Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,673 --> 00:00:20,491
Just gotta make sure they
didn't redecorate while I was gone.
2
00:00:33,033 --> 00:00:33,903
Just giving me a ride, huh?
3
00:00:33,946 --> 00:00:35,078
He, we love you, man.
4
00:00:35,122 --> 00:00:36,514
Welcome back.
5
00:00:38,542 --> 00:00:39,710
What are you doing here?
6
00:00:39,735 --> 00:00:41,213
What do you mean,
what am I doing here?
7
00:00:41,238 --> 00:00:43,304
Couldn't miss your
triumphant return.
8
00:00:43,347 --> 00:00:46,524
And, you know, with everything
that went down, man, I, uh...
9
00:00:47,569 --> 00:00:49,484
Thank you for saving my life.
10
00:00:49,527 --> 00:00:51,747
Please. Other way,
bro. Thank you.
11
00:00:51,790 --> 00:00:53,488
Yeah.
12
00:00:53,531 --> 00:00:56,491
Nice to see everybody's still
at it while the boss is out.
13
00:00:58,406 --> 00:01:00,843
Almost everybody.
Where's Walker?
14
00:01:00,886 --> 00:01:03,541
Yeah. About that...
15
00:01:05,543 --> 00:01:07,893
Your honor, Thomas
Serano is clearly a flight risk.
16
00:01:07,937 --> 00:01:09,697
Oh, the bigger risk
to my client, Your Honor,
17
00:01:09,721 --> 00:01:13,377
is the D.A.'s office and their
fabrication of police reports.
18
00:01:13,421 --> 00:01:16,032
That A.D.A. is no
longer part of my office,
19
00:01:16,076 --> 00:01:17,425
nor does that have any relevance
20
00:01:17,468 --> 00:01:19,775
to this case. I'll
decide that, Counselor.
21
00:01:19,818 --> 00:01:22,821
A.D.A. Walker's behavior
under your supervision, though
22
00:01:22,865 --> 00:01:24,060
appalling, doesn't necessarily
23
00:01:24,084 --> 00:01:27,696
warrant a dismissal of
Mr. Serano's charges.
24
00:01:27,739 --> 00:01:29,045
But Your Honor... However,
25
00:01:29,089 --> 00:01:31,526
it certainly doesn't help
the state's credibility.
26
00:01:31,569 --> 00:01:33,049
That, and given the fact
27
00:01:33,093 --> 00:01:34,833
the defendant has
only minor infractions
28
00:01:34,877 --> 00:01:37,097
from over 15 years ago...
29
00:01:37,140 --> 00:01:40,012
I hereby grant Mr. Serano bail,
30
00:01:40,056 --> 00:01:41,971
set at $50,000.
31
00:01:49,500 --> 00:01:50,762
You did that.
32
00:02:06,474 --> 00:02:07,953
I can't believe
that just happened.
33
00:02:07,997 --> 00:02:10,130
Look, we knew this case
wasn't bulletproof.
34
00:02:10,173 --> 00:02:12,915
Yeah, I know, I know, and
I-I half expected this,
35
00:02:12,958 --> 00:02:15,198
but now that Serano's actually
out, he's a threat to my family.
36
00:02:15,222 --> 00:02:17,441
I understand. But the
best thing that we can do
37
00:02:17,485 --> 00:02:20,183
for this case is remain
completely on the up-and-up.
38
00:02:20,227 --> 00:02:21,595
Okay? I can't
overstate that enough.
39
00:02:21,619 --> 00:02:22,794
Yeah, I get it.
40
00:02:22,838 --> 00:02:24,666
Do you? Because
41
00:02:24,709 --> 00:02:26,842
your brother already
colored outside the lines
42
00:02:26,885 --> 00:02:28,496
to try and take down
my husband. Okay,
43
00:02:28,539 --> 00:02:29,995
what are you getting
at? I just need to know
44
00:02:30,019 --> 00:02:32,500
that you're not gonna try
something similar with Serano.
45
00:02:32,543 --> 00:02:34,863
And more to the point, I need
to know that I can trust you.
46
00:02:34,893 --> 00:02:37,418
Okay? No lies, no omissions.
47
00:02:37,461 --> 00:02:38,810
Just the truth.
48
00:02:38,854 --> 00:02:40,203
Can you do that?
49
00:02:40,247 --> 00:02:42,553
You know what, if Micki
taught me anything,
50
00:02:42,597 --> 00:02:44,599
it's that the end doesn't
justify the means.
51
00:02:44,642 --> 00:02:46,688
I'll go completely by the book.
52
00:02:46,731 --> 00:02:49,517
Trust me. You have my word.
53
00:02:49,560 --> 00:02:51,301
Ranger Walker.
54
00:02:52,259 --> 00:02:53,999
Let's not do
this.
55
00:02:56,263 --> 00:02:57,655
You should listen
to your counsel.
56
00:02:57,699 --> 00:02:59,483
It's been a while.
57
00:02:59,527 --> 00:03:01,833
Tell me... how's the family?
58
00:03:05,968 --> 00:03:07,709
Well, damn, she has
got you trained.
59
00:03:07,752 --> 00:03:08,884
Okay, that's enough.
60
00:03:08,927 --> 00:03:09,928
Thomas, please.
61
00:03:15,586 --> 00:03:16,979
Hey, Serano.
62
00:03:18,285 --> 00:03:19,547
Now I'm watching you.
63
00:03:20,939 --> 00:03:22,289
Cordell.
64
00:03:22,332 --> 00:03:23,855
Yeah.
65
00:03:23,899 --> 00:03:25,379
You good? Yeah, great, great.
66
00:03:25,422 --> 00:03:27,642
Never better.Okay.
67
00:03:41,960 --> 00:03:44,441
Calling all bands?
68
00:03:44,485 --> 00:03:47,444
Yeah. Figured I'd
offer The Side Step
69
00:03:47,488 --> 00:03:49,664
as a venue for all
Austin songbirds.
70
00:03:49,707 --> 00:03:51,796
Might bring in a
little money, too.
71
00:03:51,840 --> 00:03:54,321
Oh. So that means
I'll get a raise.
72
00:03:54,364 --> 00:03:56,845
You'll have to negotiate
that with your dad.
73
00:03:58,368 --> 00:04:01,415
Hey. Why don't you audition?
74
00:04:01,458 --> 00:04:03,852
Okay. That's-that's
real funny.
75
00:04:03,895 --> 00:04:05,636
No. No, no, no.
I'm being serious.
76
00:04:05,680 --> 00:04:08,030
I mean, you were a
hit over the holidays.
77
00:04:08,073 --> 00:04:09,964
Show everyone you can play
more than just "Jingle Bells."
78
00:04:09,988 --> 00:04:13,035
It's-it's
tempting, but...
79
00:04:13,078 --> 00:04:15,646
no. I mean, you said you wanted
to bring money into this place.
80
00:04:15,690 --> 00:04:18,562
The last thing Side Step or
Austin needs, for that matter,
81
00:04:18,606 --> 00:04:19,563
is for me to headline a band.
82
00:04:19,607 --> 00:04:22,436
You're in a band?
Uh, h-hey, Faye.
83
00:04:23,437 --> 00:04:24,568
Yeah...
84
00:04:24,612 --> 00:04:25,656
Yes. Mm-hmm.
85
00:04:25,700 --> 00:04:27,049
And you're playing this Friday?
86
00:04:27,092 --> 00:04:29,965
Mm-hmm. Yeah, yeah, we,
uh... we are. Yeah, totally.
87
00:04:30,008 --> 00:04:32,533
Would it be cool if I came
and recorded some content?
