All language subtitles for The Orville S01E07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,439 --> 00:00:06,441 ♪ 2 00:00:21,222 --> 00:00:23,224 (alarm beeping) 3 00:00:30,865 --> 00:00:32,233 (beeping stops) 4 00:00:35,570 --> 00:00:38,306 (toothbrush motor whirring) 5 00:00:41,309 --> 00:00:44,512 I guess what I'm having a little bit of trouble with here 6 00:00:44,545 --> 00:00:46,414 is how you could have done something like this 7 00:00:46,447 --> 00:00:47,682 in the first place. 8 00:00:47,715 --> 00:00:50,050 I mean, please, help me understand 9 00:00:50,084 --> 00:00:52,887 what was going through your minds at the time. 10 00:00:52,920 --> 00:00:55,089 We weren't paying attention. 11 00:00:55,122 --> 00:00:57,191 And I know I speak for us both when I say that 12 00:00:57,224 --> 00:00:59,960 if I had it to do over again, I would absolutely 13 00:00:59,994 --> 00:01:01,629 do things differently. 14 00:01:01,662 --> 00:01:03,598 I would be much more aware. 15 00:01:03,631 --> 00:01:06,701 Because you got caught, or because you feel ashamed? 16 00:01:06,734 --> 00:01:08,469 I feel ashamed. 17 00:01:08,503 --> 00:01:10,738 I'm ashamed of my behavior, 18 00:01:10,771 --> 00:01:12,373 and I am deeply, deeply sorry. 19 00:01:12,407 --> 00:01:14,241 Yeah, we were all gonna go to Kylynn's after work, 20 00:01:14,275 --> 00:01:15,543 if you want to come. 21 00:01:15,576 --> 00:01:17,111 MAN (on TV): Me, too. 22 00:01:17,144 --> 00:01:20,147 I mean, you can invite her, if you want. 23 00:01:20,180 --> 00:01:21,916 I'm just kind of over her right now. 24 00:01:21,949 --> 00:01:23,150 (TV continues indistinctly) 25 00:01:23,183 --> 00:01:25,052 Well, she's just been kind of like 26 00:01:25,085 --> 00:01:27,322 a really bad friend to all our other friends, you know? 27 00:01:27,355 --> 00:01:29,290 I mean, she got 15 downvotes last week, 28 00:01:29,324 --> 00:01:31,125 so that tells you something. 29 00:01:31,158 --> 00:01:34,061 That's about all the time we have for Lewis and Tom, 30 00:01:34,094 --> 00:01:36,431 so, please, don't forget to cast your votes now. 31 00:01:36,464 --> 00:01:39,400 You have The Breakfast Show on? 32 00:01:39,434 --> 00:01:41,336 Yeah, but I missed the first part-- what did they do? 33 00:01:41,369 --> 00:01:43,604 -...or sincere. -Mm. 34 00:01:43,638 --> 00:01:45,573 That one guy has really weird eyes. 35 00:01:45,606 --> 00:01:49,777 Mm, I don't know, he just seems kind of shady. 36 00:01:52,179 --> 00:01:53,581 Yeah, I was gonna wear the blue one, 37 00:01:53,614 --> 00:01:55,416 but then I totally forgot I let Jessala borrow it, 38 00:01:55,450 --> 00:01:57,585 and now she's out of town. 39 00:01:57,618 --> 00:01:58,919 (chuckles) 40 00:01:58,953 --> 00:02:01,188 I know, right? Bitch. 41 00:02:01,221 --> 00:02:04,492 She is so getting a downvote when she gets back. 42 00:02:09,864 --> 00:02:11,866 (chiming) 43 00:02:35,856 --> 00:02:38,258 GUARD: Hey! Hey! 44 00:02:39,360 --> 00:02:41,529 (grunts) 45 00:02:52,440 --> 00:02:54,609 (panting) 46 00:02:55,710 --> 00:02:58,345 Final Vote has begun. 47 00:03:06,353 --> 00:03:07,722 (buzzer sounding) 48 00:03:07,755 --> 00:03:10,157 (electricity crackling) 49 00:03:10,190 --> 00:03:12,192 (screaming) 50 00:03:15,463 --> 00:03:17,965 ♪ 51 00:04:28,836 --> 00:04:31,338 Man, it does look a lot like Earth. 52 00:04:31,371 --> 00:04:33,007 ED: In more ways than one. 53 00:04:33,040 --> 00:04:35,309 With all the different planets in the galaxy, 54 00:04:35,342 --> 00:04:38,112 you're bound to have a few cases of parallel species development. 55 00:04:38,145 --> 00:04:40,815 Sargas Four is an acute example of this phenomenon. 56 00:04:40,848 --> 00:04:44,785 Union cultural anthropologists believe it bears 57 00:04:44,819 --> 00:04:47,454 remarkable similarities to your 21st century Earth. 58 00:04:47,488 --> 00:04:49,323 So, like, I could go down there 59 00:04:49,356 --> 00:04:51,025 and get, like, a Manwich? 60 00:04:51,058 --> 00:04:53,093 Nobody's going down there except the landing team. 61 00:04:53,127 --> 00:04:55,329 How long have the researchers been unaccounted for? 62 00:04:55,362 --> 00:04:57,164 Over a month. (sighs) 63 00:04:57,197 --> 00:04:58,833 Their last report indicated they'd had 64 00:04:58,866 --> 00:05:01,168 some success integrating into the culture. 65 00:05:01,201 --> 00:05:03,470 They even sent back some really interesting images. 66 00:05:03,504 --> 00:05:05,472 And then, suddenly, nothing. 67 00:05:05,506 --> 00:05:06,974 Radio silence. 68 00:05:07,007 --> 00:05:08,676 Could just be equipment malfunction. 69 00:05:08,709 --> 00:05:11,478 -Communications failure. -Maybe. 70 00:05:11,512 --> 00:05:13,213 I'm gonna go check on the landing team. 71 00:05:13,247 --> 00:05:15,315 -Bortus, you have the conn. -Aye, sir. 72 00:05:22,056 --> 00:05:25,325 (grunts) This is ridiculous, man. 73 00:05:25,359 --> 00:05:27,728 How the hell is anybody supposed to walk around in these things? 