All language subtitles for FBI 4x12 - Under Pressure (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,709 --> 00:00:11,478 Man, you've got to calm down. 2 00:00:13,847 --> 00:00:15,515 I am calm. 3 00:00:15,582 --> 00:00:17,851 Then put the damn coaster down. 4 00:00:21,988 --> 00:00:23,173 Look, 5 00:00:24,257 --> 00:00:26,326 don't get all squirrelly on us now. 6 00:00:26,393 --> 00:00:28,762 It'll all be worth it in the end. 7 00:00:29,513 --> 00:00:31,014 I'm fine. 8 00:00:31,431 --> 00:00:33,166 I just need another drink, that's all. 9 00:00:34,009 --> 00:00:35,410 Can we get some more beers over here, please? 10 00:00:35,435 --> 00:00:37,070 Yeah, it's coming. 11 00:00:43,443 --> 00:00:45,378 Okay, here you go, guys. 12 00:00:45,445 --> 00:00:47,981 All right, can I get you guys anything else? 13 00:00:48,047 --> 00:00:49,215 No, we're good with these. 14 00:00:49,533 --> 00:00:51,151 Okay. Awesome. 15 00:00:54,788 --> 00:00:56,389 Colin, I'm gonna take five. 16 00:01:29,422 --> 00:01:30,723 Hey. 17 00:01:31,925 --> 00:01:33,159 Well done, Maggie. 18 00:01:33,226 --> 00:01:35,128 Hurry, before Park notices it's missing. 19 00:01:35,195 --> 00:01:36,863 Anything specific I should be looking for here? 20 00:01:36,930 --> 00:01:38,431 Uh, no. Download everything. 21 00:01:38,498 --> 00:01:40,099 Phone calls, messages, GPS history. 22 00:01:40,166 --> 00:01:42,035 If they're really planning on setting off another bomb today, 23 00:01:42,101 --> 00:01:44,437 this phone is our best chance of zeroing in on their target. 24 00:02:02,489 --> 00:02:03,990 Are they getting nervous? 25 00:02:04,057 --> 00:02:05,425 They're pretty uptight. 26 00:02:05,492 --> 00:02:07,327 I don't think they're going anywhere anytime soon. 27 00:02:07,393 --> 00:02:09,028 They just ordered their fourth round. 28 00:02:09,095 --> 00:02:10,697 All right. What about the manager, Colin? 29 00:02:10,763 --> 00:02:12,799 - Has he said anything else? - No. 30 00:02:12,866 --> 00:02:14,534 And he's made it pretty clear he doesn't wanna be involved 31 00:02:14,601 --> 00:02:15,835 any more than he already is. 32 00:02:15,943 --> 00:02:17,278 Well, he did call in the tip, 33 00:02:17,303 --> 00:02:19,472 so it doesn't get much more involved than that. 34 00:02:19,539 --> 00:02:20,807 Okay, I think we got everything. 35 00:02:20,874 --> 00:02:22,642 - Great. - Okay. Get back in there. 36 00:02:22,709 --> 00:02:24,244 We'll, uh, let you know if we find anything. 37 00:02:24,310 --> 00:02:25,431 Okay. Sounds good. 38 00:02:35,488 --> 00:02:37,323 Yo, where the hell is my phone? 39 00:02:38,858 --> 00:02:40,393 Hey, Dom asked for these boxes to go. 40 00:02:40,460 --> 00:02:41,361 I think they're heading somewhere. 41 00:02:41,427 --> 00:02:42,495 What? Where are they going? 42 00:02:42,562 --> 00:02:43,739 Check your pocket. 43 00:02:43,805 --> 00:02:45,229 No, I put it right here. 44 00:02:46,799 --> 00:02:48,134 Or down on the floor. I don't know. 45 00:02:49,736 --> 00:02:50,831 Do you see it down there? 46 00:02:52,854 --> 00:02:54,007 Here you go. 47 00:02:55,375 --> 00:02:56,276 - Whoa! - I'm so sorry. 48 00:02:56,342 --> 00:02:57,443 - Come on. - Hey! 49 00:02:57,510 --> 00:02:59,112 - So sorry. - Are you kidding me? 50 00:02:59,178 --> 00:03:00,280 I... I... um... 51 00:03:00,346 --> 00:03:01,681 Just get something to clean this up. 52 00:03:01,748 --> 00:03:02,882 - It's everywhere. - I didn't mean to do that. 53 00:03:02,949 --> 00:03:04,717 - I'm... - You guys are right. 54 00:03:04,784 --> 00:03:06,052 - You know what? - I don't believe this. 55 00:03:06,119 --> 00:03:07,620 Let me just grab some napkins for you. 56 00:03:07,687 --> 00:03:09,811 - Jeez. - I'm so sorry, man. 57 00:03:13,760 --> 00:03:15,228 Is everything okay? 58 00:03:15,295 --> 00:03:17,897 Yeah. All good. 59 00:03:44,090 --> 00:03:46,426 Hey. Anything? 60 00:03:48,761 --> 00:03:50,496 No. Phone's clean. 61 00:03:50,563 --> 00:03:52,098 This guy has spewed so much 62 00:03:52,165 --> 00:03:54,133 anti-government rhetoric over the past few months 63 00:03:54,200 --> 00:03:56,202 that he's ended up on a federal watchlist, 64 00:03:56,269 --> 00:03:58,871 and you're telling me there's nothing suspicious on his phone? 65 00:03:58,896 --> 00:04:00,631 There's almost nothing at all on his phone. 66 00:04:00,740 --> 00:04:03,276 Okay, so you think maybe they wiped it? 67 00:04:03,343 --> 00:04:04,611 It's possible. 68 00:04:04,677 --> 00:04:07,513 Definitely looks like the browser history has been erased. 69 00:04:07,538 --> 00:04:09,073 So maybe he's covering something up. 70 00:04:09,182 --> 00:04:11,150 Or maybe our intel is wrong, guys. 71 00:04:13,620 --> 00:04:15,955 Maybe there isn't another bomb. 72 00:04:20,927 --> 00:04:22,195 Jen, we're gonna have to reschedule 73 00:04:22,262 --> 00:04:23,329 my Thursday morning. 74 00:04:23,396 --> 00:04:25,198 I got Career Day at my daughter's school. 75 00:04:25,264 --> 00:04:26,232 Got it. 76 00:05:05,805 --> 00:05:10,018 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 77 00:05:10,043 --> 00:05:11,644 All right, listen up, folks. 78 00:05:11,711 --> 00:05:13,146 A package bomb just detonated 79 00:05:13,212 --> 00:05:15,314 at a city councilman's office near city hall, 80 00:05:15,381 --> 00:05:17,183 and the chemical signature is the same as the bomb 81 00:05:17,250 --> 00:05:18,618 that killed NYPD Inspector Harland 82 00:05:18,685 --> 00:05:20,119 two weeks ago in Fort Greene. 83 00:05:20,186 --> 00:05:22,855 So it looks like we are dealing with a serial bomber. 84 00:05:22,922 --> 00:05:24,557 Now this afternoon's target and victim 85 00:05:24,624 --> 00:05:26,292 is a councilman named Doug Archer. 86 00:05:26,359 --> 00:05:28,494 39 years old, married, with two kids. 87 00:05:28,561 --> 00:05:30,196 Any connection to the first victim? 88 00:05:30,263 --> 00:05:31,698 Inspector Harland was in charge 89 00:05:31,764 --> 00:05:33,299 of one of the precincts in Archer's district, 90 00:05:33,366 --> 00:05:35,802 but there's no indication they knew each other personally. 91 00:05:35,868 --> 00:05:37,904 We're still looking for a clear nexus. 92 00:05:37,970 --> 00:05:39,839 What about the group that Maggie's investigating? 93 00:05:39,906 --> 00:05:41,441 What's their grudge against the councilman? 94 00:05:41,507 --> 00:05:43,643 Other than the fact that he works in government, unclear. 95 00:05:43,710 --> 00:05:45,511 Right, we can't even say for sure 96 00:05:45,578 --> 00:05:47,280 that they're involved right now. 97 00:05:47,346 --> 00:05:50,016 Two weeks ago, the bar manager overheard them toasting 98 00:05:50,083 --> 00:05:51,818 to Harland's death, talking about a big event 99 00:05:51,884 --> 00:05:53,386 that was going down today. 100 00:05:53,453 --> 00:05:55,822 Then a bomb goes off. That can't be a coincidence. 101 00:05:55,888 --> 00:05:57,590 Yeah, no, no. The timing is suspicious. 102 00:05:57,657 --> 00:05:59,625 But we had eyes on Park, Wright, and Lawson all morning. 103 00:05:59,692 --> 00:06:00,827 They never left the bar. 104 00:06:00,893 --> 00:06:02,028 There could be a peripheral player 105 00:06:02,095 --> 00:06:03,863 that we don't know about, and it's possible 106 00:06:03,930 --> 00:06:05,431 we are looking in the wrong place. 107 00:06:05,498 --> 00:06:07,266 So for now, let's work this on two fronts: 108 00:06:07,333 --> 00:06:09,068 keep Maggie in play at the tavern, 109 00:06:09,135 --> 00:06:10,636 and investigate any and all hard evidence 110 00:06:10,703 --> 00:06:11,604 we find at the scene. 