:01:17,160 --> 00:01:18,410
Huh?
24
00:01:20,372 --> 00:01:22,922
I took the day off so I can roll with you.
25
00:01:25,586 --> 00:01:27,836
-Mom's coming!
-Wait till you see my trick!
26
00:01:27,921 --> 00:01:29,841
And how fast I can go!
27
00:01:29,923 --> 00:01:32,513
And our rolly spins.
28
00:01:34,011 --> 00:01:35,431
I can't wait!
29
00:01:35,512 --> 00:01:37,972
Just call me Roller-Mama--
30
00:01:39,808 --> 00:01:41,938
Gotcha, Roller-Mama.
31
00:01:42,644 --> 00:01:43,944
Thanks.
32
00:01:44,021 --> 00:01:46,111
It's been a while since I skateboarded.
33
00:01:46,190 --> 00:01:47,230
We'll help you, Mom.
34
00:01:48,483 --> 00:01:49,693
Thanks, Paxton.
35
00:01:50,194 --> 00:01:52,654
Mom, now you can see how fast I can go.
36
00:01:52,738 --> 00:01:54,358
Watch me, watch me!
37
00:01:56,491 --> 00:01:58,451
Watch out for Ms. Pupperpost, pups.
38
00:01:58,535 --> 00:01:59,865
Oops.
39
00:01:59,953 --> 00:02:00,953
Sorry, Doxies.
Sorry, Doxies.
40
00:02:01,038 --> 00:02:03,118
I'll just zip right outta your way.
41
00:02:03,790 --> 00:02:05,380
Thanks, Ms. Pupperpost.
42
00:02:05,459 --> 00:02:06,879
Thank you.
43
00:02:07,461 --> 00:02:08,751
Okay. Good to go.
44
00:02:08,836 --> 00:02:11,876
I think you mean good to roll!
45
00:02:13,050 --> 00:02:14,760
Wait. Watch out for Gus!
46
00:02:16,553 --> 00:02:17,553
Hi, Gus.
47
00:02:17,638 --> 00:02:20,308
Hello, Doxies. Out for a family roll?
48
00:02:20,390 --> 00:02:23,140
Yeah. We're gonna show Mom
all our rolly tricks.
49
00:02:23,852 --> 00:02:25,652
Well, it's a beautiful day for it.
50
00:02:25,729 --> 00:02:29,019
Weather like this always puts
a smile on my face.
51
00:02:32,152 --> 00:02:33,612
Do you see a smile?
52
00:02:35,322 --> 00:02:36,702
I'll see ya around.
53
00:02:36,782 --> 00:02:38,032
Bye, Gus.
54
00:02:40,202 --> 00:02:42,962
Oops, sorry.
I'll go this way.
55
00:02:43,038 --> 00:02:44,578
And we'll go this way.
56
00:02:44,665 --> 00:02:45,995
-Bye, Gus.
-Bye, Gus!
57
00:02:46,083 --> 00:02:49,003
-Bye!
-Come on. Let's go!
58
00:02:53,966 --> 00:02:55,006
Wait!
59
00:02:56,301 --> 00:02:58,551
Enjoying your day off, Mayor Greta?
60
00:02:58,637 --> 00:03:01,597
Sure am, Mr. Bernard.
Sure am, Mr. Bernard.
61
00:03:02,432 --> 00:03:06,192
-I'm good.
-Goodbye, Doxies.
62
00:03:06,270 --> 00:03:08,230
Bye! See you later!
63
00:03:09,356 --> 00:03:11,606
Okay, no more stopping.
64
00:03:12,943 --> 00:03:13,943
Wait.
65
00:03:15,404 --> 00:03:16,994
Why are we stopping now?
66
00:03:17,739 --> 00:03:18,989
For the butterfly.
67
00:03:19,741 --> 00:03:22,871
Hi, butterfly. Bye, butterfly.
68
00:03:24,371 --> 00:03:26,251
We're never going
to be able to show Mom
69
00:03:26,331 --> 00:03:29,631
all our cool rolly tricks
if we keep stopping.
70
00:03:29,710 --> 00:03:31,840
There are just too many dogs around.
71
00:03:32,337 --> 00:03:35,377
It's so nice out, I guess everyone
just wants to be outside today.
72
00:03:37,968 --> 00:03:39,218
Ollie, stop!
