Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,812 --> 00:01:46,898
Did you know this fucking walkway
connected us?
2
00:01:48,775 --> 00:01:50,694
Aw: Several of your patrons
3
00:01:50,861 --> 00:01:53,697
in different stages of undress
have illuminated me.
4
00:01:53,864 --> 00:01:56,658
What happened there?
5
00:01:56,825 --> 00:01:59,161
Not only was my press disabled,
6
00:01:59,328 --> 00:02:01,663
but my office was ransacked
7
00:02:01,830 --> 00:02:03,874
and feces mounded in the corner.
8
00:02:04,041 --> 00:02:08,837
A message of objection to my handling
of yankton's notice on the claims.
9
00:02:09,004 --> 00:02:11,214
Posting rather than publishing, huh?
10
00:02:11,381 --> 00:02:14,635
The camp's new schoolteacher,
a lovely woman,
11
00:02:14,801 --> 00:02:18,805
was so traumatized
by what happened that she left!
12
00:02:18,972 --> 00:02:21,475
Cy tolliver?
13
00:02:21,642 --> 00:02:24,853
Who didn't even trouble,
when confronted, to deny it.
14
00:02:29,733 --> 00:02:32,110
Why ain't you up and running again?
15
00:02:32,277 --> 00:02:35,072
I'm in despair.
16
00:02:35,238 --> 00:02:37,532
The physical damage is repairable,
17
00:02:37,699 --> 00:02:39,993
but the psychic wound
may be permanent.
18
00:02:44,915 --> 00:02:47,334
You ever been beaten, merrick?
19
00:02:49,878 --> 00:02:53,340
Once when I thought
I had the smallpox
20
00:02:53,507 --> 00:02:56,051
doc Cochran slapped me in the face.
21
00:02:59,429 --> 00:03:01,515
Stop it, ai.
22
00:03:01,682 --> 00:03:03,517
Are you dead?
23
00:03:04,893 --> 00:03:08,146
Well, I'm in pain,
but no, I'm obviously not dead.
24
00:03:08,313 --> 00:03:11,441
And obviously you didn't fucking
die when the doc slapped you.
25
00:03:11,608 --> 00:03:14,027
- No.
- So including last night,
26
00:03:14,194 --> 00:03:17,823
that's three fucking damage incidents
that didn't kill you.
27
00:03:17,989 --> 00:03:21,785
Pain or damage don't end the world,
28
00:03:21,952 --> 00:03:26,373
or despair or fucking beatings.
29
00:03:26,540 --> 00:03:28,834
The world ends when you're dead.
30
00:03:29,000 --> 00:03:33,171
Until then, you got
more punishment in store.
31
00:03:33,338 --> 00:03:35,632
Stand it like a man
32
00:03:35,799 --> 00:03:38,719
and give some back.
33
00:04:09,082 --> 00:04:12,419
You use pigs too, Lee,
getting rid of bodies,
34
00:04:12,586 --> 00:04:15,005
or some other disposal method?
35
00:04:18,925 --> 00:04:21,553
I don't bandy my secrets either.
36
00:04:33,023 --> 00:04:34,566
Joanie.
37
00:04:34,733 --> 00:04:36,526
- Thanks for the loan, Jack.
- Sure.
38
00:04:36,693 --> 00:04:39,988
$100 extra is in the wrap
you'll hurt my feelings not to take.
39
00:04:56,254 --> 00:04:58,507
What are you fucking
tipping your hat at?
40
00:04:58,673 --> 00:05:00,759
Like one human being to another.
41
00:05:00,926 --> 00:05:02,928
Glorified fucking monkey.
42
00:05:09,142 --> 00:05:11,311
Joanie stubbs.
43
00:05:12,521 --> 00:05:14,439
How is things at your place?
44
00:05:15,857 --> 00:05:17,734
There's just me left.
45
00:05:17,901 --> 00:05:20,195
Hmm. I see.
46
00:05:25,450 --> 00:05:27,828
Could you tell me
what happened to those girls?
47
00:05:27,994 --> 00:05:32,165
- All six?
- I'm asking after my friend maddie
48
00:05:32,332 --> 00:05:35,252
and Doris that you sent to work with us,
49
00:05:35,418 --> 00:05:39,005
and an outside whore,
pretty-looking like a doll,
50
00:05:39,172 --> 00:05:41,675
that far as I know when I left
wolcott there last night
51
00:05:41,842 --> 00:05:44,761
to come and get you
was all three still alive.
52
00:05:44,928 --> 00:05:47,389
I'd be curious what happened
to the other three.
53
00:05:47,556 --> 00:05:49,349
They're sent away, cy,
54
00:05:49,516 --> 00:05:52,853
never to return or be a problem.
55
00:05:53,019 --> 00:05:55,480
As I won't be either
56
00:05:55,647 --> 00:05:57,691
to you or wolcott.
57
00:05:57,858 --> 00:06:01,027
And I ask after maddie and Doris
58
00:06:01,194 --> 00:06:03,697
and the outside girl
not making a problem,
59
00:06:03,864 --> 00:06:07,659
but if wolcott killed them
and there's remains, to see 'em buried.
60
00:06:07,826 --> 00:06:10,120
There's no remains.
61
00:06:15,292 --> 00:06:17,377
All right.
62
00:06:21,423 --> 00:06:26,344
And you're there now
by yourself... chez amis.
63
00:06:29,264 --> 00:06:31,975
It's no picnic, is it,
honey, running pussy?
64
00:07:08,094 --> 00:07:10,680
- It's eb, ai.
- Yeah, come in!
65
00:07:10,847 --> 00:07:12,766
Morning, ai.
66
00:07:12,933 --> 00:07:14,935
Request of the widow garret, eb,
67
00:07:15,101 --> 00:07:18,188
that I may be allowed
to pay a call on her.
68
00:07:18,355 --> 00:07:22,651
Today? Shall I tell her
time is of the essence?
69
00:07:22,817 --> 00:07:24,653
When ain't it?
70
00:07:24,819 --> 00:07:27,614
- Ahh!
- I'll aim for early afternoon.
71
00:07:27,781 --> 00:07:30,533
- Stop walking with me, eb!
- Yes, of course.
72
00:07:32,786 --> 00:07:38,625
And if she pries and pokes
and prods me to elicit your intentions?
73
00:07:38,792 --> 00:07:40,460
Tell her I wouldn't say.
74
00:07:42,462 --> 00:07:45,131
And if she asks me why you wouldn't?
75
00:07:45,298 --> 00:07:47,133
Say you're a pain in my balls
76
00:07:47,300 --> 00:07:49,302
that can't desist from inquiry
77
00:07:49,469 --> 00:07:51,388
till told to shut his fucking mouth
78
00:07:51,554 --> 00:07:53,932
and act on the task
he was asked to fucking do!
79
00:07:54,099 --> 00:07:55,642
Yes, sir.
80
00:07:55,809 --> 00:07:57,811
Fine. Thank you.
81
00:08:14,661 --> 00:08:16,079
Hello.
82
00:08:17,247 --> 00:08:19,124
It was bad.
83
00:08:19,290 --> 00:08:22,168
There's three gone.
I know it was bad.
84
00:08:22,335 --> 00:08:24,921
If you mean the three I saw off,
85
00:08:25,088 --> 00:08:26,756
I'm certain they're safe.
86
00:08:26,923 --> 00:08:28,425
No, they're dead.
87
00:08:28,591 --> 00:08:30,552
A different three?
88
00:08:30,719 --> 00:08:32,679
My partner and two girls.
89
00:08:32,846 --> 00:08:35,098
Of what, miss stubbs?
90
00:08:35,265 --> 00:08:37,392
They've been killed.
