Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:15,160
I don't think it's okay because I'll do my best I'm spinning a tie
2
00:00:17,160 --> 00:00:26,100
It's like I really think that the Constitution is cool here
3
00:00:26,130 --> 00:00:31,980
Thinking he wouldn't burn and be lonely, he would get tired soon after riding for two days.
4
00:00:32,010 --> 00:00:42,940
Thank you for waiting for this time in a blink of an eye. It ’s the same if you do n’t go soon.
5
00:00:42,970 --> 00:00:47,960
That's right when it comes to children who should have time to spare.
6
00:00:49,680 --> 00:00:58,080
It will be difficult if you miss the train. That's right. The guy who comes out, how many years will he wear and what will he do again?
7
00:01:02,400 --> 00:01:32,100
I look forward to working with you. If in Nishe
8
00:01:32,130 --> 00:01:48,920
Enter. Are you canceling your business trip? Yes, that's unavoidable.
9
00:01:49,400 --> 00:02:01,340
Then should I go to the company for the time being? Is it paid or is it okay to enter?
10
00:02:01,370 --> 00:02:03,840
Eh for 3 days
11
00:02:07,120 --> 00:02:11,170
No, let me be a little spoiled by the words.
12
00:02:11,200 --> 00:03:03,180
Yes, I understand, but I will take a rest. When you are calm. Kanayama. Love
13
00:03:03,210 --> 00:03:27,160
Where is this color love? I don't think it's going to be Japanese
14
00:03:27,190 --> 00:03:31,560
What do you mean by what you don't think you can do?
15
00:03:41,000 --> 00:04:40,920
China. 8. Even if you squeeze it. I'm not doing it because I forgot. To the store.
16
00:04:41,360 --> 00:04:55,840
I can't attend. It's that person who brings hope.
17
00:05:00,520 --> 00:05:08,120
If so, I think that's a good man. difference.
18
00:05:09,600 --> 00:05:22,840
If this doesn't suit you anymore, that's about it
19
00:05:24,520 --> 00:05:38,960
Maybe I've always wanted to see him 30 years ago with Choi Hong Man.
20
00:05:40,960 --> 00:06:01,080
Yes. Mr. Saegusa.
21
00:06:05,480 --> 00:06:13,860
I'm glad she saved it
22
00:06:13,890 --> 00:06:20,200
After she got better, she didn't do it with other women.
23
00:06:23,480 --> 00:06:46,560
The ARM version is extremely simple. Question I'm grateful to the woman, but I don't get divorced.
24
00:06:50,080 --> 00:07:01,580
I'm a little sorry, so don't even have a store. In a dream
25
00:07:01,600 --> 00:08:01,020
How many pages of the person. What happened what. not. With another man
26
00:08:01,040 --> 00:08:05,860
I'm not cheating, but I wonder if there's anything else I should check for a moment
27
00:08:05,890 --> 00:08:30,360
I can't say that, even though it's a pigtail catching up here, it's like a metamorphosis.
28
00:08:37,760 --> 00:08:52,680
rice field. I'm enthusiastic about my house. I thought I could learn black ninja crime
29
00:08:53,240 --> 00:09:03,640
By the way, he made breakfast on the 27th and he went to ZZ from the enemy.
30
00:09:13,320 --> 00:09:56,040
Parallax is a fan. Why isn't it personal? There was something at this time.
3035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.