All language subtitles for Love.Hate.S03E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,960 --> 00:02:03,000 How is he? 2 00:02:05,440 --> 00:02:09,960 You're a fuckin' animal. You know that, Nidge? 3 00:02:12,080 --> 00:02:14,480 What the fuck did you do to him? 4 00:02:19,800 --> 00:02:24,440 He's got a broken nose, two broken eye sockets. 5 00:02:24,440 --> 00:02:27,440 The doctor had to operate to get a blood clot out. 6 00:02:27,440 --> 00:02:30,640 A couple of broken ribs and a fractured skull. 7 00:02:32,560 --> 00:02:35,600 A fractured skull, Nidge. Yeah? 8 00:02:37,800 --> 00:02:41,080 He had emergency surgery and if he ever comes out of the coma 9 00:02:41,080 --> 00:02:43,880 they'll have to put a plate in his cheek. 10 00:02:47,040 --> 00:02:49,200 Will he come out of it, do you think? 11 00:02:51,960 --> 00:02:54,000 Do they not know? 12 00:03:01,560 --> 00:03:03,880 - Does Siobhan know? - Does Siobhan know what? 13 00:03:03,880 --> 00:03:07,360 That Tommy might end up a vegetable or that you did it? 14 00:03:07,360 --> 00:03:09,280 - I let myself down. - Do you reckon? 15 00:03:09,280 --> 00:03:12,200 Darren, give us a break! How long have you known me? 16 00:03:12,200 --> 00:03:15,360 When have I ever fucked up like that? 17 00:03:15,360 --> 00:03:19,000 That mad one was like a witch getting into my head, like voodoo or something. 18 00:03:19,000 --> 00:03:21,320 Yeah, it was all her fault for having a pair of tits. 19 00:03:21,320 --> 00:03:24,200 I said it was a mistake. Don't say anything to Siobhan. 20 00:03:24,200 --> 00:03:25,720 You and your cock, Nidge. 21 00:03:25,720 --> 00:03:29,240 The little fella doesn't get what he wants and somebody gets hurt. 22 00:03:29,240 --> 00:03:31,000 What are you talking about? 23 00:03:44,200 --> 00:03:46,480 If I'm not being arrested, then why can't I leave? 24 00:03:46,480 --> 00:03:49,400 - Am I under arrest? - No, of course not, Donna. 25 00:03:49,400 --> 00:03:54,480 - You can go at any stage. - I just don't want any hassle. 26 00:03:54,480 --> 00:03:58,320 I don't know what I was thinking coming here. 27 00:03:59,280 --> 00:04:01,080 You're not recording this, are you? 28 00:04:01,080 --> 00:04:02,920 We have to record it. 29 00:04:02,920 --> 00:04:05,280 Look, I don't know who raped her for sure. 30 00:04:05,280 --> 00:04:06,480 I don't want to... 31 00:04:06,480 --> 00:04:09,160 - You don't understand. - I do understand. 32 00:04:09,160 --> 00:04:13,000 - This isn't a formal interview. - So I can go any time I want? 33 00:04:13,000 --> 00:04:15,760 You reported a serious crime. We're obliged to look into it. 34 00:04:15,760 --> 00:04:19,480 I told yous I was told I'd have acid thrown in my face. 35 00:04:19,480 --> 00:04:21,200 I shouldn't have said anything. 36 00:04:21,200 --> 00:04:24,160 We can't investigate if you don't tell us who made the threat. 37 00:04:24,160 --> 00:04:26,800 I want to go home. I don't want to say now. 38 00:04:27,800 --> 00:04:30,320 I want to go home. 39 00:04:30,320 --> 00:04:33,440 You did say you thought it might've been Nidge. 40 00:04:33,440 --> 00:04:37,000 I know I said I thought it might've been but I was thinking about it 41 00:04:37,000 --> 00:04:39,360 and he was at her birthday. 42 00:04:39,360 --> 00:04:41,400 She was hugging him and everything. 43 00:04:41,400 --> 00:04:45,520 If something had happened, she wouldn't have been like that with him. 44 00:04:45,520 --> 00:04:47,520 If he had done anything. 45 00:04:47,520 --> 00:04:49,920 That's just what I was thinking. 46 00:04:49,920 --> 00:04:52,440 Why do you think Nidge might've been involved? 47 00:04:54,520 --> 00:04:57,240 Was it Nidge who threatened you? 48 00:04:59,240 --> 00:05:01,480 Do you want to get who raped Siobhan? 49 00:05:01,480 --> 00:05:03,720 Look, I don't know who done it. 50 00:05:03,720 --> 00:05:08,200 All I know is she's fucked up about it. That's all I know. 51 00:05:08,200 --> 00:05:10,960 And that it happened on Paddy's night. 52 00:05:13,200 --> 00:05:15,480 Where did it happen on Paddy's night? 53 00:05:19,800 --> 00:05:21,840 (Knocking) 54 00:05:32,840 --> 00:05:34,880 I was trying to call you on your phone. 55 00:05:34,880 --> 00:05:37,440 Heap of shit. It's fuckin' dead again. 56 00:05:37,440 --> 00:05:40,560 - Here. Get yourself a new one. - What's that for? 57 00:05:40,560 --> 00:05:43,560 - That's for you. - What are you giving it to me for? 58 00:05:43,560 --> 00:05:45,280 Look. 59 00:05:45,280 --> 00:05:47,520 - How much is in that? - A couple of grand. 60 00:05:48,760 --> 00:05:51,400 - Did you rob it? - No I fuckin' didn't. I earned it. 61 00:05:51,400 --> 00:05:54,280 - Paddy, where did he get the money? - It's compo money. 62 00:05:54,280 --> 00:05:57,120 Government redress board for that time, remember. 63 00:05:57,120 --> 00:06:00,280 - Yous are not winding me up, are yous? - 20 fuckin' grand they gave me. 64 00:06:00,280 --> 00:06:03,160 - 20 grand! - Come on. We better head. 65 00:06:03,160 --> 00:06:04,560 What are you gonna do with it? 66 00:06:04,560 --> 00:06:07,600 We're gonna have a fuckin' party. That's what we're gonna do. 67 00:06:07,600 --> 00:06:10,920 Tell me ma I've a couple of grand for her if she comes to The Blacker tonight. 68 00:06:10,920 --> 00:06:14,600 - You can invite your boyfriend as well. - Fuck off. What are you talking about? 