All language subtitles for Love Hate - 03x04 - Season 3, Episode 4.720p.HDTV.English.HI.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,120 --> 00:00:08,919 We should've dumped in the mountains instead. 2 00:00:08,920 --> 00:00:11,879 I swear, you can tell me anything. It'll go to the grave with me. 3 00:00:11,880 --> 00:00:13,719 We've a problem. 4 00:00:13,720 --> 00:00:15,079 Donna! 5 00:00:15,080 --> 00:00:17,079 You say another word about it to anyone you fat bitch, 6 00:00:17,080 --> 00:00:21,599 I'll personally spray-paint your face with acid. Do you hear me? 7 00:00:21,600 --> 00:00:22,639 Alright babe. 8 00:00:22,640 --> 00:00:25,559 I saw what she was wearing. You're sick. 9 00:00:25,560 --> 00:00:29,280 I'm telling you I never seen her before. 10 00:00:31,560 --> 00:00:34,799 < We'll not leave your father to rot in some boghole Dan. 11 00:00:34,800 --> 00:00:40,320 We'll get whoever done this and we'll see what they have to say. 12 00:00:52,880 --> 00:00:56,559 ♪ There'll be no strings to bind your hands 13 00:00:56,560 --> 00:01:01,200 ♪ not if my love can't bind your heart. 14 00:01:04,320 --> 00:01:12,320 ♪ And there's no need to take the step for it was who chose to start. 15 00:01:15,960 --> 00:01:20,120 ♪ I see no need to take me home. 16 00:01:21,560 --> 00:01:25,560 ♪ I'm old enough to face the dark. 17 00:01:27,080 --> 00:01:32,520 ♪ Just call me angel of the morning. Angel. 18 00:01:32,800 --> 00:01:38,120 ♪ Just touch my cheek before you leave me, baby. 19 00:01:38,480 --> 00:01:43,760 ♪ Just call me angel of the morning, angel. 20 00:01:45,320 --> 00:01:50,440 ♪ Then slowly turn away from me. 21 00:01:55,680 --> 00:02:02,640 ♪ Maybe the sun's light will be dim and it won't matter anyhow. 22 00:02:07,000 --> 00:02:10,919 ♪ If morning's echoes says we've sinned 23 00:02:10,920 --> 00:02:14,720 ♪ well it was what I wanted now. 24 00:02:18,480 --> 00:02:23,200 ♪ And if we're victims of the night 25 00:02:24,160 --> 00:02:28,680 ♪ I won't be blinded by the light. 26 00:02:29,880 --> 00:02:35,080 ♪ Just call me angel of the morning, angel. 27 00:02:35,560 --> 00:02:40,840 ♪ Just touch my cheek before you leave me, baby. 28 00:02:41,120 --> 00:02:46,480 ♪ Just call me angel of the morning, angel. 29 00:02:47,960 --> 00:02:51,640 ♪ Then slowly turn away. 30 00:02:53,400 --> 00:02:58,720 ♪ I won't beg you to stay with me. 31 00:03:03,400 --> 00:03:05,400 ♪ Through the tears 32 00:03:08,520 --> 00:03:11,160 ♪ of the day. 33 00:03:13,480 --> 00:03:16,400 ♪ Of the years. 34 00:03:28,360 --> 00:03:28,972 (SNORING) 35 00:03:46,160 --> 00:03:48,120 Fuck sake, my leg. 36 00:03:57,720 --> 00:03:59,960 Daniel. Yeah. 37 00:04:00,880 --> 00:04:02,959 I made you some breakfast. 38 00:04:02,960 --> 00:04:05,999 I'll have it downstairs Ma. I'll be down now. 39 00:04:06,000 --> 00:04:07,999 I've got the commemoration today. 40 00:04:08,000 --> 00:04:11,800 Sure have it in bed and take your time. 41 00:04:11,920 --> 00:04:13,679 Ma. 42 00:04:13,680 --> 00:04:16,399 I have someone coming down who's going to help find him. 43 00:04:16,400 --> 00:04:19,320 Wherever he is. Whatever happened. 44 00:04:47,000 --> 00:04:49,320 Is there any more butter? 45 00:04:50,480 --> 00:04:52,039 Is there? 46 00:04:52,040 --> 00:04:54,519 Good boy. Just another spoon for Mammy. 47 00:04:54,520 --> 00:04:57,359 Are you still not talking to me? 48 00:04:57,360 --> 00:04:59,639 You were the one on the gargle that night, not me. 49 00:04:59,640 --> 00:05:03,119 I done nothing wrong. I don't want to talk about it. 50 00:05:03,120 --> 00:05:07,800 For God's sake Warren. Look at the state of the floor. 51 00:05:08,320 --> 00:05:10,359 You're a dope, do you know that? 52 00:05:10,360 --> 00:05:12,920 I done nothing with that bird. 53 00:05:17,920 --> 00:05:20,240 Can you not help, no? 54 00:05:41,880 --> 00:05:43,880 PHONE RINGS.. 55 00:05:48,040 --> 00:05:49,119 Hiya. 56 00:05:49,120 --> 00:05:52,439 I'll call you later Ma. Are you there? 57 00:05:52,440 --> 00:05:54,999 Yeah, I'm dropping the kids off. Are they alright? 58 00:05:55,000 --> 00:05:56,319 Yeah. 59 00:05:56,320 --> 00:05:59,639 Were they asking where I was? No. Are you there now? 60 00:05:59,640 --> 00:06:03,040 I'm leaving my ma's now. How is she? 61 00:06:03,120 --> 00:06:07,119 You know. She can't stay in the house on her own. 62 00:06:07,120 --> 00:06:09,079 We're going to have to think of something long term. 63 00:06:09,080 --> 00:06:11,759 Is she going to move in with us? She doesn't want to. 64 00:06:11,760 --> 00:06:14,079 But this can't go on, me staying there every night. 65 00:06:14,080 --> 00:06:16,559 Yeah. Are you stating there again tonight? 66 00:06:16,560 --> 00:06:19,279 < I'll have to, won't I. I'll make it over at some stage. 67 00:06:19,280 --> 00:06:20,479 Yeah. 68 00:06:20,480 --> 00:06:22,440 < I'll see you later. 69 00:06:28,600 --> 00:06:32,200 PHONE RINGS.. 70 00:06:40,840 --> 00:06:43,720 < This is Tommy. Leave a message. 71 00:06:46,720 --> 00:06:49,800 SIREN.. 72 00:06:53,120 --> 00:06:55,639 Fuck sake. I haven't even had my breakfast yet. 73 00:06:55,640 --> 00:06:57,640 Licence. 74 00:06:59,400 --> 00:07:01,400 There you are Guard. 75 00:07:03,840 --> 00:07:06,079 Is there no toothpaste Aido? 76 00:07:06,080 --> 00:07:08,799 Is there not any in there? I can't see any. 77 00:07:08,800 --> 00:07:10,760 There's none then. 78 00:07:14,920 --> 00:07:17,359 Is she the one you used to go out with before? 79 00:07:17,360 --> 00:07:21,359 Before she was married. Is she still married? 80 00:07:21,360 --> 00:07:23,239 No, she left him. 81 00:07:23,240 --> 00:07:25,999 He wasn't giving enough action so she comes to me for it. 82 00:07:26,000 --> 00:07:29,479 I give it to her. I know. I heard yis at it all night. 83 00:07:29,480 --> 00:07:30,959 Mad for it she is. 84 00:07:30,960 --> 00:07:35,559 Listen. I think I'm going to crash in Tommy's for a few days. 85 00:07:35,560 --> 00:07:37,799 Ah don't mind, do you? 86 00:07:37,800 --> 00:07:41,399 It's only cos it was there. She can fuck off if she thinks she's moving in. 87 00:07:41,400 --> 00:07:45,239 She'll get bored in a few days and go back to him. She always does. 88 00:07:45,240 --> 00:07:47,520 He always takes her back. 89 00:07:48,040 --> 00:07:51,160 Are you right? Yeah. 90 00:07:51,320 --> 00:07:53,240 I'll get my bag. 91 00:07:53,520 --> 00:07:56,919 It's just cos I need to be keeping on the move anyway, you know. 92 00:07:56,920 --> 00:08:01,600 Kip here for as long as you like. Don't mind her. 93 00:08:02,800 --> 00:08:05,479 Nadine's going to bring me over the Joy to see the brother. 