Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,869 --> 00:01:42,291
"To escape, you need to firmly know
not where you are running, but from where."
2
00:01:43,637 --> 00:01:45,043
Is it Pelevin?
3
00:01:45,556 --> 00:01:47,059
Might be,
which book exactly?
4
00:01:47,637 --> 00:01:50,483
"Life of the Insects"?
"Omon Ra"?
5
00:01:51,092 --> 00:01:52,403
Aim higher.
6
00:01:53,460 --> 00:01:54,996
"Chapayev and Void"!
7
00:01:55,988 --> 00:01:58,099
- Right?
- Yeah, right!
8
00:01:59,476 --> 00:02:00,723
Have you read it?
9
00:02:00,820 --> 00:02:03,379
- What?
- "Chapayev and Void" by Pelevin.
10
00:02:03,604 --> 00:02:06,228
Yes, I know about Pelevin,
but I haven't read it yet.
11
00:02:06,324 --> 00:02:08,563
It's on my list. Definitely.
12
00:02:10,324 --> 00:02:12,180
- Next!
- Who's next?
13
00:02:12,564 --> 00:02:13,908
My turn.
14
00:02:14,484 --> 00:02:20,883
"Only parts of us will ever touch
only the parts of others".
15
00:02:21,524 --> 00:02:24,339
- Wow!
- Right?
16
00:02:24,564 --> 00:02:26,611
Yes? No? Don't know?
17
00:02:27,028 --> 00:02:28,435
Anna Akhmatova?
18
00:02:29,908 --> 00:02:31,092
Pretty close.
19
00:02:31,893 --> 00:02:33,427
It's pronounced AkhmAtova.
20
00:02:34,996 --> 00:02:37,140
Pretty, pretty, pretty close.
21
00:02:38,452 --> 00:02:39,956
Now in original language.
22
00:02:40,117 --> 00:02:45,459
"Only parts of us will ever touch
only the parts of others."
23
00:02:47,188 --> 00:02:49,140
Yes? No? Don't Know?
24
00:02:49,300 --> 00:02:50,323
Marilyn Monroe.
25
00:03:36,564 --> 00:03:39,219
"PETROGLYPHS OF MURMANSK"
26
00:03:51,476 --> 00:03:52,659
Is everything okay?
27
00:03:52,724 --> 00:03:54,355
Yes. Everything's okay.
28
00:04:04,340 --> 00:04:06,643
Come, I want to introduce you
to my former professor.
29
00:04:06,805 --> 00:04:08,052
Let's go.
30
00:04:12,981 --> 00:04:14,451
I'll be right over.
31
00:04:23,859 --> 00:04:26,836
Let me introduce
my Finnish friend to you.
32
00:04:28,213 --> 00:04:30,259
- Nice to meet you.
- Hello.
33
00:04:30,997 --> 00:04:32,979
She is leaving Moscow tomorrow
34
00:04:33,172 --> 00:04:35,763
to the Murmansk Region
to see the petroglyphs.
35
00:04:35,956 --> 00:04:37,523
That's really amazing.
36
00:04:37,652 --> 00:04:41,491
Irina is talking
about etroglyphs all the time.
37
00:04:41,748 --> 00:04:43,731
Not only me,
you were also impressed by them.
38
00:04:43,828 --> 00:04:46,804
Yes, of course. I'm really excited
39
00:04:47,029 --> 00:04:50,323
to go there and see the petroglyphs.
40
00:04:50,740 --> 00:04:52,212
Do you study archeology?
41
00:04:53,044 --> 00:04:55,124
No, but I'd like to.
42
00:04:55,572 --> 00:04:59,124
I came here to study the language,
43
00:04:59,413 --> 00:05:02,227
but then I met Irina, and...
44
00:05:02,293 --> 00:05:05,235
It's a natural need. It's important
for us to know where we come from.
45
00:05:05,365 --> 00:05:05,972
Yes.
46
00:05:06,165 --> 00:05:09,012
It's easier to understand the present,
if you know the past. Right?
47
00:05:09,205 --> 00:05:11,316
Right.
48
00:05:15,925 --> 00:05:17,299
My friends!
My friends!
49
00:05:17,396 --> 00:05:21,331
I'd like to raise a toast
to my lovely Finnish friend
50
00:05:21,684 --> 00:05:26,739
who is traveling tomorrow far away
to the north, to the Arctic,
51
00:05:27,668 --> 00:05:29,844
to see the petroglyphs. Hey!
52
00:05:31,604 --> 00:05:33,972
Here's to you, my dear!
53
00:05:34,036 --> 00:05:37,619
May this journey
be unforgettable for you!
54
00:05:37,780 --> 00:05:39,188
- Okay?
- Thanks.
55
00:05:39,284 --> 00:05:40,179
Yay!
56
00:05:40,309 --> 00:05:42,611
Let me take a picture of you all.
57
00:05:43,604 --> 00:05:44,948
Sit down.
Come sit here.
58
00:05:45,045 --> 00:05:46,196
Who is she?
59
00:05:46,324 --> 00:05:47,571
Irina's "lodger".
60
00:05:47,636 --> 00:05:50,004
Sit down, please. Come one!
61
00:05:53,173 --> 00:05:54,068
Three!
62
00:06:02,516 --> 00:06:03,635
And now!
63
00:06:04,820 --> 00:06:05,843
There!
64
00:06:06,292 --> 00:06:07,476
Let's dance.
65
00:07:06,933 --> 00:07:10,611
I am sorry I had to cancel my trip.
66
00:07:12,373 --> 00:07:13,747
But it was not
my decision.
67
00:07:15,316 --> 00:07:16,435
It's okay.
68
00:08:48,884 --> 00:08:50,515
Have your passports ready.
69
00:09:08,468 --> 00:09:11,379
There's no rush.
I have all the time in the world.
70
00:09:11,540 --> 00:09:15,124
I'm sorry, I do have a passport,
I put it here but...
71
00:09:17,524 --> 00:09:18,612
Here!
72
00:09:25,429 --> 00:09:27,092
You both are heading
to Murmansk.
73
00:09:28,372 --> 00:09:29,939
No spitting on the floor,
74
00:09:31,669 --> 00:09:33,236
no littering in the toilet.
75
00:09:34,228 --> 00:09:35,859
Enjoy your journey!
76
00:09:37,621 --> 00:09:38,835
Thanks.
77
00:10:30,357 --> 00:10:31,635
Are you done?
78
00:10:34,261 --> 00:10:35,412
No.
79
00:10:40,213 --> 00:10:41,364
We're closing.
80
00:10:48,916 --> 00:10:50,164
We're closing.
81
00:11:16,693 --> 00:11:17,875
Hey!
82
00:11:19,509 --> 00:11:22,484
I thought you would never come.
83
00:11:26,197 --> 00:11:27,284
What's wrong?
84
00:11:33,493 --> 00:11:36,212
Is it your first time on train, huh?
85
00:11:36,532 --> 00:11:37,587
No.
86
00:11:39,541 --> 00:11:40,500
Hey!
87
00:11:41,044 --> 00:11:43,155
Look! Hey!
88
00:11:43,381 --> 00:11:45,715
Film it! Look at this snowstorm.
89
00:11:45,877 --> 00:11:47,252
Come on! Hey!
90
00:11:48,020 --> 00:11:49,203
Come here!
91
00:11:49,492 --> 00:11:51,795
Get down here!
92
00:11:53,940 --> 00:11:55,220
Come on!
93
00:11:55,573 --> 00:11:57,876
You've got a camera. Come on.
94
00:11:58,164 --> 00:11:59,540
Come here, film it.
