All language subtitles for SpirDRip-Fa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,279 --> 00:01:13,623 What? 2 00:01:16,751 --> 00:01:18,449 - What happened? - Get to sleep 3 00:01:20,300 --> 00:01:24,505 - Hey, you're alive ... I'm turning off the phone - I think I did something 4 00:01:24,558 --> 00:01:28,885 Yes, you did something You woke me up at four in the morning 5 00:01:29,577 --> 00:01:34,655 - I think .. Something bad - Where is your spray? 6 00:01:34,822 --> 00:01:36,431 I'm in the bedroom. 7 00:01:36,570 --> 00:01:38,771 Is it good What are you going to do now? 8 00:01:38,855 --> 00:01:44,549 You want to hang up the phone, go to the room Use a spray and get some sleep 9 00:01:46,402 --> 00:01:47,660 Mason? 10 00:01:50,457 --> 00:01:53,818 Let someone know about the police Should I call the police? 11 00:01:53,860 --> 00:01:56,926 Damn. I'll tell you to get over it. 12 00:01:57,141 --> 00:01:58,991 So what are you going to do? 13 00:01:59,414 --> 00:02:01,474 I'm going to use my spray. 14 00:02:03,890 --> 00:02:05,060 And I take it. 15 00:02:05,267 --> 00:02:08,622 Good friend, saw You lie on the bed. 16 00:02:10,202 --> 00:02:13,719 I do my part and I'll be back. 17 00:02:14,183 --> 00:02:17,747 Look, I'm like a coordinated team. I don't do any extra work. Do you understand? 18 00:02:19,149 --> 00:02:20,385 OK? 19 00:02:22,163 --> 00:02:24,112 It will be fine. 20 00:02:35,484 --> 00:02:37,591 I'm fine. 21 00:04:01,610 --> 00:04:02,937 You're late! 22 00:04:03,573 --> 00:04:05,232 Can you hear me where were you? 23 00:04:05,989 --> 00:04:07,103 I'm sorry. 24 00:04:07,524 --> 00:04:10,794 Well, that's very good, but It doesn't help ... do you know why? 25 00:04:10,806 --> 00:04:13,981 Because I had 6,000 phone calls. I had to reach them over the weekend. 26 00:04:14,016 --> 00:04:19,562 Now my employee, despite the fact that his blood is close to the office He still can't come to work on time. 27 00:04:22,201 --> 00:04:23,907 I'm sorry. 28 00:04:24,657 --> 00:04:30,150 I think I'm because of an unknown. He wakes me up in the middle of the night. I lost my footing. 29 00:04:31,154 --> 00:04:33,949 "See how you did it in the early morning." Make an unusual person? 30 00:04:34,950 --> 00:04:35,870 Yeah 31 00:04:35,902 --> 00:04:37,594 Then solve you OK? 32 00:04:38,470 --> 00:04:39,875 Are you finally going to sleep? 33 00:04:39,910 --> 00:04:41,594 How many calls should I make? 34 00:04:42,407 --> 00:04:44,443 Very well. Is it good. 35 00:04:45,503 --> 00:04:47,976 Do your thing, Crazy bastard! 36 00:04:53,444 --> 00:04:57,429 Yes, I'm sure I can help you and 20 % of it Discount your taxes ... 37 00:04:57,492 --> 00:04:58,510 Let me ask ... 38 00:04:58,545 --> 00:05:02,390 Until now, you or someone in your family Had an accident. 39 00:05:04,072 --> 00:05:07,816 The tax rate is set and they are for the life pattern. They also put pressure on the same foot design. 40 00:05:21,619 --> 00:05:22,976 Yes ma'am. 41 00:05:23,527 --> 00:05:25,264 You can ... please hold the phone. 42 00:06:36,562 --> 00:06:38,458 Very beautiful. Who? 43 00:06:42,867 --> 00:06:44,081 That 44 00:06:46,731 --> 00:06:48,028 No one 45 00:06:48,600 --> 00:06:50,809 So you have a good imagination. 46 00:06:53,172 --> 00:06:54,828 What are you doing? 47 00:06:56,899 --> 00:06:58,115 Han? I have... 48 00:06:58,195 --> 00:07:00,434 I eat potatoes. Do you want? 49 00:07:07,602 --> 00:07:08,845 My name is Amber. 50 00:07:14,885 --> 00:07:16,915 It's really beautiful to see here. 51 00:07:17,942 --> 00:07:19,915 Like in high school... 52 00:07:20,289 --> 00:07:24,963 I feel like I have to smoke a cigarette Take a high class. 53 00:07:27,137 --> 00:07:29,527 Anyway. Why don't you say your name again? 54 00:07:31,528 --> 00:07:33,528 "Mason" 55 00:07:35,546 --> 00:07:37,425 I really like your design. 56 00:07:38,023 --> 00:07:41,203 I don't paint. I make a plan. 57 00:07:42,920 --> 00:07:44,455 I am a painter. 58 00:07:54,454 --> 00:07:56,426 It's as if it wants to rain again. 59 00:08:20,594 --> 00:08:23,112 Get on board, comrade! What are you doing wrong? 60 00:08:23,840 --> 00:08:26,120 Come sit in the car. 61 00:08:27,467 --> 00:08:31,102 Friendless joke, you're an adult Take an umbrella. 62 00:08:33,170 --> 00:08:38,116 "Well, hello." Shall we go blood? 63 00:08:39,536 --> 00:08:41,462 Let's sit here. 64 00:08:44,256 --> 00:08:46,142 "Hello." Whats up? 65 00:08:49,712 --> 00:08:54,055 "Christie" Remember? She was a year ahead of us I hired him today. 66 00:08:54,382 --> 00:08:57,733 It takes 20 cents less than you Bastard woman! 67 00:08:58,076 --> 00:09:02,530 Anyway, at the moment I'm very empty. So you might want to paint a picture. 68 00:09:07,274 --> 00:09:08,366 They are "carefree." 69 00:09:08,515 --> 00:09:11,587 It's flooding outside We are talking! 70 00:09:12,606 --> 00:09:15,918 "I'm really happy with this behavior." The dirt is eating away at you. 71 00:10:28,557 --> 00:10:29,838 No, ma'am. 72 00:10:29,945 --> 00:10:33,854 We only review once a year and once every two years According to schedule. 73 00:10:35,725 --> 00:10:36,855 Yes 74 00:10:43,646 --> 00:10:45,037 What? 75 00:10:47,609 --> 00:10:50,012 I'm sorry. I have no acquaintance with it. 76 00:10:50,903 --> 00:10:53,692 Yes, I want to check it out with my supervisor. 77 00:10:53,948 --> 00:10:55,556 Can you please keep the phone? 78 00:11:11,257 --> 00:11:15,344 Hey Mason, what is food? 79 00:11:15,802 --> 00:11:17,210 Yeah, tell me to see. 80 00:11:21,449 --> 00:11:24,125 No, not a good plan. In fact, I have a plan for my grandmother. 81 00:11:24,160 --> 00:11:25,717 The real story. 82 00:11:27,748 --> 00:11:29,360 You can hold the phone for a moment! 83 00:11:30,350 --> 00:11:31,655 Can i help you? 84 00:11:32,078 --> 00:11:34,566 I have to do an "R 27" plan. 85 00:11:34,846 --> 00:11:36,224 Okay? 86 00:11:37,847 --> 00:11:39,919 I haven't done it yet. 87 00:11:39,924 --> 00:11:41,018 Wait! 88 00:11:41,350 --> 00:11:42,789 GZD&G Insurance Company. 89 00:11:42,825 --> 00:11:46,763 Sure, he's behind his desk Let me connect you. 90 00:11:48,478 --> 00:11:50,290 What do you want now? 91 00:11:51,673 --> 00:11:53,921 How do I do an R 27 project? 92 00:11:54,082 --> 00:11:55,967 What am I doing when you ask me? 93 00:12:02,822 --> 00:12:04,582 Please go to the card. 94 00:13:28,460 --> 00:13:30,292 It rained! 95 00:13:36,155 --> 00:13:38,729 I had to go and become a meteorologist. 96 00:13:40,620 --> 00:13:45,708 My boss says finding a customer. It's none of my business. 