All language subtitles for The.Ledge.2022.720p.WEBRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:50,536 --> 00:01:52,672 So, here we are, 4 00:01:52,705 --> 00:01:56,042 trying to get our packs down as light as we can. 5 00:01:56,075 --> 00:01:58,811 Otherwise, halfway up that rock, they're going to feel like SUVs on our backs. 6 00:01:58,844 --> 00:01:59,843 We don't want that. 7 00:02:01,080 --> 00:02:02,446 Roger that. 8 00:02:20,399 --> 00:02:22,168 Are you ready? 9 00:02:22,201 --> 00:02:23,767 I think so. 10 00:02:31,977 --> 00:02:33,546 Yeah! 11 00:02:33,579 --> 00:02:35,548 Geez. That scared the crap out of me. 12 00:02:38,817 --> 00:02:41,254 Yeah, come on! Let's do this! 13 00:02:41,287 --> 00:02:43,422 Come here, big guy. Give me a hug. 14 00:02:43,455 --> 00:02:46,092 Well, this weekend just got a whole lot more interesting. 15 00:02:46,125 --> 00:02:48,594 Ah! Smell that air, dudes. 16 00:02:48,627 --> 00:02:50,963 And none of that NYC smog shit up here, huh? 17 00:02:50,996 --> 00:02:53,599 - Yeah! - Yeah! 18 00:02:59,738 --> 00:03:02,139 Get up that mountain! 19 00:03:07,346 --> 00:03:08,478 Hmm. 20 00:03:09,915 --> 00:03:13,252 Hey, I'm Josh. We just arrived. 21 00:03:13,285 --> 00:03:16,255 You, um, parle americano? 22 00:03:16,288 --> 00:03:19,258 I'm Sophie. And that's Kelly. 23 00:03:19,291 --> 00:03:21,227 - Hey. - American. 24 00:03:21,260 --> 00:03:22,592 LA. 25 00:03:23,462 --> 00:03:26,599 Sophie, that was my mother's name. 26 00:03:26,632 --> 00:03:29,399 Geez, bud, is that the best you got? 27 00:03:30,969 --> 00:03:34,974 So, me and my boys are wondering if you wanted to come and, uh, party. 28 00:03:35,007 --> 00:03:37,810 - We're having kind of a celebration. - What are you celebrating? 29 00:03:37,843 --> 00:03:41,781 Being in the middle of nowhere like four homos when a couple of movie stars show up. 30 00:03:41,814 --> 00:03:44,881 Seriously, dude, 1980 called, it wants its pickup lines back. 31 00:03:49,555 --> 00:03:53,192 Anyway, um, thanks for the offer, but... 32 00:03:53,225 --> 00:03:56,626 Well, if you and your mom change your mind... 33 00:04:00,532 --> 00:04:01,667 Cheers. 34 00:04:01,700 --> 00:04:03,266 - Ciao. - Ciao. 35 00:04:05,037 --> 00:04:08,841 Hey, the locals, they just tried to climb the face but couldn't get past the ledge. 36 00:04:08,874 --> 00:04:12,678 They said there's already ice up there. We're the only ones going up. 37 00:04:12,711 --> 00:04:14,814 Even left some of their gear. 38 00:04:14,847 --> 00:04:17,650 Well, what do you expect? This ain't California. 39 00:04:17,683 --> 00:04:21,120 - Where's Josh? - Where do you think he is? 40 00:04:21,153 --> 00:04:24,457 - Well, he doesn't waste much time. - Isn't he supposed to be engaged? 41 00:04:24,490 --> 00:04:26,325 Yeah. To Amy Manners. 42 00:04:26,358 --> 00:04:29,128 Taylor and me were talking on the way out here. 43 00:04:29,161 --> 00:04:32,031 We can't keep doing the same shit forever, man. We're not in college anymore. 44 00:04:32,064 --> 00:04:34,467 We thought with you guys both living in New York... 45 00:04:34,500 --> 00:04:38,504 I hardly see him. The truth is, Jessica can't stand him or his fiancée. 46 00:04:38,537 --> 00:04:40,873 - She won't even have them in the house. - Holy shit. 47 00:04:40,906 --> 00:04:43,175 We come halfway around the world to nail some Euro tail 48 00:04:43,208 --> 00:04:45,811 and end up next to a couple of Cali prick-teasers. 49 00:04:45,844 --> 00:04:47,344 What are you fags doing anyway? 50 00:04:49,081 --> 00:04:53,085 I'm out there trying to get us laid and you're here playing with your dicks. 51 00:04:53,118 --> 00:04:55,054 In which case, I'm in. 52 00:04:55,087 --> 00:04:56,822 - Oh, shit! No, no. - Come on! 53 00:04:56,855 --> 00:04:58,924 - No, man. - Yeah! I love you, dude. 54 00:04:58,957 --> 00:05:01,494 I miss you. Don't believe me? 55 00:05:01,527 --> 00:05:04,730 - Can you feel my wood right now? - Oh, get that thing away from me. 56 00:05:04,763 --> 00:05:07,032 Just because you're working for some congressman doesn't mean 57 00:05:07,065 --> 00:05:09,702 you can forget your friends. I know stuff about you, don't forget. 58 00:05:09,735 --> 00:05:11,771 - Yeah, what's that supposed to mean? - You know how it is. 59 00:05:11,804 --> 00:05:13,272 You're having a couple of drinks, 60 00:05:13,305 --> 00:05:15,541 start to shoot the shit, and all of a sudden 61 00:05:15,574 --> 00:05:17,843 you're telling a stranger at a bar how that guy up on TV 62 00:05:17,876 --> 00:05:20,079 used to be a crazy son of a bitch back in the day. 63 00:05:20,112 --> 00:05:21,947 You want more money? Is that it? 64 00:05:21,980 --> 00:05:24,750 - What did you say? - Ah! You're hurting me! 65 00:05:24,783 --> 00:05:28,020 You might be able to fool those assholes in Washington your shit don't stink, 66 00:05:28,053 --> 00:05:30,389 but don't forget how far we go back. 67 00:05:30,422 --> 00:05:31,955 Get off me! 68 00:05:33,792 --> 00:05:35,992 You're one dumb son of a bitch, you know that? 69 00:05:41,733 --> 00:05:44,570 - One drink. - We're planning to leave at first light. 70 00:05:44,603 --> 00:05:46,705 And we will, come on. 71 00:05:46,738 --> 00:05:48,705 I'll even let you have the pretty one. 72 00:05:51,076 --> 00:05:53,779 I'm sorry, that's not what I meant. 73 00:05:53,812 --> 00:05:55,879 You're allowed to have fun, Kel. 74 00:05:56,582 --> 00:05:59,151 Okay. One drink. 75 00:05:59,184 --> 00:06:02,588 Really? Yay, thank you! 76 00:06:02,621 --> 00:06:04,423 Stop! Get off me! 77 00:06:04,456 --> 00:06:07,824 Get off me or I'll change my mind. 78 00:06:10,262 --> 00:06:12,498 All I'm saying is it takes a woman 79 00:06:12,531 --> 00:06:14,667 to know her way around another woman's body. 80 00:06:14,700 --> 00:06:18,804 I mean, guys just dive in like they're eating an orange or something. 