Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,007 --> 00:00:08,216
2
00:01:48,109 --> 00:01:50,443
3
00:01:50,736 --> 00:01:52,570
Stop dumping. Stop dumping.
4
00:01:52,738 --> 00:01:55,323
- What is matter?
- Lower your bed.
5
00:01:55,491 --> 00:01:57,826
You can't dump here no more.
Talk to your boss.
6
00:01:57,993 --> 00:01:59,661
Always we are dumping here.
7
00:01:59,829 --> 00:02:01,037
Caballero, put the shit...
8
00:02:01,205 --> 00:02:02,831
...back in your truck.
What?
9
00:02:02,998 --> 00:02:04,249
That is huge job!
10
00:02:04,458 --> 00:02:07,001
Take it easy, boss...
we'll handle that.
11
00:02:07,253 --> 00:02:08,461
Clean this up!
12
00:02:11,590 --> 00:02:13,925
Where I am supposed
to be dumping this now?
13
00:02:14,009 --> 00:02:15,385
Fuck you doing?
14
00:02:15,469 --> 00:02:17,345
Mundo made me miss
my break
15
00:02:18,013 --> 00:02:21,349
You know what you're breathing
and eating on your food there?
16
00:02:23,018 --> 00:02:24,102
Asbestos.
17
00:02:26,313 --> 00:02:27,438
What's that?
18
00:02:29,191 --> 00:02:33,570
I just now find out it's asbestos
you've been dumping over there.
19
00:02:34,280 --> 00:02:35,780
What'd you think it was?
20
00:02:35,948 --> 00:02:37,532
I never asked.
21
00:02:37,700 --> 00:02:40,201
Tampax. What the fuck do I know?
22
00:02:40,369 --> 00:02:41,536
Well, now you know.
23
00:02:41,704 --> 00:02:43,872
You and Stefano
have been pocketing how much...
24
00:02:44,039 --> 00:02:47,041
...on this cowboys-and-Indians
asbestos removal?
25
00:02:47,209 --> 00:02:48,418
Billing the townships...
26
00:02:48,586 --> 00:02:51,462
...like you're following
all the EPA regulations.
27
00:02:51,630 --> 00:02:54,007
You got the same scam.
Why not cut through the bull?
28
00:02:54,175 --> 00:02:56,050
How much you figure
you're owed on this?
29
00:02:56,218 --> 00:02:58,386
- Twenty-five percent.
- Don't be an asshole.
30
00:02:58,554 --> 00:03:01,222
There's close monitoring
at every fucking landfill.
31
00:03:01,390 --> 00:03:03,516
Maybe if somebody
had been upfront with me.
32
00:03:03,684 --> 00:03:06,436
Nobody's hiding nothing.
I had the same dumping deal with...
33
00:03:06,604 --> 00:03:10,064
...the operation's manager since
I've been there at Barone Sanitation.
34
00:03:10,232 --> 00:03:13,026
You're not there no more. I am.
35
00:03:13,194 --> 00:03:15,653
You're enjoying your generous
severance package.
36
00:03:15,821 --> 00:03:18,656
Twenty-five percent,
that's not gonna happen.
37
00:03:18,824 --> 00:03:21,826
You got a backyard, a pool,
dump it there.
38
00:03:22,411 --> 00:03:25,038
That's my only other suggestion.
39
00:03:31,253 --> 00:03:33,087
He's got us by the cazzo,
tell you that.
40
00:03:33,255 --> 00:03:36,049
Unless that guy at the Pennsy landfill
decides to play ball.
41
00:03:36,217 --> 00:03:39,219
That asshole's shitting his pants
he'll get pinched by the EPA.
42
00:03:40,095 --> 00:03:41,262
- Frankly, Ton...
43
00:03:41,430 --> 00:03:43,514
...I think maybe
we should meet Phil's number.
44
00:03:43,682 --> 00:03:47,268
Why? I think that would set
a terrible precedent right now.
45
00:03:47,436 --> 00:03:49,270
Just bend over...
46
00:03:49,438 --> 00:03:51,898
...when he just became boss
of the family over there?
47
00:03:52,066 --> 00:03:54,108
Yeah, well, that's the flying ointment.
48
00:03:56,237 --> 00:03:59,113
Even still, I say let him have it.
49
00:03:59,281 --> 00:04:00,782
Life's too short.
50
00:04:02,284 --> 00:04:05,286
It's also too short to live it
as a fucking lackey.
51
00:04:05,454 --> 00:04:06,454
True too.
52
00:04:06,455 --> 00:04:08,831
53
00:04:09,208 --> 00:04:10,959
What is this,
Make-Believe Ballroom?
54
00:04:11,126 --> 00:04:13,294
How many times you gonna
change the station?
55
00:04:16,131 --> 00:04:18,383
This Departed soundtrack's
fucking killer.
56
00:04:18,550 --> 00:04:20,885
- You got it?
- Yeah, it's good.
57
00:04:20,886 --> 00:04:23,096
58
00:04:23,389 --> 00:04:26,975
Regarding Phil, I gotta ask:
59
00:04:27,142 --> 00:04:29,811
Whatever happened to
"stop and smell the roses"?
60
00:04:32,690 --> 00:04:35,984
You're right. You're right.
61
00:04:36,694 --> 00:04:39,404
You can't fight every
fucking battle, right?
62
00:04:41,156 --> 00:04:44,867
Asbestos.
63
00:04:55,963 --> 00:04:57,422
Each day's a gift.
64
00:04:57,589 --> 00:05:00,174
Every time I look at my kid,
that's what I realize.
65
00:05:00,676 --> 00:05:04,053
And that shit with Junior, please.
66
00:05:09,852 --> 00:05:12,979
It's just that people like Phil...
67
00:05:13,147 --> 00:05:14,522
...they're not on that page.
68
00:05:14,690 --> 00:05:17,483
Take those roses and stick them
up your ass, thorns first.
69
00:05:22,740 --> 00:05:25,325
This system's got no balls.
70
00:05:31,081 --> 00:05:33,082
71
00:05:55,731 --> 00:05:58,066
So how was your party
that day at the house?
72
00:06:00,569 --> 00:06:02,028
Slow the fuck down, will you?!
73
00:06:03,530 --> 00:06:06,282
74
00:06:26,595 --> 00:06:28,096
Maybe you should go back, Heidi.
75
00:06:28,263 --> 00:06:31,057
Kennedy, I'm on my
learner's permit after dark.
76
00:06:35,229 --> 00:06:36,896
77
00:06:36,897 --> 00:06:39,649
78
00:06:40,401 --> 00:06:43,027
- Fuck.
- Ton...