111 00:06:11,671 --> 00:06:12,939 Yeah, copy that. 112 00:06:13,005 --> 00:06:14,741 All right. Plug in. Go to work, people. 113 00:06:23,015 --> 00:06:25,585 How long have you worked for Councilman Archer? 114 00:06:25,651 --> 00:06:26,886 A little over six months. 115 00:06:26,953 --> 00:06:28,621 And are you aware of any threats 116 00:06:28,688 --> 00:06:30,356 made against him during that time, 117 00:06:30,423 --> 00:06:32,425 or of anyone that would've wanted to hurt him? 118 00:06:32,492 --> 00:06:34,026 No, I... I mean we... 119 00:06:34,336 --> 00:06:37,396 We would get a few frustrated calls from constituents 120 00:06:37,463 --> 00:06:39,432 every now and then, but nothing serious. 121 00:06:41,334 --> 00:06:44,036 Hey, we need to pull the councilman's phone records, 122 00:06:44,103 --> 00:06:45,905 review every incoming call from the past month. 123 00:06:47,467 --> 00:06:50,370 Did your boss ever interact with a guy named John Harland? 124 00:06:50,576 --> 00:06:53,780 He's a NYPD inspector here in the district. 125 00:06:53,846 --> 00:06:57,116 No, not that I know of. I'm sorry. 126 00:06:57,183 --> 00:06:58,568 It's okay. 127 00:06:58,985 --> 00:07:01,788 And where were you when the device detonated? 128 00:07:01,854 --> 00:07:04,908 I was, um... I was at my desk 129 00:07:05,424 --> 00:07:07,493 right outside his office. 130 00:07:07,560 --> 00:07:09,796 I was... I was right there. I... 131 00:07:11,631 --> 00:07:13,132 Could've... 132 00:07:13,199 --> 00:07:14,300 Okay, look. 133 00:07:14,325 --> 00:07:16,244 Look, I know this is really traumatic, 134 00:07:16,269 --> 00:07:18,971 but I really need you to think here, okay? 135 00:07:21,073 --> 00:07:23,843 Did you see anyone other than the councilman 136 00:07:23,910 --> 00:07:26,612 going into his office before the bomb went off? 137 00:07:26,679 --> 00:07:28,281 No, I... 138 00:07:34,287 --> 00:07:38,491 A few minutes before, Doug was in a meeting. 139 00:07:38,558 --> 00:07:40,526 I went to get a coffee, and when I came back, 140 00:07:40,551 --> 00:07:42,195 there was a man in the hall. 141 00:07:42,829 --> 00:07:44,397 He could've gone in while I was away. 142 00:07:44,463 --> 00:07:45,798 Did you see what he looked like? 143 00:07:45,865 --> 00:07:48,901 Yeah, he... he, um... He was white, older, 144 00:07:48,968 --> 00:07:50,336 maybe 60 or so. 145 00:07:50,403 --> 00:07:51,737 Do you remember what he was wearing? 146 00:07:51,762 --> 00:07:53,464 He had on a hat... 147 00:07:55,308 --> 00:07:56,783 And a blue parka. 148 00:08:04,350 --> 00:08:05,785 Yup, right there. 149 00:08:08,888 --> 00:08:10,056 He's got a package under his arm. 150 00:08:10,122 --> 00:08:11,477 Can we get a better angle on his face? 151 00:08:11,543 --> 00:08:12,892 Uh, no. I got a partial 152 00:08:12,959 --> 00:08:14,737 from the camera down the hall. 153 00:08:16,796 --> 00:08:18,130 But there's a problem. 154 00:08:18,197 --> 00:08:21,467 Facial rec software isn't recognizing his face. 155 00:08:21,534 --> 00:08:24,237 - Yeah. - Who the hell is this guy? 156 00:08:24,937 --> 00:08:26,038 Yeah, doesn't fit the bill 157 00:08:26,105 --> 00:08:27,673 of the extremists Maggie's under with. 158 00:08:27,740 --> 00:08:29,108 They're young and angry. 159 00:08:29,175 --> 00:08:31,010 He's gotta be in his 60s. 160 00:08:31,119 --> 00:08:32,420 Well, maybe he's a lone wolf? 161 00:08:32,445 --> 00:08:34,080 Hey, Kelly, can you zoom into his jacket? 162 00:08:34,146 --> 00:08:35,681 There's an inscription there. 163 00:08:39,218 --> 00:08:40,920 Door Hopper. What is that? 164 00:08:40,987 --> 00:08:42,964 It's an app. Same-day delivery service. 165 00:08:43,031 --> 00:08:44,090 He's a courier. 166 00:08:44,156 --> 00:08:45,491 Get Tiff and Scola down to Door Hopper. 167 00:08:45,558 --> 00:08:48,011 See if they can figure out who sent that package. 168 00:08:48,494 --> 00:08:50,930 We didn't have any deliveries around city hall today. 169 00:08:50,997 --> 00:08:52,131 Are you sure about that? 170 00:08:52,198 --> 00:08:54,033 I only have ten couriers on staff. 171 00:08:54,100 --> 00:08:56,936 If that package had been through here, I'd know. 172 00:08:56,961 --> 00:08:58,495 Does this man work for you? 173 00:09:00,640 --> 00:09:02,608 That's Brian Moore. 174 00:09:02,717 --> 00:09:04,018 He's a new hire. 175 00:09:04,043 --> 00:09:05,678 He's only worked for me for a couple of weeks. 176 00:09:05,745 --> 00:09:07,079 You got an address for him? 177 00:09:07,188 --> 00:09:08,289 No, I'm pretty sure 178 00:09:08,314 --> 00:09:10,316 he's been living out of homeless shelters. 179 00:09:10,383 --> 00:09:12,618 I figured I'd give the guy a shot. 180 00:09:12,685 --> 00:09:13,886 Get him back on his feet. 181 00:09:13,953 --> 00:09:15,087 Is he working today? 182 00:09:15,154 --> 00:09:17,390 Uh, he should be. He had a handful of deliveries. 183 00:09:17,456 --> 00:09:18,724 But he hasn't checked back in yet. 184 00:09:18,791 --> 00:09:21,027 Okay, we're gonna need a copy of his schedule. 185 00:09:24,196 --> 00:09:25,398 All right, how are we lookin'? 186 00:09:25,464 --> 00:09:27,133 Not great. Just talked with Scola. 187 00:09:27,199 --> 00:09:28,367 Moore didn't make any of the deliveries 188 00:09:28,434 --> 00:09:29,835 he was assigned to this morning. 189 00:09:29,902 --> 00:09:31,871 Okay, well, that doesn't exactly scream "innocent," 190 00:09:31,938 --> 00:09:33,406 - does it? - Yep. Neither does this. 191 00:09:33,472 --> 00:09:35,074 - What? - I ran a background check 192 00:09:35,141 --> 00:09:36,542 on Moore, but it bounced back. 193 00:09:36,609 --> 00:09:38,744 The driver's license attached to his personnel file 194 00:09:38,811 --> 00:09:40,446 is a fake. 195 00:09:40,513 --> 00:09:44,150 The photo on the ID, however, matches to a Brian Markham. 196 00:09:44,216 --> 00:09:45,555 That's his real name. 197 00:09:45,622 --> 00:09:47,328 I'm guessing there's a good reason for using a fake ID? 198 00:09:47,395 --> 00:09:48,621 Uh, yeah. A very good one. 199 00:09:48,688 --> 00:09:50,890 He was staring down a sexual assault trial, 200 00:09:50,957 --> 00:09:53,259 jumped bail instead. Hasn't been seen since. 201 00:09:53,326 --> 00:09:55,661 O-okay. Until he comes out of the woodwork 202 00:09:55,728 --> 00:09:57,163 to bomb an elected official. 203 00:09:57,188 --> 00:09:59,791 Seems like an odd way to reappear on the grid 204 00:09:59,899 --> 00:10:01,934 for a rapist, anyway. 205 00:10:02,001 --> 00:10:03,102 He have any connection to the victims? 206 00:10:03,169 --> 00:10:04,403 Not that I can see. 207 00:10:04,470 --> 00:10:06,138 But he's been off the grid for four years. 208 00:10:06,205 --> 00:10:08,140 Right. All right. Well, let's track this guy down. 209 00:10:08,207 --> 00:10:09,475 We need a location, people. 210 00:10:09,542 --> 00:10:11,143 We're still working on a current address. 211 00:10:11,210 --> 00:10:13,479 We do have the card associated with the bank account 212 00:10:13,546 --> 00:10:15,281 his paychecks were deposited into. 213 00:10:15,348 --> 00:10:16,549 Huh. 214 00:10:16,615 --> 00:10:19,218 Jubal, last transaction on that card was for a Greyhound ticket 215 00:10:19,285 --> 00:10:21,554 at the Port Authority Bus Terminal 20 minutes ago. 216 00:10:21,620 --> 00:10:23,089 He's skipping town. Where's he going? 217 00:10:23,155 --> 00:10:24,323 Transaction doesn't say. 218 00:10:24,390 --> 00:10:25,658 Okay, Port Authority. What you got? 219 00:10:25,725 --> 00:10:27,093 I'm lookin'. 