81 00:06:18,837 --> 00:06:21,507 With girls, we know what each other wants. 82 00:06:21,540 --> 00:06:23,843 Is that how you keep each other warm at night in that cabin? 83 00:06:23,876 --> 00:06:26,645 Well, yeah. What do you think this is for? 84 00:06:26,678 --> 00:06:29,679 I just came in my pants. 85 00:06:31,216 --> 00:06:33,617 So how long have you guys known each other? Wait, let me guess. 86 00:06:34,386 --> 00:06:36,155 Frat boys, right? 87 00:06:36,188 --> 00:06:39,091 You were the cool kids in college. Best days of your lives. 88 00:06:39,124 --> 00:06:41,527 And now you're out here trying to relive your youth. 89 00:06:41,560 --> 00:06:44,129 We met at summer camp and started climbing. 90 00:06:44,162 --> 00:06:45,998 We meet the same week every year, 91 00:06:46,031 --> 00:06:48,033 pick a spot and away we go. 92 00:06:48,066 --> 00:06:49,702 You know where you are, right? 93 00:06:49,735 --> 00:06:52,972 The Dolomites. These are some pretty big rocks. 94 00:06:53,005 --> 00:06:55,641 - Well, if you need any help up there... - We can take care of ourselves. 95 00:06:55,674 --> 00:06:57,510 Okay. 96 00:06:57,543 --> 00:06:59,712 Geez, when you walked into the store, 97 00:06:59,745 --> 00:07:02,515 I'm guessing they didn't have the big watch that day. 98 00:07:02,548 --> 00:07:05,217 Isn't that supposed to say something about the size of your... 99 00:07:05,250 --> 00:07:10,856 No, wait, that's a car. I bet you have, what now, a big red, shiny Ferrari? 100 00:07:10,889 --> 00:07:13,626 - Right? - Ooh. She got you, man. 101 00:07:13,659 --> 00:07:16,161 - It's a Maserati. - Oh, shit! 102 00:07:18,764 --> 00:07:21,800 Now, this baby is the Ritmo Mundo Quantum Elite, 103 00:07:21,833 --> 00:07:23,802 with personalized locator beacon. 104 00:07:23,835 --> 00:07:27,473 Now, anywhere I am in the world, I just push this button 105 00:07:27,506 --> 00:07:30,809 and all of a sudden a bunch of secret ninjas come out of nowhere. 106 00:07:30,842 --> 00:07:34,246 I'm sure it's really useful when you're cruising your Maserati through Manhattan. 107 00:07:34,279 --> 00:07:37,016 Oh, so you want to see it? You want to see? You want to... 108 00:07:37,049 --> 00:07:39,718 - Should we meet the ninjas? - Don't start, man. Don't do it. 109 00:07:39,751 --> 00:07:42,154 - No, no. I'm doing it. - He's doing this. 110 00:07:42,187 --> 00:07:44,690 - No, no. Don't do it. - She's asked for it. Here come the ninjas. 111 00:07:44,723 --> 00:07:47,593 Here we go. They're coming. 112 00:07:47,626 --> 00:07:50,260 Ooh, ooh! 113 00:07:51,797 --> 00:07:53,165 Maybe not this time. 114 00:07:53,198 --> 00:07:54,197 Hallelujah. 115 00:07:58,236 --> 00:08:00,439 - No ninjas today. - That was close, dude. 116 00:08:00,472 --> 00:08:02,038 So, hey, what's your story? 117 00:08:03,976 --> 00:08:05,275 You don't want to know. 118 00:08:06,645 --> 00:08:09,114 We're going on Antelao, taming the king. 119 00:08:09,147 --> 00:08:10,282 Oh, so are we. 120 00:08:10,315 --> 00:08:11,450 I'm talking sheer. 121 00:08:11,483 --> 00:08:12,849 The face? 122 00:08:13,719 --> 00:08:15,318 That's 10,000 feet. 123 00:08:16,455 --> 00:08:18,457 You guys are for real, huh? 124 00:08:18,490 --> 00:08:20,893 - How about you guys? - Uh, you know, 125 00:08:20,926 --> 00:08:24,029 we may be pretty high right now, but we're not crazy. 126 00:08:24,062 --> 00:08:27,399 We're taking the scenic route, up the back passage. 127 00:08:27,432 --> 00:08:31,403 Four guys in one cabin? I bet there's bound to be some back passage involved. 128 00:08:31,436 --> 00:08:33,205 I'm not a fucking asshole man. 129 00:08:36,975 --> 00:08:38,642 I'm going to hit the sack. 130 00:08:39,945 --> 00:08:42,281 - Don't forget this. - Thanks. 131 00:08:42,314 --> 00:08:44,083 - Um, I kind of like it here. - Okay. 132 00:08:44,116 --> 00:08:45,548 Why don't you stay? 133 00:08:47,019 --> 00:08:48,587 Let go of my arm. 134 00:08:48,620 --> 00:08:50,823 - She's tired, man. - Yeah, man, let her go. 135 00:08:50,856 --> 00:08:52,422 Let go of my arm. 136 00:08:58,697 --> 00:09:00,530 Well, your friend's a real buzzkill. 137 00:09:04,269 --> 00:09:07,006 We've been planning this trip for two years. 138 00:09:07,039 --> 00:09:09,441 This is our hero, Luca. 139 00:09:09,474 --> 00:09:11,076 Say hi to the camera, Luca. 140 00:09:11,109 --> 00:09:13,912 Hi to the camera, Luca. 141 00:09:13,945 --> 00:09:16,281 Tell them how many times you've climbed Antelao. 142 00:09:16,314 --> 00:09:19,184 Ah, this is actually number five. 143 00:09:19,217 --> 00:09:21,654 And how does it feel to be taking a virgin with you? 144 00:09:21,687 --> 00:09:24,356 A virgin? I thought I was climbing with you today. 145 00:09:24,389 --> 00:09:28,460 - Hey! - This is Kelly's first attempt to climb Mount Antelao. 146 00:09:28,493 --> 00:09:30,560 Stay tuned to see how she... 147 00:09:58,390 --> 00:10:01,224 - Yo, maybe she's had enough. - Maybe you should shut your mouth. 148 00:10:02,594 --> 00:10:07,332 Hey, um, so tomorrow, why don't we climb with you? 149 00:10:09,367 --> 00:10:10,569 What's so funny? 150 00:10:10,602 --> 00:10:12,037 Well, you guys are tourists. 151 00:10:12,070 --> 00:10:14,039 Tourists? 152 00:10:14,072 --> 00:10:17,309 Well, yeah. You're taking the pussy route to the shoulder 153 00:10:17,342 --> 00:10:19,878 and then walking the path to the top. 154 00:10:19,911 --> 00:10:22,414 I've got a ten-year-old niece who could do that climb. 155 00:10:22,447 --> 00:10:25,317 Why don't I take you back to my cabin, show you who the pussy is? 156 00:10:25,350 --> 00:10:29,254 Oh. Well, if you don't have the balls to climb that rock like a man, 157 00:10:29,287 --> 00:10:32,357 you're not going to be of any use to me in that cabin, sweetie. 158 00:10:49,908 --> 00:10:52,578 Hey, guys, can I get in on this? Sharing is caring, right? 