79
00:06:44,863 --> 00:06:47,698
...you gotta... help me.
80
00:06:48,575 --> 00:06:50,076
I'm coming.
81
00:06:52,413 --> 00:06:54,288
I'll never pass the drug test.
82
00:06:55,916 --> 00:06:56,916
What?
83
00:06:57,126 --> 00:06:59,043
You gotta get me out.
84
00:06:59,503 --> 00:07:01,129
I'm gonna lose my license.
85
00:07:14,226 --> 00:07:17,854
86
00:07:23,402 --> 00:07:25,403
87
00:07:51,638 --> 00:07:53,931
Never pass a drug test.
88
00:07:55,017 --> 00:07:56,058
Call me a taxi.
89
00:08:02,065 --> 00:08:04,108
90
00:08:19,833 --> 00:08:22,251
91
00:09:22,020 --> 00:09:23,688
911.
92
00:09:23,855 --> 00:09:25,439
We've been in an accident.
93
00:09:26,066 --> 00:09:28,526
Old Pumping Station Road...
94
00:09:29,027 --> 00:09:30,945
...past the reservoir.
95
00:09:38,579 --> 00:09:40,288
96
00:09:47,462 --> 00:09:49,380
97
00:09:49,798 --> 00:09:53,134
- Sorry about that.
- My friend...
98
00:09:53,302 --> 00:09:56,178
...the guy I came with, how is he?
99
00:09:56,346 --> 00:09:59,807
Your friend is dead.
Paramedics called it in the ambulance.
100
00:09:59,975 --> 00:10:02,226
Breathe in, please. Hold it.
101
00:10:02,394 --> 00:10:05,438
Do you know a contact number
for his next of kin?
102
00:10:06,982 --> 00:10:07,982
His wife.
103
00:10:10,068 --> 00:10:12,945
104
00:10:21,830 --> 00:10:25,249
- Hello.
- May I speak with Carmela Soprano?
105
00:10:25,417 --> 00:10:27,585
- Who is this?
- Nurse Alma Rosario...
106
00:10:27,753 --> 00:10:31,047
...St. Clare's Hospital, Denville.
Is Mrs. Soprano there?
107
00:10:31,214 --> 00:10:33,049
Yes, this is Mrs. Soprano.
108
00:10:33,216 --> 00:10:36,677
Well, I'm here with your husband.
He'd like to speak with you.
109
00:10:38,513 --> 00:10:41,932
- Carm.
- Tony, is everything okay?
110
00:10:42,100 --> 00:10:43,434
Are you sitting down?
111
00:10:43,602 --> 00:10:45,811
- I'm serious.
- Yes, I'm in bed.
112
00:10:45,979 --> 00:10:47,897
All right, listen.
113
00:10:48,065 --> 00:10:50,608
Sweetheart,
there's been an accident.
114
00:10:51,526 --> 00:10:54,862
We were coming back
from the city and...
115
00:10:55,030 --> 00:10:56,906
Christopher's dead.
116
00:10:57,074 --> 00:10:58,532
Oh, my God!
117
00:10:58,700 --> 00:11:00,993
All right.
118
00:11:01,161 --> 00:11:03,037
- Carm.
- What happened?
119
00:11:03,205 --> 00:11:06,707
He drove off the road
and the car flipped over.
120
00:11:06,875 --> 00:11:09,377
- I'll tell you in detail.
- Are you okay?
121
00:11:09,544 --> 00:11:13,464
I just banged my knee, the one
from high school. I'm fine, but...
122
00:11:15,217 --> 00:11:16,634
He wasn't wearing a belt.
123
00:11:16,802 --> 00:11:18,552
Where are you, St. Clare's?
124
00:11:18,720 --> 00:11:23,349
Listen, they're gonna call Kelli
if they haven't already and...
125
00:11:23,892 --> 00:11:27,395
Just get Al and Rita on the phone
and get them started over there.
126
00:11:27,562 --> 00:11:31,232
All right, all right.
Oh my God, Tony, he's dead?
127
00:11:32,401 --> 00:11:33,401
Yeah.
128
00:11:34,069 --> 00:11:36,904
All right. Let me get dressed.
129
00:11:37,572 --> 00:11:38,781
130
00:11:43,537 --> 00:11:44,537
Thank you.
131
00:12:00,303 --> 00:12:02,555
132
00:12:05,350 --> 00:12:08,936
133
00:12:10,313 --> 00:12:13,107
Mr. Tony, Mr. Sil is here.
134
00:12:13,275 --> 00:12:14,900
Okay.
135
00:12:15,068 --> 00:12:16,610
Mrs. Carmela say
you should stay in bed.
136
00:12:16,778 --> 00:12:19,905
- Have him come up.
- We're right here, Ton.
137
00:12:20,073 --> 00:12:22,241
We came as soon as we heard.
138
00:12:23,785 --> 00:12:26,704
- Ton.
- Patsy went to Chrissy's mom's house.
139
00:12:26,872 --> 00:12:29,540
- Yeah, that's where Carmela is.
- Carlo's coming up.
140
00:12:29,958 --> 00:12:31,125
Yeah.
141
00:12:36,131 --> 00:12:38,382
- How you doing, Ton?
- My knee got banged up.
142
00:12:38,550 --> 00:12:41,135
They said it's probably
gonna be okay.
143
00:12:41,970 --> 00:12:45,222
You know,
last thing I remember was...
144
00:12:45,390 --> 00:12:46,766
...pulling away from Phil.
145
00:12:46,933 --> 00:12:49,310
Skid marks all over the place,
the cops told Carm.
146
00:12:49,478 --> 00:12:52,396
He had a heavy foot,
that kid, always.
147
00:12:52,564 --> 00:12:54,398
Almost put me through
a billboard one time.
148
00:12:54,483 --> 00:12:55,775
149
00:12:55,776 --> 00:12:58,444
- Hey, Ton.
- Come on in.
150
00:12:59,321 --> 00:13:02,823
I'm so sorry, Ton.
I still can't believe it.
151
00:13:02,991 --> 00:13:06,994
- Thanks. I know you two were close.
- I was making my collections...
152
00:13:07,162 --> 00:13:10,456
...and Anthony Maffei called me.
Jesus.
153
00:13:12,250 --> 00:13:14,960
154
00:13:14,961 --> 00:13:17,129
There's Carlo, I bet.
155
00:13:19,800 --> 00:13:22,343
Fucking idiot didn't have
his seat belt on.
156
00:13:22,803 --> 00:13:25,429
His chest filled up.
157
00:13:26,765 --> 00:13:28,474
Suffocated on his own blood.