220 00:10:28,427 --> 00:10:30,730 I got a Brian Moore on the 4:15 to Orlando. 221 00:10:30,796 --> 00:10:32,965 But that bus left the station 12 minutes ago. 222 00:10:33,032 --> 00:10:35,601 There's still time to catch it. Hey, get Scola back on the line. 223 00:10:35,668 --> 00:10:36,969 Marcus, I need you to call ahead to the driver of the bus. 224 00:10:37,036 --> 00:10:38,404 Tell him he's got a fugitive on board. 225 00:10:38,471 --> 00:10:42,074 We're gonna have him pull over on Weehawken, yeah? 226 00:10:51,417 --> 00:10:54,020 Sorry about this, folks. Shouldn't take too long. 227 00:10:54,086 --> 00:10:56,689 Just need to do a quick maintenance check. 228 00:11:03,137 --> 00:11:04,839 Brian Markham, FBI. 229 00:11:04,864 --> 00:11:07,466 Put the bag on the ground and your hands in the air, now. 230 00:11:10,703 --> 00:11:12,038 Stay back. 231 00:11:12,104 --> 00:11:13,606 Don't come any closer. 232 00:11:13,672 --> 00:11:16,008 Take it easy, okay? We just wanna talk. 233 00:11:16,075 --> 00:11:18,210 Then put your guns away. 234 00:11:18,277 --> 00:11:20,513 I wanna give you my side of the story. 235 00:11:20,579 --> 00:11:22,615 Markham, you need to put the bag on the ground. 236 00:11:22,681 --> 00:11:24,167 I didn't know. 237 00:11:24,850 --> 00:11:26,118 You have to believe me. 238 00:11:26,185 --> 00:11:27,520 I didn't know. 239 00:11:27,586 --> 00:11:29,021 Put the bag down, 240 00:11:29,088 --> 00:11:31,724 and then we can talk about what you didn't know, okay? 241 00:11:41,967 --> 00:11:43,002 That's it. 242 00:11:43,069 --> 00:11:44,537 Nice and slow. 243 00:11:49,025 --> 00:11:50,976 Face away from me. 244 00:11:51,043 --> 00:11:52,904 Walk towards my voice. 245 00:11:53,612 --> 00:11:54,547 Keep coming. 246 00:12:08,327 --> 00:12:10,029 It's just clothes. We're good. 247 00:12:18,401 --> 00:12:20,539 Of course I tried to run. 248 00:12:20,606 --> 00:12:22,208 A package I just delivered exploded. 249 00:12:22,274 --> 00:12:23,776 What the hell was I supposed to do? 250 00:12:23,843 --> 00:12:25,678 Well, off the top of my head, 251 00:12:25,744 --> 00:12:26,912 you could've turned yourself in. 252 00:12:26,979 --> 00:12:27,913 Like I said, 253 00:12:27,980 --> 00:12:30,182 I got an outstanding warrant. 254 00:12:30,249 --> 00:12:32,151 I'm looking at 10 years in prison. 255 00:12:32,218 --> 00:12:34,720 It's about to get bumped up to life if you don't start talkin'. 256 00:12:34,787 --> 00:12:37,857 I told you I didn't know it was a bomb. 257 00:12:39,258 --> 00:12:42,094 I was just doing my job, delivering a package, 258 00:12:42,161 --> 00:12:43,662 trying to make some cash. 259 00:12:43,729 --> 00:12:45,531 You really expect us to believe that? 260 00:12:45,598 --> 00:12:47,166 You just so happened to deliver a bomb? 261 00:12:47,233 --> 00:12:49,368 The company that you work for has no record 262 00:12:49,435 --> 00:12:50,769 of that package in their system. 263 00:12:50,836 --> 00:12:53,639 Someone paid me to take it. 264 00:12:53,706 --> 00:12:55,941 He didn't tell me what was inside. 265 00:12:56,008 --> 00:12:58,803 - Who? - I don't know. Some guy. 266 00:13:03,249 --> 00:13:04,483 A man approached me 267 00:13:04,508 --> 00:13:06,677 outside the shelter I've been staying in. 268 00:13:06,785 --> 00:13:08,654 Said he'd seen me making deliveries. 269 00:13:08,721 --> 00:13:10,856 Wanted me to take a package for him. 270 00:13:10,923 --> 00:13:13,659 So you just took it? No questions asked? 271 00:13:13,726 --> 00:13:15,794 He offered me 100 bucks. 272 00:13:15,861 --> 00:13:18,063 What am I gonna say, no? 273 00:13:21,659 --> 00:13:23,228 You remember what this guy looked like? 274 00:13:23,335 --> 00:13:24,503 No. 275 00:13:24,570 --> 00:13:26,605 He was wearing a hat and sunglasses. 276 00:13:26,672 --> 00:13:28,140 I couldn't really see his face. 277 00:13:28,207 --> 00:13:30,835 - Did he have any tattoos? - I don't know. 278 00:13:31,443 --> 00:13:34,313 He was medium height. 279 00:13:34,380 --> 00:13:36,382 Maybe Mexican or Arab. 280 00:13:36,448 --> 00:13:38,551 Could've been a light-skinned Black guy too. 281 00:13:38,617 --> 00:13:40,261 I'm not really sure. 282 00:13:41,353 --> 00:13:45,350 Look, the only thing that stood out was his attitude. 283 00:13:45,724 --> 00:13:48,360 He knew I was living in that shelter. 284 00:13:50,554 --> 00:13:53,232 Talked to me like I was trash. 285 00:13:54,033 --> 00:13:57,038 Like I wasn't a real person, you know? 286 00:14:03,342 --> 00:14:05,744 Yeah, believe it or not, Markham's story checks out. 287 00:14:05,811 --> 00:14:08,047 Street cam near the homeless shelter caught him accepting a package 288 00:14:08,113 --> 00:14:09,782 from a man in a hat and sunglasses. 289 00:14:09,848 --> 00:14:11,054 Take a look. 290 00:14:17,623 --> 00:14:19,058 Can we ID him? 291 00:14:19,124 --> 00:14:21,928 No, the hat and glasses keep us from getting a hit. 292 00:14:22,394 --> 00:14:23,552 Can you punch in on him? 293 00:14:27,566 --> 00:14:28,667 Okay, I can't be sure, 294 00:14:28,734 --> 00:14:30,102 but that does look like Eric Park, 295 00:14:30,169 --> 00:14:31,604 one of the extremists that hangs out at the tavern 296 00:14:31,670 --> 00:14:33,105 that Maggie is working at. 297 00:14:33,172 --> 00:14:34,306 Where'd you get this footage? 298 00:14:34,373 --> 00:14:37,110 Intersection of Myrtle and Cumberland, near Fort Greene Park. 299 00:14:37,177 --> 00:14:38,244 Myrtle and Cumberland. 300 00:14:38,310 --> 00:14:40,346 That is about two blocks away from the tavern. 301 00:14:40,412 --> 00:14:41,647 It's gotta be him. 302 00:14:41,714 --> 00:14:43,315 Okay, let's put together a photo lineup. 303 00:14:43,340 --> 00:14:44,708 See if Markham can ID him. 304 00:14:44,817 --> 00:14:47,119 Uh, yeah, I mean, that might be a waste of time. 305 00:14:47,186 --> 00:14:49,173 That guy's description was all over the place. 306 00:14:49,240 --> 00:14:51,156 Mexican, Arab, light-skinned Black. 307 00:14:52,691 --> 00:14:54,727 All right, Maggie is gonna have to get in deeper. 308 00:14:57,830 --> 00:14:59,265 Well, that sounds really cute. 309 00:14:59,331 --> 00:15:00,833 Well, one day of wearing a princess dress 310 00:15:00,899 --> 00:15:02,134 in second grade is cute. 311 00:15:02,201 --> 00:15:05,070 Five days? Might qualify as bad parenting. 312 00:15:05,137 --> 00:15:06,939 I'm sure it's just a phase. She'll grow out of it. 313 00:15:07,006 --> 00:15:09,241 - Thank you. - There you go. 314 00:15:09,266 --> 00:15:11,728 Colin, pilsners. 315 00:15:16,148 --> 00:15:17,916 Hey, uh... 316 00:15:17,983 --> 00:15:19,985 hey, let me bring them back. 317 00:15:20,052 --> 00:15:22,655 - I don't think that's a good idea. - I need access. 318 00:15:22,680 --> 00:15:24,482 They don't like people back there. 319 00:15:25,824 --> 00:15:27,952 We made an agreement. 320 00:15:28,394 --> 00:15:29,862 An agreement? 321 00:15:29,969 --> 00:15:31,171 You made it seem like you were 322 00:15:31,196 --> 00:15:32,398 gonna be in and out of here in two days. 323 00:15:32,464 --> 00:15:33,632 It's going on two weeks now, 324 00:15:33,699 --> 00:15:35,701 and I'm not comfortable with all of this. 325 00:15:35,768 --> 00:15:37,736 - It's my ass on the line. - Okay. 326 00:15:37,803 --> 00:15:39,605 It's gonna be fine, and you need to trust me. 327 00:15:42,074 --> 00:15:44,343 Colin, you called me for a reason. 