159 00:10:52,611 --> 00:10:55,111 Come on. I need to pee. 160 00:10:57,816 --> 00:11:00,719 Hey, man, maybe you shouldn't. 161 00:11:00,752 --> 00:11:03,522 You know, what with... with Amy and all. 162 00:11:03,555 --> 00:11:07,426 - Amy? Amy who? - Come on, man. 163 00:11:07,459 --> 00:11:10,395 You think I'm going to dip my dick in the same grease pot for the next 40 years? 164 00:11:10,428 --> 00:11:13,432 I don't know, man. She's, uh, had a lot to drink. 165 00:11:13,465 --> 00:11:15,100 You guys should cool off. 166 00:11:15,133 --> 00:11:17,534 So says the voice of marital bliss. 167 00:11:18,770 --> 00:11:21,304 Tell you what, why don't you put the kids to bed. 168 00:11:21,940 --> 00:11:23,173 Don't wait up. 169 00:11:29,848 --> 00:11:33,316 Look, one of us is going to have to say something. Right? 170 00:11:33,952 --> 00:11:35,919 We tell him together? 171 00:11:41,259 --> 00:11:42,258 You scared me. 172 00:11:44,462 --> 00:11:46,596 Hey, slow down, cowboy. 173 00:11:48,166 --> 00:11:51,603 Get off me! Stop it! 174 00:11:51,636 --> 00:11:54,106 - You got a pretty little mouth, don't you? - Let go of me! 175 00:11:55,841 --> 00:11:58,143 - Fucking bitch! - No! Leave me... 176 00:11:59,544 --> 00:12:01,344 - Let go of me! - You hear that? 177 00:12:04,683 --> 00:12:09,688 - Stop it! Stop! - Don't have the balls. 178 00:12:09,721 --> 00:12:11,156 Isn't that what you said? 179 00:12:16,661 --> 00:12:20,029 - Fucking... Get the fuck off me! - Cut it out! Stop it! Stop it! 180 00:12:20,899 --> 00:12:22,031 Stop it, both. 181 00:12:22,701 --> 00:12:24,169 What the fuck are you doing? 182 00:12:24,202 --> 00:12:25,702 What happened to your face? 183 00:12:28,573 --> 00:12:31,476 We've just got to find her and talk to her. Okay? You were drunk. 184 00:12:31,509 --> 00:12:33,846 - He was trying to rape her! - It's just a little misunderstanding. 185 00:12:33,879 --> 00:12:36,648 Right, Josh? Right? 186 00:12:36,681 --> 00:12:39,151 - Sure. - So, we've just got to find her 187 00:12:39,184 --> 00:12:40,550 and talk to her, okay? 188 00:12:41,553 --> 00:12:42,919 Come on. 189 00:12:44,589 --> 00:12:47,993 - Sophie! - Hey, come on, we're not going to hurt you! 190 00:12:48,026 --> 00:12:50,629 Sophie, come on. It's a misunderstanding! 191 00:12:50,662 --> 00:12:51,897 Sophie? 192 00:12:51,930 --> 00:12:53,463 Hey, where have you gone? 193 00:12:54,165 --> 00:12:55,798 Sophie, come on! 194 00:12:56,434 --> 00:12:59,304 - Hey! - Sophie! 195 00:12:59,337 --> 00:13:00,737 Yo, where are you? 196 00:13:01,773 --> 00:13:03,773 Sophie, it's okay! 197 00:13:06,444 --> 00:13:09,047 Hey, come on, Sophie! 198 00:13:09,080 --> 00:13:10,179 She's over here. 199 00:13:11,716 --> 00:13:12,815 There! 200 00:13:17,455 --> 00:13:19,589 Get her! 201 00:13:23,561 --> 00:13:25,428 Come on. 202 00:13:35,707 --> 00:13:37,276 Grab her! 203 00:13:37,309 --> 00:13:38,744 Just want to talk to you. 204 00:13:42,647 --> 00:13:44,013 She bit me! 205 00:13:46,751 --> 00:13:47,984 No, Josh! 206 00:13:48,653 --> 00:13:50,153 No! 207 00:13:58,330 --> 00:13:59,598 Oh, shit. 208 00:14:19,985 --> 00:14:22,254 Help me. 209 00:14:22,287 --> 00:14:23,655 She's still breathing. 210 00:14:25,757 --> 00:14:28,160 - What are you doing? - Calling 911. 211 00:14:28,193 --> 00:14:31,296 - And tell them what? - There's been an accident and she needs help. 212 00:14:31,329 --> 00:14:32,898 What are you doing? 213 00:14:32,931 --> 00:14:35,098 You think they'll believe you? What about this? 214 00:14:35,834 --> 00:14:37,200 What about the bite marks? 215 00:14:40,138 --> 00:14:43,275 How long do you think it'll take for them to realize there was a fight? 216 00:14:43,308 --> 00:14:45,978 But it was an accident. She... She tripped and fell. 217 00:14:46,011 --> 00:14:47,343 Right, Zach? 218 00:14:48,480 --> 00:14:49,679 Give me your phone. 219 00:14:53,385 --> 00:14:55,187 Are you all out of your fucking minds? 220 00:14:55,220 --> 00:14:57,120 We need to get help! 221 00:14:59,824 --> 00:15:01,626 What do we do, Taylor? 222 00:15:01,659 --> 00:15:04,296 - I don't know. - Are you kidding me? 223 00:15:04,329 --> 00:15:06,765 Half a mil on a law degree and you don't know? 224 00:15:06,798 --> 00:15:08,700 This is Italy, man. Who the fuck knows? 225 00:15:08,733 --> 00:15:11,503 - What about back home? - Um... 226 00:15:11,536 --> 00:15:15,040 At best, the defense would be a charge of manslaughter. 227 00:15:15,073 --> 00:15:19,111 But with the scratches on your face, your skin under her fingernails, 228 00:15:19,144 --> 00:15:22,514 there's not a prosecutor around who couldn't convict on a murder charge. 229 00:15:22,547 --> 00:15:23,715 That's 20 years in jail. 230 00:15:23,748 --> 00:15:25,183 I told you guys. 231 00:15:25,216 --> 00:15:26,985 I warned you he would do it again. 232 00:15:27,018 --> 00:15:28,820 That was a long time ago! 233 00:15:31,489 --> 00:15:35,291 We didn't get caught then. We're not going to get caught now. 234 00:15:40,698 --> 00:15:44,803 She fell from the rock doing what she loved. Sad, but true. 235 00:15:44,836 --> 00:15:46,538 You mean just leave her like this? 236 00:15:49,107 --> 00:15:52,175 Please. Please. 237 00:15:54,212 --> 00:15:55,311 No. 238 00:15:57,682 --> 00:15:58,781 We can't do that. 239 00:15:59,551 --> 00:16:00,683 What are you doing? 240 00:16:01,719 --> 00:16:03,853 - What does it look like I'm doing? - No way! 241 00:16:06,357 --> 00:16:07,592 Listen to me. 242 00:16:07,625 --> 00:16:10,262 We are not going down for this. 243 00:16:10,295 --> 00:16:13,598 We're going to stick together like we always do. 244 00:16:13,631 --> 00:16:16,799 Now you're either with us or you're against us. 245 00:16:17,635 --> 00:16:19,302 So, what's it going to be? 246 00:16:25,210 --> 00:16:27,877 Zach? Taylor? 247 00:16:31,483 --> 00:16:32,751 She's still alive. 