91
00:08:37,559 --> 00:08:40,478
And she must have come here for that,
92
00:08:40,645 --> 00:08:43,481
'cause she would have shot him
and not been scared.
93
00:08:43,648 --> 00:08:46,651
She wasn't scared of any man...
The first I ever met.
94
00:08:46,818 --> 00:08:48,194
I see.
95
00:08:48,361 --> 00:08:52,365
My mama feared my daddy
and I did and my sisters too.
96
00:08:52,532 --> 00:08:55,827
I never met a girl till maddie
that wasn't afraid of men.
97
00:08:55,994 --> 00:08:58,079
And maddie's dead now?
98
00:08:58,246 --> 00:09:01,082
And Carrie, her girl she brought,
99
00:09:01,249 --> 00:09:04,961
and Doris, who cy made
come with us to spy.
100
00:09:05,128 --> 00:09:07,255
And the place empty
101
00:09:07,422 --> 00:09:10,592
of any sign that they was ever
born or lived or got killed.
102
00:09:10,759 --> 00:09:12,886
- And it was cy tolliver killed them?
- No.
103
00:09:13,053 --> 00:09:16,431
It was a man named wolcott killed them
104
00:09:16,598 --> 00:09:18,349
that works for George hearst.
105
00:09:18,516 --> 00:09:21,811
- Why?
- I don't know that.
106
00:09:21,978 --> 00:09:24,064
I'm not a man.
107
00:09:27,275 --> 00:09:29,778
I believe I know wolcott to look at.
108
00:09:29,944 --> 00:09:32,489
It's a secret, Charlie.
109
00:09:32,655 --> 00:09:35,116
It's only between us.
110
00:09:35,283 --> 00:09:38,661
I told you as a friend.
111
00:09:38,828 --> 00:09:41,206
And that's how I heard it.
112
00:09:41,372 --> 00:09:44,375
I'm your friend.
113
00:09:44,542 --> 00:09:47,337
Don't ever walk past me.
114
00:10:02,727 --> 00:10:04,687
Them chinks ain't pulling, Mr. T.
115
00:10:04,854 --> 00:10:06,231
Even at a dime a fuck.
116
00:10:06,397 --> 00:10:08,858
Well, what's been your approach?
117
00:10:10,110 --> 00:10:11,945
Cost, primarily.
118
00:10:12,112 --> 00:10:13,780
- Inexpensiveness.
- The dime.
119
00:10:13,947 --> 00:10:16,032
I would go with
the strangeness, boys.
120
00:10:17,283 --> 00:10:20,411
Take it head on, turn it
to your fucking advantage.
121
00:10:22,413 --> 00:10:27,252
"Among humans, for grip,
the chinawoman's snatch has no peer.
122
00:10:27,418 --> 00:10:32,173
In all of nature,
the python is its only rival,
123
00:10:32,340 --> 00:10:36,010
though few have lived
to tell the tale."
124
00:10:38,596 --> 00:10:42,267
We are dwarfs
in the company of a giant.
125
00:10:47,605 --> 00:10:50,316
Mind where you stomp
your fucking feet!
126
00:10:51,359 --> 00:10:53,987
Are you... are you addressing me?
127
00:10:54,154 --> 00:10:57,657
Too late to catch the one who
taught you your fucking manners!
128
00:10:59,826 --> 00:11:01,327
Mr. Farnum?
129
00:11:01,494 --> 00:11:04,247
A selection of choice humbles
for the little girl.
130
00:11:06,166 --> 00:11:10,336
How adorably she sniffs
at the tang of freshness in the kidneys.
131
00:11:10,503 --> 00:11:13,131
We've finished our meal,
Mr. Farnum.
132
00:11:18,970 --> 00:11:21,055
Eb: Mrs. Garret! Uh, here.
133
00:11:21,222 --> 00:11:24,225
Mr. Swearengen, ma'am, uh...
134
00:11:24,392 --> 00:11:27,604
With whom your deceased husband
had acquaintance,
135
00:11:27,770 --> 00:11:31,441
though I believe you yourself
did not, requests an interview.
136
00:11:35,653 --> 00:11:39,240
Tell Mr. Swearengen I will
receive him at 2:00.
137
00:11:43,161 --> 00:11:45,371
Uh, a penny for your thoughts.
138
00:11:45,538 --> 00:11:47,624
I'm glad to be leaving your company.
139
00:11:47,790 --> 00:11:50,585
And as to the purpose
of the meeting?
140
00:11:50,752 --> 00:11:54,005
Didn't Mr. Swearengen confide?
141
00:11:54,172 --> 00:11:56,382
He hasn't been well.
142
00:12:00,595 --> 00:12:03,181
Charlie: That's twice
you've fucking stared at me!
143
00:12:03,348 --> 00:12:05,266
I feel you breathing on my neck.
144
00:12:05,433 --> 00:12:07,060
Should I exhale out my ass?
145
00:12:07,227 --> 00:12:09,604
And I believe
you're doing it intentionally.
146
00:12:09,771 --> 00:12:12,565
Why? You think I believe
you're a fucking cunt?
147
00:12:14,692 --> 00:12:17,528
If we fight, it won't be a casual matter.
148
00:12:17,695 --> 00:12:21,866
Oh, I see you've got
your big fucking knife there.
149
00:12:22,033 --> 00:12:24,285
And hid somewhere on your persons
150
00:12:24,452 --> 00:12:27,330
you've probably got some
pussified shooting instrument.
151
00:12:27,497 --> 00:12:30,333
But I am good at first impressions,
152
00:12:30,500 --> 00:12:32,293
and you are a fucking cunt!
153
00:12:32,460 --> 00:12:35,088
And I doubt you've fought many men,
154
00:12:35,255 --> 00:12:37,090
maybe even one!
155
00:12:39,259 --> 00:12:40,927
Charlie: Take a beating!
156
00:12:44,264 --> 00:12:47,225
And know how it fucking feels
157
00:12:47,392 --> 00:12:49,102
to be helpless
158
00:12:49,269 --> 00:12:53,273
and have no one
fucking stick up for you!
159
00:13:03,950 --> 00:13:05,326
Come on!
160
00:13:07,620 --> 00:13:10,665
Cy:
I'll be at swearengen's place.
161
00:13:21,843 --> 00:13:23,511
Seth: Charlie!
162
00:13:25,638 --> 00:13:26,973
What did he do, Charlie?
163
00:13:27,140 --> 00:13:29,183
Personal fucking business!
164
00:13:39,819 --> 00:13:42,697
Bullock stepped in.
Tolliver's still headed towards us.
165
00:13:42,864 --> 00:13:44,198
Yeah?
166
00:13:44,365 --> 00:13:48,661
- 2:00, my hotel, the widow garret's suite.
- What do you know of the fisticuffs?
167
00:13:48,828 --> 00:13:50,663
Amongst who?
168
00:13:50,830 --> 00:13:54,250
Utter and that fella you was sitting
with downstairs the other day.
169
00:13:54,417 --> 00:13:57,795
Wolcott? Just now,
when I was leaving the hotel,
170
00:13:57,962 --> 00:14:00,882
wolcott had accidentally
stepped on utter's foot.
171
00:14:01,049 --> 00:14:03,885
If utter's got corns, that might
could have touched it off.
172
00:14:04,052 --> 00:14:06,679
Ai: Tolliver wants to see me.
173
00:14:06,846 --> 00:14:08,473
Uh, should I bring him up?
174
00:14:08,639 --> 00:14:10,224
Tell him I'll come down.
175
00:14:10,391 --> 00:14:13,936
Charlie utter drove a wagon
out of camp last night,
176
00:14:14,103 --> 00:14:16,314
and that whore that used
to work for tolliver
177
00:14:16,481 --> 00:14:18,983
was talking to someone
hidden in the wagon-bed.
