All language subtitles for Hytti nro 6 (2021) Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:38,669 --> 00:01:43,353 "To escape, you need to firmly know not where you are running, but from where." 2 00:01:43,437 --> 00:01:44,843 Is it Pelevin? 3 00:01:45,356 --> 00:01:47,353 Might be, which book exactly? 4 00:01:47,437 --> 00:01:50,283 "Life of the Insects"? "Omon Ra"? 5 00:01:50,892 --> 00:01:52,203 Aim higher. 6 00:01:53,260 --> 00:01:54,940 "Chapayev and Void"! 7 00:01:55,788 --> 00:01:57,899 - Right? - Yeah, right! 8 00:01:59,276 --> 00:02:00,536 Have you read it? 9 00:02:00,620 --> 00:02:03,220 - What? - "Chapayev and Void" by Pelevin. 10 00:02:03,304 --> 00:02:06,040 Yes, I know about Pelevin, but I haven't read it yet. 11 00:02:06,124 --> 00:02:08,763 It's on my list. Definitely. 12 00:02:10,124 --> 00:02:11,980 - Next! - Who's next? 13 00:02:12,364 --> 00:02:13,708 My turn. 14 00:02:14,284 --> 00:02:20,683 "Only the parts of us will ever touch only the parts of others". 15 00:02:21,324 --> 00:02:24,139 - Wow! - Right? 16 00:02:24,364 --> 00:02:26,411 Yes? No? Don't know? 17 00:02:26,828 --> 00:02:28,355 Anna Akhmatova? 18 00:02:29,708 --> 00:02:31,017 Pretty close. 19 00:02:31,693 --> 00:02:33,875 It's pronounced AkhmAtova. 20 00:02:34,796 --> 00:02:37,160 Pretty, pretty, pretty close. 21 00:02:37,952 --> 00:02:39,833 Now in original language. 22 00:02:39,917 --> 00:02:45,259 "Only the parts of us will ever touch only the parts of others." 23 00:02:46,988 --> 00:02:48,940 Yes? No? Don't know? 24 00:02:49,100 --> 00:02:50,627 Marilyn Monroe. 25 00:03:36,364 --> 00:03:39,019 "PETROGLYPHS OF MURMANSK" 26 00:03:50,976 --> 00:03:52,440 Is everything okay? 27 00:03:52,524 --> 00:03:54,433 Yes. Everything's okay. 28 00:04:03,940 --> 00:04:06,721 Come, I want to introduce you to my former professor. 29 00:04:06,805 --> 00:04:07,852 Let's go. 30 00:04:12,781 --> 00:04:14,461 I'll be right over. 31 00:04:23,659 --> 00:04:26,714 Let me introduce my Finnish friend to you. 32 00:04:28,013 --> 00:04:30,059 - Nice to meet you. - Hello. 33 00:04:30,797 --> 00:04:32,888 She is leaving Moscow tomorrow 34 00:04:32,972 --> 00:04:35,672 to the Murmansk Region to see the petroglyphs. 35 00:04:35,756 --> 00:04:37,368 That's really amazing. 36 00:04:37,452 --> 00:04:41,268 Irina is talking about petroglyphs all the time. 37 00:04:41,348 --> 00:04:43,744 Not only me, you were also impressed by them. 38 00:04:43,828 --> 00:04:46,604 Yes, of course. I'm really excited 39 00:04:46,829 --> 00:04:50,123 to go there and see the petroglyphs. 40 00:04:50,540 --> 00:04:52,449 Do you study archeology? 41 00:04:52,844 --> 00:04:54,924 No, but I'd like to. 42 00:04:55,372 --> 00:04:58,924 I came here to study the language 43 00:04:59,213 --> 00:05:01,927 but then I met Irina, and... 44 00:05:02,093 --> 00:05:06,081 - It's a natural need. It's important for us to know where we come from. - Yes. 45 00:05:06,165 --> 00:05:10,125 It's easier to understand the present, if you know the past. Right? 46 00:05:10,205 --> 00:05:11,205 Right. 47 00:05:15,725 --> 00:05:17,112 My friends! My friends! 48 00:05:17,196 --> 00:05:21,131 I'd like to raise a toast to my lovely Finnish friend 49 00:05:21,484 --> 00:05:26,539 who is traveling tomorrow far away to the north, to the Arctic, 50 00:05:27,468 --> 00:05:29,650 to see the petroglyphs. Hey! 51 00:05:31,404 --> 00:05:33,772 Here's to you, my dear! 52 00:05:33,836 --> 00:05:37,419 May this journey be unforgettable for you! 53 00:05:37,580 --> 00:05:39,000 - Okay? - Thanks. 54 00:05:39,080 --> 00:05:40,029 Yay! 55 00:05:40,109 --> 00:05:42,473 Let me take a picture of you all. 56 00:05:43,204 --> 00:05:44,761 Sit down. Come sit here. 57 00:05:44,845 --> 00:05:45,996 Who is she? 58 00:05:46,124 --> 00:05:47,352 Irina's "lodger". 59 00:05:47,436 --> 00:05:49,804 Sit down, please. Come one! 60 00:05:52,973 --> 00:05:54,073 Three! 61 00:06:02,316 --> 00:06:03,435 And now! 62 00:06:04,620 --> 00:06:05,720 There! 63 00:06:06,092 --> 00:06:07,292 Let's dance. 64 00:07:06,733 --> 00:07:10,411 I am sorry I had to cancel my trip. 65 00:07:12,173 --> 00:07:14,173 But it was not my decision. 66 00:07:15,116 --> 00:07:16,235 It's okay. 67 00:08:48,684 --> 00:08:50,775 Have your passports ready. 68 00:09:08,268 --> 00:09:11,256 There's no rush. I have all the time in the world. 69 00:09:11,340 --> 00:09:15,005 I'm sorry, I do have a passport, I put it here but... 70 00:09:17,324 --> 00:09:18,424 Here! 71 00:09:25,229 --> 00:09:27,774 You both are heading to Murmansk. 72 00:09:28,172 --> 00:09:30,081 No spitting on the floor, 73 00:09:31,469 --> 00:09:33,560 no littering in the toilet. 74 00:09:34,028 --> 00:09:35,708 Enjoy your journey! 75 00:09:37,421 --> 00:09:38,635 Thanks. 76 00:10:30,157 --> 00:10:31,435 Are you done? 77 00:10:34,061 --> 00:10:35,212 No. 78 00:10:40,013 --> 00:10:41,431 We're closing. 79 00:10:48,716 --> 00:10:50,134 We're closing. 80 00:11:16,493 --> 00:11:17,675 Hey! 81 00:11:19,309 --> 00:11:22,284 I thought you would never come. 82 00:11:25,997 --> 00:11:27,306 What's wrong? 83 00:11:33,293 --> 00:11:36,012 Is it your first time on train, huh? 84 00:11:36,332 --> 00:11:37,432 No. 85 00:11:39,341 --> 00:11:40,441 Hey! 86 00:11:40,844 --> 00:11:42,955 Look! Hey! 87 00:11:43,181 --> 00:11:45,593 Film it! Look at this snowstorm. 88 00:11:45,677 --> 00:11:47,052 Come on! Hey! 89 00:11:47,820 --> 00:11:49,003 Come here! 90 00:11:49,292 --> 00:11:51,595 Get down here! 91 00:11:53,740 --> 00:11:55,020 Come on! 92 00:11:55,373 --> 00:11:57,676 You've got a camera. Come on. 93 00:11:57,964 --> 00:11:59,644 Come here, film it. 94 00:12:00,236 --> 00:12:01,916 Down... Alright... 95 00:12:04,428 --> 00:12:06,519 A fucking great snowstorm. 