74 00:05:27,762 --> 00:05:30,230 I don't know, John, I think you look good in skinny jeans. 75 00:05:30,264 --> 00:05:31,498 If I wanted to scratch my balls right now, 76 00:05:31,532 --> 00:05:33,067 I would have to reach in my back pocket. 77 00:05:33,100 --> 00:05:34,635 Yeah, well, at least your pants are whole. 78 00:05:34,669 --> 00:05:37,171 Commander, I look ridiculous. 79 00:05:37,204 --> 00:05:38,505 You want to go down there with that forehead? 80 00:05:38,539 --> 00:05:40,340 Well, no, but... 81 00:05:40,374 --> 00:05:42,309 Okay, let's see what else is in the file. 82 00:05:42,342 --> 00:05:46,180 We don't have a lot of specific information on this society. 83 00:05:46,213 --> 00:05:49,116 Traditional Sargas Four headwear, various styles. 84 00:05:50,184 --> 00:05:52,086 Here. 85 00:05:52,119 --> 00:05:55,022 There you go. That's better. 86 00:05:57,291 --> 00:06:00,227 John, what do you think? 87 00:06:00,260 --> 00:06:02,062 I dig it. I like the whole thing. 88 00:06:02,096 --> 00:06:03,998 If Andy got a look at you right now, 89 00:06:04,031 --> 00:06:05,265 he'd be kickin' himself for dumpin' you. 90 00:06:05,299 --> 00:06:07,602 I dumped him, let's be clear about that. 91 00:06:10,370 --> 00:06:13,173 My God, you guys look like unemployed backup dancers. 92 00:06:13,207 --> 00:06:14,709 You want to lead this landing party? 93 00:06:14,742 --> 00:06:17,044 No, I'm too shy to wear a crop top. 94 00:06:17,077 --> 00:06:18,212 Don't forget this. 95 00:06:18,245 --> 00:06:20,347 Sargas Four is a capitalist culture. 96 00:06:20,380 --> 00:06:21,849 What is it? 97 00:06:21,882 --> 00:06:24,018 -It's money. -What do you do with it? 98 00:06:24,051 --> 00:06:25,953 You give it to people, and they give you stuff, 99 00:06:25,986 --> 00:06:28,355 -or they do stuff. -That's weird. 100 00:06:28,388 --> 00:06:30,124 There's gonna be a lot of weird surprises down there, 101 00:06:30,157 --> 00:06:31,558 so everyone's gonna have to stay alert. 102 00:06:31,592 --> 00:06:35,262 Claire... I'm sure Lewis is fine. 103 00:06:35,295 --> 00:06:37,865 It's probably just faulty communications. 104 00:06:37,898 --> 00:06:39,967 I appreciate that, Captain. 105 00:06:40,000 --> 00:06:42,302 Lewis and I worked together a long time ago, 106 00:06:42,336 --> 00:06:46,040 but I always remember him being very resourceful. 107 00:06:46,073 --> 00:06:47,141 I know he's okay. 108 00:06:47,174 --> 00:06:49,143 All right. 109 00:06:49,176 --> 00:06:51,111 Now, remember, you go in, 110 00:06:51,145 --> 00:06:53,113 you locate the anthropologists, you bring 'em back. 111 00:06:53,147 --> 00:06:55,215 You leave as tiny a footprint as you can on that society. 112 00:06:55,249 --> 00:06:56,951 No interference. 113 00:06:56,984 --> 00:06:59,386 If, God forbid, something's happened to our people, 114 00:06:59,419 --> 00:07:03,057 you get out of there fast, you report back here. Understood? 115 00:07:03,090 --> 00:07:04,959 -Okay. -All right, good luck. 116 00:07:06,326 --> 00:07:08,228 Oh, and, Alara, 117 00:07:08,262 --> 00:07:09,997 do something about that nose, will you? 118 00:07:10,030 --> 00:07:13,200 Aye, sir. 119 00:07:32,352 --> 00:07:33,688 Why are you sitting like that? 120 00:07:33,721 --> 00:07:35,589 It's these friggin' jeans. 121 00:07:35,622 --> 00:07:38,292 If I leaned back right now, I'd give myself a vasectomy. 122 00:07:38,325 --> 00:07:40,194 Engage cloak. 123 00:07:40,227 --> 00:07:41,495 Engaging cloak. 124 00:07:53,307 --> 00:07:55,743 (low chatter) 125 00:08:07,722 --> 00:08:10,124 Hey, Jerris. Good to see you back. 126 00:08:10,157 --> 00:08:11,726 Oh, thanks, man. 127 00:08:11,759 --> 00:08:13,794 I think that was probably the worst flu I ever had. 128 00:08:13,828 --> 00:08:16,363 Well, hey, looks like you lost a few pounds. 129 00:08:16,396 --> 00:08:18,899 You know, I'll take it. 130 00:08:18,933 --> 00:08:20,667 Oh, look at that. 131 00:08:20,701 --> 00:08:22,336 How nice is your grandma, huh? 132 00:08:22,369 --> 00:08:23,370 How much does she love you? 133 00:08:23,403 --> 00:08:25,139 Thank you, Grandma. 134 00:08:25,172 --> 00:08:28,008 Oh, you are so welcome, dear one. 135 00:08:28,042 --> 00:08:29,910 What do you give to Grandma? 136 00:08:29,944 --> 00:08:32,146 -Thank you, honey. -Aw, good girl. 137 00:08:32,179 --> 00:08:33,413 MOTHER: That's it. 138 00:08:35,382 --> 00:08:37,818 -Oh! -Watch it, dude! 139 00:08:37,852 --> 00:08:40,254 I'm really sorry. I wasn't looking. 140 00:08:49,463 --> 00:08:51,265 CLAIRE: Look at this place. 141 00:08:51,298 --> 00:08:54,902 My God, it's incredible how similar it is to old Earth. 142 00:08:54,935 --> 00:08:56,703 Yeah, maybe there's a "Bustin Jieber" 143 00:08:56,737 --> 00:08:58,272 walkin' around somewhere. 144 00:08:58,305 --> 00:08:59,573 Grayson to Orville. 