95
00:12:00,436 --> 00:12:01,971
Down... Alright...
96
00:12:04,628 --> 00:12:06,035
A fucking great snowstorm.
97
00:12:09,525 --> 00:12:10,803
Come on, turn it on.
98
00:12:10,996 --> 00:12:12,115
Look!
99
00:12:13,300 --> 00:12:17,779
Wow! Russia is a great country.
100
00:12:17,940 --> 00:12:18,995
We...
101
00:12:20,148 --> 00:12:22,163
We beat the Nazis.
102
00:12:23,509 --> 00:12:26,388
The Moon... We went there!
103
00:12:26,581 --> 00:12:29,268
You know... we... you know...
104
00:12:38,164 --> 00:12:40,723
Listen... What do you...
105
00:12:41,236 --> 00:12:44,372
What do you have in Estonia,
which we don't have here?
106
00:12:44,596 --> 00:12:46,131
What?
107
00:12:46,228 --> 00:12:47,540
Not a fuck!
108
00:12:47,732 --> 00:12:49,267
How do you say...
109
00:12:49,365 --> 00:12:52,016
- I'm from Finland.
- What?
110
00:12:52,100 --> 00:12:53,605
- I'm from Finland.
- I don't give a fuck.
111
00:12:53,653 --> 00:12:56,883
How do you say it in Finnish?
112
00:12:58,772 --> 00:13:00,404
How do you say "Hi"?
113
00:13:00,949 --> 00:13:02,003
How?
114
00:13:02,260 --> 00:13:04,275
- It's "Hei".
- Hei!
115
00:13:04,756 --> 00:13:06,900
Got it? Hei!
116
00:13:08,020 --> 00:13:09,203
Hei!
117
00:13:09,844 --> 00:13:11,316
"Hei" it is...
118
00:13:13,172 --> 00:13:14,420
It's...
119
00:13:16,372 --> 00:13:17,492
Bye!
120
00:13:17,653 --> 00:13:20,019
I mean, "Bye". See you!
121
00:13:20,180 --> 00:13:23,348
How do you say "Bye-bye", "Goodbye"?
122
00:13:23,445 --> 00:13:25,011
- "Hei hei".
- Shit!
123
00:13:26,581 --> 00:13:29,556
Fuck me! Really? "Hei hei"?
124
00:13:29,716 --> 00:13:32,436
This is like hei! Hei hei!
125
00:13:32,565 --> 00:13:35,155
Shit. This sounds so stupid.
126
00:13:35,572 --> 00:13:37,812
In Russian we have
many words for...
127
00:13:38,740 --> 00:13:39,795
Snow!
128
00:13:42,357 --> 00:13:45,139
Snowstorm!
And... blizzard!
129
00:13:47,764 --> 00:13:51,380
Whiteout, it's when...
Whiteout!
130
00:13:51,445 --> 00:13:52,980
It's when...
131
00:13:53,172 --> 00:13:55,315
How do you say... look...
132
00:13:56,629 --> 00:13:57,907
How do you say...
133
00:14:01,332 --> 00:14:02,580
"I love you"?
134
00:14:04,084 --> 00:14:05,523
It's "haista vittu" [fuck you].
135
00:14:06,196 --> 00:14:08,243
- What?
- Haista vittu [fuck you].
136
00:14:08,308 --> 00:14:09,299
That's it!
137
00:14:11,701 --> 00:14:12,723
Alright.
138
00:14:15,925 --> 00:14:16,884
You!
139
00:14:18,932 --> 00:14:20,083
Haista vittu.
140
00:14:20,980 --> 00:14:22,995
- Got it?
- Something like that.
141
00:14:23,764 --> 00:14:26,227
Haista vittu.
142
00:14:27,733 --> 00:14:29,779
So you got it? Alright.
143
00:14:31,605 --> 00:14:34,068
So tell me. What are you doing
on the train alone?
144
00:14:35,092 --> 00:14:36,596
Selling your cunt?
145
00:14:37,140 --> 00:14:38,868
I don't understand
what you're trying to say.
146
00:14:42,868 --> 00:14:44,883
I mean, pussy?
147
00:14:46,164 --> 00:14:47,283
You're selling it?
148
00:14:48,916 --> 00:14:50,420
You're... selling...
149
00:14:50,932 --> 00:14:53,460
Your pussy? Fuck!
150
00:14:53,941 --> 00:14:56,404
You... Oh, shit! Fuck me! Ouch!
151
00:15:04,725 --> 00:15:08,052
I can't stay there.
I can't sleep...
152
00:15:08,116 --> 00:15:09,139
Can't you?
153
00:15:09,973 --> 00:15:11,508
You think you have
a choice?
154
00:15:13,525 --> 00:15:14,772
Are you serious?
155
00:15:47,477 --> 00:15:49,748
You break it,
then put it together.
156
00:15:51,508 --> 00:15:54,195
- What are you doing?
- I'm putting yellow one in.
157
00:16:00,308 --> 00:16:03,251
Excuse me, are these free?
158
00:16:04,660 --> 00:16:07,540
No, both are taken.
They've gone to the dining car.
159
00:16:08,212 --> 00:16:09,716
Don't you have a ticket?
160
00:18:56,468 --> 00:18:59,155
St. Petersburg! Get up!
161
00:18:59,989 --> 00:19:02,835
Get up! St. Petersburg!
162
00:20:19,572 --> 00:20:21,139
Excuse me.
163
00:20:22,580 --> 00:20:26,547
Excuse me.
When is the next train to Moscow?
164
00:20:28,021 --> 00:20:29,203
In an hour.
165
00:20:29,781 --> 00:20:30,836
Thanks.
166
00:20:36,340 --> 00:20:38,835
- Hello?
- Hi, it's me.
167
00:20:39,253 --> 00:20:40,467
Oh, hi!
168
00:20:41,044 --> 00:20:42,739
I'm in St. Petersburg.
169
00:20:44,180 --> 00:20:45,780
In St. Pete's? Why?
170
00:20:47,125 --> 00:20:49,651
Don't say you're coming back already?
171
00:20:53,269 --> 00:20:54,228
Hello?
172
00:20:55,861 --> 00:20:58,100
No, of course not.
173
00:21:00,052 --> 00:21:01,267
It's just...
174
00:21:02,197 --> 00:21:06,442
The train stays here for a while,
and I saw a phone so...
175
00:21:06,484 --> 00:21:07,476
I'll be right there.
176
00:21:07,604 --> 00:21:10,783
I see. So how are you?
Lucky with your compartment mates?
177
00:21:10,837 --> 00:21:12,403
They're on the table.
178
00:21:12,564 --> 00:21:14,643
Well, not exactly.
He's a bit weird.
179
00:21:16,213 --> 00:21:17,651
Just a second.
180
00:21:17,908 --> 00:21:19,731
You are never alone,
are you?
181
00:21:20,564 --> 00:21:22,483
What are you saying?
182
00:21:23,860 --> 00:21:24,755
Hello?
183
00:21:25,684 --> 00:21:27,956
I have to get back on the train.
184
00:21:30,997 --> 00:21:32,307
I see.
I have to go, too.
185
00:21:32,404 --> 00:21:35,091
I'm glad you're fine.
186
00:21:35,413 --> 00:21:38,036
Enjoy the trip, it'll be great!
187
00:21:40,436 --> 00:21:42,291
- Thank you.
- Bye!
188
00:22:00,244 --> 00:22:03,860
Hey, lad.
I told you the place was taken.
189
00:22:05,492 --> 00:22:06,675
Come on, get down.
190
00:22:34,069 --> 00:22:36,212
Here, have a tangerine.