158
00:13:28,642 --> 00:13:31,352
- Oh, Jesus.
- Jesus Christ.
159
00:13:31,520 --> 00:13:34,605
Seems like that's the cause of death.
160
00:13:36,650 --> 00:13:39,026
It's not Carlo. I heard A.J.
161
00:13:39,402 --> 00:13:41,111
Carlo's coming up?
162
00:13:41,279 --> 00:13:43,364
What's with you
and Carlo's fucking arrival?
163
00:13:43,532 --> 00:13:45,366
- I'm just saying.
- They're gonna do...
164
00:13:45,534 --> 00:13:47,117
...a full blood test on him.
165
00:13:47,285 --> 00:13:49,829
See, you know...
166
00:13:49,996 --> 00:13:53,165
...if alcohol...
167
00:13:53,333 --> 00:13:56,168
...drugs or...
It did occur to me.
168
00:13:56,753 --> 00:13:59,713
- He didn't seem high, did he?
- Are you kidding?
169
00:13:59,881 --> 00:14:02,883
I would have been furious.
I would have fucking strangled him.
170
00:14:03,051 --> 00:14:04,844
He'd been working the program
ever since...
171
00:14:05,011 --> 00:14:06,887
...he threw Little Paulie
out that window.
172
00:14:07,055 --> 00:14:08,222
Let's not go there.
173
00:14:08,890 --> 00:14:11,600
Even before that,
he was battling that shit.
174
00:14:11,768 --> 00:14:16,230
- He gave it his all.
- Well, anyway, he's gone now...
175
00:14:16,398 --> 00:14:18,148
...our Chrissy.
176
00:14:19,860 --> 00:14:21,068
Crazy fucking maniac.
177
00:14:23,905 --> 00:14:27,366
The thing to take to heart, T,
you're here. You're all right.
178
00:14:27,534 --> 00:14:29,535
You could have been killed,
for fuck's sake.
179
00:14:30,579 --> 00:14:32,329
What are you gonna do?
180
00:14:35,750 --> 00:14:36,750
Thanks.
181
00:14:38,295 --> 00:14:41,505
- What are you doing?
- No, no, no, I gotta try and get up.
182
00:14:41,798 --> 00:14:44,925
I gotta go and meet Carm
over at Chrissy's...
183
00:14:45,093 --> 00:14:47,761
...with Kelli and all that.
184
00:14:49,723 --> 00:14:50,764
I'll make you a plate.
185
00:14:51,099 --> 00:14:53,434
- Get me a Scotch.
- Are you serious?
186
00:14:53,602 --> 00:14:56,103
Yeah, and have one yourself.
187
00:15:00,400 --> 00:15:03,235
They were close, the two cousins.
188
00:15:08,199 --> 00:15:09,950
You all right?
189
00:15:11,620 --> 00:15:14,204
I know I had my differences
with that kid...
190
00:15:14,372 --> 00:15:17,625
...but maybe I didn't
do right by him, neither.
191
00:15:17,792 --> 00:15:20,085
If you were his dad,
I was his Dutch uncle...
192
00:15:20,253 --> 00:15:23,547
...and what the fuck
did I do but get pissed off...
193
00:15:23,715 --> 00:15:27,509
...fight with him over
cock-sucking fucking money?
194
00:15:27,677 --> 00:15:30,596
I'd break his balls when he tried
not to have a drink...
195
00:15:30,764 --> 00:15:32,473
...or a little taste of snow.
196
00:15:33,975 --> 00:15:35,851
It's over, Paulie.
197
00:15:37,812 --> 00:15:39,563
198
00:15:39,564 --> 00:15:41,023
Gets it up. And that was blocked.
Gets it back.
199
00:15:41,191 --> 00:15:43,067
Did anybody
ever hear from the hospital?
200
00:15:43,234 --> 00:15:45,861
I was waiting till Kelli woke up.
201
00:15:47,030 --> 00:15:49,782
They found cocaine in his blood.
202
00:15:50,659 --> 00:15:52,910
Cause of death was a hemothorax.
203
00:15:53,078 --> 00:15:56,080
Yeah, airbags can crush the ribs
when there's no other restraint.
204
00:15:56,414 --> 00:16:00,000
They said he might have made it,
but he didn't.
205
00:16:00,168 --> 00:16:02,252
Couldn't have worn
his goddamn seat belt?
206
00:16:02,420 --> 00:16:04,672
- No wonder. He was wackadoo.
- AI, stop it.
207
00:16:04,839 --> 00:16:07,758
Baloney. He leaves
our granddaughter fatherless.
208
00:16:10,387 --> 00:16:13,681
- My only child!
- Drinking won't help, honey.
209
00:16:14,474 --> 00:16:15,683
Jesus Christ.
210
00:16:20,271 --> 00:16:22,189
Look at this. Syracuse is losing.
211
00:16:27,946 --> 00:16:29,196
I don't know what to say.
212
00:16:29,364 --> 00:16:31,657
- What?
- I just got a call from Little Paulie.
213
00:16:32,826 --> 00:16:34,493
Nucci Gualtieri died.
214
00:16:36,538 --> 00:16:39,206
Stroke on the bus back to the home.
215
00:16:39,374 --> 00:16:41,542
They had gone to see Jersey Boys.
216
00:16:44,713 --> 00:16:47,047
This is difficult.
217
00:16:47,757 --> 00:16:50,134
This is pain...
218
00:16:50,301 --> 00:16:51,719
...like I'm not used to.
219
00:16:52,178 --> 00:16:55,222
We've said before
he was like a son in some ways.
220
00:16:55,557 --> 00:16:57,766
To see him die like that...
221
00:16:58,727 --> 00:17:00,144
...practically in my arms.
222
00:17:01,688 --> 00:17:03,856
He was just starting his life.
223
00:17:04,357 --> 00:17:05,733
Yeah.
224
00:17:14,784 --> 00:17:16,577
You know what?
225
00:17:18,413 --> 00:17:20,706
- This is bullshit.
- What?
226
00:17:20,874 --> 00:17:23,917
I haven't been able
to tell anybody this, but...
227
00:17:25,462 --> 00:17:27,379
...I'm fucking relieved.
228
00:17:28,006 --> 00:17:29,256
Really?
229
00:17:29,424 --> 00:17:33,177
He was a tremendous drag
on my emotions, on my...
230
00:17:33,344 --> 00:17:34,887
...thoughts about the future.
231
00:17:36,431 --> 00:17:38,223
Every morning I wake up thinking:
232
00:17:38,391 --> 00:17:40,601
"Is today the day
one of my best friends...
233
00:17:40,769 --> 00:17:42,686
...is gonna dime me to the FBI?"