94 00:08:05,480 --> 00:08:07,839 How's he getting on? Alright yeah. 95 00:08:07,840 --> 00:08:10,919 He's a bit down since his bird left him. We're going to cheer him up. 96 00:08:10,920 --> 00:08:13,999 My little crack bird here is going to bring him a nice little present. 97 00:08:14,000 --> 00:08:15,999 Come on. 98 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Good luck. Good luck. 99 00:08:30,880 --> 00:08:32,880 Hey. 100 00:08:36,440 --> 00:08:38,440 Brought you this. 101 00:08:39,560 --> 00:08:41,560 Thanks. 102 00:08:46,240 --> 00:08:49,039 You can't get enough of me, can you? 103 00:08:49,040 --> 00:08:50,960 You're obsessed with me. 104 00:08:52,360 --> 00:08:55,360 Can I get a drag of that? 105 00:09:07,040 --> 00:09:11,320 Been up all night. Didn't get any sleep. 106 00:09:20,600 --> 00:09:22,799 Debbie, I want to be straight with you. 107 00:09:22,800 --> 00:09:24,359 Yeah I know. 108 00:09:24,360 --> 00:09:28,160 You're with Siobhan and you have your little boy. 109 00:09:28,320 --> 00:09:31,760 I want to knock this on the head. 110 00:09:32,120 --> 00:09:37,520 It's okay. Are you going to pay from now on? 111 00:09:38,080 --> 00:09:40,080 You're not upset? 112 00:09:40,360 --> 00:09:43,999 Give me a break Tommy. Why would I be upset? 113 00:09:44,000 --> 00:09:48,280 Cos you think this is going somewhere and it's not. 114 00:09:49,280 --> 00:09:51,600 I never thought it was. 115 00:09:55,200 --> 00:09:58,200 < I don't want you to feel bad. 116 00:09:58,440 --> 00:10:00,440 I don't feel bad. 117 00:10:01,920 --> 00:10:04,759 It's not like you're waiting for me in the gaff every time I go home. 118 00:10:04,760 --> 00:10:07,959 This isn't good for anyone you know. Especially for you. 119 00:10:07,960 --> 00:10:09,920 It's fine. 120 00:10:11,560 --> 00:10:13,560 No big deal. 121 00:10:14,960 --> 00:10:19,160 If we didn't already have Leighton, it'd be different. 122 00:10:21,840 --> 00:10:25,080 You'd run away with me, would you? 123 00:10:26,960 --> 00:10:28,920 Yeah. 124 00:10:33,880 --> 00:10:38,559 And there's all this other shit I can't talk to you about cos I can't. 125 00:10:38,560 --> 00:10:43,080 But even if I wanted to, I can't leave Siobhan. 126 00:10:48,800 --> 00:10:51,360 It's okay Tommy. 127 00:10:52,640 --> 00:10:57,360 I wasn't expecting you to run away with me or anything. 128 00:11:04,800 --> 00:11:09,960 Start with a blank. This is where you last saw your dad. 129 00:11:10,680 --> 00:11:13,719 This is the last time you heard from him. 130 00:11:13,720 --> 00:11:17,120 This is what you know from the authorities. 131 00:11:17,960 --> 00:11:25,000 This is where the fight was and this is who the fight was with. 132 00:11:25,600 --> 00:11:28,359 Who is this? What's his form? 133 00:11:28,360 --> 00:11:32,359 Is he likely to have done it? Is he likely to have done it that night? 134 00:11:32,360 --> 00:11:34,279 Ask yourself, this fella.. What's his name? 135 00:11:34,280 --> 00:11:36,759 Eric Reid but they call him Elmo. 136 00:11:36,760 --> 00:11:40,039 Ask yourself, could he have done it? 137 00:11:40,040 --> 00:11:43,039 Da made shite out of his face. Took a lump out of him. 138 00:11:43,040 --> 00:11:45,999 Did he got to the hospital directly then? Don't know. 139 00:11:46,000 --> 00:11:48,080 Exactly, you see. 140 00:11:48,280 --> 00:11:50,679 He would've had to have gone to get stitches, am I right? 141 00:11:50,680 --> 00:11:51,919 Yeah, I'd say so. 142 00:11:51,920 --> 00:11:55,119 He was seen with stitches, was he? Yeah. 143 00:11:55,120 --> 00:11:58,599 So would he have gone that night? I don't know. 144 00:11:58,600 --> 00:12:02,239 Would he have left it, waited for your father to surprise him somewhere? 145 00:12:02,240 --> 00:12:04,119 I'd say that's what he done. 146 00:12:04,120 --> 00:12:07,039 But how would he have known your father was going to be on his own? 147 00:12:07,040 --> 00:12:10,440 He wouldn't have known that now, would he? 148 00:12:13,040 --> 00:12:15,639 Think Nidge knows more than what he's saying? 149 00:12:15,640 --> 00:12:18,439 Well he was the last one you seen your da with 150 00:12:18,440 --> 00:12:21,840 so we'll see what he has to say. 151 00:12:23,320 --> 00:12:26,520 SIREN.. In the name of Jaysus. 152 00:12:39,000 --> 00:12:44,440 PHONE RINGS.. 153 00:12:49,280 --> 00:12:51,319 Dano. Hiya buddy. 154 00:12:51,320 --> 00:12:54,199 Alright Nidge. Just checking in with you. 155 00:12:54,200 --> 00:12:56,479 Yeah, just been pulled over by the scumbag coppers. 156 00:12:56,480 --> 00:12:59,279 Fuckin' ten times a day it is now. Bullshit. 157 00:12:59,280 --> 00:13:04,319 Are you still coming to this thing I was telling you about? 158 00:13:04,320 --> 00:13:07,999 Did you forget? No, I'll be there. No worries. 159 00:13:08,000 --> 00:13:12,519 Cos a fella wants to meet you. Oh yeah? Great. 160 00:13:12,520 --> 00:13:15,799 No problem. I'll see you there. < I'll talk to you later. 161 00:13:15,800 --> 00:13:17,760 Alright buddy. 162 00:13:22,160 --> 00:13:23,479 He's coming he said. 163 00:13:23,480 --> 00:13:25,039 What's this guy like? 164 00:13:25,040 --> 00:13:27,999 He's bringing in the gear for us. He's alright. He wants to help. 165 00:13:28,000 --> 00:13:29,999 You trust him? 166 00:13:30,000 --> 00:13:33,039 For bringing in the gear. He's just like the rest of them. 167 00:13:33,040 --> 00:13:35,799 Paddy thinks he lies through his teeth but he's alright for a scumbag. 168 00:13:35,800 --> 00:13:39,519 What do you not believe him about? Just.. You know the way it is. 169 00:13:39,520 --> 00:13:41,559 I wouldn't put anything past him. 170 00:13:41,560 --> 00:13:46,720 You want to give the oration Paddy? Me? Ah yeah. 171 00:13:49,280 --> 00:13:50,164 PHONE RINGS.. 172 00:13:58,560 --> 00:14:00,239 Hello. 173 00:14:00,240 --> 00:14:03,159 Tommy? 00:14:06,439 It's Georgina. Did my number not come up for you? 175 00:14:06,440 --> 00:14:08,479 I lost all my numbers. 176 00:14:08,480 --> 00:14:11,200 Hate that. Yeah. 177 00:14:11,600 --> 00:14:15,239 I was wondering could I meet you about something? 