88
00:04:32,576 --> 00:04:33,621
For my YouTube channel?
89
00:04:34,839 --> 00:04:37,581
Uh... okay. Yeah.
That'd be cool.
90
00:04:37,625 --> 00:04:39,627
Thanks, Auggie.Yeah.
91
00:04:42,847 --> 00:04:44,849
What the hell did I just do?
92
00:04:46,416 --> 00:04:47,809
Mmm.
93
00:04:47,852 --> 00:04:50,638
Mmm.
94
00:04:50,681 --> 00:04:53,945
You know, I don't think I've
ever had a more perfect meal.
95
00:04:53,989 --> 00:04:55,556
Happy to hear.
96
00:04:55,599 --> 00:04:58,036
But we need to
discuss something.
97
00:05:03,041 --> 00:05:05,522
Dan Miller.
98
00:05:05,566 --> 00:05:07,002
District attorney's husband.
99
00:05:07,045 --> 00:05:09,657
Yeah, what about him?
100
00:05:09,700 --> 00:05:13,356
It appears Earl Gibbons
made a substantial deposit.
101
00:05:13,400 --> 00:05:15,880
We were also able to gain
access to his emails,
102
00:05:15,924 --> 00:05:18,361
which suggest... he may have
103
00:05:18,405 --> 00:05:19,904
passed off evidence
that implicates you.
104
00:05:19,928 --> 00:05:21,103
English.
105
00:05:22,539 --> 00:05:23,888
Dan Miller may have video
106
00:05:23,932 --> 00:05:25,890
that links you to the
Walker surveillance op.
107
00:05:25,934 --> 00:05:29,764
With that, you're looking
at five years per count.
108
00:05:29,807 --> 00:05:31,374
Get off me.Ah...
109
00:05:31,418 --> 00:05:33,463
The good news:
110
00:05:33,507 --> 00:05:35,857
it's more than likely that
if Miller does have anything,
111
00:05:35,900 --> 00:05:37,815
he hasn't shared
it with his wife.
112
00:05:37,859 --> 00:05:39,861
And how do you know
that, smart guy?
113
00:05:39,904 --> 00:05:41,732
Because you're eating a steak.
114
00:05:42,777 --> 00:05:44,474
Miller may not be a problem.
115
00:05:44,518 --> 00:05:46,607
He has a checkered past.
116
00:05:46,650 --> 00:05:48,391
Even if he does have
something, maybe...
117
00:05:48,435 --> 00:05:49,827
a deal could be made.
118
00:05:49,871 --> 00:05:52,569
Look, I don't make
deals with vultures.
119
00:05:52,613 --> 00:05:55,529
You find this, uh, Dan Miller.
120
00:05:55,572 --> 00:05:58,140
You find out what he has,
you take it from him,
121
00:05:58,183 --> 00:06:01,535
and you send his ass
packing. ¿Entiendes?
122
00:06:08,585 --> 00:06:10,761
As I live and breathe.
123
00:06:10,805 --> 00:06:12,720
Ranger Walker.
124
00:06:12,763 --> 00:06:15,505
Come, join us.
125
00:06:15,549 --> 00:06:17,420
I highly advise against this.
126
00:06:17,464 --> 00:06:19,857
No, no, no, no. He can
join us for a drink.
127
00:06:19,901 --> 00:06:22,556
We can clear the
air. Say our piece.
128
00:06:22,599 --> 00:06:25,559
That is, while one
of us still can.
129
00:06:27,517 --> 00:06:29,127
All right. Yeah,
don't mind if I do.
130
00:06:29,171 --> 00:06:31,434
Uh, fair point...
131
00:06:31,478 --> 00:06:33,915
We didn't get a chance to
finish our conversation, right?
132
00:06:33,958 --> 00:06:35,177
Why don't you tell, uh,
133
00:06:35,220 --> 00:06:37,135
your nanny and,
uh, and the kiddos
134
00:06:37,179 --> 00:06:38,876
to take a hike
135
00:06:38,920 --> 00:06:41,836
so the adults can have
a little chat? Yeah?
136
00:06:42,880 --> 00:06:44,099
Go.
137
00:06:44,142 --> 00:06:45,927
Hey, out.
138
00:06:50,845 --> 00:06:52,542
So, you got me all to yourself.
139
00:06:54,196 --> 00:06:56,198
So where were we?
140
00:06:57,591 --> 00:06:59,593
Uh, well...
141
00:07:03,640 --> 00:07:06,164
I was gonna propose
that you, uh...
142
00:07:07,209 --> 00:07:08,471
surrender.
143
00:07:08,515 --> 00:07:10,473
Just
admit to everything
144
00:07:10,517 --> 00:07:11,996
you've done, and maybe
145
00:07:12,040 --> 00:07:14,564
you won't die behind bars.
146
00:07:14,608 --> 00:07:15,652
Wow.
147
00:07:15,696 --> 00:07:16,827
So, what...
148
00:07:16,871 --> 00:07:18,176
Is that it?
149
00:07:18,220 --> 00:07:21,484
Wow, a man of your
stature really
150
00:07:21,528 --> 00:07:23,573
shouldn't be embarrassing
yourself like this.
151
00:07:24,705 --> 00:07:26,141
Your, uh,
152
00:07:26,184 --> 00:07:27,969
little brother...
153
00:07:29,274 --> 00:07:30,928
dealt me a "get out
of jail free" card.
154
00:07:30,972 --> 00:07:32,843
So all I have to do is just
155
00:07:32,887 --> 00:07:35,150
sit back,
156
00:07:35,193 --> 00:07:37,195
wait for my day in court.
157
00:07:39,241 --> 00:07:41,330
That's true. But...
158
00:07:43,027 --> 00:07:44,725
we both know you won't.
159
00:07:46,074 --> 00:07:49,120
Right? You can't
help yourself.
160
00:07:49,164 --> 00:07:52,080
You're gonna mess
up again, Serano.
161
00:07:52,123 --> 00:07:54,517
You always do.
And when you do,
162
00:07:54,561 --> 00:07:56,824
next time, just know...
163
00:07:56,867 --> 00:07:58,652
I'll be there.
164
00:08:08,836 --> 00:08:10,272
Be seeing you.
165
00:08:25,809 --> 00:08:27,158
Morning, kid.
166
00:08:27,202 --> 00:08:29,160
Yeah, morning, Pops.
167
00:08:29,204 --> 00:08:30,684
Hey, that isn't for me, right?
168
00:08:30,727 --> 00:08:32,686
No. Here, take this.
169
00:08:32,729 --> 00:08:34,078
Thanks. Nice.
170
00:08:34,122 --> 00:08:37,517
All right, listen, kid. Uh...
171
00:08:37,560 --> 00:08:40,302
Mm. I want to talk to you about
that Austin Indie concert.
172
00:08:40,345 --> 00:08:42,304
No, it... it's cool.
173
00:08:42,347 --> 00:08:44,915
You're busy. I get it. I mean,
174
00:08:44,959 --> 00:08:48,876
I hope you're not too cool to
rock out with your old man.
175
00:08:48,919 --> 00:08:51,835
Yo. Wow!
176
00:08:51,879 --> 00:08:53,968
Dad, that's... This is...
177
00:08:54,969 --> 00:08:56,840
Wha...
178
00:08:56,884 --> 00:08:57,972
Yeah. That's...
179
00:08:58,015 --> 00:08:59,103
Dad, that's...
180
00:08:59,147 --> 00:09:01,018
Wait, what's going
on? What's the matter?
181
00:09:01,062 --> 00:09:03,543
Nothing, I wa-I was just...
182
00:09:03,586 --> 00:09:05,327
I was hoping on, um...