96 00:12:09,325 --> 00:12:10,712 Come on, turn it on. 97 00:12:10,796 --> 00:12:11,915 Look! 98 00:12:13,100 --> 00:12:17,579 Wow! Russia is a great country. 99 00:12:17,740 --> 00:12:18,840 We... 100 00:12:19,948 --> 00:12:21,963 We beat the Nazis. 101 00:12:23,309 --> 00:12:26,188 The Moon... We went there! 102 00:12:26,381 --> 00:12:29,068 You know... we... you know... 103 00:12:37,964 --> 00:12:40,523 Listen... What do you... 104 00:12:41,036 --> 00:12:44,312 What do you have in Estonia, which we don't have here? 105 00:12:44,396 --> 00:12:45,931 What? 106 00:12:46,028 --> 00:12:47,340 Not a fuck! 107 00:12:47,532 --> 00:12:49,067 How do you say... 108 00:12:49,165 --> 00:12:50,360 I'm from Finland. 109 00:12:50,444 --> 00:12:53,369 - What? - I'm from Finland. - I don't give a fuck. 110 00:12:53,453 --> 00:12:56,683 How do you say it in Finnish? 111 00:12:58,572 --> 00:13:00,252 How do you say "Hi"? 112 00:13:00,749 --> 00:13:01,849 How? 113 00:13:02,060 --> 00:13:04,075 - It's "Hei". - Hei! 114 00:13:04,556 --> 00:13:06,700 Got it? Hei! 115 00:13:07,820 --> 00:13:09,003 Hei! 116 00:13:09,644 --> 00:13:11,116 "Hei" it is... 117 00:13:12,972 --> 00:13:14,220 It's... 118 00:13:16,172 --> 00:13:17,292 Bye! 119 00:13:17,453 --> 00:13:19,819 I mean, "Bye". See you! 120 00:13:19,980 --> 00:13:23,148 How do you say "Bye-bye", "Goodbye"? 121 00:13:23,245 --> 00:13:24,925 - "Hei hei". - Shit! 122 00:13:26,381 --> 00:13:29,356 Fuck me! Really? "Hei hei"? 123 00:13:29,516 --> 00:13:32,236 This is like hei! Hei hei! 124 00:13:32,365 --> 00:13:34,955 Shit. This sounds so stupid. 125 00:13:35,372 --> 00:13:38,099 In Russian we have many words for... 126 00:13:38,540 --> 00:13:39,640 Snow! 127 00:13:42,157 --> 00:13:44,939 Snowstorm! And... blizzard! 128 00:13:47,564 --> 00:13:51,180 Whiteout, it's when... Whiteout! 129 00:13:51,245 --> 00:13:52,780 It's when... 130 00:13:52,972 --> 00:13:55,115 How do you say... look... 131 00:13:56,429 --> 00:13:57,956 How do you say... 132 00:14:01,132 --> 00:14:02,380 "I love you"? 133 00:14:03,884 --> 00:14:05,912 It's "haista vittu" [fuck you]. 134 00:14:05,996 --> 00:14:08,024 - What? - Haista vittu [fuck you]. 135 00:14:08,108 --> 00:14:09,208 That's it! 136 00:14:11,501 --> 00:14:12,601 Alright. 137 00:14:15,725 --> 00:14:16,825 You! 138 00:14:18,732 --> 00:14:20,041 Haista vittu. 139 00:14:20,780 --> 00:14:23,144 - Got it? - Something like that. 140 00:14:23,564 --> 00:14:26,027 Haista vittu. 141 00:14:27,533 --> 00:14:29,579 So you got it? Alright. 142 00:14:31,405 --> 00:14:34,808 So tell me. What are you doing on the train alone? 143 00:14:34,892 --> 00:14:36,572 Selling your cunt? 144 00:14:36,940 --> 00:14:40,256 I don't understand what you're trying to say. 145 00:14:42,668 --> 00:14:44,683 I mean, pussy? 146 00:14:45,964 --> 00:14:47,644 You're selling it? 147 00:14:48,716 --> 00:14:50,443 You're... selling... 148 00:14:50,732 --> 00:14:53,260 Your pussy? Fuck! 149 00:14:53,741 --> 00:14:56,204 You... Oh, shit! Fuck me! Ouch! 150 00:15:04,525 --> 00:15:07,852 I can't stay there. I can't sleep... 151 00:15:07,916 --> 00:15:09,016 Can't you? 152 00:15:09,773 --> 00:15:11,955 You think, you have a choice? 153 00:15:13,325 --> 00:15:14,852 Are you serious? 154 00:15:47,277 --> 00:15:49,913 You break it, then put it together. 155 00:15:51,308 --> 00:15:54,799 - What are you doing? - I'm putting yellow one in. 156 00:16:00,108 --> 00:16:03,051 Excuse me, are these free? 157 00:16:04,460 --> 00:16:07,928 No, both are taken. They've gone to the dining car. 158 00:16:08,012 --> 00:16:09,830 Don't you have a ticket? 159 00:18:56,268 --> 00:18:58,955 St. Petersburg! Get up! 160 00:18:59,789 --> 00:19:02,635 Get up! St. Petersburg! 161 00:20:19,372 --> 00:20:20,939 Excuse me. 162 00:20:22,380 --> 00:20:26,347 Excuse me. When is the next train to Moscow? 163 00:20:27,821 --> 00:20:29,003 In an hour. 164 00:20:29,581 --> 00:20:30,681 Thanks. 165 00:20:36,140 --> 00:20:38,635 - Hello? - Hi, it's me. 166 00:20:39,053 --> 00:20:40,267 Oh, hi! 167 00:20:40,844 --> 00:20:42,571 I'm in St. Petersburg. 168 00:20:43,980 --> 00:20:45,660 In St. Pete's? Why? 169 00:20:46,925 --> 00:20:49,825 Don't say you're coming back already? 170 00:20:53,069 --> 00:20:54,169 Hello? 171 00:20:55,661 --> 00:20:57,900 No, of course not. 172 00:20:59,852 --> 00:21:01,067 It's just... 173 00:21:01,997 --> 00:21:05,951 The train stays here for a while, and I saw a phone so... 174 00:21:05,984 --> 00:21:07,320 I'll be right there. 175 00:21:07,404 --> 00:21:10,553 I see. So how are you? Lucky with your compartment mates? 176 00:21:10,637 --> 00:21:12,280 They're on the table. 177 00:21:12,364 --> 00:21:15,091 Well, not exactly. He's a bit weird. 178 00:21:16,013 --> 00:21:17,451 Just a second. 179 00:21:17,708 --> 00:21:19,890 You are never alone, are you? 180 00:21:20,364 --> 00:21:22,283 What are you saying? 181 00:21:23,660 --> 00:21:24,760 Hello? 182 00:21:25,484 --> 00:21:27,757 I have to get back on the train. 183 00:21:30,697 --> 00:21:32,820 I see. I have to go, too. 184 00:21:32,904 --> 00:21:34,991 I'm glad you're fine. 185 00:21:35,213 --> 00:21:37,836 Enjoy the trip, it'll be great! 186 00:21:40,236 --> 00:21:42,091 - Thank you. - Bye! 187 00:22:00,044 --> 00:22:03,660 Hey, lad. I told you the place was taken. 188 00:22:05,292 --> 00:22:06,928 Come on, get down. 189 00:22:33,869 --> 00:22:36,012 Here, have a tangerine. 190 00:22:54,380 --> 00:22:55,992 You think, I'm a thief? 191 00:22:56,076 --> 00:22:57,176 What? 192 00:23:02,029 --> 00:23:05,785 Why did you take your backpack with you? So that I wouldn't steal it? 193 00:23:05,869 --> 00:23:06,969 No. 194 00:23:08,972 --> 00:23:12,748 I just didn't plan to get back on the train. 