328 00:15:44,410 --> 00:15:45,921 You're a good person, and I know 329 00:15:45,946 --> 00:15:48,305 you don't want to see a bunch of innocent people get killed. 330 00:15:55,354 --> 00:15:57,656 Yeah, man, it's ridiculous what they're doing in D.C. 331 00:15:57,681 --> 00:15:59,750 Hold on. I'll take those. 332 00:15:59,858 --> 00:16:00,928 I don't mind. 333 00:16:11,870 --> 00:16:13,238 I told you. 334 00:16:18,510 --> 00:16:19,845 - Hey. - What the hell? 335 00:16:19,912 --> 00:16:21,098 - We need to talk. - About what? 336 00:16:21,165 --> 00:16:22,548 I... I don't wanna talk here. 337 00:16:22,614 --> 00:16:24,616 Look, I can hire you to work at the bar, 338 00:16:24,683 --> 00:16:26,552 but I can't force them to let you in the back room. 339 00:16:26,618 --> 00:16:28,454 Okay, can you just listen? 340 00:16:29,621 --> 00:16:31,060 Who the hell is this? 341 00:16:31,126 --> 00:16:32,725 This is my partner, OA. 342 00:16:32,791 --> 00:16:34,693 I keep telling you, I don't wanna be more involved. 343 00:16:34,718 --> 00:16:36,186 I understand. 344 00:16:36,295 --> 00:16:38,897 But we need access to their conversations. 345 00:16:38,964 --> 00:16:40,246 We need you to step it up here, Colin. 346 00:16:40,313 --> 00:16:41,400 Okay? People are dying. 347 00:16:41,467 --> 00:16:42,501 I am not some hero. 348 00:16:42,568 --> 00:16:43,702 I'm not looking for a medal here. 349 00:16:43,769 --> 00:16:45,204 I have an eight-year-old daughter at home. 350 00:16:47,272 --> 00:16:48,640 We need you to wear a wire. 351 00:16:50,843 --> 00:16:53,245 You and Dom have known each other, for a really long time. 352 00:16:53,312 --> 00:16:55,447 Okay? I need you to get him talking. Maybe he'll open up to you. 353 00:16:55,514 --> 00:16:56,715 Dom has been good to me. 354 00:16:56,782 --> 00:16:58,450 He gave me a job when nobody else was hiring. 355 00:16:58,517 --> 00:17:00,052 He pays me enough to look after my daughter. 356 00:17:00,119 --> 00:17:02,621 Okay, again, Colin, people's lives are on the line. 357 00:17:02,688 --> 00:17:04,507 I did my part. 358 00:17:05,090 --> 00:17:07,192 If I overhear anything, I will let you know. 359 00:17:07,259 --> 00:17:09,795 But that's it. That's as far as I go. 360 00:17:16,368 --> 00:17:18,737 Okay, we can still plant a mic in the back room. 361 00:17:18,804 --> 00:17:20,272 There's a reason we didn't go that route from the jump. 362 00:17:20,339 --> 00:17:22,074 It is too risky, and Colin can get us answers 363 00:17:22,141 --> 00:17:23,342 way faster than sitting on a wire. 364 00:17:23,409 --> 00:17:24,710 I know that, but we asked him, 365 00:17:24,777 --> 00:17:26,979 and he said no. 366 00:17:29,381 --> 00:17:31,284 You have a soft spot for him? 367 00:17:31,683 --> 00:17:33,452 Colin is a good guy. 368 00:17:33,719 --> 00:17:36,321 And yeah, he called it in, 369 00:17:36,388 --> 00:17:38,690 but that doesn't make him obligated to risk his life 370 00:17:38,757 --> 00:17:40,292 for us to make our case. 371 00:17:40,359 --> 00:17:43,529 Look, I just know that your last undercover assignment 372 00:17:43,595 --> 00:17:44,997 kind of ended on a bad note, and I... 373 00:17:45,063 --> 00:17:47,216 This has nothing to do with that. 374 00:17:47,599 --> 00:17:49,427 You sure? 375 00:17:50,102 --> 00:17:52,037 If we push Colin any further, 376 00:17:52,062 --> 00:17:54,498 he might withdraw his cooperation altogether. 377 00:17:59,411 --> 00:18:00,771 Okay. 378 00:18:01,113 --> 00:18:02,948 A listening device it is. 379 00:18:35,714 --> 00:18:37,549 Hey, OA? 380 00:18:37,616 --> 00:18:40,019 Testing, one, two, three. 381 00:18:40,044 --> 00:18:41,512 Hey! 382 00:18:42,988 --> 00:18:45,157 Man, look at this van. 383 00:18:45,224 --> 00:18:48,393 This thing has been parked out here every day this week. 384 00:18:49,428 --> 00:18:51,129 I'm on the company website. 385 00:18:51,196 --> 00:18:53,632 Says they got offices a couple blocks away, man. 386 00:18:53,657 --> 00:18:54,958 Seems legit, right? 387 00:18:55,067 --> 00:18:57,269 Nah, I don't know, man. 388 00:18:57,336 --> 00:19:00,072 Do you see any construction on this block? 389 00:19:00,138 --> 00:19:02,608 OA, you hearing me? 390 00:19:09,548 --> 00:19:11,149 Anyone in there? 391 00:19:11,174 --> 00:19:12,642 Open up! 392 00:19:15,521 --> 00:19:17,356 OA, are you getting the signal? 393 00:19:17,422 --> 00:19:18,933 Do you copy? 394 00:19:19,558 --> 00:19:21,493 Hey, anybody in there? 395 00:19:24,963 --> 00:19:26,732 Sketchy as hell. 396 00:19:35,541 --> 00:19:36,942 Get out of there, Maggie. You got company. 397 00:19:37,009 --> 00:19:38,010 Colin. 398 00:19:40,612 --> 00:19:41,647 What are you doing? 399 00:19:41,713 --> 00:19:43,649 Dom is on his way here right now. I need you to stall him. 400 00:19:43,715 --> 00:19:45,017 No, no way. 401 00:19:45,083 --> 00:19:46,852 If he finds me doing this, we're both screwed. 402 00:19:46,919 --> 00:19:48,520 Please, hurry. 403 00:19:48,587 --> 00:19:49,547 Damn it. 404 00:19:50,989 --> 00:19:52,357 Hey. Guys, guys, 405 00:19:52,424 --> 00:19:53,592 I thought you were coming in later. 406 00:19:53,659 --> 00:19:55,027 I haven't had time to tap the new kegs yet. 407 00:19:55,093 --> 00:19:56,395 Just pull up an IPA. 408 00:19:56,461 --> 00:19:57,563 All right. Hey, Dom, while you're here, 409 00:19:57,629 --> 00:19:59,475 actually, can I run something by you? 410 00:20:03,602 --> 00:20:06,230 - Can it wait? - Well, it's the... 411 00:20:06,538 --> 00:20:07,839 liquor report. 412 00:20:07,906 --> 00:20:10,108 It's got, um, the... there's a bottle of Jameson 413 00:20:10,175 --> 00:20:11,577 that's just... it's unaccounted for. 414 00:20:11,643 --> 00:20:12,644 I... 415 00:20:12,711 --> 00:20:14,212 Okay. 416 00:20:14,279 --> 00:20:16,648 I don't know. Just watch the new girl. 417 00:20:16,715 --> 00:20:17,849 Yeah. 418 00:20:17,916 --> 00:20:18,917 Is somebody back there? 419 00:20:22,421 --> 00:20:24,056 Look, this is what I pay you for. 420 00:20:24,122 --> 00:20:26,124 Okay? Figure it out. 421 00:20:26,191 --> 00:20:28,226 If she's stealing something, just fire her. 422 00:20:28,293 --> 00:20:30,562 - All right? - Yeah. 423 00:20:36,101 --> 00:20:37,202 Thank you. 424 00:20:37,269 --> 00:20:38,670 That was out of line. 425 00:20:38,737 --> 00:20:40,505 Don't you dare put me in that position again. 426 00:20:40,572 --> 00:20:41,673 Do you understand? 427 00:20:57,956 --> 00:20:59,358 How's it going? We get anything? 428 00:20:59,424 --> 00:21:01,693 Uh, a bit of vitriol about the state of the world, 429 00:21:01,760 --> 00:21:03,662 but mostly just vague small talk. 430 00:21:03,729 --> 00:21:04,973 They did mention another guy, though. 431 00:21:05,040 --> 00:21:06,732 The Duke. Do we know who that is? 432 00:21:06,798 --> 00:21:08,533 Um, I don't think so. What's the context? 433 00:21:08,600 --> 00:21:09,935 Park has a meeting with him later. 434 00:21:10,002 --> 00:21:11,436 He wanted Dom to go along. Watch his back. 435 00:21:11,503 --> 00:21:12,704 Make sure he wasn't being followed. 436 00:21:12,771 --> 00:21:14,272 O-okay, that's promising. When is it? 437 00:21:14,339 --> 00:21:16,108 They didn't say when, but they said it would be 438 00:21:16,174 --> 00:21:17,609 at Brantley Towers in Sunset Park. 439 00:21:17,676 --> 00:21:18,844 I think it's a apartment building. 440 00:21:18,910 --> 00:21:20,412 Yeah, yeah. We can work with that. 441 00:21:20,479 --> 00:21:21,847 All right, y'all, check it out. We have a new development. 