248 00:16:32,784 --> 00:16:33,950 Oh, no! 249 00:16:36,454 --> 00:16:38,023 You can't do this! 250 00:16:38,056 --> 00:16:39,555 Jesus Christ, no! 251 00:16:44,162 --> 00:16:45,931 Take it. 252 00:16:45,964 --> 00:16:47,363 Josh, she's already dead. 253 00:16:48,933 --> 00:16:50,533 Take the rock. 254 00:17:14,092 --> 00:17:16,025 You always were a little pussy. 255 00:17:20,965 --> 00:17:24,000 Well, now you're just as guilty as the rest of us. 256 00:17:27,672 --> 00:17:29,272 What do we do now? 257 00:17:36,481 --> 00:17:37,547 Fuck. 258 00:17:50,628 --> 00:17:51,761 Wait. 259 00:17:53,898 --> 00:17:55,231 Her fingernails. 260 00:18:06,077 --> 00:18:09,147 You really think they're going to believe that someone like her 261 00:18:09,180 --> 00:18:11,049 would try to climb that at night without ropes? 262 00:18:11,082 --> 00:18:12,717 She was wasted. 263 00:18:12,750 --> 00:18:15,787 She was drinking all night and getting high. 264 00:18:15,820 --> 00:18:18,955 Do you know how much alcohol and weed they'll find in her body? 265 00:18:20,391 --> 00:18:24,896 You guys heard her. She called us pussies for not climbing the face. 266 00:18:24,929 --> 00:18:28,598 Suddenly, she says she can climb the first 50 feet faster than any of us. 267 00:18:39,944 --> 00:18:41,577 We tried to stop her. 268 00:18:44,716 --> 00:18:47,516 Nobody who's here says it happened any other way, right? 269 00:19:00,565 --> 00:19:01,631 Oh, my God. 270 00:19:09,140 --> 00:19:10,273 What was that? 271 00:19:17,148 --> 00:19:19,284 It's Kelly. The camera. 272 00:19:19,317 --> 00:19:20,549 Get her. 273 00:19:24,989 --> 00:19:26,122 Go, go, go! 274 00:19:33,298 --> 00:19:37,369 Get the camera! Get it! Come on! 275 00:19:37,402 --> 00:19:39,035 No, no, no. 276 00:19:40,004 --> 00:19:41,170 Where is she? 277 00:19:43,908 --> 00:19:45,443 Kelly, wait! 278 00:19:45,476 --> 00:19:47,343 - Come on, come on! - Through here! Come on! 279 00:19:48,646 --> 00:19:49,712 Come on! 280 00:19:50,281 --> 00:19:51,881 Fuck! Get her! 281 00:19:53,318 --> 00:19:55,217 After her! Come on! 282 00:20:02,593 --> 00:20:04,429 Where the fuck is she? Where is she? 283 00:20:04,462 --> 00:20:05,995 Where is she? 284 00:20:10,268 --> 00:20:11,936 Fuck! 285 00:20:11,969 --> 00:20:14,439 We can't let her leave with that camera. 286 00:20:14,472 --> 00:20:16,474 - Kelly! - Go back to the camp. 287 00:20:16,507 --> 00:20:20,178 If you find her there, you stop her and you wait for us. 288 00:20:20,211 --> 00:20:22,545 - You got that? - Okay, okay. 289 00:20:23,114 --> 00:20:24,547 We split. 290 00:20:25,316 --> 00:20:26,985 But if you find that bitch, 291 00:20:27,018 --> 00:20:30,186 - you hold her, okay? - All right. 292 00:20:31,222 --> 00:20:32,455 All right. 293 00:20:56,848 --> 00:20:58,414 It's okay. I haven't seen you. 294 00:21:24,542 --> 00:21:26,308 Hey! Hey! 295 00:21:28,246 --> 00:21:30,146 Oh, shit! Fuck! 296 00:21:32,216 --> 00:21:34,283 She's going for the face! 297 00:21:44,796 --> 00:21:46,698 Kelly! Stop! 298 00:21:46,731 --> 00:21:47,763 It's over. 299 00:21:49,434 --> 00:21:50,699 Fuck! 300 00:21:51,436 --> 00:21:53,135 Kelly, you're fucking crazy! 301 00:21:54,372 --> 00:21:56,138 Don't do it! 302 00:21:56,908 --> 00:21:58,774 Oh, shit! Fuck! 303 00:22:14,959 --> 00:22:16,659 You get that bitch down, Taylor! 304 00:22:23,501 --> 00:22:25,401 Watch your step! 305 00:22:29,407 --> 00:22:30,506 Go on, Taylor. 306 00:22:41,686 --> 00:22:43,719 - Taylor! - Guys, get the gear! 307 00:22:46,190 --> 00:22:47,656 Fuck this! 308 00:22:48,926 --> 00:22:50,226 Fuck. 309 00:22:52,864 --> 00:22:55,664 - Goddamn it. - Get her down, Taylor! 310 00:23:01,205 --> 00:23:04,075 - Get that camera! - Come on, man! 311 00:23:09,013 --> 00:23:10,713 Oh, shit... 312 00:23:11,716 --> 00:23:13,084 Hold on there. 313 00:23:13,117 --> 00:23:14,586 - Come on, Taylor. - Shit! 314 00:23:42,413 --> 00:23:43,546 Yes! 315 00:23:51,055 --> 00:23:52,790 Oh, my God. 316 00:23:52,823 --> 00:23:55,157 - Looks like his leg's busted bad. - My leg! 317 00:23:59,363 --> 00:24:02,033 I told you to stop her getting back to the cabin. 318 00:24:02,066 --> 00:24:04,502 You don't get it, do you? We're on that camera. 319 00:24:04,535 --> 00:24:07,238 We're all on that camera, including you! 320 00:24:07,271 --> 00:24:08,470 Oh, God! 321 00:24:10,675 --> 00:24:12,810 I'm coming for you, bitch! 322 00:24:12,843 --> 00:24:16,679 Do you hear me? I'm coming for you! 323 00:24:28,893 --> 00:24:32,461 No, no! 324 00:24:33,598 --> 00:24:36,401 Breathe, man, breathe. Hey dude, keep the fire going. 325 00:24:36,434 --> 00:24:38,169 We can see the smoke and know you're okay. 326 00:24:38,202 --> 00:24:39,904 We can't just leave him here like this. 327 00:24:39,937 --> 00:24:41,437 Here, I found these in the girls' cabin. 328 00:24:47,445 --> 00:24:49,581 Here, drink it. 329 00:24:49,614 --> 00:24:51,683 - Drink it, man. - Josh, it's enough, man! 330 00:24:51,716 --> 00:24:54,452 You're going to be okay, dude. Twenty-four hours, okay? 331 00:24:54,485 --> 00:24:56,287 If we're not back by then, you call for help. 332 00:24:56,320 --> 00:25:00,058 You're going to be all right, buddy. Okay. Let's go. 333 00:25:00,091 --> 00:25:02,558 Got to go, guys. Come on, man. 334 00:25:03,928 --> 00:25:05,060 Wait. 335 00:26:05,289 --> 00:26:07,291 You're allowed to have fun, Kel. 336 00:26:08,392 --> 00:26:09,725 Get off me! 337 00:26:34,985 --> 00:26:37,386 She's too high to come back down without ropes. 338 00:26:40,224 --> 00:26:41,492 Guys. 339 00:26:41,525 --> 00:26:44,696 Look what I found. It's her phone. 340 00:26:44,729 --> 00:26:46,662 - Toss it. - It's still working. 341 00:26:53,838 --> 00:26:58,142 They said they were going to climb up the face. None of us can climb that. 342 00:26:58,175 --> 00:27:00,712 You know how cold it's going to be up there? 