191
00:22:54,580 --> 00:22:55,859
You think I'm a thief?
192
00:22:56,276 --> 00:22:57,218
What?
193
00:23:02,229 --> 00:23:05,139
Why did you take your backpack with you?
So that I wouldn't steal it?
194
00:23:06,069 --> 00:23:06,996
No.
195
00:23:09,172 --> 00:23:12,948
I just didn't plan
to get back on the train.
196
00:23:19,093 --> 00:23:20,563
So why did you?
197
00:24:13,716 --> 00:24:14,688
Fuck!
198
00:24:21,045 --> 00:24:23,252
- Here's your salad.
- Thank you.
199
00:24:23,540 --> 00:24:24,723
Are you ready to order?
200
00:24:24,948 --> 00:24:26,419
I'm fucking not.
201
00:24:37,716 --> 00:24:39,379
You look so serious
all the time.
202
00:24:43,796 --> 00:24:46,292
You'll get old too soon
and be all covered with wrinkles.
203
00:24:47,029 --> 00:24:48,915
Thank you, I know.
204
00:24:50,708 --> 00:24:52,755
Just saying.
205
00:25:00,724 --> 00:25:02,611
So you're heading
to Murmansk?
206
00:25:04,564 --> 00:25:05,939
What for?
207
00:25:07,444 --> 00:25:08,819
To sell my cunt.
208
00:25:11,700 --> 00:25:14,771
I'm going to see the petroglyphs.
209
00:25:17,301 --> 00:25:18,899
What are these...
petroglyphs?
210
00:25:20,437 --> 00:25:23,283
Petroglyphs. Rock paintings.
211
00:25:25,429 --> 00:25:28,947
Not a clue. What are they?
What's so special about them?
212
00:25:30,484 --> 00:25:33,875
They're 10,000 years old.
213
00:25:36,117 --> 00:25:37,140
So what?
214
00:25:39,572 --> 00:25:44,148
I study archeology at the university,
it's interesting to me.
215
00:25:45,972 --> 00:25:51,923
So you'll look at them,
these drawings,
216
00:25:52,564 --> 00:25:53,907
and then what?
217
00:25:54,996 --> 00:25:58,611
Well, I think we have to know
where we come from.
218
00:26:00,661 --> 00:26:04,404
Well, it's a natural need
for human beings.
219
00:26:05,397 --> 00:26:08,691
It's easier to understand
the present, if you know the past.
220
00:26:20,341 --> 00:26:25,811
That means, you're taking this train,
221
00:26:26,452 --> 00:26:28,371
fuck, to that shithole...
222
00:26:29,012 --> 00:26:32,019
Just to look... Unbelievable.
223
00:26:34,389 --> 00:26:35,475
Fuck...
224
00:26:37,269 --> 00:26:39,827
And you? Why are you going there?
225
00:26:40,628 --> 00:26:42,132
To work, for fuck's sake.
226
00:26:44,660 --> 00:26:46,003
What's your job?
227
00:26:47,828 --> 00:26:50,164
You've heard of Olenegorsk GOK?
228
00:26:50,644 --> 00:26:52,244
What is GOK?
229
00:26:54,613 --> 00:26:55,731
Well...
230
00:26:56,916 --> 00:26:59,508
GOK is a mining
and processing combine.
231
00:27:01,940 --> 00:27:04,659
Shit. It's a huge mine.
232
00:27:05,012 --> 00:27:06,995
You know.
233
00:27:08,116 --> 00:27:09,555
Are you a builder?
234
00:27:16,084 --> 00:27:18,099
Oh, screw it!
Okay, a builder.
235
00:27:18,196 --> 00:27:21,107
You know, it's just
to make some dough.
236
00:27:21,173 --> 00:27:23,188
I'm saving for my own bureau.
237
00:27:23,956 --> 00:27:25,268
For a bureau?
238
00:27:26,964 --> 00:27:29,971
Well... Yeah... For an office.
239
00:27:32,212 --> 00:27:33,363
For business.
240
00:27:35,060 --> 00:27:36,372
What kind of business?
241
00:27:37,876 --> 00:27:40,404
Fuck. Just business.
242
00:27:51,220 --> 00:27:52,788
So, do you have
a boyfriend?
243
00:27:54,453 --> 00:27:55,508
Yes.
244
00:27:55,732 --> 00:27:56,947
What's his name?
245
00:27:57,844 --> 00:27:59,283
What does it matter?
246
00:28:00,020 --> 00:28:01,779
- Finnish?
- No, Russian.
247
00:28:02,004 --> 00:28:03,955
And what does he do?
248
00:28:04,148 --> 00:28:07,476
He... is a progessor. Of literature.
249
00:28:08,469 --> 00:28:09,747
A professor...
250
00:28:09,844 --> 00:28:12,372
- Excuse me, may we sit here?
- Yes. Sure.
251
00:28:12,469 --> 00:28:14,163
- Who's sitting near the window?
- Me!
252
00:28:14,260 --> 00:28:16,340
- Sit down.
- And you sit here.
253
00:28:19,477 --> 00:28:23,252
- You're a foreigner, right?
- Yes, I'm from Finland.
254
00:28:24,340 --> 00:28:26,803
- A tourist?
- No, I'm not a tourist.
255
00:28:28,820 --> 00:28:31,123
I'm studying archeology at...
the Moscow University...
256
00:28:31,221 --> 00:28:33,300
Excuse me,
is the salad good?
257
00:28:33,556 --> 00:28:36,147
- Yes, really good...
- Alright.
258
00:28:36,820 --> 00:28:38,355
Can I pass?
259
00:28:39,285 --> 00:28:42,195
- I'm off. Oh, sorry.
- Sorry.
260
00:28:42,421 --> 00:28:44,755
We didn't notice your friend.
261
00:28:44,980 --> 00:28:49,716
No, we are not friends,
just sharing the same compartment.
262
00:28:53,972 --> 00:28:56,564
So, what are you having?
Pancakes with jam?
263
00:28:56,852 --> 00:28:58,419
You'll have pancakes.
264
00:28:58,516 --> 00:29:00,787
- So, pancakes with jam for everybody?
- Yes!
265
00:29:00,830 --> 00:29:02,560
- Right.
- Strawberry jam!
266
00:29:02,828 --> 00:29:04,356
Strawberry jam!
267
00:29:04,398 --> 00:29:06,398
- Right. And a salad.
- Yes.
268
00:29:11,541 --> 00:29:14,227
- Goodbye.
- Have a nice day.
269
00:29:14,325 --> 00:29:15,540
Have a nice day.
270
00:29:41,493 --> 00:29:44,820
Irina, my love...
271
00:29:47,349 --> 00:29:50,292
greetings from...
272
00:29:55,892 --> 00:29:58,131
from... from...
273
00:30:00,916 --> 00:30:02,899
I don't know where. But...
274
00:30:05,780 --> 00:30:07,091
There is a...
275
00:30:11,637 --> 00:30:13,043
an old lady,
276
00:30:15,637 --> 00:30:17,492
pickles.
277
00:30:21,940 --> 00:30:23,571
Another old lady.
278
00:30:31,892 --> 00:30:33,139
And...
279
00:30:33,908 --> 00:30:35,028
that's...
280
00:30:35,605 --> 00:30:37,587
my neighbour.
281
00:30:48,693 --> 00:30:50,163
He sleeps there.
282
00:31:04,308 --> 00:31:08,211
I wish this were your bed.
283
00:31:09,300 --> 00:31:10,548
Your pillow.
284
00:31:13,588 --> 00:31:15,060
Your stuff.