195 00:23:18,893 --> 00:23:20,363 So why did you? 196 00:24:13,516 --> 00:24:14,616 Fuck! 197 00:24:20,845 --> 00:24:23,156 - Here's your salad. - Thank you. 198 00:24:23,240 --> 00:24:24,864 Are you ready to order? 199 00:24:24,948 --> 00:24:26,275 I'm fucking not. 200 00:24:37,516 --> 00:24:39,971 You look so serious all the time. 201 00:24:43,596 --> 00:24:46,745 You'll get old too soon and be all covered with wrinkles. 202 00:24:46,829 --> 00:24:48,715 Thank you, I know. 203 00:24:50,508 --> 00:24:52,555 Just saying. 204 00:25:00,524 --> 00:25:02,888 So you're heading to Murmansk? 205 00:25:04,364 --> 00:25:05,739 What for? 206 00:25:07,244 --> 00:25:08,662 To sell my cunt. 207 00:25:11,500 --> 00:25:14,571 I'm going to see the petroglyphs. 208 00:25:17,101 --> 00:25:19,556 What are these... petroglyphs? 209 00:25:20,237 --> 00:25:23,083 Petroglyphs. Rock paintings. 210 00:25:25,229 --> 00:25:29,244 Not a clue. What are they? What's so special about them? 211 00:25:30,284 --> 00:25:33,675 They're 10,000 years old. 212 00:25:35,917 --> 00:25:37,017 So what? 213 00:25:39,372 --> 00:25:43,948 I study archeology at the university, it's interesting to me. 214 00:25:45,772 --> 00:25:51,723 So you'll look at them, these drawings, 215 00:25:52,364 --> 00:25:53,707 and then what? 216 00:25:54,796 --> 00:25:58,411 Well, I think we have to know where we come from. 217 00:26:00,461 --> 00:26:04,204 Well, it's a natural need for human beings. 218 00:26:05,197 --> 00:26:09,561 It's easier to understand the present, if you know the past. 219 00:26:20,141 --> 00:26:25,611 That means, you're taking this train, 220 00:26:26,252 --> 00:26:28,252 fuck, to that shithole... 221 00:26:28,812 --> 00:26:31,819 Just to look... Unbelievable. 222 00:26:34,189 --> 00:26:35,289 Fuck... 223 00:26:37,069 --> 00:26:39,627 And you? Why are you going there? 224 00:26:40,428 --> 00:26:42,337 To work, for fuck's sake. 225 00:26:44,460 --> 00:26:45,987 What's your job? 226 00:26:47,628 --> 00:26:50,083 You've heard of Olenegorsk GOK? 227 00:26:50,444 --> 00:26:52,044 What is GOK? 228 00:26:54,413 --> 00:26:55,531 Well... 229 00:26:56,716 --> 00:26:59,616 GOK is a mining and processing combine. 230 00:27:01,740 --> 00:27:04,459 Shit. It's a huge mine. 231 00:27:04,812 --> 00:27:06,795 You know. 232 00:27:07,916 --> 00:27:09,552 Are you a builder? 233 00:27:15,884 --> 00:27:17,912 Oh screw it! Okay, a builder. 234 00:27:17,996 --> 00:27:20,889 You know, it's just to make some dough. 235 00:27:20,973 --> 00:27:23,155 I'm saving for my own bureau. 236 00:27:23,756 --> 00:27:25,068 For a bureau? 237 00:27:26,764 --> 00:27:29,771 Well... Yeah... For an office. 238 00:27:32,012 --> 00:27:33,321 For business. 239 00:27:34,860 --> 00:27:36,587 What kind of business? 240 00:27:37,676 --> 00:27:40,204 Fuck. Just business. 241 00:27:51,020 --> 00:27:53,020 So do you have a boyfriend? 242 00:27:54,253 --> 00:27:55,353 Yes. 243 00:27:55,532 --> 00:27:57,059 What's his name? 244 00:27:57,644 --> 00:27:59,324 What does it matter? 245 00:27:59,820 --> 00:28:01,720 - Finnish? - No, Russian. 246 00:28:01,804 --> 00:28:03,755 And what does he do? 247 00:28:03,948 --> 00:28:07,276 He... is a professor. Of literature. 248 00:28:08,269 --> 00:28:09,560 A professor... 249 00:28:09,644 --> 00:28:12,185 - Excuse me, may we sit here? - Yes. Sure. 250 00:28:12,269 --> 00:28:14,176 - Who's sitting near the window? - Me! 251 00:28:14,260 --> 00:28:16,242 - Sit down. - And you sit here. 252 00:28:19,277 --> 00:28:23,117 - You're a foreigner, right? - Yes, I'm from Finland. 253 00:28:24,140 --> 00:28:26,776 - A tourist? - No, I'm not a tourist. 254 00:28:28,420 --> 00:28:30,941 I study archeology at Moscow University... 255 00:28:31,021 --> 00:28:33,203 Excuse me, is the salad good? 256 00:28:33,356 --> 00:28:35,947 - Yes, really good... - Alright. 257 00:28:36,620 --> 00:28:38,155 Can I pass? 258 00:28:39,085 --> 00:28:41,995 - I'm off. Oh sorry. - Sorry. 259 00:28:42,221 --> 00:28:44,555 We didn't notice your friend. 260 00:28:44,780 --> 00:28:49,516 No, we are not friends, just sharing the same compartment. 261 00:28:53,772 --> 00:28:56,568 So what are you having? Pancakes with jam? 262 00:28:56,652 --> 00:28:58,232 You'll have pancakes. 263 00:28:58,316 --> 00:29:00,664 - So pancakes with jam for everybody? - Yes! 264 00:29:00,748 --> 00:29:02,744 - Right. - Strawberry jam! 265 00:29:02,828 --> 00:29:06,156 - Strawberry jam! - Right. And a salad. - Yes. 266 00:29:11,341 --> 00:29:14,027 - Goodbye. - Have a nice day. 267 00:29:14,125 --> 00:29:15,543 Have a nice day. 268 00:29:41,293 --> 00:29:44,620 Irina, my love... 269 00:29:47,149 --> 00:29:50,092 greetings from... 270 00:29:55,692 --> 00:29:57,931 from... from... 271 00:30:00,716 --> 00:30:02,716 I don't know where. But... 272 00:30:05,580 --> 00:30:06,891 There is a... 273 00:30:11,437 --> 00:30:12,843 an old lady, 274 00:30:15,437 --> 00:30:17,292 pickles. 275 00:30:21,740 --> 00:30:23,376 Another old lady. 276 00:30:31,692 --> 00:30:32,939 And... 277 00:30:33,708 --> 00:30:34,828 that's... 278 00:30:35,405 --> 00:30:37,387 my neighbour. 279 00:30:48,493 --> 00:30:50,020 He sleeps there. 280 00:31:04,108 --> 00:31:08,011 I wish this were your bed. 281 00:31:09,100 --> 00:31:10,348 Your pillow. 282 00:31:13,388 --> 00:31:14,860 Your stuff. 283 00:31:18,092 --> 00:31:19,372 Your sock. 284 00:32:42,860 --> 00:32:45,016 What are you going to do in Petrosavodsk? 285 00:32:45,100 --> 00:32:46,251 What? 286 00:32:47,852 --> 00:32:51,954 You know this train stops at Petrozavodsk for the night? 