178 00:14:15,240 --> 00:14:17,999 Today? Today. I could do today, yeah. 179 00:14:18,000 --> 00:14:21,119 No. I mean does it have to be today? 180 00:14:21,120 --> 00:14:24,840 It's important. Can you meet me in Blanch? 181 00:14:25,560 --> 00:14:30,560 Yeah, alright. I'll see you there. Bye. 182 00:14:31,920 --> 00:14:33,919 Fuck. 183 00:14:33,920 --> 00:14:35,880 < Hurry up, will you. 184 00:14:43,920 --> 00:14:45,920 Quit gawking, will you. 185 00:14:47,440 --> 00:14:49,440 Here, phone as well. 186 00:14:49,880 --> 00:14:51,839 Go on. I forgot to bring it into him the last time. 187 00:14:51,840 --> 00:14:54,919 No. I told you, it's not a bleedin' lock-up I have in there. 188 00:14:54,920 --> 00:14:56,319 It's not going to fit. 189 00:14:56,320 --> 00:14:58,439 For fuck sake Nadine. Just stick it up your arse or something. 190 00:14:58,440 --> 00:15:00,960 No. You stick it up yours. 191 00:15:02,000 --> 00:15:04,320 Give me the bleedin' jelly. 192 00:15:06,200 --> 00:15:08,559 Jesus bro, she's only a bird. 193 00:15:08,560 --> 00:15:10,840 She won't even text me. 194 00:15:11,960 --> 00:15:16,200 I feel like topping myself here Aido. I swear. 195 00:15:16,440 --> 00:15:18,440 I can't hack this. 196 00:15:23,280 --> 00:15:26,280 Give us her number. I'll call her. 197 00:15:26,840 --> 00:15:28,840 See what's going on. 198 00:15:30,240 --> 00:15:32,240 Do you like it? 199 00:15:33,840 --> 00:15:37,719 It's not that. I thought there was some panic. 200 00:15:37,720 --> 00:15:40,559 No. I just don't like talking on the phone just in case. 201 00:15:40,560 --> 00:15:42,520 In case what? 202 00:15:45,880 --> 00:15:50,559 I can say to him I've to go see my sister in England. 203 00:15:50,560 --> 00:15:52,800 Cos I've been over before. 204 00:15:56,240 --> 00:15:59,240 I can't Georgina. I can't. 205 00:16:04,040 --> 00:16:06,799 Are you alright? Yeah. Yeah. 206 00:16:06,800 --> 00:16:10,199 What's wrong? It doesn't matter. I'm going to go. 207 00:16:10,200 --> 00:16:12,160 Hold on. No. 208 00:16:16,280 --> 00:16:20,399 I would go away with you for a weekend some time but not right now. 209 00:16:20,400 --> 00:16:22,999 I can't afford it to be honest with you. 210 00:16:23,000 --> 00:16:27,200 I thought you didn't like me. No, I like you. 211 00:16:29,200 --> 00:16:31,559 Cos I could get money for the both of us to go away. 212 00:16:31,560 --> 00:16:33,520 A hotel, whatever. 213 00:16:33,920 --> 00:16:38,640 You know I have a kid. Sure you know I've two. 214 00:16:39,680 --> 00:16:42,680 Did you ever do an angel reading? 215 00:16:42,920 --> 00:16:44,920 For your guardian angel? 216 00:16:53,720 --> 00:16:55,199 Alright Darren. Alright. 217 00:16:55,200 --> 00:16:57,160 What's up? 218 00:16:58,520 --> 00:17:01,679 What? Did you bring that money for me? 219 00:17:01,680 --> 00:17:03,679 Bollocks. 220 00:17:03,680 --> 00:17:05,999 Sorry Darren. I've the shit with the other fucks. 221 00:17:06,000 --> 00:17:07,359 I meant to. I'll get it for you. 222 00:17:07,360 --> 00:17:09,479 That's bullshit Nidge. You're acting the prick now. 223 00:17:09,480 --> 00:17:12,839 Darren, I'm not. I swear to God. Nidge, I don't have a bean. 224 00:17:12,840 --> 00:17:15,319 I'm scumming around the place. I need to get out of the country. 225 00:17:15,320 --> 00:17:17,079 Darren, I'll get it for you. 226 00:17:17,080 --> 00:17:20,079 You know me, you're my buddy. Am I going to scam you for a couple of grand? 227 00:17:20,080 --> 00:17:22,719 Yeah, you fuckin' are. It looks that way to me. 228 00:17:22,720 --> 00:17:24,559 It's two grand is all you've given to me. 229 00:17:24,560 --> 00:17:29,319 There's eighteen supposed to be coming my way and no sign of it, except you bullshitting me. 230 00:17:29,320 --> 00:17:32,919 On my children's heads Darren, I forgot. 231 00:17:32,920 --> 00:17:35,079 I'll get it for you. I swear. 232 00:17:35,080 --> 00:17:37,879 I've my head melted thinking about meeting these headbangers. 233 00:17:37,880 --> 00:17:39,840 That's all it is. 234 00:17:40,240 --> 00:17:42,560 I wouldn't rip you off. 235 00:17:42,880 --> 00:17:44,880 You're my buddy, yeah? 236 00:17:45,680 --> 00:17:47,680 Yeah? 237 00:17:54,920 --> 00:17:57,880 I'm sorry I forgot, okay. It's alright. 238 00:17:59,720 --> 00:18:01,719 You don't want to come to this thing with me, do you? 239 00:18:01,720 --> 00:18:05,639 I can't. Cops will be all over the gaff. You know that. 240 00:18:05,640 --> 00:18:07,600 Fair enough. 241 00:18:31,400 --> 00:18:34,400 > What the fuck are you doing? Nothing. 242 00:18:35,680 --> 00:18:37,839 What are you doing? I needed to get.. 243 00:18:37,840 --> 00:18:40,160 I don't know. I just.. 244 00:18:41,560 --> 00:18:44,959 Out shopping, were you? You tramp. 245 00:18:44,960 --> 00:18:49,039 My da's missing and you're whoring around the place. I'm not! 246 00:18:49,040 --> 00:18:52,079 What are you doing at my money box? I don't know. 247 00:18:52,080 --> 00:18:54,079 What's his bleedin' name? 248 00:18:54,080 --> 00:18:56,560 Who's your fuckin' toyboy? 249 00:19:39,340 --> 00:19:42,340 Thanks for coming to this. You're grand. 250 00:19:43,620 --> 00:19:46,459 Look at yer man. Go on you good thing. 251 00:19:46,460 --> 00:19:50,019 Statement on behalf of the Dublin Brigade of the Continuity IRA. 252 00:19:50,020 --> 00:19:54,699 The Dublin Brigade of the IRA sends Easter greetings to Ireland, Europe and America. 253 00:19:54,700 --> 00:19:58,979 We call on all Republicans to fall in behind the Continuity IRA 254 00:19:58,980 --> 00:20:02,259 which will lead to a sustained campaign. 255 00:20:02,260 --> 00:20:06,739 The Dublin Brigade pledges its allegiance to the Continuity Army Counsel 256 00:20:06,740 --> 00:20:09,579 and we will continue to fight for Irish freedom. 257 00:20:09,580 --> 00:20:13,380 Forward to freedom. Forward to victory. Tiocaidh ar la! 258 00:20:17,580 --> 00:20:19,540 Here's our boy. 259 00:20:20,700 --> 00:20:25,619 Comrades, it's a great honour for me to be asked to speak here today 260 00:20:25,620 --> 00:20:30,499 on the anniversary of the 1916 Rising, when men and women of 261 00:20:30,500 --> 00:20:37,740 this city, true Republicans, took on the might of the British Empire. 