145 00:08:59,606 --> 00:09:00,707 ED (over comm): Orville here. 146 00:09:00,741 --> 00:09:02,777 -You reading me? -Loud and clear. 147 00:09:02,810 --> 00:09:05,245 Good. We'll stay on this frequency and contact you 148 00:09:05,279 --> 00:09:07,247 when we have an update. Grayson out. 149 00:09:07,281 --> 00:09:08,448 All right, here you go. 150 00:09:08,482 --> 00:09:10,384 Have a good day. 151 00:09:11,618 --> 00:09:13,553 -KELLY: Hi. Yeah, hi. -Can I help you? 152 00:09:13,587 --> 00:09:15,956 We were wondering, if by any chance, you've seen 153 00:09:15,990 --> 00:09:17,958 either of these two men. 154 00:09:17,992 --> 00:09:19,026 (laughs) What's this, a joke? 155 00:09:19,059 --> 00:09:20,795 No, it's not. 156 00:09:20,828 --> 00:09:21,796 Do you know them? 157 00:09:21,829 --> 00:09:23,864 Yeah, I know who they are. 158 00:09:23,898 --> 00:09:25,432 Do you know where we can find them? 159 00:09:25,465 --> 00:09:28,202 Well, they used to hang out at the cafe up the street. 160 00:09:28,235 --> 00:09:30,304 Hey, where are your badges? 161 00:09:30,337 --> 00:09:33,540 We're not police officers, if that's what you're asking. 162 00:09:33,573 --> 00:09:35,209 Well, you sure as hell are gonna get arrested 163 00:09:35,242 --> 00:09:36,310 without your badges. 164 00:09:36,343 --> 00:09:38,813 Mine broke, so I figured I'd wait 165 00:09:38,846 --> 00:09:40,147 for the new version to come out. 166 00:09:40,180 --> 00:09:41,748 Actually, we lost them. 167 00:09:41,782 --> 00:09:43,617 I can sell you a set of four, 168 00:09:43,650 --> 00:09:46,053 all pre-loaded with 200,000 upvotes. 169 00:09:46,086 --> 00:09:48,755 That's... that's great, thanks. 170 00:09:48,789 --> 00:09:50,590 They're all odd numbers, with a couple of downvotes included, 171 00:09:50,624 --> 00:09:52,626 so it doesn't seem fake. 172 00:09:54,795 --> 00:09:56,964 -(Kelly clears throat) -40 lods. 173 00:09:56,997 --> 00:09:59,333 -I'm sorry? -Come on! 174 00:09:59,366 --> 00:10:03,137 -The money. -Oh. Oh, right. Sorry. 175 00:10:03,170 --> 00:10:06,240 Um... 176 00:10:06,273 --> 00:10:08,108 -Now, about the two men. -Go on, 177 00:10:08,142 --> 00:10:10,144 get the hell outta here-- you want to get me busted? 178 00:10:10,177 --> 00:10:12,880 Come on, let's go check out the cafe. 179 00:10:14,648 --> 00:10:16,350 What are these things? 180 00:10:16,383 --> 00:10:18,018 I don't know, but everybody's wearing 'em. 181 00:10:18,052 --> 00:10:19,019 Look around you. 182 00:10:19,053 --> 00:10:20,320 Hey, Alara, 183 00:10:20,354 --> 00:10:22,256 maybe you can find a guy here, huh? 184 00:10:22,289 --> 00:10:24,859 Brand-new planet, nobody knows your dating history. 185 00:10:24,892 --> 00:10:26,360 What the hell does that mean? 186 00:10:26,393 --> 00:10:28,028 Nothin'. It's just that you've gone through 187 00:10:28,062 --> 00:10:29,663 two guys in two months. 188 00:10:29,696 --> 00:10:31,999 Well, I told you, it's just really hard to find a guy 189 00:10:32,032 --> 00:10:34,134 who doesn't get insecure about my abilities. 190 00:10:34,168 --> 00:10:36,603 Is that the only reason you dumped Andy? 191 00:10:36,636 --> 00:10:40,174 Mostly, but also... 192 00:10:40,207 --> 00:10:41,308 he danced weird. 193 00:10:41,341 --> 00:10:43,010 -What? -Weird how? 194 00:10:43,043 --> 00:10:44,211 Too grindy. 195 00:10:44,244 --> 00:10:45,379 A little grindy can be good. 196 00:10:45,412 --> 00:10:47,314 Yeah, but this was really grindy. 197 00:10:47,347 --> 00:10:49,716 Wait, what's-what's too grindy? 198 00:10:49,749 --> 00:10:51,818 Right, like, is-is this too grindy? 199 00:10:51,852 --> 00:10:52,987 What the hell are you doing? 200 00:10:53,020 --> 00:10:54,121 Is this too grindy 201 00:10:54,154 --> 00:10:55,722 or not grindy enough? 202 00:10:55,755 --> 00:10:57,724 -Lieutenant, stop it. -This is it, right? 203 00:10:57,757 --> 00:10:59,126 Huh? This is that Goldilocks grind. 204 00:10:59,159 --> 00:11:01,996 Where the grind is just right. 205 00:11:02,029 --> 00:11:03,697 Lieutenant, knock it off right now. That's an order. 206 00:11:03,730 --> 00:11:06,166 All right, all right. I was just trying to help out. 207 00:11:06,200 --> 00:11:08,268 What part of inconspicuous don't you understand? 208 00:11:09,569 --> 00:11:11,705 There's the cafe, come on. 209 00:11:11,738 --> 00:11:15,142 And there's great concern about the level of contamination 210 00:11:15,175 --> 00:11:16,710 due to industrial waste in the South Madaka reservoir. 211 00:11:16,743 --> 00:11:19,146 But you can't deny facts. 74% of the population 212 00:11:19,179 --> 00:11:21,548 has voted that assessment false. 213 00:11:21,581 --> 00:11:23,150 I mean, facts are facts. 214 00:11:23,183 --> 00:11:25,219 Have a nice day. 215 00:11:25,252 --> 00:11:27,454 Hi, I'd just like a cup of tea, please. 