287 00:32:54,349 --> 00:32:55,596 I know. 288 00:32:58,156 --> 00:33:00,156 Will you go out to the city? 289 00:33:01,388 --> 00:33:02,488 No. 290 00:33:04,908 --> 00:33:06,827 I'll go to bed. 291 00:33:10,252 --> 00:33:11,596 Awesome idea! 292 00:33:15,341 --> 00:33:16,759 Think about it. 293 00:33:17,741 --> 00:33:20,556 I'm going to visit a friend there, 294 00:33:21,708 --> 00:33:24,235 you can join me if you like. 295 00:33:25,901 --> 00:33:27,147 No, thanks. 296 00:33:27,788 --> 00:33:29,131 But why no? 297 00:33:30,701 --> 00:33:32,337 You will like her? 298 00:33:32,429 --> 00:33:35,755 You like old stuff and she is really old. 299 00:33:36,044 --> 00:33:38,135 Like that thing of yours... 300 00:33:39,980 --> 00:33:43,209 - The petroglyphs. - Yeah, the petroglyphs. 301 00:33:44,588 --> 00:33:46,891 And who is she? 302 00:33:48,557 --> 00:33:49,708 Your mom? 303 00:33:56,748 --> 00:33:58,475 She's better than mom. 304 00:34:02,701 --> 00:34:04,883 Anyway, I'm not interested. 305 00:34:23,789 --> 00:34:24,889 So? 306 00:34:26,573 --> 00:34:30,064 You sure you want to spend the night in the train? 307 00:34:31,084 --> 00:34:32,720 Or at the station? 308 00:34:32,813 --> 00:34:33,913 Yes. 309 00:34:35,244 --> 00:34:37,244 You're so fucking boring. 310 00:34:38,124 --> 00:34:39,724 She's got vodka. 311 00:34:41,741 --> 00:34:43,609 And an old Russian stove! 312 00:34:43,693 --> 00:34:44,971 And a cat! 313 00:34:47,885 --> 00:34:50,283 Babushka, a cat and a stove... 314 00:34:50,605 --> 00:34:52,514 Have she got a balalaika? 315 00:34:55,532 --> 00:34:57,168 No, no balalaika. 316 00:34:58,028 --> 00:35:00,928 I'm not going if there's no balalaika. 317 00:35:05,996 --> 00:35:07,403 Good night! 318 00:35:10,925 --> 00:35:12,076 Screw you. 319 00:35:23,116 --> 00:35:24,752 Come out already. 320 00:35:32,813 --> 00:35:33,995 Get out! 321 00:35:34,092 --> 00:35:35,243 Mm... 322 00:35:35,340 --> 00:35:36,619 What mm? 323 00:35:37,420 --> 00:35:40,238 You're not talking to anyone, I know. 324 00:35:43,628 --> 00:35:45,835 Look, have a heart! Finally! 325 00:35:46,092 --> 00:35:47,275 Please. 326 00:35:47,885 --> 00:35:49,099 Hey! 327 00:35:50,060 --> 00:35:51,740 What's the problem? 328 00:35:52,332 --> 00:35:53,993 She is keeping the phone 329 00:35:54,077 --> 00:35:56,152 but she's not talking to anyone... 330 00:35:56,236 --> 00:35:57,419 Hello! 331 00:35:58,061 --> 00:36:01,740 It's me. I'm here in... Petroskoi. 332 00:36:01,988 --> 00:36:04,797 - You come to pick me up? - Now she's talking. 333 00:36:04,881 --> 00:36:06,963 - Great! - I need a phone, too. 334 00:36:07,404 --> 00:36:09,084 Fuck off, asshole! 335 00:36:09,869 --> 00:36:10,987 Why so rude? 336 00:36:26,732 --> 00:36:29,836 - Everything fine? - All fine. 337 00:36:32,525 --> 00:36:35,070 Your last chance. Are you coming? 338 00:36:36,876 --> 00:36:39,843 Let's go. I have everything fixed there. 339 00:36:43,404 --> 00:36:45,040 Okay, let's roll! 340 00:36:48,140 --> 00:36:50,049 Where did you get the car? 341 00:36:51,533 --> 00:36:53,213 I have connections. 342 00:37:37,613 --> 00:37:39,307 Just to keep me awake. 343 00:37:43,628 --> 00:37:45,308 Where are we going? 344 00:37:46,092 --> 00:37:47,619 To Yuri Gagarin. 345 00:38:43,148 --> 00:38:44,812 That's Yuri. 346 00:40:02,412 --> 00:40:04,321 I've brought some stuff. 347 00:40:06,092 --> 00:40:07,772 It's in the kitchen. 348 00:40:22,220 --> 00:40:24,856 - Good evening. - You, too, be well! 349 00:40:41,484 --> 00:40:43,769 I'll teach you some statistics. 350 00:40:43,853 --> 00:40:47,147 I can count the population of Ireland. 351 00:40:47,748 --> 00:40:50,488 You'll see there're more people in Ireland than in China. 352 00:40:50,572 --> 00:40:51,641 But how? 353 00:40:51,721 --> 00:40:52,921 It's simple. 354 00:40:53,065 --> 00:40:56,615 If we consider only the red-headed people 355 00:40:57,544 --> 00:40:59,239 as human beings. 356 00:41:00,000 --> 00:41:00,953 Why? 357 00:41:01,033 --> 00:41:03,397 Just because I want it this way. 358 00:41:04,488 --> 00:41:07,655 I'll count only redheads as people. 359 00:41:07,785 --> 00:41:10,361 There are lots of redheads in Ireland but none in China. 360 00:41:10,445 --> 00:41:11,801 She's red-headed, too. 361 00:41:11,885 --> 00:41:13,596 So she will be counted too. 362 00:41:13,680 --> 00:41:15,935 You're counted as a human being! 363 00:41:18,152 --> 00:41:19,252 There! 364 00:41:22,532 --> 00:41:24,212 Okay, I'll go and have a rest. 365 00:41:24,296 --> 00:41:26,387 - Go. - And you keep talking. 366 00:41:27,656 --> 00:41:29,127 Women... 367 00:41:29,737 --> 00:41:32,391 are very clever animals, indeed! 368 00:41:32,488 --> 00:41:35,060 There is a small animal inside each woman. 369 00:41:35,144 --> 00:41:37,780 You have to learn to live with it and trust it. 370 00:41:37,864 --> 00:41:40,455 Do what you inner self tells you. 371 00:41:41,480 --> 00:41:45,415 Do not listen to your mom, dad, daughter or husband. 372 00:41:45,576 --> 00:41:48,712 - Right. - Women are very clever animals. 373 00:41:48,873 --> 00:41:53,000 I was lucky to learn to trust my inner self when I was 15. 374 00:41:54,121 --> 00:41:56,596 And I've lived with it happily for 43 years. 375 00:41:56,680 --> 00:41:58,316 I do what it tells. 376 00:41:59,432 --> 00:42:00,744 To... 377 00:42:01,033 --> 00:42:02,407 Love? 378 00:42:02,793 --> 00:42:04,872 To love, if you wish so. 379 00:42:05,633 --> 00:42:06,616 Oh my! 380 00:42:06,696 --> 00:42:09,109 No, let's drink to something more concrete. 381 00:42:09,193 --> 00:42:11,079 - Yes. - Now I know! 382 00:42:11,305 --> 00:42:13,768 Let's drink to you! 383 00:42:15,145 --> 00:42:18,439 That is right, just look. 384 00:42:18,825 --> 00:42:20,615 Let's drink to you. 385 00:42:20,809 --> 00:42:23,367 Firstly, I hate moonshine. 386 00:42:24,616 --> 00:42:27,733 But as I agree to drinking it instead of vodka, 387 00:42:27,817 --> 00:42:30,343 let's make the most of it. 388 00:42:30,472 --> 00:42:32,472 - Here's to you! - Alright. 