178
00:14:19,150 --> 00:14:21,778
You connect that with the beating
in the thoroughfare?
179
00:14:21,944 --> 00:14:23,905
Sooner than on utter's corns, hmm?
180
00:14:24,072 --> 00:14:27,784
I will station myself
downstairs as an observer.
181
00:14:27,950 --> 00:14:30,703
Yeah, and I will urinate
before meeting tolliver,
182
00:14:30,870 --> 00:14:34,248
and I can avoid your fucking
hovefing, huh?
183
00:14:36,834 --> 00:14:38,336
Take your fucking hands off me
184
00:14:38,503 --> 00:14:40,713
- and I'll take it fucking easy!
- Stay put?
185
00:14:40,880 --> 00:14:42,882
Don't fucking order me around!
186
00:14:43,049 --> 00:14:45,343
I'm taking them off.
187
00:14:51,724 --> 00:14:54,811
Seth:
Please don't go back outside.
188
00:14:58,898 --> 00:15:01,067
What happened?
189
00:15:04,195 --> 00:15:07,031
Cocksucker stepped on my toe.
190
00:15:10,743 --> 00:15:13,913
Cy: You're moving somewhat
rheumatic, young man.
191
00:15:14,080 --> 00:15:17,792
God, he's always
dragging that fucking leg.
192
00:15:17,959 --> 00:15:20,294
Early morning fucking chill.
193
00:15:21,337 --> 00:15:25,007
In which our deputy sheriff utterjust
kicked the living crap out of a citizen.
194
00:15:25,174 --> 00:15:27,260
How does that impinge
on men like us?
195
00:15:27,427 --> 00:15:31,180
Cy: The man beaten is chief geologist
in the hearst operation.
196
00:15:31,347 --> 00:15:34,767
- Ai: Hearst of the comstock.
- Hadn't you heard at all they were around?
197
00:15:34,934 --> 00:15:38,646
Wrong response no matter what
the fucking provocation.
198
00:15:38,813 --> 00:15:40,982
Amen, brother.
199
00:15:43,609 --> 00:15:46,070
How do you suggest we proceed?
200
00:15:47,905 --> 00:15:51,117
Maybe convene
with bullock and utter,
201
00:15:51,284 --> 00:15:52,952
discover the details.
202
00:15:53,119 --> 00:15:56,497
Let it be known
that's the wrong ox to Gore.
203
00:16:00,376 --> 00:16:02,336
I'll put together a sit-down.
204
00:16:15,766 --> 00:16:17,685
What can you tell me, doctor,
205
00:16:17,852 --> 00:16:20,438
of the man with whom I disagreed?
206
00:16:20,605 --> 00:16:25,276
Richardson who summoned me
said it was Charlie utter,
207
00:16:25,443 --> 00:16:28,321
used to be Wild Bill Hickok's best friend.
208
00:16:28,488 --> 00:16:31,324
Oh, I see.
209
00:16:31,491 --> 00:16:34,202
Several of your ribs are broken.
210
00:16:34,368 --> 00:16:37,163
If you wish to occupy yourself
in plaster,
211
00:16:37,330 --> 00:16:39,207
I can make some up.
212
00:16:39,373 --> 00:16:43,336
I'll occupy myself otherwise.
213
00:16:47,757 --> 00:16:49,800
My fee is $3.
214
00:16:52,970 --> 00:16:55,181
Does your path cross
Mr. Utter's, doctor?
215
00:16:55,348 --> 00:16:57,183
Sometimes.
216
00:16:57,350 --> 00:17:00,770
You might tell him that I own a letter
217
00:17:00,937 --> 00:17:03,105
said to be his best friend's last.
218
00:17:03,272 --> 00:17:05,608
If he would call on me,
219
00:17:05,775 --> 00:17:09,028
I would consider giving it to him.
220
00:17:10,321 --> 00:17:13,407
If I do deliver the message...
221
00:17:14,742 --> 00:17:17,411
Will there be a renewal
of the violence?
222
00:17:17,578 --> 00:17:20,206
Oh, I hope not, doctor.
223
00:17:20,373 --> 00:17:23,334
I... I didn't do well in the original.
224
00:17:52,446 --> 00:17:54,907
Ai. A new suit?
225
00:17:55,074 --> 00:17:56,325
Nope.
226
00:17:56,492 --> 00:17:59,787
The ruddy health of your complexion
may bring the pattern out differently.
227
00:17:59,954 --> 00:18:01,998
I'll see you
to the widow's chambers.
228
00:18:02,164 --> 00:18:05,167
- Go back.
- Of course.
229
00:18:06,877 --> 00:18:08,838
Room two on the left.
230
00:18:12,466 --> 00:18:15,428
Hearst's man convalesces
just to your right.
231
00:18:15,595 --> 00:18:18,014
One thing at a time, huh?
232
00:18:28,441 --> 00:18:30,860
Mr. Swearengen.
233
00:18:31,027 --> 00:18:32,528
Mrs. Garret.
234
00:18:32,695 --> 00:18:34,280
How do you do?
235
00:18:34,447 --> 00:18:36,782
Thanks for seeing me.
236
00:18:47,126 --> 00:18:49,128
Will you sit down?
237
00:18:54,967 --> 00:18:59,513
Late congratulations
on the claim proving out.
238
00:18:59,680 --> 00:19:02,224
I had urged Patience
on your husband
239
00:19:02,391 --> 00:19:04,018
before he had his mishap.
240
00:19:04,185 --> 00:19:07,480
And yet I've always assumed
after my husband's death
241
00:19:07,647 --> 00:19:10,816
you tried to buy from me
through Mr. Farnum.
242
00:19:14,320 --> 00:19:17,073
May I go downstairs?
243
00:19:17,239 --> 00:19:20,493
Alma: Mr. Swearengen's
only come to talk, Sofia.
244
00:19:22,286 --> 00:19:24,497
You read in here.
245
00:19:34,340 --> 00:19:37,176
- You frighten her.
- I'll have that effect.
246
00:19:37,343 --> 00:19:40,846
I think specifically it was
your plotting against her life.
247
00:19:41,013 --> 00:19:44,934
- I'd take tea.
- What do you wish to discuss?
248
00:19:45,101 --> 00:19:47,520
The child's tutor you recently sacked.
249
00:19:47,687 --> 00:19:49,397
Miss isringhausen?
250
00:19:49,563 --> 00:19:51,649
She's a pinkerton.
251
00:19:51,816 --> 00:19:53,734
I don't find that credible.
252
00:19:53,901 --> 00:19:55,695
That's the way they like it.
253
00:19:55,861 --> 00:19:58,114
Your husband's family
254
00:19:58,280 --> 00:20:00,616
chartered the agency
to pin his dying on you,
255
00:20:00,783 --> 00:20:03,202
so when you're jailed or hanged,
256
00:20:03,369 --> 00:20:05,788
they can bag your gold.
257
00:20:05,955 --> 00:20:08,749
How do you support
this contention?
258
00:20:08,916 --> 00:20:12,086
Oh, she's come to me
and wants to give me money
259
00:20:12,253 --> 00:20:15,172
to confirm what
she says you confessed:
260
00:20:15,339 --> 00:20:17,466
That you hired me to kill him.
261
00:20:20,177 --> 00:20:22,221
How much have they offered?
262
00:20:22,388 --> 00:20:24,557
50,000.
263
00:20:26,058 --> 00:20:30,187
And how much do you ask of me
as commission to tell the truth?
264
00:20:30,354 --> 00:20:32,398
I don't like the pinkertons.
265
00:20:32,565 --> 00:20:36,360
They're muscle for the bosses,
as if the bosses ain't got enough edge...
266
00:20:36,527 --> 00:20:39,405
So you'd side with me on principle?