183
00:09:05,370 --> 00:09:07,764
Well, planning on asking, uh...
184
00:09:07,808 --> 00:09:09,157
Stella.
185
00:09:09,200 --> 00:09:11,768
Yeah. Dad, I know you
don't like her family,
186
00:09:11,812 --> 00:09:13,529
but I-I... No, stop,
stop. You should take her.
187
00:09:13,553 --> 00:09:15,182
You guys'll have a great
time. You should take her.
188
00:09:15,206 --> 00:09:17,948
Absolutely. Just don't invite
her and her dad over for dinner.
189
00:09:17,992 --> 00:09:19,863
Okay? Yeah, okay.
190
00:09:19,907 --> 00:09:21,386
All right.
191
00:09:21,430 --> 00:09:23,127
Love you, kid.
Yeah, love you, too.
192
00:09:23,171 --> 00:09:24,389
Get out of here. All right.
193
00:09:24,433 --> 00:09:26,522
Get out of here.
194
00:09:26,566 --> 00:09:28,002
Hey, give me a
ride to the office?
195
00:09:28,045 --> 00:09:30,047
Yeah, just let me
grab my backpack.Okay.
196
00:09:31,179 --> 00:09:33,181
That was generous.
197
00:09:36,097 --> 00:09:37,315
You're really good with him.
198
00:09:37,359 --> 00:09:39,317
Ah. Well, it's us I
want to get better at.
199
00:09:39,361 --> 00:09:41,276
Yeah. Me, too.
200
00:09:41,319 --> 00:09:44,932
Speaking of which: here.
201
00:09:44,975 --> 00:09:46,977
One of my better ones.
202
00:09:48,196 --> 00:09:50,198
Mmm... Mmm! Mm-hmm.
203
00:09:50,241 --> 00:09:52,983
Mmm. Hands down...
204
00:09:53,027 --> 00:09:54,811
best smoothie in Austin.
205
00:09:54,855 --> 00:09:56,833
Well, that's not saying much,
but I was proud of that one.
206
00:09:58,380 --> 00:10:00,469
So, listen, um...
207
00:10:00,512 --> 00:10:02,427
please don't hate me.
208
00:10:02,471 --> 00:10:04,473
I have to work late.Okay.
209
00:10:04,516 --> 00:10:06,083
Serano made bail.
210
00:10:07,868 --> 00:10:10,522
Uh, that-that seems
dangerous.Yeah.
211
00:10:10,566 --> 00:10:14,004
Especially with no evidence
connecting him to any crimes.
212
00:10:14,048 --> 00:10:15,832
It's a big deal.
213
00:10:15,876 --> 00:10:18,313
Uh, well, if there's
one person that can
214
00:10:18,356 --> 00:10:19,551
make it stick, it
is my beautiful,
215
00:10:19,575 --> 00:10:21,533
brilliant wife.
216
00:10:21,577 --> 00:10:23,013
So how about this:
217
00:10:23,057 --> 00:10:24,928
you put Serano in jail,
218
00:10:24,972 --> 00:10:26,297
and then we can work
on us, okay? Okay.
219
00:10:26,321 --> 00:10:28,192
All right. All right.
220
00:10:29,411 --> 00:10:30,630
Love you.
221
00:10:30,673 --> 00:10:32,893
Love you. Thank you.
222
00:10:32,936 --> 00:10:34,068
Okay.
223
00:10:34,111 --> 00:10:35,852
Taking this.: Okay.
224
00:10:35,896 --> 00:10:37,985
It's delicious.
225
00:11:09,930 --> 00:11:11,932
Hey, Earl, check it out.
226
00:11:16,458 --> 00:11:18,460
You picked a bad time
to start drinking.
227
00:11:18,503 --> 00:11:20,114
Serano'll be here soon.
228
00:11:20,157 --> 00:11:21,898
It's not
beer. It's insurance.
229
00:11:21,942 --> 00:11:25,206
Our backup plan in case
Serano tries to screw us.
230
00:11:28,035 --> 00:11:29,558
I like the way
you think, Horace.
231
00:11:29,601 --> 00:11:31,952
Oh, damn, he's here.
232
00:11:31,995 --> 00:11:34,955
Where you guys
been hiding out, huh?
233
00:11:34,998 --> 00:11:36,521
So, how many cameras we talking?
234
00:11:36,565 --> 00:11:38,306
20, as requested.
235
00:11:38,349 --> 00:11:39,611
If the Ranger forgets to floss,
236
00:11:39,655 --> 00:11:41,352
you'll be the first to know.
237
00:11:41,396 --> 00:11:43,354
You just let me
know who he talks to.
238
00:11:43,398 --> 00:11:44,965
And when the moment's right...
239
00:11:46,662 --> 00:11:48,446
we take a second shot at him.
240
00:13:13,183 --> 00:13:14,794
Hey!
241
00:13:33,595 --> 00:13:35,597
Who is it?
242
00:13:36,641 --> 00:13:38,600
Who is it?
243
00:13:45,520 --> 00:13:46,782
Yeah, yeah, I'm coming.
244
00:13:48,349 --> 00:13:50,612
Hey. Whoa, Dan, what the
hell... Liam. Shut it, shut it.
245
00:13:51,656 --> 00:13:53,180
What are you doing here?
246
00:13:53,223 --> 00:13:54,442
Okay.
247
00:13:55,791 --> 00:13:56,879
What is this?
248
00:13:56,923 --> 00:13:59,099
What are you...
It's your retainer.
249
00:13:59,142 --> 00:14:00,752
You're my lawyer.
250
00:14:07,194 --> 00:14:11,502
Dan. Get out of my
house, Dan. Now. Hey!
251
00:14:11,546 --> 00:14:13,635
You need to leave,
now.Stop. Listen to me.
252
00:14:13,678 --> 00:14:15,767
This is serious, okay?
And b-believe me,
253
00:14:15,811 --> 00:14:18,205
you are the last person that
I want to come to for help.
254
00:14:18,248 --> 00:14:20,207
Whatever you're mixed up in,
255
00:14:20,250 --> 00:14:22,252
I'm not interested.Liam.
I am not leaving
256
00:14:22,296 --> 00:14:24,211
until you hear me
out. All right.
257
00:14:24,254 --> 00:14:25,690
What are you doing?
258
00:14:25,734 --> 00:14:26,798
I'm calling the police.
Stop, don't call the police.
259
00:14:26,822 --> 00:14:28,606
Stop! Stop! You are trespassing.
260
00:14:28,650 --> 00:14:30,236
You don't understand. I'll have
them drag your ass out of here.
261
00:14:30,260 --> 00:14:31,542
This is about your
family's safety, okay?
262
00:14:34,395 --> 00:14:36,527
What about my family's safety?
263
00:14:36,571 --> 00:14:38,094
Speak.
264
00:14:39,139 --> 00:14:41,750
I have evidence that'll
put Serano away for good,
265
00:14:41,793 --> 00:14:43,404
and he's trying
to kill me for it.
266
00:14:44,448 --> 00:14:45,406
What do you have?
267
00:14:45,449 --> 00:14:47,234
What I have
268
00:14:47,277 --> 00:14:50,063
is client-attorney
privilege, right? Fine.
269
00:14:50,106 --> 00:14:51,803
How does this affect my family?
270
00:14:51,847 --> 00:14:53,762
Serano's gonna try and
kill your brother again,
271
00:14:53,805 --> 00:14:55,459
and I have it on tape.
272
00:14:55,503 --> 00:14:57,244
And he's also definitely
273
00:14:57,287 --> 00:15:00,203
responsible for the illegal
surveillance in this house.