69 00:06:14,600 --> 00:06:17,360 The picture of your man on your phone you're always looking at. 70 00:06:17,360 --> 00:06:21,000 - She thinks we don't know. - Is he gorgeous? 71 00:06:26,040 --> 00:06:29,600 - I feel so guilty. - Why? 72 00:06:29,600 --> 00:06:31,640 Because... 73 00:06:35,480 --> 00:06:37,880 They don't know who did it to him? 74 00:06:47,840 --> 00:06:49,880 It's not fair. 75 00:06:52,240 --> 00:06:54,720 What am I gonna do, Darren? 76 00:06:55,840 --> 00:06:58,000 Do you want to stay here? 77 00:06:58,000 --> 00:07:00,760 I don't know. I don't want to be in the way. 78 00:07:00,760 --> 00:07:02,360 I'd prefer if you were here. 79 00:07:05,120 --> 00:07:09,160 Yeah, okay. I'll stay for a few days. 80 00:07:13,320 --> 00:07:15,200 Doesn't make sense, does it? 81 00:07:15,200 --> 00:07:18,440 Doesn't sound like Nidge. It's not his form. 82 00:07:18,440 --> 00:07:21,560 - But could he have? - It's not likely but he could've. 83 00:07:21,560 --> 00:07:25,840 No, we'd have heard. She'd have told somebody, then there'd be war. 84 00:07:33,160 --> 00:07:36,000 He'd have known about it if it was Nidge. 85 00:07:36,000 --> 00:07:37,960 It's totally implausible, isn't it? 86 00:07:37,960 --> 00:07:40,400 The Tommy fella's in hospital for a severe beating. 87 00:07:40,400 --> 00:07:42,120 Maybe it was him got heavy. 88 00:07:42,120 --> 00:07:45,440 Then what's Nidge doing threatening the friend? 89 00:07:45,440 --> 00:07:49,320 - What, do you think her partner raped her? - Tommy. No, not a chance. 90 00:07:49,320 --> 00:07:51,440 It's not in him. I've arrested him loads of times. 91 00:07:51,440 --> 00:07:53,480 He's decent enough. 92 00:07:58,040 --> 00:08:00,680 So this is Nidge with Daniel Loughman last Sunday. 93 00:08:00,680 --> 00:08:03,400 Yeah. That's them. 94 00:08:03,400 --> 00:08:06,840 When did you say this happened, the rape? 95 00:08:06,840 --> 00:08:09,600 Paddy's Day. 96 00:08:09,600 --> 00:08:12,120 Fuck. 97 00:08:12,120 --> 00:08:15,160 That's the same night Git Loughman was last seen alive. 98 00:08:20,240 --> 00:08:22,760 I'm taking this to the super. 99 00:08:25,280 --> 00:08:27,280 A taxi driver found him on the street. 100 00:08:27,280 --> 00:08:29,120 He pulled up and they pissed off. 101 00:08:29,120 --> 00:08:30,760 - And they don't know who done it? - No. 102 00:08:30,760 --> 00:08:34,280 All they know is what your man said. They were Nigerians he thinks. 103 00:08:34,280 --> 00:08:36,320 He said one of them was laying into Tommy on the ground. 104 00:08:36,320 --> 00:08:40,120 Like a professional boxer. The other two were kicking him in the head. 105 00:08:40,120 --> 00:08:42,160 Poor Siobhan. 106 00:08:42,160 --> 00:08:45,600 - I feel sick. - I know, babe. I'm the same. 107 00:08:55,280 --> 00:08:57,920 - Cops. - For fuck sake. 108 00:09:03,160 --> 00:09:05,680 - What is it this time? - It's nothing, babe. 109 00:09:05,680 --> 00:09:08,680 You'd think they'd be chasing them foreigners that done Tommy. 110 00:09:13,360 --> 00:09:15,280 Stop it! Let me go! 111 00:09:15,280 --> 00:09:17,240 - I'm gonna fall! - Trish, say nothing. 112 00:09:17,240 --> 00:09:20,640 They're fishing. They're messing with your head. 113 00:09:20,640 --> 00:09:23,840 You fuckin' slag. I know you. 114 00:09:23,840 --> 00:09:28,080 I know you. I know your family. This is nothing to me. Nothing. 115 00:09:28,080 --> 00:09:30,200 I'll fuckin' break you, you bitch. 116 00:09:30,200 --> 00:09:32,680 You filthy tramp! 117 00:09:36,680 --> 00:09:38,720 (Siren) 118 00:09:45,120 --> 00:09:46,480 Take it easy, will you. 119 00:09:46,480 --> 00:09:49,440 - I'm after breaking my leg, you prick. - Just keep moving. 120 00:10:13,760 --> 00:10:15,480 Fuck off! 121 00:10:26,200 --> 00:10:27,920 This is bullshit. 122 00:10:27,920 --> 00:10:32,280 I was in a Chinese all night Paddy's night and he was there. I think. 123 00:10:32,280 --> 00:10:34,280 I was that pissed I can't remember. 124 00:10:34,280 --> 00:10:37,800 Maybe he came home with me. Maybe he came home after. I don't know. Ask him. 125 00:10:37,800 --> 00:10:40,520 You haven't a rough idea what time your husband might've come home at? 126 00:10:40,520 --> 00:10:43,560 I don't know, I told you. I'd have to remember, wouldn't I? 127 00:10:43,560 --> 00:10:46,160 Maybe he came home before me and slept in the spare room. 128 00:10:46,160 --> 00:10:48,760 He does that sometimes when he's had a few. 129 00:10:52,280 --> 00:10:54,320 This is bullshit. 130 00:11:03,200 --> 00:11:05,240 Hiya, Janet. 131 00:11:06,240 --> 00:11:07,480 I must've nodded off. 132 00:11:07,480 --> 00:11:10,760 Get your stuff and get the fuck out now. 133 00:11:10,760 --> 00:11:14,120 - Janet, please. - No. You know that shit's not allowed here. 134 00:11:14,120 --> 00:11:17,160 - But... - Go on, get out and get home. Fuck off. 135 00:11:17,160 --> 00:11:19,760 Please, Janet. You know I have no flat right now. 136 00:11:19,760 --> 00:11:23,160 Exactly. I said you could stay here and you betrayed me. 137 00:11:23,160 --> 00:11:26,200 - You have me for a moron. - No, Janet, I don't. 138 00:11:26,200 --> 00:11:29,240 - I'm sorry. - No, Debbie. I'm sick of it. 139 00:11:29,240 --> 00:11:32,360 - You were warned before. - Please, Janet. I'm going clean. 140 00:11:32,360 --> 00:11:36,240 I am, I swear. I was having one last hit before the program. 