442 00:21:21,913 --> 00:21:23,749 We are now looking for a man known as the Duke. 443 00:21:23,815 --> 00:21:26,151 The Duke has business with our extremists, 444 00:21:26,218 --> 00:21:28,253 operates out of Brantley Towers in Sunset Park. 445 00:21:28,320 --> 00:21:29,788 How fast can you get me property records? 446 00:21:29,855 --> 00:21:31,890 Uh, give me two minutes. 447 00:21:31,957 --> 00:21:34,026 The Duke, that name track with any of Park or Wright's 448 00:21:34,092 --> 00:21:35,861 - known associates? - No, but I will check 449 00:21:35,927 --> 00:21:37,295 social media posts around Sunset Park, 450 00:21:37,362 --> 00:21:38,764 see if anywhere pops. 451 00:21:38,830 --> 00:21:41,299 Do we know if the Duke is a proper name? 452 00:21:41,366 --> 00:21:42,634 Uh, I don't think so. 453 00:21:42,701 --> 00:21:45,270 They referred to him as the Duke, like a title. 454 00:21:45,337 --> 00:21:47,639 Hey, Maya, do you have any unmarked cars in the area 455 00:21:47,706 --> 00:21:49,008 - at Sunset Park? - Yeah, I can check. 456 00:21:49,033 --> 00:21:50,208 What do you need us to do? 457 00:21:50,275 --> 00:21:52,544 Just keep eyes on the place until we get there. 458 00:21:52,611 --> 00:21:53,812 If the suspects show up, alert us. 459 00:21:53,879 --> 00:21:54,980 Don't let them out of sight. 460 00:21:55,047 --> 00:21:56,682 - You got it. - All right, thanks. 461 00:21:56,748 --> 00:21:58,784 Okay, Brantley Towers isn't quite as grand 462 00:21:58,850 --> 00:22:00,018 as its name suggests. 463 00:22:00,085 --> 00:22:02,454 It's a 16-unit building, only 23 residents. 464 00:22:02,521 --> 00:22:03,722 Any names popping out? 465 00:22:03,789 --> 00:22:06,825 Uh, there's a guy named Luca Dukowski. 466 00:22:06,892 --> 00:22:08,493 "Duke" could be a nickname. 467 00:22:08,560 --> 00:22:10,962 Any connection to Park or Wright? 468 00:22:11,029 --> 00:22:12,864 Don't know, but they both have a shared affinity 469 00:22:12,931 --> 00:22:14,900 - for explosives. - Yeah? 470 00:22:14,966 --> 00:22:16,702 Dukowski just finished serving an eight-year sentence 471 00:22:16,768 --> 00:22:17,869 at Sing Sing. 472 00:22:17,936 --> 00:22:19,638 Stole ANFO from a construction site. 473 00:22:19,705 --> 00:22:21,673 Wait, when was he at Sing Sing? 474 00:22:21,740 --> 00:22:24,776 Uh, June 2013 to May 2021. 475 00:22:24,843 --> 00:22:26,645 That means he overlapped with Park. 476 00:22:26,712 --> 00:22:28,747 Yeah, yeah. 477 00:22:30,015 --> 00:22:31,817 They shared the same cell block. 478 00:22:31,883 --> 00:22:34,678 Okay, that should be enough for a warrant. 479 00:22:34,745 --> 00:22:37,131 I'll work on that. You guys head to Sunset Park. 480 00:22:43,628 --> 00:22:44,930 Federal agents! We have a warrant! 481 00:22:44,996 --> 00:22:47,466 Flood in, flood in, flood in! 482 00:22:47,532 --> 00:22:48,800 On the walls! 483 00:22:50,469 --> 00:22:51,436 FBI! 484 00:22:53,305 --> 00:22:54,606 Ah! 485 00:23:00,746 --> 00:23:02,414 Got one down! 486 00:23:20,966 --> 00:23:22,885 All right, Tiff. 487 00:23:23,635 --> 00:23:26,889 Why don't we clear out until we get a bomb tech on-site here? 488 00:23:27,606 --> 00:23:28,774 Copy that. 489 00:23:39,434 --> 00:23:41,428 Bomb techs confirmed these are explosive materials, 490 00:23:41,453 --> 00:23:44,289 but they didn't find any completed devices. 491 00:23:44,356 --> 00:23:46,258 Okay. Well, then what's this meeting 492 00:23:46,324 --> 00:23:47,592 with Park and Dom about? 493 00:23:47,617 --> 00:23:49,285 If Dukowski's building something for these guys, 494 00:23:49,310 --> 00:23:50,411 it's gotta be here. 495 00:23:50,562 --> 00:23:51,930 Unless the meeting already happened. 496 00:23:51,997 --> 00:23:53,298 I mean, they beat us to it, 497 00:23:53,323 --> 00:23:55,158 picked up the next package bomb already. 498 00:23:57,369 --> 00:24:01,473 Tiff, we might not be looking for another package bomb. 499 00:24:01,498 --> 00:24:03,166 What is that? 500 00:24:03,191 --> 00:24:06,294 It's a blueprint for a truck bomb. 501 00:24:06,444 --> 00:24:09,214 If this is what Dukowski is building for these extremists, 502 00:24:09,239 --> 00:24:12,393 we're not talking about another individual attack. 503 00:24:13,118 --> 00:24:15,887 They are gearing up for another Oklahoma City. 504 00:24:19,191 --> 00:24:20,492 All right, people, listen up. 505 00:24:20,517 --> 00:24:22,685 Based on evidence found at Dukowski's apartment, 506 00:24:22,794 --> 00:24:26,033 it looks like Park, Wright, and Lawson are planning a truck bomb. 507 00:24:26,099 --> 00:24:29,153 And unfortunately, they shook the tail we had on them this morning, 508 00:24:29,177 --> 00:24:32,270 so we cannot confirm that they were ever at Brantley Towers. 509 00:24:32,337 --> 00:24:34,706 And ERT has been unable to find any physical evidence 510 00:24:34,773 --> 00:24:36,708 tying them to Dukowski or the bomb lab. 511 00:24:36,775 --> 00:24:38,977 So it is up to us to connect the dots 512 00:24:39,044 --> 00:24:43,081 and find these explosives before they launch another attack. 513 00:24:43,148 --> 00:24:44,816 So let's do that, shall we? Go to work. 514 00:24:46,384 --> 00:24:47,437 - Sir. - Ian. 515 00:24:47,462 --> 00:24:49,213 Lab confirmed that in addition to the Semtex, 516 00:24:49,238 --> 00:24:50,639 there were traces of ammonium nitrate 517 00:24:50,664 --> 00:24:52,065 and nitromethane at the apartment. 518 00:24:52,090 --> 00:24:53,792 Okay, so it's a fertilizer bomb. 519 00:24:53,859 --> 00:24:54,860 Any idea where they got the materials? 520 00:24:54,926 --> 00:24:56,094 Uh, no. I've ran financials 521 00:24:56,161 --> 00:24:57,696 on all three extremists and Dukowski. 522 00:24:57,762 --> 00:24:58,930 No sign that they bought the stuff. 523 00:24:58,997 --> 00:25:00,298 - So it was probably stolen. - Yeah. 524 00:25:00,365 --> 00:25:01,733 Find out who the major distributors 525 00:25:01,800 --> 00:25:03,034 of ammonium nitrate in the area are, 526 00:25:03,101 --> 00:25:04,603 and see if they've had any recent thefts, yeah? 527 00:25:04,669 --> 00:25:06,004 - Yep. - Uh, let's talk 528 00:25:06,071 --> 00:25:07,505 about the actual truck itself. 529 00:25:07,572 --> 00:25:09,140 It's a crude diagram. 530 00:25:09,207 --> 00:25:10,976 We don't know the make and model. 531 00:25:11,042 --> 00:25:13,178 None of our suspects have trucks registered 532 00:25:13,245 --> 00:25:15,080 in their names, and there's no credit card activity 533 00:25:15,146 --> 00:25:16,314 suggesting they've rented something. 534 00:25:16,381 --> 00:25:17,949 Yeah, but fertilizer bombs are heavy. 535 00:25:18,016 --> 00:25:21,019 Blueprint shows there are ten 55-gallon barrels in the truck. 536 00:25:21,086 --> 00:25:23,488 You fill them to the top, and you're looking at... 537 00:25:23,555 --> 00:25:26,324 7,000 pounds in the back of that truck. 538 00:25:26,391 --> 00:25:27,559 There are only two pickups on the market 539 00:25:27,626 --> 00:25:28,994 that can handle that kind of payload. 540 00:25:29,060 --> 00:25:30,528 It's gotta be either a Ford F-350 541 00:25:30,595 --> 00:25:31,897 or a Dodge Ram 3500, 542 00:25:31,963 --> 00:25:33,398 likely with an 8-foot bed. 543 00:25:33,465 --> 00:25:35,200 I did not know you were a truck guy. 544 00:25:35,267 --> 00:25:36,801 - Farm family. - Oh. 545 00:25:36,868 --> 00:25:38,203 Well, you learn something new every day. 546 00:25:38,270 --> 00:25:40,772 All right, so I guess we're looking for a Ford F-350 547 00:25:40,839 --> 00:25:42,874 or a Dodge Ram 3500. 