274
00:15:01,552 --> 00:15:02,858
I was right about you.
275
00:15:02,902 --> 00:15:04,077
Wha... This whole time,
276
00:15:04,120 --> 00:15:05,643
I've been right.
What do you mean?
277
00:15:05,687 --> 00:15:07,099
What are you talking about?
How'd you get that video?
278
00:15:07,123 --> 00:15:08,168
Hmm? That doesn't matter.
279
00:15:08,211 --> 00:15:09,493
Oh, it matters, Dan.
It doesn't matter.
280
00:15:09,517 --> 00:15:11,277
How did you get that?
I stole it from the guy
281
00:15:11,301 --> 00:15:12,322
who runs the place.
Now, can we focus?
282
00:15:12,346 --> 00:15:14,391
Serano is on tape
283
00:15:14,435 --> 00:15:17,177
conspiring to kill
a Texas Ranger.
284
00:15:17,220 --> 00:15:19,440
That'll put him away
for good. You need this.
285
00:15:19,483 --> 00:15:22,312
You need this. But I...
286
00:15:22,356 --> 00:15:24,140
I want an immunity deal
287
00:15:24,184 --> 00:15:26,316
and I want my identity
to be kept anonymous.
288
00:15:26,360 --> 00:15:28,840
Oh... there it is.
289
00:15:28,884 --> 00:15:30,712
What-what are you talking about?
290
00:15:34,237 --> 00:15:37,153
You'll only do what's
right if it's good for you.
291
00:15:37,197 --> 00:15:38,198
What?
292
00:15:39,895 --> 00:15:41,505
Oh, come on.
293
00:15:43,943 --> 00:15:46,162
Fine,
294
00:15:46,206 --> 00:15:48,382
Dan, I will help
you. But only because
295
00:15:48,425 --> 00:15:50,601
I want that lunatic
off the streets.
296
00:15:50,645 --> 00:15:52,821
But I can't guarantee
you anonymity.
297
00:15:52,864 --> 00:15:55,215
Denise needs to sign off on
this. She... No, stop, stop. No.
298
00:15:55,258 --> 00:15:57,130
She cannot know.
And I swear to God,
299
00:15:57,173 --> 00:15:59,480
if you tell her or your
brother, I'll deny everything.
300
00:15:59,523 --> 00:16:02,222
And then you're just gonna be
the little boy who cried wolf,
301
00:16:02,265 --> 00:16:04,330
and whatever's left of your
lawyer career will be over.
302
00:16:04,354 --> 00:16:05,573
Do you understand me?
303
00:16:07,183 --> 00:16:08,315
Oh, my God.
304
00:16:09,533 --> 00:16:11,927
You just never make
it easy, do you?
305
00:16:11,971 --> 00:16:15,235
I promise you, this
is the best option.
306
00:16:15,278 --> 00:16:16,497
For everyone involved.
307
00:16:17,541 --> 00:16:19,326
Okay, fine.
308
00:16:19,369 --> 00:16:20,718
Let me see this video.
309
00:16:28,422 --> 00:16:30,163
Augie!
310
00:16:30,206 --> 00:16:32,165
Augie! Hey.
311
00:16:32,208 --> 00:16:34,689
Hey. I got the, uh...
312
00:16:34,732 --> 00:16:37,170
Oh, this is everything.
313
00:16:37,213 --> 00:16:38,736
You're welcome.
314
00:16:42,218 --> 00:16:43,828
Ranger.
315
00:16:43,872 --> 00:16:45,265
Hey.
316
00:16:45,308 --> 00:16:47,354
What's up? Uh, well...
317
00:16:48,398 --> 00:16:49,791
I was summonsed.
318
00:16:52,750 --> 00:16:53,838
Okay, hold on,
319
00:16:53,882 --> 00:16:57,190
a-am I... am I
missing something?
320
00:16:57,233 --> 00:16:59,453
Gosh, it's a lot.
321
00:16:59,496 --> 00:17:03,239
Yeah, let me catch
you up to speed, here.
322
00:17:04,371 --> 00:17:05,720
Okay. Alacrity.
323
00:17:05,763 --> 00:17:09,028
Let's
see, uh, alacrity.
324
00:17:10,420 --> 00:17:12,944
Mm... stingy? No.
325
00:17:12,988 --> 00:17:15,512
It's "readiness,
eagerness, willingness."
326
00:17:15,556 --> 00:17:17,601
Ah.Try a mnemonic device.
327
00:17:17,645 --> 00:17:19,473
You know, like, to
help you remember.
328
00:17:19,516 --> 00:17:23,433
Like, Alan is as
fast as electricity.
329
00:17:23,477 --> 00:17:25,261
Alacrity.Okay.
330
00:17:25,305 --> 00:17:27,481
Okay, got it. Um...
331
00:17:31,615 --> 00:17:33,356
Oh, my God, that was good.
332
00:17:33,400 --> 00:17:34,879
Okay. Um...
333
00:17:34,923 --> 00:17:36,533
tenacious.
334
00:17:40,668 --> 00:17:42,583
Dude, these lyrics are
actually really good.
335
00:17:42,626 --> 00:17:43,951
Should definitely
get Faye's attention.
336
00:17:43,975 --> 00:17:46,674
Yeah, just don't
mess up my words.
337
00:17:47,718 --> 00:17:48,980
Uh, what do you mean?
338
00:17:49,024 --> 00:17:51,418
Bro, I don't sing.
339
00:17:51,461 --> 00:17:53,420
Yeah, well, then...
340
00:17:53,463 --> 00:17:54,769
you're-you're going to, right?
341
00:17:54,812 --> 00:17:56,901
No.Dude, I...
342
00:17:56,945 --> 00:17:58,947
I told Faye I was in a band.
343
00:17:58,990 --> 00:18:01,341
Right? That means, like, two
or more people, you know? Dude.
344
00:18:01,384 --> 00:18:02,777
You wanted me to write a song.
345
00:18:02,820 --> 00:18:04,779
You didn't say anything
about singing.Great.
346
00:18:04,822 --> 00:18:06,389
I guess I'm dead to Faye.
347
00:18:06,433 --> 00:18:07,453
Jubilation.
348
00:18:12,003 --> 00:18:14,005
Oh, my God. Reclusive?
349
00:18:18,401 --> 00:18:19,707
Yes, okay.
350
00:18:19,750 --> 00:18:20,751
All right, all right,
351
00:18:20,795 --> 00:18:22,884
I-I get... I get
Augie and-and Faye.
352
00:18:22,927 --> 00:18:26,061
But... Stella, on
the other hand, uh...
353
00:18:26,105 --> 00:18:28,498
Yes, okay, I get it.
But at least she's not
354
00:18:28,542 --> 00:18:31,284
going for another guy
at community service.
355
00:18:31,327 --> 00:18:33,286
Oh, yeah. Right? There's that.
356
00:18:33,329 --> 00:18:34,591
Yeah.
357
00:18:34,635 --> 00:18:37,116
Okay, so, an adjective...
358
00:18:38,334 --> 00:18:39,509
What?
359
00:18:40,510 --> 00:18:43,296
Nothing. Come on.
360
00:18:43,339 --> 00:18:45,602
Okay. You know, I mean...
361
00:18:45,646 --> 00:18:47,648
look at 'em. I
mean, even after
362
00:18:47,691 --> 00:18:49,365
all they've gone through
these last couple years,
363
00:18:49,389 --> 00:18:51,826
they're still thriving. Well,
364
00:18:51,869 --> 00:18:53,044
they're from good stock.
365
00:18:53,088 --> 00:18:55,308
Yeah, yeah. Thanks.