141 00:11:36,240 --> 00:11:39,280 - You must think I'm stupid! - No, Janet, I don't. 142 00:11:39,280 --> 00:11:42,640 I swear, it's so you don't have any, so you can do it clearly. 143 00:11:42,640 --> 00:11:45,240 You say that was the last one and you remember what it was like. 144 00:11:45,240 --> 00:11:48,440 I swear, that was it. That was the last one. 145 00:11:48,440 --> 00:11:51,800 Please, Janet, I don't have anywhere to go to. 146 00:11:51,800 --> 00:11:56,200 - No. I'd lose my job. - You won't. I won't say anything. 147 00:11:56,200 --> 00:12:02,280 No-one will know. Give me two weeks more and if I find a place you can kick me out. 148 00:12:02,280 --> 00:12:06,360 - No, cos you won't find a place. - I will. 149 00:12:06,360 --> 00:12:10,160 I'll pay you. Just to show you I'm serious, I'll pay you. 150 00:12:10,160 --> 00:12:12,560 Cos you've been so good to me. 151 00:12:12,560 --> 00:12:15,200 How much? 152 00:12:15,200 --> 00:12:17,560 I'll take 20% off the top. 153 00:12:17,560 --> 00:12:21,760 You say anything to the other girls, you get your face cut. Yeah? 154 00:12:21,760 --> 00:12:23,800 Thanks, Janet. 155 00:12:26,160 --> 00:12:28,240 What could I have done, battered someone with my crutch? 156 00:12:28,240 --> 00:12:29,920 I haven't left the flat in weeks. 157 00:12:29,920 --> 00:12:32,640 A few hours and you'll be out of here. 158 00:12:32,640 --> 00:12:34,440 Do us a favor, will you? 159 00:12:34,440 --> 00:12:38,440 I left me budgie outside. Will you ring my ma and tell her to take him inside? 160 00:12:39,880 --> 00:12:41,920 Go on. 161 00:12:48,280 --> 00:12:50,320 (Chuckling) 162 00:12:55,520 --> 00:12:57,560 Alright, Nidge. 163 00:12:59,280 --> 00:13:01,240 Go on. 164 00:13:01,240 --> 00:13:05,160 Give it your best shot, you fuckin' tramp. 165 00:13:05,160 --> 00:13:07,200 (Laughs) 166 00:13:08,360 --> 00:13:10,320 How much longer is it gonna be? 167 00:13:10,320 --> 00:13:13,520 I'm not sure but it shouldn't be too much longer. 168 00:13:17,560 --> 00:13:20,280 That's bad news, man. Bad news. 169 00:13:21,560 --> 00:13:24,160 It's that little bitch, Siobhan's mate. I know it is. 170 00:13:24,160 --> 00:13:25,760 The cops aren't gonna get nothing. 171 00:13:25,760 --> 00:13:30,280 - Unless young Siobhan cracks. - She won't. She's strong. 172 00:13:32,280 --> 00:13:34,680 If there's no body, there's no crime. 173 00:13:34,680 --> 00:13:37,560 Dano's not going to need proof, though, is he? 174 00:13:55,200 --> 00:13:57,200 Yeah, sound. Good. 175 00:13:57,200 --> 00:14:00,160 Grand. Nice one. Yeah. 176 00:14:01,280 --> 00:14:03,680 Nidge and all his lot have been arrested. 177 00:14:03,680 --> 00:14:05,760 Find out where, will you? Get down there. 178 00:14:10,960 --> 00:14:12,960 - They let Trish out. - What about the lads? 179 00:14:12,960 --> 00:14:16,280 They're due out soon. They said nothing. They've nothing on them. 180 00:14:16,280 --> 00:14:18,720 They're only acting the bollocks at this stage. 181 00:14:18,720 --> 00:14:21,320 - What about Siobhan? - Not yet. 182 00:14:24,120 --> 00:14:26,360 Hope they don't put pressure on poor Siobhan now 183 00:14:26,360 --> 00:14:29,000 with her depression and all that, you know. 184 00:14:29,000 --> 00:14:31,200 All sorts of tablets she was on. 185 00:14:31,200 --> 00:14:33,440 I'm gonna get in there again now. I'll talk to her. 186 00:14:33,440 --> 00:14:37,080 That's good, Dave. Cos she's the one I'd be worried about. 187 00:14:37,080 --> 00:14:40,560 These lying filth bags would be messing with her head. 188 00:14:43,200 --> 00:14:45,120 In to see her as soon as you can, will you? 189 00:14:45,120 --> 00:14:47,160 I'm seeing her now. 190 00:15:16,080 --> 00:15:18,320 - What the fuck are you doing? - It's a free country. 191 00:15:18,320 --> 00:15:20,560 Come on. Out the fuck. 192 00:15:20,560 --> 00:15:22,960 I didn't do nothing wrong. 193 00:15:26,800 --> 00:15:29,200 Come on, empty the pockets. 194 00:15:31,080 --> 00:15:34,160 - What's this? Viagra? - Would you fuck off. 195 00:15:35,600 --> 00:15:38,280 You've a lot of notes for a fella that's not working. 196 00:15:38,280 --> 00:15:39,880 - Do you know that? - So? 197 00:15:43,440 --> 00:15:46,840 Don't let me see you lurking round here again, Paddy. 198 00:15:46,840 --> 00:15:50,000 They must be desperate if you're the caliber of what's in the ranks. 199 00:15:50,000 --> 00:15:52,960 - Scraping the bottom of the barrel. - Can I go now? 200 00:15:57,280 --> 00:16:01,120 If they say nothing in six hours, what use is another six for you? 201 00:16:01,120 --> 00:16:03,440 - Did he say anything? - Not yet. 202 00:16:03,440 --> 00:16:05,160 I can give it to you now if you want. 203 00:16:05,160 --> 00:16:08,640 Think it might be worth a shot. Especially with the girl. 204 00:16:08,640 --> 00:16:10,640 Go on. 205 00:16:16,160 --> 00:16:20,200 Ah, Jaysus, lads, are yous mad for the overtime? 206 00:16:22,320 --> 00:16:24,440 I wanted to go home and watch the match. 207 00:16:24,440 --> 00:16:27,920 I just want to go over what we were saying earlier just to establish... 208 00:16:27,920 --> 00:16:29,280 Okay. 209 00:16:29,280 --> 00:16:31,520 You said you were in your bar with Christopher Loughman 210 00:16:31,520 --> 00:16:34,560 the night he went missing. Do I have that right? 211 00:16:34,560 --> 00:16:37,320 Say whatever you want to say, but I didn't say anything. 212 00:16:37,320 --> 00:16:41,320 Our information is that you were there and there was a serious incident that night. 