389 00:42:33,033 --> 00:42:35,540 I hope you get everything you wish in life! 390 00:42:35,624 --> 00:42:38,343 To your inner animal. Let's drink! 391 00:42:39,976 --> 00:42:42,067 Yuck! It tastes really bad. 392 00:43:16,072 --> 00:43:17,319 Shit. 393 00:43:22,216 --> 00:43:23,496 Fuck. 394 00:43:54,440 --> 00:43:55,751 Hi! 395 00:44:00,040 --> 00:44:01,383 We need to go. 396 00:44:03,816 --> 00:44:06,634 You've found a good man for yourself. 397 00:44:09,640 --> 00:44:11,320 - Yes... - That's it. 398 00:44:12,488 --> 00:44:14,088 - Bye! - Bye! 399 00:44:31,848 --> 00:44:33,666 You think, I'm a bad guy? 400 00:44:34,185 --> 00:44:37,735 Well... I only know what I've seen. 401 00:44:42,536 --> 00:44:44,216 What have you seen? 402 00:45:39,368 --> 00:45:40,968 Home at last! 403 00:45:47,176 --> 00:45:48,711 What's the news? 404 00:45:58,345 --> 00:46:00,456 News from Finland. 405 00:46:02,152 --> 00:46:04,839 A Finnish man was arrested 406 00:46:05,257 --> 00:46:08,807 for cursing in a public place. 407 00:46:10,568 --> 00:46:12,423 A foreign tourist 408 00:46:13,544 --> 00:46:15,463 traveling to Murmansk 409 00:46:16,489 --> 00:46:18,344 has gone missing. 410 00:46:19,113 --> 00:46:20,935 She was probably 411 00:46:21,481 --> 00:46:24,213 kidnapped and eaten by the Murmansk mafia. 412 00:46:24,297 --> 00:46:27,024 - Is that really in the paper? - Yeah! 413 00:46:27,720 --> 00:46:30,535 - Can I have a look? - No. 414 00:46:59,176 --> 00:47:02,076 - I'll get some tea. You want some? - No. 415 00:47:14,185 --> 00:47:17,077 This is not your car. You need a different car. 416 00:47:17,161 --> 00:47:19,911 You have a ticket to the 3rd class. 417 00:47:20,200 --> 00:47:22,361 And this is the 2nd class. Do you understand? 418 00:47:22,445 --> 00:47:24,724 - I don't speak Russian. - I can't... 419 00:47:24,808 --> 00:47:27,924 Look, I can't let you in. You are in a wrong car. 420 00:47:28,008 --> 00:47:30,440 Gosh! You need a different car. 421 00:47:30,505 --> 00:47:32,181 Can I have a tea bag? 422 00:47:32,265 --> 00:47:33,945 - Are you cold? - Yes. 423 00:47:37,297 --> 00:47:38,297 Thanks. 424 00:47:38,377 --> 00:47:40,405 Go away, or I'll kick you out. 425 00:47:40,489 --> 00:47:42,740 - Oh, for heaven's sake! - Okay, okay. 426 00:47:42,824 --> 00:47:46,055 - Are you, perhaps, from Finland? - Yeah. Hi. 427 00:47:46,408 --> 00:47:49,525 Can you help me? I don't know if I'm on the right train. 428 00:47:49,609 --> 00:47:52,788 - Murmansk? - Yeah. I didn't understand a fucking thing she said. 429 00:47:52,872 --> 00:47:55,029 I'll be getting off before Murmansk. 430 00:47:55,113 --> 00:47:57,840 - You don't have a compartment? - No. 431 00:47:59,048 --> 00:48:00,628 Well, you can come to ours. 432 00:48:00,712 --> 00:48:03,941 - There's this Russian guy and me. - Oh, cool. 433 00:48:07,912 --> 00:48:09,237 So, you play guitar. 434 00:48:09,321 --> 00:48:10,791 Yeah, a little. 435 00:48:18,601 --> 00:48:19,719 Hi! 436 00:48:26,632 --> 00:48:27,816 How are you? 437 00:48:30,376 --> 00:48:32,679 - Ljoha. - Aloha. 438 00:48:38,377 --> 00:48:39,720 Nice bag. 439 00:48:41,545 --> 00:48:43,727 It's a cool bag, leather bag. 440 00:48:49,417 --> 00:48:50,517 Okay then. 441 00:49:08,072 --> 00:49:10,799 Have you been traveling a long time? 442 00:49:12,265 --> 00:49:14,439 A couple of months. 443 00:49:15,400 --> 00:49:16,743 Alone? 444 00:49:17,896 --> 00:49:19,205 Mostly, yeah. 445 00:49:22,504 --> 00:49:24,184 Do you ever feel... 446 00:49:24,328 --> 00:49:25,512 ...alone? 447 00:49:28,936 --> 00:49:30,616 Well, I don't know... 448 00:49:33,225 --> 00:49:34,919 Everyone's alone. 449 00:51:33,256 --> 00:51:38,344 Please, immediately leave the tracks, sir! 450 00:51:42,024 --> 00:51:44,569 How long does the train stay here? 451 00:51:45,800 --> 00:51:48,618 40 minutes, you can go out if you like. 452 00:51:49,801 --> 00:51:51,156 I'll go outside. 453 00:51:51,240 --> 00:51:52,920 I'll come with you. 454 00:52:00,361 --> 00:52:02,041 Is everything okay? 455 00:52:04,361 --> 00:52:06,344 It looked like it hurt. 456 00:52:07,497 --> 00:52:08,597 What? 457 00:52:08,905 --> 00:52:10,905 You fell down on the track. 458 00:52:11,337 --> 00:52:13,172 I did not fall on the track. 459 00:52:13,256 --> 00:52:15,943 I saw you slipping. 460 00:52:17,641 --> 00:52:19,207 I didn't slip. 461 00:52:24,072 --> 00:52:26,708 We're going for a walk. Want to go with us? 462 00:52:26,792 --> 00:52:28,135 It sucks. 463 00:52:28,648 --> 00:52:30,739 - What? - This place is dead. 464 00:52:32,488 --> 00:52:35,207 Okay. See you. 465 00:52:36,200 --> 00:52:37,416 Goodbye. 466 00:52:40,425 --> 00:52:42,970 It looked like he had a situation. 467 00:53:35,309 --> 00:53:36,492 Hi! 468 00:53:36,589 --> 00:53:39,316 - You need something? - I'm not sure. 469 00:53:39,917 --> 00:53:43,341 - Drink with us. - The dog came here and so did we. 470 00:53:44,141 --> 00:53:45,995 - Hi! - Fucking fate, eh! 471 00:53:46,669 --> 00:53:47,769 Come on. 472 00:53:47,981 --> 00:53:51,033 Should we get going? My toes are pretty frozen. 473 00:53:51,117 --> 00:53:52,426 Here, take it. 474 00:53:52,525 --> 00:53:53,644 How much? 475 00:53:54,413 --> 00:53:55,896 Take what you can get. 476 00:53:55,980 --> 00:53:58,380 - What? - Go ahead, take it. 477 00:53:58,893 --> 00:54:00,505 Russian alcohol. 478 00:54:00,589 --> 00:54:02,412 - Thanks! - It's a gift. 479 00:54:02,541 --> 00:54:04,556 - Cheers! - Cheers! 480 00:54:06,093 --> 00:54:08,218 - Thank you! - Welcome! - Bye! 481 00:54:08,302 --> 00:54:10,700 - Thanks, cheers! - Cheers! 482 00:54:21,805 --> 00:54:25,004 I've brought you something. 