267
00:20:39,572 --> 00:20:41,824
Now I'll finish my fucking sentence.
268
00:20:41,991 --> 00:20:43,409
Excuse me.
269
00:20:44,952 --> 00:20:48,247
I don't like the pinkertons.
270
00:20:48,414 --> 00:20:51,125
And being the hearst combine
and their fucking ilk
271
00:20:51,292 --> 00:20:55,004
got their eyes on taking over here,
your staying suits my purpose.
272
00:20:55,171 --> 00:20:58,090
As much as you can,
please minimize your obscenities.
273
00:20:59,216 --> 00:21:00,926
Before "ilk."
274
00:21:01,093 --> 00:21:03,387
Anyways...
275
00:21:03,554 --> 00:21:09,101
Those are my prejudices and
personal interests for siding with you.
276
00:21:09,268 --> 00:21:13,272
Also... if you want to match their 50,
277
00:21:13,439 --> 00:21:17,151
that would be between
you and your god.
278
00:21:19,320 --> 00:21:24,492
And what warrant would I have
against repetitions of this interview?
279
00:21:24,658 --> 00:21:28,746
Oh, I'd have them write their offer out
and their terms, and make them sign it.
280
00:21:28,913 --> 00:21:31,373
Pinkerton himself, that cocksucker,
I hate that bastard.
281
00:21:31,540 --> 00:21:32,666
Please.
282
00:21:34,627 --> 00:21:37,630
I'd make him write out their offer
283
00:21:37,797 --> 00:21:39,924
with their terms and sign it,
284
00:21:40,090 --> 00:21:42,134
and I'd turn the document over to you
285
00:21:42,301 --> 00:21:45,971
to use as evidence against them
if they ever came against you.
286
00:21:48,849 --> 00:21:51,268
Let me consider.
287
00:21:56,273 --> 00:21:59,860
You'll tell that child
no hard feelings, hmm?
288
00:22:02,822 --> 00:22:05,199
What tea do you enjoy?
289
00:22:06,325 --> 00:22:08,828
I like that fucking black darjeeling.
290
00:22:17,837 --> 00:22:20,339
Have we a new pope?
291
00:22:20,506 --> 00:22:22,591
She's some fuck, eb.
292
00:22:24,510 --> 00:22:27,680
I won't fuck Chinese.
I got a mother living yet.
293
00:22:27,847 --> 00:22:29,723
She the jealous type?
294
00:22:29,890 --> 00:22:32,184
You can't deny it is off-putting
295
00:22:32,351 --> 00:22:35,855
how them Chinese girls' quiffers
don't run quite plumb.
296
00:22:36,021 --> 00:22:37,857
That's a fucking libel and a myth.
297
00:22:38,023 --> 00:22:40,234
They'll never get my dime.
298
00:22:40,401 --> 00:22:43,279
Another round, Tom, for the board.
299
00:22:43,445 --> 00:22:45,781
You're past due on three.
300
00:22:45,948 --> 00:22:49,660
- There are them as do fuck squaws.
- Pathfinders, I call them.
301
00:22:49,827 --> 00:22:52,037
I call mine "Johnny Roger."
302
00:22:52,204 --> 00:22:54,206
You ever hear, Tom,
303
00:22:54,373 --> 00:22:57,459
the Chinese whore has a ancient way
304
00:22:57,626 --> 00:23:01,630
of milking you of your sorrow,
your loneliness
305
00:23:01,797 --> 00:23:05,926
and that awful feeling
of being forsaken.
306
00:23:10,598 --> 00:23:13,225
Seems to me that'd leave you
with nothing.
307
00:23:19,565 --> 00:23:21,775
Cy: In the thoroughfare
this morning,
308
00:23:21,942 --> 00:23:24,570
an event transpired
which cannot be repeated.
309
00:23:24,737 --> 00:23:29,742
As the apostle had it,
time's past for acting like infants.
310
00:23:29,909 --> 00:23:32,536
I assume Mr. Utter was provoked,
311
00:23:32,703 --> 00:23:34,663
yet for the sake of us all,
312
00:23:34,830 --> 00:23:37,291
the man that provoked him,
313
00:23:37,458 --> 00:23:39,668
employed by who he is,
314
00:23:39,835 --> 00:23:42,171
cannot be fucking beaten.
315
00:23:42,338 --> 00:23:44,089
What was the provocation?
316
00:23:44,256 --> 00:23:46,675
Hearst's man stepped on my foot.
317
00:23:46,842 --> 00:23:50,429
- Stepped on his foot.
- Well, maybe, cy, Mr. Utter
318
00:23:50,596 --> 00:23:53,599
would want to tell us about
a wagon drive he took last night
319
00:23:53,766 --> 00:23:56,477
and who was in concealment
at the behest of that whore
320
00:23:56,644 --> 00:23:58,187
used to work for you,
321
00:23:58,354 --> 00:24:01,106
and how the morning's
shit-kicking resulted.
322
00:24:01,273 --> 00:24:04,735
The background of the beating
ain't the point,
323
00:24:04,902 --> 00:24:07,738
no more than
the incident's particulars,
324
00:24:07,905 --> 00:24:10,157
or how offensive, if I knew them,
325
00:24:10,324 --> 00:24:12,534
I might find the details personally.
326
00:24:12,701 --> 00:24:15,663
The hearst interest
requires special treatment.
327
00:24:15,829 --> 00:24:18,457
And we can face up to that like men
328
00:24:18,624 --> 00:24:21,293
or get steamrolled
by the fucking alternative.
329
00:24:21,460 --> 00:24:23,253
Which is what?
330
00:24:23,420 --> 00:24:26,298
Which is them pissed off
they ain't getting treated special,
331
00:24:26,465 --> 00:24:29,134
replacing us that don't
with those who fucking will.
332
00:24:29,301 --> 00:24:33,597
Did he condescend, deputy,
to your yelp of fucking pain?
333
00:24:33,764 --> 00:24:35,015
Jesus Christ.
334
00:24:35,182 --> 00:24:37,434
Jesus fucking Christ!
335
00:24:37,601 --> 00:24:39,728
I don't care what brought it on.
336
00:24:40,729 --> 00:24:43,357
Say it as murder, or more than one.
337
00:24:44,400 --> 00:24:46,694
George hearst's chief geologist
338
00:24:46,860 --> 00:24:51,490
don't get convicted of any crime
in any court convened by humans.
339
00:24:51,657 --> 00:24:55,995
They'll buy the judge, and if they can't,
the jury or witnesses.
340
00:24:56,161 --> 00:24:58,998
If not, they'll start into killing.
341
00:24:59,164 --> 00:25:02,876
What the fuck are we talking about?
342
00:25:03,043 --> 00:25:05,379
Why would we want to know?
343
00:25:05,546 --> 00:25:07,965
Well, cy...
344
00:25:09,008 --> 00:25:13,137
All that geologist did
was step on utter's foot.
345
00:25:13,303 --> 00:25:15,514
Are we fucking done here?
346
00:25:15,681 --> 00:25:17,891
Because if you people ain't,
347
00:25:18,058 --> 00:25:20,477
I fucking am!
348
00:25:28,277 --> 00:25:32,197
If hearst's geologist ain't
pursuing remedies and utter ain't,
349
00:25:32,364 --> 00:25:35,701
that leaves you speaking for the camp.
350
00:25:44,209 --> 00:25:45,586
Adjourned.
351
00:25:50,007 --> 00:25:51,633
He wants to talk to you.
352
00:25:51,800 --> 00:25:53,677
Who?
353
00:25:53,844 --> 00:25:55,387
Wolcott.
354
00:25:55,554 --> 00:25:57,931
We transacted our business.