234
00:17:43,271 --> 00:17:45,022
And a weak, fucking sniveling...
235
00:17:45,190 --> 00:17:48,734
...lying drug addict?
That's the worst kind of bet.
236
00:17:48,902 --> 00:17:52,780
The biggest blunder of my career
is now gone.
237
00:17:53,198 --> 00:17:56,408
And I don't have to be confronted
by that fact no more.
238
00:17:57,744 --> 00:17:59,953
And as a relative, a friend...
239
00:18:00,121 --> 00:18:02,706
...someone you can count on...
240
00:18:04,793 --> 00:18:06,085
I see.
241
00:18:11,216 --> 00:18:13,050
Let me tell you something.
242
00:18:13,218 --> 00:18:16,303
I've murdered friends before,
even relatives...
243
00:18:16,471 --> 00:18:18,806
My cousin Tony...
244
00:18:18,973 --> 00:18:21,266
...my best friend, Puss.
245
00:18:23,061 --> 00:18:24,061
But this?
246
00:18:24,062 --> 00:18:26,563
247
00:18:32,153 --> 00:18:33,862
Was I talking in my sleep?
248
00:18:34,030 --> 00:18:35,823
Snoring.
249
00:18:36,407 --> 00:18:38,242
I'm gonna put on the TV
if you don't mind.
250
00:18:38,409 --> 00:18:40,994
I can't stay asleep either. I'm all...
251
00:18:44,874 --> 00:18:46,542
252
00:18:46,960 --> 00:18:49,795
I mean, I can laugh and cry,
and I could always get the part.
253
00:18:49,963 --> 00:18:52,673
- First time?
- First time. Never could keep it.
254
00:18:53,258 --> 00:18:54,925
They got onto me after a while.
255
00:18:55,093 --> 00:18:57,678
I'd lose my voice,
fall down, get red in the face...
256
00:18:57,846 --> 00:19:00,305
...talk too fast and couldn't act.
257
00:19:31,838 --> 00:19:33,172
Can you make me a cappuccino?
258
00:19:33,339 --> 00:19:36,925
That fucking machine from Paulie,
you need a pilot's license.
259
00:19:40,054 --> 00:19:43,140
It's so hard not to think
of Christopher as a child, isn't it?
260
00:19:43,308 --> 00:19:46,393
Caity kind of looks like him,
which makes it doubly hard.
261
00:19:48,771 --> 00:19:50,606
Of course that's not gonna
do her any favors...
262
00:19:50,773 --> 00:19:52,983
...when she hits puberty,
that schnoz.
263
00:19:53,151 --> 00:19:55,527
A lot of women
found him very attractive.
264
00:19:59,490 --> 00:20:00,741
I think to myself:
265
00:20:00,909 --> 00:20:04,578
How could I have ever said
those things about him...
266
00:20:05,121 --> 00:20:08,373
...about him and Adriana,
what her mother said he did to her?
267
00:20:14,797 --> 00:20:20,844
Obviously he was violent as an adult,
his upbringing, but he adored Ade.
268
00:20:21,012 --> 00:20:23,096
He could never let himself take her life.
269
00:20:25,225 --> 00:20:29,102
Why are we so quick to blame?
What is the attraction in that?
270
00:20:42,617 --> 00:20:46,078
It's good. Thank you.
271
00:20:49,332 --> 00:20:51,625
When I called you...
272
00:20:51,793 --> 00:20:55,420
...the night after the accident,
and you asked me:
273
00:20:55,588 --> 00:20:58,090
"Oh my God, Tony, he's dead?"
274
00:20:58,466 --> 00:21:00,550
Yeah.
275
00:21:00,718 --> 00:21:02,594
And I thought...
276
00:21:03,012 --> 00:21:06,348
Well, I thought
I picked up a twinge of...
277
00:21:09,060 --> 00:21:10,352
...relief.
What?
278
00:21:10,520 --> 00:21:12,396
It just seemed like... I don't know...
279
00:21:12,563 --> 00:21:15,315
How could you say that?
You don't know what you're saying.
280
00:21:15,483 --> 00:21:16,483
Okay, good, I'm wrong.
281
00:21:16,651 --> 00:21:20,988
If you did pick up something like that,
maybe it's because I was relieved...
282
00:21:21,155 --> 00:21:22,906
...that it was him and not you.
283
00:21:23,074 --> 00:21:25,659
Well, don't feel bad about that.
That makes sense.
284
00:21:29,664 --> 00:21:33,875
To be going down to the hospital again
at 2 in the morning?
285
00:21:39,007 --> 00:21:41,008
And you know what?
When you were shot...
286
00:21:41,175 --> 00:21:43,302
...it was Christopher who held me.
287
00:21:48,391 --> 00:21:51,018
You know the baby's car seat?
288
00:21:52,687 --> 00:21:55,564
A giant tree branch
came through the window...
289
00:21:55,732 --> 00:21:57,733
...and demolished it.
290
00:22:00,153 --> 00:22:02,362
She would have been dead, Caitlin...
291
00:22:03,197 --> 00:22:04,865
...mangled beyond recognition.
292
00:22:17,879 --> 00:22:21,798
I told her about the baby seat
so she wouldn't feel so rotten.
293
00:22:21,966 --> 00:22:24,468
He was high as a fucking kite.
I didn't tell her that.
294
00:22:24,635 --> 00:22:28,013
In retrospect,
maybe not the best approach.
295
00:22:28,181 --> 00:22:31,725
Right, I'm the asshole again.
296
00:22:33,144 --> 00:22:35,103
297
00:22:35,104 --> 00:22:36,563
What?
298
00:22:37,648 --> 00:22:39,441
No, go ahead.
299
00:22:41,361 --> 00:22:44,196
It's amazing how things work.
300
00:22:44,364 --> 00:22:47,991
His mother, my cousin Joanne...
301
00:22:48,159 --> 00:22:49,701
...a lush.
302
00:22:49,869 --> 00:22:52,579
Totally abandoned him as a parent...
303
00:22:52,747 --> 00:22:57,417
...but now she's reaping
all the sympathy and the tears.
304
00:22:58,419 --> 00:23:00,045
How are you doing, Anthony?
305
00:23:01,923 --> 00:23:04,549
There have been
some hard moments.
306
00:23:06,719 --> 00:23:09,262
But a weak, lying drug addict...
307
00:23:09,430 --> 00:23:11,223
...who fantasized
about my downfall...
308
00:23:11,391 --> 00:23:13,433
...who showed people
his filthy thoughts...
309
00:23:13,601 --> 00:23:15,519
...on a movie screen?