366
00:18:55,351 --> 00:18:56,918
Um...
367
00:18:56,961 --> 00:18:58,833
but I mean, um, I'm thinking
368
00:18:58,876 --> 00:19:00,617
I can't help but worry, Ger.
369
00:19:00,661 --> 00:19:04,491
Uh, with a guy like
Serano on the loose,
370
00:19:04,534 --> 00:19:06,797
it's just scary to think that
371
00:19:06,841 --> 00:19:10,497
my world could come crashing
down again, you know, like that.
372
00:19:10,540 --> 00:19:12,890
Well, it could.
373
00:19:12,934 --> 00:19:15,023
Or Stella will graduate.
374
00:19:15,066 --> 00:19:17,852
Augie will continue
to steal hearts.
375
00:19:17,895 --> 00:19:20,071
Hey. You do realize
376
00:19:20,115 --> 00:19:21,899
that your kids are lucky
377
00:19:21,943 --> 00:19:24,119
to have you as a dad, right?
378
00:19:25,773 --> 00:19:28,079
Sorry.
379
00:19:28,123 --> 00:19:30,691
I got to get this.
380
00:19:30,734 --> 00:19:32,823
Cap. Hey.
381
00:19:32,867 --> 00:19:34,651
Yeah.
382
00:19:34,695 --> 00:19:36,523
Okay. Course. On my way.
383
00:19:36,566 --> 00:19:37,915
Uh, that was James.
384
00:19:37,959 --> 00:19:40,004
He has urgent news
regarding Serano.
385
00:19:40,048 --> 00:19:41,136
Uh, I got... I got to...
386
00:19:41,180 --> 00:19:43,094
Go. Yeah. Yeah?
387
00:19:43,138 --> 00:19:44,531
You-you got...? Yeah.
388
00:19:44,574 --> 00:19:46,054
Thanks, Ger.
389
00:19:49,971 --> 00:19:51,842
Morning.
390
00:19:51,886 --> 00:19:53,670
Hey.
391
00:19:53,714 --> 00:19:55,063
What's going on?
392
00:19:56,412 --> 00:19:57,935
All right. Uh...
393
00:19:57,979 --> 00:19:59,720
What's up?
394
00:19:59,763 --> 00:20:00,938
Liam?
395
00:20:01,983 --> 00:20:04,551
I have video evidence
that implicates Serano
396
00:20:04,594 --> 00:20:07,380
not only in the illegal
surveillance operation
397
00:20:07,423 --> 00:20:09,643
but also in the shooting
of you and Stan.
398
00:20:09,686 --> 00:20:12,733
You... Wait, how-how
long have you had this?
399
00:20:12,776 --> 00:20:14,082
Just this morning.
400
00:20:14,125 --> 00:20:16,389
The video is in
possession of my client,
401
00:20:16,432 --> 00:20:19,087
who they won't give it up
without an immunity deal.
402
00:20:19,130 --> 00:20:20,586
If we agree not to charge
for the illegal recording
403
00:20:20,610 --> 00:20:22,569
and the wiretap, then
we get the video,
404
00:20:22,612 --> 00:20:24,745
which will end Serano.
405
00:20:24,788 --> 00:20:26,399
Great.
406
00:20:26,442 --> 00:20:27,617
Okay. So, so,
407
00:20:27,661 --> 00:20:29,029
convince your client
to turn it over.
408
00:20:29,053 --> 00:20:33,406
My client also wants
to remain anonymous.
409
00:20:33,449 --> 00:20:36,409
Only the judge and myself will
know who they actually are.
410
00:20:36,452 --> 00:20:39,107
Not even the people in this
room can know their identity.
411
00:20:39,150 --> 00:20:41,501
Herein lies the problem.
412
00:20:43,154 --> 00:20:45,026
Yeah. Um,
413
00:20:45,069 --> 00:20:46,960
okay. Uh, well, I mean,
ultimately, this is your call,
414
00:20:46,984 --> 00:20:48,551
but I think
415
00:20:48,595 --> 00:20:50,486
we got to do whatever we
can to take Serano down.
416
00:20:50,510 --> 00:20:51,859
Yeah, I know the stakes.
417
00:20:51,902 --> 00:20:53,077
My client is very concerned
418
00:20:53,121 --> 00:20:54,949
that their identity will leak.
419
00:20:54,992 --> 00:20:56,516
And it's not lost on anybody
420
00:20:56,559 --> 00:20:57,797
who watches the
news what happens
421
00:20:57,821 --> 00:20:59,867
when you try and
testify against Serano.
422
00:20:59,910 --> 00:21:01,434
Be that as it may,
I am uncomfortable
423
00:21:01,477 --> 00:21:03,174
giving blanket
immunity to a shadow.
424
00:21:03,218 --> 00:21:05,220
I say we do it. Serano had guys
425
00:21:05,264 --> 00:21:06,743
casing the bungalow last week.
426
00:21:06,787 --> 00:21:08,484
Sooner he's off the
streets, the better.
427
00:21:08,528 --> 00:21:09,920
Yeah. I agree with Cap.
428
00:21:09,964 --> 00:21:11,879
Serano is a threat
429
00:21:11,922 --> 00:21:12,967
to my family.
430
00:21:13,010 --> 00:21:14,795
The longer he's out
there, the longer
431
00:21:14,838 --> 00:21:16,013
my kids are in danger.
432
00:21:16,057 --> 00:21:18,538
Come on, Denise.
433
00:21:18,581 --> 00:21:19,974
Make the deal?
434
00:21:23,543 --> 00:21:25,196
I'll call the judge.
435
00:21:26,720 --> 00:21:28,678
This is highly unorthodox,
436
00:21:28,722 --> 00:21:30,941
but if you have seen the video
437
00:21:30,985 --> 00:21:33,727
and you will vouch
for its legitimacy,
438
00:21:33,770 --> 00:21:35,511
then I'll make the deal.
439
00:21:36,512 --> 00:21:37,557
Yeah.
440
00:21:38,819 --> 00:21:41,038
I hope you know what
you're doing, Liam.
441
00:22:01,972 --> 00:22:04,410
Yeah, that's good.
It's, uh, whenever...
442
00:22:04,453 --> 00:22:06,562
Hey, what would it take for
you to go up there and sing?
443
00:22:06,586 --> 00:22:07,804
Um...
444
00:22:07,848 --> 00:22:09,153
Hypnosis.
445
00:22:11,982 --> 00:22:14,594
Hey, uh, Colton. Come
over here real quick.
446
00:22:14,637 --> 00:22:16,944
Oh, what does he want?
I'll be right back.
447
00:22:18,685 --> 00:22:20,140
Hey, uh, rap with me
about these lyrics.
448
00:22:20,164 --> 00:22:22,558
What? No, bro, I'm
busy.
449
00:22:22,602 --> 00:22:24,057
Can we just get back
to rehearsing? Well,
450
00:22:24,081 --> 00:22:25,735
who's your muse?
451
00:22:25,779 --> 00:22:27,607
What?
452
00:22:27,650 --> 00:22:28,782
This is about a girl, right?
453
00:22:28,825 --> 00:22:29,976
Like, this is
definitely about a girl.
454
00:22:30,000 --> 00:22:31,828
I mean, good vibes,
455
00:22:31,872 --> 00:22:33,569
but I can feel the
thirst in your words
456
00:22:33,613 --> 00:22:35,397
or something.Yeah.
457
00:22:35,441 --> 00:22:36,398
It's just a song, bro.
458
00:22:36,442 --> 00:22:37,747
Oh, word. Okay. Okay, cool.
459
00:22:37,791 --> 00:22:38,966
Wait, so,
460
00:22:39,009 --> 00:22:41,751
can I just try a
few things, then?