355
00:25:58,098 --> 00:26:01,935
He says he has hickok's last letter.
356
00:26:02,102 --> 00:26:05,064
If you see him, he'll give it to you.
357
00:26:08,484 --> 00:26:11,862
Cy: Did I hear you say wolcott
wants to see utter?
358
00:26:17,242 --> 00:26:19,828
The bald contempt of it.
359
00:26:19,995 --> 00:26:22,039
Why not come out five abreast,
360
00:26:22,206 --> 00:26:26,085
cavorting and taunting...
"Eb was left out. Eb was left out."
361
00:26:26,251 --> 00:26:28,462
Cocksuckers.
362
00:26:28,629 --> 00:26:31,924
Cunt-iickers.
I'll make you filthy gestures.
363
00:26:32,091 --> 00:26:36,220
Public service was
never my primary career.
364
00:26:40,390 --> 00:26:42,351
Two come this way.
365
00:26:42,518 --> 00:26:45,771
Cy: I only hope, sheriff, us having
just come to fucking consensus,
366
00:26:45,938 --> 00:26:48,482
you intend no further
worrying on this matter.
367
00:26:48,649 --> 00:26:50,067
I don't.
368
00:26:50,234 --> 00:26:53,153
Or for your own sake that you're
coming here to fucking eat.
369
00:26:53,320 --> 00:26:55,405
Gentlemen.
370
00:26:55,572 --> 00:26:57,449
Farnum.
371
00:26:57,616 --> 00:27:00,619
Come from the gathering
of the worthies.
372
00:27:01,954 --> 00:27:06,041
Whatever was purposed
by your get-together at the gem
373
00:27:06,208 --> 00:27:08,293
I hope came to full fruition.
374
00:27:08,460 --> 00:27:10,212
Thanks.
375
00:27:12,840 --> 00:27:15,134
I believe she's in.
376
00:27:15,300 --> 00:27:17,553
As is the child...
377
00:27:17,719 --> 00:27:21,682
Which may confound his intention.
378
00:27:37,114 --> 00:27:38,448
Mr. Bullock.
379
00:27:38,615 --> 00:27:40,534
Please come in.
380
00:27:48,667 --> 00:27:51,336
I apologize for calling unannounced.
381
00:27:51,503 --> 00:27:54,673
You find us in only mild disarray.
382
00:27:55,757 --> 00:27:59,678
Sofia has me for teacher now
as well as guardian.
383
00:28:13,483 --> 00:28:15,194
How are you feeling?
384
00:28:16,695 --> 00:28:20,199
Well, thank you, as I hope
you are and your family.
385
00:28:20,365 --> 00:28:22,326
We're all very well.
386
00:28:26,580 --> 00:28:28,916
I feel...
387
00:28:29,082 --> 00:28:31,293
Better lately in the afternoons
388
00:28:31,460 --> 00:28:33,420
than in the morning.
389
00:28:36,173 --> 00:28:39,301
You find the right time of day
to surprise me.
390
00:28:41,720 --> 00:28:46,099
Mr. Star, with whom I met yesterday,
was not so fortunate.
391
00:28:46,266 --> 00:28:48,644
Was that a morning meeting?
392
00:28:48,810 --> 00:28:50,812
I fell ill at its conclusion...
393
00:28:50,979 --> 00:28:55,484
Or my falling I" was
the conclusion's cause.
394
00:28:55,651 --> 00:28:58,320
We discussed formation of a bank.
395
00:28:58,487 --> 00:29:00,322
It's an excellent idea,
396
00:29:00,489 --> 00:29:03,200
and so! Would be
an excellent chief officer.
397
00:29:03,367 --> 00:29:05,452
I'm glad of your opinion.
398
00:29:05,619 --> 00:29:08,914
And generous on your part,
who need not put capital at risk.
399
00:29:09,081 --> 00:29:10,624
Thank you.
400
00:29:10,791 --> 00:29:13,460
And supportive of the camp
at a crucial hour of its history.
401
00:29:13,627 --> 00:29:15,796
Thank you very much.
402
00:29:15,963 --> 00:29:19,007
Would it be better for you if I left?
403
00:29:20,259 --> 00:29:22,552
We seem to be conversing amiably.
404
00:29:22,719 --> 00:29:24,680
I mean the camp.
405
00:29:24,846 --> 00:29:29,017
Because I am unwell in the mornings?
406
00:29:29,184 --> 00:29:31,436
Would it be easier for you?
407
00:29:36,316 --> 00:29:39,820
Why would your leaving change
in any material way my situation?
408
00:29:39,987 --> 00:29:43,949
I mean, as to your seeing me
in the camp
409
00:29:44,116 --> 00:29:46,910
more or less daily,
410
00:29:47,077 --> 00:29:49,454
would you prefer not to?
411
00:29:49,621 --> 00:29:52,374
Mr. Bullock...
412
00:29:52,541 --> 00:29:56,420
If you believe the change
in my condition
413
00:29:56,586 --> 00:30:00,966
and the decent concern for others
414
00:30:01,133 --> 00:30:03,552
we claimed as our purpose
in separating
415
00:30:03,719 --> 00:30:06,430
dictates now your leaving the camp
416
00:30:06,596 --> 00:30:09,308
and uprooting your family,
417
00:30:09,474 --> 00:30:11,810
I will not judge your decision.
418
00:30:11,977 --> 00:30:15,188
But please do not ask me
to make it for you.
419
00:30:16,523 --> 00:30:18,483
I understand.
420
00:30:20,610 --> 00:30:23,780
I do not wish to make
things more difficult for you.
421
00:30:27,492 --> 00:30:29,494
Will you stay?
422
00:30:31,955 --> 00:30:35,083
Will she be certain to know?
423
00:30:39,463 --> 00:30:41,590
It becomes you.
424
00:30:47,429 --> 00:30:50,182
I guess my concern is
425
00:30:50,349 --> 00:30:53,352
why you would invite
to come a-calling
426
00:30:53,518 --> 00:30:56,438
the man that nearly beat you to death.
427
00:30:56,605 --> 00:30:58,690
To know why he did it.
428
00:31:00,400 --> 00:31:04,404
Well, I can save you time
with that, Mr. W.
429
00:31:04,571 --> 00:31:09,159
Utter was dismayed
you killed them whores.
430
00:31:09,326 --> 00:31:11,453
Now...
431
00:31:12,662 --> 00:31:14,748
Instead of information,
432
00:31:14,915 --> 00:31:19,378
would your true goal be, uh...
433
00:31:21,546 --> 00:31:23,924
Further rebuke?
434
00:31:24,091 --> 00:31:27,427
Getting cuffed around a little more?
435
00:31:27,594 --> 00:31:30,055
Let me hire someone for the job,
436
00:31:30,222 --> 00:31:33,392
'cause utter's liable to kill you,
and I don't need you dead.
437
00:31:33,558 --> 00:31:35,519
Get out!
438
00:31:40,440 --> 00:31:42,275
You are
439
00:31:42,442 --> 00:31:44,444
tough to be a friend to.
440
00:31:45,487 --> 00:31:47,781
You make a good point.
441
00:31:50,200 --> 00:31:53,412
- Only one would think as mayor that...
- I don't know, farnum!
442
00:31:53,578 --> 00:31:55,414
- Well...
- I don't fucking know!
443
00:31:55,580 --> 00:31:59,376
Uh, by all means,
then let's just let the matter rest.
444
00:32:00,585 --> 00:32:02,337
Go back.
445
00:32:02,504 --> 00:32:04,256
Go back!
446
00:32:12,889 --> 00:32:14,975
You're much more fucking mobile.
447
00:32:16,101 --> 00:32:17,978
What's this about?
448
00:32:18,145 --> 00:32:19,938
I'm done at that hardware store
449
00:32:20,105 --> 00:32:22,274
with their fucking
harping and badgering.