262 00:21:04,140 --> 00:21:06,819 Here, got a key cut for you. 263 00:21:06,820 --> 00:21:09,619 Cheers man. It'll only be for a couple of days. 264 00:21:09,620 --> 00:21:14,179 Stay as long as you need. Do you want a game? Yeah. 265 00:21:14,180 --> 00:21:16,739 Fuckin' Aido has his moth in the gaff. 266 00:21:16,740 --> 00:21:19,019 Kept me awake half the night. 267 00:21:19,020 --> 00:21:21,899 Is this the one who squeals? Yeah. 268 00:21:21,900 --> 00:21:26,980 Siobhan's not going to mind, is she? No. She thinks you're sound. 269 00:21:32,660 --> 00:21:36,380 PHONE RINGS.. 270 00:21:36,820 --> 00:21:41,540 You've got to me joking me. It's that mad bitch again. 271 00:21:42,020 --> 00:21:44,580 < This is Tommy. Leave a message. 272 00:21:44,700 --> 00:21:47,660 Tommy, it's Georgina again. 273 00:21:48,140 --> 00:21:50,700 I really need to see you. 274 00:21:51,500 --> 00:21:55,740 So can you call me back please, when you can. 275 00:21:56,940 --> 00:21:58,940 Another bleedin' message. 276 00:22:00,140 --> 00:22:02,180 What's her game? 277 00:22:05,740 --> 00:22:10,819 Darren, just to let you know there's a squad car parked 100 yards up the road. 278 00:22:10,820 --> 00:22:12,780 Right. Cheers Brian. 279 00:22:13,100 --> 00:22:16,659 I better head out the back. What'll I do about yer one? 280 00:22:16,660 --> 00:22:20,460 I don't know Tommy, to be honest with you. 281 00:22:22,020 --> 00:22:25,540 We are not dissident republicans. 282 00:22:26,220 --> 00:22:30,539 For we have not dissented from our republican principles. 283 00:22:30,540 --> 00:22:35,420 The dissenters sit on Stormont Hill administering British rule. 284 00:22:35,940 --> 00:22:41,540 A Provisional Sinn Fein deputy First Minister is their crowning achievement, 285 00:22:41,620 --> 00:22:47,540 as they stand shoulder to shoulder with the forces of reactionary imperialism. 286 00:22:48,780 --> 00:22:52,939 But let us also take a moment to remember our comrade, 287 00:22:52,940 --> 00:22:56,380 Christopher "Git" Loughman. 288 00:22:57,340 --> 00:23:04,980 Who we believe has fallen foul of the hands of criminal elements he bravely took on. 289 00:23:06,060 --> 00:23:10,460 Git was a political activist all his life. 290 00:23:11,100 --> 00:23:16,540 His commitment and drive were an inspiration to all who knew him. 291 00:23:17,540 --> 00:23:22,419 The free state forces who indeed, even today at the gates harass us 292 00:23:22,420 --> 00:23:26,819 and photograph us and try to make criminals out of us, 293 00:23:26,820 --> 00:23:29,020 have not pursued the matter. 294 00:23:29,460 --> 00:23:32,060 But rest assured, we will. 295 00:23:33,140 --> 00:23:39,980 Today as we stand on hallowed ground and remember our patriot dead, 296 00:23:41,780 --> 00:23:48,180 we think of you Git and we vow that we will see justice done. 297 00:23:56,220 --> 00:23:57,659 Should you not get the kids home? 298 00:23:57,660 --> 00:24:00,699 He told me he'd take them off me and he wouldn't let me see them again. 299 00:24:00,700 --> 00:24:03,379 But you didn't admit to anything? No but he knows. 300 00:24:03,380 --> 00:24:04,739 You didn't say anything about me, did you? 301 00:24:04,740 --> 00:24:05,899 No but he knows something's up. 302 00:24:05,900 --> 00:24:09,300 Yeah but you didn't mention me by name? 303 00:24:10,700 --> 00:24:13,019 Women have all the rights in court, not men. 304 00:24:13,020 --> 00:24:14,899 He couldn't take your kids off you, there's no chance. 305 00:24:14,900 --> 00:24:17,180 He could. You don't understand. 306 00:24:17,260 --> 00:24:21,739 When I was younger, when the kids were young, after I had the second one, 307 00:24:21,740 --> 00:24:25,299 I had like a mental breakdown and I was in hospital and 308 00:24:25,300 --> 00:24:29,699 it was only post-natal depression and I got it sorted now but 309 00:24:29,700 --> 00:24:33,220 he could use it against me. 310 00:24:34,140 --> 00:24:36,140 But you said nothing? 311 00:24:37,780 --> 00:24:39,659 I don't want to go back there. 312 00:24:39,660 --> 00:24:43,460 Jesus Georgina, no of fence but I hardly know you. 313 00:24:43,820 --> 00:24:46,260 It'll be fine. 314 00:24:47,900 --> 00:24:51,019 I thought you could help me. I will. 315 00:24:51,020 --> 00:24:52,659 But you have to keep this to yourself. 316 00:24:52,660 --> 00:24:58,180 If you say anything to your husband it's bad news for me. Yeah. 317 00:24:58,940 --> 00:25:00,819 But you'll help me? 318 00:25:00,820 --> 00:25:06,579 Yeah. If you say nothing but if you say anything I can't. 319 00:25:06,580 --> 00:25:09,299 Okay. Okay. Right. 320 00:25:09,300 --> 00:25:11,260 Okay. 321 00:25:12,380 --> 00:25:15,819 Tony, this is Nidge I was telling you about. Alright. 322 00:25:15,820 --> 00:25:17,539 This is my buddy, Fran. 323 00:25:17,540 --> 00:25:19,339 How are yis getting on? Alright. 324 00:25:19,340 --> 00:25:20,459 Not too bad. 325 00:25:20,460 --> 00:25:22,859 Did you see the branch bastards on your way in lads? 326 00:25:22,860 --> 00:25:26,419 Nothing better to be doing than filming us. Am I right? 327 00:25:26,420 --> 00:25:27,899 They're clowns, they are. 328 00:25:27,900 --> 00:25:30,059 Getting double overtime, the lazy pricks. 329 00:25:30,060 --> 00:25:32,340 Are yis around after then? 330 00:25:32,860 --> 00:25:36,939 The lads are going to have a few scoops in my da's bar. Yeah sure. 331 00:25:36,940 --> 00:25:38,900 Slan Michael. Good man. 332 00:25:39,260 --> 00:25:42,099 Was hoping to catch up with yis later. No problem. 333 00:25:42,100 --> 00:25:44,139 I'm trying to see if there's any way of getting this slug 334 00:25:44,140 --> 00:25:47,219 to come out from the stone he's under. 335 00:25:47,220 --> 00:25:49,900 Eric Reid. Oh yeah. 336 00:25:50,300 --> 00:25:54,699 He's been lying low. Yeah. I've the word put out about him. 337 00:25:54,700 --> 00:25:57,340 I think he's done a runner. 338 00:25:57,660 --> 00:25:59,660 Good man. 339 00:26:25,460 --> 00:26:28,460 Hiya luv. Hiya. 340 00:26:33,300 --> 00:26:35,620 How is my little buddy? 341 00:26:39,300 --> 00:26:43,980 Did you see anybody following you? No, I haven't seen anyone. 342 00:26:44,700 --> 00:26:48,980 Do you want a sandwich or a coffee or anything? 343 00:26:49,780 --> 00:26:52,939 Did you tell everybody I went to England? Yeah. 344 00:26:52,940 --> 00:26:57,699 I said Milton Keynes but I said you were going to be travelling around. 