483 00:54:29,326 --> 00:54:30,892 Fuck off! 484 00:54:42,060 --> 00:54:43,478 What did he say? 485 00:54:43,597 --> 00:54:45,995 He said... 486 00:54:46,893 --> 00:54:48,573 ...he's not thirsty. 487 00:54:55,277 --> 00:54:59,801 There must be a factory around here where they make guys like him. 488 00:54:59,885 --> 00:55:01,132 Right? 489 00:56:20,302 --> 00:56:21,516 Thanks. 490 00:56:23,277 --> 00:56:24,492 Bye. 491 00:56:29,933 --> 00:56:31,884 Get back in the train! 492 00:56:32,653 --> 00:56:34,380 We're leaving soon. 493 00:56:36,493 --> 00:56:38,764 - Can I smoke inside? - No! 494 00:56:40,173 --> 00:56:41,452 Please. 495 00:56:44,398 --> 00:56:45,804 Come in. 496 00:56:48,557 --> 00:56:49,804 Thank you. 497 00:57:49,678 --> 00:57:50,987 What's wrong? 498 00:57:51,373 --> 00:57:52,653 My camera! 499 00:57:53,645 --> 00:57:55,180 What happened? 500 00:58:03,502 --> 00:58:04,602 Fuck! 501 00:58:07,757 --> 00:58:09,337 What's with the camera? 502 00:58:09,421 --> 00:58:12,492 He has taken my camera! 503 00:58:15,469 --> 00:58:16,812 This asshole! 504 00:58:18,925 --> 00:58:20,537 You mean, stole it? 505 00:58:20,621 --> 00:58:21,741 Yes! 506 00:58:23,501 --> 00:58:26,412 I had my whole Moscow on that tape. 507 00:58:35,597 --> 00:58:37,779 All humans should be killed. 508 00:59:09,869 --> 00:59:11,549 So what was it like? 509 00:59:11,789 --> 00:59:12,908 What? 510 00:59:15,598 --> 00:59:17,278 Moscow on the tape. 511 00:59:19,245 --> 00:59:20,345 People. 512 00:59:22,733 --> 00:59:24,203 Parties. 513 00:59:25,549 --> 00:59:26,892 Flats. 514 00:59:27,885 --> 00:59:29,068 Laughter. 515 00:59:30,093 --> 00:59:31,244 Music... 516 00:59:31,981 --> 00:59:35,084 I loved it all... 517 00:59:35,885 --> 00:59:37,964 And now I've lost it. 518 00:59:44,237 --> 00:59:46,510 So what about the boyfriend? 519 00:59:50,542 --> 00:59:52,815 My boyfriend's name is Irina. 520 00:59:57,485 --> 01:00:00,889 She's the most beautiful person I've ever met. 521 01:00:05,005 --> 01:00:06,220 We... 522 01:00:06,670 --> 01:00:09,900 were supposed to do this trip together. 523 01:00:10,317 --> 01:00:12,395 But she had to work. 524 01:00:13,485 --> 01:00:16,653 And I went anyway. 525 01:00:21,997 --> 01:00:23,948 I don't know why. 526 01:00:27,917 --> 01:00:30,284 She has a beautiful life 527 01:00:31,534 --> 01:00:33,419 and a beautiful flat 528 01:00:34,765 --> 01:00:36,268 like in books. 529 01:00:41,388 --> 01:00:45,645 I wanted so badly to be a part of that life, too. 530 01:00:46,606 --> 01:00:48,557 To be a part of that flat. 531 01:00:53,837 --> 01:00:55,655 Tell me about that flat. 532 01:00:59,277 --> 01:01:00,684 It's got... 533 01:01:01,421 --> 01:01:03,693 old, beautiful... 534 01:01:04,781 --> 01:01:06,417 hardwood floors. 535 01:01:09,005 --> 01:01:10,636 High ceilings. 536 01:01:13,741 --> 01:01:17,836 And drawings... on the walls... 537 01:01:19,597 --> 01:01:20,940 Patterns... 538 01:01:21,549 --> 01:01:23,884 Like, paper on the wall. 539 01:01:26,316 --> 01:01:28,153 - Wallpaper, eh? - Wallpaper. 540 01:01:28,237 --> 01:01:29,932 Wallpaper, right. 541 01:01:30,766 --> 01:01:31,948 And... 542 01:01:34,061 --> 01:01:38,572 Old furniture that's been in the family for many years. 543 01:01:41,292 --> 01:01:45,036 On weekends we used to take long walks. 544 01:01:46,861 --> 01:01:49,965 Sometimes we visited museums. 545 01:01:54,093 --> 01:01:56,993 In the evenings people would come over. 546 01:01:59,758 --> 01:02:02,540 We drank, laught 547 01:02:05,549 --> 01:02:06,924 and talked. 548 01:02:12,333 --> 01:02:13,433 Cool. 549 01:02:16,013 --> 01:02:19,532 I thought I would miss her more but... 550 01:02:20,333 --> 01:02:21,804 honestly... 551 01:02:25,870 --> 01:02:28,780 I just miss the way she used to look at me. 552 01:02:37,197 --> 01:02:40,364 I'm a terrible person, I should be killed. 553 01:02:48,910 --> 01:02:50,219 Alright then! 554 01:02:52,109 --> 01:02:53,789 Murmansk is close. 555 01:02:55,726 --> 01:02:57,362 Let's celebrate! 556 01:02:58,476 --> 01:03:00,364 How? Where? 557 01:03:01,261 --> 01:03:04,752 How, where... In the restaurant car, of course. 558 01:03:09,261 --> 01:03:10,361 Let's go. 559 01:03:28,620 --> 01:03:29,741 Right. 560 01:03:31,596 --> 01:03:33,707 - Well! - How can I help you? 561 01:03:34,253 --> 01:03:36,708 We don't need help, we need food! 562 01:03:36,877 --> 01:03:39,818 So, go ahead. 563 01:03:41,645 --> 01:03:43,673 - Champagne and... - Right. 564 01:03:43,757 --> 01:03:46,540 And... chicken with potatoes. 565 01:03:46,765 --> 01:03:49,132 - Great! - Ran out of it. 566 01:03:50,029 --> 01:03:52,332 Okay, then we'll have salmon. 567 01:03:52,620 --> 01:03:55,001 No salmon, either. It's the end of the route. 568 01:03:55,085 --> 01:03:57,644 Well, what do you have? Caviar? 569 01:03:58,701 --> 01:04:00,792 Let me check. Just a minute. 570 01:04:06,157 --> 01:04:10,508 I'm sorry, you had to stand me during the whole trip. 571 01:04:11,309 --> 01:04:13,260 I've had worse, you know. 572 01:04:15,213 --> 01:04:18,841 We can make some sandwiches with cheese and sausage. 573 01:04:18,925 --> 01:04:20,505 No warm food, sorry. 574 01:04:20,589 --> 01:04:22,297 We'll have sanwiches then. 575 01:04:22,381 --> 01:04:25,516 Bring it all here. Go ahead! 576 01:04:27,917 --> 01:04:29,548 So... Let's... 577 01:04:32,974 --> 01:04:34,571 Let's drink! 578 01:04:49,773 --> 01:04:53,526 Dammit. I can't drink this shit. I'll be right back. 579 01:04:53,837 --> 01:04:56,076 Just a second, one second. 580 01:05:00,237 --> 01:05:01,452 Right... 581 01:05:03,277 --> 01:05:04,477 This will do? 582 01:05:06,958 --> 01:05:10,125 You know... Look... 583 01:05:13,677 --> 01:05:14,777 Okay. 584 01:05:16,333 --> 01:05:18,697 Right, thank you. Give it to me. 585 01:05:19,117 --> 01:05:22,220 Here is is! Just look at it! 586 01:05:23,117 --> 01:05:26,259 Now everything's in order. As it should be. 587 01:05:26,508 --> 01:05:28,077 That's better. 