213 00:16:41,320 --> 00:16:43,320 Oh, really? 214 00:16:49,280 --> 00:16:51,120 They think she was raped in his bar. 215 00:16:51,120 --> 00:16:52,960 What's that got to do with my da? 216 00:16:52,960 --> 00:16:57,560 They have her in there, asking her now, but they think something happened after. 217 00:16:57,560 --> 00:17:01,120 - Something happened what? - Like it's a murder investigation. 218 00:17:02,280 --> 00:17:04,400 They're making it up now. 219 00:17:04,400 --> 00:17:06,840 Putting it out that my da had something to do with a young one. 220 00:17:06,840 --> 00:17:09,480 They got him alone because he didn't take any bullshit from them. 221 00:17:09,480 --> 00:17:12,880 - Think that's what happened? - I fuckin' know that's what happened. 222 00:17:12,880 --> 00:17:15,480 Always knew he was a scumbag. 223 00:17:15,480 --> 00:17:18,280 I always knew it. I said it to my da. 224 00:17:18,280 --> 00:17:20,880 Can't be associating with those ones. 225 00:17:20,880 --> 00:17:24,040 I should never have left him alone with the lying, greasy bastard. 226 00:17:24,040 --> 00:17:27,440 Do you want me to get you a drink next door, Dano? 227 00:17:27,440 --> 00:17:31,840 No. Yous go to your thing. I'll see you up there. 228 00:17:31,840 --> 00:17:34,880 I have to let my ma know. 229 00:17:38,600 --> 00:17:43,000 Where are you? Wait a second. How's Siobhan's head? 230 00:17:43,000 --> 00:17:45,680 She'll be alright. They think she's the weak link. 231 00:17:45,680 --> 00:17:48,760 - Think she's gonna crack? - No. She's calm enough. 232 00:17:48,760 --> 00:17:50,680 They can't hold her much longer. 233 00:17:50,680 --> 00:17:53,480 - Give me a call when you hear about it. - Yeah, no problem. 234 00:17:53,480 --> 00:17:55,840 No matter what time it is. I've the phone with me. 235 00:17:55,840 --> 00:17:57,760 I'll call you, Nidge. I will. 236 00:18:04,320 --> 00:18:05,920 Alright. 237 00:18:08,920 --> 00:18:11,320 Here, give us your phone. 238 00:18:12,800 --> 00:18:14,920 - Where do you want to go, home? - No. 239 00:18:14,920 --> 00:18:17,280 Think the big fella has someone at yours? 240 00:18:17,280 --> 00:18:19,960 No. The safest place to be tonight would be at home. 241 00:18:19,960 --> 00:18:21,800 Cops will be all over the place. 242 00:18:21,800 --> 00:18:24,480 - Alright, babe, what's the story? - I'm at home. Where are you? 243 00:18:24,480 --> 00:18:26,600 - Just let me out there now. - Where are you now? 244 00:18:26,600 --> 00:18:28,600 I've to sort something out. Did you say anything? 245 00:18:28,600 --> 00:18:30,160 I did. I told them they could fuck off. 246 00:18:30,160 --> 00:18:32,200 - That's my honey. Love you. - Love you too, babe. 247 00:18:32,200 --> 00:18:35,000 - I don't need to be worrying, do I? - Not at all. See you later. 248 00:18:35,000 --> 00:18:39,160 - Is everything fine? - Everything's cool. I'll see you later. 249 00:18:39,160 --> 00:18:42,400 - Love you. - Alright. Love you. 250 00:18:42,400 --> 00:18:45,720 - So where do you want to go? - I need to get my hole. 251 00:18:45,720 --> 00:18:47,760 I'm serious. I need to get rid of the stress. 252 00:18:47,760 --> 00:18:49,600 You're a gas, man, Nidgy. 253 00:18:49,600 --> 00:18:51,640 - Will you do something for me? - Yeah. What? 254 00:18:51,640 --> 00:18:53,840 - Head to Siobhan's in case she gets out. - Yeah. 255 00:18:53,840 --> 00:18:56,160 - Who has the kid? - Siobhan's ma has him. 256 00:18:56,160 --> 00:18:58,720 Tell her not to say anything to her ma. No-one. 257 00:18:58,720 --> 00:19:00,840 - We need her to keep it together now. - Yeah. 258 00:19:00,840 --> 00:19:03,840 You talk to her. Check with Dave. He'll let you know. 259 00:19:03,840 --> 00:19:05,440 - Is that alright with you? - Yeah. 260 00:19:05,440 --> 00:19:08,680 She won't talk but as soon as you talk to her, let me know. 261 00:19:08,680 --> 00:19:11,200 - How are you for money? - Not good. I could do with a few bob. 262 00:19:11,200 --> 00:19:15,320 - Maybe the money you owe me. - That's a grand. It's all I have on me. 263 00:19:15,320 --> 00:19:18,280 You said you'd get me that money. You said you wouldn't piss me around. 264 00:19:18,280 --> 00:19:21,600 I know, but for fuck sake, where have I been for the last 12 hours? 265 00:19:21,600 --> 00:19:24,680 I haven't forgotten. I'll call you later. 266 00:19:26,320 --> 00:19:28,400 Pull in here, will you? 267 00:19:29,840 --> 00:19:31,880 Prick. 268 00:19:39,080 --> 00:19:41,120 (Whistles and calls) 269 00:19:46,280 --> 00:19:48,320 Oh, no. 270 00:19:56,160 --> 00:19:58,480 - Nadine. - They let you out? 271 00:19:58,480 --> 00:20:02,240 - Yeah, they let me out. - I'm on my way over now. 272 00:20:02,240 --> 00:20:04,960 - Weren't you asked to do one thing? - What? 273 00:20:04,960 --> 00:20:07,400 I had a fella leave a message on your phone for you. 274 00:20:07,400 --> 00:20:10,280 What fella? I didn't get any message. 275 00:20:10,280 --> 00:20:12,120 You're bullshitting me now, Nadine. 276 00:20:12,120 --> 00:20:15,120 You were asked to take my budgie in from outside. 277 00:20:15,120 --> 00:20:17,800 That's all you were asked to do. Now he's fucked. 278 00:20:17,800 --> 00:20:22,720 Dead. Frozen in the bleedin' cold, he was. You stupid, miserable bastard. 