345 00:26:57,700 --> 00:27:01,659 I have to do something. I can't stick it cooped up all the time. 346 00:27:01,660 --> 00:27:03,940 I have to get out. 347 00:27:07,820 --> 00:27:09,820 Daddy's missing you loads. 348 00:27:11,620 --> 00:27:14,180 Can I have some of that? 349 00:27:17,300 --> 00:27:19,819 That was alright. No, keep walking. 350 00:27:19,820 --> 00:27:22,219 Why, what's the story? Yer man's lookin' over this way. 351 00:27:22,220 --> 00:27:23,779 I thought he was alright. 352 00:27:23,780 --> 00:27:25,419 I don't know. He's fuckin' tricky. 353 00:27:25,420 --> 00:27:27,259 What's this about meeting up? What do they want? 354 00:27:27,260 --> 00:27:28,739 He seemed friendly enough. 355 00:27:28,740 --> 00:27:31,819 I'm not going over there on my own, walking into a trap. 356 00:27:31,820 --> 00:27:33,780 PHONE RINGS. Story Jonesy? 357 00:27:34,340 --> 00:27:37,699 Coppers are still there Nidge. What are they doing? 358 00:27:37,700 --> 00:27:40,179 Nothing, just sitting there. 359 00:27:40,180 --> 00:27:41,779 You're sure they're coppers? 360 00:27:41,780 --> 00:27:43,979 Yeah. Do you want me to do anything? 361 00:27:43,980 --> 00:27:46,260 No Jonesy, you're alright. Cheers. 362 00:27:46,620 --> 00:27:48,819 Coppers been all day outside The Shibin. 363 00:27:48,820 --> 00:27:51,019 They hardly know, do they? 364 00:27:51,020 --> 00:27:54,420 No. I'd say it's just usual fuckin' harassment. 365 00:27:54,660 --> 00:27:56,660 DOORBELL.. 366 00:28:04,100 --> 00:28:06,259 Are you Tina? Who are you? 367 00:28:06,260 --> 00:28:09,260 It's about my brother. Potsy. 368 00:28:09,540 --> 00:28:10,939 No, no, no. 369 00:28:10,940 --> 00:28:13,579 It's nothing to worry about. I just want to talk to you. 370 00:28:13,580 --> 00:28:15,539 Two minutes, that's all I want. 371 00:28:15,540 --> 00:28:20,260 I swear, there's nothing to worry about. I have Nadine here. 372 00:28:20,620 --> 00:28:22,339 Right. 373 00:28:22,340 --> 00:28:24,659 I'm not asking you to go out with him, just tell him it's back on 374 00:28:24,660 --> 00:28:27,339 tell he gets over the hump. I'm going out with someone else now. 375 00:28:27,340 --> 00:28:30,059 But he doesn't have to know that. I don't know. 376 00:28:30,060 --> 00:28:32,939 I'll fuckin' pay you. How much? 377 00:28:32,940 --> 00:28:34,339 I'll sort you out. 378 00:28:34,340 --> 00:28:36,859 But you're getting money to send a few text messages, that's all. 379 00:28:36,860 --> 00:28:39,379 Don't be trying to rip me off. I'm not. 380 00:28:39,380 --> 00:28:41,659 So you'll do it then? 381 00:28:41,660 --> 00:28:44,300 Just texting? Yeah. 382 00:28:46,060 --> 00:28:49,019 Go on, send him one there now. 383 00:28:49,020 --> 00:28:52,299 Send a picture of your tits to cheer him up, will you? What? 384 00:28:52,300 --> 00:28:56,540 For fuck sake, it's only a photograph. I'm paying you. 385 00:28:58,460 --> 00:29:02,779 I can recommend someone if you like, to talk to. 386 00:29:02,780 --> 00:29:04,699 Can I not talk to you? 387 00:29:04,700 --> 00:29:08,099 You can. You can, there's no problem there. 388 00:29:08,100 --> 00:29:13,819 But long term maybe it'd be better if we found you someone better qualified. 389 00:29:13,820 --> 00:29:16,459 But you know what I'm talking about. 390 00:29:16,460 --> 00:29:18,859 I feel I can trust you. Know what I mean? 391 00:29:18,860 --> 00:29:20,819 Of course you can Siobhan. 392 00:29:20,820 --> 00:29:24,580 Cos.. I have no-one to talk to. 393 00:29:26,260 --> 00:29:30,419 Apart from my partner I told one person, my friend Donna. 394 00:29:30,420 --> 00:29:34,220 But now she's not even answering her phone. 395 00:29:36,460 --> 00:29:38,420 Look, I'll show you. 396 00:29:41,820 --> 00:29:46,260 PHONE RINGS.. 397 00:29:51,220 --> 00:29:55,580 < Donna here, leave a message. See. Told you. 398 00:29:57,860 --> 00:30:01,340 How are you now with your partner? Bitch. 399 00:30:06,620 --> 00:30:10,940 He's trying. I can see him trying but.. 400 00:30:13,180 --> 00:30:16,980 I don't feel like having sex cos.. 401 00:30:20,580 --> 00:30:25,899 What was really disgusting was I keep thinking and I don't know 402 00:30:25,900 --> 00:30:32,460 if this is what it was like but my memory is.. his.. 403 00:30:33,420 --> 00:30:35,380 His penis? 404 00:30:36,220 --> 00:30:38,180 Yeah. 405 00:30:42,220 --> 00:30:45,340 It was like it was an animal. 406 00:30:47,380 --> 00:30:55,380 I could feel.. it like a claw or like it had little spikes like needles 407 00:30:57,860 --> 00:30:59,859 or like a cactus. 408 00:30:59,860 --> 00:31:03,179 I know that's not possible but that's what it felt like. 409 00:31:03,180 --> 00:31:05,460 Does that make any sense? 410 00:31:05,620 --> 00:31:10,699 I know this is going to sound weird but I saw this film one time of 411 00:31:10,700 --> 00:31:16,980 this woman who was raped by the devil and 412 00:31:17,820 --> 00:31:21,580 that's what it felt like. 413 00:31:32,740 --> 00:31:40,460 I was kinda out of it cos he hit me real hard on the side of the head. 414 00:31:41,220 --> 00:31:45,660 And I don't remember. 415 00:31:49,700 --> 00:31:52,260 But that's what it felt like. 416 00:31:55,420 --> 00:31:57,420 The devil. 417 00:32:01,660 --> 00:32:05,940 And it's like I can't get it out of me. 418 00:32:06,260 --> 00:32:11,179 I can't wash it out of me and all I want to do is turn myself 419 00:32:11,180 --> 00:32:14,500 inside out and scrub myself raw. 420 00:32:16,060 --> 00:32:21,980 And it's not like Tommy my partner was hopping all over me anyway. 421 00:32:24,580 --> 00:32:28,300 He was there when it happened kind of thing. 422 00:32:28,500 --> 00:32:30,859 Shit, I shouldn't have said that. 423 00:32:30,860 --> 00:32:35,259 Was your partner involved in the rape? No! No. No way! 424 00:32:35,260 --> 00:32:39,020 He was.. He stopped it. 425 00:32:40,700 --> 00:32:42,700 I shouldn't have said. 426 00:32:48,660 --> 00:32:52,179 Will I said anything to Nidge about the mad bitch? Do fuckin' not. 427 00:32:52,180 --> 00:32:53,619 Then what'll I do? 428 00:32:53,620 --> 00:32:55,099 I don't know. 429 00:32:55,100 --> 00:32:58,059 I didn't know she had breakdown before. 430 00:32:58,060 --> 00:33:01,019 It's like sitting on a fuckin' time bomb. 431 00:33:01,020 --> 00:33:06,140 I told you she said she was in the loony bin? Yeah. 432 00:33:07,540 --> 00:33:10,299 There's no hassle. The bones is all got rid of. 433 00:33:10,300 --> 00:33:12,979 There's no way yer man knows anything. I don't care. 434 00:33:12,980 --> 00:33:15,699 I could see Dano looking at me and yer man knows something's up. 435 00:33:15,700 --> 00:33:17,659 There's no body, there's no proof. 