216 00:11:30,457 --> 00:11:31,959 Read the sign. 217 00:11:37,197 --> 00:11:38,832 Please, all I want is a cup of tea. 218 00:11:38,865 --> 00:11:40,434 I've been to a dozen cafes all over town... 219 00:11:40,467 --> 00:11:43,037 No exceptions. 220 00:11:43,070 --> 00:11:45,172 Most of these are from my 20s. 221 00:11:45,205 --> 00:11:47,274 I'm a completely different person, and... 222 00:11:47,307 --> 00:11:48,708 Look, if you don't get out of here right now, 223 00:11:48,742 --> 00:11:50,144 I'm going to call the police. 224 00:11:54,881 --> 00:11:57,051 -Hi. Can I help you? -I hope so. 225 00:11:57,084 --> 00:11:59,453 We're looking for two men who've been seen here. 226 00:11:59,486 --> 00:12:01,688 Hi. I'm Lysella. 227 00:12:01,721 --> 00:12:03,223 Hey, I'm John. 228 00:12:03,257 --> 00:12:04,658 How's it going? 229 00:12:08,895 --> 00:12:12,266 Oh, God, that was too forward, wasn't it? 230 00:12:12,299 --> 00:12:13,600 Was that too forward? 231 00:12:13,633 --> 00:12:14,935 Nah. No. 232 00:12:14,969 --> 00:12:16,203 I was just saying 233 00:12:16,236 --> 00:12:17,938 I wish somebody would poke me today. 234 00:12:17,972 --> 00:12:19,473 (chuckles) 235 00:12:19,506 --> 00:12:21,408 What happened to your nose? 236 00:12:22,742 --> 00:12:24,611 It's a deviated septum. 237 00:12:24,644 --> 00:12:27,147 She's a coke addict. 238 00:12:27,181 --> 00:12:29,216 Ma'am, have you seen either of these two men? 239 00:12:29,249 --> 00:12:30,951 You're kidding me, right? 240 00:12:30,985 --> 00:12:32,219 Everybody knows these guys. 241 00:12:32,252 --> 00:12:33,787 Why does everyone know them? 242 00:12:33,820 --> 00:12:36,756 They got corrected, like a month ago. 243 00:12:36,790 --> 00:12:38,758 What do you mean by corrected? 244 00:12:38,792 --> 00:12:40,227 -(rapid trilling) -MAN (on TV): Breaking news... 245 00:12:40,260 --> 00:12:42,529 -Oh, my God. -John, your badge. 246 00:12:46,100 --> 00:12:48,235 Oh, my God, what did you do? 247 00:12:48,268 --> 00:12:50,004 -Commander, look. -MAN (on TV): Again, 248 00:12:50,037 --> 00:12:51,638 what you are seeing here is a man 249 00:12:51,671 --> 00:12:53,073 performing what appears to be 250 00:12:53,107 --> 00:12:55,575 a lewd act on a statue of Mella Giffenden. 251 00:12:55,609 --> 00:12:58,945 This was recorded just a few minutes ago and uploaded. 252 00:12:58,979 --> 00:13:00,480 The Feed is understandably 253 00:13:00,514 --> 00:13:02,149 not happy about it, 254 00:13:02,182 --> 00:13:03,350 and voting has already begun. 255 00:13:03,383 --> 00:13:05,452 The badge code has been identified, 256 00:13:05,485 --> 00:13:08,122 so get out those mobile devices and cast your vote now. 257 00:13:08,155 --> 00:13:10,424 Oh, my God, you're already above 500,000. 258 00:13:10,457 --> 00:13:11,825 You need to get out of here, now. 259 00:13:11,858 --> 00:13:14,128 -Wait, what does that mean? -Get out of here. Now! Go! 260 00:13:14,161 --> 00:13:15,062 Come on, let's go. 261 00:13:18,332 --> 00:13:19,633 MAN: Hey! 262 00:13:19,666 --> 00:13:21,301 Hey, that's the guy! 263 00:13:22,636 --> 00:13:25,072 (crowd clamoring) 264 00:13:29,243 --> 00:13:31,311 -What's going on here? -I... 265 00:13:32,179 --> 00:13:33,647 Grayson to Orville. 266 00:13:33,680 --> 00:13:35,382 -Mercer here, go ahead. -Captain, there's something 267 00:13:35,415 --> 00:13:37,017 going on down here. Some kind of social hysteria 268 00:13:37,051 --> 00:13:39,153 surrounding Lieutenant Lamarr. 269 00:13:39,186 --> 00:13:40,887 Show some respect for your country, jerk. 270 00:13:40,920 --> 00:13:42,322 Hey, chill out. 271 00:13:43,890 --> 00:13:44,824 Kelly, what's happening? 272 00:13:44,858 --> 00:13:46,326 John dry-humped a statue. 273 00:13:46,360 --> 00:13:47,327 What? 274 00:13:47,361 --> 00:13:49,229 Get out of the way! 275 00:13:50,664 --> 00:13:51,698 (rapid beeping) 276 00:13:53,700 --> 00:13:55,169 We got to get out of here now. 277 00:13:55,202 --> 00:13:56,636 I'll contact you from the shuttle. 278 00:13:56,670 --> 00:13:57,804 Grayson out. 279 00:13:57,837 --> 00:13:58,872 Get out of the way. 280 00:13:58,905 --> 00:14:00,407 We got to move, guys. Come on. 281 00:14:00,440 --> 00:14:01,508 -Come on, let's move. -Get out of the way. 282 00:14:01,541 --> 00:14:02,742 Move. 283 00:14:02,776 --> 00:14:04,078 Come on, we gotta move. 284 00:14:04,111 --> 00:14:05,212 Hold it right there! 285 00:14:07,714 --> 00:14:09,349 You're under arrest. 286 00:14:24,131 --> 00:14:27,167 Exactly what did your navigator do down there? 287 00:14:27,201 --> 00:14:31,271 I'm told he dry-humped a statue. 288 00:14:31,305 --> 00:14:33,173 Oh, my God. 289 00:14:33,207 --> 00:14:35,109 What kind of ship are you running out there, Captain? 290 00:14:35,142 --> 00:14:37,544 Look, Admiral, he's an impulsive guy, yes, 291 00:14:37,577 --> 00:14:39,179 but he's fantastic at his job. 292 00:14:39,213 --> 00:14:41,915 Part of his job is to maintain a low profile 293 00:14:41,948 --> 00:14:44,451 when observing lesser-developed alien cultures. 