450
00:32:22,441 --> 00:32:24,192
Who's harping? The Jew?
451
00:32:25,193 --> 00:32:26,820
Are you making a fucking pun?
452
00:32:26,987 --> 00:32:29,489
I'm asking a fucking question.
453
00:32:29,656 --> 00:32:33,410
The Jew.
And fucking bullock also.
454
00:32:33,577 --> 00:32:37,164
I'm erratic with my decimals
and the like.
455
00:32:37,330 --> 00:32:38,790
So harping
456
00:32:38,957 --> 00:32:41,168
now is a hardship
on the same fucking order
457
00:32:41,334 --> 00:32:44,045
of a boot on your fucking neck?
458
00:32:44,212 --> 00:32:46,882
Do not fucking fault them, Trixie,
459
00:32:47,048 --> 00:32:50,051
for your own fucking fears
of tumbling to something new.
460
00:32:51,803 --> 00:32:54,139
Meaning you want me back there,
461
00:32:54,306 --> 00:32:56,516
secreted and listening in.
462
00:32:56,683 --> 00:33:01,146
Attentive in particular
to talk of hearst's geologist.
463
00:33:07,611 --> 00:33:09,905
Mind your fucking decimals!
464
00:33:19,164 --> 00:33:22,626
- Charlie utter didn't happen to look in?
- No.
465
00:33:24,961 --> 00:33:28,673
As protective an eye as Charlie has
for that madam joanie stubbs,
466
00:33:28,840 --> 00:33:31,468
if all her whores didn't
make it to that wagon
467
00:33:31,635 --> 00:33:33,845
and that was on wolcott's account,
468
00:33:34,012 --> 00:33:37,098
you could see what ensued
in the thoroughfare.
469
00:33:42,103 --> 00:33:44,856
I saw Mrs. Garret.
470
00:33:45,023 --> 00:33:47,984
I support your enlisting
in her banking venture.
471
00:33:48,151 --> 00:33:49,945
Good.
472
00:33:50,111 --> 00:33:51,947
She is as you thought.
473
00:33:52,113 --> 00:33:53,865
I thought so.
474
00:33:56,535 --> 00:33:58,370
I'll take the air.
475
00:33:58,537 --> 00:33:59,871
Don't on my account.
476
00:34:00,038 --> 00:34:02,874
I come to apologize
477
00:34:03,041 --> 00:34:04,918
for my work with the decimals
478
00:34:05,085 --> 00:34:07,170
and my attitude over my errors.
479
00:34:07,337 --> 00:34:10,799
And since I do tend to be
prickly when in the wrong,
480
00:34:10,966 --> 00:34:13,468
if you on your part was to realize
481
00:34:13,635 --> 00:34:16,638
Moses did the heavy lifting already...
482
00:34:16,805 --> 00:34:19,057
The fucking tablets and so forth...
483
00:34:21,726 --> 00:34:24,229
That might lighten the atmosphere too.
484
00:34:28,233 --> 00:34:29,859
Sure.
485
00:34:35,240 --> 00:34:39,578
Guidance for me, before you
turn to your numbers?
486
00:34:41,454 --> 00:34:44,583
Tread lightly,
who lives in hope of pussy.
487
00:34:54,759 --> 00:34:57,095
Is that a white male?
488
00:34:57,262 --> 00:34:58,680
Where?
489
00:34:58,847 --> 00:35:01,683
Issued from that chinee whore-hut
490
00:35:01,850 --> 00:35:04,019
and walking like a man relieved.
491
00:35:04,185 --> 00:35:07,689
Well, he is repositioning
his Johnson.
492
00:35:07,856 --> 00:35:12,569
Sir! May I and my friend
have a moment?
493
00:35:14,613 --> 00:35:16,531
We were wondering if...
494
00:35:16,698 --> 00:35:18,408
If you fucked a chink.
495
00:35:18,575 --> 00:35:21,453
What would that be to you?
496
00:35:21,620 --> 00:35:24,497
Well, they're under our care.
497
00:35:24,664 --> 00:35:26,249
We're their supervisors.
498
00:35:26,416 --> 00:35:28,251
Yeah, at a...
499
00:35:28,418 --> 00:35:31,713
A decent fucking remove.
500
00:35:32,797 --> 00:35:34,966
Well, say I did?
501
00:35:35,133 --> 00:35:37,969
Well, we'd be eager
to know the result.
502
00:35:38,136 --> 00:35:40,305
Was it worth the fucking dime?
503
00:35:40,472 --> 00:35:42,641
Do you feel that they were
overpriced?
504
00:35:42,807 --> 00:35:45,393
It was well worth the dime.
505
00:35:46,436 --> 00:35:49,981
There is a run on from the other side
of camp all the way down the creek.
506
00:35:50,148 --> 00:35:53,693
Tallest fucking chinaman I ever seen
is keeping the line in fucking order.
507
00:35:53,860 --> 00:35:57,864
- Con: Really?
- Yeah, well, a lot of fellas, you know,
508
00:35:58,031 --> 00:36:00,325
outpaced by white pussy's price.
509
00:36:01,826 --> 00:36:03,745
Well, thank you for your time, sir.
510
00:36:03,912 --> 00:36:06,331
Thank you for that information.
511
00:36:10,126 --> 00:36:11,670
Jesus Christ!
512
00:36:11,836 --> 00:36:14,631
You know that fucking chinaman
he made reference to, don't you?
513
00:36:15,965 --> 00:36:19,594
Better suited than us in every
fucking aspect of the task.
514
00:36:19,761 --> 00:36:24,683
Fluent in both languages
and don't mind standing in filth.
515
00:36:25,767 --> 00:36:29,813
A man, as it happens a rival of mine,
516
00:36:29,979 --> 00:36:32,482
learning the secret
of a great man's lieutenant
517
00:36:32,649 --> 00:36:34,567
would make that lieutenant his slave.
518
00:36:34,734 --> 00:36:37,570
My rival knows that expanding
the circle of the informed,
519
00:36:37,737 --> 00:36:40,365
diluting his power
will confound his intention,
520
00:36:40,532 --> 00:36:44,911
so he takes precaution
to be sole sharer of his secret.
521
00:36:45,078 --> 00:36:48,039
Then the world being the world...
522
00:36:50,083 --> 00:36:54,713
Along comes a half-assed
knight-errant, utter,
523
00:36:54,879 --> 00:36:58,299
hickok's ex-partner,
524
00:36:58,466 --> 00:37:01,553
to put all my rival's plans at risk.
525
00:37:03,513 --> 00:37:06,558
I'd seek audience with utter,
verify my thinking.
526
00:37:06,725 --> 00:37:09,310
He earns his bread shipping packages.
527
00:37:09,477 --> 00:37:13,940
And as the dimwit nobility that made
him intercede may now make him reticent,
528
00:37:14,107 --> 00:37:17,944
you, chief, will be my prop and ploy
529
00:37:18,111 --> 00:37:21,698
whilst I seek to draw him out.
530
00:37:24,075 --> 00:37:27,328
I congratulate myself
on having kept you around.
531
00:37:27,495 --> 00:37:30,707
Why make a show of disposing
of you was my fucking thinking.
532
00:37:33,585 --> 00:37:37,297
It's not like we need the storage space.
533
00:37:37,464 --> 00:37:39,632
And if there's a chance in 1,000
534
00:37:39,799 --> 00:37:41,634
you people have been praying right,
535
00:37:41,801 --> 00:37:44,471
why get your boss's attention?
536
00:37:48,016 --> 00:37:49,642
Anyways,
537
00:37:49,809 --> 00:37:52,604
I've no plans of us parting company.