461
00:22:41,795 --> 00:22:44,928
Yeah, it's... Do
whatever. It's-it's cool.
462
00:22:44,972 --> 00:22:46,147
It's fine.
463
00:22:46,190 --> 00:22:47,931
All right, ready?
464
00:22:53,763 --> 00:22:55,461
What was that all about? Oh,
465
00:22:55,504 --> 00:22:58,725
nothing. Just Bruno
Todd going all diva.
466
00:23:30,191 --> 00:23:31,627
Dan?
467
00:23:32,672 --> 00:23:34,021
Trey?
468
00:23:35,501 --> 00:23:37,807
Trey, hey. Listen, man,
I'm sorry. Are you...
469
00:23:37,851 --> 00:23:39,026
Are you good?
470
00:23:39,069 --> 00:23:42,159
Yeah, I'm fine. Uh...
471
00:23:42,203 --> 00:23:43,726
What are you doing here?
472
00:23:43,770 --> 00:23:45,650
Checking in on the animals
while Abby and Bonham
473
00:23:45,685 --> 00:23:48,165
are out of town. But
what are you doing here?
474
00:23:48,209 --> 00:23:51,168
Uh, I-I just... I brought
some extra feed that I had.
475
00:23:51,212 --> 00:23:54,389
So I just, uh... I checked
with Liam. It's all okay.
476
00:23:54,433 --> 00:23:55,825
Wait, you...
477
00:23:55,869 --> 00:23:58,654
You're giving them
your extra feed?
478
00:23:58,698 --> 00:23:59,873
The Walkers?
479
00:23:59,916 --> 00:24:02,789
Well, you sound like
Liam now. Yeah. I mean,
480
00:24:02,832 --> 00:24:04,157
you can call him if
you don't believe me.
481
00:24:04,181 --> 00:24:05,313
No, no, it's-it's all good.
482
00:24:05,356 --> 00:24:08,403
So, uh, Colton.
483
00:24:08,447 --> 00:24:10,057
How's he... How's he doing?
484
00:24:10,100 --> 00:24:13,321
You know, speaking as his
guidance counselor. He's good.
485
00:24:13,364 --> 00:24:15,018
He's good? That's...
486
00:24:15,062 --> 00:24:18,195
That's the progress report I get
for $20,000 a year; he's good?
487
00:24:18,239 --> 00:24:20,937
I mean, come on, level
with me. How's my kid?
488
00:24:20,981 --> 00:24:22,243
All right. All right, man.
489
00:24:22,286 --> 00:24:25,115
Uh, Colton is...
490
00:24:25,159 --> 00:24:26,856
Man, he's exemplary.
491
00:24:26,900 --> 00:24:28,989
Good grades, no tardies.
492
00:24:29,032 --> 00:24:30,880
I mean, ever since that
little parking lot brawl,
493
00:24:30,904 --> 00:24:33,384
he's been perfect, actually.
494
00:24:33,428 --> 00:24:35,430
It's tough being the
new kid in school.
495
00:24:35,474 --> 00:24:37,693
Yeah, sure. But honestly,
496
00:24:37,737 --> 00:24:39,192
it's like Colton's been
there since day one.
497
00:24:39,216 --> 00:24:41,001
He's a good kid.
498
00:24:41,044 --> 00:24:42,959
And he's happy. Mm.
499
00:24:43,003 --> 00:24:45,962
And, uh, one thing's
for sure. He...
500
00:24:46,006 --> 00:24:49,400
He loves you. He's
made that clear.
501
00:24:49,444 --> 00:24:51,838
So, I don't know what it is,
502
00:24:51,881 --> 00:24:53,796
but whatever you're
doing, keep doing it.
503
00:24:53,840 --> 00:24:55,015
It's working.
504
00:24:55,058 --> 00:24:56,364
Thank you.
505
00:24:56,407 --> 00:24:58,453
Yeah.
506
00:24:58,497 --> 00:25:00,673
Yeah. Gracias. Do your thing.
507
00:25:02,065 --> 00:25:04,851
Liam, give me good news.
508
00:25:04,894 --> 00:25:06,156
Is this Daniel Miller?
509
00:25:06,200 --> 00:25:07,244
Yes, it is. Who's this?
510
00:25:08,419 --> 00:25:10,204
Thomas Serano.
511
00:25:12,249 --> 00:25:13,990
I have a deal for you.
512
00:25:14,034 --> 00:25:17,124
Uh, I'm... I'm not interested.
513
00:25:17,167 --> 00:25:18,952
Oh, come on. Don't be silly.
514
00:25:18,995 --> 00:25:21,737
You don't even know
what I have to offer.
515
00:25:21,781 --> 00:25:23,410
There's nothing that
you have that I want.
516
00:25:23,434 --> 00:25:25,393
Not even your wife
and son's lives?
517
00:25:25,436 --> 00:25:27,308
What have you done?
518
00:25:27,351 --> 00:25:29,049
Oh, nothing yet. We
don't have a deal.
519
00:25:29,092 --> 00:25:31,704
But I won't hesitate if
I don't get what I want.
520
00:25:31,747 --> 00:25:34,358
I don't know... I don't
know what you want.
521
00:25:34,402 --> 00:25:36,230
Don't piss me off, Dan.
522
00:25:36,273 --> 00:25:38,885
I can get to anyone I
want, even on the inside.
523
00:25:38,928 --> 00:25:41,801
Your son Colton's
a senior, right?
524
00:25:41,844 --> 00:25:45,152
So how's that, uh,
SAT prep coming along?
525
00:25:45,195 --> 00:25:47,035
You son of a... You touch
one hair on his head,
526
00:25:47,067 --> 00:25:48,024
I swear to God I'm...
527
00:25:48,068 --> 00:25:49,112
Look, I won't.
528
00:25:49,156 --> 00:25:50,897
So long as you do what's right.
529
00:25:50,940 --> 00:25:53,073
And don't you even think of
530
00:25:53,116 --> 00:25:55,031
tipping off your
wife or the Rangers.
531
00:25:55,075 --> 00:25:57,077
I'm watching.
532
00:25:57,120 --> 00:25:59,035
Okay, I'm gonna, uh...
533
00:25:59,079 --> 00:26:01,516
I'll-I'll text you a location.
534
00:26:01,560 --> 00:26:03,170
That's a wise choice.
535
00:26:03,213 --> 00:26:05,781
See you soon, Danny boy.
536
00:26:18,489 --> 00:26:19,752
Yeah?
537
00:26:19,795 --> 00:26:21,971
That deal I
asked you to get?
538
00:26:22,015 --> 00:26:23,190
Forget about it.
539
00:26:23,233 --> 00:26:25,148
What are you talking about?
540
00:26:25,192 --> 00:26:26,280
Look, even if I walk,
541
00:26:26,323 --> 00:26:28,412
Serano will never
leave us alone.
542
00:26:28,456 --> 00:26:29,979
Hey, for once in your life,
543
00:26:30,023 --> 00:26:31,415
don't do something stupid, okay?
544
00:26:31,459 --> 00:26:34,114
I need you to just hang
tight, and I will call you.
545
00:26:34,157 --> 00:26:35,942
I can't gamble with
my family's life.
546
00:26:38,161 --> 00:26:39,510
Cap, Cap, hey.
547
00:26:41,991 --> 00:26:46,300
I have a real bad feeling that
the Serano deal is about to die.
548
00:26:46,343 --> 00:26:47,823
What? How?
549
00:26:47,867 --> 00:26:51,000
He's on the phone
with his client
550
00:26:51,044 --> 00:26:52,480
right now, and
whatever's going on
551
00:26:52,523 --> 00:26:54,264
has him clearly agitated.