294 00:14:44,484 --> 00:14:47,187 I-I know that, and I promise it will not happen again. 295 00:14:47,221 --> 00:14:50,190 I will personally order him.. 296 00:14:50,224 --> 00:14:52,726 not to hump things, but in the meantime, 297 00:14:52,759 --> 00:14:54,528 request clearance to extract him. 298 00:14:54,561 --> 00:14:56,363 Absolutely not. 299 00:14:56,396 --> 00:14:58,198 Look, sir, just hear me out on this, okay? 300 00:14:58,232 --> 00:15:01,468 Let's say we reveal ourselves. 301 00:15:01,501 --> 00:15:04,070 We go in there, we tell them what happened. 302 00:15:04,104 --> 00:15:06,640 This is a culture at the 21st century level of development. 303 00:15:06,673 --> 00:15:08,208 Knowledge of extraterrestrial life 304 00:15:08,242 --> 00:15:11,578 could unify them in a profound way. 305 00:15:11,611 --> 00:15:13,813 Or it could plunge them into a panic, 306 00:15:13,847 --> 00:15:15,415 or some worse degree of upheaval. 307 00:15:15,449 --> 00:15:17,751 I'm sorry, Captain. 308 00:15:17,784 --> 00:15:19,253 Your man screwed up. 309 00:15:19,286 --> 00:15:22,088 He's going to have to play by their rules. 310 00:15:22,122 --> 00:15:24,324 Tucker out. 311 00:15:27,194 --> 00:15:29,196 (Willks sighs) 312 00:15:31,331 --> 00:15:35,269 Sorry to keep you waiting, John. 313 00:15:35,302 --> 00:15:36,403 Is it "John"? 314 00:15:36,436 --> 00:15:38,238 Yeah. That's-that's right. 315 00:15:38,272 --> 00:15:39,173 That's an unusual name. 316 00:15:39,206 --> 00:15:40,340 Is it Kelvic? 317 00:15:40,374 --> 00:15:42,176 Yeah. Sure. 318 00:15:42,209 --> 00:15:44,144 Well... 319 00:15:44,178 --> 00:15:46,180 John... 320 00:15:46,213 --> 00:15:49,416 you've gotten yourself in a bit of a situation, haven't you? 321 00:15:49,449 --> 00:15:50,617 I don't know. You tell me. 322 00:15:50,650 --> 00:15:52,252 Last time I checked, 323 00:15:52,286 --> 00:15:54,154 you only arrest someone if they've committed a crime. 324 00:15:54,188 --> 00:15:58,525 Uh-huh. And what would you call a million downvotes? 325 00:15:58,558 --> 00:16:01,161 Look man, I just danced with a statue, that's all. 326 00:16:01,195 --> 00:16:02,496 Why don't you start by telling me 327 00:16:02,529 --> 00:16:04,298 your version of what happened, 328 00:16:04,331 --> 00:16:06,533 -from the beginning. -If I told it from the beginning, 329 00:16:06,566 --> 00:16:08,134 you'd crap your pants and pass out. 330 00:16:08,168 --> 00:16:09,636 (laughs) 331 00:16:09,669 --> 00:16:11,271 Trust me, I've heard it all. 332 00:16:11,305 --> 00:16:13,473 There's nothing you can say that will shock me. 333 00:16:13,507 --> 00:16:15,309 Want to bet? 334 00:16:15,342 --> 00:16:18,312 Look, I'm just here to help you. 335 00:16:18,345 --> 00:16:20,280 Are you supposed to be my lawyer or something? 336 00:16:20,314 --> 00:16:22,782 -Your what? -My lawyer. 337 00:16:22,816 --> 00:16:25,118 I'm not familiar with that term. 338 00:16:25,151 --> 00:16:27,120 You know, with everything I've seen today, 339 00:16:27,153 --> 00:16:29,022 I'm not the least bit surprised. 340 00:16:29,055 --> 00:16:30,690 I'm your publicity officer. 341 00:16:30,724 --> 00:16:33,126 I'm here to help guide you through your apology tour. 342 00:16:33,159 --> 00:16:35,629 Okay, wait. Now I'm really lost. 343 00:16:35,662 --> 00:16:37,197 What the hell is that? 344 00:16:37,231 --> 00:16:41,167 (laughs) You-you don't know what an apology tour is? 345 00:16:41,201 --> 00:16:43,303 John, they happen every day. 346 00:16:43,337 --> 00:16:44,738 How can you not be aware of... 347 00:16:44,771 --> 00:16:46,906 Let's say I'm not aware, okay? 348 00:16:46,940 --> 00:16:48,408 Let's say, right, 349 00:16:48,442 --> 00:16:50,710 I'm the dumbest son of a bitch you've ever met. 350 00:16:50,744 --> 00:16:52,546 Now with that in mind, 351 00:16:52,579 --> 00:16:55,849 why don't you explain my situation to me? 352 00:16:55,882 --> 00:16:57,884 Okay. 353 00:16:57,917 --> 00:17:00,520 You performed a disrespectful act 354 00:17:00,554 --> 00:17:04,358 on a statue commemorating frontier hero Mella Giffenden. 355 00:17:04,391 --> 00:17:08,094 It was caught on video and uploaded to the Master Feed. 356 00:17:08,127 --> 00:17:10,764 You received over one million downvotes from the public, 357 00:17:10,797 --> 00:17:14,167 which makes what you did a crime against the State. 358 00:17:14,200 --> 00:17:16,035 You will now begin an apology tour, 359 00:17:16,069 --> 00:17:18,338 during which the people will vote on whether or not 360 00:17:18,372 --> 00:17:20,106 they believe your sincerity. 361 00:17:20,139 --> 00:17:22,208 If your downvotes remain under ten million, 362 00:17:22,242 --> 00:17:25,211 you'll be free to go. 363 00:17:25,245 --> 00:17:27,113 (laughs) 364 00:17:27,146 --> 00:17:28,214 Wait, wait, wait, wait, wait. 365 00:17:28,248 --> 00:17:30,216 (laughing): Wait. I'm sorry... 