97 00:13:45,841 --> 00:13:47,608 Isn't that great? 98 00:13:47,691 --> 00:13:49,961 It's not been a week He came and told me. 99 00:13:49,995 --> 00:13:52,451 You don't use it. 100 00:13:52,579 --> 00:13:54,940 Well, I'm not a milkman. 101 00:13:54,975 --> 00:13:56,491 I have 6 sales a day. 102 00:13:56,534 --> 00:13:58,351 I'm still learning! 103 00:14:05,507 --> 00:14:08,054 I drank it and sprayed it on his face. 104 00:14:11,281 --> 00:14:12,522 Have coffee? 105 00:14:14,430 --> 00:14:16,798 I sprayed it. 106 00:14:17,334 --> 00:14:21,054 Who is really inexperienced, But he was just sitting there and me ... 107 00:14:21,527 --> 00:14:24,401 You know, I really want to be good at it. I'm really sorry. 108 00:14:25,271 --> 00:14:29,213 It's not fair that one person. In this way, he will be with someone. 109 00:14:31,035 --> 00:14:35,265 So what should I do? I go and behave like children and 110 00:14:35,403 --> 00:14:37,256 I'm doing something stupid 111 00:14:39,128 --> 00:14:42,623 and now I feel that ... 112 00:14:47,139 --> 00:14:49,991 He probably deserved it. 113 00:15:08,800 --> 00:15:11,826 Sir, we have an insurance company. We are automatic. 114 00:15:12,262 --> 00:15:14,294 No! Sir. 115 00:15:15,110 --> 00:15:17,318 We do not insure life. 116 00:15:17,525 --> 00:15:19,204 No, We just... 117 00:15:20,218 --> 00:15:21,919 OK. 118 00:15:30,965 --> 00:15:34,787 We think it's like sexy makeup No flaws. 119 00:15:34,822 --> 00:15:36,350 Or sex itself. 120 00:15:37,247 --> 00:15:38,502 Thank you. 121 00:15:38,537 --> 00:15:40,569 What can I say? I'm very busy! 122 00:15:40,647 --> 00:15:45,312 In addition, I know your routine. I can tell you it's time now. 123 00:15:46,819 --> 00:15:53,012 A world of love and its present is waiting for you You roll! Have fun as long as you have time! 124 00:15:55,138 --> 00:15:57,565 Now whatever. It's $10! 125 00:15:58,831 --> 00:16:01,548 Hey, why don't we play a game next week? 126 00:16:01,615 --> 00:16:04,007 When you have lunch in the playground Like that old one? 127 00:16:04,579 --> 00:16:06,680 You can work on your long shot. 128 00:16:07,365 --> 00:16:10,637 - I don't know how to shoot long - I mean exactly that 129 00:18:13,012 --> 00:18:18,725 That girl calls me every night. I want to see his family. 130 00:18:18,760 --> 00:18:23,047 Look, I think there has to be some understanding Some kind of conversation between two guests. 131 00:18:23,120 --> 00:18:27,053 Because by then you should have a chance. Have fun with other things. 132 00:18:27,249 --> 00:18:28,442 Does he know this? 133 00:18:28,686 --> 00:18:31,752 He ... Of course not, what a joke you are making. He never agrees. 134 00:18:31,899 --> 00:18:34,155 There is nothing left. 135 00:18:34,257 --> 00:18:35,279 Hurry up. 136 00:18:35,744 --> 00:18:38,368 She is beautiful before that Christie "I fired you". 137 00:18:38,479 --> 00:18:39,624 Why? 138 00:18:39,693 --> 00:18:42,693 He came to work late for the first three days. 139 00:18:42,919 --> 00:18:45,393 In any case, it doesn't matter She had a boyfriend. 140 00:18:46,036 --> 00:18:47,257 You recently ... 141 00:18:47,582 --> 00:18:50,307 Did you hire someone else? 142 00:18:50,511 --> 00:18:52,645 "I always hire people," Mason said. 143 00:18:52,739 --> 00:18:54,360 No, I mean ... 144 00:18:55,493 --> 00:18:57,157 It's a girl. 145 00:18:59,676 --> 00:19:01,921 Someone is looking for something, huh? 146 00:19:03,148 --> 00:19:04,398 Let me think ... no! 147 00:19:04,440 --> 00:19:06,818 But I'm not the only one I'm hiring, how come? 148 00:19:08,666 --> 00:19:09,856 Nothing! 149 00:19:10,100 --> 00:19:14,370 Nothing. Okay, romantic office. 150 00:19:14,552 --> 00:19:16,372 It can be a trick. 151 00:19:17,955 --> 00:19:22,222 Damn, I've been missing that web all along Dirty away. 152 00:19:23,131 --> 00:19:25,025 Fortunately, that doesn't matter. 153 00:19:25,720 --> 00:19:28,970 Just throw this damn ball. Better a poor horse than no horse at all. 154 00:19:30,384 --> 00:19:32,376 I don't want to get better. 155 00:19:32,995 --> 00:19:35,079 And the problem is lies. 156 00:19:49,832 --> 00:19:52,905 Misen, Hi wait! 157 00:19:53,373 --> 00:19:56,632 - Hello - Hi ... I missed you at lunch 158 00:19:56,667 --> 00:20:00,400 - Yeah... - Do you always walk home? Don't have a car? 159 00:20:02,100 --> 00:20:03,634 Natural behavior .. Cool. I understand! 160 00:20:03,741 --> 00:20:05,440 What do you do on weekends? 161 00:20:05,838 --> 00:20:06,931 Nothing. 162 00:20:06,947 --> 00:20:09,475 Are you going to this period? 163 00:20:09,476 --> 00:20:09,716 No. 164 00:20:09,812 --> 00:20:13,065 Because I'm thinking about going. You have to go. 165 00:20:13,100 --> 00:20:15,159 You are very ... happy. 166 00:20:15,283 --> 00:20:19,821 Because one person is all today. He won the games. 167 00:20:20,318 --> 00:20:25,063 I won all the games! I won all the games! 168 00:20:25,449 --> 00:20:27,685 "Do you know what that means?" 169 00:20:27,904 --> 00:20:32,615 Is Josh's coffee safe again? No, it was just a cup, I didn't touch the teapot! 170 00:20:32,650 --> 00:20:34,559 "It was a precise blow." Exact blow. 171 00:20:35,938 --> 00:20:40,685 Anyway, now that I've got my current job.. What should I do next? 172 00:20:40,838 --> 00:20:43,130 I'm thinking of becoming a "feminist" or an astronaut 173 00:20:43,259 --> 00:20:46,032 I'm probably a "feminist." I'm afraid of heights. 174 00:20:46,491 --> 00:20:48,477 What does a "feminist" do? 175 00:20:48,675 --> 00:20:51,279 He behaves more sexually. 176 00:20:52,862 --> 00:20:54,741 I do not know. Maybe I'll be "ninja." 177 00:20:54,907 --> 00:20:58,425 I always thought it was enough. Ninja's daughter is not in the world. 178 00:20:58,460 --> 00:21:00,786 Anyway, at least I didn't go down without explaining myself first. Say,"Ninja" 179 00:21:01,874 --> 00:21:04,394 Say "Misen" soon "Ninjaaaa" 180 00:21:05,258 --> 00:21:07,400 - Ninja "" Mason "... Say" - "Ninja" 181 00:21:08,047 --> 00:21:10,635 Isn't the pronunciation great? Do you know what you are learning? 182 00:21:10,670 --> 00:21:13,596 You want to learn "karate" kicks! 183 00:21:13,962 --> 00:21:16,628 It bruises you. I practiced. 184 00:21:17,387 --> 00:21:22,645 I'm really saying it's a good job. It makes you feel good. 185 00:21:24,030 --> 00:21:26,185 I ... I live here. 186 00:21:29,823 --> 00:21:31,540 OK! 187 00:21:34,516 --> 00:21:38,691 "Well, that's great." Thank you for coming to my house. 188 00:21:38,858 --> 00:21:45,181 Maybe you would like to come and Do you eat anything brown and see our paintings? 