310
00:23:17,605 --> 00:23:20,774
Let me tell you something.
I've seen friends die before...
311
00:23:20,942 --> 00:23:23,235
...accidents...
312
00:23:23,403 --> 00:23:25,362
...even murder.
313
00:23:25,530 --> 00:23:27,531
My cousin Tony,
they shot his face away.
314
00:23:28,282 --> 00:23:31,034
And I was fucking prostate with grief.
315
00:23:31,202 --> 00:23:32,452
But this?
316
00:23:33,996 --> 00:23:35,747
I see.
317
00:23:35,915 --> 00:23:38,041
And it occurs to me,
I hand-carried this kid...
318
00:23:38,209 --> 00:23:40,544
...through the worst crisis
he ever had.
319
00:23:42,839 --> 00:23:46,091
I can't go into particulars, but...
320
00:23:46,259 --> 00:23:48,301
...wives, girlfriends...
321
00:23:48,469 --> 00:23:50,554
...they can complicate life
in a major way.
322
00:23:50,721 --> 00:23:52,389
I don't have to tell you that.
323
00:23:56,060 --> 00:23:58,603
Anyway, huge problem
of his own making.
324
00:24:00,982 --> 00:24:04,234
And he cried.
He couldn't deal with it.
325
00:24:04,402 --> 00:24:08,572
So I took up the slack. I handled it.
326
00:24:08,739 --> 00:24:10,824
I felt sorry for him.
327
00:24:12,201 --> 00:24:13,660
Now he talked gratitude...
328
00:24:15,496 --> 00:24:19,249
...but guess what pity produces in
the recipient. They shit on your pity.
329
00:24:21,377 --> 00:24:23,962
And that's what broke
the camel's back.
330
00:24:25,006 --> 00:24:27,674
How are you handling all this?
331
00:24:27,842 --> 00:24:30,177
The worst part, truthfully...
332
00:24:31,888 --> 00:24:35,098
...is I gotta sit there
with people who are hurting.
333
00:24:35,266 --> 00:24:36,850
Bad.
334
00:24:37,643 --> 00:24:40,353
And I gotta have the long face...
335
00:24:40,521 --> 00:24:44,274
...and the sighing and the platitudes.
336
00:24:45,443 --> 00:24:46,860
But I don't feel it.
337
00:24:49,780 --> 00:24:52,532
Then that makes me feel
like a hypocrite.
338
00:24:54,368 --> 00:24:56,369
And that makes me mad at them.
339
00:25:19,560 --> 00:25:21,686
Oh, hi.
340
00:25:22,021 --> 00:25:23,647
How are you?
341
00:25:29,695 --> 00:25:33,657
Julianna Skiffle,
this is my wife, Carmela Soprano.
342
00:25:33,824 --> 00:25:37,536
- Skiff.
- Oh, yeah, right.
343
00:25:37,828 --> 00:25:41,081
Julianna's a real estate agent
in the old neighborhood.
344
00:25:41,624 --> 00:25:43,083
And you knew Christopher?
345
00:25:43,251 --> 00:25:45,919
I used to buy my meat at Satriale's.
346
00:25:48,506 --> 00:25:52,425
I'm a recovering addict.
347
00:25:53,135 --> 00:25:55,762
- I owe him a lot.
- That's nice to hear.
348
00:25:58,766 --> 00:26:01,434
- Well, what are you gonna do, huh?
- Nothing you can do.
349
00:26:01,602 --> 00:26:05,564
- That's my point.
- He was too young.
350
00:26:09,026 --> 00:26:10,735
Good-looking woman.
351
00:26:30,464 --> 00:26:33,341
They did a beautiful job on him.
352
00:26:40,099 --> 00:26:42,559
Oh, I'm gonna go up.
353
00:26:43,519 --> 00:26:45,478
I'll go up later.
354
00:26:46,480 --> 00:26:49,733
Give my seat to someone
in the meantime.
355
00:26:54,322 --> 00:26:56,031
How are you doing?
356
00:26:58,868 --> 00:27:01,745
- It's tough.
- Yeah.
357
00:27:01,912 --> 00:27:04,414
He loved you so much.
358
00:27:05,374 --> 00:27:08,460
- Yeah?
- Well, you know he did.
359
00:27:11,255 --> 00:27:13,006
Okay.
360
00:27:13,924 --> 00:27:15,842
I'll go up later.
361
00:27:32,860 --> 00:27:35,862
There she is, 3 to 5, 7 to 9.
362
00:27:36,364 --> 00:27:39,032
- Why do they call her that?
- She never misses a wake.
363
00:27:41,077 --> 00:27:42,661
364
00:27:44,538 --> 00:27:47,874
- Oh, Lord!
- Fucking James Brown now.
365
00:27:51,379 --> 00:27:53,546
I'm serious. I can't take it.
366
00:27:53,714 --> 00:27:56,883
It's all right. We're here for you.
367
00:27:57,510 --> 00:27:59,386
Oh, my God. Look at this.
368
00:28:03,891 --> 00:28:06,851
- Like a movie star.
- Jackie Kennedy.
369
00:28:11,857 --> 00:28:13,858
370
00:28:25,246 --> 00:28:27,706
- I'm sorry for the loss of your cousin.
- Thanks.
371
00:28:28,499 --> 00:28:30,875
Me too, bro, me too.
372
00:28:31,043 --> 00:28:33,086
He was a good guy.
373
00:28:33,504 --> 00:28:37,924
Hey, don't let this linger
on your head now.
374
00:28:38,092 --> 00:28:40,218
You know what I'm talking about.
375
00:28:42,388 --> 00:28:45,306
376
00:28:51,272 --> 00:28:52,856
You know, that night...
377
00:28:53,023 --> 00:28:55,233
...a tree limb came in
through the car window...
378
00:28:55,401 --> 00:28:58,194
...completely destroyed the baby seat.
379
00:28:59,280 --> 00:29:00,739
Tony.
380
00:29:00,906 --> 00:29:03,700
You guys are gonna
hang in a while, right?
381
00:29:04,160 --> 00:29:07,287
We really should make an appearance
at the other wake.
382
00:29:09,039 --> 00:29:11,040
383
00:29:25,973 --> 00:29:28,433
- Are we that late?
- No.
384
00:29:28,601 --> 00:29:30,310
Glad you came.
385
00:29:30,478 --> 00:29:32,979
- He'll appreciate it.
- Oh, please.
386
00:29:43,783 --> 00:29:45,366
387
00:29:48,537 --> 00:29:50,121
I gotta get out of here.
388
00:29:54,710 --> 00:29:56,920
- Paul.
- Ton.