73
00:03:42,181 --> 00:03:45,061
I'll never learn
to scooter like this.
74
00:03:45,142 --> 00:03:48,102
Sorry, Ollie. Let's try another time.
75
00:03:48,687 --> 00:03:50,057
Okay.
76
00:03:52,900 --> 00:03:54,650
No one can roll today.
77
00:03:56,820 --> 00:03:59,530
Come on, pups. Paws up!
78
00:03:59,615 --> 00:04:01,275
Yeah.
Yeah.
79
00:04:01,783 --> 00:04:03,913
Let's find a place we can roll without…
80
00:04:03,994 --> 00:04:05,294
Stopping!
81
00:04:05,370 --> 00:04:07,830
Well, I'll put my paws up to that.
82
00:04:09,374 --> 00:04:11,964
I mean, as soon as I get better
on this skateboard.
83
00:04:12,461 --> 00:04:13,631
You're doing great, Mom.
84
00:04:14,129 --> 00:04:15,919
Come on. Let's roll!
85
00:04:19,593 --> 00:04:22,933
We can roll here. I don't see any dogs.
86
00:04:24,681 --> 00:04:27,811
No, we can't.
87
00:04:27,893 --> 00:04:33,363
Bumpy, not rolly.
88
00:04:36,610 --> 00:04:39,320
What is it, Paxton?
See a place we can roll?
89
00:04:39,404 --> 00:04:41,744
No, my butterfly is back.
90
00:04:42,866 --> 00:04:45,656
See? He's flying into the park.
91
00:04:45,744 --> 00:04:49,004
That's it. The park is so big.
92
00:04:49,081 --> 00:04:51,631
There'll be lots of room to roll there.
93
00:04:51,708 --> 00:04:52,878
Yeah!
94
00:04:52,960 --> 00:04:54,630
Well, come on, Roller-Doxies.
95
00:04:54,711 --> 00:04:57,971
-Let's go for a roll in the park.
-Yeah, come on. Let's go!
96
00:04:58,048 --> 00:04:59,508
Wait for us, butterfly.
97
00:05:04,304 --> 00:05:05,564
All right!
98
00:05:08,642 --> 00:05:10,232
You're doing great, Mom.
99
00:05:10,310 --> 00:05:11,440
Thanks, Poppy.
100
00:05:12,020 --> 00:05:13,690
You sure are.
101
00:05:13,772 --> 00:05:15,192
We're rolling now, pups.
102
00:05:15,691 --> 00:05:18,571
Mom, we can finally show you our tricks.
103
00:05:18,652 --> 00:05:20,862
Look how fast I can go.
104
00:05:20,946 --> 00:05:22,816
So fast, Pedro.
105
00:05:22,906 --> 00:05:24,866
Mom, look at me!
106
00:05:27,744 --> 00:05:29,414
Are you watching?
107
00:05:30,914 --> 00:05:32,334
I sure--
108
00:05:32,416 --> 00:05:33,536
Look out, pups!
109
00:05:35,002 --> 00:05:36,882
Sorry, Doxies. Didn't see ya!
110
00:05:38,839 --> 00:05:41,469
There's so many dogs here too.
111
00:05:41,550 --> 00:05:43,300
It's hard to roll.
112
00:05:45,971 --> 00:05:49,471
We can't roll on the sidewalk.
We can't roll in the park.
113
00:05:49,558 --> 00:05:51,188
Where can we roll?
114
00:05:51,685 --> 00:05:53,265
Where, where, where?
115
00:05:53,353 --> 00:05:54,523
Whoa, Pedro.
116
00:05:55,105 --> 00:05:59,935
How about I roll over for a hug
and a deep breath.
117
00:06:02,905 --> 00:06:05,815
Mom only got
to see our tricks for a little bit.
118
00:06:06,700 --> 00:06:10,040
I wish we could find a place
to roll without stopping.
119
00:06:10,120 --> 00:06:13,420
-Yeah, with no dogs.
-No bumps.
120
00:06:13,498 --> 00:06:15,538
No doggie-disks.
121
00:06:15,626 --> 00:06:17,626
I'll put my paws up again if you will.
122
00:06:19,421 --> 00:06:21,301
Even on this.
123
00:06:21,381 --> 00:06:24,181
Mom's right. Paws up, pups.
124
00:06:25,302 --> 00:06:26,352
Yeah.