189 00:21:48,612 --> 00:21:50,999 Excellent! Ok i'll see you later. 190 00:21:51,482 --> 00:21:52,851 Thank you. 191 00:21:56,245 --> 00:21:58,370 About the umbrella. 192 00:21:58,576 --> 00:22:00,487 Oh, yes, of course! 193 00:22:00,536 --> 00:22:05,936 These things are very rare in this city, But if you look closely, you will find one. 194 00:22:07,872 --> 00:22:10,101 My trowel was probably not wet, 195 00:25:23,464 --> 00:25:24,988 Guys, play your game. 196 00:25:26,747 --> 00:25:28,078 How are you buddy? 197 00:25:29,921 --> 00:25:31,114 You ... 198 00:25:31,697 --> 00:25:33,301 Do you have water? 199 00:25:35,469 --> 00:25:39,072 "You're a guest if" You don't have to ask for water. 200 00:25:58,988 --> 00:26:00,300 Guess! 201 00:26:02,221 --> 00:26:03,513 I always hated this game. 202 00:26:04,101 --> 00:26:06,546 He hears your voice on the other side and it's over. 203 00:26:06,784 --> 00:26:11,135 I want to make my own game where. Nobody says anything, it's just an idea. 204 00:26:11,182 --> 00:26:14,719 - You came? - Of course, when I came, I told you to come. 205 00:26:14,790 --> 00:26:16,762 Are you getting ready to go ... or? 206 00:26:20,434 --> 00:26:22,100 It was very cool! 207 00:26:22,758 --> 00:26:24,504 Very cool! 208 00:26:24,632 --> 00:26:26,516 I hate these people. 209 00:26:27,171 --> 00:26:29,113 So why did you come? 210 00:26:29,368 --> 00:26:31,445 I didn't come for them. 211 00:26:32,766 --> 00:26:34,611 See! 212 00:26:45,486 --> 00:26:48,019 See this. 213 00:26:56,094 --> 00:26:58,120 It is very beautiful. 214 00:27:00,557 --> 00:27:03,271 - It's cold. - Give up. 215 00:27:04,507 --> 00:27:08,400 A very valuable sight. It is neither harmful nor beneficial. 216 00:27:09,138 --> 00:27:10,456 Scenery... 217 00:27:11,730 --> 00:27:13,090 It's beautiful. 218 00:27:13,125 --> 00:27:14,287 Did you see? 219 00:27:14,413 --> 00:27:16,029 I told you. 220 00:27:16,175 --> 00:27:19,246 You see, you can park here. Lauren Hurst "See You Again". 221 00:27:19,414 --> 00:27:22,769 When I was little, I used to go there and Feed the ducks. It was wonderful. 222 00:27:25,202 --> 00:27:27,403 I think it's telecommunications. 223 00:27:27,460 --> 00:27:28,995 Yes, you are right. 224 00:27:29,240 --> 00:27:31,113 Look at that apartment. 225 00:27:32,566 --> 00:27:35,796 ...If I had a Vivo like this ... 226 00:27:35,831 --> 00:27:38,586 You were looking out of my window. You all saw bricks. 227 00:27:38,912 --> 00:27:41,030 "You have to paint this". 228 00:27:42,605 --> 00:27:45,600 I ... don't look 229 00:27:46,378 --> 00:27:48,144 Just man? 230 00:27:50,398 --> 00:27:53,961 Like... Like that girl in the design? 231 00:27:56,585 --> 00:27:58,384 I'm sorry. 232 00:27:58,504 --> 00:28:00,793 It has nothing to do with me. 233 00:28:02,441 --> 00:28:04,718 We all have a past. 234 00:28:05,245 --> 00:28:08,709 If I told you the story of my life. We had to spend the rest of the night here. 235 00:28:12,910 --> 00:28:14,379 But ... 236 00:28:15,675 --> 00:28:17,157 you now ... 237 00:28:19,050 --> 00:28:22,378 You paint from everyone, don't you? 238 00:28:27,054 --> 00:28:28,558 No, no one. 239 00:28:34,195 --> 00:28:36,214 You know, we can get out of here. 240 00:28:57,704 --> 00:29:00,306 Maybe you should just wear your coat. 241 00:29:58,080 --> 00:29:59,137 Bat Caves? 242 00:30:04,624 --> 00:30:05,827 I can ... 243 00:30:05,904 --> 00:30:08,132 Yes, sure. 244 00:31:57,835 --> 00:31:59,764 They are the best. 245 00:32:10,085 --> 00:32:12,688 Jazz's "Best Albums". 246 00:32:14,128 --> 00:32:15,983 Is this something we are going to do? 247 00:32:21,061 --> 00:32:23,888 Only with larger brushes. 248 00:32:24,509 --> 00:32:26,843 Are you kidding me? 249 00:32:38,805 --> 00:32:41,142 They are postcards. 250 00:32:42,763 --> 00:32:44,715 They are unique. 251 00:32:47,260 --> 00:32:49,806 Did you make them for a special person? 252 00:33:03,251 --> 00:33:06,951 Am i doing right? Is there anything I need to do? 253 00:33:09,288 --> 00:33:10,890 Only... 254 00:33:11,610 --> 00:33:13,907 be yourself. 255 00:33:55,129 --> 00:33:58,700 Hello friend. What are you doing? 256 00:33:58,753 --> 00:34:00,754 I didn't see you go last night. 257 00:34:00,951 --> 00:34:02,118 What's the situation? 258 00:34:02,387 --> 00:34:03,501 Is it good. 259 00:34:03,702 --> 00:34:04,032 ! Is it good! 260 00:34:04,045 --> 00:34:09,447 I knew that design book would work for you. The best $10 I threw away. 261 00:34:09,595 --> 00:34:12,640 You can't believe how stupid they were last night. I'm bleeding. 262 00:34:12,785 --> 00:34:15,750 Next time, we'll have another party. We want the employer to make a plan. 263 00:34:16,021 --> 00:34:17,100 I have to go. 264 00:34:17,445 --> 00:34:18,973 I will eat. 265 00:34:19,008 --> 00:34:21,552 Why don't you come and make a change? Can you have lunch in my office? 266 00:34:21,553 --> 00:34:22,553 No! 267 00:34:36,024 --> 00:34:38,135 My grandmother was a fortune teller. 268 00:34:38,911 --> 00:34:41,693 It's true. My whole family is more or less normal. 269 00:34:43,835 --> 00:34:48,751 You knew you were still "Romanian." There are tribal tribes. 270 00:34:48,899 --> 00:34:51,012 Stupid. You know... 271 00:34:51,202 --> 00:34:57,670 With a chariot pulled by horses. You go to the plains and come, camp, and all that. 272 00:34:58,859 --> 00:35:03,341 You can't be great ... Do you know freedom? 273 00:35:05,424 --> 00:35:07,414 Free from what? 274 00:35:08,502 --> 00:35:10,224 Do whatever you want? 275 00:35:10,495 --> 00:35:12,579 Wherever you want to go, you know? 276 00:35:12,614 --> 00:35:15,117 Josh doesn't matter. 277 00:35:16,781 --> 00:35:18,400 Let me see your hand. 278 00:35:18,906 --> 00:35:20,140 Why? 279 00:35:20,538 --> 00:35:21,732 Let me see! 280 00:35:21,748 --> 00:35:24,117 If the path of life with I want to know the path of health in the contradiction of Mikham. 281 00:35:24,256 --> 00:35:28,358 If this is the case, it usually means that You are going to get married. 282 00:35:31,814 --> 00:35:34,223 You're in a trance. 283 00:36:38,419 --> 00:36:41,958 How come you are to all people? You are proud of something. 284 00:36:51,091 --> 00:36:54,147 Good choice. His voice is like a meteorological report. 285 00:36:54,182 --> 00:36:55,810 Saw, not too slow. 286 00:36:56,502 --> 00:36:57,610 I did not understand. 287 00:36:57,669 --> 00:36:59,851 I think you don't understand "jazz". 288 00:37:16,286 --> 00:37:19,986 The ducks! Look at them, they are not beautiful! 