552
00:26:54,308 --> 00:26:56,484
You asked me for my help,
553
00:26:56,527 --> 00:26:57,833
and against my better judgment,
554
00:26:57,877 --> 00:26:59,792
I am helping you.
555
00:26:59,835 --> 00:27:02,316
So just hold on and
wait until I call you.
556
00:27:02,359 --> 00:27:04,013
I'm sorry. I'm sorry.
557
00:27:04,057 --> 00:27:06,233
I'm gonna take care of this.
558
00:27:06,276 --> 00:27:07,800
Thank you anyway.
559
00:27:10,106 --> 00:27:11,238
Peterson? Yeah?
560
00:27:11,281 --> 00:27:12,326
Run that for me?
561
00:27:12,369 --> 00:27:14,241
All right, I have a play.
562
00:27:14,284 --> 00:27:16,025
I need you to back me.
563
00:27:16,069 --> 00:27:18,158
I need a TAC team on standby.
564
00:27:18,201 --> 00:27:20,116
I'm gonna need a
little more than that.
565
00:27:20,160 --> 00:27:22,118
I know my brother, right?
566
00:27:22,162 --> 00:27:25,905
He only takes on clients that
he truly believes are innocent.
567
00:27:25,948 --> 00:27:28,559
And whoever is on the other
end of the line ain't that.
568
00:27:28,603 --> 00:27:31,258
Okay, Walker, I can't
authorize this on a feeling.
569
00:27:31,301 --> 00:27:34,870
He-he doesn't want to help them.
570
00:27:37,351 --> 00:27:39,135
Take one guess as to
who that might be.
571
00:27:39,179 --> 00:27:40,397
Yeah.
572
00:27:40,441 --> 00:27:42,617
This may be our last
chance.
573
00:27:44,880 --> 00:27:47,840
I'm running plates.
If we get a hit...
574
00:27:47,883 --> 00:27:49,058
send in the damn cavalry.
575
00:27:49,102 --> 00:27:51,234
Okay. Thanks, Captain.
576
00:28:00,548 --> 00:28:01,612
Calling Ranger 327.
577
00:28:01,636 --> 00:28:02,681
327, come in.
578
00:28:04,465 --> 00:28:05,858
Go for Walker.
579
00:28:05,901 --> 00:28:07,096
This is Dispatch.
Got a hit on your
580
00:28:07,120 --> 00:28:08,382
APB and license plate.
581
00:28:08,425 --> 00:28:10,906
Okay, uh, what's the address?
582
00:28:10,950 --> 00:28:13,561
10642 Main Street. The South
Congress Train Station.
583
00:28:13,604 --> 00:28:16,520
Copy that. Uh,
contact Captain James.
584
00:28:16,564 --> 00:28:19,219
Have the TAC team converge
on that location ASAP.
585
00:28:19,262 --> 00:28:21,264
10-4.
586
00:29:13,490 --> 00:29:16,102
You have what I want?
587
00:29:16,145 --> 00:29:18,147
How do I know you're
gonna keep your word
588
00:29:18,191 --> 00:29:19,453
and leave my family alone?
589
00:29:19,496 --> 00:29:21,063
You think I'm here
for my health?
590
00:29:21,107 --> 00:29:22,630
I'm a businessman.
591
00:29:22,673 --> 00:29:24,937
You give me what I want,
you never see me again.
592
00:29:24,980 --> 00:29:26,479
That's not good enough. Well,
I don't know what to tell you.
593
00:29:26,503 --> 00:29:27,524
I'm gonna tell you something.
594
00:29:27,548 --> 00:29:29,724
I already have a chip in play.
595
00:29:29,768 --> 00:29:31,639
And if I don't walk out of here,
596
00:29:31,682 --> 00:29:35,295
or if something happens to my
family... Oh, listen to Chico.
597
00:29:35,338 --> 00:29:36,470
Okay, you made your point.
598
00:29:36,513 --> 00:29:39,255
Now give me what
I came here for.
599
00:29:48,177 --> 00:29:49,483
Texas Rangers!
600
00:29:49,526 --> 00:29:50,701
Stay right there.
601
00:30:00,624 --> 00:30:02,539
Texas Rangers!
Everybody on the ground.
602
00:30:04,715 --> 00:30:07,196
Come here. Come here. Up!
603
00:30:07,240 --> 00:30:09,155
Serano! Nope, nope.
604
00:30:09,198 --> 00:30:10,417
Hey, chief.
605
00:30:10,460 --> 00:30:12,506
Don't think about
it. Drop the gun.
606
00:30:12,549 --> 00:30:14,223
Drop yours, or you'll
have a mess on your hands.
607
00:30:14,247 --> 00:30:15,509
Yeah? Yeah.
608
00:30:15,552 --> 00:30:16,921
Do something stupid like
that, you're signing
609
00:30:16,945 --> 00:30:18,618
your own death warrant.
I'm not gonna say it again!
610
00:30:18,642 --> 00:30:19,774
Put the gun down.
611
00:30:21,341 --> 00:30:22,516
Drop it!
612
00:30:25,301 --> 00:30:26,737
Medical assistance!
613
00:30:28,739 --> 00:30:31,003
Hey, man...
614
00:30:31,046 --> 00:30:32,526
I'm going after Serano.
615
00:30:32,569 --> 00:30:36,095
Everybody down! Go, go! Hey!
616
00:30:36,138 --> 00:30:38,227
Serano!
617
00:30:38,271 --> 00:30:39,272
Damn it!
618
00:31:30,366 --> 00:31:32,194
: Texas
Rangers. Pull over!
619
00:31:33,804 --> 00:31:35,589
: Serano!
620
00:31:35,632 --> 00:31:37,417
Pull the car over.
621
00:31:50,691 --> 00:31:53,172
Hey, there, Serano. I told
you you'd do something stupid,
622
00:31:53,215 --> 00:31:54,564
and here I am.
623
00:32:16,586 --> 00:32:18,458
Let me see your hands.
624
00:32:19,938 --> 00:32:22,331
Serano! Hands where
I can see 'em.
625
00:32:23,637 --> 00:32:26,683
: Oh, you
got me, cowboy. No.
626
00:32:26,727 --> 00:32:28,642
Nah, nah, nah.
627
00:32:28,685 --> 00:32:30,426
You ain't getting off that easy.
628
00:32:30,470 --> 00:32:33,777
You're gonna spend the
rest of your life...
629
00:32:33,821 --> 00:32:38,173
Yeah, yeah. That's
not my style.
630
00:32:45,702 --> 00:32:47,574
I'll be seeing you.
631
00:33:20,781 --> 00:33:23,479
It's all here.
Everything you asked for.
632
00:33:23,523 --> 00:33:27,353
You are immune from
all prosecution
633
00:33:27,396 --> 00:33:30,182
for all past crimes
connected to Thomas Serano.
634
00:33:30,225 --> 00:33:32,184
Even though he's dead?
635
00:33:32,227 --> 00:33:33,663
Even though he's dead.
636
00:33:35,013 --> 00:33:36,840
The hard drive that you provided
637
00:33:36,884 --> 00:33:38,668
implicates his entire
network, which I'm sure
638
00:33:38,712 --> 00:33:40,757
Denise will want to
completely dismantle.
639
00:33:40,801 --> 00:33:42,585
Uh...
640
00:33:43,760 --> 00:33:46,285
I don't like you, Dan.
641
00:33:46,328 --> 00:33:48,417
And even
though you tried to
642
00:33:48,461 --> 00:33:50,506
screw over me and
my family again,
643
00:33:50,550 --> 00:33:53,596
you did your part,
so I did mine.