343 00:27:00,745 --> 00:27:02,980 She's already lost half her equipment. 344 00:27:03,013 --> 00:27:06,482 If she doesn't fall, she'll freeze to death before we even get up there. 345 00:27:09,687 --> 00:27:11,489 Let's climb to the shoulder 346 00:27:11,522 --> 00:27:14,123 and take the trail around the back so we're above her. 347 00:27:15,126 --> 00:27:16,425 She'll have nowhere to go. 348 00:27:21,365 --> 00:27:23,165 Shit, I left my gloves back at the cabin. 349 00:27:24,368 --> 00:27:25,667 You two wait here. 350 00:27:38,215 --> 00:27:41,686 Zach, listen to me. We can tell them the truth about what happened, 351 00:27:41,719 --> 00:27:44,856 that Josh killed her and she was already dead when we dropped her. 352 00:27:44,889 --> 00:27:48,526 What about the bite marks on my hand? They'll know something happened. 353 00:27:48,559 --> 00:27:51,095 Well, she bit you because Josh made you go after her. 354 00:27:51,128 --> 00:27:54,866 He says all this stuff about us being in it together, but if it wasn't for him, 355 00:27:54,899 --> 00:27:56,934 none of this shit would be happening in the first place. 356 00:27:56,967 --> 00:27:58,970 How long have we all known each other? 357 00:27:59,003 --> 00:28:00,905 I don't remember you complaining when Mikey Edwards 358 00:28:00,938 --> 00:28:02,874 was beating your ass in the schoolyard. 359 00:28:02,907 --> 00:28:06,444 Who was it who stood up for you then? Josh. 360 00:28:06,477 --> 00:28:09,080 That was in the third grade, for Christ's sake. 361 00:28:09,113 --> 00:28:11,480 We're only here because we don't have the balls not to be. 362 00:28:15,252 --> 00:28:16,652 You know, I saw him, 363 00:28:17,655 --> 00:28:19,488 when I went back home for Christmas. 364 00:28:20,524 --> 00:28:23,060 He can't walk anymore, man. 365 00:28:23,093 --> 00:28:26,097 He sucks his food up through a straw, all because of what we did to him. 366 00:28:26,130 --> 00:28:28,566 You need to cut that shit out. 367 00:28:28,599 --> 00:28:31,066 You heard what Taylor said. Twenty years? 368 00:28:33,971 --> 00:28:35,871 We got away with it then. We'll get away with it now. 369 00:28:37,608 --> 00:28:40,042 Now keep your mouth shut and stick to the fucking plan. 370 00:28:46,350 --> 00:28:47,883 Where the hell is he? 371 00:29:02,967 --> 00:29:04,936 I thought I told you to wait. 372 00:29:04,969 --> 00:29:06,201 Did you get them? 373 00:29:07,037 --> 00:29:08,270 The gloves? 374 00:29:11,041 --> 00:29:12,241 Let's go. 375 00:29:15,246 --> 00:29:16,478 Come on! 376 00:29:42,006 --> 00:29:45,009 Climbing is like chess mixed with ballet. 377 00:29:45,042 --> 00:29:46,510 It's all a game. 378 00:29:46,543 --> 00:29:48,911 Use your mind, not your muscles. 379 00:33:18,655 --> 00:33:19,788 Fuck! 380 00:33:35,739 --> 00:33:38,006 Oh! That is so good! 381 00:33:54,591 --> 00:33:56,925 Hey, I got your follow request, Kelly! 382 00:33:59,429 --> 00:34:02,299 I hope you're not one of these stalkers I've been reading about. 383 00:34:02,332 --> 00:34:08,036 "Met some cute guys climbing. 384 00:34:08,705 --> 00:34:12,107 Josh is really hot!" 385 00:34:13,343 --> 00:34:15,179 Oh! 386 00:34:15,212 --> 00:34:17,546 I got a DM from Kelly! 387 00:34:19,316 --> 00:34:20,751 She thinks I'm hot! 388 00:34:20,784 --> 00:34:22,417 Fuck you! 389 00:34:22,886 --> 00:34:24,553 Thanks, Kelly! 390 00:34:57,487 --> 00:35:01,192 Whoo! You go, Kelly! 391 00:35:01,225 --> 00:35:04,559 Only a few thousand feet to climb! 392 00:35:15,939 --> 00:35:17,138 He's crazy. 393 00:38:37,107 --> 00:38:40,344 - You're doing great. - Whoo! 394 00:38:40,377 --> 00:38:41,543 Yes! 395 00:40:11,902 --> 00:40:14,702 Use your mind, not your muscles. 396 00:40:23,513 --> 00:40:24,746 Fuck! 397 00:40:30,854 --> 00:40:32,453 Where is she? 398 00:40:42,532 --> 00:40:43,965 Is that you, Kelly? 399 00:40:48,838 --> 00:40:50,271 Can you hear me? 400 00:40:55,011 --> 00:40:56,844 What took you so long? 401 00:41:06,022 --> 00:41:08,156 All we want is that camera. 402 00:41:12,128 --> 00:41:13,928 We're going to throw a rope down. 403 00:41:14,931 --> 00:41:17,834 - Take it. - You tie the camera to the rope 404 00:41:17,867 --> 00:41:20,201 and nobody's going to get hurt, okay? 405 00:41:44,094 --> 00:41:46,394 Last chance, Kelly! 406 00:42:37,447 --> 00:42:38,680 Hey, hey. 407 00:42:43,219 --> 00:42:45,586 I knew you'd see sense, Kelly. 408 00:42:52,962 --> 00:42:55,430 Well, if this is the way you want it! 409 00:42:58,535 --> 00:42:59,767 What do we do now? 410 00:43:01,071 --> 00:43:03,206 She's trapped. 411 00:43:03,239 --> 00:43:06,808 She can't come up and she can't go down. She's lost all her kit. 412 00:43:08,511 --> 00:43:09,711 So we wait. 413 00:43:50,787 --> 00:43:52,253 There's no smoke. 414 00:43:57,794 --> 00:44:00,597 You know, even if we get that camera, 415 00:44:00,630 --> 00:44:02,430 she's still a witness, don't you? 416 00:44:03,700 --> 00:44:05,836 What are you saying? 417 00:44:05,869 --> 00:44:08,205 I'm saying he's not going to let her off this mountain alive, 418 00:44:08,238 --> 00:44:10,271 that he came up here to kill her. 419 00:44:11,274 --> 00:44:13,510 He's a psycho, man. 420 00:44:13,543 --> 00:44:16,043 We knew it then and we know it now. 421 00:44:17,413 --> 00:44:19,180 He was 16 years old. 422 00:44:21,451 --> 00:44:24,318 You know what was in my brother's coffin when they flew him back home? 423 00:44:25,421 --> 00:44:29,290 Sandbags filled with the same shit sand he died on. 424 00:44:32,996 --> 00:44:35,132 It's what they do when they can't find enough of the body 425 00:44:35,165 --> 00:44:37,768 to make the crate feel heavy enough. 426 00:44:37,801 --> 00:44:41,304 And then Taylor's sister starts dating some raghead, 427 00:44:41,337 --> 00:44:44,074 - and you think we were gonna let that slide? - He was just a kid. 428 00:44:44,107 --> 00:44:48,111 Whether he was a kid or not, you were there with us. 429 00:44:48,144 --> 00:44:51,148 You beat the crap out of him. You threw him in the back of that truck. 