279 00:20:22,720 --> 00:20:27,160 - What? I didn't get no message. - No. Can you hear me now? 280 00:20:27,160 --> 00:20:29,360 - Yeah. - Don't bother coming over here. 281 00:20:29,360 --> 00:20:32,840 Take yourself back to whatever his name is. Your husband. 282 00:20:32,840 --> 00:20:36,560 - What about my clothes? - They're burnt already. 283 00:20:40,480 --> 00:20:43,760 It'll be on the news, Ma. Don't watch it. 284 00:20:45,080 --> 00:20:47,840 Basically they're criminals. 285 00:20:47,840 --> 00:20:49,840 Da would've stood up to them. 286 00:20:49,840 --> 00:20:52,280 So they didn't like that, did they? 287 00:20:52,280 --> 00:20:56,840 - I can't believe it. I was hoping... - I know, Ma. 288 00:20:58,360 --> 00:21:02,080 Listen to me. We're gonna get him back. 289 00:21:02,080 --> 00:21:06,760 We're gonna give him a decent send-off. Right? 290 00:21:06,760 --> 00:21:08,800 A proper send-off. 291 00:21:10,160 --> 00:21:14,800 These bastards are liars, Ma. Gougers. Scumbags. 292 00:21:14,800 --> 00:21:17,440 They're gonna try and blacken his name and put stuff 293 00:21:17,440 --> 00:21:21,160 in those English rags of newspapers and the others will pick up on it. 294 00:21:24,680 --> 00:21:28,800 - Go home to your wife and children, Daniel. - No, I'll stay here. 295 00:21:28,800 --> 00:21:32,800 - Georgina will be missing you. - Fuck her. 296 00:21:32,800 --> 00:21:38,480 Sorry, Ma, but you know what I mean. I'm staying here. 297 00:21:57,360 --> 00:21:59,840 This is Tommy. Leave a message. 298 00:22:20,880 --> 00:22:23,840 Please let me go home to my little boy. 299 00:22:23,840 --> 00:22:25,120 I can't, Siobhan. 300 00:22:25,120 --> 00:22:27,880 - I've done nothing wrong, you know that. - I know that. 301 00:22:27,880 --> 00:22:31,680 Then please let me go home. I'm tired. I'm the victim in all this. 302 00:22:31,680 --> 00:22:34,200 How are you the victim, Siobhan? 303 00:22:36,360 --> 00:22:38,400 I did nothing wrong. 304 00:22:39,920 --> 00:22:42,560 I've done nothing wrong! 305 00:22:48,800 --> 00:22:51,640 I need you to tell me the name of the man who raped you. 306 00:22:52,680 --> 00:22:54,640 Why? 307 00:22:54,640 --> 00:22:57,040 I'm the one who has suffered. I'm the one who was violated. 308 00:22:57,040 --> 00:22:59,000 Why are you punishing me? What did I do? 309 00:22:59,000 --> 00:23:00,720 We're not punishing you, Siobhan. 310 00:23:02,800 --> 00:23:06,280 I want to go home. 311 00:23:08,600 --> 00:23:11,960 - Do you want a cup of tea? - No! 312 00:23:14,120 --> 00:23:16,640 Siobhan, this is a murder investigation. 313 00:23:16,640 --> 00:23:19,200 I know you've been hurt and I don't want to add to your distress 314 00:23:19,200 --> 00:23:20,640 but we believe a man was murdered. 315 00:23:20,640 --> 00:23:23,360 Even if he was a bad man, it's still a murder. 316 00:23:24,400 --> 00:23:27,160 Can you tell me the name of the man who raped you? 317 00:23:34,640 --> 00:23:36,680 Siobhan. 318 00:23:42,960 --> 00:23:46,400 No. I can't. 319 00:23:54,320 --> 00:23:57,080 Come back in a minute. I'm not fuckin' Superman. 320 00:23:59,640 --> 00:24:02,680 Is yer one still working here with the red hair? I didn't see her. 321 00:24:02,680 --> 00:24:05,200 - Who, Debbie? - I haven't seen her. 322 00:24:05,200 --> 00:24:09,640 - Debbie's a fuckin' mess. - No. She's a little cracker, Nidgy. 323 00:24:09,640 --> 00:24:12,840 - She's a lady. - I prefer the foreign ones. 324 00:24:12,840 --> 00:24:14,120 Come here. 325 00:24:14,120 --> 00:24:17,160 Will you ask Janet to see if Debbie can sort this fella out. 326 00:24:17,160 --> 00:24:19,720 - There's no hurry. Later on will do. - (Phone rings) 327 00:24:19,720 --> 00:24:24,040 - Dave. - They let Siobhan out. 328 00:24:24,040 --> 00:24:26,640 - And it's sorted. - Magic. Is she alright? 329 00:24:26,640 --> 00:24:27,840 Yeah. 330 00:24:27,840 --> 00:24:30,640 I won't talk to you on the mobile, but that's all good, yeah? 331 00:24:30,640 --> 00:24:33,680 It's all good, Nidge. They've nothing as far as I can see. 332 00:24:33,680 --> 00:24:36,360 Yeah. Right, nice one. I'll talk to you later. 333 00:24:36,360 --> 00:24:37,960 Yeah. 334 00:24:42,240 --> 00:24:44,160 They let her out. 335 00:24:45,600 --> 00:24:47,640 A long day. 336 00:24:51,240 --> 00:24:53,280 Yeah. 337 00:24:55,080 --> 00:24:58,640 I have to say, Nidgy, you're holding it together well there. 338 00:24:59,560 --> 00:25:02,280 Yeah. Sure what else can I do? 339 00:25:02,280 --> 00:25:07,400 I know but how is it you're so calm? You're like a Zen warrior there. 340 00:25:10,800 --> 00:25:14,080 - It's all bullshit, you know. - What is? 341 00:25:14,080 --> 00:25:16,760 Everything. 342 00:25:16,760 --> 00:25:19,440 I'm so fuckin' tired all the time. 343 00:25:20,440 --> 00:25:23,000 I swear, if someone shot me now I'd be happy. 344 00:25:23,000 --> 00:25:25,360 Give me a rest. I'm that tired. 345 00:25:26,640 --> 00:25:28,440 You spend your whole life 346 00:25:28,440 --> 00:25:31,960 trying to keep one step ahead of the pricks and they catch up on you. 347 00:25:31,960 --> 00:25:35,840 You can either go this way or that way. 348 00:25:35,840 --> 00:25:38,480 But you end up in the same place. 349 00:25:41,280 --> 00:25:44,520 - How's my two favorite men? - Howya, darlin'. 350 00:25:44,520 --> 00:25:48,520 I'm good, yeah. Are yous having fun tonight? 351 00:25:48,520 --> 00:25:50,160 You know what this fella wants? 