366 00:17:33,820 --> 00:17:35,622 All that crap you just said, 367 00:17:35,655 --> 00:17:37,257 that-that's real? 368 00:17:37,291 --> 00:17:38,792 Aw, you got to be kidding me. 369 00:17:38,825 --> 00:17:40,794 That's how the justice system works. 370 00:17:40,827 --> 00:17:43,129 Which I think you know. 371 00:17:43,162 --> 00:17:44,964 Okay, wait, so... 372 00:17:44,998 --> 00:17:47,567 uh, what happens if they don't believe me? 373 00:17:47,601 --> 00:17:49,035 You will undergo social correction 374 00:17:49,068 --> 00:17:50,970 to prevent future transgressions. 375 00:17:51,004 --> 00:17:53,407 What's that, social correction? 376 00:17:53,440 --> 00:17:55,108 (clears throat) You will receive 377 00:17:55,141 --> 00:17:57,611 a series of neurological treatments 378 00:17:57,644 --> 00:18:01,448 to pacify any and all potentially negative impulses. 379 00:18:02,649 --> 00:18:05,452 Okay, now I ain't laughing. 380 00:18:11,325 --> 00:18:12,592 Mercer to Grayson. 381 00:18:12,626 --> 00:18:13,860 What's the latest? 382 00:18:14,961 --> 00:18:16,396 No change, Captain. 383 00:18:16,430 --> 00:18:17,664 We're waiting for them to bring him out. 384 00:18:17,697 --> 00:18:18,998 ED: I still want to know how the hell 385 00:18:19,032 --> 00:18:20,667 a member of my crew let this happen. 386 00:18:20,700 --> 00:18:21,935 KELLY: It was my fault. 387 00:18:21,968 --> 00:18:23,403 I take full responsibility. 388 00:18:23,437 --> 00:18:25,305 Do you have any idea how bad this is? 389 00:18:25,339 --> 00:18:27,240 Ed, I'll fix it. I promise. 390 00:18:27,273 --> 00:18:28,642 ED: No surprise, 391 00:18:28,675 --> 00:18:30,677 the admiral denied us clearance to extract him. 392 00:18:30,710 --> 00:18:32,278 So, what are we up against? 393 00:18:32,312 --> 00:18:34,280 This whole society seems to operate 394 00:18:34,314 --> 00:18:36,483 on some kind of points system. 395 00:18:36,516 --> 00:18:38,352 I mean, these badges everyone wears, 396 00:18:38,385 --> 00:18:40,019 the Feed on every wall, 397 00:18:40,053 --> 00:18:41,688 -John's arrest... -Okay. Your guy's here. 398 00:18:41,721 --> 00:18:43,256 You got five minutes. 399 00:18:43,289 --> 00:18:44,624 Okay, they just brought him out. I got to go. 400 00:18:44,658 --> 00:18:47,527 I'll contact you when I can. Grayson out. 401 00:18:50,364 --> 00:18:52,366 Lieutenant, are you okay? 402 00:18:52,399 --> 00:18:55,201 Yeah, I'm all right. But, Commander, t-this is crazy. 403 00:18:55,234 --> 00:18:57,303 They want me to do some kind of apology tour 404 00:18:57,337 --> 00:18:59,373 that's supposed to decide if I'm guilty or not. 405 00:18:59,406 --> 00:19:00,640 Well, that fits right in with everything else 406 00:19:00,674 --> 00:19:02,676 about this place. 407 00:19:02,709 --> 00:19:04,143 I don't suppose the Orville could send down an armed party 408 00:19:04,177 --> 00:19:05,979 and we just blast our way out of here. 409 00:19:06,012 --> 00:19:08,348 The captain couldn't get clearance from the Union. 410 00:19:08,382 --> 00:19:12,151 We're gonna have to work within the laws of this society. 411 00:19:12,185 --> 00:19:13,687 Is the captain mad? 412 00:19:13,720 --> 00:19:15,955 Well, he's more mad at me. 413 00:19:15,989 --> 00:19:17,190 (sighs) Good. 414 00:19:18,492 --> 00:19:20,126 Listen, uh, they said I could take 415 00:19:20,159 --> 00:19:21,361 one person with me on the tour. 416 00:19:21,395 --> 00:19:23,162 I'd like it to be you. 417 00:19:23,196 --> 00:19:25,665 Of course. I'll do everything I can to help. 418 00:19:25,699 --> 00:19:27,667 We're gonna get you out of this, don't worry. 419 00:19:27,701 --> 00:19:29,302 ALARA: John. 420 00:19:29,335 --> 00:19:31,004 Did they tell you what happens if you lose? 421 00:19:31,037 --> 00:19:32,506 It doesn't sound good. 422 00:19:32,539 --> 00:19:34,741 They put you through some kind of brain fry 423 00:19:34,774 --> 00:19:36,710 that's supposed to get rid of all the bad stuff. 424 00:19:36,743 --> 00:19:39,979 This is a 21st century level society. 425 00:19:40,013 --> 00:19:41,347 They don't have the medical sophistication 426 00:19:41,381 --> 00:19:43,016 to do that safely. 427 00:19:43,049 --> 00:19:45,785 Commander, he could end up a mental vegetable. 428 00:19:49,055 --> 00:19:51,758 -Hey, I'm a spaceman! You got to let me out of here! -Shh! 429 00:19:51,791 --> 00:19:54,494 -I'm a spaceman! Hey! -Don't make this worse for yourself. 430 00:19:54,528 --> 00:19:57,330 Come on. 431 00:19:57,363 --> 00:20:00,266 Okay, let's say... 432 00:20:00,299 --> 00:20:02,101 let's say he loses. 433 00:20:02,135 --> 00:20:04,738 Would you be able to reverse any damage to his brain? 434 00:20:04,771 --> 00:20:06,440 I don't know. 435 00:20:06,473 --> 00:20:09,242 I'd have to examine someone who's had the procedure. 