644
00:33:53,640 --> 00:33:55,468
I got your immunity and
your identity sealed.
645
00:33:55,511 --> 00:33:56,947
We're square.
646
00:33:58,427 --> 00:34:00,734
I know the only way
647
00:34:00,777 --> 00:34:02,388
you could have gotten
that hard drive
648
00:34:02,431 --> 00:34:05,217
was if you were somehow
connected to Serano.
649
00:34:05,260 --> 00:34:06,261
We both know that.
650
00:34:06,305 --> 00:34:07,586
We also know that
you're my lawyer,
651
00:34:07,610 --> 00:34:09,221
so you gotta keep
your mouth shut,
652
00:34:09,264 --> 00:34:11,440
or else you're
gonna be disbarred.
653
00:34:11,484 --> 00:34:12,746
And just remember,
654
00:34:12,789 --> 00:34:14,791
a few weeks ago, you
were gonna be shot,
655
00:34:14,835 --> 00:34:16,358
and I saved your life.
656
00:34:16,402 --> 00:34:18,926
Yeah. So we're not square.
657
00:34:18,969 --> 00:34:21,494
In fact, you owe me
a hell of a lot more.
658
00:34:23,061 --> 00:34:25,498
Yeah, about that.
659
00:34:25,541 --> 00:34:27,587
Just one question.
660
00:34:27,630 --> 00:34:29,458
When you shot Earl
Gibbons in the back,
661
00:34:29,502 --> 00:34:31,678
was that to save
my life or yours?
662
00:34:31,721 --> 00:34:34,507
Defense of others is one thing.
663
00:34:34,550 --> 00:34:37,249
Committing murder
to cover up a crime,
664
00:34:37,292 --> 00:34:38,467
that's another.
665
00:34:52,829 --> 00:34:56,006
Uh...
666
00:34:56,050 --> 00:34:57,834
hey, can you give me
one sec, honey? Yeah.
667
00:34:57,878 --> 00:34:59,662
I'll grab a table.
668
00:35:02,622 --> 00:35:05,668
Congratulations, Ranger Walker.
669
00:35:05,712 --> 00:35:07,931
Serano is no longer a threat.
670
00:35:07,975 --> 00:35:11,500
Yeah. Thanks. Um...
671
00:35:11,544 --> 00:35:14,329
Would have rather seen
him rot in prison.
672
00:35:14,373 --> 00:35:17,593
Yeah. Me, too.
673
00:35:19,117 --> 00:35:21,467
Is there, um, something
else on your mind?
674
00:35:21,510 --> 00:35:26,298
Yes, actually. Uh...
675
00:35:26,341 --> 00:35:29,649
Denise, you and I both know
676
00:35:29,692 --> 00:35:32,565
who Liam's client was, right?
677
00:35:32,608 --> 00:35:35,437
I can't say that I do, no.
678
00:35:35,481 --> 00:35:37,874
Okay. Come on, Denise.
679
00:35:37,918 --> 00:35:42,009
Liam's client didn't want his
identity kept from Serano.
680
00:35:42,052 --> 00:35:45,360
He wanted his
identity kept from us.
681
00:35:46,622 --> 00:35:47,580
I went to the train station
682
00:35:47,623 --> 00:35:49,843
because I knew
whose plates to run.
683
00:35:50,887 --> 00:35:52,498
And they weren't Serano's.
684
00:35:56,066 --> 00:36:00,027
Careful, Counselor.
685
00:36:00,070 --> 00:36:01,855
You're sleeping with the enemy.
686
00:36:11,081 --> 00:36:12,518
Hey, uh, so,
687
00:36:12,561 --> 00:36:14,824
can I, can I ask
you something? Sure.
688
00:36:14,868 --> 00:36:16,585
All right. Let's
get this show started.
689
00:36:20,482 --> 00:36:22,571
Hello, everyone.
Thank you so much
690
00:36:22,615 --> 00:36:23,964
for coming tonight.
691
00:36:24,007 --> 00:36:26,793
We hope you enjoy this
very special performance
692
00:36:26,836 --> 00:36:30,013
from Austin's own Sucker Punch.
693
00:36:34,017 --> 00:36:35,845
Thank you.
694
00:36:35,889 --> 00:36:38,892
Thank you. This
performance is dedicated
695
00:36:38,935 --> 00:36:40,720
to two special
ladies in the room
696
00:36:40,763 --> 00:36:42,591
who brighten our day.
697
00:36:42,635 --> 00:36:43,984
Aw.
698
00:37:51,921 --> 00:37:53,532
You okay?
699
00:37:53,575 --> 00:37:56,143
Yeah, I'm good.
700
00:38:14,683 --> 00:38:17,251
He's great.Yeah.
701
00:39:01,077 --> 00:39:04,690
Rough night? No, ma'am.
702
00:39:04,733 --> 00:39:06,822
You can call me Geri.
703
00:39:08,041 --> 00:39:11,523
Yeah, I've seen this
movie before, kid.
704
00:39:11,566 --> 00:39:14,221
Been in it a few times myself.
705
00:39:14,264 --> 00:39:16,702
Yeah, they've just
known each other longer.
706
00:39:16,745 --> 00:39:18,094
Should that matter?
707
00:39:20,749 --> 00:39:22,098
I just... It's whatever.
708
00:39:22,142 --> 00:39:24,666
I-I do not care.
709
00:39:24,710 --> 00:39:25,928
Well, for what it's worth,
710
00:39:25,972 --> 00:39:28,104
um, I know what it's like.
711
00:39:28,148 --> 00:39:30,237
Being the new kid in town,
712
00:39:30,280 --> 00:39:33,066
don't look like their
parents.You're...
713
00:39:33,109 --> 00:39:34,807
You're adopted, too?
714
00:39:36,591 --> 00:39:39,072
People make a lot of
assumptions about us.
715
00:39:39,115 --> 00:39:42,945
Which is why you have to put
it all out there for Stella.
716
00:39:42,989 --> 00:39:44,991
Okay? Tell her
exactly how you feel.
717
00:39:45,034 --> 00:39:47,254
And don't leave it up
to being misunderstood.
718
00:39:47,297 --> 00:39:50,257
Just like that? And
then... And then what?
719
00:39:50,300 --> 00:39:52,128
I don't know.
720
00:39:52,172 --> 00:39:55,871
But he's already made a
move, so... you better hurry.
721
00:39:57,699 --> 00:39:59,919
You got this.
722
00:39:59,962 --> 00:40:01,790
Yeah.
723
00:40:23,333 --> 00:40:26,206
All right,
back to Serano.
724
00:40:26,249 --> 00:40:28,600
Um, convoy's en
route to Austin now.
725
00:40:28,643 --> 00:40:31,211
Should be able to
question him tomorrow.
726
00:40:31,254 --> 00:40:34,170
No, I have my phone on me.
It's just a family thing.
727
00:40:34,214 --> 00:40:36,129
Talk soon. Bye.
728
00:41:02,851 --> 00:41:07,639
I remember
taking a lantern
729
00:41:07,682 --> 00:41:12,165
into the barn, and
leaving it there.
730
00:41:12,208 --> 00:41:13,819
I know I did.
731
00:41:13,862 --> 00:41:17,126
The fire in the
barn, Marv's death...
732
00:41:18,737 --> 00:41:20,347
It's my fault.
733
00:41:20,390 --> 00:41:22,131
No, baby...
734
00:41:33,839 --> 00:41:37,799
Captioning sponsored by CBS
735
00:41:37,843 --> 00:41:39,963
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
47440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.