289 00:37:21,587 --> 00:37:27,078 You have to spend most of your time outside, I really say This is my new year experience for you. 290 00:37:27,113 --> 00:37:31,079 I can't accept that you've lived here all your life. ! And you didn't come here once. 291 00:37:31,283 --> 00:37:34,935 The comrades of these ducks are much fatter than them. That I remember. 292 00:37:36,018 --> 00:37:39,638 See those little kids. They are feeding those frozen fat birds. 293 00:37:41,082 --> 00:37:45,557 I used to do this when I was a kid I made them fat. 294 00:37:46,425 --> 00:37:48,083 I made them fat. 295 00:37:53,182 --> 00:37:54,460 Careless. 296 00:37:55,253 --> 00:37:57,904 You won't let me see. What are you doing? 297 00:37:57,939 --> 00:37:59,578 No, there are rules. 298 00:37:59,613 --> 00:38:01,457 You can't see it until it's over. 299 00:38:01,492 --> 00:38:04,812 Yes, I fully understand when This law applies to a painting, but ... 300 00:38:04,872 --> 00:38:09,629 I think it's worth seeing. I have the initial plan. 301 00:38:10,266 --> 00:38:11,604 This is not it. 302 00:38:12,326 --> 00:38:14,173 This is the next plan. 303 00:38:15,653 --> 00:38:17,862 Who said that the next painting was working? 304 00:38:25,037 --> 00:38:28,659 "You think so" Does the image embody the soul of man? 305 00:38:28,699 --> 00:38:30,389 The Indians believed this. 306 00:38:30,737 --> 00:38:33,276 Not all of them, but most of them believed. 307 00:38:33,756 --> 00:38:35,583 I'm curious what they think about this. 308 00:38:40,888 --> 00:38:43,263 "You're trying" Did you steal my soul. 309 00:38:54,997 --> 00:38:57,818 Yeah Al that sounds pretty crap to me, Looks like BT aint for me either. 310 00:39:00,006 --> 00:39:01,595 You have turkeys, right? 311 00:39:02,336 --> 00:39:05,070 - Yeah - So it's all over now. 312 00:39:25,287 --> 00:39:27,335 Playing the same movie ... 313 00:39:27,975 --> 00:39:32,818 In the neighborhood where I grew up There is an old cinema. 314 00:39:32,938 --> 00:39:36,790 He also released some great movies. "Casablanca" and "Rear Window" 315 00:39:36,825 --> 00:39:41,992 I used to go to school every day. I will watch that movie many times. 316 00:39:43,571 --> 00:39:45,441 We also have to go sometimes. 317 00:39:46,918 --> 00:39:49,072 I never went to the cinema. 318 00:39:50,809 --> 00:39:53,216 I'm sorry, did you ever say that? 319 00:39:54,029 --> 00:39:56,388 Even with your family, for example? 320 00:40:07,732 --> 00:40:12,221 "So those postcards" Who did you make it for? 321 00:40:19,497 --> 00:40:20,939 What? 322 00:40:58,589 --> 00:41:00,497 Let's go to the next painting. 323 00:41:06,314 --> 00:41:09,139 I have a weak understanding. 324 00:41:09,207 --> 00:41:12,651 That's part of the goal "Jazz"is not about acceptance 325 00:41:12,686 --> 00:41:15,001 It's very difficult to communicate with him. 326 00:41:15,036 --> 00:41:20,114 This is not lovable or satisfying. Only the finest musicians can perform it. 327 00:41:20,357 --> 00:41:26,497 Professors, people who dedicate themselves. To teach music theory. 328 00:41:26,532 --> 00:41:27,625 Rules. 329 00:41:27,660 --> 00:41:34,972 And then they coordinate with each other like a unit. They break their valuable rules. 330 00:41:35,231 --> 00:41:38,899 This is unacceptable and worthless. All at once. 331 00:41:40,646 --> 00:41:45,066 I think these are probably more words. You have to tell me in a meeting. 332 00:41:45,101 --> 00:41:47,487 - I like "Jazz". - And so on. 333 00:41:47,846 --> 00:41:50,370 And I can't believe you don't drink coffee. 334 00:41:50,405 --> 00:41:54,159 When we go inside, you do the same thing I do, I want to try you ... 335 00:42:44,591 --> 00:42:46,502 where did you go? 336 00:43:18,593 --> 00:43:20,572 Can we talk about it? 337 00:43:22,221 --> 00:43:23,396 What? 338 00:43:24,472 --> 00:43:26,884 No, I'm just ... 339 00:43:27,416 --> 00:43:29,501 I can't figure out what color it is ... 340 00:43:29,594 --> 00:43:31,562 Use shadows on the arm. 341 00:43:33,428 --> 00:43:36,025 So we're not going to talk about it. 342 00:43:43,402 --> 00:43:44,941 OK. 343 00:43:47,072 --> 00:43:49,053 Why don't you use blue? 344 00:43:50,889 --> 00:43:53,252 Because blue takes the clarity out of your eyes. 345 00:43:54,255 --> 00:43:56,134 How about orange. 346 00:43:56,419 --> 00:43:59,090 It is much closer to light brown than this dress. 347 00:44:00,434 --> 00:44:02,192 Does it matter. 348 00:44:03,522 --> 00:44:08,539 Yes It's all about "contrast." 349 00:44:09,489 --> 00:44:14,017 To clarify some members. It's best to hide other members. 350 00:44:14,052 --> 00:44:15,944 Can't they understand? 351 00:44:18,874 --> 00:44:22,416 So they don't attract attention. 352 00:44:28,580 --> 00:44:31,465 Now I understand Why are you interested in painting? 353 00:44:31,685 --> 00:44:33,465 Why? 354 00:44:34,280 --> 00:44:36,259 Because you depend on it ... 355 00:44:36,979 --> 00:44:39,083 And that's great about you. 356 00:44:40,803 --> 00:44:42,934 "Contrast"! 357 00:44:43,198 --> 00:44:45,108 And I'm jealous of you. 358 00:44:49,213 --> 00:44:51,567 You shouldn't be jealous of me. 359 00:45:31,374 --> 00:45:33,192 That's me. 360 00:45:37,676 --> 00:45:39,319 Prove that damn elbow. 361 00:45:39,863 --> 00:45:40,915 Take the guard up. 362 00:45:41,222 --> 00:45:43,397 And remember all the ways to the goal Draw it in your mouth. 363 00:45:50,364 --> 00:45:52,184 You're still a great painter. 364 00:45:53,688 --> 00:45:55,629 So "contrast," Han? 365 00:45:55,890 --> 00:45:56,430 Yeah. 366 00:45:56,458 --> 00:45:58,024 I can understand ... 367 00:45:58,313 --> 00:46:00,710 Some call it psychosis, But so does "contrast." 368 00:46:01,084 --> 00:46:04,339 Unaware, comrade, you have always been a psychic But so far you have come a long way. 369 00:46:04,502 --> 00:46:06,213 I am proud of you. 370 00:46:06,844 --> 00:46:08,413 "Contrast" 371 00:46:10,638 --> 00:46:12,838 it's true. Just like your paintings. 372 00:46:13,603 --> 00:46:15,223 I'm telling you. Ms. Khoshgala loves them. 373 00:46:16,013 --> 00:46:18,214 Do you remember that "Jessica" from the "Private Coaches Center"? 374 00:46:18,555 --> 00:46:21,803 He was stunned when he saw those postcards. You use it for painting. 375 00:46:22,404 --> 00:46:24,018 He stole one. 376 00:46:24,383 --> 00:46:26,732 Saw, it became a donkey! 377 00:46:27,112 --> 00:46:30,730 The teacher had to do all my work. Get her to find her underwear! 378 00:46:32,851 --> 00:46:34,924 I'm telling you, that beautiful lady was a strange creature. 