436 00:20:09,275 --> 00:20:10,444 The question is, who? 437 00:20:10,477 --> 00:20:12,378 The missing anthropologists. 438 00:20:12,412 --> 00:20:15,114 Remember the girl from the cafe said that they'd been corrected. 439 00:20:15,148 --> 00:20:17,183 -They must've done something. -That makes sense. 440 00:20:17,216 --> 00:20:20,253 Everyone we talked to seemed to recognize them. 441 00:20:20,286 --> 00:20:21,921 What in the hell could they have done? 442 00:20:21,955 --> 00:20:24,458 Lewis isn't exactly the type to hump a statue. 443 00:20:24,491 --> 00:20:26,325 We've got to locate those men. 444 00:20:27,794 --> 00:20:29,796 I'm sorry, John, I got to pull you away. 445 00:20:29,829 --> 00:20:32,131 The Chat needs you on set in 20 minutes. 446 00:20:32,165 --> 00:20:33,132 The Chat? 447 00:20:33,166 --> 00:20:35,301 Yep. Put your game face on. 448 00:20:35,334 --> 00:20:37,604 Here we go. 449 00:20:50,149 --> 00:20:52,452 Now remember, humility is the key. 450 00:20:52,486 --> 00:20:54,120 You're extremely ashamed of your lack of judgment, 451 00:20:54,153 --> 00:20:56,255 and you're prepared to accept society's verdict 452 00:20:56,289 --> 00:20:58,157 with wholehearted respect. 453 00:20:58,191 --> 00:20:59,926 And don't forget to mention the donation. 454 00:20:59,959 --> 00:21:01,127 I got it, all right? 455 00:21:01,160 --> 00:21:02,428 Believe me, I'm gonna just 456 00:21:02,462 --> 00:21:04,097 go out there and kiss ass. 457 00:21:04,130 --> 00:21:05,264 Yeah, but not too much. 458 00:21:05,298 --> 00:21:06,666 If they think you're pandering, 459 00:21:06,700 --> 00:21:08,101 they'll smell it. 460 00:21:08,134 --> 00:21:09,969 Just be yourself, but be humble. 461 00:21:10,003 --> 00:21:12,238 (audience applauds) 462 00:21:12,271 --> 00:21:14,273 -(music plays) -(cheering, whooping) 463 00:21:18,311 --> 00:21:21,114 -WOMAN: Okay, welcome back to The Chat. -(music stops) 464 00:21:21,147 --> 00:21:23,149 It is voting time, and today we've got one 465 00:21:23,182 --> 00:21:24,851 I'm sure you're all aware of. 466 00:21:24,884 --> 00:21:28,287 Have you guys seen this video of the guy with the statue? 467 00:21:28,321 --> 00:21:29,989 -(audience groaning) -It's pretty disgraceful. 468 00:21:30,023 --> 00:21:32,258 This man was caught on video 469 00:21:32,291 --> 00:21:33,593 simulating a sexual act 470 00:21:33,627 --> 00:21:36,029 with a statue of Mella Giffenden, 471 00:21:36,062 --> 00:21:38,264 and it has justifiably angered a lot of people. 472 00:21:38,297 --> 00:21:39,533 We have the video here. 473 00:21:39,566 --> 00:21:41,000 Let's take a look. 474 00:21:41,034 --> 00:21:43,603 Is it too grindy or not grindy enough? 475 00:21:43,637 --> 00:21:45,371 -(audience exclaims) -Ugh. 476 00:21:45,404 --> 00:21:47,440 (audience groaning) 477 00:21:47,473 --> 00:21:49,843 And that's not even how I do sex. I was-I was just dancing. 478 00:21:49,876 --> 00:21:51,277 Um... humility. 479 00:21:51,310 --> 00:21:52,445 Oh, wow, 480 00:21:52,478 --> 00:21:54,347 that is just horrible. 481 00:21:54,380 --> 00:21:56,182 Totally agree. Look at the Master Feed. 482 00:21:56,215 --> 00:21:58,217 Everybody's talking about it. 483 00:21:58,251 --> 00:22:00,820 "He has no respect for his nation," says one person. 484 00:22:00,854 --> 00:22:03,456 "We don't need people like that in our society," says another. 485 00:22:03,489 --> 00:22:05,124 "Correct him now." 486 00:22:05,158 --> 00:22:06,693 Obviously, people are 487 00:22:06,726 --> 00:22:09,729 very passionate about this, so let's bring him out. 488 00:22:09,763 --> 00:22:11,898 Ladies and gentlemen, John Lamarr. 489 00:22:11,931 --> 00:22:13,700 -(music playing) -Okay, go. 490 00:22:13,733 --> 00:22:15,368 (audience booing) 491 00:22:21,274 --> 00:22:22,441 (music stops) 492 00:22:24,443 --> 00:22:26,245 -I just had to do that. -Good girl. 493 00:22:26,279 --> 00:22:28,915 Okay, so let's get straight to it, 494 00:22:28,948 --> 00:22:30,516 because everybody wants to know 495 00:22:30,550 --> 00:22:32,518 why would you do something so blatantly 496 00:22:32,552 --> 00:22:35,855 demeaning to the image of someone who is 497 00:22:35,889 --> 00:22:38,091 so universally respected by our country? 498 00:22:38,124 --> 00:22:40,927 Well, I deeply regret my actions, 499 00:22:40,960 --> 00:22:43,930 and I'm very, very sorry and it will not happen again. 500 00:22:43,963 --> 00:22:45,264 Peace. 501 00:22:45,298 --> 00:22:46,833 I don't know. 502 00:22:46,866 --> 00:22:48,234 Does he sound sorry? 503 00:22:48,267 --> 00:22:49,502 -I don't think so. -JOHN: No, I-I am. 504 00:22:49,535 --> 00:22:51,170 I-I really am. 505 00:22:51,204 --> 00:22:52,739 I had a momentary lapse in judgment, 506 00:22:52,772 --> 00:22:54,941 and I'm aware that I caused offense 507 00:22:54,974 --> 00:22:57,243 to a great many people and I sincerely apologize. 