436 00:33:17,660 --> 00:33:19,819 They have me in the back of a van then it's too late. 437 00:33:19,820 --> 00:33:24,019 I'm not going there on my own. No problem. I'm there. 438 00:33:24,020 --> 00:33:26,979 Alright. What's the story? 439 00:33:26,980 --> 00:33:29,499 Dano has a guy down asking questions about Git. 440 00:33:29,500 --> 00:33:33,619 We're going to make sure that prick goes back knowing less than he knows now. Alright. 441 00:33:33,620 --> 00:33:37,699 Any word on Elmo? Yeah, he's done a runner alright. 442 00:33:37,700 --> 00:33:42,299 No chance of him popping up, is there? Going for a pint or something? 443 00:33:42,300 --> 00:33:47,060 No. Right. That'll have to do for now. 444 00:33:48,260 --> 00:33:50,579 How's Siobhan? She's alright. 445 00:33:50,580 --> 00:33:53,339 Has she been speaking to that tramp with the mouth on her? No. 446 00:33:53,340 --> 00:33:55,299 That bitch better not say anything. 447 00:33:55,300 --> 00:33:57,699 Siobhan says she's not returning her calls. 448 00:33:57,700 --> 00:34:01,979 Nidge, if there's anything you want me to do there I'll sort the bitch out. 449 00:34:01,980 --> 00:34:04,539 Nah, she knows to say nothing. 450 00:34:04,540 --> 00:34:06,820 I already marked her card. 451 00:34:07,820 --> 00:34:12,259 My God, that's awful. He had me scare shitless. 452 00:34:12,260 --> 00:34:14,859 I thought he was going to do something to me in the car. 453 00:34:14,860 --> 00:34:17,579 I can't believe he said he'd do that. That's what he said. 454 00:34:17,580 --> 00:34:19,739 He'd throw acid in my face. 455 00:34:19,740 --> 00:34:22,260 Even thinking of now I'm shaking. 456 00:34:22,380 --> 00:34:25,339 Poor Siobhan. You won't say anything to her, will you not? 457 00:34:25,340 --> 00:34:28,540 I won't. I feel so guilty. 458 00:34:28,820 --> 00:34:31,219 She keeps ringing me. I can't even answer the phone. 459 00:34:31,220 --> 00:34:33,459 Do you want me to talk to her? No. 460 00:34:33,460 --> 00:34:37,899 He said if I said anything to her that's what he'd do. 461 00:34:37,900 --> 00:34:39,899 What am I going to do if she brings it up again? 462 00:34:39,900 --> 00:34:43,259 You should talk to her Donna. You know you should. 463 00:34:43,260 --> 00:34:45,220 I can't. 464 00:34:45,380 --> 00:34:49,660 I'm really scared Emma. I don't know what to do. 465 00:34:50,260 --> 00:34:53,220 You could always go to the cops. 466 00:35:03,100 --> 00:35:06,100 Show them your new five iron Fran? 467 00:35:09,420 --> 00:35:11,420 What do yis think? 468 00:35:12,500 --> 00:35:15,099 Where'd you get that done? I welded it myself. 469 00:35:15,100 --> 00:35:18,899 Some fucker comes into the caravan I'll smack the head off him with it. 470 00:35:18,900 --> 00:35:19,819 Fore! 471 00:35:19,820 --> 00:35:22,140 Come on, we better head. 472 00:35:23,660 --> 00:35:25,339 Do you think there's going to be agro then? 473 00:35:25,340 --> 00:35:26,779 No, we've to bullshit them. 474 00:35:26,780 --> 00:35:29,819 If I thought it was game over I wouldn't have us go. It'd be stupid. 475 00:35:29,820 --> 00:35:34,139 It's hard not to get paranoid with these fucks so it's better to be ramped up and ready. 476 00:35:34,140 --> 00:35:36,739 Do you not think we'd be better off with a couple of pistols? 477 00:35:36,740 --> 00:35:40,259 Have a couple of grenades to throw at them, blow the shit out of them. 478 00:35:40,260 --> 00:35:42,419 You're always wanting to blow shit up, aren't you. 479 00:35:42,420 --> 00:35:46,179 We get a smell off it at all it's better to have this stuff, no guns. 480 00:35:46,180 --> 00:35:48,619 We get stopped by the cops, what are they going to do? 481 00:35:48,620 --> 00:35:51,140 Arrest us for having sewer pipes? 482 00:35:51,260 --> 00:35:54,700 Come on, load up the car so lads. 483 00:35:58,700 --> 00:36:01,860 Nidge. I have a problem. 484 00:36:02,060 --> 00:36:04,380 Jaysus, what is it now? 485 00:36:04,940 --> 00:36:06,940 Come here. 486 00:36:09,100 --> 00:36:11,100 Look at this. 487 00:36:11,260 --> 00:36:14,419 What is it? What do you think it is? 488 00:36:14,420 --> 00:36:17,420 It's a bone. I know. 489 00:36:18,740 --> 00:36:20,579 It's not? 490 00:36:20,580 --> 00:36:23,579 Don't tell Nidgy. He'll shit himself. 491 00:36:23,580 --> 00:36:26,459 I'm serious Dean. I've a bone to pick with you! 492 00:36:26,460 --> 00:36:30,260 It's a very serious matter. A very serious matter! 493 00:36:33,740 --> 00:36:37,380 I'm sorry Nidge. Say it again. 494 00:36:38,500 --> 00:36:40,500 < Fuckin' say it again! 495 00:36:41,180 --> 00:36:43,379 What's happening there? I don't know. 496 00:36:43,380 --> 00:36:46,699 I don't think she'll say anything to him but I wanted to mark your card in case she does. 497 00:36:46,700 --> 00:36:50,619 You fucked her. I asked you to bring her home safely. 498 00:36:50,620 --> 00:36:55,740 And you fucked her. I didn't know she was mad, did I? 499 00:36:55,940 --> 00:36:57,940 Hey! 500 00:37:00,700 --> 00:37:01,899 Nidge! 501 00:37:01,900 --> 00:37:04,139 Shut up with your moaning! 502 00:37:04,140 --> 00:37:05,619 What the fuck are you doing? 503 00:37:05,620 --> 00:37:07,899 He fucked her didn't he and now we're all in the shit. 504 00:37:07,900 --> 00:37:09,539 No we're not. No-one else knows. 505 00:37:09,540 --> 00:37:14,220 You had to fuck her, didn't you. You filthy little cocksucker. 506 00:37:19,820 --> 00:37:22,900 Tommy. Tommy. 507 00:37:28,940 --> 00:37:31,619 I'm going to call an ambulance. It won't get here in time. 508 00:37:31,620 --> 00:37:33,419 We're going to have to bring him to the hospital. 509 00:37:33,420 --> 00:37:34,979 I could take him in the van. 510 00:37:34,980 --> 00:37:37,260 Will we do that Nidge? 511 00:37:37,940 --> 00:37:39,940 Go on. 512 00:37:44,340 --> 00:37:47,420 I didn't mean it. I didn't. 513 00:37:57,420 --> 00:38:00,139 Tommy, you're going to be alright mate. 514 00:38:00,140 --> 00:38:02,700 You're going to be alright. Darren. 515 00:38:03,780 --> 00:38:07,220 I don't know what happened. Honest to God. 516 00:38:08,260 --> 00:38:11,299 You know I didn't mean it, right? 