548 00:25:42,941 --> 00:25:44,042 Start calling salvage yards 549 00:25:44,109 --> 00:25:45,343 and looking into car theft reports 550 00:25:45,410 --> 00:25:46,511 for the last few months. 551 00:25:46,578 --> 00:25:48,079 Oh, and send that info over to OA. 552 00:25:48,146 --> 00:25:49,881 Make sure Maggie knows what she's looking for on her end. 553 00:25:49,948 --> 00:25:51,016 - Yeah? - Got it. 554 00:25:54,653 --> 00:25:57,088 I've never seen any of these guys drive a truck. 555 00:25:57,155 --> 00:25:59,129 Okay. Any chatter at all? 556 00:25:59,196 --> 00:26:01,259 No, nothing. I'm sorry. 557 00:26:06,231 --> 00:26:07,666 What's... what's going on? 558 00:26:07,732 --> 00:26:10,802 That's, like, the fifth time you've checked your phone. 559 00:26:10,869 --> 00:26:13,605 My babysitter's got some family emergency, and I... 560 00:26:13,672 --> 00:26:17,309 can't find anybody to watch Ava while... while I'm here. 561 00:26:17,334 --> 00:26:18,811 Today? 562 00:26:19,411 --> 00:26:21,780 Okay, well, you should go be with her. 563 00:26:21,846 --> 00:26:24,082 Really, I... I can handle this. 564 00:26:24,149 --> 00:26:25,784 Listen, they ask me where you are, I'll just tell them 565 00:26:25,809 --> 00:26:27,486 you're with your daughter. 566 00:26:28,353 --> 00:26:30,622 Please, I can handle this. Go be with Ava. 567 00:26:41,833 --> 00:26:43,468 - Jubal. - Yeah? What'd you get? 568 00:26:43,535 --> 00:26:44,602 You gotta hear this. 569 00:26:44,669 --> 00:26:46,037 - Okay. - Crazy coincidence. 570 00:26:46,104 --> 00:26:48,473 - It's not a coincidence, man. - Is this live? 571 00:26:48,540 --> 00:26:50,342 Yeah, they just heard that we hit the Duke's apartment. 572 00:26:50,408 --> 00:26:53,745 An hour after we meet him, the feds raid his place? 573 00:26:53,812 --> 00:26:55,680 Someone's talking. 574 00:26:55,747 --> 00:26:57,048 Don't look at me. 575 00:26:57,115 --> 00:26:59,050 Well, what about your boy, Colin? 576 00:26:59,117 --> 00:27:00,352 He's been in and out of here serving drinks. 577 00:27:00,418 --> 00:27:01,619 Maybe he heard something. 578 00:27:01,686 --> 00:27:03,755 I've known Colin for 15 years. 579 00:27:03,822 --> 00:27:05,757 He doesn't stick his nose in other people's business. 580 00:27:05,824 --> 00:27:07,292 Well, somebody said something. 581 00:27:07,359 --> 00:27:09,570 What about the new waitress? 582 00:27:10,161 --> 00:27:11,329 We trust her? 583 00:27:11,396 --> 00:27:12,497 They're talking about Maggie. 584 00:27:12,522 --> 00:27:14,450 Yeah, yeah. Stay on it. 585 00:27:15,133 --> 00:27:17,168 OA, listen up. We got a problem. The boys in the back room 586 00:27:17,235 --> 00:27:18,136 are spooked about the Duke takedown. 587 00:27:18,203 --> 00:27:19,337 They think there's a link. 588 00:27:19,404 --> 00:27:20,605 One of the guys just asked about Maggie, 589 00:27:20,672 --> 00:27:22,474 was wondering if she's trustworthy. 590 00:27:22,540 --> 00:27:23,808 Okay, you want me to pull her? 591 00:27:23,875 --> 00:27:25,043 Nah, you have to stay loose. 592 00:27:25,110 --> 00:27:26,611 We'll keep tabs on the conversation here. 593 00:27:26,678 --> 00:27:28,513 But I want you inside the bar, monitoring things up-close. 594 00:27:28,580 --> 00:27:30,482 If things go sideways, I want you to intervene. 595 00:27:30,548 --> 00:27:31,950 Understand? 596 00:27:32,017 --> 00:27:33,685 Yeah. Copy that. 597 00:27:45,663 --> 00:27:47,799 Hey. Macallan, neat. 598 00:27:47,866 --> 00:27:49,968 Ah, aristocrat, huh? 599 00:27:49,993 --> 00:27:50,927 Yeah. 600 00:27:53,679 --> 00:27:54,647 What's up? 601 00:27:54,672 --> 00:27:56,617 The raid... 602 00:27:58,309 --> 00:27:59,444 Hey. 603 00:27:59,511 --> 00:28:00,578 It's Maggie, right? 604 00:28:00,645 --> 00:28:02,680 Yeah. What's up? 605 00:28:02,747 --> 00:28:04,649 Well, just occurred to me you've been working here 606 00:28:04,716 --> 00:28:07,085 two weeks, and I don't know anything about you. 607 00:28:07,503 --> 00:28:11,122 Well, I'm an open book. So ask me whatever you want. 608 00:28:11,189 --> 00:28:13,024 How do you know Colin? 609 00:28:13,091 --> 00:28:14,059 I don't. 610 00:28:14,125 --> 00:28:16,528 Um, I came here, and I got a drink a couple weeks ago. 611 00:28:16,594 --> 00:28:18,029 He said you guys were hiring. 612 00:28:18,096 --> 00:28:20,799 So I filled out an application, and here we are. 613 00:28:21,141 --> 00:28:23,301 Where is Colin, by the way? 614 00:28:23,368 --> 00:28:26,671 Uh, he... he had to go home for a minute. 615 00:28:26,738 --> 00:28:28,573 Sort of early. 616 00:28:28,640 --> 00:28:30,708 Well, something came up with his daughter. 617 00:28:30,775 --> 00:28:32,844 - Happens a lot? - What do you mean? 618 00:28:32,911 --> 00:28:34,712 Him going to see his kid, you know, 619 00:28:34,779 --> 00:28:36,247 duck out of work. 620 00:28:36,314 --> 00:28:37,449 No. 621 00:28:37,515 --> 00:28:39,384 This was the first time. 622 00:28:39,451 --> 00:28:40,685 Hmm. 623 00:28:42,745 --> 00:28:44,781 You see him talking to anyone? 624 00:28:44,889 --> 00:28:47,025 Notice anyone new hanging around here? 625 00:28:47,092 --> 00:28:48,059 No. 626 00:28:48,126 --> 00:28:51,596 Hey, man. We got a problem. 627 00:28:58,002 --> 00:28:59,270 What the hell is going on? 628 00:28:59,337 --> 00:29:00,605 The raid at Dukowski's house spooked them. 629 00:29:00,672 --> 00:29:02,173 They think someone's talking to the feds. 630 00:29:02,240 --> 00:29:04,476 Well, they clearly suspect Colin, so we need to warn him. 631 00:29:04,542 --> 00:29:05,677 Okay, if it's a credible threat. 632 00:29:05,743 --> 00:29:07,212 Hold on, it's Jubal. 633 00:29:08,947 --> 00:29:10,715 Okay, they can hear Wright scanning the room 634 00:29:10,782 --> 00:29:11,749 with a bug detector. 635 00:29:11,816 --> 00:29:13,277 - Right now? - Yeah. 636 00:29:14,319 --> 00:29:15,553 And they found the wire. 637 00:29:15,620 --> 00:29:16,588 All right, let's get the hell out of here. 638 00:29:16,654 --> 00:29:17,722 Come on. Cut our losses. Let's go. 639 00:29:17,789 --> 00:29:19,324 Yeah, uh, okay. 640 00:29:22,393 --> 00:29:24,062 Hey, everything okay? 641 00:29:30,101 --> 00:29:31,836 - Closing time. - Where's the van? 642 00:29:31,903 --> 00:29:33,638 Uh, they made it, and if they see it in their rearview, 643 00:29:33,705 --> 00:29:34,672 they're gonna know they're being tailed. 644 00:29:34,739 --> 00:29:37,100 Fine, jump in my UC car. 645 00:29:39,969 --> 00:29:41,504 I don't care what you gotta do. 646 00:29:41,613 --> 00:29:43,348 Just handle it. 647 00:29:47,252 --> 00:29:48,620 They're splitting up. 648 00:29:48,686 --> 00:29:50,922 That's okay. We'll go after the SUV. We'll get Dom later. 649 00:29:50,947 --> 00:29:52,381 No, I think that Dom is going after Colin. 650 00:29:52,406 --> 00:29:53,574 You don't know that. 651 00:29:53,599 --> 00:29:54,833 Why else would they be splitting up? 652 00:29:55,026 --> 00:29:56,361 They think that Colin's a rat. 653 00:29:57,762 --> 00:29:59,397 It is our job to protect him, OA. 654 00:29:59,464 --> 00:30:01,199 Okay, but Park and Wright could be going after the bombs, 655 00:30:01,266 --> 00:30:02,634 so we'll send a patrol car to Colin's. 656 00:30:02,659 --> 00:30:03,994 No, they're never gonna make it in time. 657 00:30:04,102 --> 00:30:05,503 Come on, he lives right around the corner. 658 00:30:05,570 --> 00:30:06,538 Okay. 659 00:30:06,604 --> 00:30:08,540 I'll get Jubal on the SUV. Jubal, our guys are splitting up. 660 00:30:08,606 --> 00:30:10,041 We have Dom, 661 00:30:10,066 --> 00:30:11,334 but we need you to track down a red Jeep Grand Cherokee. 