430 00:44:51,181 --> 00:44:53,648 You dumped him on the street the same as we did. 431 00:44:54,818 --> 00:44:57,420 We did it for Taylor and my brother, 432 00:44:57,453 --> 00:44:59,156 because that's what friends do. 433 00:44:59,189 --> 00:45:00,688 So, we just kill her? 434 00:46:42,358 --> 00:46:45,626 We need to call Taylor, see what's happening down there. 435 00:46:46,429 --> 00:46:48,598 - Can't do that. - Why not? 436 00:46:48,631 --> 00:46:50,867 Because they'll check our phone records. 437 00:46:50,900 --> 00:46:53,770 And the story is we're climbing up here together. 438 00:46:53,803 --> 00:46:56,671 Nobody does anything until we get that camera, understand? 439 00:47:36,346 --> 00:47:37,712 Hey, look at this. 440 00:47:44,420 --> 00:47:46,921 You must be really hungry after that climb. 441 00:47:49,826 --> 00:47:52,159 Why don't you come and join us? 442 00:48:19,055 --> 00:48:21,188 Don't worry, I've got you. 443 00:48:31,501 --> 00:48:33,670 Hey, look at this. 444 00:48:33,703 --> 00:48:36,270 She tried to climb the mountain before but didn't make it. 445 00:48:37,073 --> 00:48:39,042 It looks like he fell. 446 00:48:39,075 --> 00:48:42,443 Look, see the day it was taken? It was one year ago tomorrow. 447 00:48:43,479 --> 00:48:45,148 That's why she's here. 448 00:48:45,181 --> 00:48:47,248 She's climbing in the memory of him. 449 00:49:31,761 --> 00:49:34,028 Nighty night, Kelly! 450 00:49:35,364 --> 00:49:37,331 You sleep tight, you hear? 451 00:50:21,511 --> 00:50:23,511 Hey, Kelly! 452 00:50:25,515 --> 00:50:29,886 I almost forgot to say happy anniversary! 453 00:50:29,919 --> 00:50:32,589 What a shame that Luca couldn't be here, 454 00:50:32,622 --> 00:50:35,089 but he's just so dead! 455 00:51:08,824 --> 00:51:10,457 Wakey wakey, Kelly. 456 00:51:35,818 --> 00:51:36,917 Pull it up. 457 00:51:40,156 --> 00:51:41,255 It's caught on something. 458 00:51:45,561 --> 00:51:47,628 Let go. Drop it, drop it. 459 00:51:49,932 --> 00:51:54,635 Give me the knife. I've tried to be nice, Kelly. 460 00:51:56,872 --> 00:51:58,939 But now you're just pissing me off! 461 00:52:31,807 --> 00:52:33,941 You can do this, Kelly. 462 00:53:37,606 --> 00:53:38,741 Nice. 463 00:53:40,843 --> 00:53:41,942 Ooh! 464 00:53:45,114 --> 00:53:47,047 Yeah! Oh my God. 465 00:53:48,050 --> 00:53:51,354 - I'm shaking. - Proud of you, Kelly. 466 00:54:34,930 --> 00:54:37,700 We've got you now. Where's the camera? 467 00:54:37,733 --> 00:54:39,233 Give it to me! 468 00:54:40,369 --> 00:54:41,602 Where's the camera? 469 00:54:42,338 --> 00:54:44,171 I said, where's the camera? 470 00:54:46,575 --> 00:54:48,075 It's in the bag! It's in the bag! 471 00:55:03,959 --> 00:55:06,360 Zach, what's going on down there? 472 00:55:16,872 --> 00:55:19,173 - Josh! - Zach? 473 00:55:23,712 --> 00:55:25,281 Zach, what's going on, man? 474 00:55:25,314 --> 00:55:27,283 You tell him we're both on this rope. 475 00:55:27,316 --> 00:55:29,252 He's going to cut it and kill us both. 476 00:55:29,285 --> 00:55:31,421 So, what now? 477 00:55:31,454 --> 00:55:33,856 You're going to have to swing me back to the wall. 478 00:55:33,889 --> 00:55:35,889 Zach? Come on, man! 479 00:55:38,260 --> 00:55:40,430 - Pull me up! - No! 480 00:55:42,331 --> 00:55:43,900 Pull me up! Pull me up! 481 00:55:43,933 --> 00:55:46,867 - Pull the rope! - Go! 482 00:55:47,470 --> 00:55:48,938 Go! 483 00:55:48,971 --> 00:55:50,039 - No! - Pull it, man! 484 00:55:50,072 --> 00:55:51,274 Josh! 485 00:55:51,307 --> 00:55:53,340 - No! - Go! 486 00:55:55,578 --> 00:55:57,878 Keep hold of that bitch! 487 00:56:08,958 --> 00:56:10,760 Oh, God! 488 00:56:28,177 --> 00:56:29,843 Holy shit! 489 00:56:36,385 --> 00:56:38,120 - Did you get the camera? - No! 490 00:56:38,153 --> 00:56:40,587 Fuck. Fuck! 491 00:57:36,912 --> 00:57:38,812 Where the fuck are the painkillers? 492 00:57:40,449 --> 00:57:41,582 Fuck. 493 00:57:46,422 --> 00:57:48,925 Go to Italy, bang some chicks, 494 00:57:48,958 --> 00:57:51,394 get high and climb a rock. 495 00:57:51,427 --> 00:57:52,929 That's what you said. 496 00:57:52,962 --> 00:57:55,264 We have to stop this thing now. 497 00:57:55,297 --> 00:57:57,733 She can't come up and she'll never make it back down. 498 00:57:57,766 --> 00:58:01,037 When she falls, the camera falls with her 499 00:58:01,070 --> 00:58:02,505 and it'll be smashed to pieces. 500 00:58:02,538 --> 00:58:04,540 It'll look like they both just fell. 501 00:58:04,573 --> 00:58:06,442 We say Taylor fell with them 502 00:58:06,475 --> 00:58:08,878 and snapped his leg, but he managed to hold on, 503 00:58:08,911 --> 00:58:10,877 and we carried him back to the cabin. 504 00:58:11,580 --> 00:58:12,980 And you agree with him? 505 00:58:16,485 --> 00:58:17,618 Okay. 506 00:58:18,821 --> 00:58:21,424 This is a democracy, after all. 507 00:58:21,457 --> 00:58:23,557 We head back down at first light. 508 00:58:25,394 --> 00:58:27,828 I'll call Amy and tell her there's been an accident. 509 00:58:28,831 --> 00:58:29,963 She'll send help. 510 00:58:49,151 --> 00:58:51,485 I think I'm going to take you to Antelao. 511 00:58:52,488 --> 00:58:53,789 You mean the Dolomites? 512 00:58:53,822 --> 00:58:55,322 Yeah, you're ready. 513 00:58:57,860 --> 00:58:58,992 Maybe. 514 00:59:19,014 --> 00:59:20,213 Reynolds. 515 00:59:22,851 --> 00:59:25,921 You've got to get me off this mountain before I bleed to death, man. 516 00:59:25,954 --> 00:59:28,357 Taylor will have called for help by now. 517 00:59:28,390 --> 00:59:31,193 We said 24 hours, remember? They should be here soon. 518 00:59:31,226 --> 00:59:33,393 We've got to get off this mountain on our own. 519 00:59:34,363 --> 00:59:36,165 What do you mean? 520 00:59:36,198 --> 00:59:38,765 You know when Josh went back to the cabin to get his gloves? 