379 00:46:35,481 --> 00:46:37,429 I am curious to know what he is doing now 380 00:46:39,753 --> 00:46:42,515 I'm sorry. Berkeley "They've been looking for you for an hour". 381 00:46:42,589 --> 00:46:43,692 Hello Darling. 382 00:46:44,788 --> 00:46:46,448 Conference Room 3. 383 00:46:46,540 --> 00:46:48,611 His friend is the craziest thing. Have you ever seen. 384 00:46:50,128 --> 00:46:52,099 God, I love the boss. 385 00:46:53,081 --> 00:46:54,840 We will practice shooting later. 386 00:46:55,505 --> 00:46:57,234 Can I go earlier today? 387 00:46:57,515 --> 00:47:00,548 Why? It takes more time before you go to the club To reach yourself? 388 00:47:01,212 --> 00:47:04,164 I was joking. Do whatever you want? 389 00:47:04,936 --> 00:47:06,756 And people say. I'm not cool. 390 00:47:07,242 --> 00:47:08,861 In practice, this is not the case. 391 00:47:09,959 --> 00:47:13,865 Finally, you are going to tell me where we are going or not Do I have to put you in a mud hole? 392 00:47:16,956 --> 00:47:18,604 Christmas "I love you so much". 393 00:47:18,733 --> 00:47:21,885 - We are now in the second week of "December" - Oh! Do you know what we should do? 394 00:47:21,920 --> 00:47:24,487 We have to go to the passage and listen to Santa's arms ... 395 00:47:24,522 --> 00:47:27,820 Let's take a picture and whatever we want tell him and ... 396 00:47:27,888 --> 00:47:30,725 Screaming angry mothers. Let's look at their children. 397 00:47:31,239 --> 00:47:32,845 Without elves and fairies. 398 00:47:32,924 --> 00:47:34,508 "Are you afraid of fairies?" 399 00:47:34,888 --> 00:47:38,566 - Like giants. - These are the craziest things in the world. 400 00:47:38,639 --> 00:47:41,136 Oh Vaisa .. Vaisa. I got something for you. 401 00:47:44,182 --> 00:47:45,574 Ibn Chaba? 402 00:47:46,024 --> 00:47:48,154 Your gift, sir. 403 00:47:49,160 --> 00:47:51,730 No, no, no! You have to wait until "Christmas". 404 00:47:52,049 --> 00:47:53,795 You ruin the surprise. 405 00:48:02,585 --> 00:48:04,399 They have a bus ticket. 406 00:48:04,423 --> 00:48:05,605 Bus tickets? 407 00:48:05,948 --> 00:48:07,384 Two of them ... 408 00:48:07,604 --> 00:48:11,023 They are without a destination, which means we can Let's go with them wherever we want. 409 00:48:11,082 --> 00:48:12,775 Like my wizarding tribe and clan. 410 00:48:12,956 --> 00:48:14,081 Do you have friends. 411 00:48:14,097 --> 00:48:16,258 - Thank you. - You'r welcome. 412 00:48:19,392 --> 00:48:21,758 - Close your eyes - What? 413 00:48:22,021 --> 00:48:23,675 Just close your eyes. 414 00:48:24,249 --> 00:48:25,317 OK. 415 00:48:28,128 --> 00:48:30,442 Let me guess ... "Mason"? 416 00:48:31,266 --> 00:48:33,096 - Arumeter. - Ok, slower! 417 00:48:51,748 --> 00:48:52,956 Do you want one? 418 00:48:57,625 --> 00:48:58,981 Couple. 419 00:49:20,463 --> 00:49:22,142 What do you think? 420 00:49:23,278 --> 00:49:24,644 For the next painting? 421 00:49:26,170 --> 00:49:27,528 You are like ... 422 00:49:28,225 --> 00:49:30,122 A jazz musician? 423 00:49:31,356 --> 00:49:33,218 Jazz "singer". 424 00:49:34,575 --> 00:49:40,407 Now I love everything. What does it mean to be a model if you can't live like a scoundrel? 425 00:49:40,484 --> 00:49:43,892 What's your idea? Beige or burnt brown? 426 00:49:43,893 --> 00:49:45,253 Oh" Mason "..." Mason" 427 00:49:45,260 --> 00:49:48,885 Never ask a girl If he wants to be painted with beige, 428 00:49:49,031 --> 00:49:51,675 The answer is always the same! 429 00:49:53,738 --> 00:49:55,035 Oh! I'll be right back. 430 00:50:19,918 --> 00:50:21,097 You OK? 431 00:50:21,577 --> 00:50:23,422 I'm sorry. 432 00:50:25,383 --> 00:50:26,999 I had no intention ... 433 00:50:33,917 --> 00:50:35,407 It's nothing ... just ... 434 00:50:35,848 --> 00:50:37,101 Only ... 435 00:50:39,366 --> 00:50:42,297 I was shocked! 436 00:50:43,094 --> 00:50:45,232 What did i do? I'm sorry. 437 00:50:48,033 --> 00:50:49,277 I'm sorry. 438 00:50:56,371 --> 00:50:57,771 Only ... 439 00:50:58,580 --> 00:51:00,682 No more elves and fairies. 440 00:51:01,220 --> 00:51:05,130 Without jinn and fairies, I promise. I'm sorry. 441 00:53:10,729 --> 00:53:15,072 I'm just saying ... If you put that lipstick in a damn glass in the sink, Then he found that he was very kind to me. 442 00:53:15,157 --> 00:53:19,353 It is as if he is following this trouble. This is basically a conflict. 443 00:53:21,638 --> 00:53:25,647 "You still have that girl." Do you paint. 444 00:53:25,648 --> 00:53:26,648 Yeah. 445 00:53:26,555 --> 00:53:29,236 I have to kill you. You do that very well. 446 00:53:29,271 --> 00:53:32,540 You are finding his numbers. There is no more news about midnight calls. 447 00:53:32,573 --> 00:53:35,567 Not the way I see it, brother. It eliminates all your opportunities one by one ... 448 00:53:35,602 --> 00:53:37,047 If you understand what I mean, 449 00:53:37,648 --> 00:53:40,998 a good hit ... And the error went away! 450 00:53:41,958 --> 00:53:43,940 Do you think I can handle it? 451 00:53:45,007 --> 00:53:46,982 What do you say? Where to take it? 452 00:53:48,445 --> 00:53:50,290 "Dinner" Christmas. 453 00:53:50,958 --> 00:53:53,057 Do you think that I can handle "Amber"? 454 00:53:53,613 --> 00:53:56,185 Careless comrade, Do you really think it's a good idea? 455 00:53:57,498 --> 00:53:59,479 "Am I trying?" 456 00:54:02,113 --> 00:54:03,790 I know, this ... 457 00:54:06,664 --> 00:54:08,626 I mean, that's great. 458 00:54:08,703 --> 00:54:10,991 "Christmas" dinner this year. I want you to be happy. 459 00:54:11,040 --> 00:54:13,748 Why don't you come to dinner with us? Like this You are waiting ... 460 00:54:16,150 --> 00:54:17,958 You don't either. 461 00:54:21,346 --> 00:54:24,082 I do not know. This time ... it's different. 462 00:54:25,216 --> 00:54:26,790 This time in particular. 463 00:54:28,712 --> 00:54:30,114 They are not special. 464 00:54:30,482 --> 00:54:33,862 "They're just girls." Remember this. 465 00:54:39,056 --> 00:54:41,818 Look, you're an adult. If you want to invite someone ... 466 00:54:44,038 --> 00:54:46,383 Just think about it. OK? 467 00:54:46,418 --> 00:54:48,590 I mean, you're really good at it. 468 00:54:50,787 --> 00:54:52,748 I went and saw my mother. 469 00:54:53,385 --> 00:54:55,029 Did you go to the ground? 470 00:54:57,912 --> 00:54:59,546 I didn't know you had ever been there. 471 00:55:00,215 --> 00:55:01,835 Did not go. 472 00:55:02,282 --> 00:55:03,655 Is it good. 473 00:55:04,713 --> 00:55:08,381 Remember our advice and Don't pull the trigger. 