389
00:29:57,171 --> 00:30:00,173
- Thanks for coming.
- Paul.
390
00:30:01,091 --> 00:30:03,134
We are so sorry for your loss, Paulie.
391
00:30:03,302 --> 00:30:06,846
- How you hanging in, Paoluccio?
- As well as can be expected.
392
00:30:07,014 --> 00:30:10,642
Must be very hard for you. I know how
close the two of you had become again.
393
00:30:10,810 --> 00:30:13,853
Yeah. Not much of a sendoff here.
394
00:30:14,021 --> 00:30:17,232
- The room is beautiful, Paulie.
- Nobody's in it.
395
00:30:17,399 --> 00:30:20,777
What kind of testament is this to
the spirit and generosity of the woman?
396
00:30:20,945 --> 00:30:22,529
We're here for you, Paulie.
397
00:30:23,030 --> 00:30:23,988
You know that.
398
00:30:23,989 --> 00:30:25,281
Okay.
399
00:30:30,538 --> 00:30:34,666
It's a fundamental lack of respect
and I'm never gonna forget it, neither.
400
00:30:34,834 --> 00:30:37,710
Jesus, people your mother's age,
their friends die off.
401
00:30:37,878 --> 00:30:41,297
What, she outlived Sil? Carlo?
They're all over there at your nephew's.
402
00:30:41,465 --> 00:30:42,966
- Yeah, but...
- Councilman Carillo...
403
00:30:43,133 --> 00:30:45,552
...was here three minutes.
I clocked him.
404
00:30:45,719 --> 00:30:47,846
He told Gerry
he was going to the Moltisanti wake.
405
00:30:48,013 --> 00:30:50,515
People are coming,
and if they don't, fuck them.
406
00:30:50,683 --> 00:30:53,101
I got 500 prayer cards.
407
00:30:53,269 --> 00:30:56,437
Well, Carm and I are here.
What the fuck is that? Nothing?
408
00:30:56,814 --> 00:30:58,523
No, Ton, of course not.
409
00:30:58,691 --> 00:31:01,192
- It means the world.
- Okay.
410
00:31:02,862 --> 00:31:04,737
She suffered too, you know.
411
00:31:04,905 --> 00:31:07,365
Yeah, well, this isn't
the time or the place.
412
00:31:07,533 --> 00:31:08,908
You're right.
413
00:31:12,830 --> 00:31:14,497
How have you been dealing with it?
414
00:31:14,665 --> 00:31:17,375
It's really sad but it's kind of
the same as with Blanca.
415
00:31:17,543 --> 00:31:20,587
I don't really just keep
thinking about things the way I did...
416
00:31:20,754 --> 00:31:22,547
...over and over, you know?
417
00:31:22,715 --> 00:31:25,758
Well, for one thing,
perhaps the meds are working.
418
00:31:27,511 --> 00:31:30,889
- Did you finally enroll?
- I'm in a few classes.
419
00:31:31,056 --> 00:31:33,600
Unofficially, until my transcript
clears from Ramapo.
420
00:31:33,976 --> 00:31:35,768
Beginning English.
421
00:31:35,936 --> 00:31:37,228
Oh, and I went to a class...
422
00:31:37,396 --> 00:31:40,189
...on the history
of the Israeli-Palestinian conflict.
423
00:31:41,525 --> 00:31:45,737
It's hard to pick up in the middle.
I might take it next semester.
424
00:31:45,905 --> 00:31:47,906
I mean, it's so dicked-up over there...
425
00:31:48,073 --> 00:31:50,241
...and no one knows who started it.
426
00:31:50,409 --> 00:31:52,285
- Are you sleeping?
- What? In class?
427
00:31:52,453 --> 00:31:55,455
No. You were having trouble,
remember?
428
00:31:55,456 --> 00:31:57,165
429
00:31:57,583 --> 00:31:59,792
Wellbutrin XL kicks ass.
430
00:31:59,960 --> 00:32:02,211
I'm hearing good things
about the Lexapro.
431
00:32:02,379 --> 00:32:04,422
Check it, paisan.
Long John Shithead.
432
00:32:07,051 --> 00:32:09,469
That kid's in my
South American Lit class.
433
00:32:09,637 --> 00:32:11,721
He had his toes amputated.
434
00:32:12,973 --> 00:32:14,265
435
00:32:16,810 --> 00:32:18,603
Said it was an accident
with his car battery.
436
00:32:18,771 --> 00:32:20,355
Acid burned right through his shoe.
437
00:32:20,356 --> 00:32:22,190
438
00:32:26,528 --> 00:32:28,780
439
00:32:28,781 --> 00:32:30,573
440
00:32:35,829 --> 00:32:38,539
Oh, you little sfogliatella.
441
00:32:38,707 --> 00:32:41,167
- She should nurse.
- Okay.
442
00:32:41,335 --> 00:32:43,169
At least somebody feels like eating.
443
00:32:44,797 --> 00:32:46,798
She doesn't know.
444
00:32:46,966 --> 00:32:49,175
Isn't God wonderful that way?
445
00:32:49,176 --> 00:32:50,718
446
00:32:59,353 --> 00:33:02,355
- Hello?
- Alan, it's Tony. You busy?
447
00:33:02,523 --> 00:33:06,192
Usual shit. Some Japanese guy
got his suit ruined at Cirque du Soleil.
448
00:33:06,360 --> 00:33:09,362
- Listen, I need a suite.
- So all the guys coming out?
449
00:33:09,530 --> 00:33:11,280
No. No, I'm solo.
450
00:33:12,449 --> 00:33:14,075
We'll see what
we can do about that.
451
00:33:14,243 --> 00:33:17,495
Look, I just wanna be alone,
peace and quiet...
452
00:33:17,663 --> 00:33:20,123
...chill out.
You set for transpo?
453
00:33:20,290 --> 00:33:22,625
I'll be happy to send a plane.
454
00:33:22,626 --> 00:33:24,168
455
00:33:57,828 --> 00:33:58,995
No more bets.
456
00:34:01,582 --> 00:34:04,751
Thirty-three, black, odd.
457
00:34:14,678 --> 00:34:15,762
No more bets.
458
00:34:18,432 --> 00:34:21,434
Five, red, odd.
459
00:34:45,834 --> 00:34:47,668
460
00:34:55,594 --> 00:34:57,637
It's hard to imagine for a poet...
461
00:34:57,805 --> 00:35:00,807
...but Wordsworth was
as rich and popular...
462
00:35:00,974 --> 00:35:02,809
...as, say, someone like...
463
00:35:02,976 --> 00:35:05,269
...John Grisham nowadays.