125
00:06:27,054 --> 00:06:29,474
Let's keep trying to find
a place we can roll.
126
00:06:36,230 --> 00:06:37,270
Cool drawing.
127
00:06:40,067 --> 00:06:43,027
That rainbow sun is bowwow-utiful.
128
00:06:43,612 --> 00:06:44,612
Thanks!
129
00:06:44,696 --> 00:06:46,866
Careful, don't step on the sun.
130
00:06:46,949 --> 00:06:49,409
Don't worry.
It's so colorful, I couldn't miss it.
131
00:06:50,536 --> 00:06:52,576
Hey, everyone. Look!
132
00:06:55,040 --> 00:06:58,710
Dogs are walking around
the chalk drawing on the sidewalk.
133
00:06:59,670 --> 00:07:00,880
Oh, yeah. They are.
Oh, yeah. They are.
134
00:07:01,380 --> 00:07:04,050
Maybe if we draw something
on the sidewalk,
135
00:07:04,132 --> 00:07:05,882
no one will walk on it.
136
00:07:05,968 --> 00:07:09,138
But we can roll on it like a rolly path.
137
00:07:11,849 --> 00:07:13,519
My name's Pedro.
138
00:07:13,600 --> 00:07:16,020
Can we borrow some chalk, please?
139
00:07:16,103 --> 00:07:17,983
My name's Gary. Sure.
140
00:07:18,063 --> 00:07:19,443
Thanks, Gary.
141
00:07:22,401 --> 00:07:26,491
I'll draw a big,
long line over here in green.
142
00:07:26,572 --> 00:07:28,532
I'll draw blue scooters over here.
143
00:07:29,616 --> 00:07:30,616
Purple wheels.
144
00:07:31,368 --> 00:07:32,618
And red hearts.
145
00:07:33,370 --> 00:07:36,370
Okay, our rolly path is all done.
146
00:07:36,874 --> 00:07:39,084
Yes! Dogs can walk over there.
147
00:07:39,585 --> 00:07:41,915
And they can roll over here.
148
00:07:42,004 --> 00:07:43,804
Come on. Let's try it.
149
00:07:48,635 --> 00:07:50,545
Yes! It works!
150
00:07:52,055 --> 00:07:54,305
No one is walking on our chalk rolly path.
151
00:07:54,391 --> 00:07:56,101
Now we can roll, and we don't have to--
152
00:07:56,185 --> 00:07:57,685
Stop!
153
00:07:59,021 --> 00:08:00,901
We ran out of rolly path.
We ran out of rolly path.
154
00:08:01,565 --> 00:08:02,725
That's all we could draw.
155
00:08:04,359 --> 00:08:07,859
I wish we could make
a rolly path all over Muttgomery.
156
00:08:07,946 --> 00:08:09,776
Then we could keep rolling.
157
00:08:10,407 --> 00:08:12,327
Maybe we can.
158
00:08:12,910 --> 00:08:14,040
We can?
159
00:08:14,119 --> 00:08:15,119
Sure.
160
00:08:15,204 --> 00:08:19,924
As long as the dogs
of the Muttgomery city council vote "yes."
161
00:08:22,336 --> 00:08:25,256
At least I'm rolling towards City Hall.
Come on.
162
00:08:25,881 --> 00:08:28,051
Yeah! Wait for us, Mom!
163
00:08:31,303 --> 00:08:32,933
Ah, Mayor Greta.
164
00:08:33,514 --> 00:08:35,024
I thought this was your day off.
165
00:08:35,097 --> 00:08:37,727
It sure is. But my pups have a--
166
00:08:37,808 --> 00:08:40,148
A huge, gigantic idea.
167
00:08:40,229 --> 00:08:44,479
We'd like to make a roller path
around the whole city.
168
00:08:44,566 --> 00:08:47,606
A roller path? In Muttgomery?
169
00:08:47,694 --> 00:08:49,864
Yeah. So dogs can roll.
170
00:08:50,489 --> 00:08:53,369
And not stop for walking dogs.
171
00:08:53,450 --> 00:08:57,330
If there's a path for rolling,
where do walking dogs walk?
172
00:08:57,412 --> 00:09:00,042
Anywhere outside the rolly path.
Anywhere outside the rolly path.
173
00:09:01,583 --> 00:09:02,793
Like this.