588 01:05:31,373 --> 01:05:33,260 Right. Okay. 589 01:05:35,213 --> 01:05:36,849 Let's drink to... 590 01:05:38,285 --> 01:05:40,830 That thingy... what's it called? 591 01:05:41,165 --> 01:05:43,033 - Drawings. - Petroglyphs. 592 01:05:43,117 --> 01:05:45,208 Right! To the petroglyphs! 593 01:05:45,453 --> 01:05:47,362 Yes, to the petroglyphs! 594 01:05:55,437 --> 01:05:56,746 What's wrong? 595 01:05:57,196 --> 01:06:00,345 - Everything's fine. - Don't like it, do you? 596 01:06:00,429 --> 01:06:03,755 Fine? Then let's have another round. 597 01:06:06,061 --> 01:06:07,697 Let's drink to... 598 01:06:17,453 --> 01:06:18,668 What's that? 599 01:06:25,357 --> 01:06:26,666 Here, take it. 600 01:06:26,893 --> 01:06:28,108 What is it? 601 01:06:40,812 --> 01:06:42,448 - Is this me? - Yes. 602 01:06:53,836 --> 01:06:55,563 Looks like me, really. 603 01:06:58,349 --> 01:07:02,508 You can draw me, too. 604 01:07:04,013 --> 01:07:07,116 No, no! No way! I don't know how to do it. 605 01:07:21,645 --> 01:07:23,554 Don't expect too much... 606 01:08:06,413 --> 01:08:08,093 - Shit... - Can I see? 607 01:08:08,302 --> 01:08:09,402 Well... 608 01:08:13,389 --> 01:08:15,193 - Fuck it. - Can I see, please? 609 01:08:15,277 --> 01:08:18,177 There's nothing to see. It's not good. 610 01:08:20,557 --> 01:08:21,772 Okay... 611 01:08:23,053 --> 01:08:24,780 Write me your address. 612 01:08:25,357 --> 01:08:28,569 - So we'll be best friends? - Well, just in case. 613 01:08:28,653 --> 01:08:31,380 - No need to do that. - What, exactly? 614 01:08:32,014 --> 01:08:33,832 No need to do any of this. 615 01:08:34,637 --> 01:08:35,980 Why not? 616 01:08:36,333 --> 01:08:39,947 You never know what might come around. 617 01:08:42,541 --> 01:08:43,979 No... 618 01:08:44,237 --> 01:08:47,212 No, I don't want it. It's a stupid idea. 619 01:08:47,278 --> 01:08:50,061 - But... - Enough of this crap. 620 01:08:58,925 --> 01:09:00,561 Your sandwiches. 621 01:09:06,190 --> 01:09:07,404 Shit. 622 01:11:56,109 --> 01:11:57,261 Thanks. 623 01:11:59,181 --> 01:12:00,861 Is everything okay? 624 01:12:02,573 --> 01:12:05,612 Yes. Everything is just perfect. 625 01:12:15,821 --> 01:12:17,036 Thank you. 626 01:13:29,133 --> 01:13:31,244 - We have arrived. - Yes. 627 01:14:17,037 --> 01:14:18,137 Here. 628 01:14:25,933 --> 01:14:28,988 I'm afraid nothing is booked on your name. 629 01:14:30,093 --> 01:14:33,846 I think, the booking was made by Irina Mezhinskaya. 630 01:14:35,566 --> 01:14:37,881 Yes. And where's Ms. Mezhinskaya? 631 01:14:37,965 --> 01:14:39,601 She's not coming. 632 01:14:42,060 --> 01:14:43,276 Why? 633 01:14:47,693 --> 01:14:49,002 Just because. 634 01:14:51,533 --> 01:14:52,633 Alright. 635 01:15:40,077 --> 01:15:41,757 Bye. Have a good stay. 636 01:15:46,510 --> 01:15:48,697 - They burn the sofa... - Assholes! 637 01:15:48,781 --> 01:15:50,252 Hello again. 638 01:15:50,797 --> 01:15:52,574 - Do you have a question? - Yes. 639 01:15:52,658 --> 01:15:55,596 I came here to see the petroglyphs. 640 01:15:55,726 --> 01:15:58,362 - You know about them? - Yes, I know. 641 01:15:58,765 --> 01:16:02,809 But I'm not exactly sure where they are and how to get there. 642 01:16:02,893 --> 01:16:06,329 Can you help me to find a tour guide or something? 643 01:16:06,413 --> 01:16:08,857 - Just a second. - Where? There's no way. 644 01:16:08,941 --> 01:16:12,345 - Car? - Are you kidding? It'll get stuck there. 645 01:16:14,445 --> 01:16:17,112 I'm afraid, it is not possible at the moment. 646 01:16:17,196 --> 01:16:19,980 - But why not? - Come back in summer. 647 01:16:21,901 --> 01:16:25,498 No, excuse me but I know for sure that it's possible. 648 01:16:25,582 --> 01:16:28,637 - My friend... - How? With a road like that? 649 01:16:28,750 --> 01:16:31,023 There is no road to that place. 650 01:16:34,380 --> 01:16:36,491 Offer her a different tour. 651 01:16:38,445 --> 01:16:41,644 But we have other things to offer. 652 01:16:43,308 --> 01:16:46,426 "Murmansk the hero-city" tour, very interesting and exciting. 653 01:16:46,510 --> 01:16:48,146 - Have a look. - Mm. 654 01:16:48,589 --> 01:16:49,689 Thank you. 655 01:16:58,509 --> 01:17:01,869 ...of 1941-1945 with little or no loss... 656 01:17:01,997 --> 01:17:05,881 And provided coverage of the city and direction of the civil population... 657 01:17:05,965 --> 01:17:08,620 The Germans were ready to... 658 01:17:25,229 --> 01:17:26,380 Hello. 659 01:17:26,477 --> 01:17:28,889 - I'm looking for a tour guide. - A tour guide? 660 01:17:28,973 --> 01:17:30,988 Yes. I want to see... 661 01:17:31,661 --> 01:17:32,844 this. 662 01:17:36,045 --> 01:17:39,187 - A tour guide... - You know it? - Yeah, yeah. 663 01:17:42,893 --> 01:17:45,292 You know, you can't get there. 664 01:17:46,029 --> 01:17:47,129 Why? 665 01:17:49,037 --> 01:17:52,441 You just can't go there. And where are you from? 666 01:17:53,388 --> 01:17:54,425 Finland. 667 01:17:54,509 --> 01:17:56,665 Oh I see. That's why you don't know 668 01:17:56,749 --> 01:17:59,476 you can't get there by car in winter. 669 01:17:59,565 --> 01:18:04,876 Well... Is there any other way? 670 01:18:05,484 --> 01:18:07,436 No idea. I guess, 671 01:18:07,726 --> 01:18:10,425 scientists get there by helicopter. 672 01:18:10,509 --> 01:18:13,738 Archeologists. If you're an archeologist. 673 01:19:09,357 --> 01:19:10,475 Hello? 674 01:19:11,789 --> 01:19:12,972 Hello? 675 01:19:13,389 --> 01:19:15,180 Hi, it's me. 676 01:19:16,332 --> 01:19:18,012 Oh, hi! How are you? 677 01:19:19,181 --> 01:19:20,472 How's Murmansk? 