521 00:59:40,035 --> 00:59:42,469 I think he went back there and killed Taylor. 522 00:59:44,473 --> 00:59:47,643 You know what he said about calling Amy for help? 523 00:59:47,676 --> 00:59:50,846 He hasn't spoken to her for six months. Why would he call her now? 524 00:59:50,879 --> 00:59:53,049 Well, I thought you said they were engaged. 525 00:59:53,082 --> 00:59:55,785 She caught him cheating on her. 526 00:59:55,818 --> 00:59:58,621 She was in town picking out a wedding dress. 527 00:59:58,654 --> 01:00:01,755 She sees him going into a hotel with some blonde. 528 01:00:02,891 --> 01:00:04,527 Turns out they meet there every week, 529 01:00:04,560 --> 01:00:07,260 checking in as man and wife for the past two years. 530 01:00:09,198 --> 01:00:12,201 She tells her father who's already 30 million down 531 01:00:12,234 --> 01:00:13,934 from Josh's fuck-ups at the firm. 532 01:00:15,404 --> 01:00:17,604 He's been kicked out of the house, man. 533 01:00:18,273 --> 01:00:19,840 There is no wedding. 534 01:00:21,710 --> 01:00:24,978 Look, if I'm right, he'll have Taylor's phone in his pack. 535 01:00:26,448 --> 01:00:28,014 Nobody's coming, man. 536 01:00:28,884 --> 01:00:30,753 It's up to you to get us out of here. 537 01:00:30,786 --> 01:00:32,119 How? 538 01:00:33,922 --> 01:00:35,157 The watch. 539 01:00:35,190 --> 01:00:36,926 The emergency beacon. 540 01:00:36,959 --> 01:00:39,161 You've got to get to it. Send a signal. 541 01:00:39,194 --> 01:00:43,566 - We don't even know if that thing works. - Look, I'm dying here, man. 542 01:00:43,599 --> 01:00:46,800 And he's going to kill you too if you don't do something. 543 01:01:28,944 --> 01:01:31,580 If you wanted to know the time you could have just asked. 544 01:01:34,283 --> 01:01:36,750 Josh, that's enough, man! 545 01:01:37,786 --> 01:01:39,319 Josh! Stop it! 546 01:01:48,297 --> 01:01:50,399 You Judas prick son of a bitch. 547 01:01:50,432 --> 01:01:52,334 You think I don't hear you two gossiping? 548 01:01:52,367 --> 01:01:54,568 You choose her over me? 549 01:01:56,038 --> 01:01:58,941 She's just a whore like the rest of them. 550 01:01:58,974 --> 01:02:05,114 There isn't a single woman alive with a loyal fucking bone in their entire body. 551 01:02:05,147 --> 01:02:07,414 Am I right, Zach? Tell him. 552 01:02:09,351 --> 01:02:10,750 Oh, that's right. 553 01:02:11,653 --> 01:02:13,386 You don't even know. 554 01:02:15,190 --> 01:02:17,526 What are you talking about? 555 01:02:17,559 --> 01:02:20,460 I'm talking about this chick I've been banging since college. 556 01:02:21,396 --> 01:02:24,266 Boyfriend doesn't know a thing about it. 557 01:02:24,299 --> 01:02:26,535 We meet at the hotel around the corner from their place, 558 01:02:26,568 --> 01:02:29,636 when he thinks she's doing Pilates 559 01:02:30,706 --> 01:02:34,276 every Friday night. 560 01:02:34,309 --> 01:02:37,880 That's how he thinks she's keeping that ass of hers in shape, 561 01:02:37,913 --> 01:02:40,115 when the truth is, I'm holding a pillow over her head 562 01:02:40,148 --> 01:02:42,651 and banging that tight little peach. 563 01:02:42,684 --> 01:02:44,951 You know what the funniest part of it is? 564 01:02:45,721 --> 01:02:48,023 She tells him she hates me, 565 01:02:48,056 --> 01:02:50,726 can't stand to have me in the house. 566 01:02:50,759 --> 01:02:54,830 - And that way he doesn't suspect a thing. - You son of a bitch. 567 01:02:54,863 --> 01:02:58,298 How else do you think Jessica learned to be so good at blow jobs? 568 01:03:08,076 --> 01:03:09,809 You knew about this? 569 01:03:10,779 --> 01:03:12,012 And Taylor? 570 01:03:14,449 --> 01:03:16,316 What, so you all knew except me? 571 01:03:17,686 --> 01:03:20,222 What were you all doing? Laughing behind my back? 572 01:03:20,255 --> 01:03:22,522 - It wasn't like that. - Then what was it like? 573 01:03:25,861 --> 01:03:27,327 You're supposed to be my friend. 574 01:03:32,768 --> 01:03:35,435 Hey, bitch! Can you hear me? 575 01:03:36,571 --> 01:03:39,108 You fucked my buddy up pretty good. 576 01:03:39,141 --> 01:03:42,278 I mean, a girl's got to do what a girl's got to do 577 01:03:42,311 --> 01:03:46,046 in this world to survive, but that shit's fucked up. 578 01:03:47,783 --> 01:03:49,482 Is it money you want? 579 01:03:50,585 --> 01:03:52,588 A girl like you would have to be down on her knees 580 01:03:52,621 --> 01:03:55,090 sucking cock for the next 50 years 581 01:03:55,123 --> 01:03:57,324 to earn the kind of money we could give you. 582 01:03:58,660 --> 01:04:00,860 How much do you want for that camera, huh? 583 01:04:02,431 --> 01:04:04,066 200 grand? 584 01:04:04,099 --> 01:04:05,498 Half a mil? 585 01:04:06,234 --> 01:04:08,134 Everybody has a price. 586 01:04:09,104 --> 01:04:11,740 You could be on a beach somewhere, 587 01:04:11,773 --> 01:04:15,008 topping up that tan, forget this ever happened. 588 01:04:23,919 --> 01:04:29,522 Okay, then. When the shit hits the fan, don't forget I tried to be nice. 589 01:06:03,051 --> 01:06:03,983 Zach? 590 01:06:07,789 --> 01:06:09,989 - Where's Zach? - Took the trail down. 591 01:06:12,060 --> 01:06:14,260 Said he could make it there by first light. 592 01:06:15,730 --> 01:06:18,200 Soon as he gets to Taylor, he'll make the call 593 01:06:18,233 --> 01:06:19,599 and get someone up here. 594 01:06:22,137 --> 01:06:23,503 I called Amy. 595 01:06:25,373 --> 01:06:27,774 Told her there had been an accident but we were okay. 596 01:06:30,645 --> 01:06:32,479 It's just you and me now, buddy. 597 01:06:34,416 --> 01:06:36,316 We have to finish this before they get here. 598 01:06:55,003 --> 01:06:56,202 I'll go. 599 01:06:58,240 --> 01:07:00,442 You don't send a boy to do a man's job. 600 01:07:00,475 --> 01:07:02,778 She knows you're going down there to kill her. 601 01:07:02,811 --> 01:07:05,547 That means she isn't going to give you that camera. 