517 00:38:11,300 --> 00:38:14,900 It's Tommy, for fuck sake. Darren. 518 00:38:20,220 --> 00:38:22,939 You'll look after him, will you? Yeah. 519 00:38:22,940 --> 00:38:26,899 I can't. I've to go to this thing or it'll be worse for all of us. 520 00:38:26,900 --> 00:38:28,459 Darren. 521 00:38:28,460 --> 00:38:30,420 Yous better get going. 522 00:38:31,020 --> 00:38:37,259 Say you found him on the street and get out of there before the chops get there. Darren.. 523 00:38:37,260 --> 00:38:41,100 He was found on the street like this, alright? 524 00:39:26,780 --> 00:39:28,620 I I IRA! 525 00:39:28,820 --> 00:39:30,780 I I IRA! 526 00:39:38,020 --> 00:39:41,259 We can say there was an accident. Head straight way back out. 527 00:39:41,260 --> 00:39:45,259 Come on. Might be a blessing in disguise what happened. 528 00:39:45,260 --> 00:39:47,260 Yeah maybe. 529 00:39:55,660 --> 00:39:57,620 A bit of craic. 530 00:40:05,980 --> 00:40:07,819 What happened? I thought you'd be earlier. 531 00:40:07,820 --> 00:40:10,979 Yeah, one of the lads had an aul' accident. We'd to bring him to the hospital. 532 00:40:10,980 --> 00:40:14,859 He alright? Yeah, I think it'll be alright. I had to drop him in. 533 00:40:14,860 --> 00:40:18,260 I might need you to do the honours. 534 00:40:18,900 --> 00:40:22,299 I'm not going to stick around Dano. I'm just dropping in, I need to check on my buddy. 535 00:40:22,300 --> 00:40:24,699 Sure. Have a drink. I'll send some over. 536 00:40:24,700 --> 00:40:28,100 Yeah, we'll stick around for one or two. 537 00:40:42,500 --> 00:40:45,139 I can only come out for a minute. 538 00:40:45,140 --> 00:40:47,260 Is he bad? 539 00:40:47,980 --> 00:40:49,980 Yeah, he is Darren. 540 00:40:55,260 --> 00:40:57,459 I have to go back in. I wanted to tell you. 541 00:40:57,460 --> 00:41:01,700 Okay. Is there anything I can do for you? No. 542 00:41:02,420 --> 00:41:05,779 His face Darren. Did you see it? Yeah. 543 00:41:05,780 --> 00:41:08,579 Did anybody see who did it to him? 544 00:41:08,580 --> 00:41:10,540 I don't think so. 545 00:41:12,660 --> 00:41:15,700 His face is all.. 546 00:41:19,020 --> 00:41:21,020 Does Nidge know yet? 547 00:41:21,820 --> 00:41:23,499 Where was it when you left? 548 00:41:23,500 --> 00:41:25,820 It was outside after the.. 549 00:41:27,220 --> 00:41:30,539 We were in a knocking shop and Dano was out of it so he was 550 00:41:30,540 --> 00:41:32,299 and Git says would I drop them home. 551 00:41:32,300 --> 00:41:33,659 I'm dropping the two of them home. 552 00:41:33,660 --> 00:41:36,819 I drop Dano off and I said to Git where to, home. 553 00:41:36,820 --> 00:41:40,419 He's mad for more drink. Fuck that, he says, and wants to go back into town. 554 00:41:40,420 --> 00:41:42,139 So you drove him in? Yeah. 555 00:41:42,140 --> 00:41:46,459 And where did you leave him? Around Gardener Street, down by the quays. 556 00:41:46,460 --> 00:41:48,099 Did you go for a drink with him? 557 00:41:48,100 --> 00:41:50,699 No. I was going to but he's out of the car and gone. 558 00:41:50,700 --> 00:41:52,699 I get out to look for him but he's gone. 559 00:41:52,700 --> 00:41:55,579 And you don't know where he went? No. 560 00:41:55,580 --> 00:41:57,459 So what did you do? 561 00:41:57,460 --> 00:42:01,779 Well I went back to a kind of place we have. We can stay open as long as we like. 562 00:42:01,780 --> 00:42:04,259 And Git didn't go back there with you? 563 00:42:04,260 --> 00:42:08,820 No. Not at all. Why not? 564 00:42:09,660 --> 00:42:14,499 To be honest with you, I was just as happy he was heading on. 565 00:42:14,500 --> 00:42:18,660 Was he getting messy? Nothing much, a bit. 566 00:42:19,860 --> 00:42:22,779 Was there any hassle at the knocking shop? 567 00:42:22,780 --> 00:42:25,259 No. Why? 568 00:42:25,260 --> 00:42:27,220 Nothing at all. 569 00:42:28,820 --> 00:42:34,260 No hassle with any of the women? No. No. 570 00:42:46,700 --> 00:42:48,419 ♪ I'll tell me ma when I go home 571 00:42:48,420 --> 00:42:50,459 ♪ the boy won't leave the girls alone. 572 00:42:50,460 --> 00:42:52,579 ♪ They pulled my hair and stole my comb 573 00:42:52,580 --> 00:42:54,659 ♪ but that's alright till I go home. 574 00:42:54,660 --> 00:42:56,779 ♪ She is handsome, she is pretty. 575 00:42:56,780 --> 00:42:59,740 ♪ She is the belle of Dublin City. 576 00:43:03,100 --> 00:43:05,699 Nidge weasel and his dog. What the fuck are you doing here? 577 00:43:05,700 --> 00:43:08,619 I heard there was a sing-song on. Sit down. What are you doing? 578 00:43:08,620 --> 00:43:10,219 Get's a fuckin' drink, will you. 579 00:43:10,220 --> 00:43:14,460 Looks like you've had a couple of scoops already Dazzler. 580 00:43:14,740 --> 00:43:17,820 (BARKS).. 581 00:43:18,540 --> 00:43:22,539 What are you drinking? Fran, get us a double vodka. 582 00:43:22,540 --> 00:43:24,500 Here Fran. 583 00:43:24,980 --> 00:43:28,699 Do you ever let them dogs lick your balls? 584 00:43:28,700 --> 00:43:32,700 Fuck you. He can get his own drink. 585 00:43:42,660 --> 00:43:44,660 Vodka. 586 00:43:45,860 --> 00:43:49,340 ♪ I joined the flying column 587 00:43:50,140 --> 00:43:53,140 ♪ in 1916. 588 00:43:54,340 --> 00:43:56,340 Darren, Jesus Christ. 589 00:44:05,100 --> 00:44:07,019 What's the story with Tommy? 590 00:44:07,020 --> 00:44:11,699 Yeah. He wanted to make it but then some little prick did him in 591 00:44:11,700 --> 00:44:14,899 and now he's not sure if he's going to make it or not. 592 00:44:14,900 --> 00:44:16,860 Know what I mean? 593 00:44:20,260 --> 00:44:22,540 It's going well here anyway. 594 00:44:28,340 --> 00:44:31,139 Good isn't he. Beautiful voice. What do you think Fran? 595 00:44:31,140 --> 00:44:33,860 Ah yeah, lovely. 596 00:44:40,100 --> 00:44:42,700 What the fuck is so funny? 597 00:44:44,580 --> 00:44:46,900 It's all too much, man. 598 00:44:47,420 --> 00:44:50,259 > It's all too much. He's out of his bollix. 599 00:44:50,260 --> 00:44:52,139 You're making a show of yourself Darren. 600 00:44:52,140 --> 00:44:54,100 Ah fuck off Nidge. 601 00:45:03,740 --> 00:45:05,740 The Nidge weasel. 602 00:45:23,820 --> 00:45:27,019 I'm sorry I have to head but I need to check on my mate in the hospital. 603 00:45:27,020 --> 00:45:30,419 I might have a chat with you at some stage about another shopping trip you could do for us. 604 00:45:30,420 --> 00:45:34,579 No bother. I'll keep my ear to the ground about the other little bollix. 