538
00:37:54,105 --> 00:37:55,982
As you will note...
539
00:37:56,149 --> 00:37:59,402
I have inscribed
540
00:37:59,569 --> 00:38:01,780
no address.
541
00:38:05,617 --> 00:38:08,495
Miss here-she-was,
where-has-she-gone.
542
00:38:16,628 --> 00:38:18,338
What's that to you?
543
00:38:21,049 --> 00:38:24,010
Only I got packages
could be halfway...
544
00:38:25,386 --> 00:38:27,889
By now to Cheyenne.
545
00:38:29,057 --> 00:38:31,643
What, is it fucking
Tuesday already?
546
00:38:33,144 --> 00:38:35,230
It's fucking Thursday, Jane.
547
00:38:35,396 --> 00:38:39,317
So I got five days left
before I got to leave.
548
00:38:41,277 --> 00:38:43,988
Oh, I see.
549
00:38:47,158 --> 00:38:49,994
Well, you look
your usual piece of shit.
550
00:38:50,161 --> 00:38:51,913
By you, Jane.
551
00:38:52,080 --> 00:38:55,041
You look like dew on fucking roses.
552
00:39:02,298 --> 00:39:04,175
I, uh...
553
00:39:04,342 --> 00:39:08,847
Woke up on the dirt
in the fucking graveyard,
554
00:39:09,013 --> 00:39:12,559
questioning dusk or dawn.
555
00:39:12,725 --> 00:39:14,102
It was dusk.
556
00:39:14,269 --> 00:39:17,021
I know it was dusk
because it's fucking night now.
557
00:39:18,982 --> 00:39:21,818
Fucking bruises everywhere.
558
00:39:21,985 --> 00:39:24,028
Dished out by who?
559
00:39:32,036 --> 00:39:35,748
It's getting the upper
fucking hand on me, Charlie.
560
00:39:40,378 --> 00:39:42,714
Go on upstairs and clean up.
561
00:39:42,881 --> 00:39:46,551
Right. Thank you,
thank you, thank you.
562
00:39:46,718 --> 00:39:48,595
Go on up. Hurry up, Christ's sakes.
563
00:39:48,761 --> 00:39:50,972
All right, Charlie. Thanks.
564
00:39:57,186 --> 00:39:59,063
Evening.
565
00:39:59,230 --> 00:40:01,816
I'm fucking closed.
566
00:40:01,983 --> 00:40:04,068
Banker's hours, huh?
567
00:40:09,407 --> 00:40:11,367
Where is it going anyway?
568
00:40:13,536 --> 00:40:15,914
Jesus Christ.
569
00:40:17,582 --> 00:40:21,252
She neglected to inscribe
the destination.
570
00:40:23,421 --> 00:40:25,506
Anyways...
571
00:40:26,716 --> 00:40:29,260
As far as this morning
in the thoroughfare,
572
00:40:29,427 --> 00:40:31,429
I would have done
the same fucking thing.
573
00:40:31,596 --> 00:40:33,514
I'm done fucking talking about it.
574
00:40:33,681 --> 00:40:36,768
Don't care who he works for,
thinks he can get away with that.
575
00:40:36,935 --> 00:40:39,896
You give that cocksucker
what he fucking needed.
576
00:40:41,898 --> 00:40:43,858
The sick fucking bastard.
577
00:40:45,276 --> 00:40:48,738
I knew when I saw the wagon,
for Christ's sake.
578
00:40:50,865 --> 00:40:54,035
- Poor fucking girl.
- Tolliver's whore?
579
00:40:54,202 --> 00:40:57,413
- Never seen a girl so distraught.
- Wouldn't you be?
580
00:40:57,580 --> 00:41:01,960
Being a man, you believe
you've seen your equal.
581
00:41:02,126 --> 00:41:03,836
No. Not to that.
582
00:41:08,716 --> 00:41:10,510
She told me too.
583
00:41:11,844 --> 00:41:13,972
She told you what?
584
00:41:14,138 --> 00:41:16,683
What she saw.
585
00:41:18,601 --> 00:41:20,645
She didn't see fucking nothing.
586
00:41:20,812 --> 00:41:23,940
No, I don't mean "see"
in the sense of seeing.
587
00:41:24,107 --> 00:41:26,901
Get the fuck away from me.
588
00:41:29,404 --> 00:41:31,990
Yeah, right.
589
00:41:32,156 --> 00:41:34,575
Let me get this address put on.
590
00:41:34,742 --> 00:41:36,661
Evening.
591
00:41:40,915 --> 00:41:43,543
Ai: Every fracas
ain't a victory, chief.
592
00:41:48,131 --> 00:41:50,258
Ai!
593
00:41:52,844 --> 00:41:54,178
Why, ai?
594
00:41:54,345 --> 00:41:55,722
Why, eb?
595
00:41:55,888 --> 00:41:58,683
Because being present
at that meeting and made as you are,
596
00:41:58,850 --> 00:42:01,352
blackmail would have proved
irresistible,
597
00:42:01,519 --> 00:42:04,439
and pursuing it would have
gotten you murdered.
598
00:42:04,605 --> 00:42:07,400
Thank you then.
And am I still the mayor?
599
00:42:08,568 --> 00:42:11,112
For all of me, in perpetuity.
600
00:42:18,453 --> 00:42:20,204
Johnny:
Full fucking day, eh, boss?
601
00:42:20,371 --> 00:42:22,040
They all are.
602
00:42:22,206 --> 00:42:25,752
- Still got that package, I see.
- Ain't nothing gets by you, Johnny.
603
00:42:25,918 --> 00:42:28,796
Dan: I'm going to head to Cheyenne
first thing in the morning.
604
00:42:28,963 --> 00:42:31,174
Don't think that's
the idea anymore, Dan.
605
00:42:33,134 --> 00:42:36,763
What happened to tolliver
illustrated
606
00:42:36,929 --> 00:42:41,100
till the race is fucking finished,
never Mark the fucking wager paid.
607
00:42:44,312 --> 00:42:47,732
Wakes up this morning in bed
with the fucking hearst combine,
608
00:42:47,899 --> 00:42:49,734
knowing he's got us by the balls.
609
00:42:49,901 --> 00:42:53,946
Whatever sick fucking business
that geologist has transacted,
610
00:42:54,113 --> 00:42:57,742
- you can bet he had his wrists in it up...
- Tolliver?
611
00:42:57,909 --> 00:43:00,912
Tolliver, yeah... before, after
and in the fucking middle too,
612
00:43:01,079 --> 00:43:04,499
thinking he's got the fucking edge,
which is the right fucking move.
613
00:43:04,665 --> 00:43:08,169
Underwriting whatever sick business
that fucking geologist was involved in
614
00:43:08,336 --> 00:43:12,590
guarantees his fucking position.
But what fucking happens, Dan?
615
00:43:13,716 --> 00:43:16,886
Fucks himself up the ass... tolliver.
616
00:43:17,053 --> 00:43:20,640
No mean feat,
yet how often we bring it off.
617
00:43:24,143 --> 00:43:26,479
Who impressed me
at that meeting was bullock,
618
00:43:26,646 --> 00:43:29,273
that avoided putting his pet interests...
619
00:43:29,440 --> 00:43:32,610
Innocence, so forth, guilt,
fucking who did what to fucking who...
620
00:43:32,777 --> 00:43:35,071
Before the needs of the fucking camp.
621
00:43:35,238 --> 00:43:37,031
It shows fucking progress.
622
00:43:37,198 --> 00:43:39,033
It shows growing maturity
623
00:43:39,200 --> 00:43:42,662
to what makes the world's
fucking tail wag.
624
00:43:44,747 --> 00:43:46,666
Anyway...
625
00:43:47,917 --> 00:43:50,461
That's why Cheyenne is canceled.