602 01:07:05,580 --> 01:07:08,550 I'll tell her we'll follow Zachary back down the trail. 603 01:07:08,583 --> 01:07:12,121 When we get to the bottom, it'll be her word against the four of us. 604 01:07:12,154 --> 01:07:14,490 And when I get close enough, 605 01:07:14,523 --> 01:07:15,655 I'll kill her. 606 01:07:17,826 --> 01:07:19,225 Give me the hammer. 607 01:07:20,795 --> 01:07:22,162 The hammer! 608 01:07:46,655 --> 01:07:49,791 Hey, hey, I'm not going to hurt you. 609 01:07:49,824 --> 01:07:53,560 I'm not going to hurt you. I... I brought you some food. 610 01:08:06,208 --> 01:08:07,807 I'm sorry about your friend. 611 01:08:10,011 --> 01:08:12,548 - You killed her. - I didn't kill her. 612 01:08:12,581 --> 01:08:14,550 Josh hit her and she fell and hit her head. 613 01:08:14,583 --> 01:08:16,718 It was his idea to throw her off that ledge 614 01:08:16,751 --> 01:08:19,821 - and make it look like she fell. - Why would I believe you? 615 01:08:19,854 --> 01:08:22,958 Because I'm your only chance of getting out of here alive. 616 01:08:22,991 --> 01:08:25,992 You know he's going to kill you unless you give him what he wants, don't you? 617 01:08:26,995 --> 01:08:29,364 Give me the camera. I'll say I grabbed it 618 01:08:29,397 --> 01:08:30,930 and pushed you off the mountain. 619 01:08:31,866 --> 01:08:34,136 Zachary, the guy you attacked yesterday. 620 01:08:34,169 --> 01:08:35,904 He's gone back down the trail. 621 01:08:35,937 --> 01:08:38,071 He'll get help. He'll tell them you're up here. 622 01:08:40,108 --> 01:08:41,507 Your friend, 623 01:08:42,444 --> 01:08:44,513 he's not going to tell anybody anything. 624 01:08:44,546 --> 01:08:46,582 What are you talking about? 625 01:08:46,615 --> 01:08:48,014 He's dead. 626 01:08:49,351 --> 01:08:51,420 I saw his body drop from that ledge. 627 01:08:51,453 --> 01:08:53,319 That's a lie. 628 01:08:54,022 --> 01:08:57,924 I stabbed a knife in his leg. 629 01:08:59,094 --> 01:09:01,294 Do you really think he got up and walked out of here? 630 01:09:02,430 --> 01:09:05,865 Bet you didn't see him leave, did you? 631 01:09:07,269 --> 01:09:09,168 And do you know what that means? 632 01:09:10,038 --> 01:09:12,007 That means you're next. 633 01:09:12,040 --> 01:09:15,441 So, it really doesn't matter whether I give you the camera or not. 634 01:09:16,978 --> 01:09:21,583 Because he's going to kill me. And then he's going to kill you. 635 01:09:21,616 --> 01:09:24,686 If you don't give me the camera, he's gonna come down here and get it himself. 636 01:09:24,719 --> 01:09:26,052 Is that what you want? 637 01:09:33,428 --> 01:09:34,527 Okay. 638 01:09:51,913 --> 01:09:53,646 Now scream. 639 01:09:55,417 --> 01:09:56,985 If you don't scream, 640 01:09:57,018 --> 01:09:58,885 I'll have to make you scream. 641 01:10:04,159 --> 01:10:05,758 What's going on down there? 642 01:10:10,465 --> 01:10:12,234 - Pull me up. - Did you get the camera? 643 01:10:12,267 --> 01:10:13,468 - Pull me up! - Did you get it? 644 01:10:13,501 --> 01:10:14,434 I got it! 645 01:10:15,637 --> 01:10:17,906 - Let me see it. - What is wrong with you? I got it! 646 01:10:17,939 --> 01:10:19,272 What about her? 647 01:10:20,141 --> 01:10:21,341 It's over. 648 01:10:21,976 --> 01:10:23,412 I didn't see her. 649 01:10:23,445 --> 01:10:26,415 Hey, I said I'd take care of it and I did. 650 01:10:26,448 --> 01:10:27,680 Now pull me up! 651 01:10:38,993 --> 01:10:40,293 Give me the camera. 652 01:10:48,503 --> 01:10:50,005 Where's the memory card? 653 01:10:50,038 --> 01:10:52,872 - The memory card isn't in the camera. - What? 654 01:10:53,541 --> 01:10:55,043 She must have taken it out. 655 01:10:55,076 --> 01:10:56,609 Kidding me! 656 01:11:02,417 --> 01:11:05,485 - What are you doing? - I'm calling Taylor. 657 01:11:24,906 --> 01:11:26,672 Oh, God! 658 01:11:49,397 --> 01:11:52,167 Josh, what... No, what the... 659 01:11:52,200 --> 01:11:53,769 No, no, Josh. 660 01:11:53,802 --> 01:11:58,371 - No. Josh, no. - I'm sending you a gift, Kelly! 661 01:11:59,073 --> 01:12:00,609 I hope you like it. 662 01:12:00,642 --> 01:12:03,578 No, no! 663 01:12:03,611 --> 01:12:06,615 Fireworks for your anniversary, Kelly! 664 01:12:06,648 --> 01:12:08,350 Oh, God! 665 01:13:11,713 --> 01:13:13,546 Oh... 666 01:13:34,869 --> 01:13:36,638 No! 667 01:13:36,671 --> 01:13:38,137 No! 668 01:14:00,695 --> 01:14:02,295 Come on, Kelly. 669 01:14:19,781 --> 01:14:21,314 Time's up, Kelly. 670 01:16:09,824 --> 01:16:11,292 It's over. 671 01:16:11,325 --> 01:16:13,261 Now give me the card and I'll make it quick. 672 01:16:13,294 --> 01:16:16,362 You're never, ever getting that card. 673 01:16:19,834 --> 01:16:22,368 Give me the card! 674 01:16:26,474 --> 01:16:29,010 It doesn't matter what you do to me, 675 01:16:29,043 --> 01:16:31,680 because I've hidden it somewhere on this wall. 676 01:16:31,713 --> 01:16:33,779 And one day, someone's going to find it. 677 01:16:47,662 --> 01:16:49,128 I'll make a trade with you. 678 01:16:50,898 --> 01:16:53,499 The card for the ring. 679 01:16:55,103 --> 01:16:56,569 Now, where is it? 680 01:16:58,406 --> 01:17:00,106 It's in a hole in the wall over there. 681 01:17:01,209 --> 01:17:03,109 I've hidden it in a bag inside. 682 01:17:05,613 --> 01:17:07,580 You'd better not be fucking with me. 683 01:17:17,191 --> 01:17:18,924 Bitch! 684 01:17:50,224 --> 01:17:51,860 Please. 685 01:17:51,893 --> 01:17:53,192 Please, help me. 686 01:17:53,995 --> 01:17:55,161 Help me! 687 01:17:58,132 --> 01:17:59,198 Help me. 688 01:18:31,532 --> 01:18:33,232 Now it's your turn. 689 01:19:41,269 --> 01:19:43,102 Kelly, it's time. 47660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.