285
00:31:18,292 --> 00:31:19,572
Your sock.
286
00:32:43,060 --> 00:32:45,203
What are you going to do
in Petrosavodsk?
287
00:32:45,300 --> 00:32:46,451
What?
288
00:32:48,052 --> 00:32:51,060
You know this train stops
at Petrozavodsk for the night?
289
00:32:54,549 --> 00:32:55,796
I know.
290
00:32:58,356 --> 00:33:00,467
Will you go out to the city?
291
00:33:01,588 --> 00:33:02,484
No.
292
00:33:05,108 --> 00:33:07,027
I'll go to bed.
293
00:33:10,452 --> 00:33:11,796
Awesome idea!
294
00:33:15,541 --> 00:33:16,788
Think about it.
295
00:33:17,941 --> 00:33:20,756
I'm going to visit a friend there,
296
00:33:21,908 --> 00:33:24,435
you can join me if you like.
297
00:33:26,101 --> 00:33:27,347
No, thanks.
298
00:33:27,988 --> 00:33:29,331
But why no?
299
00:33:30,901 --> 00:33:32,307
You will like her?
300
00:33:32,629 --> 00:33:35,955
You like old stuff,
and she is really old.
301
00:33:36,244 --> 00:33:37,939
Like that thing of yours...
302
00:33:40,180 --> 00:33:42,355
- The petroglyphs.
- Yeah, the petroglyphs.
303
00:33:44,788 --> 00:33:47,091
And who is she?
304
00:33:48,757 --> 00:33:49,908
Your mom?
305
00:33:56,948 --> 00:33:58,227
She's better than mom.
306
00:34:02,901 --> 00:34:04,371
Anyway,
I'm not interested.
307
00:34:23,989 --> 00:34:25,075
So?
308
00:34:26,773 --> 00:34:29,299
You sure you want to
spend the night in the train?
309
00:34:31,284 --> 00:34:32,628
Or at the station?
310
00:34:33,013 --> 00:34:34,099
Yes.
311
00:34:35,444 --> 00:34:36,915
You're so fucking boring.
312
00:34:38,324 --> 00:34:39,924
She's got vodka.
313
00:34:41,941 --> 00:34:43,492
And an old Russian stove!
314
00:34:43,893 --> 00:34:45,171
And a cat!
315
00:34:48,085 --> 00:34:50,483
Babushka, a cat and a stove...
316
00:34:50,805 --> 00:34:52,467
Have she got a balalaika?
317
00:34:55,732 --> 00:34:57,204
No, no balalaika.
318
00:34:58,228 --> 00:35:00,723
I'm not going if there's no balalaika.
319
00:35:06,196 --> 00:35:07,603
Good night!
320
00:35:11,125 --> 00:35:12,276
Screw you.
321
00:35:23,316 --> 00:35:24,915
Come out already.
322
00:35:33,013 --> 00:35:34,195
Get out!
323
00:35:34,292 --> 00:35:35,443
Mm...
324
00:35:35,540 --> 00:35:36,819
What mm?
325
00:35:37,620 --> 00:35:40,243
You're not talking to anyone, I know.
326
00:35:43,828 --> 00:35:46,035
Look, have a heart! Finally!
327
00:35:46,292 --> 00:35:47,475
Please.
328
00:35:48,085 --> 00:35:49,299
Hey!
329
00:35:50,260 --> 00:35:51,475
What's the problem?
330
00:35:52,532 --> 00:35:53,780
She is keeping the phone
331
00:35:53,877 --> 00:35:55,988
but she's not talking to anyone...
332
00:35:56,436 --> 00:35:57,619
Hello!
333
00:35:58,261 --> 00:36:01,940
It's me. I'm here in... Petroskoi.
334
00:36:02,388 --> 00:36:04,851
- Are you coming to pick me up?
- So now she is talking.
335
00:36:04,981 --> 00:36:06,900
- Great!
- I need a phone, too.
336
00:36:07,604 --> 00:36:09,044
Fuck off, asshole!
337
00:36:10,069 --> 00:36:11,187
Why so rude?
338
00:36:26,932 --> 00:36:30,036
- Everything fine?
- All fine.
339
00:36:32,725 --> 00:36:35,155
Your last chance. Are you coming?
340
00:36:37,076 --> 00:36:39,635
Let's go.
I have everything fixed there.
341
00:36:43,604 --> 00:36:45,204
Okay, let's roll!
342
00:36:48,340 --> 00:36:50,036
Where did you get the car?
343
00:36:51,733 --> 00:36:52,916
I have connections.
344
00:37:37,813 --> 00:37:39,507
Just to keep me awake.
345
00:37:43,828 --> 00:37:45,459
Where are we going?
346
00:37:46,292 --> 00:37:47,603
To Yuri Gagarin.
347
00:38:43,348 --> 00:38:45,012
That's Yuri.
348
00:40:02,612 --> 00:40:04,467
I've brought some stuff.
349
00:40:06,292 --> 00:40:07,763
It's in the kitchen.
350
00:40:22,420 --> 00:40:24,819
- Good evening.
- You, too, be well!
351
00:40:41,684 --> 00:40:43,635
I'll teach you some statistics.
352
00:40:44,053 --> 00:40:47,347
I can count the population of Ireland.
353
00:40:48,148 --> 00:40:50,643
And you'll see there is more people
in Ireland than in China.
354
00:40:50,772 --> 00:40:51,827
But how?
355
00:40:52,021 --> 00:40:53,204
It's simple.
356
00:40:53,365 --> 00:40:56,915
If we consider
only the red-headed people
357
00:40:57,844 --> 00:40:59,539
as human beings.
358
00:41:00,469 --> 00:41:01,268
Why?
359
00:41:01,333 --> 00:41:03,092
Just because
I want it this way.
360
00:41:04,788 --> 00:41:07,955
I'll count only redheads as people.
361
00:41:08,085 --> 00:41:10,515
There are lots of redheads in Ireland,
but none in China.
362
00:41:10,645 --> 00:41:11,859
She's red-headed, too.
363
00:41:12,085 --> 00:41:13,715
So she will be
counted, too.
364
00:41:13,780 --> 00:41:16,020
You're counted as a human being!
365
00:41:18,452 --> 00:41:19,507
There!
366
00:41:22,932 --> 00:41:24,499
Okay, I'll go
and have a rest.
367
00:41:24,596 --> 00:41:26,100
- Go.
- And you keep talking.
368
00:41:27,956 --> 00:41:29,427
Women...
369
00:41:30,037 --> 00:41:32,691
are very clever animals, indeed!
370
00:41:32,788 --> 00:41:35,028
There is a small animal
inside each woman.
371
00:41:35,444 --> 00:41:37,715
You have to learn to
live with it and trust it.
372
00:41:38,164 --> 00:41:40,755
Do what you inner self tells you.
373
00:41:41,780 --> 00:41:45,715
Do not listen to your mom, dad,
daughter or husband.
374
00:41:45,876 --> 00:41:49,012
- Right.
- Women are very clever animals.
375
00:41:49,173 --> 00:41:53,300
I was lucky to learn to trust
my inner self when I was 15.
376
00:41:54,421 --> 00:41:56,755
And I've lived
with it happily for 43 years.
377
00:41:56,980 --> 00:41:58,611
I do what it tells.
378
00:41:59,732 --> 00:42:01,044
To...
379
00:42:01,333 --> 00:42:02,707
Love?
380
00:42:03,093 --> 00:42:05,172
To love, if you wish so.
381
00:42:06,133 --> 00:42:06,867
Oh, my!