174
00:09:02,876 --> 00:09:04,336
Let's show 'em, pups.
175
00:09:04,419 --> 00:09:08,919
Walking dogs can walk over here
without worrying about rolling dogs.
176
00:09:09,007 --> 00:09:13,547
And rolling dogs can roll over here
without stopping for walking dogs.
177
00:09:13,637 --> 00:09:17,847
Why, that is a big, huge, gigantic idea.
178
00:09:17,933 --> 00:09:19,063
All in favor?
179
00:09:21,562 --> 00:09:23,942
We can paint our rolly path!
180
00:09:24,022 --> 00:09:25,732
Yes! We did it!
181
00:09:25,816 --> 00:09:28,816
Come on, pups.
I know just who can help us.
182
00:09:28,902 --> 00:09:30,492
Thanks, city council!
183
00:09:33,365 --> 00:09:34,525
Foredog Frida!
184
00:09:34,616 --> 00:09:37,326
We were wondering if you
and the construction dogs
185
00:09:37,411 --> 00:09:39,961
can help us paint a path
for dogs to roll on.
186
00:09:40,038 --> 00:09:41,708
A roller path?
187
00:09:42,541 --> 00:09:43,961
Happy to help, Doxies.
188
00:09:44,042 --> 00:09:45,882
What color paint would you like?
189
00:09:48,005 --> 00:09:49,125
This looks good.
190
00:09:49,214 --> 00:09:50,424
Green, please.
191
00:09:51,049 --> 00:09:52,429
Green it is!
192
00:09:52,509 --> 00:09:55,429
Come on, crew! Let's paint a roller path.
193
00:10:12,779 --> 00:10:14,909
Wow!
194
00:10:16,575 --> 00:10:18,575
As Mayor of Muttgomery,
195
00:10:18,660 --> 00:10:23,250
I declare this rolly path dry
and ready to try!
196
00:10:23,332 --> 00:10:24,332
Yeah!
197
00:10:24,416 --> 00:10:25,496
I'm gonna roll so fast!
198
00:10:25,584 --> 00:10:27,674
All right. Let's go!
199
00:10:27,753 --> 00:10:29,093
Yeah!
200
00:10:29,171 --> 00:10:30,921
Now we can roll without stopping.
201
00:10:31,006 --> 00:10:32,836
And show Mom all our tricks.
202
00:10:32,925 --> 00:10:35,175
Mom, look how fast I can go!
203
00:10:37,221 --> 00:10:41,271
Check me out, Momma. Ta-dog!
204
00:10:41,767 --> 00:10:43,767
Look at our rolly spins.
205
00:10:46,605 --> 00:10:48,315
Can you see me, Mom?
206
00:10:49,066 --> 00:10:51,776
I love those rolly tricks, pups.
207
00:10:51,860 --> 00:10:53,990
I'm so happy I get to see them.
208
00:10:54,488 --> 00:10:56,028
And try them!
209
00:10:58,408 --> 00:10:59,698
Bowwow!
210
00:11:00,327 --> 00:11:01,497
Cool!
211
00:11:01,578 --> 00:11:02,868
Go, Mom!
212
00:11:05,332 --> 00:11:07,252
I'm scootering, Papa!
213
00:11:07,751 --> 00:11:09,671
You're doing great, Ollie!
214
00:11:10,629 --> 00:11:13,049
You really made your bark today, Pedro.
215
00:11:13,131 --> 00:11:16,551
Now all the dogs in Muttgomery
have a place to roll!
216
00:11:16,635 --> 00:11:18,595
Yeah, I made my bark.
217
00:11:18,679 --> 00:11:20,639
Now come on. Let's all roll.
218
00:11:21,139 --> 00:11:23,809
Wow, Mom. You're going so fast.
219
00:11:23,892 --> 00:11:27,482
That's right. I'm Roller-Mama!
220
00:11:27,563 --> 00:11:29,773
And I'm Roller-Dad!
221
00:11:35,028 --> 00:11:37,158
All it takes is one tiny spark
222
00:11:37,239 --> 00:11:39,529
And you too can make your bark
223
00:11:39,616 --> 00:11:41,696
Make a change for a dog or pup
224
00:11:41,785 --> 00:11:43,575
Just get those paws up!
225
00:11:46,290 --> 00:11:47,460
"Sniff and share."
226
00:11:52,212 --> 00:11:56,012
Yes! Okay, all done!