474 00:55:08,859 --> 00:55:10,723 Do you think people go to hell? 475 00:55:14,697 --> 00:55:17,842 You're asking me, I think you're old. Are you going to hell? 476 00:55:22,067 --> 00:55:23,359 I don't know buddy. 477 00:55:29,119 --> 00:55:32,047 Not at all. "I'm not coming out" 478 00:55:32,672 --> 00:55:34,284 What do you say? 479 00:55:34,570 --> 00:55:40,751 I don't know what you think about this situation, But I am a shy girl, 480 00:55:41,771 --> 00:55:44,655 If you don't want to, you don't have to. 481 00:55:46,165 --> 00:55:47,433 OK ... 482 00:55:47,627 --> 00:55:50,681 Promise never about it Don't talk to anyone. 483 00:56:26,023 --> 00:56:27,492 Is it good? 484 00:56:28,881 --> 00:56:30,448 It's beautiful. 485 00:56:46,482 --> 00:56:49,760 So Miles wants to run all over that area ... (Miles Davis is the greatest jazz musician, composer, trumpet player and leader of the 20th century music group in the United States. 486 00:56:50,179 --> 00:56:52,494 Different salons and liquor stores ... 487 00:56:53,027 --> 00:56:56,812 Once upon a time, a young musician had a chance to do this Work with it. 488 00:56:57,012 --> 00:56:59,769 To perform with his master. 489 00:56:59,804 --> 00:57:04,550 The child looked at the entire history of Miles' life. He was very excited to perform with her. 490 00:57:04,585 --> 00:57:10,449 He practiced a lot and performed wonderfully. 491 00:57:10,474 --> 00:57:13,179 He came down from the stage right with Miles. 492 00:57:14,195 --> 00:57:20,076 When they were no longer friends? He went to the Miles for a drink. 493 00:57:20,146 --> 00:57:23,940 And he asked her, "How do you think I did?" 494 00:57:24,258 --> 00:57:31,184 "You were great, you and I have to be a musician," Miles said. Let's make a loud noise and hit the road. 495 00:57:32,733 --> 00:57:34,377 I did not catch. 496 00:57:35,801 --> 00:57:40,317 Because Bam musicians are usually easy to work with. 497 00:57:40,842 --> 00:57:43,317 - And he was like all of us. - Wait ... don't move. 498 00:57:43,476 --> 00:57:45,877 I'm working on your shoulder. 499 00:57:45,938 --> 00:57:47,226 I'm sorry. 500 00:57:54,494 --> 00:57:56,608 "Why didn't I come at all?" Let me see your life line. 501 00:57:56,945 --> 00:57:58,924 You never asked again. 502 00:58:00,626 --> 00:58:02,392 Maybe I should have stopped. 503 00:58:06,897 --> 00:58:09,952 So maybe I can get your character. I understand. 504 00:58:12,018 --> 00:58:13,528 What qualities? 505 00:58:13,640 --> 00:58:16,717 You are very mysterious ... 506 00:58:17,369 --> 00:58:22,539 I mean, not because of your art, but because of you. Of course you have limits. 507 00:58:23,764 --> 00:58:26,068 Perhaps the mystery is not the right word. 508 00:58:29,454 --> 00:58:31,207 You are a mysterious person. 509 00:58:33,251 --> 00:58:39,877 Well ... that's what you said "Contrast"! 510 00:58:45,970 --> 00:58:48,208 I hate this increase and decrease in electricity. 511 00:58:49,042 --> 00:58:54,459 Rain should not be good for electricity. Like a hair dryer in the bathtub? 512 00:58:56,989 --> 00:59:00,982 Hey, he ... he's one of those little ones, right? 513 00:59:02,099 --> 00:59:03,576 Postcards. 514 00:59:04,381 --> 00:59:06,189 This was one of his favorite albums. 515 00:59:08,917 --> 00:59:10,675 Who is your favorite? 516 00:59:16,373 --> 00:59:19,191 - We have to work harder, it's almost over. - "Mason"Who's Favorite? 517 00:59:19,310 --> 00:59:21,970 - We are very close to the end of the work. - "Mason" ... 518 00:59:44,038 --> 00:59:46,003 - I did not mean it - again 519 00:59:48,527 --> 00:59:49,873 It's too late. 520 01:00:02,696 --> 01:00:05,172 They were my father's aunt. 521 01:00:06,304 --> 01:00:10,057 He ... sent them all back. 522 01:00:10,273 --> 01:00:12,282 He didn't want them. 523 01:01:13,283 --> 01:01:14,003 "Mason" 524 01:01:19,933 --> 01:01:21,283 "Mason" ... 525 01:01:22,042 --> 01:01:23,934 are you okay? 526 01:01:23,935 --> 01:01:24,935 Yeah. 527 01:01:51,166 --> 01:01:54,935 You're going to have Christmas with me. Will you come to Berkeley's house? 528 01:01:58,096 --> 01:01:58,936 Yeah. 529 01:02:13,677 --> 01:02:16,005 It's just the earth's almond sphere. 530 01:02:16,448 --> 01:02:17,817 That's good. 531 01:02:24,095 --> 01:02:26,023 Are you doing bush? 532 01:02:29,012 --> 01:02:34,061 "If there's a nuclear explosion," he said. The only things left to do are the almond butter and the beetles. 533 01:02:34,218 --> 01:02:35,496 That's good. 534 01:02:41,822 --> 01:02:44,309 I want to apply this to some bread. 535 01:02:46,167 --> 01:02:47,294 It's cold. 536 01:02:47,444 --> 01:02:48,848 Hey, I can ... 537 01:02:49,073 --> 01:02:52,681 Can I get you some socks? The ground is frozen. 538 01:03:39,186 --> 01:03:40,804 I also have apples. 539 01:03:42,611 --> 01:03:45,836 I didn't know if you asked me that ... 540 01:03:49,994 --> 01:03:52,348 What are you doing? 541 01:03:53,314 --> 01:03:57,159 I was looking for a sock. It's cold. 542 01:04:19,324 --> 01:04:21,416 Last night ... 543 01:04:30,207 --> 01:04:32,989 Let's finish the painting. 544 01:04:33,181 --> 01:04:34,439 OK. 545 01:04:50,753 --> 01:04:52,671 I'm getting paid this week. 546 01:04:56,227 --> 01:04:58,237 I buy everything. 547 01:04:59,158 --> 01:05:01,284 I didn't do that all year. 548 01:05:01,900 --> 01:05:03,749 Great. 549 01:05:04,289 --> 01:05:06,778 Berkeley "says our shareholders are managers". 550 01:05:06,864 --> 01:05:08,805 This is the first time. 551 01:05:13,235 --> 01:05:14,785 - What's next? - Hey ... 552 01:05:15,749 --> 01:05:17,846 I don't have to see what's next. 553 01:05:18,916 --> 01:05:20,667 You know the rules. 554 01:05:25,387 --> 01:05:27,901 Put it on ... I think so ... 555 01:05:29,419 --> 01:05:31,715 - For one of the designs - No 556 01:05:32,449 --> 01:05:33,892 What? 557 01:05:34,643 --> 01:05:36,016 I ... 558 01:05:36,189 --> 01:05:38,179 I finished this project halfway through. 559 01:05:38,476 --> 01:05:43,286 Carelessly "Mason", I nail one of those designs. You are not an artist. 560 01:05:55,016 --> 01:05:57,494 - I'm sorry - forget it 561 01:05:59,063 --> 01:06:03,879 - See, why don't you determine the next plan ... - Just ... forget it, okay? 562 01:06:07,238 --> 01:06:08,966 Are you angry? 563 01:06:12,967 --> 01:06:13,967 "Mason" 564 01:06:16,894 --> 01:06:19,717 How many girls did you draw? 565 01:06:20,470 --> 01:06:22,228 Before me. 566 01:06:22,813 --> 01:06:23,895 What? 567 01:06:24,256 --> 01:06:26,631 How many "misses"? I want to know. 568 01:06:28,694 --> 01:06:30,294 No .. I don't know. 569 01:06:30,690 --> 01:06:33,194 You don't know either Don't you want to say? 570 01:06:34,103 --> 01:06:38,014 Why are you doing this? I'm feeling a little helpless now, okay? 571 01:06:38,037 --> 01:06:39,069 I ... 