382
00:42:06,996 --> 00:42:09,332
No, let's drink to something
more concrete.
383
00:42:09,493 --> 00:42:11,379
- Yes.
- Now I know!
384
00:42:11,605 --> 00:42:14,068
Let's drink to you!
385
00:42:15,445 --> 00:42:18,739
That is right, just look.
386
00:42:19,125 --> 00:42:20,915
Let's drink to you.
387
00:42:21,109 --> 00:42:23,667
Firstly, I hate moonshine.
388
00:42:24,916 --> 00:42:27,987
But as I agree to drinking it
instead of vodka,
389
00:42:28,117 --> 00:42:30,643
let's make the most of it.
390
00:42:30,772 --> 00:42:32,307
- Here's to you!
- Alright.
391
00:42:33,333 --> 00:42:35,604
I hope you get everything you
wish in life!
392
00:42:35,924 --> 00:42:38,643
To your inner animal. Let's drink!
393
00:42:40,276 --> 00:42:41,619
Yuck! It tastes really bad.
394
00:43:16,372 --> 00:43:17,619
Shit.
395
00:43:22,516 --> 00:43:23,796
Fuck.
396
00:43:54,740 --> 00:43:56,051
Hi!
397
00:44:00,340 --> 00:44:01,683
We need to go.
398
00:44:04,116 --> 00:44:06,035
You've found a good man for yourself.
399
00:44:09,940 --> 00:44:11,444
- Yes...
- That's it.
400
00:44:12,788 --> 00:44:14,388
- Bye!
- Bye!
401
00:44:32,148 --> 00:44:33,843
You think
I'm a bad guy?
402
00:44:34,485 --> 00:44:38,035
Well... I only know what I've seen.
403
00:44:42,836 --> 00:44:44,276
What have you seen?
404
00:45:39,668 --> 00:45:41,268
Home at last!
405
00:45:47,476 --> 00:45:49,011
What's the news?
406
00:45:58,645 --> 00:46:00,756
News from Finland.
407
00:46:02,452 --> 00:46:05,139
"A Finnish man was arrested
408
00:46:05,557 --> 00:46:09,107
"for cursing in a public place.
409
00:46:10,868 --> 00:46:12,723
"A foreign tourist
410
00:46:13,844 --> 00:46:15,763
"traveling to Murmansk
411
00:46:16,789 --> 00:46:18,644
"has gone missing.
412
00:46:19,413 --> 00:46:21,235
"She was probably
413
00:46:21,781 --> 00:46:24,468
"kidnapped and eaten
by the Murmansk mafia."
414
00:46:24,597 --> 00:46:27,283
- Is that really in the paper?
- Yeah!
415
00:46:28,020 --> 00:46:30,835
- Can I have a look?
- No.
416
00:46:59,476 --> 00:47:02,163
- I'll get some tea. You want some?
- No.
417
00:47:14,485 --> 00:47:16,980
This is not your car.
You need a different car.
418
00:47:17,461 --> 00:47:20,211
You have a ticket to the 3rd class.
419
00:47:20,500 --> 00:47:22,548
And this is the 2nd class.
Do you understand?
420
00:47:22,645 --> 00:47:24,531
- I don't speak Russian.
- I can't...
421
00:47:25,108 --> 00:47:27,955
Look, I can't let you in.
You are in a wrong car.
422
00:47:28,308 --> 00:47:30,740
Gosh! You need a different car.
423
00:47:30,805 --> 00:47:32,468
Can I have a tea bag?
424
00:47:32,565 --> 00:47:33,907
- Are you cold?
- Yes.
425
00:47:37,621 --> 00:47:38,516
Thanks.
426
00:47:38,677 --> 00:47:40,628
Go away, or I'll kick you out.
427
00:47:40,789 --> 00:47:42,323
- Oh, for heaven's sake!
- Okay, okay.
428
00:47:43,124 --> 00:47:46,355
- Are you, perhaps, from Finland?
- Yeah. Hi.
429
00:47:46,708 --> 00:47:49,621
Can you help me?
I don't know if I'm on the right train.
430
00:47:49,663 --> 00:47:50,520
Murmansk?
431
00:47:50,577 --> 00:47:52,983
Yeah. I didn't understand
a fucking thing she said.
432
00:47:53,172 --> 00:47:55,347
I'll be getting off
before Murmansk.
433
00:47:55,413 --> 00:47:57,012
- You don't have a compartment?
- No.
434
00:47:59,348 --> 00:48:00,819
Well, you can come to ours.
435
00:48:01,012 --> 00:48:04,083
- There's this Russian guy and me.
- Oh, cool.
436
00:48:08,212 --> 00:48:09,460
So, you play guitar.
437
00:48:09,621 --> 00:48:11,091
Yeah, a little.
438
00:48:18,901 --> 00:48:20,019
Hi!
439
00:48:26,932 --> 00:48:28,116
How are you?
440
00:48:30,676 --> 00:48:32,979
- Ljoha.
- Aloha.
441
00:48:38,677 --> 00:48:40,020
Nice bag.
442
00:48:41,845 --> 00:48:43,731
It's a cool bag, leather bag.
443
00:48:49,717 --> 00:48:50,816
Okay, then.
444
00:49:08,372 --> 00:49:10,195
Have you been traveling
a long time?
445
00:49:12,565 --> 00:49:14,739
A couple of months.
446
00:49:15,700 --> 00:49:17,043
Alone?
447
00:49:18,196 --> 00:49:19,283
Mostly, yeah.
448
00:49:22,804 --> 00:49:24,180
Do you ever feel...
449
00:49:24,628 --> 00:49:25,812
alone?
450
00:49:29,236 --> 00:49:30,708
Well, I don't know...
451
00:49:33,525 --> 00:49:35,219
Everyone's alone.
452
00:51:33,556 --> 00:51:38,644
Please, immediately
leave the tracks, sir!
453
00:51:42,324 --> 00:51:44,211
How long does the train stay here?
454
00:51:46,100 --> 00:51:48,563
40 minutes,
you can go out if you like.
455
00:51:50,101 --> 00:51:51,315
I'll go outside.
456
00:51:51,540 --> 00:51:52,916
I'll come with you.
457
00:52:00,661 --> 00:52:02,163
Is everything okay?
458
00:52:04,661 --> 00:52:06,644
It looked like it hurt.
459
00:52:07,797 --> 00:52:08,883
What?
460
00:52:09,205 --> 00:52:10,932
You fell down on the track.
461
00:52:11,637 --> 00:52:13,107
I did not fall on the track.
462
00:52:13,556 --> 00:52:16,243
I saw you slipping.
463
00:52:17,941 --> 00:52:19,507
I didn't slip.
464
00:52:24,372 --> 00:52:26,964
We're going for a walk.
Want to go with us?
465
00:52:27,092 --> 00:52:28,435
It sucks.
466
00:52:28,948 --> 00:52:31,028
- What?
- This place is dead.
467
00:52:32,788 --> 00:52:35,507
Okay. See you.
468
00:52:36,500 --> 00:52:37,716
Goodbye.
469
00:52:40,725 --> 00:52:42,228
It looked like
he had a situation.
470
00:53:35,609 --> 00:53:36,792
Hi!
471
00:53:36,889 --> 00:53:39,160
- You need something?
- I'm not sure.
472
00:53:40,217 --> 00:53:43,641
- Drink with us.
- The dog came here and so did we.
473
00:53:44,441 --> 00:53:46,295
- Hi!
- Fucking fate, eh!
474
00:53:46,969 --> 00:53:48,056
Come on.
475
00:53:48,281 --> 00:53:50,936
Should we get going?
My toes are pretty frozen.