352 00:25:51,320 --> 00:25:54,440 A massage and a blow-job. Can you do that for him? 353 00:25:56,440 --> 00:25:58,880 It's all bollocks and we're fucked. 354 00:25:58,880 --> 00:26:00,920 That's the lesson, Frano. 355 00:26:01,920 --> 00:26:04,720 That's it. 356 00:26:04,720 --> 00:26:06,280 Here, I'll drive you home. 357 00:26:06,280 --> 00:26:08,760 Don't worry about it. You stay here and get another tug. 358 00:26:08,760 --> 00:26:10,680 - Are you sure? - Yeah. 359 00:26:25,120 --> 00:26:27,480 Siobhan. 360 00:26:27,480 --> 00:26:29,320 - Darren. - Are you alright? 361 00:26:29,320 --> 00:26:31,560 - Yeah. - Was it a bit rough? 362 00:26:32,640 --> 00:26:34,680 Come on. 363 00:26:39,360 --> 00:26:41,560 (Techno music) 364 00:26:48,120 --> 00:26:49,400 Ahh. 365 00:27:08,800 --> 00:27:10,840 (Cheering) 366 00:27:12,400 --> 00:27:14,800 - How much did you get anyway, Ray? - 20 grand. 367 00:27:14,800 --> 00:27:17,840 20 grand for getting fingered as an altar boy. Not too shabby. 368 00:27:18,800 --> 00:27:22,400 I'm only joking you. I know what you went through, fuckin' bastards. 369 00:27:22,400 --> 00:27:24,360 - How long were you waiting for it? - Seven year. 370 00:27:24,360 --> 00:27:26,200 Don't give it all to your ma. 371 00:27:26,200 --> 00:27:29,720 She already wants to bring bleedin' Kamal on holiday to Kusadasi. 372 00:27:29,720 --> 00:27:33,200 She can get fucked if I'm paying for a holiday in Turkey. 373 00:27:36,560 --> 00:27:38,680 - Are you on the beer tonight? - Yeah, why? 374 00:27:38,680 --> 00:27:42,880 I was thinking about heading over to your man's gaff, seeing what's the story. 375 00:27:42,880 --> 00:27:45,160 - Sure. - Grand. 376 00:27:54,520 --> 00:27:57,640 Are we gonna be safe? 377 00:27:57,640 --> 00:28:00,160 Yeah, there's cops up the street. 378 00:28:03,880 --> 00:28:05,920 I'm freezin'. 379 00:28:06,960 --> 00:28:09,000 Here, that'll warm you up. 380 00:28:14,040 --> 00:28:17,280 - Are yous off, Ma? - Come here to me, son. 381 00:28:18,360 --> 00:28:21,640 - You're a good boy. - Hear that? 382 00:28:21,640 --> 00:28:24,360 Here, give us a drag of that. 383 00:28:26,560 --> 00:28:31,560 - Jaysus, whopper buzz off that. - Go home, Ma. Good night. 384 00:28:38,000 --> 00:28:41,240 - You know your boyfriend... - What are you talking about? 385 00:28:41,240 --> 00:28:44,560 - Listen, your man you have on your phone. - What? 386 00:28:44,560 --> 00:28:50,280 Tell him...don't tell him, but let him know to get away. 387 00:28:50,280 --> 00:28:54,720 Cos it's all gonna kick off. Better if he's not around. 388 00:28:56,560 --> 00:28:58,600 Come on. 389 00:29:17,680 --> 00:29:21,720 - There's lights on. - Drive on. 390 00:29:49,400 --> 00:29:51,480 It's creepy. 391 00:29:51,480 --> 00:29:53,240 Why the fuck would she send me this? 392 00:29:53,240 --> 00:29:55,200 - It's his daughter sent it? - Yeah. 393 00:29:55,200 --> 00:29:57,560 Maybe she only got round to making it there now. 394 00:29:59,200 --> 00:30:01,640 I don't get it. 395 00:30:01,640 --> 00:30:04,400 She's probably sending it to all her da's mates. 396 00:30:04,400 --> 00:30:07,160 What are we even watching it for? We need to get out of here. 397 00:30:09,360 --> 00:30:12,600 Fuck that. Come on, let's get back to packing. 398 00:30:12,600 --> 00:30:16,800 I don't understand. It's him, he done it. He killed my da. 399 00:30:16,800 --> 00:30:19,200 What more do you need? 400 00:30:20,640 --> 00:30:23,560 What do we need to wait for? Can we not get him? 401 00:30:23,560 --> 00:30:24,920 Of course we will, Daniel. 402 00:30:24,920 --> 00:30:27,680 We're not going to let pushers and pimps 403 00:30:27,680 --> 00:30:31,440 and jumped up druggies like that little prick do this. It's not happening. 404 00:30:31,440 --> 00:30:33,600 But not yet, you hear me? 405 00:30:33,600 --> 00:30:37,680 All this nonsense in the paper is no good for us. We're not criminals. 406 00:30:37,680 --> 00:30:40,800 My ma wants the body back if we can get it. 407 00:30:40,800 --> 00:30:45,120 We'll do that. We'll get it out of him. 408 00:30:45,120 --> 00:30:47,560 But I want you to wait. Do you understand? 409 00:31:08,600 --> 00:31:10,640 (Ringing) 410 00:31:41,600 --> 00:31:43,920 Thanks for staying with me last night. 411 00:31:46,080 --> 00:31:48,120 I was a wreck. 412 00:31:55,080 --> 00:31:58,440 Tommy wouldn't mind this, if you think he would. 413 00:31:58,440 --> 00:32:00,480 No, I don't think that. 414 00:32:04,080 --> 00:32:06,120 You have to live. 415 00:32:14,280 --> 00:32:16,640 Well, if you want to, you can. 416 00:32:23,000 --> 00:32:25,920 Tommy fucked around on me all the time. 417 00:32:25,920 --> 00:32:27,920 I know he did. 418 00:32:48,640 --> 00:32:50,680 Siobhan. 419 00:32:51,800 --> 00:32:55,360 Don't. Let's leave it. 420 00:32:55,360 --> 00:32:57,400 Why? 421 00:32:59,920 --> 00:33:01,960 (Phone rings) 422 00:33:09,680 --> 00:33:11,000 Alright. 423 00:33:11,000 --> 00:33:13,400 Nidgeweasel. 424 00:33:13,400 --> 00:33:18,520 - Did you say Nidgeweasel? - Yeah. It was a joke. 425 00:33:21,760 --> 00:33:24,200 Nidge, it was a joke. 426 00:33:26,000 --> 00:33:28,600 - It's weird you say it today. - Why? 427 00:33:28,600 --> 00:33:32,120 Nothing. Tell you later. Gonna pick you up. Need to figure this out. 428 00:33:32,120 --> 00:33:35,440 - Where are you? - Some kip of a hotel. 