626
00:43:51,921 --> 00:43:53,714
Well, I... I figured as much.
627
00:43:55,967 --> 00:43:57,760
You want to fuck me, Jack?
628
00:43:57,927 --> 00:43:59,637
When haven't I?
629
00:43:59,804 --> 00:44:01,639
Would you pay?
630
00:44:02,723 --> 00:44:05,601
Can I double your Mark
and call it a gift?
631
00:44:05,768 --> 00:44:07,937
That way I keep my illusions.
632
00:44:08,104 --> 00:44:10,982
Cy: Let me borrow
this beauty, Jack.
633
00:44:11,149 --> 00:44:13,359
Jack: All yours, boss.
634
00:44:13,526 --> 00:44:15,570
You seem subdued.
635
00:44:15,736 --> 00:44:18,197
I'm good and fucked up, cy.
636
00:44:18,364 --> 00:44:22,743
Not nearly as your friend, Mr. Wolcott.
637
00:44:23,744 --> 00:44:27,623
His day was busy as his night:
Got his balls beat by Charlie utter.
638
00:44:30,042 --> 00:44:31,878
Sweetheart,
639
00:44:32,044 --> 00:44:34,589
them that's dead is gone.
640
00:44:34,755 --> 00:44:37,216
We give them to god and move on.
641
00:44:37,383 --> 00:44:40,636
Hell, you didn't have to see them...
642
00:44:40,803 --> 00:44:42,763
Fucking throats cut.
643
00:44:43,890 --> 00:44:46,726
You didn't clean up their Gore.
644
00:44:46,893 --> 00:44:49,562
Don't tell me you cleaned up
anyone's Gore, cy.
645
00:44:54,150 --> 00:44:56,819
Your friend maddie's problem,
younglady,
646
00:44:56,986 --> 00:44:59,197
didn't want to get old.
647
00:44:59,363 --> 00:45:01,782
Well, who the fuck does?
648
00:45:01,949 --> 00:45:04,952
- Shut up, cy.
- But them of us with stamina and fortitude
649
00:45:05,119 --> 00:45:08,247
don't go searching out some maniac
with a straight razor
650
00:45:08,414 --> 00:45:10,958
- to put us from our fear.
- Stop talking.
651
00:45:11,125 --> 00:45:14,795
I won't stop talking, nor show
the fucking future my neck...
652
00:45:16,589 --> 00:45:19,383
Nor permit it in a fucking friend.
653
00:45:26,682 --> 00:45:29,352
I propose instead
you and me, miss stubbs,
654
00:45:29,518 --> 00:45:33,189
wrestle the fucking future
to the ground.
655
00:45:33,356 --> 00:45:36,817
We fix your place up,
get all new stuff,
656
00:45:36,984 --> 00:45:38,861
open the fuck back up.
657
00:45:39,028 --> 00:45:41,364
Knowledge ain't general
what happened there,
658
00:45:41,530 --> 00:45:43,741
and those who know ain't gonna say.
659
00:45:51,415 --> 00:45:54,418
Grant me at least as your friend,
660
00:45:54,585 --> 00:45:58,881
if we don't partner,
while that maniac is loose in camp
661
00:45:59,048 --> 00:46:01,217
you'll avoid that fucking place.
662
00:46:04,053 --> 00:46:06,639
Move back here, joanie,
where I can fucking protect you.
663
00:46:16,482 --> 00:46:18,276
What the fuck did you
come here for,
664
00:46:18,442 --> 00:46:21,028
if not to be protected?
665
00:46:21,195 --> 00:46:24,448
Don't be like your
dead fucking friend,
666
00:46:24,615 --> 00:46:27,660
afraid to face the truth.
667
00:46:29,161 --> 00:46:31,622
I was just looking to turn a trick.
668
00:46:38,963 --> 00:46:41,549
Mr. Utter.
669
00:46:41,716 --> 00:46:45,886
You agree our shaking hands
would be incongruous?
670
00:46:47,430 --> 00:46:49,598
I come for my partner's letter,
671
00:46:49,765 --> 00:46:52,643
which you told doc Cochran
you would give me.
672
00:46:54,562 --> 00:46:56,564
I can't guarantee it's genuine,
673
00:46:56,731 --> 00:46:58,774
but it has the feel of authenticity,
674
00:46:58,941 --> 00:47:02,236
and it's clear he would
want her to have it.
675
00:47:04,822 --> 00:47:06,782
To his wife then.
676
00:47:06,949 --> 00:47:08,868
Agnes lake.
677
00:47:12,163 --> 00:47:15,458
Prudence dictates
my requiring in return
678
00:47:15,624 --> 00:47:19,170
your account of what
miss stubbs told you.
679
00:47:19,337 --> 00:47:21,047
The prudentest thing you can do
680
00:47:21,213 --> 00:47:24,884
is not name that girl again
with me in the fucking room.
681
00:47:25,051 --> 00:47:30,181
It was she, this nameless she,
who set you upon me?
682
00:47:30,348 --> 00:47:32,516
"Agnes, darling,
683
00:47:32,683 --> 00:47:34,769
if such should be
we never meet again,
684
00:47:34,935 --> 00:47:39,231
while firing my last shot, I will
gently breathe the name of my wife
685
00:47:39,398 --> 00:47:43,527
Agnes. And with wishes
even for my enemies,
686
00:47:43,694 --> 00:47:45,488
I will make the plunge
687
00:47:45,654 --> 00:47:47,907
and try to swim to the other shore.
688
00:47:48,074 --> 00:47:50,534
Jb hickok,
689
00:47:50,701 --> 00:47:52,578
wild bill."
690
00:47:52,745 --> 00:47:55,915
You keep this shit up, you're going
to earn a trip out the fucking window.
691
00:47:56,082 --> 00:47:58,334
I am simply asking confirmation
692
00:47:58,501 --> 00:48:00,378
of what you were told and by whom.
693
00:48:00,544 --> 00:48:03,339
And I'm promising I'll sooner
blow off your fucking head
694
00:48:03,506 --> 00:48:07,551
and take the fucking letter from your
corpse than confide any fucking particulars.
695
00:48:07,718 --> 00:48:09,470
- To me?
- To any fucking one,
696
00:48:09,637 --> 00:48:12,390
when I give my word I wouldn't.
697
00:48:17,728 --> 00:48:21,440
Thank you, Mr. Utter.
698
00:48:21,607 --> 00:48:24,652
That's what I wanted to know.
699
00:48:50,094 --> 00:48:52,096
Open or closed?
700
00:48:53,431 --> 00:48:55,891
Open, please.
701
00:49:32,887 --> 00:49:38,142
J' lord, I must be strong now I
702
00:49:38,309 --> 00:49:42,146
j' I don't belong now I
703
00:49:42,313 --> 00:49:46,275
j' in this world anymore I
704
00:49:47,860 --> 00:49:50,988
I I'll say I
705
00:49:51,155 --> 00:49:54,492
j' a final prayer for j'
706
00:49:54,658 --> 00:49:57,995
j' those I care for j'
707
00:49:58,162 --> 00:50:01,999
j' who've kept my company I
708
00:50:03,417 --> 00:50:09,340
I my destiny j'
709
00:50:09,507 --> 00:50:11,550
j' is clear I
710
00:50:11,717 --> 00:50:15,221
j' I'm dying j'
711
00:50:15,387 --> 00:50:19,058
I to have you near j'
712
00:50:20,392 --> 00:50:24,396
I to me, lord I
713
00:50:24,563 --> 00:50:28,025
j' I don't belong now I
714
00:50:28,192 --> 00:50:33,405
I if you are waiting,
I am not afraid I
715
00:50:33,572 --> 00:50:35,908
I to die. I
50249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.