227
00:11:57,509 --> 00:12:00,009
-Yes! Paw-some!
-Yeah! -Yes! Paw-some!
228
00:12:00,095 --> 00:12:01,675
-I'm home, pups.
-Hey there.
229
00:12:01,763 --> 00:12:04,643
-Hi, Mom!
-Mom, Mom! Look what we made.
230
00:12:05,309 --> 00:12:09,559
Bowwow! What in the wags is this creation?
231
00:12:10,063 --> 00:12:11,943
You'll see, Mom. You'll see.
232
00:12:12,024 --> 00:12:13,364
Watch this, Mom.
233
00:12:13,442 --> 00:12:14,532
Ready, Dad?
234
00:12:14,610 --> 00:12:15,900
Let it roll, Puck!
235
00:12:20,908 --> 00:12:22,028
There goes the duck!
236
00:12:22,618 --> 00:12:23,828
Down the dad slide.
237
00:12:24,870 --> 00:12:26,460
It made it to the skateboard.
238
00:12:27,331 --> 00:12:28,961
Catch it, Pedro. Catch it!
239
00:12:32,461 --> 00:12:33,921
So close!
240
00:12:34,421 --> 00:12:36,511
That was amazing!
241
00:12:37,674 --> 00:12:39,684
I'll get the ball so we can try it again.
242
00:12:41,011 --> 00:12:44,391
Hey. What's this thing?
243
00:12:45,933 --> 00:12:48,563
The Doxie Baby Boxy.
244
00:12:48,644 --> 00:12:50,734
Doxie Baby Boxy?
245
00:12:51,313 --> 00:12:55,193
Yep. All your old baby puppy things
are in this box.
246
00:12:55,692 --> 00:12:56,862
Can we see?
247
00:12:58,153 --> 00:13:00,033
Baby stuff.
Baby stuff.
248
00:13:02,032 --> 00:13:05,162
I used to wrap you
all up in this blanket.
249
00:13:05,786 --> 00:13:08,496
All of us? But it's so teeny.
250
00:13:09,039 --> 00:13:11,749
Well, that's 'cause you were all
so teeny back then.
251
00:13:11,834 --> 00:13:15,554
I could hold you all at the same time
in this one paw.
252
00:13:17,798 --> 00:13:19,418
Poppy, look!
253
00:13:20,467 --> 00:13:24,297
Triangle and square.
I used to love this book.
254
00:13:24,930 --> 00:13:29,060
Triangle. Square. Two shapes? That's it?
255
00:13:29,142 --> 00:13:32,022
This really is a tiny baby puppy book.
256
00:13:32,104 --> 00:13:33,944
Puck! Remember this?
257
00:13:34,773 --> 00:13:36,233
My Dino-Dog rattle.
258
00:13:36,733 --> 00:13:38,653
Remember how you used
to shake, shake, shake it?
259
00:13:40,821 --> 00:13:41,991
Oh, Pippa.
260
00:13:44,700 --> 00:13:47,290
Your very first polka-dot collar bib.
261
00:13:49,121 --> 00:13:50,711
I remember that, Momma.
262
00:13:51,748 --> 00:13:54,588
This used to fit you perfectly.
263
00:13:55,169 --> 00:13:57,089
Why are you crying, Mom?
264
00:13:57,171 --> 00:13:59,971
Don't worry, Pax. These are happy tears.
265
00:14:01,091 --> 00:14:03,051
Grown-ups get
happy tears sometimes
266
00:14:03,135 --> 00:14:05,175
when we remember our pups being little.
267
00:14:06,263 --> 00:14:08,103
It happens to me too sometimes.
268
00:14:08,724 --> 00:14:10,394
What else is in the box, pups?
269
00:14:10,893 --> 00:14:12,643
Hey, my old helmet!
270
00:14:13,228 --> 00:14:14,438
Try it on!
271
00:14:16,773 --> 00:14:18,113
Doesn't fit anymore.
272
00:14:18,942 --> 00:14:20,402
Remember this, Paxton?
273
00:14:20,903 --> 00:14:22,243
Wingsy!
274
00:14:22,321 --> 00:14:24,491
I haven't seen you in so long.
275
00:14:24,573 --> 00:14:27,913
You used to keep me so warm and cozy.
276
00:14:28,744 --> 00:14:31,504
We can't use this stuff anymore.