662 00:30:11,442 --> 00:30:13,278 New York plates. 663 00:30:13,303 --> 00:30:15,539 Juliet, India, Delta... 664 00:30:15,647 --> 00:30:16,981 Yep, copy that. 665 00:30:17,048 --> 00:30:19,017 All right, everybody. Our suspect's on the move. 666 00:30:19,083 --> 00:30:20,451 We're looking for a red Grand Cherokee. 667 00:30:20,518 --> 00:30:23,388 License plate is J-I-D-1-0-2-7. 668 00:30:23,454 --> 00:30:25,590 Put a BOLO out. Let me know as soon as we have eyes on it. 669 00:30:25,657 --> 00:30:26,925 You guys head to Brooklyn. 670 00:30:26,991 --> 00:30:28,259 I'll update you as soon as we have location. 671 00:30:28,326 --> 00:30:30,261 And Elise, call Peter. 672 00:30:30,328 --> 00:30:32,397 Tell him we need air support up, now. 673 00:30:47,612 --> 00:30:48,813 FBI! 674 00:30:48,838 --> 00:30:50,406 Show me your hands, Dom. 675 00:30:50,515 --> 00:30:51,849 Put 'em up! 676 00:30:51,916 --> 00:30:53,284 You're a fed? 677 00:30:55,687 --> 00:30:56,821 Did you know? 678 00:31:01,693 --> 00:31:03,194 - Daddy? - Ava, you go upstairs 679 00:31:03,261 --> 00:31:04,529 and finish your movie, okay, honey? 680 00:31:04,596 --> 00:31:05,730 Don't come out of your room until I say so. 681 00:31:05,797 --> 00:31:07,565 You son of a bitch. 682 00:31:07,632 --> 00:31:09,601 You son of a bitch. I was coming here to warn you. 683 00:31:09,667 --> 00:31:11,102 Tell you to take a couple weeks off. 684 00:31:11,169 --> 00:31:13,814 - Where's your gun? - I don't have a gun! 685 00:31:15,139 --> 00:31:16,674 After everything that I've done for you, Colin? 686 00:31:16,741 --> 00:31:17,675 This isn't what you think. 687 00:31:17,742 --> 00:31:19,310 This is exactly what I think. 688 00:31:19,377 --> 00:31:22,380 - I said, "Where's your gun?" - I don't have one! 689 00:31:23,606 --> 00:31:25,441 I should've just let them kill you. 690 00:31:34,292 --> 00:31:36,027 Yep, got it. Hey, that was Tiffany. 691 00:31:36,094 --> 00:31:37,762 They found Wright's SUV abandoned 692 00:31:37,829 --> 00:31:40,365 at a garage near Commerce and Richards in Red Hook. 693 00:31:40,473 --> 00:31:42,942 She said there's a traffic cam less than a block away. 694 00:31:48,673 --> 00:31:50,742 - Okay, I've got the Jeep. - Yeah? 695 00:31:50,808 --> 00:31:53,145 Okay, yeah, there it is. 696 00:31:53,645 --> 00:31:54,879 Parking. 697 00:31:59,717 --> 00:32:01,945 They're heading that way. Okay. 698 00:32:02,487 --> 00:32:03,905 Heading west. 699 00:32:04,489 --> 00:32:06,024 Can we get eyes on where they go next? 700 00:32:06,090 --> 00:32:07,892 Uh, let me see what's nearby. 701 00:32:09,761 --> 00:32:11,362 Okay, this is from down the block. 702 00:32:15,033 --> 00:32:16,668 Stop it right there. 703 00:32:16,693 --> 00:32:18,628 That's a Ford F-350. 704 00:32:19,170 --> 00:32:21,005 It's the same truck as the one in the Duke's blueprints. 705 00:32:21,072 --> 00:32:22,940 Yeah, yeah, can you punch in to the driver? 706 00:32:28,012 --> 00:32:29,080 Yeah, that's them. 707 00:32:29,147 --> 00:32:31,749 The truck bed is covered with a cap. It's gotta be the explosives. 708 00:32:31,816 --> 00:32:33,418 This bombing's happening now. 709 00:32:33,769 --> 00:32:35,320 Yeah. 710 00:32:42,256 --> 00:32:44,295 Come on, people, we got 7,000 pounds 711 00:32:44,320 --> 00:32:45,721 of explosives moving through the city, 712 00:32:45,830 --> 00:32:47,098 and we do not know where it's going. 713 00:32:47,165 --> 00:32:48,132 We need to change that. 714 00:32:48,199 --> 00:32:49,500 - Hey, Maya. - Yeah? 715 00:32:49,567 --> 00:32:50,835 We need every patrol car in Brooklyn looking 716 00:32:50,902 --> 00:32:52,203 for that truck, and blast out photos 717 00:32:52,270 --> 00:32:53,638 of Wright and Park. 718 00:32:53,705 --> 00:32:54,706 If anyone sees anything, loop us in immediately. 719 00:32:54,772 --> 00:32:56,140 - Copy that. - Thank you. 720 00:32:56,207 --> 00:32:57,442 We should also send photos 721 00:32:57,508 --> 00:32:58,910 to all the government agencies in the area. 722 00:32:58,976 --> 00:33:00,611 Until we know more, they are all potential targets. 723 00:33:00,678 --> 00:33:01,979 Yeah, that's a good thought. Alicia... 724 00:33:02,046 --> 00:33:03,514 - I'm on it. - Okay, great. All right. 725 00:33:03,581 --> 00:33:06,217 So we have air support up and circling the area 726 00:33:06,284 --> 00:33:07,819 near the garage where they picked up the truck. 727 00:33:07,885 --> 00:33:11,923 But so far, they have not been able to get eyes on it. 728 00:33:11,989 --> 00:33:13,891 - What about the truck? - Can we tap into that? 729 00:33:13,958 --> 00:33:16,260 Well, it's a newer model, so it should have GPS. 730 00:33:16,327 --> 00:33:18,763 But the plates on it are fake. We don't have the VIN. 731 00:33:18,830 --> 00:33:21,933 We don't know what vehicle to tap into. 732 00:33:21,999 --> 00:33:23,601 I don't understand how this happened. 733 00:33:23,668 --> 00:33:24,902 I thought Maggie and OA had eyes on him. 734 00:33:24,969 --> 00:33:26,971 Uh, yeah, well, the group split up. 735 00:33:27,038 --> 00:33:30,041 Maggie thought Dom was the most immediate threat. 736 00:33:30,108 --> 00:33:31,509 It was a game-time decision. 737 00:33:31,576 --> 00:33:32,710 They can't all be right, I guess. 738 00:33:32,777 --> 00:33:34,412 Well, now we're relying on Dom. 739 00:33:34,479 --> 00:33:37,382 - They need to press him - and get him talking. 740 00:33:38,616 --> 00:33:40,685 Dom, it's over. 741 00:33:40,752 --> 00:33:42,787 We have Park and Wright. Okay? 742 00:33:42,854 --> 00:33:44,956 The two people that you conspired with on camera 743 00:33:45,022 --> 00:33:46,524 in the truck that's being used for the bombing. 744 00:33:46,591 --> 00:33:49,260 Now, this thing goes off, you're looking at life in prison. 745 00:33:49,327 --> 00:33:51,963 But if you help us, you tell us where this truck is going, 746 00:33:51,988 --> 00:33:53,223 and we get there in time? 747 00:33:53,248 --> 00:33:54,465 I'm not interested in working with the feds. 748 00:33:54,532 --> 00:33:56,067 You can save your breath. 749 00:33:56,134 --> 00:33:58,169 Do not be a martyr for Park and Wright, man. 750 00:33:58,236 --> 00:34:00,338 They would not do it for you, and we can work out a deal. 751 00:34:00,405 --> 00:34:02,273 I'm not interested in a deal. 752 00:34:02,340 --> 00:34:04,108 What I'm interested in is change. 753 00:34:04,175 --> 00:34:06,944 And this is the only way that I can make that happen. 754 00:34:07,011 --> 00:34:09,414 Dom, don't be an idiot. Talk to them. 755 00:34:09,480 --> 00:34:11,382 Just stay the hell out of this, Colin. 756 00:34:11,449 --> 00:34:13,117 Dom, I am trying to help you. 757 00:34:13,184 --> 00:34:15,787 You really can't be comfortable killing innocent people. 758 00:34:15,812 --> 00:34:17,047 Innocent? 759 00:34:17,072 --> 00:34:19,607 You think that these people are innocent? 760 00:34:22,084 --> 00:34:24,573 They're the reason that my sister is dead! 761 00:34:31,002 --> 00:34:32,470 Dom said the people they're targeting 762 00:34:32,537 --> 00:34:34,038 are responsible for his sister's death. 763 00:34:34,105 --> 00:34:36,340 You know anything about that? He say anything to you? 764 00:34:36,407 --> 00:34:37,575 Dom says a lot of things. 765 00:34:37,642 --> 00:34:39,477 Okay, start talking, Colin. 