572 01:06:39,217 --> 01:06:40,667 Usually ... 573 01:06:42,141 --> 01:06:45,247 - I'm not usually like that - Well, so am I. 574 01:06:49,438 --> 01:06:50,408 No? 575 01:06:52,248 --> 01:06:53,248 "Amber" 576 01:06:53,317 --> 01:06:54,645 I'm sorry. 577 01:07:02,428 --> 01:07:04,492 I only have a little time. 578 01:07:04,671 --> 01:07:08,557 - Why? - Not because of you .. I need to think 579 01:07:08,598 --> 01:07:11,951 Are you still coming to a "Berkeley" dinner party? 580 01:07:15,679 --> 01:07:19,179 I need time to organize my thoughts, okay? 581 01:07:51,972 --> 01:07:53,513 Damn rain. 582 01:07:57,111 --> 01:07:59,249 Maybe you should call him. 583 01:08:00,861 --> 01:08:04,341 It's probably too late. 584 01:08:09,850 --> 01:08:12,111 Maybe I should go out. Maybe ... 585 01:08:12,146 --> 01:08:14,509 Forget the address. 586 01:08:15,319 --> 01:08:17,893 "Do we really have to wait for him?" 587 01:08:18,782 --> 01:08:20,650 Okay, okay, let's wait. 588 01:08:29,774 --> 01:08:32,290 Why did you invite him at all? 589 01:08:32,443 --> 01:08:36,030 Please, you said 10 minutes ago. You did a good job. 590 01:08:36,226 --> 01:08:37,883 It was different. 591 01:08:38,011 --> 01:08:42,104 Oh, I see, there's something wrong with that, but when It's not like that again. 592 01:08:42,139 --> 01:08:44,912 - It's not fair! - Isn't that a fair thing? 593 01:08:44,947 --> 01:08:47,831 Do you know what I could with my family. Be in Vancouver. 594 01:08:48,228 --> 01:08:50,015 So you don't like it? 595 01:08:50,625 --> 01:08:53,027 What's his name Do you have fun? 596 01:08:53,062 --> 01:08:55,766 - Is this fun? - You better take a look at yourself 597 01:08:55,801 --> 01:08:57,917 What is "Berkeley"? Do you know? 598 01:08:57,952 --> 01:09:01,480 Do you really want to know what this is? It's called friendship! 599 01:09:01,567 --> 01:09:05,868 It's about having someone in your life. In front of the same fool behind him and ... 600 01:09:05,903 --> 01:09:08,104 It's about me being the only damn person. He gives it to that place. 601 01:09:08,343 --> 01:09:10,868 This is not friendship. This is charity. 602 01:09:11,061 --> 01:09:12,101 - Oh, really? - Yeah 603 01:09:12,136 --> 01:09:14,347 That animal has been taught to you. 604 01:09:14,670 --> 01:09:16,785 Do you know what Damn this nonsense? 605 01:09:17,140 --> 01:09:19,023 I heard in "Canada" now is the best time of the year. 606 01:09:19,302 --> 01:09:21,150 - What? - Hit the check 607 01:09:21,409 --> 01:09:24,196 - Don't take it seriously - go out 608 01:09:24,315 --> 01:09:25,804 Listen to yourself. 609 01:09:26,427 --> 01:09:28,075 I cooked all this damn dinner. 610 01:09:28,216 --> 01:09:30,182 Merry Christmas. Welcome! 611 01:09:30,281 --> 01:09:33,264 - I miss you! - And still here 612 01:09:33,366 --> 01:09:36,874 You think you're going to be a better person. Because you invited him here for dinner? 613 01:09:36,944 --> 01:09:38,888 Or did you talk to him on the card for 5 minutes? 614 01:09:38,993 --> 01:09:41,627 If you want to help him, You can help him. 615 01:09:41,990 --> 01:09:44,406 Put some charcoal in my sock! 616 01:09:45,280 --> 01:09:46,396 You are abusing him. 617 01:09:46,977 --> 01:09:51,042 No, no, darling. I'm the only one who's abusing you. 618 01:10:02,224 --> 01:10:04,283 Get out of the way! 619 01:10:05,558 --> 01:10:07,465 It didn't matter to you, brother. 620 01:10:07,600 --> 01:10:12,647 That's a scumbag, what can I say? I didn't remember to tell him anything else. 621 01:10:13,599 --> 01:10:17,358 - I can't find "Amber" - Do you know what Stop cursing this "Amber", okay? 622 01:10:17,700 --> 01:10:20,903 I want to smoke this cigarette, then We go inside and have a ball for dinner. 623 01:10:20,938 --> 01:10:24,644 He must not be lost. He was a guest of invitation. 624 01:10:24,954 --> 01:10:26,525 What is it, is it here? 625 01:10:27,021 --> 01:10:29,455 "You can't all" Do this with yourself. 626 01:10:29,993 --> 01:10:32,372 Maybe he thought he was a guest at my house. 627 01:10:32,407 --> 01:10:34,146 Should we fall into these stories again? 628 01:10:34,303 --> 01:10:37,149 Because you went to that damn cemetery. That's why? 629 01:10:37,459 --> 01:10:39,988 You can't give up on yourself all the time. Put yourself in this situation. 630 01:10:41,178 --> 01:10:43,924 - I have to go find it. - "Mason"Calm down. 631 01:10:43,981 --> 01:10:45,940 Do not touch me. 632 01:12:33,788 --> 01:12:35,471 What are you doing...? 633 01:12:35,560 --> 01:12:38,332 - Where were you? - Can i come to you. 634 01:12:50,792 --> 01:12:52,961 I'm sorry, Meta ... 635 01:12:52,996 --> 01:12:54,086 I'm sorry. 636 01:12:54,306 --> 01:12:58,756 - I can't do that there anymore - What not to do? 637 01:13:00,577 --> 01:13:04,300 I can't ... I think we were lost. 638 01:13:05,167 --> 01:13:07,023 What do you say? 639 01:13:07,058 --> 01:13:10,877 I think you want me to be like that. That I can't. 640 01:13:13,430 --> 01:13:15,375 What do you mean? 641 01:13:15,807 --> 01:13:19,095 "Why can't I see the next plan?" 642 01:13:19,516 --> 01:13:24,944 - Because of the rules - What is the law What does this mean? 643 01:13:24,979 --> 01:13:28,762 Why are you doing this? Why are you doing this to me? 644 01:13:28,797 --> 01:13:31,447 Can I replace it in some way? 645 01:13:32,112 --> 01:13:33,924 Who are you to have? Are you trying to finish it? 646 01:13:33,959 --> 01:13:35,840 What do you say? 647 01:13:35,875 --> 01:13:40,377 Those design offices. Full of copies of the same designs. 648 01:13:40,412 --> 01:13:42,046 What do you think I feel now? 649 01:13:50,858 --> 01:13:52,861 "Who are they?" 650 01:13:53,716 --> 01:13:55,129 Where is that office? 651 01:13:55,164 --> 01:13:57,534 Designs. You painted me in all those designs. 652 01:13:58,469 --> 01:13:59,687 Where is that? 653 01:13:59,722 --> 01:14:01,742 This is the last plan ... 654 01:14:02,619 --> 01:14:06,144 - Why is it torn? - Where is the other one? 655 01:14:06,481 --> 01:14:08,267 Where is that? 656 01:14:33,631 --> 01:14:35,576 It should never be. 657 01:14:51,098 --> 01:14:53,716 Why did you do that? 658 01:15:07,709 --> 01:15:10,592 Until the paintings are finished Nobody saw them. 659 01:15:32,725 --> 01:15:35,664 You can't go now. 660 01:15:36,988 --> 01:15:38,611 Sit down. 661 01:15:39,863 --> 01:15:41,556 Don't move. 662 01:15:41,867 --> 01:15:46,822 - "Please don't do this" - You just have to follow the rules 663 01:15:47,076 --> 01:15:49,719 "Mason" .. "Mason" Suffocate .. Suffocate! 