678 01:19:20,556 --> 01:19:23,257 - Have you seen the petroglyphs? - No. 679 01:19:23,628 --> 01:19:26,092 Everyone says it's impossible 680 01:19:27,277 --> 01:19:28,825 to get there in winter. 681 01:19:28,909 --> 01:19:31,756 It is too far. There is no road. 682 01:19:32,686 --> 01:19:37,164 - Mm. - Everything seems to be too far away. 683 01:19:41,453 --> 01:19:43,180 I'm sorry to hear that. 684 01:19:52,205 --> 01:19:56,459 But there are other things to see here, interesting also. 685 01:19:59,821 --> 01:20:01,457 I'm sure there is. 686 01:20:06,766 --> 01:20:10,169 Look, I have to go. Anything else you wanted to tell me? 687 01:20:10,253 --> 01:20:12,620 What time is it there? 688 01:20:14,541 --> 01:20:16,068 What do you mean? 689 01:20:17,005 --> 01:20:19,193 Moscow time, it's the same as in Murmansk. 690 01:20:19,277 --> 01:20:21,095 Ah, yes, of course it is. 691 01:20:21,934 --> 01:20:24,556 - Look, I have to go. Okay? - Okay. 692 01:20:24,749 --> 01:20:26,603 Okay. Bye! 693 01:20:27,053 --> 01:20:28,972 - Bye! - Bye-bye! 694 01:21:14,637 --> 01:21:16,460 - Can I take these? - Yes. 695 01:23:16,644 --> 01:23:17,644 Hello? 696 01:23:17,676 --> 01:23:21,369 Hello. It's the receptionist. There's someone waiting for you. 697 01:23:21,453 --> 01:23:24,492 - Mm. - Bye. - Thank you. Yes. 698 01:23:51,756 --> 01:23:52,876 Hi! 699 01:23:56,685 --> 01:23:58,103 Okay, let's go! 700 01:23:58,797 --> 01:23:59,897 Where? 701 01:24:02,509 --> 01:24:04,748 To look at that crap... 702 01:24:05,453 --> 01:24:08,364 But they told me it is impossible. 703 01:24:09,933 --> 01:24:12,751 Oh! They are lazy bastards, you know. 704 01:24:14,254 --> 01:24:17,867 Alright. I need my coat. 705 01:24:18,701 --> 01:24:20,337 - Right. - Come on. 706 01:24:25,740 --> 01:24:27,213 Get in. 707 01:24:28,716 --> 01:24:30,396 He'll take us there. 708 01:24:33,133 --> 01:24:34,660 Nice to meet you. 709 01:26:21,166 --> 01:26:24,108 - Hi, guys. - Hey! 710 01:26:24,941 --> 01:26:27,405 So, listen up. 711 01:26:28,044 --> 01:26:31,437 We're heading to... What's it called? 712 01:26:31,469 --> 01:26:33,401 - The petroglyphs. - The petroglyphs. 713 01:26:33,485 --> 01:26:35,001 - Heard of it? - Yeah. 714 01:26:35,085 --> 01:26:37,752 As far as I get it, the only way there now is... 715 01:26:37,836 --> 01:26:40,090 By water, but there's a gale warning. 716 01:26:40,174 --> 01:26:44,812 I see but it won't take us long, just there and back, you know. 717 01:26:45,036 --> 01:26:46,732 She has come from... 718 01:26:46,760 --> 01:26:48,317 - Finland. - From Finland. 719 01:26:48,401 --> 01:26:52,657 Across the whole country just to have a look at them, petroglyphs. 720 01:26:52,741 --> 01:26:55,005 - Really? - Yeah, really. - Yes! 721 01:26:55,853 --> 01:26:58,859 - You want to go by sea? - Yes, by sea! 722 01:26:58,989 --> 01:27:01,676 - No one will go by sea now. - Why? 723 01:27:03,373 --> 01:27:05,676 It's not safe, goddammit! 724 01:27:05,805 --> 01:27:09,013 Just yesterday a boat was washed fucking ashore. 725 01:27:09,097 --> 01:27:11,229 And the wind had come just the day before. 726 01:27:11,313 --> 01:27:13,114 You want another one today? 727 01:27:13,198 --> 01:27:16,824 I don't ask you to go to the Arctic Ocean, for fuck's sake! 728 01:27:16,908 --> 01:27:19,737 Just go out and move along the shore. Is it hard? 729 01:27:19,821 --> 01:27:23,353 Money is not a problem. I'll pay you! Cut the shit, guys. 730 01:27:23,437 --> 01:27:26,164 - Where? - The fucking petroglyphs! 731 01:27:26,317 --> 01:27:29,196 The fuck I know where! Tell me where. 732 01:27:29,357 --> 01:27:30,809 For fuck's sake! 733 01:27:30,893 --> 01:27:33,740 - I know where. - He knows! - I do. 734 01:27:34,061 --> 01:27:37,580 - Then we'll go with you. - Well, I don't know... 735 01:27:56,621 --> 01:27:59,116 - Look. Stop whining... - Ljoha! 736 01:28:07,469 --> 01:28:09,131 Ljoha! Ljoha! 737 01:28:10,989 --> 01:28:13,848 - We don't need to do this. - Okay, let's go! 738 01:28:13,932 --> 01:28:15,350 It's all fixed! 739 01:33:12,045 --> 01:33:13,145 That's it? 740 01:33:19,212 --> 01:33:20,312 That's it. 741 01:34:36,365 --> 01:34:38,361 Have you seen "The Titanic"? 742 01:34:38,445 --> 01:34:39,545 Yes! 743 01:34:41,901 --> 01:34:43,788 We are like them now. 744 01:34:44,493 --> 01:34:46,493 We're gonna die soon, too? 745 01:34:50,189 --> 01:34:51,916 Well, Rose didn't die. 746 01:34:53,197 --> 01:34:55,499 She did in the end. 747 01:34:56,205 --> 01:34:58,764 Later at some point. 748 01:37:21,293 --> 01:37:24,491 - Back to the hotel? - Yes. 749 01:37:34,990 --> 01:37:36,332 Music? 750 01:37:53,837 --> 01:37:55,564 This is from Ljoha. 751 01:38:09,325 --> 01:38:13,260 "Haista vittu" 752 01:38:13,284 --> 01:38:15,284 753 01:38:15,308 --> 01:38:17,308 754 01:38:17,332 --> 01:38:19,332 755 01:38:19,356 --> 01:38:21,356 756 01:38:21,380 --> 01:38:23,380 757 01:38:23,404 --> 01:38:25,404 758 01:38:25,428 --> 01:38:27,428 759 01:38:27,452 --> 01:38:29,452 760 01:38:29,476 --> 01:38:31,476 761 01:38:31,500 --> 01:38:33,500 762 01:38:33,524 --> 01:38:35,524 763 01:38:35,548 --> 01:38:37,548 764 01:38:37,572 --> 01:38:39,572 765 01:38:39,596 --> 01:38:41,596 766 01:38:41,620 --> 01:38:43,620 767 01:38:43,644 --> 01:38:45,644 768 01:38:45,668 --> 01:38:47,668 769 01:38:47,692 --> 01:38:49,692 770 01:38:49,716 --> 01:38:51,716 771 01:38:51,740 --> 01:38:53,740 772 01:38:53,764 --> 01:38:55,764 773 01:38:55,788 --> 01:38:57,788 774 01:38:57,812 --> 01:38:59,812 775 01:38:59,836 --> 01:39:01,836 776 01:39:01,860 --> 01:39:03,860 777 01:39:03,884 --> 01:39:05,884 778 01:39:05,908 --> 01:39:07,908 779 01:39:07,932 --> 01:39:09,932 780 01:39:09,956 --> 01:39:11,956 781 01:39:11,980 --> 01:39:13,980 782 01:39:14,004 --> 01:39:16,004 subtitle50103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.