476
00:53:51,417 --> 00:53:52,632
Here, take it.
477
00:53:52,825 --> 00:53:53,944
How much?
478
00:53:54,713 --> 00:53:56,088
Take what you can get.
479
00:53:56,280 --> 00:53:58,680
- What?
- Go ahead, take it.
480
00:53:59,193 --> 00:54:00,760
Russian alcohol.
481
00:54:00,889 --> 00:54:02,712
- Thanks!
- It's a gift.
482
00:54:02,841 --> 00:54:04,856
- Cheers!
- Cheers!
483
00:54:06,193 --> 00:54:07,018
Thank you!
484
00:54:07,060 --> 00:54:08,223
- Welcome!
- Bye!
485
00:54:08,302 --> 00:54:10,800
- Thanks, cheers!
- Cheers!
486
00:54:22,105 --> 00:54:25,304
I've brought you something.
487
00:54:29,626 --> 00:54:31,192
Fuck off!
488
00:54:42,360 --> 00:54:43,776
What did he say?
489
00:54:43,897 --> 00:54:46,295
He said...
490
00:54:47,193 --> 00:54:48,696
he's not thirsty.
491
00:54:55,577 --> 00:54:58,713
There must be a factory around here
where they make guys like him.
492
00:55:00,185 --> 00:55:01,432
Right?
493
00:56:20,602 --> 00:56:21,816
Thanks.
494
00:56:23,577 --> 00:56:24,792
Bye.
495
00:56:30,233 --> 00:56:32,184
Get back in the train!
496
00:56:32,953 --> 00:56:34,680
We're leaving soon.
497
00:56:36,793 --> 00:56:39,064
- Can I smoke inside?
- No!
498
00:56:40,473 --> 00:56:41,752
Please.
499
00:56:44,698 --> 00:56:46,104
Come in.
500
00:56:48,857 --> 00:56:50,104
Thank you.
501
00:57:49,978 --> 00:57:51,224
What's wrong?
502
00:57:51,673 --> 00:57:52,953
My camera!
503
00:57:53,945 --> 00:57:55,480
What happened?
504
00:58:03,802 --> 00:58:04,804
Fuck!
505
00:58:08,057 --> 00:58:09,560
What's with the camera?
506
00:58:09,721 --> 00:58:12,792
He has taken my camera!
507
00:58:15,769 --> 00:58:17,112
This asshole!
508
00:58:19,225 --> 00:58:20,824
You mean, stole it?
509
00:58:20,921 --> 00:58:22,041
Yes!
510
00:58:23,801 --> 00:58:26,712
I had my whole Moscow
on that tape.
511
00:58:35,897 --> 00:58:37,816
All humans should be killed.
512
00:59:10,169 --> 00:59:11,608
So what was it like?
513
00:59:12,089 --> 00:59:13,208
What?
514
00:59:15,898 --> 00:59:17,240
Moscow on the tape.
515
00:59:19,545 --> 00:59:20,632
People.
516
00:59:23,033 --> 00:59:24,503
Parties.
517
00:59:25,849 --> 00:59:27,192
Flats.
518
00:59:28,185 --> 00:59:29,368
Laughter.
519
00:59:30,393 --> 00:59:31,544
Music...
520
00:59:32,281 --> 00:59:35,384
I loved it all...
521
00:59:36,185 --> 00:59:38,264
And now I've lost it.
522
00:59:44,537 --> 00:59:46,072
So what about the boyfriend?
523
00:59:50,842 --> 00:59:53,080
My boyfriend's name is Irina.
524
00:59:57,785 --> 01:00:00,664
She's the most beautiful person
I've ever met.
525
01:00:05,305 --> 01:00:06,520
We...
526
01:00:06,970 --> 01:00:10,200
were supposed
to do this trip together.
527
01:00:10,617 --> 01:00:12,695
But she had to work.
528
01:00:13,785 --> 01:00:16,953
And I went anyway.
529
01:00:22,297 --> 01:00:24,248
I don't know why.
530
01:00:28,217 --> 01:00:30,584
She has a beautiful life
531
01:00:31,834 --> 01:00:33,719
and a beautiful flat...
532
01:00:35,065 --> 01:00:36,568
like in books.
533
01:00:41,688 --> 01:00:45,945
I wanted so badly
to be a part of that life, too.
534
01:00:46,906 --> 01:00:48,857
To be a part of that flat.
535
01:00:54,137 --> 01:00:55,736
Tell me about that flat.
536
01:00:59,577 --> 01:01:00,984
It's got...
537
01:01:01,721 --> 01:01:03,993
old, beautiful...
538
01:01:05,081 --> 01:01:06,680
hardwood floors.
539
01:01:09,305 --> 01:01:10,936
High ceilings.
540
01:01:14,041 --> 01:01:18,136
And drawings... on the walls...
541
01:01:19,897 --> 01:01:21,240
Patterns...
542
01:01:21,849 --> 01:01:24,184
Like, paper on the wall.
543
01:01:26,616 --> 01:01:28,440
- Wallpaper, eh?
- Wallpaper.
544
01:01:28,537 --> 01:01:30,232
Wallpaper, right.
545
01:01:31,066 --> 01:01:32,248
And...
546
01:01:34,361 --> 01:01:38,872
Old furniture that's been
in the family for many years.
547
01:01:41,592 --> 01:01:45,336
On weekends
we used to take long walks.
548
01:01:47,161 --> 01:01:50,265
Sometimes we visited museums.
549
01:01:54,393 --> 01:01:56,985
In the evenings
people would come over.
550
01:02:00,058 --> 01:02:02,840
We drank, laughed...
551
01:02:05,849 --> 01:02:07,224
and talked.
552
01:02:12,633 --> 01:02:13,624
Cool.
553
01:02:16,313 --> 01:02:19,832
I thought I would miss her more but...
554
01:02:20,633 --> 01:02:22,104
honestly...
555
01:02:26,170 --> 01:02:29,080
I just miss the way
she used to look at me.
556
01:02:37,497 --> 01:02:40,664
I'm a terrible person,
I should be killed.
557
01:02:49,210 --> 01:02:50,488
Alright, then!
558
01:02:52,409 --> 01:02:53,752
Murmansk is close.
559
01:02:56,026 --> 01:02:57,400
Let's celebrate!
560
01:02:58,776 --> 01:03:00,664
How? Where?
561
01:03:01,561 --> 01:03:04,568
How, where...
In the restaurant car, of course.
562
01:03:09,561 --> 01:03:10,264
Let's go.
563
01:03:28,920 --> 01:03:30,041
Right.
564
01:03:31,896 --> 01:03:34,007
- Well!
- How can I help you?
565
01:03:34,553 --> 01:03:36,952
We don't need help, we need food!
566
01:03:37,177 --> 01:03:40,118
So, go ahead.
567
01:03:41,945 --> 01:03:43,832
- Champagne and...
- Right.
568
01:03:44,057 --> 01:03:46,840
And... chicken with potatoes.
569
01:03:47,065 --> 01:03:49,432
- Great!
- Ran out of it.
570
01:03:50,329 --> 01:03:52,632
Okay, then we'll have salmon.
571
01:03:52,920 --> 01:03:55,161
No salmon, either.
It's the end of the route.
572
01:03:55,385 --> 01:03:57,944
Well, what do you have? Caviar?
573
01:03:59,001 --> 01:04:00,760
Let me check.
Just a minute.
574
01:04:06,457 --> 01:04:10,808
I'm sorry you had to stand me
during the whole trip.
575
01:04:11,609 --> 01:04:13,560
I've had worse, you know.