664 01:15:51,721 --> 01:15:54,778 You knew the rules. 665 01:16:10,007 --> 01:16:13,556 I asked you to be a model. 666 01:16:37,722 --> 01:16:39,549 I'm sorry. 667 01:17:22,238 --> 01:17:23,832 What's up here? 668 01:17:32,006 --> 01:17:34,990 Suffocate. Let everyone be calm. 669 01:17:35,353 --> 01:17:39,161 Another damn power outage Emergency power is going to be connected ... 670 01:17:39,196 --> 01:17:43,349 - Did you see There is nothing to worry about? - Help me 671 01:17:47,066 --> 01:17:49,869 What are you doing wrong Nothing, he is fine. 672 01:17:50,155 --> 01:17:51,786 Come here. 673 01:17:51,849 --> 01:17:54,221 What happened to you Han? 674 01:17:54,395 --> 01:17:57,334 Are you trying to get our couple fired? Did you lose your mind? 675 01:17:57,364 --> 01:17:59,103 You're late for work ... 676 01:17:59,174 --> 01:18:02,959 There is something else like these mental behaviors. Go to my office. 677 01:18:03,873 --> 01:18:05,618 What happened? 678 01:18:07,347 --> 01:18:09,501 Hey ... look at me ... look at me. Where is the spray? 679 01:18:09,927 --> 01:18:12,055 Where is the spray? 680 01:18:13,056 --> 01:18:15,056 Wait, they say. 681 01:18:15,586 --> 01:18:16,648 Come here. 682 01:18:23,726 --> 01:18:25,853 What am I giving you money for? Do you scold yourself? 683 01:18:25,888 --> 01:18:29,058 - How are you? - Close ... Close! 684 01:18:29,986 --> 01:18:32,318 "I swear to God this is the last time" 685 01:18:32,536 --> 01:18:34,569 He went to my belongings. 686 01:18:34,604 --> 01:18:38,574 Understandably ... I told you You have to deal with your own problems. 687 01:18:38,609 --> 01:18:41,830 - He found out about the rest - Who else is "Mason"? 688 01:18:43,954 --> 01:18:47,026 What are we talking about here? Pre-service? 689 01:18:47,061 --> 01:18:50,660 The one who wants to come and bleed you Draw sexy designs? 690 01:18:50,772 --> 01:18:53,688 Or ... maybe the one before was it ....? 691 01:18:53,736 --> 01:18:55,877 Is that damn Spanish? Is he a poet? 692 01:18:56,168 --> 01:18:58,865 Or maybe the girl you saw in the laundry. She is a beautiful "Korean". 693 01:18:58,887 --> 01:19:02,052 Do you understand? A pitiful little rubbish. 694 01:19:04,065 --> 01:19:07,680 None of that was real 695 01:19:09,324 --> 01:19:15,681 They don't exist. You made them.You make them all. They keep you happy. So I have nothing to do with it. 696 01:19:17,859 --> 01:19:22,980 - Wali Amber - Amber, Who? Is that Dr. Contrast? 697 01:19:23,015 --> 01:19:26,398 The one that works here? The one who came to my party? Why didn't I ever see him? 698 01:19:26,418 --> 01:19:28,033 You don't stop thinking about it, do you? 699 01:19:28,051 --> 01:19:32,613 Did you ever see someone smile at him? Talk to him. Did you see anyone get out of the way? Hold a door? 700 01:19:32,614 --> 01:19:34,978 But I killed him! 701 01:19:39,768 --> 01:19:42,322 "Mason"I've never seen your hands full of blood. 702 01:19:44,475 --> 01:19:47,338 But I could see your hands full of color. 703 01:19:47,396 --> 01:19:50,286 How many times have you seen yourself like this? Several times. 704 01:19:53,474 --> 01:19:56,559 - No no, that's true. - "You didn't kill anyone" 705 01:19:56,775 --> 01:20:00,393 Your father was killed. A long time ago, and I wished he hadn't been killed. 706 01:20:00,495 --> 01:20:03,709 I wish they were 20 years old to be informed ... 707 01:20:03,884 --> 01:20:06,921 So this is still a dark wound for you "But I'm not God." 708 01:20:08,194 --> 01:20:10,477 I had my own problems, you know? 709 01:20:26,536 --> 01:20:28,841 What am I going to do? 710 01:20:29,967 --> 01:20:32,175 You're going to throw that other nonsense away. 711 01:20:32,772 --> 01:20:35,980 You're going to have to clean your hands And you are supposed to calm down. 712 01:20:41,323 --> 01:20:42,811 What are you doing? 713 01:20:47,634 --> 01:20:49,425 I want to go away ... 714 01:20:52,423 --> 01:20:54,821 And clean them up. 715 01:20:55,067 --> 01:20:56,813 And calm down. 716 01:20:59,642 --> 01:21:02,839 I'm going to stay here and be careful I'll be fine, okay? 717 01:21:27,175 --> 01:21:30,535 None of them are real? 718 01:21:31,800 --> 01:21:33,733 None of them are real friends. 719 01:21:36,819 --> 01:21:40,230 How can you say otherwise? 720 01:22:28,437 --> 01:22:31,455 Yes, now everything. This is not my problem. 721 01:22:32,104 --> 01:22:34,101 How do I know? You are a doctor. 722 01:22:34,465 --> 01:22:37,199 Send one here as soon as possible. 723 01:22:41,549 --> 01:22:42,279 Is allowed? 724 01:22:42,360 --> 01:22:42,970 Yes. 725 01:22:43,390 --> 01:22:47,577 I heard an exciting person. He came here. 726 01:22:47,985 --> 01:22:52,485 - You know that .. Damn power outage. - It's true ... 727 01:22:53,184 --> 01:22:56,102 Anyway, that's annoying. He also has problems. 728 01:22:57,706 --> 01:23:01,080 We all have problems That dad is asking for help 729 01:23:01,424 --> 01:23:05,335 I know, Did you play last night? 730 01:23:06,062 --> 01:23:10,231 Are you kidding When Drexler finished the game, I didn't play anymore, 731 01:23:15,117 --> 01:23:17,445 How is life up there on the third floor? Are you having fun? 732 01:23:17,571 --> 01:23:21,672 I would be happier if with the least salary. I worked here. 733 01:23:21,770 --> 01:23:25,413 Your payment manager doesn't matter at all. They consider you responsible. 734 01:23:25,542 --> 01:23:27,220 Speak up. 735 01:23:29,803 --> 01:23:31,413 That's why I came ... 736 01:23:31,730 --> 01:23:34,168 One of my daughters this morning He did not come to work. 737 01:23:34,203 --> 01:23:36,943 - His mother called and was looking for him. - His mom? 738 01:23:37,107 --> 01:23:39,625 I guess he didn't go home last night. 739 01:23:39,660 --> 01:23:42,381 I hate being a babysitter. 740 01:23:42,461 --> 01:23:46,314 Anyway ... I'm sure this is the last conversation now that you have a nail, but ... 741 01:23:46,636 --> 01:23:50,960 I saw that friend many times, you are very upset. He is talking to Amber. 742 01:23:50,995 --> 01:23:53,772 If he saw her, he would Maybe you can ask him. 743 01:23:54,192 --> 01:23:56,401 What exactly did you say? 744 01:25:49,419 --> 01:25:51,407 She is beautiful. 745 01:25:51,442 --> 01:25:53,051 Who? 746 01:25:54,921 --> 01:25:57,265 That ... 747 01:25:58,834 --> 01:26:00,643 No one. 76494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.