429 00:33:35,440 --> 00:33:37,400 See you in a bit. 430 00:33:37,400 --> 00:33:39,360 - Are we right? - Yeah. 431 00:34:02,880 --> 00:34:05,480 - Debbie. - Hi, Mam. 432 00:34:10,560 --> 00:34:12,600 Come here. 433 00:34:19,600 --> 00:34:21,240 I got this for you. 434 00:34:21,240 --> 00:34:25,560 It's for families coping with family members with addictions. 435 00:34:25,560 --> 00:34:27,600 Okay. 436 00:34:39,280 --> 00:34:42,200 - Come on, come inside. - Is Dad here? 437 00:34:42,200 --> 00:34:44,800 No, he's gone to visit Granny for the day. 438 00:34:44,800 --> 00:34:47,840 - How is she? Is she okay? - She's fine. 439 00:34:47,840 --> 00:34:51,440 Still the same. Still totally there in her mind. 440 00:34:51,440 --> 00:34:54,120 That's good. 441 00:34:54,120 --> 00:34:56,640 Come on. 442 00:34:58,640 --> 00:35:02,040 - Is Emma Jane here? - She's probably still in bed. 443 00:35:07,520 --> 00:35:09,560 What's the face for now? 444 00:35:09,560 --> 00:35:12,080 The cops are looking to talk to me about the other thing. 445 00:35:12,080 --> 00:35:15,760 Where am I? In your car they have the reg of and they stop all the time. 446 00:35:15,760 --> 00:35:17,400 Quit your whinging. 447 00:35:17,400 --> 00:35:20,920 Should've played it cool when they came looking for you last time instead of skipping. 448 00:35:20,920 --> 00:35:22,000 Easy for you to say. 449 00:35:22,000 --> 00:35:24,520 There was no-one to see you. There was no evidence. 450 00:35:24,520 --> 00:35:28,400 All it was was Elmo if you'd the bottle to go for it. You panicked. 451 00:35:28,400 --> 00:35:30,640 - I didn't panic. - You did. 452 00:35:33,520 --> 00:35:35,480 - Where are we going? - Fran's yard. 453 00:35:35,480 --> 00:35:38,240 - For fuck sake, Nidge. - We have to meet somewhere. 454 00:35:38,240 --> 00:35:40,280 You must want to move out there, do you? 455 00:35:40,280 --> 00:35:44,200 Well, we can't meet in the bar. The cops are still all over it. 456 00:35:44,200 --> 00:35:47,760 - Fran's alright. - Yeah? Have you told him about Linda yet? 457 00:35:47,760 --> 00:35:49,280 - Don't joke about that. - No? 458 00:35:49,280 --> 00:35:51,800 - No. - Have the rest of that money you owe me? 459 00:35:51,800 --> 00:35:55,000 Don't worry. I've the money. That's the important thing! 460 00:36:15,040 --> 00:36:19,320 The smell in here. It's like something crawled up and died. 461 00:36:19,320 --> 00:36:24,200 Ray, what can I take? I'm taking headache tablets but I can't keep them down. 462 00:36:26,360 --> 00:36:28,400 Ray. 463 00:36:29,640 --> 00:36:32,320 What are you sleeping like that for? 464 00:36:32,320 --> 00:36:34,600 Ray! 465 00:36:46,440 --> 00:36:48,440 Ray? 466 00:37:00,840 --> 00:37:04,680 Ray? Ray! Ray! Ray! 467 00:37:17,720 --> 00:37:20,160 Don't raise your voice at me, you prick. 468 00:37:20,160 --> 00:37:23,520 I'll say whatever I've to say to get you to listen. What are you saying? 469 00:37:23,520 --> 00:37:27,160 I'm saying calm the fuck down and put your rattle back in your pram. 470 00:37:27,160 --> 00:37:30,280 Smart fuck. Did she say to them about the rape or not? 471 00:37:30,280 --> 00:37:33,080 I'm saying she said they knew about the rape already. 472 00:37:33,080 --> 00:37:35,400 - But did she deny it? - I don't know. 473 00:37:35,400 --> 00:37:37,480 That's what I asked you to ask her. 474 00:37:37,480 --> 00:37:39,680 That's what she was supposed to say, the stupid bitch. 475 00:37:39,680 --> 00:37:41,560 - Watch your mouth, Nidge! - I don't know. 476 00:37:41,560 --> 00:37:43,160 I honestly don't know. 477 00:37:43,160 --> 00:37:46,240 I spent all my time clearing up a mess I didn't make. 478 00:37:46,240 --> 00:37:48,640 - Who made it? Are you blaming Siobhan? - No, I'm not. 479 00:37:48,640 --> 00:37:50,640 Now you're the one getting all excited. 480 00:37:50,640 --> 00:37:54,520 Tommy could've given him a dig and not broke his neck, the dopey fuck. 481 00:38:02,760 --> 00:38:04,800 That came out wrong. 482 00:38:09,200 --> 00:38:13,160 We have got to get our shit together now. 483 00:38:13,160 --> 00:38:15,240 That's all I'm saying. 484 00:38:15,240 --> 00:38:18,440 - Am I right? Fran? - Yeah. 485 00:38:20,440 --> 00:38:21,960 Fuck yous. 486 00:38:26,560 --> 00:38:29,560 He's good mates with Tommy. That's why I let him away with it. 487 00:38:31,280 --> 00:38:34,520 - Getting a bit emotional alright. - He's losing it. 488 00:38:34,520 --> 00:38:37,520 He hears things, you know that? Darren. 489 00:38:37,520 --> 00:38:40,240 - Voices? - Yeah, all that. 490 00:38:40,240 --> 00:38:44,480 Don't know if he's fucked in the head or making it up but he's all full of lies. 491 00:38:44,480 --> 00:38:47,440 Saying he did this or a fella done that and you're going "What?" 492 00:38:47,440 --> 00:38:49,600 - What's he saying? - Nothing. 493 00:38:49,600 --> 00:38:53,560 It's like he's doing it cos... His sister won't even talk to him any more. 494 00:38:53,560 --> 00:38:56,560 - I met her. Fuckin' cracker. - She won't talk to him. 495 00:38:59,040 --> 00:39:01,000 Be going to the funny farm, will he? 496 00:39:04,240 --> 00:39:09,440 I was gonna do this cos I think hard core Buddhist detox would suit me. 497 00:39:09,440 --> 00:39:11,240 Suit my personality. 498 00:39:11,240 --> 00:39:13,760 - Where is it, Thailand? - Yeah, they have one. 499 00:39:13,760 --> 00:39:17,520 The one that I'm doing. It's like a normal monastery. 