576
01:04:15,513 --> 01:04:19,096
We can make some sandwiches
with cheese and sausage.
577
01:04:19,225 --> 01:04:20,792
No warm food, sorry.
578
01:04:20,889 --> 01:04:22,552
We'll have sandwiches, then.
579
01:04:22,681 --> 01:04:25,816
Bring it all here. Go ahead!
580
01:04:28,217 --> 01:04:29,848
So... Let's...
581
01:04:33,274 --> 01:04:34,871
Let's drink!
582
01:04:50,073 --> 01:04:52,696
Dammit. I can't drink this shit.
I'll be right back.
583
01:04:54,137 --> 01:04:56,376
Just a second, one second.
584
01:05:00,537 --> 01:05:01,752
Right...
585
01:05:03,577 --> 01:05:04,760
This will do?
586
01:05:07,258 --> 01:05:10,425
You know... Look...
587
01:05:13,977 --> 01:05:15,032
Okay.
588
01:05:16,633 --> 01:05:18,872
Right, thank you. Give it to me.
589
01:05:19,417 --> 01:05:22,520
Here is is! Just look at it!
590
01:05:23,417 --> 01:05:25,560
Now everything's in order.
As it should be.
591
01:05:26,808 --> 01:05:28,377
That's better.
592
01:05:31,673 --> 01:05:33,560
Right. Okay.
593
01:05:35,513 --> 01:05:36,760
Let's drink to...
594
01:05:38,585 --> 01:05:40,952
That thingy... what's it called?
595
01:05:41,465 --> 01:05:43,353
- Drawings.
- Petroglyphs.
596
01:05:43,417 --> 01:05:45,304
Right! To the petroglyphs!
597
01:05:45,753 --> 01:05:47,544
Yes, to the petroglyphs!
598
01:05:55,737 --> 01:05:56,920
What's wrong?
599
01:05:57,496 --> 01:05:59,768
- Everything's fine.
- Don't like it, do you?
600
01:06:00,729 --> 01:06:04,055
Fine? Then let's have another round.
601
01:06:06,361 --> 01:06:07,608
Let's drink to...
602
01:06:17,753 --> 01:06:18,968
What's that?
603
01:06:25,657 --> 01:06:26,872
Here, take it.
604
01:06:27,193 --> 01:06:28,408
What is it?
605
01:06:41,112 --> 01:06:42,712
- Is this me?
- Yes.
606
01:06:54,136 --> 01:06:55,639
Looks like me, really.
607
01:06:58,649 --> 01:07:02,808
You can draw me, too.
608
01:07:04,313 --> 01:07:07,416
No, no! No way!
I don't know how to do it.
609
01:07:21,945 --> 01:07:23,577
Don't expect too much...
610
01:08:06,713 --> 01:08:08,183
- Shit...
- Can I see?
611
01:08:08,602 --> 01:08:09,688
Well...
612
01:08:13,689 --> 01:08:15,417
- Fuck it.
- Can I see, please?
613
01:08:15,577 --> 01:08:17,752
There's nothing to see.
It's not good.
614
01:08:20,857 --> 01:08:22,072
Okay...
615
01:08:23,353 --> 01:08:24,856
Write me your address.
616
01:08:25,657 --> 01:08:28,184
- So we'll be best friends?
- Well, just in case.
617
01:08:28,953 --> 01:08:31,192
- No need to do that.
- What, exactly?
618
01:08:32,314 --> 01:08:33,784
No need to do any of this.
619
01:08:34,937 --> 01:08:36,280
Why not?
620
01:08:36,633 --> 01:08:40,247
You never know what might come around.
621
01:08:42,841 --> 01:08:44,279
No...
622
01:08:44,537 --> 01:08:47,512
No, I don't want it.
It's a stupid idea.
623
01:08:47,578 --> 01:08:50,361
- But...
- Enough of this crap.
624
01:08:59,225 --> 01:09:00,824
Your sandwiches.
625
01:09:06,490 --> 01:09:07,704
Shit.
626
01:11:56,409 --> 01:11:57,561
Thanks.
627
01:11:59,481 --> 01:12:00,760
Is everything okay?
628
01:12:02,873 --> 01:12:05,912
Yes. Everything is just perfect.
629
01:12:16,121 --> 01:12:17,336
Thank you.
630
01:13:29,433 --> 01:13:31,544
- We have arrived.
- Yes.
631
01:14:17,337 --> 01:14:18,328
Here.
632
01:14:26,233 --> 01:14:28,761
I'm afraid nothing is booked
on your name.
633
01:14:30,393 --> 01:14:33,753
I think the booking was made
by Irina Mezhinskaya.
634
01:14:35,866 --> 01:14:37,785
Yes. And where's
Ms. Mezhinskaya?
635
01:14:38,265 --> 01:14:39,801
She's not coming.
636
01:14:42,360 --> 01:14:43,576
Why?
637
01:14:47,993 --> 01:14:49,112
Just because.
638
01:14:51,833 --> 01:14:52,920
Alright.
639
01:15:40,377 --> 01:15:41,913
Bye. Have a good stay.
640
01:15:46,810 --> 01:15:48,825
- They burn the sofa...
- Assholes!
641
01:15:49,081 --> 01:15:50,552
Hello again.
642
01:15:51,097 --> 01:15:52,792
- Do you have a question?
- Yes.
643
01:15:52,858 --> 01:15:55,896
I came here to see the petroglyphs.
644
01:15:56,026 --> 01:15:58,487
- You know about them?
- Yes, I know.
645
01:15:59,065 --> 01:16:03,096
But I'm not exactly sure
where they are and how to get there.
646
01:16:03,193 --> 01:16:06,616
Can you help me to find
a tour guide or something?
647
01:16:06,713 --> 01:16:09,144
- Just a second.
- Where? There's no way.
648
01:16:09,241 --> 01:16:12,599
- Car?
- Are you kidding? It'll get stuck there.
649
01:16:14,745 --> 01:16:16,888
I'm afraid it is not possible
at the moment.
650
01:16:17,496 --> 01:16:20,280
- But why not?
- Come back in summer.
651
01:16:22,201 --> 01:16:25,720
No, excuse me but I know
for sure that it's possible.
652
01:16:25,882 --> 01:16:28,727
- My friend...
- How? With a road like that?
653
01:16:29,050 --> 01:16:30,732
There is no road
to that place.
654
01:16:34,680 --> 01:16:36,791
Offer her a different tour.
655
01:16:38,745 --> 01:16:41,944
But we have other things to offer.
656
01:16:43,608 --> 01:16:46,679
"Murmansk the hero-city" tour,
very interesting and exciting.
657
01:16:46,810 --> 01:16:48,312
- Have a look.
- Mm.
658
01:16:48,889 --> 01:16:49,944
Thank you.
659
01:16:58,809 --> 01:17:02,169
...of 1941-1945
with little or no loss...
660
01:17:02,297 --> 01:17:06,105
And provided coverage of the city
and direction of the civil population...
661
01:17:06,265 --> 01:17:08,920
The Germans were ready to...
662
01:17:25,529 --> 01:17:26,680
Hello.
663
01:17:26,777 --> 01:17:29,145
- I'm looking for a tour guide.
- A tour guide?
664
01:17:29,273 --> 01:17:31,288
Yes. I want to see...
665
01:17:31,961 --> 01:17:33,144
this.
666
01:17:35,790 --> 01:17:38,894
- A tour guide... Yeah, yeah.
- You know it?
667
01:17:43,193 --> 01:17:45,592
You know, you can't get there.
668
01:17:46,329 --> 01:17:47,416
Why?