It's too small.
277
00:14:31,997 --> 00:14:34,037
I can still snuggle under Wingsy.
278
00:14:37,461 --> 00:14:38,631
I think.
279
00:14:39,421 --> 00:14:40,551
Remember?
280
00:14:40,631 --> 00:14:43,511
This used to make
a barky baby puppy sound.
281
00:14:45,761 --> 00:14:46,851
Huh?
282
00:14:48,388 --> 00:14:50,928
A crying baby puppy sound?
283
00:14:52,434 --> 00:14:54,274
It's coming from outside!
284
00:14:55,437 --> 00:14:57,267
That's not the toy crying, Pippa.
285
00:14:57,773 --> 00:15:00,113
It's a real baby puppy. Look!
It's a real baby puppy. Look!
286
00:15:02,277 --> 00:15:04,737
That puppy is so sad.
287
00:15:07,366 --> 00:15:10,366
Hey! Maybe she wants
to shake, shake, shake
288
00:15:10,452 --> 00:15:12,292
my old Dino-Dog rattle.
289
00:15:12,371 --> 00:15:13,961
I'll shake to that.
290
00:15:14,039 --> 00:15:16,419
Come on.
Let's clean it and give it to her.
291
00:15:23,382 --> 00:15:24,632
Why is she crying?
292
00:15:25,217 --> 00:15:27,297
She's just a little sad right now.
293
00:15:27,386 --> 00:15:30,256
This used to make me smile
when I was a baby puppy.
294
00:15:30,764 --> 00:15:33,564
I'm too big for it now. Can she have it?
295
00:15:33,642 --> 00:15:35,942
We gave it a really good bath.
296
00:15:36,019 --> 00:15:40,649
Well, she does love rattles.
Maybe give it a try.
297
00:15:48,365 --> 00:15:49,655
It still works!
298
00:15:49,741 --> 00:15:50,871
She can keep it.
299
00:15:52,035 --> 00:15:55,745
I love to hear her giggle. Thank you.
300
00:15:56,415 --> 00:15:57,665
You're welcome.
301
00:15:59,793 --> 00:16:03,883
That baby puppy really likes
that Dino-Dog rattle. That baby puppy really likes
302
00:16:03,964 --> 00:16:05,224
I have an idea.
303
00:16:05,299 --> 00:16:09,469
Maybe we can find other baby puppies
and give this stuff to them.
304
00:16:09,553 --> 00:16:11,933
I like the way you think, kiddo!
305
00:16:13,515 --> 00:16:15,555
Come on, pups. Paws up!
306
00:16:16,059 --> 00:16:17,139
Yeah!
307
00:16:17,769 --> 00:16:19,769
Let's give this stuff to some baby pups.
308
00:16:19,855 --> 00:16:22,105
Where can we find other baby puppies?
309
00:16:22,191 --> 00:16:24,741
There's tons of baby puppies in the park.
310
00:16:24,818 --> 00:16:26,068
Come on!
311
00:16:31,533 --> 00:16:34,953
Let's set all this stuff up
so everyone can see what we've brought.
312
00:16:45,297 --> 00:16:48,627
What's that, Wingsy? Okay.
313
00:16:52,387 --> 00:16:54,177
Wingsy wants to stay with me.
314
00:16:54,264 --> 00:16:55,774
That's okay, Paxton.
315
00:16:55,849 --> 00:16:57,729
Yeah. You don't need to give Wingsy away.
316
00:17:02,898 --> 00:17:05,108
Okay. Everything we've brought
is on the blanket.
317
00:17:05,192 --> 00:17:07,032
Let's get some baby pups over here.
318
00:17:10,864 --> 00:17:12,124
Hello, baby puppies.
319
00:17:12,616 --> 00:17:15,036
Do you need a new toy or a new book?
320
00:17:15,117 --> 00:17:16,237
Or a new bib?
321
00:17:16,744 --> 00:17:19,164
We have lots! Come see!
322
00:17:23,919 --> 00:17:25,799
Any pup want a spinner toy?
323
00:17:27,798 --> 00:17:28,878
I'm okay.
324
00:17:28,966 --> 00:17:31,546
Triangle. Square.
325
00:17:32,469 --> 00:17:33,799
Again! Again!
326
00:17:36,431 --> 00:17:38,311
Triangle. Square.