500 00:39:17,520 --> 00:39:20,400 There's one in India run by the same monks where it's only 501 00:39:20,400 --> 00:39:22,600 for people who've problems with drugs. 502 00:39:22,600 --> 00:39:25,640 - But the one in Thailand is both. - Mm. 503 00:39:26,720 --> 00:39:30,240 I don't know. I'd have to think about it, Debs. 504 00:39:30,240 --> 00:39:33,920 You still need to build a little of the trust back with your dad. 505 00:39:33,920 --> 00:39:36,720 Yeah, I know. I'm not looking for money now for it. 506 00:39:36,720 --> 00:39:39,040 I wouldn't be ready for it. It's so extreme. 507 00:39:41,240 --> 00:39:44,640 I'm just saying that down the road... 508 00:39:45,560 --> 00:39:50,280 I'll have a think about it and we can talk to Dad when he gets back, okay, sweetheart? 509 00:39:55,400 --> 00:39:58,560 - It's great to have you back. - Thanks, Mam. 510 00:39:58,560 --> 00:40:02,040 I'll go and get your Emma Jane. Think she'd a late one last night. 511 00:40:34,280 --> 00:40:38,080 Debbie, she said she's too tired and will you go up to her. 512 00:41:40,200 --> 00:41:42,200 How are you? 513 00:41:43,680 --> 00:41:47,280 I know I need to give you a few days. I know. 514 00:41:47,280 --> 00:41:50,080 I don't even want to be saying this to you, Paddy, but you're my pal. 515 00:41:50,080 --> 00:41:53,680 Do all this, take a couple of days and when you're ready 516 00:41:53,680 --> 00:41:57,200 we'll hit this lying, greasy monkey, chop his bleedin' head off. 517 00:41:57,200 --> 00:42:00,600 - Did Tony not say to hold off? - Fuck him. 518 00:42:00,600 --> 00:42:02,640 What does he know? 519 00:42:03,560 --> 00:42:05,680 - What are you drinking? - Nothing. 520 00:42:05,680 --> 00:42:08,040 I'm not touching another drop till I bury this fuck. 521 00:42:42,560 --> 00:42:45,480 - What are you doing here? - I heard about your brother. 522 00:42:45,480 --> 00:42:48,760 Are you mad? You're on the list. You know that? 523 00:42:48,760 --> 00:42:51,040 Ray told me, cos of what happened to Git. 524 00:42:56,680 --> 00:42:59,200 - Do you want a smoke? - No. 525 00:43:06,960 --> 00:43:08,840 So what happened to him? 526 00:43:08,840 --> 00:43:12,240 Ray? They don't know. 527 00:43:13,680 --> 00:43:16,560 I thought it could be drink cos he could put it away 528 00:43:16,560 --> 00:43:18,200 and he liked the zimmos and that. 529 00:43:18,200 --> 00:43:20,320 He was drunk but not out of it. 530 00:43:22,200 --> 00:43:24,200 But they don't know. 531 00:43:24,200 --> 00:43:28,240 They think it could be the...sudden adult death syndrome. 532 00:43:29,560 --> 00:43:31,600 They don't know. 533 00:43:34,400 --> 00:43:39,120 One minute he's here and then I wake up and he's... 534 00:43:40,520 --> 00:43:44,240 He's blue and he's frozen. 535 00:43:45,280 --> 00:43:47,280 Like putting your hand in the freezer. 536 00:43:55,480 --> 00:43:58,400 - So what are you gonna do? Leave? - Yeah, I think so. 537 00:43:59,640 --> 00:44:01,680 I don't know. 538 00:44:04,680 --> 00:44:07,200 - I'm really sorry about your brother. - Thanks. 539 00:44:07,200 --> 00:44:08,840 I know what it's like. 540 00:44:14,480 --> 00:44:16,840 That's him. 541 00:44:16,840 --> 00:44:19,320 - What happened to him? - He was shot. 542 00:44:24,720 --> 00:44:27,120 This was on the night. 543 00:44:28,240 --> 00:44:29,920 Yeah. 544 00:44:36,840 --> 00:44:40,000 - I better go back. - Yeah. Yeah. 545 00:44:42,840 --> 00:44:44,880 See ya. 546 00:44:50,120 --> 00:44:52,520 Here you go. 547 00:44:52,520 --> 00:44:54,600 Good man. Thank you. 548 00:44:59,800 --> 00:45:01,760 Can they not take all of them? 549 00:45:01,760 --> 00:45:04,440 The only ones of use to them are the breeders. 550 00:45:04,440 --> 00:45:06,400 Can someone else not take the others? 551 00:45:06,400 --> 00:45:09,120 The racers won't come to anybody except for my da. 552 00:45:28,000 --> 00:45:30,520 Here, Donna. How are you, honey? 553 00:45:30,520 --> 00:45:33,680 Do you want to get in? 554 00:45:33,680 --> 00:45:35,840 Come on. Get in and we'll go for a spin. 555 00:45:37,680 --> 00:45:39,920 Where are you running to? 556 00:45:43,880 --> 00:45:45,920 Fuckin' tramp. 557 00:45:47,680 --> 00:45:49,640 - (Screams) - What are you screaming for? 558 00:45:49,640 --> 00:45:52,560 - Shouldn't be ratting to the fuckin' cops. - I'm not! 559 00:45:52,560 --> 00:45:55,840 - What's that? - It's nothing. It's a razor. 560 00:45:55,840 --> 00:45:58,160 Leave me alone. Please! 561 00:45:58,160 --> 00:46:00,680 I'm not doing anything to you, you bleedin' rat. 562 00:46:00,680 --> 00:46:03,000 - Are you gonna say more to the cops? - No. 563 00:46:05,480 --> 00:46:07,680 - Stop! Please! - What am I doing? 564 00:46:09,880 --> 00:46:11,600 Here's what you're gonna do. 565 00:46:11,600 --> 00:46:14,680 We'll get you a solicitor. You say what you said to the cop was lies. 566 00:46:14,680 --> 00:46:16,840 Do you hear me? 567 00:46:16,840 --> 00:46:20,720 Cos the next time it'll be superglue and birdshit that goes on your head. 568 00:46:20,720 --> 00:46:22,960 Do you hear me, rat? 569 00:46:22,960 --> 00:46:26,080 I'll do your face as well. Remember that. 570 00:46:27,200 --> 00:46:30,080 Your hair will grow back. Your face won't. 571 00:46:32,080 --> 00:46:34,120 (Sobs) 572 00:48:11,400 --> 00:48:12,640 (Snap) 573 00:48:25,360 --> 00:48:27,040 (Snap) 574 00:48:29,440 --> 00:48:31,040 (Snap) 575 00:48:39,160 --> 00:48:41,080 (Snap) 44024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.