669
01:17:49,337 --> 01:17:52,344
You just can't go there.
And where are you from?
670
01:17:53,688 --> 01:17:54,712
Finland.
671
01:17:54,809 --> 01:17:56,889
Oh, I see. That's why
you don't know
672
01:17:57,049 --> 01:17:59,608
you can't get there by car in winter.
673
01:17:59,865 --> 01:18:05,176
Well... Is there any other way?
674
01:18:05,784 --> 01:18:07,736
No idea. I guess,
675
01:18:08,026 --> 01:18:10,616
scientists get there by helicopter.
676
01:18:10,809 --> 01:18:12,856
Archeologists.
If you're an archeologist.
677
01:19:09,657 --> 01:19:10,775
Hello?
678
01:19:12,089 --> 01:19:13,272
Hello?
679
01:19:13,689 --> 01:19:15,480
Hi, it's me.
680
01:19:16,632 --> 01:19:18,136
Oh, hi! How are you?
681
01:19:19,481 --> 01:19:20,632
How's Murmansk?
682
01:19:20,856 --> 01:19:22,328
Have you seen the petroglyphs?
683
01:19:22,457 --> 01:19:23,416
No.
684
01:19:23,928 --> 01:19:26,392
Everyone says it's impossible...
685
01:19:27,577 --> 01:19:28,952
to get there in winter.
686
01:19:29,209 --> 01:19:32,056
It is too far. There is no road.
687
01:19:32,986 --> 01:19:37,464
- Mm.
- Everything seems to be too far away.
688
01:19:41,753 --> 01:19:43,001
I'm sorry to hear that.
689
01:19:52,505 --> 01:19:54,759
But there are
other things to see here,
690
01:19:54,801 --> 01:19:57,001
interesting also.
691
01:20:00,121 --> 01:20:01,592
I'm sure there is.
692
01:20:07,066 --> 01:20:10,008
Look, I have to go.
Anything else you wanted to tell me?
693
01:20:10,553 --> 01:20:12,920
What time is it there?
694
01:20:14,841 --> 01:20:15,992
What do you mean?
695
01:20:17,305 --> 01:20:19,224
Moscow time, it's the same
as in Murmansk.
696
01:20:19,577 --> 01:20:21,208
Ah, yes, of course it is.
697
01:20:22,234 --> 01:20:24,856
- Look, I have to go. Okay?
- Okay.
698
01:20:25,049 --> 01:20:26,903
Okay. Bye!
699
01:20:27,353 --> 01:20:29,272
- Bye!
- Bye-bye!
700
01:21:14,937 --> 01:21:16,760
- Can I take these?
- Yes.
701
01:23:16,953 --> 01:23:17,934
Hello?
702
01:23:17,976 --> 01:23:21,556
Hello. It's the receptionist.
There's someone waiting for you.
703
01:23:21,653 --> 01:23:22,792
- Mm.
- Bye.
704
01:23:22,834 --> 01:23:24,934
Thank you. Yes.
705
01:23:52,056 --> 01:23:53,176
Hi!
706
01:23:56,985 --> 01:23:58,296
Okay, let's go!
707
01:23:59,097 --> 01:24:00,184
Where?
708
01:24:02,809 --> 01:24:05,048
To look at that crap...
709
01:24:05,753 --> 01:24:08,664
But they told me it is impossible.
710
01:24:10,233 --> 01:24:12,215
Oh! They are lazy bastards,
you know.
711
01:24:14,554 --> 01:24:18,167
Alright. I need my coat.
712
01:24:19,001 --> 01:24:20,120
- Right.
- Come on.
713
01:24:26,040 --> 01:24:27,513
Get in.
714
01:24:29,016 --> 01:24:30,552
He'll take us there.
715
01:24:33,433 --> 01:24:34,712
Nice to meet you.
716
01:26:21,466 --> 01:26:24,408
- Hi, guys.
- Hey!
717
01:26:25,241 --> 01:26:27,705
So, listen up.
718
01:26:28,344 --> 01:26:31,727
We're heading to... What's it called?
719
01:26:31,769 --> 01:26:33,688
- The petroglyphs.
- The petroglyphs.
720
01:26:33,785 --> 01:26:35,224
- Heard of it?
- Yeah.
721
01:26:35,385 --> 01:26:38,072
As far as I get it,
the only way there now is...
722
01:26:38,136 --> 01:26:40,343
By water, but there's a gale warning.
723
01:26:40,474 --> 01:26:45,112
I see but it won't take us long,
just there and back, you know.
724
01:26:45,336 --> 01:26:47,032
She has come from...
725
01:26:47,160 --> 01:26:48,441
- Finland.
- From Finland.
726
01:26:48,601 --> 01:26:52,249
Across the whole country
just to have a look at them, the petroglyphs.
727
01:26:52,291 --> 01:26:53,901
- Really?
- Yeah, really.
728
01:26:53,950 --> 01:26:54,905
Yes!
729
01:26:55,880 --> 01:26:59,186
- You want to go by sea?
- Yes, by sea!
730
01:26:59,289 --> 01:27:01,976
- No one will go by sea now.
- Why?
731
01:27:03,673 --> 01:27:05,976
It's not safe, goddammit!
732
01:27:06,105 --> 01:27:09,335
Just yesterday a boat
was washed fucking ashore.
733
01:27:09,497 --> 01:27:11,288
And the wind had come
just the day before.
734
01:27:11,513 --> 01:27:13,400
You want another one today?
735
01:27:13,498 --> 01:27:17,112
I don't ask you to go
to the Arctic Ocean, for fuck's sake!
736
01:27:17,208 --> 01:27:19,992
Just go out and move
along the shore. Is it hard?
737
01:27:20,121 --> 01:27:23,640
Money is not a problem.
I'll pay you! Cut the shit, guys.
738
01:27:23,737 --> 01:27:26,327
- Where?
- The fucking petroglyphs!
739
01:27:26,617 --> 01:27:29,496
The fuck I know where!
Tell me where.
740
01:27:29,657 --> 01:27:30,968
For fuck's sake!
741
01:27:31,120 --> 01:27:33,270
- I know where.
- He knows!
742
01:27:33,320 --> 01:27:34,080
I do.
743
01:27:34,361 --> 01:27:37,880
- Then we'll go with you.
- Well, I don't know...
744
01:27:56,921 --> 01:27:59,416
- Look. Stop whining...
- Ljoha!
745
01:28:07,769 --> 01:28:09,431
Ljoha! Ljoha!
746
01:28:11,289 --> 01:28:13,529
- We don't need to do this.
- Okay, let's go!
747
01:28:14,232 --> 01:28:15,448
It's all fixed!
748
01:33:12,345 --> 01:33:13,368
That's it?
749
01:33:19,512 --> 01:33:20,600
That's it.
750
01:34:36,665 --> 01:34:38,296
Have you seen "The Titanic"?
751
01:34:38,745 --> 01:34:39,736
Yes!
752
01:34:42,201 --> 01:34:44,088
We are like them now.
753
01:34:44,793 --> 01:34:46,775
We're gonna die soon, too?
754
01:34:50,489 --> 01:34:51,960
Well, Rose didn't die.
755
01:34:53,497 --> 01:34:55,799
She did in the end.
756
01:34:56,505 --> 01:34:59,064
Later at some point.
757
01:37:21,593 --> 01:37:24,791
- Back to the hotel?
- Yes.
758
01:37:35,290 --> 01:37:36,632
Music?
759
01:37:54,137 --> 01:37:55,864
This is from Ljoha.
760
01:38:09,625 --> 01:38:13,560
"HAISTA VITTU"
49522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.