327
00:17:41,019 --> 00:17:42,599
Mommy, read!
328
00:17:43,272 --> 00:17:46,232
Triangles and squares
are his favorite shapes.
329
00:17:46,316 --> 00:17:47,686
You can keep it.
330
00:17:48,735 --> 00:17:49,855
Thank you!
331
00:17:49,945 --> 00:17:52,405
Grandma. Grandma! Look what I found!
332
00:17:52,489 --> 00:17:54,319
You're fast on that!
333
00:17:54,408 --> 00:17:57,658
My grandpup got a little too big
for her spinner at home,
334
00:17:57,744 --> 00:18:00,124
but this one fits her perfectly.
but this one fits her perfectly.
335
00:18:00,706 --> 00:18:01,916
You can keep it.
336
00:18:01,999 --> 00:18:03,249
Thank you.
337
00:18:04,751 --> 00:18:06,131
I'll get it!
338
00:18:09,548 --> 00:18:12,468
Nice catch! Do you need a new fetch ball?
339
00:18:12,551 --> 00:18:13,891
You can keep it.
340
00:18:13,969 --> 00:18:15,759
Thanks! This too?
341
00:18:17,347 --> 00:18:19,927
I'm sorry. I'm not giving Wingsy away.
342
00:18:20,017 --> 00:18:21,227
Okay!
343
00:18:21,310 --> 00:18:23,770
Are you sure you don't wanna
give her your butterfly?
344
00:18:25,147 --> 00:18:27,357
I can't. Wingsy needs me,
345
00:18:27,441 --> 00:18:30,361
and I need Wingsy
to keep me warm and cozy.
346
00:18:30,444 --> 00:18:31,614
Oops.
347
00:18:31,695 --> 00:18:32,735
Okay.
348
00:18:35,407 --> 00:18:37,527
You both like to play music together?
349
00:18:39,494 --> 00:18:41,544
-You can keep it!
-Thank you!
350
00:18:43,290 --> 00:18:45,290
Only a few things left, pups.
351
00:18:45,375 --> 00:18:46,625
Thank you.
352
00:18:46,710 --> 00:18:47,710
Thank you!
353
00:18:47,794 --> 00:18:49,254
Thank you!
354
00:18:50,005 --> 00:18:52,125
Look! We gave almost everything away.
355
00:18:54,468 --> 00:18:57,798
Our turn!
Giving away your things was so kind.
356
00:18:58,305 --> 00:19:00,095
We brought some things to give away too.
We brought some things to give away too.
357
00:19:00,182 --> 00:19:01,432
Can we use your blanket?
358
00:19:03,477 --> 00:19:05,307
Someone else can have this.
359
00:19:05,395 --> 00:19:07,225
I only need one ring for floating.
360
00:19:07,314 --> 00:19:09,614
Can I put it on the blanket too?
361
00:19:09,691 --> 00:19:10,691
I got stuff too.
362
00:19:10,776 --> 00:19:13,106
I don't need this box anymore
or the stuff in it.
363
00:19:13,862 --> 00:19:15,452
I don't need this anymore.
364
00:19:15,531 --> 00:19:16,951
Maybe someone else can use it.
365
00:19:17,658 --> 00:19:21,698
-Thank you.
-Bow-wowzers. Look at all this.
366
00:19:21,787 --> 00:19:23,827
What even is this thing?
367
00:19:23,914 --> 00:19:26,334
Now we have way more stuff than before.
368
00:19:26,416 --> 00:19:28,876
That doesn't even all fit on the blanket.
369
00:19:28,961 --> 00:19:30,461
What are we gonna do?
370
00:19:30,546 --> 00:19:32,416
We can't just leave it all here.
371
00:19:32,506 --> 00:19:34,546
We can find a place for all this stuff.
372
00:19:34,633 --> 00:19:36,343
Keep those paws up, everyone!
373
00:19:37,344 --> 00:19:39,644
We have too much stuff for paws up.
374
00:19:39,721 --> 00:19:42,641
And there's even more
in that box the dog brought.
375
00:19:43,183 --> 00:19:44,313
Wait a minute.
376
00:19:47,521 --> 00:19:48,731
That's better.
377
00:19:48,814 --> 00:19:51,944
-I'll put in this stuffie.
-I'll put these squeakers in too.
378
00:19:52,025 --> 00:19:53,435
I'll help with these books.