464
00:35:05,437 --> 00:35:07,063
But Wordsworth writes:
465
00:35:07,231 --> 00:35:09,899
"The world is too much with us."
466
00:35:10,067 --> 00:35:13,486
Later, he invokes nature again.
467
00:35:14,154 --> 00:35:18,574
Why such strong words
against the material world?
468
00:35:42,599 --> 00:35:45,143
469
00:36:03,162 --> 00:36:04,871
That was fast.
470
00:36:05,455 --> 00:36:09,208
The gatehouse usually gives shitty
directions to the east tower. Come in.
471
00:36:11,295 --> 00:36:13,004
So...
472
00:36:14,047 --> 00:36:15,965
473
00:36:15,966 --> 00:36:17,300
You're a friend of Chris.
474
00:36:17,467 --> 00:36:19,802
Yeah. Tony, by the way.
475
00:36:19,970 --> 00:36:22,805
No, I know.
He's mentioned you, actually.
476
00:36:22,973 --> 00:36:27,059
Well, I heard nothing
but nice things about you.
477
00:36:27,227 --> 00:36:28,769
Except...
478
00:36:28,937 --> 00:36:30,897
...you're more beautiful
than he let on.
479
00:36:31,440 --> 00:36:33,065
- Really?
- Talked about you...
480
00:36:33,233 --> 00:36:36,068
...a few times, told me
more than once to look you up.
481
00:36:36,236 --> 00:36:37,403
Did he?
482
00:36:39,114 --> 00:36:40,573
Well, well, well.
483
00:36:43,702 --> 00:36:48,331
You want a drink or something?
I got some pinot grigio in the fridge.
484
00:36:52,252 --> 00:36:53,878
485
00:36:54,254 --> 00:36:56,839
I got some...
486
00:36:57,007 --> 00:36:59,091
...serious news.
487
00:37:00,594 --> 00:37:02,428
It's about Christopher.
488
00:37:02,763 --> 00:37:05,014
- He's dead.
- What?
489
00:37:06,099 --> 00:37:09,227
It was a car accident.
It happened a couple days ago.
490
00:37:13,607 --> 00:37:15,524
Oh, my God.
491
00:37:16,109 --> 00:37:19,070
- That's fucking awful.
- I'm sorry.
492
00:37:20,572 --> 00:37:23,532
- What happened?
- Bad wreck...
493
00:37:23,700 --> 00:37:25,534
...high-speed...
494
00:37:27,329 --> 00:37:28,996
He was killed instantly.
495
00:37:29,164 --> 00:37:31,249
Somehow, I walked away.
496
00:37:31,416 --> 00:37:33,292
Jesus, that must have been scary.
497
00:37:34,294 --> 00:37:36,629
The fucking sound alone...
498
00:37:36,797 --> 00:37:38,714
Did he ever...
499
00:37:39,549 --> 00:37:41,968
...marry that one girl,
the one who left him?
500
00:37:42,427 --> 00:37:43,844
No.
501
00:37:44,638 --> 00:37:47,807
Found a real sweetheart,
though, Kelli, and...
502
00:37:49,142 --> 00:37:52,478
- They just had a baby girl.
- Maybe that's good, you know?
503
00:37:53,897 --> 00:37:56,816
I mean, bad that he left her...
504
00:37:56,984 --> 00:38:00,444
...but good that he...
He left something.
505
00:38:05,993 --> 00:38:08,160
Well, I thought you should know.
506
00:38:13,208 --> 00:38:14,792
Well...
507
00:38:18,005 --> 00:38:20,631
Extremely cool, you coming over here.
I appreciate that.
508
00:38:23,010 --> 00:38:25,136
- How long you here for?
- I don't know.
509
00:38:25,304 --> 00:38:28,180
Just play it as I go.
510
00:38:32,936 --> 00:38:35,813
511
00:38:40,944 --> 00:38:43,154
512
00:38:48,410 --> 00:38:50,703
- What's up?
- It's Stefano.
513
00:38:50,954 --> 00:38:53,706
Look, I'm sorry to bother you,
but I'm here at the school.
514
00:38:53,874 --> 00:38:56,959
The asbestos, it's backing up.
I gotta dump this shit.
515
00:38:57,127 --> 00:38:59,670
It's not wrapped to code
and all the other violations...
516
00:38:59,838 --> 00:39:02,548
- Yeah?
- I could get nailed bigtime.
517
00:39:02,716 --> 00:39:05,509
We're working on it, John.
I'm trying to negotiate it out...
518
00:39:05,677 --> 00:39:08,971
...but the asshole's taking a hard line
for now. Just hang in there.
519
00:39:09,139 --> 00:39:11,974
- Let me do my thing.
- All right.
520
00:39:16,104 --> 00:39:17,813
521
00:39:18,899 --> 00:39:21,650
- Jeff'll clean it up.
- We'll make him clean it in bare feet.
522
00:39:22,944 --> 00:39:24,820
I got the venison steaks!
523
00:39:32,245 --> 00:39:34,497
What the fuck? You blind?
524
00:39:34,664 --> 00:39:37,458
Me? You open the door,
you don't look at all.
525
00:39:37,626 --> 00:39:39,502
Shit, you wrecked my fucking door.
526
00:39:39,669 --> 00:39:41,587
You did that to your own door!
527
00:39:41,755 --> 00:39:43,422
What the fuck you say?
528
00:39:43,590 --> 00:39:45,800
I said he opened the door,
he don't look at all.
529
00:39:45,967 --> 00:39:47,510
Look at my fucking bike!
530
00:39:47,677 --> 00:39:49,428
- Dude, you hear this guy?
- You saw it!
531
00:39:49,930 --> 00:39:51,931
Fuck you, nigger.
532
00:39:53,767 --> 00:39:55,601
I am not a nigger!
533
00:39:55,769 --> 00:39:58,187
I am from Somalia!
I go to school and I work!
534
00:39:58,355 --> 00:39:59,688
Do not call me a nigger!
535
00:39:59,856 --> 00:40:01,732
So you're some
terrorist piece of shit.
536
00:40:01,900 --> 00:40:04,610
Either way, motherfucker,
you're in the wrong neighborhood.
537
00:40:04,778 --> 00:40:06,404
Get the fuck away!
538
00:40:06,405 --> 00:40:07,738
539
00:40:08,615 --> 00:40:09,907
You a tough nigger now?
540
00:40:09,908 --> 00:40:11,117
541
00:40:11,118 --> 00:40:12,701
You got something to say?
542
00:40:13,370 --> 00:40:15,287
543
00:40:15,288 --> 00:40:17,164
Cocksucker!