766 00:34:39,911 --> 00:34:43,214 His sister, Tory, she used to work at the bar. 767 00:34:43,281 --> 00:34:44,582 About three months ago, 768 00:34:44,649 --> 00:34:47,718 she was cutting through Fort Greene Park on her way home, and... 769 00:34:47,743 --> 00:34:51,046 one of the homeless men from the shelter that's there 770 00:34:51,155 --> 00:34:53,124 grabbed her, tried to get her bag. 771 00:34:53,191 --> 00:34:55,793 And when she resisted, he stabbed her. 772 00:34:55,860 --> 00:34:57,462 Okay, you said the homeless shelter 773 00:34:57,487 --> 00:34:59,289 - near Fort Greene Park? - Yeah. 774 00:35:03,634 --> 00:35:05,670 So the homeless shelter in Fort Greene 775 00:35:05,736 --> 00:35:06,938 is relatively new. 776 00:35:07,004 --> 00:35:08,239 It was converted from an old church 777 00:35:08,306 --> 00:35:10,608 about six months ago as part of the initiative 778 00:35:10,675 --> 00:35:12,176 to address the recent homeless problem. 779 00:35:12,243 --> 00:35:14,512 Our second bombing victim, Councilman Archer, 780 00:35:14,579 --> 00:35:16,347 was the driving force behind the project. 781 00:35:16,414 --> 00:35:18,115 Okay, so there's our nexus. 782 00:35:18,140 --> 00:35:19,408 I'm guess the shelter 783 00:35:19,433 --> 00:35:20,834 was under Inspector Harland's jurisdiction? 784 00:35:20,985 --> 00:35:23,087 Bingo, and because it was declared as safe haven, 785 00:35:23,154 --> 00:35:25,490 he ordered his officers not to police the area around it. 786 00:35:25,556 --> 00:35:26,724 Neighborhood ended up getting flooded 787 00:35:26,791 --> 00:35:27,992 with drugs, mental illness. 788 00:35:28,059 --> 00:35:29,727 Violent crime is at an all-time high. 789 00:35:29,794 --> 00:35:31,963 You're right, so that explains why Dom is so angry. 790 00:35:32,029 --> 00:35:33,865 What... what about the other two? What's their stake in this? 791 00:35:33,931 --> 00:35:36,300 Well, Park and Wright have been on the federal watch list for months. 792 00:35:36,367 --> 00:35:37,468 They're hate-mongers. 793 00:35:37,535 --> 00:35:39,556 I think they were looking for a target, and Dom gave it to them. 794 00:35:39,623 --> 00:35:40,805 Yeah, we think they're heading 795 00:35:40,872 --> 00:35:42,340 to the Fort Greene shelter. 796 00:35:42,406 --> 00:35:44,175 Elise, have the helicopter head over to the intersection 797 00:35:44,242 --> 00:35:45,643 of Myrtle and Carlton in Fort Greene. 798 00:35:45,710 --> 00:35:47,011 As soon as they get a visual on the truck, 799 00:35:47,078 --> 00:35:49,256 we're gonna dispatch the bomb unit. Make sure they're ready. 800 00:35:49,323 --> 00:35:50,915 You want NYPD help with an evac? 801 00:35:50,940 --> 00:35:52,374 Uh, yeah, we need all the help we can get. 802 00:35:52,483 --> 00:35:53,760 Thanks. 803 00:35:54,418 --> 00:35:55,553 Maggie and OA are the closest. 804 00:35:55,620 --> 00:35:56,721 Thank you. 805 00:35:56,746 --> 00:35:58,954 Hey, OA, so we think they're going, for the Fort Greene Shelter. 806 00:35:58,979 --> 00:36:01,173 Head over there. We'll send Tiff and Scola on the way. 807 00:36:18,910 --> 00:36:20,378 Guys. 808 00:36:20,444 --> 00:36:22,079 Black F-350. 809 00:36:22,146 --> 00:36:23,781 That's the one. 810 00:36:28,336 --> 00:36:30,422 I think I got eyes on Park and Wright. 811 00:36:31,269 --> 00:36:32,570 Yup, it's them. 812 00:36:54,579 --> 00:36:57,515 Eric Park, stop running! 813 00:36:57,582 --> 00:36:59,250 Hands! Show me your hands! 814 00:36:59,275 --> 00:37:00,476 Turn around. 815 00:37:00,585 --> 00:37:01,852 Put your hands up. 816 00:37:03,574 --> 00:37:05,509 You got nowhere to go, man. Put your hands up! 817 00:37:05,723 --> 00:37:07,224 Put them up! 818 00:37:16,667 --> 00:37:18,502 Timer's 3 minutes and 36 seconds. 819 00:37:18,527 --> 00:37:19,995 How far is the bomb squad? 820 00:37:20,020 --> 00:37:21,622 Still another eight minutes. I mean, I could call Hill. 821 00:37:21,647 --> 00:37:22,913 Maybe he could talk us through it. 822 00:37:22,940 --> 00:37:25,242 In three minutes? I don't know. 823 00:37:25,309 --> 00:37:26,811 Hey, listen to me. 824 00:37:26,836 --> 00:37:29,057 You cannot let this thing detonate. You hear me? 825 00:37:29,082 --> 00:37:30,414 You're gonna kill dozens of innocent people, 826 00:37:30,481 --> 00:37:31,882 and you'll go down for mass murder. 827 00:37:31,949 --> 00:37:33,851 - We can't disarm the bomb. - Why not? 828 00:37:33,918 --> 00:37:35,386 These people are not government agents. 829 00:37:35,453 --> 00:37:36,587 You don't understand. 830 00:37:36,654 --> 00:37:38,189 We can't stop it if we wanted to. 831 00:37:38,255 --> 00:37:40,725 So we all need to get the hell out of here now. 832 00:37:42,126 --> 00:37:43,661 All right, we should evacuate everyone now. 833 00:37:43,728 --> 00:37:46,464 Listen, a bomb this big is gonna blow up the entire block. 834 00:37:46,571 --> 00:37:47,873 I mean, we can try. 835 00:37:47,898 --> 00:37:49,667 I... I don't... I don't know what else to do. 836 00:37:52,370 --> 00:37:53,704 Let's go. 837 00:37:57,508 --> 00:37:58,709 Navy yard's close. 838 00:37:58,776 --> 00:38:00,277 It's six blocks north. Maggie! 839 00:38:00,344 --> 00:38:01,513 What are you doing? 840 00:38:02,847 --> 00:38:04,215 Maggie, get out of the truck. 841 00:38:04,240 --> 00:38:06,209 Please, Maggie, don't... 842 00:38:06,234 --> 00:38:08,303 Maggie! 843 00:39:19,690 --> 00:39:20,891 Thank you. 844 00:39:20,958 --> 00:39:22,326 Jeez, Maggie. 845 00:39:23,561 --> 00:39:24,662 I'm fine. 846 00:39:24,729 --> 00:39:25,863 Just a few scrapes. 847 00:39:25,888 --> 00:39:27,423 You scared the hell out of me today. 848 00:39:28,966 --> 00:39:30,201 What were you thinking? 849 00:39:32,636 --> 00:39:35,815 If that thing would've gone off around all of those people, 850 00:39:36,607 --> 00:39:38,409 that would have been on me. 851 00:39:38,476 --> 00:39:41,145 It... it's my fault that we didn't get here sooner. 852 00:39:41,212 --> 00:39:43,615 I really thought that Colin was in trouble. 853 00:39:44,048 --> 00:39:46,417 And if anything would have happened to him... 854 00:39:51,689 --> 00:39:52,723 You sure this has nothing to do 855 00:39:52,748 --> 00:39:54,416 with your last undercover case? 856 00:39:54,525 --> 00:39:56,761 You got really close to that woman, and then... 857 00:39:56,827 --> 00:39:58,095 you know. 858 00:40:00,598 --> 00:40:02,199 Yeah. 859 00:40:05,936 --> 00:40:07,938 I don't ever want a good person 860 00:40:08,005 --> 00:40:10,508 to get hurt for doing the right thing. 861 00:40:23,814 --> 00:40:26,157 Hey, Colin. 862 00:40:26,642 --> 00:40:27,876 You going out of town? 863 00:40:28,025 --> 00:40:29,619 We're moving. 864 00:40:29,894 --> 00:40:31,829 You're moving? Where? 865 00:40:32,405 --> 00:40:33,639 New Hampshire. 866 00:40:33,664 --> 00:40:35,458 Gonna go stay with my parents for a while. 867 00:40:37,468 --> 00:40:39,203 Uh, I just wanted to check on you. 868 00:40:39,270 --> 00:40:40,471 I know that yesterday was a lot. 869 00:40:40,538 --> 00:40:41,872 "A lot"? 870 00:40:41,939 --> 00:40:43,474 I... I had my life threatened. 871 00:40:43,541 --> 00:40:44,909 You put my daughter at risk. 872 00:40:44,975 --> 00:40:46,377 I told you those guys were dangerous, 873 00:40:46,443 --> 00:40:48,179 and you threw me right into the line of fire. 874 00:40:48,245 --> 00:40:50,047 We were dealing with terrorists. 875 00:40:50,114 --> 00:40:51,882 Oh, yeah, sure. You made your case. 876 00:40:51,907 --> 00:40:53,575 You saved the day. 877 00:40:53,726 --> 00:40:55,528 Who cares who you have to burn along the way? 878 00:40:55,553 --> 00:40:57,647 That's not... 64621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.