379
00:19:54,903 --> 00:19:57,993
Agnes here could really use
a tiny baby puppy helmet.
380
00:19:58,073 --> 00:20:02,293
I just put one in here.
This was mine when I was little. I just put one in here.
381
00:20:03,745 --> 00:20:06,415
It fits. You can have it.
382
00:20:06,498 --> 00:20:07,878
Thank you!
383
00:20:07,958 --> 00:20:11,548
What a wonderful idea
to have this Share Box in the park.
384
00:20:12,379 --> 00:20:15,719
"Share Box"? I like how that sounds.
385
00:20:16,300 --> 00:20:17,760
This box is giant.
386
00:20:17,843 --> 00:20:19,973
All the stuff on the blanket
will fit in here.
387
00:20:20,470 --> 00:20:23,600
And this lid will keep it all clean
and safe and dry.
388
00:20:23,682 --> 00:20:25,852
Let's fill up the Share Box.
389
00:20:31,982 --> 00:20:34,692
There. It's all in the Share Box.
390
00:20:34,776 --> 00:20:36,896
Did you say "Share Box"?
391
00:20:38,197 --> 00:20:41,197
Just what I've always needed. Thanks!
392
00:20:42,159 --> 00:20:44,619
Mom, can we keep the Share Box
in the park?
393
00:20:45,829 --> 00:20:48,249
Muttgomery's mayor says,
394
00:20:48,749 --> 00:20:51,919
it's a wag-nificent idea!
395
00:20:54,505 --> 00:20:58,295
Let's decorate it so every dog
in Muttgomery will see it.
396
00:21:00,719 --> 00:21:02,349
Yeah! I love it.
397
00:21:03,138 --> 00:21:04,768
I'll do the swirls.
398
00:21:04,848 --> 00:21:06,598
I'll do the stars.
399
00:21:07,726 --> 00:21:10,016
Wingsy, I'm gonna paint you.
400
00:21:16,360 --> 00:21:19,780
Presenting the new Muttgomery Share Box!
401
00:21:20,280 --> 00:21:21,870
Come on, everyone. Check it out.
402
00:21:21,949 --> 00:21:24,539
Share Box? What's that?
403
00:21:24,618 --> 00:21:26,998
Put something in
that you don't need anymore.
404
00:21:28,580 --> 00:21:30,790
Or take something out that you need.
405
00:21:32,459 --> 00:21:35,089
You really made your bark today, Puck.
406
00:21:35,170 --> 00:21:38,510
The Share Box is already
making Muttgomery happier.
407
00:21:39,007 --> 00:21:41,127
Yeah, I made my bark.
408
00:21:43,262 --> 00:21:45,182
Hey, where did Wingsy go?
409
00:21:45,848 --> 00:21:47,718
Wingsy, there you are.
410
00:21:48,976 --> 00:21:51,096
She sure loves this butterfly.
411
00:21:51,186 --> 00:21:53,896
I know. But that's not…
412
00:21:58,277 --> 00:21:59,777
So snuggly.
413
00:22:01,947 --> 00:22:03,657
Wingsy's pretty cozy, huh?
414
00:22:05,325 --> 00:22:07,615
I'm a little too big for him now,
415
00:22:07,703 --> 00:22:09,963
but I know he'll make you really happy.
416
00:22:12,499 --> 00:22:14,669
She usually doesn't like naps,
417
00:22:14,751 --> 00:22:17,591
but I think Wingsy's going
to really help with that.
418
00:22:17,671 --> 00:22:19,051
Thank you.
419
00:22:19,131 --> 00:22:23,011
Bye, Wingsy.
Take care of this new baby puppy, okay?
420
00:22:24,761 --> 00:22:25,761
Happy tears?
421
00:22:26,847 --> 00:22:28,137
Maybe a little.
422
00:22:28,223 --> 00:22:31,563
You and Wingsy
made your bark today too, Pax.
423
00:22:31,643 --> 00:22:33,773
How about a happy hug?
424
00:22:40,903 --> 00:22:42,913
All it takes is one tiny spark
425
00:22:42,988 --> 00:22:45,278
And you too can make your bark
426
00:22:45,365 --> 00:22:47,325
Make a change for a dog or a pup
427
00:22:47,409 --> 00:22:49,539
Just get those paws up!
428
00:22:49,589 --> 00:22:54,139
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.