605 00:45:34,580 --> 00:45:38,979 Do. That'd be good. Cos Git deserved better than that. 606 00:45:38,980 --> 00:45:41,539 Did some serious time when he was younger. 607 00:45:41,540 --> 00:45:44,459 Spent most of his life locked up. Up north, was it? 608 00:45:44,460 --> 00:45:47,019 No Portlaoise. For fund-raising, robbing banks. 609 00:45:47,020 --> 00:45:50,579 He was locked away about 18 years between it all. 610 00:45:50,580 --> 00:45:53,859 Can't let some fella away with that you know. No, of course. 611 00:45:53,860 --> 00:45:57,700 Cos Git was like one of our Mandelas. 612 00:45:59,260 --> 00:46:00,579 Sorted. 613 00:46:00,580 --> 00:46:02,099 Sure we'll see you soon. Yeah. 614 00:46:02,100 --> 00:46:04,419 I'm sorry about my mate. He was gargling. 615 00:46:04,420 --> 00:46:06,819 I didn't know he was coming up. Sure it can't be helped. 616 00:46:06,820 --> 00:46:08,859 I'll head on so. Goodnight. 617 00:46:08,860 --> 00:46:11,780 Cheers Tony. Sorry lads. 618 00:46:13,340 --> 00:46:18,500 He seems alright. Don't know what the fuck Darren was playing at. 619 00:46:19,420 --> 00:46:21,739 He'd want to be careful, I tell you that much. 620 00:46:21,740 --> 00:46:27,700 He can't be doing that in front of those lads. Tell me about it. 621 00:46:34,220 --> 00:46:36,780 They told me to go home. 622 00:46:37,540 --> 00:46:43,140 Are you alright Darren? Yeah. I just had a few drinks, you know. 623 00:46:43,300 --> 00:46:45,699 So what did they say? 624 00:46:45,700 --> 00:46:49,419 They said they'll know in the next 48 hours they think. 625 00:46:49,420 --> 00:46:52,060 Is he going to be okay? 626 00:46:53,220 --> 00:46:55,180 They don't know. 627 00:46:58,020 --> 00:47:05,060 If he survives they said that there could be a danger he's brain damaged. 628 00:47:07,180 --> 00:47:09,180 They don't know. 629 00:47:10,820 --> 00:47:14,220 They just told me to go home Darren. 630 00:47:16,980 --> 00:47:19,020 Come here. 631 00:47:23,500 --> 00:47:26,900 I can't believe it. I'm in shock. 632 00:47:27,340 --> 00:47:29,179 I know. Me too. 633 00:47:29,180 --> 00:47:33,420 And they've no idea who it was? No. He was.. 634 00:47:34,100 --> 00:47:36,820 He was found I think. 635 00:47:37,540 --> 00:47:40,180 Poor Siobhan. Yeah. 636 00:47:42,460 --> 00:47:46,699 Listen, I know you think that I was.. Nigel really. 637 00:47:46,700 --> 00:47:50,339 I don't want to talk about it. It's important. 638 00:47:50,340 --> 00:47:53,539 Whatever you think, I swear it was nothing. 639 00:47:53,540 --> 00:47:58,619 I never seen her in the same clothes as I got you. You have to believe me. 640 00:47:58,620 --> 00:48:02,819 It's like now, after what's happened with Tommy you realise what matters. 641 00:48:02,820 --> 00:48:04,780 What's important. 642 00:48:06,140 --> 00:48:08,700 You believe me babe, don't you? 643 00:48:10,620 --> 00:48:12,580 Yeah. 644 00:48:18,700 --> 00:48:21,260 It's all going to be okay. 645 00:48:23,340 --> 00:48:25,780 Darren. What? 646 00:48:26,180 --> 00:48:32,020 You know in Thailand after the tsunami, the price of fish came down. 647 00:48:33,620 --> 00:48:36,139 Do you know by how much? 648 00:48:36,140 --> 00:48:38,100 50%. 649 00:48:40,580 --> 00:48:46,860 Do you know why? No. I don't know, there was loads? 650 00:48:47,220 --> 00:48:52,380 I'll tell you. Cos there was all them bodies in the sea. 651 00:48:53,140 --> 00:48:55,259 The fish were eating them all. 652 00:48:55,260 --> 00:48:57,780 They were growing huge, like massive. 653 00:48:58,620 --> 00:49:02,139 Even the bleedin' sprat were the size of tuna. 654 00:49:02,140 --> 00:49:05,180 From eating all the bodies? Yeah. 655 00:49:06,580 --> 00:49:10,179 Them Thais though, they weren't going to eat them. 656 00:49:10,180 --> 00:49:13,380 That's why the price came down. 657 00:49:15,500 --> 00:49:18,460 That's why I love looking at them. 658 00:49:19,380 --> 00:49:22,380 The way they are in the tank. 659 00:49:22,620 --> 00:49:25,620 There's no fuckin' way I'd eat them. 660 00:49:29,060 --> 00:49:31,060 I wouldn't like. 661 00:49:39,740 --> 00:49:42,379 I don't know Emma. I don't know. 662 00:49:42,380 --> 00:49:45,859 What if he finds out it was me? You have to Donna. 663 00:49:45,860 --> 00:49:47,859 I don't know. I don't think I will. 664 00:49:47,860 --> 00:49:50,259 What about Siobhan? What if he finds out? 665 00:49:50,260 --> 00:49:53,099 Donna, you don't give your name. I thought you said to give my name. 666 00:49:53,100 --> 00:49:56,299 No. Give them your name and then he knows if he does anything to you 667 00:49:56,300 --> 00:50:00,179 the cops will get him. They won't. I'm not doing it. 668 00:50:00,180 --> 00:50:03,139 You don't have to go to the cops for him to throw acid in your face. 669 00:50:03,140 --> 00:50:08,179 You know that. All that has to happen is for you to talk to Siobhan and what happens then? 670 00:50:08,180 --> 00:50:15,339 All he has to do is think that you've talked to her and your face will be destroyed. 671 00:50:15,340 --> 00:50:19,180 You think I should go in? Yeah, I do. 672 00:50:19,540 --> 00:50:21,540 Right. 673 00:50:34,940 --> 00:50:40,340 ♪ I hope that I won't be that wrong any more. 674 00:50:41,300 --> 00:50:44,940 ♪ And maybe I've learned this time. 675 00:50:47,340 --> 00:50:52,740 ♪ I hope that I find what I'm reaching for 676 00:50:53,660 --> 00:50:57,900 ♪ the way that it is in my mind. 677 00:51:03,420 --> 00:51:08,460 ♪ Some day I'll get over you. 678 00:51:09,580 --> 00:51:14,860 ♪ I'll live to see it through. 679 00:51:15,860 --> 00:51:23,140 ♪ But I'll always miss dreaming my dreams with you. 680 00:51:34,700 --> 00:51:40,020 ♪ But I won't let it change me, not if I can. 681 00:51:40,900 --> 00:51:45,100 ♪ I'd rather believe in love. 682 00:51:47,020 --> 00:51:52,260 ♪ And give it away as much as I can 683 00:51:53,140 --> 00:51:57,500 ♪ to those that I'm fondest of. 684 00:52:02,540 --> 00:52:07,780 ♪ Some day I'll get over you. 685 00:52:08,860 --> 00:52:13,940 ♪ I'll live to see it all through. 686 00:52:14,980 --> 00:52:17,380 ♪ But I'll always miss 687 00:52:17,740 --> 00:52:22,700 ♪ dreaming my dream with you. 688 00:52:28,260 --> 00:52:32,260 : Tracey Carr, RTE 2012. 54525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.