All language subtitles for Blacklight

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,936 --> 00:00:03,436 Promo Bonus 300%. Bonus Langsung setiap hari 2 00:00:03,637 --> 00:00:06,137 Gabung sekarang di mantulbanget.net 3 00:00:06,338 --> 00:00:08,839 Situs dengan Winrate terbesar di Indonesia 4 00:00:09,039 --> 00:00:10,880 one day you wake up and realize you're 5 00:00:10,880 --> 00:00:13,679 not sure who the good guys are anymore 6 00:00:13,679 --> 00:00:15,199 you're a federal agent involved in a 7 00:00:15,199 --> 00:00:17,760 secret fbi program off the books what 8 00:00:17,760 --> 00:00:19,679 kind of bad stuff do you do breaking and 9 00:00:19,679 --> 00:00:21,439 entering 10 00:00:21,439 --> 00:00:24,399 physical coercion 11 00:00:25,278 --> 00:00:29,118 you name it i've probably done it 12 00:00:29,359 --> 00:00:33,679 murder not on my menu 13 00:00:33,679 --> 00:00:35,200 grandpa 14 00:00:35,200 --> 00:00:37,759 gabe i've been thinking maybe it's time 15 00:00:37,759 --> 00:00:40,159 i hang it up no 16 00:00:40,159 --> 00:00:43,200 travis not an option 17 00:00:43,200 --> 00:00:45,119 i know i wasn't a great father but i'd 18 00:00:45,119 --> 00:00:48,079 like to be the best grandfather i can be 19 00:00:48,079 --> 00:00:52,238 natalie doesn't need a fixer like you 20 00:00:53,920 --> 00:00:55,520 i've been writing about the story for 21 00:00:55,520 --> 00:00:58,558 over a year 22 00:00:58,558 --> 00:01:00,960 the united states government is killing 23 00:01:00,960 --> 00:01:03,280 innocent civilians under the guise of 24 00:01:03,280 --> 00:01:06,319 protecting democracy 25 00:01:06,319 --> 00:01:08,319 under whose orders the director of the 26 00:01:08,319 --> 00:01:09,760 fbi 27 00:01:09,760 --> 00:01:11,040 how many would have to die for you to 28 00:01:11,040 --> 00:01:13,840 stop looking the other way 29 00:01:14,400 --> 00:01:16,560 you need to come play gabe 30 00:01:16,560 --> 00:01:19,040 you're confused about our relationship 31 00:01:19,040 --> 00:01:22,719 you are my weapon you work for me 32 00:01:22,719 --> 00:01:24,879 count me out you show me a little 33 00:01:24,879 --> 00:01:28,478 gratitude if you want a normal life 34 00:01:28,478 --> 00:01:31,438 my hand is now 35 00:01:32,560 --> 00:01:35,519 where's my family 36 00:01:36,159 --> 00:01:38,000 if i find out you had anything to do 37 00:01:38,000 --> 00:01:40,239 with my granddaughter disappearing 38 00:01:40,239 --> 00:01:44,280 you're gonna need more men 39 00:01:54,478 --> 00:01:56,319 you'll be finished before the day is 40 00:01:56,319 --> 00:01:58,478 over 41 00:01:58,478 --> 00:02:00,718 everything i did 42 00:02:00,718 --> 00:02:03,438 is for you 43 00:02:04,159 --> 00:02:06,879 are you really gonna shoot me travis 44 00:02:06,879 --> 00:02:09,840 yes i will 45 00:02:10,719 --> 00:02:12,080 grandpa 46 00:02:12,080 --> 00:02:15,039 are you a good guy 47 00:02:16,878 --> 00:02:20,439 i wanna be 48 00:02:28,080 --> 00:02:30,159 you3140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.