544
00:40:20,377 --> 00:40:22,878
545
00:40:56,997 --> 00:40:58,789
Do you mind?
546
00:40:59,958 --> 00:41:02,710
No, knock yourself out.
547
00:41:06,339 --> 00:41:07,923
This is the...
548
00:41:09,217 --> 00:41:11,677
This is the new shit...
549
00:41:11,845 --> 00:41:14,180
...medical-grade, mellow...
550
00:41:14,347 --> 00:41:16,307
...paranoia-free.
551
00:41:18,351 --> 00:41:21,854
Well, that's good.
552
00:41:29,029 --> 00:41:30,863
Chris loved to party.
553
00:41:31,031 --> 00:41:32,907
What's your point?
554
00:41:33,825 --> 00:41:36,368
Nothing. You just...
555
00:41:36,536 --> 00:41:39,205
...remind me of him, obviously.
556
00:41:41,708 --> 00:41:44,335
What's that mean? I fuck like him?
557
00:41:46,963 --> 00:41:49,632
So much for paranoia-free.
558
00:41:49,799 --> 00:41:52,009
No, you were his friend, that's all.
559
00:41:52,177 --> 00:41:54,720
Why would you bring him up?
560
00:41:54,888 --> 00:41:56,847
All I'm saying...
561
00:41:57,724 --> 00:42:01,393
...is that there's a certain kind of guy
that I don't run into on campus.
562
00:42:01,686 --> 00:42:03,896
But where I dance...
563
00:42:04,064 --> 00:42:06,649
That accent, the clothes.
564
00:42:06,816 --> 00:42:08,067
I'm a type?
565
00:42:08,235 --> 00:42:11,153
This coming from a girl who's
stripping her way through college?
566
00:42:11,321 --> 00:42:14,073
Actually, you're a surprise.
567
00:42:14,241 --> 00:42:18,452
Chris sometimes talked about some
sad shit, but you seem... I don't know.
568
00:42:20,247 --> 00:42:21,580
Actually sad.
569
00:42:21,748 --> 00:42:24,583
Not right now I'm not.
570
00:42:24,751 --> 00:42:27,211
Jesus, this is some
pretty fucking amazing dope.
571
00:42:29,339 --> 00:42:32,007
Chris said you two...
572
00:42:32,175 --> 00:42:33,842
...took peyote together.
573
00:42:34,010 --> 00:42:35,261
Yeah.
574
00:42:36,263 --> 00:42:40,516
I mean, I haven't done buttons
in a while, though.
575
00:42:45,021 --> 00:42:47,356
You know, I've been thinking
why the fuck I'm here.
576
00:42:47,607 --> 00:42:49,275
You can get to that place.
577
00:42:49,734 --> 00:42:52,278
No. No, I mean Vegas.
578
00:42:53,280 --> 00:42:56,198
Truth is I always wanted
to try that shit...
579
00:42:56,700 --> 00:42:58,117
580
00:42:58,118 --> 00:43:02,121
...but I always had
all the responsibilities.
581
00:43:07,377 --> 00:43:09,545
You're a hard man to reach.
582
00:43:09,713 --> 00:43:11,255
Nobody's seen hide nor hair.
583
00:43:11,423 --> 00:43:12,881
Yeah, I'm away.
What do you want?
584
00:43:13,049 --> 00:43:15,134
What do I want?
I'm returning your call.
585
00:43:15,302 --> 00:43:17,303
I think this got
nothing to do with asbestos.
586
00:43:17,470 --> 00:43:19,722
Why not let go of the old shit,
be a businessman?
587
00:43:19,889 --> 00:43:22,391
- You got everything you want.
- Not everything.
588
00:43:22,934 --> 00:43:25,978
But listen, allow me
to express my condolences...
589
00:43:26,146 --> 00:43:27,980
...regarding your nephew.
590
00:43:28,148 --> 00:43:29,481
This is me hanging up.
591
00:43:39,492 --> 00:43:41,827
- I can tell you're upset.
- Big fucking deal.
592
00:43:41,995 --> 00:43:45,831
- What exactly happened this week?
- Nothing.
593
00:43:48,460 --> 00:43:51,837
You know, people walk around
like this is all something.
594
00:43:52,005 --> 00:43:53,839
They're fucking laughing...
595
00:43:54,007 --> 00:43:57,468
...and nobody takes even one second
to think about what's really going on.
596
00:43:57,636 --> 00:44:00,846
- You sound depressed again.
- How can anybody not be?
597
00:44:01,014 --> 00:44:04,808
You'd have to be fucking nuts
not to be.
598
00:44:04,976 --> 00:44:07,853
I mean, you'd have to have
your head wedged so far...
599
00:44:08,021 --> 00:44:11,982
...up your ass that all you could see
is your own stupid face.
600
00:44:12,150 --> 00:44:14,360
What specifically
are you talking about?
601
00:44:14,527 --> 00:44:17,821
I mean, everything is so fucked up.
602
00:44:21,701 --> 00:44:25,079
I mean, why can't we all
just get along?
603
00:44:31,002 --> 00:44:34,046
You don't have to chew it.
604
00:44:34,881 --> 00:44:37,549
You just wash it down like a pill.
605
00:46:02,844 --> 00:46:04,970
606
00:46:45,261 --> 00:46:48,597
It's the same principle
as the solar system.
607
00:46:55,480 --> 00:46:57,397
No more bets.
608
00:46:59,859 --> 00:47:02,444
- Twenty-four.
- Yes.
609
00:47:03,696 --> 00:47:05,030
Nice.
610
00:47:10,578 --> 00:47:12,412
Press it all.
611
00:47:23,883 --> 00:47:25,133
No more bets.
612
00:47:30,056 --> 00:47:31,056
Twenty.
613
00:47:32,392 --> 00:47:35,018
Holy fucking shit.
614
00:47:42,902 --> 00:47:46,071
- Here.
- Much appreciated.
615
00:48:00,587 --> 00:48:02,212
No more bets.
616
00:48:15,268 --> 00:48:17,436
Twenty-four again.
617
00:48:28,031 --> 00:48:30,949
- He's dead.
- What?
618
00:48:32,118 --> 00:48:33,619
What?
619
00:48:45,715 --> 00:48:47,382
What?
620
00:48:54,390 --> 00:48:56,892
621
00:49:06,069 --> 00:49:07,527
622
00:50:10,049 --> 00:50:11,800
I get it.
623
00:50:19,183 --> 00:50:21,351
I get it!
624
00:50:50,506 --> 00:50:53,175
625
00:50:55,136 --> 00:50:57,137
626
00:51:36,594 --> 00:51:38,929
44630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.