508 00:22:57,276 --> 00:22:58,511 -(Semmla scoffs) -(John stammers) 509 00:22:58,544 --> 00:23:00,179 I'm not even that kind of guy. 510 00:23:00,213 --> 00:23:02,181 Grayson to Orville. Are you watching? 511 00:23:02,215 --> 00:23:03,416 We're seeing it. 512 00:23:03,449 --> 00:23:04,718 I like soda. 513 00:23:04,751 --> 00:23:06,219 I'm a good driver. 514 00:23:06,252 --> 00:23:09,055 Who would need such a large cup? 515 00:23:09,088 --> 00:23:11,224 ED: Kelly, what the hell kind of circus is this? 516 00:23:11,257 --> 00:23:13,526 You're telling me this is their legal process? 517 00:23:13,559 --> 00:23:16,395 We haven't seen evidence of any codified legal framework. 518 00:23:16,429 --> 00:23:18,231 (over comm): I mean, it all seems subject to public vote 519 00:23:18,264 --> 00:23:19,298 at any given time. 520 00:23:19,332 --> 00:23:21,534 Captain, what she is describing 521 00:23:21,567 --> 00:23:24,738 is an absolute, unstructured democracy. 522 00:23:24,771 --> 00:23:27,941 There is no record of any previously discovered society 523 00:23:27,974 --> 00:23:29,375 operating in such a fashion. 524 00:23:29,408 --> 00:23:31,044 Government by American Idol. 525 00:23:31,077 --> 00:23:33,246 What is American Idol? 526 00:23:33,279 --> 00:23:35,782 That was a form of entertainment from old Earth. 527 00:23:35,815 --> 00:23:38,251 People competed to see who had the best singing voice. 528 00:23:38,284 --> 00:23:39,285 Why? 529 00:23:39,318 --> 00:23:41,120 I don't know. 530 00:23:41,154 --> 00:23:42,722 It was a dark time. 531 00:23:42,756 --> 00:23:45,358 I sing. 532 00:23:47,593 --> 00:23:49,763 Okay, I just want to jump in here. 533 00:23:49,796 --> 00:23:52,298 You know, we talk to a lot of different people on this show 534 00:23:52,331 --> 00:23:54,567 and I got to say, your apology sounds very rehearsed. 535 00:23:54,600 --> 00:23:56,235 SEMMLA: Yeah, it does. 536 00:23:56,269 --> 00:23:58,237 (audience booing) 537 00:23:58,271 --> 00:24:00,640 Do something. 538 00:24:00,674 --> 00:24:03,009 I can't. It's up to him. 539 00:24:03,042 --> 00:24:04,177 N-No, no, I-I swear to God. 540 00:24:04,210 --> 00:24:06,012 I-I'm so, so completely sorry. 541 00:24:06,045 --> 00:24:07,180 N-No BS. 542 00:24:07,213 --> 00:24:09,148 I-I even donated 543 00:24:09,182 --> 00:24:11,785 to the Mella Giffendon Foundation for Jacked-Up Kids. 544 00:24:11,818 --> 00:24:14,287 The Foundation for Disadvantaged Children. 545 00:24:14,320 --> 00:24:16,022 Right. That's-that's the one. 546 00:24:16,055 --> 00:24:17,423 Uh, I gave a whole bunch of money. 547 00:24:17,456 --> 00:24:18,424 HOSHEL: Really? 548 00:24:18,457 --> 00:24:19,625 How many lods? 549 00:24:19,659 --> 00:24:22,195 -Oh, so many lods. -How many? 550 00:24:22,228 --> 00:24:24,597 I just walked in there and I made it rain lods. 551 00:24:24,630 --> 00:24:26,265 I was like, boom. 552 00:24:26,299 --> 00:24:28,434 -Lods for ev... -CARRIS: I have a question. 553 00:24:28,467 --> 00:24:30,704 Can you tell us what Mella Giffendon did 554 00:24:30,737 --> 00:24:33,272 that made her such a hero? 555 00:24:33,306 --> 00:24:35,308 -Oh, no. -What? 556 00:24:35,341 --> 00:24:37,210 We didn't cover this. 557 00:24:37,243 --> 00:24:39,212 She was... she did a lot of things, 558 00:24:39,245 --> 00:24:40,947 a lot of good things. 559 00:24:40,980 --> 00:24:43,116 Th-that's why there's a statue. 560 00:24:43,149 --> 00:24:45,685 Y-Y-Y-You don't get a statue just sitting around. 561 00:24:45,719 --> 00:24:48,387 She got up, she got out, 562 00:24:48,421 --> 00:24:50,123 and she did what's what 563 00:24:50,156 --> 00:24:52,191 and that's why there's a statue. 564 00:24:52,225 --> 00:24:53,626 Name one thing she did. 565 00:24:53,659 --> 00:24:56,896 She saved the whale forests. 566 00:24:56,930 --> 00:24:59,298 SEMMLA (over monitor): He can't even name one thing. 567 00:24:59,332 --> 00:25:00,700 Oh, my God. How about leading 568 00:25:00,734 --> 00:25:02,668 an entire settlement of pioneers, for one. 569 00:25:02,702 --> 00:25:04,003 CARRIS (over monitor): Okay, I think we've heard enough. 570 00:25:04,037 --> 00:25:06,005 -Yeah. -Let's vote. Shall we vote? 571 00:25:06,039 --> 00:25:07,673 -Yeah. Let's vote. -(applause, cheers) 572 00:25:07,707 --> 00:25:09,575 HOSHEL (over monitor): All right, let's get his badge info 573 00:25:09,608 --> 00:25:11,144 up there on the screen. 574 00:25:11,177 --> 00:25:12,578 SEMMLA (over monitor): Okay. There it is. 575 00:25:12,611 --> 00:25:16,082 Studio audience and you folks at home, cast your votes. 576 00:25:16,115 --> 00:25:18,217 Dude, I got to say, this is creepy. 577 00:25:18,251 --> 00:25:19,986 I mean it. This is creepy as hell. 578 00:25:20,019 --> 00:25:21,921 (music plays) 579 00:25:30,529 --> 00:25:32,331 CARRIS: All right. 580 00:25:32,365 --> 00:25:34,300 Let's see where we're at. 581 00:25:42,375 --> 00:25:44,177 It's okay. 582 00:25:44,210 --> 00:25:46,279 He's got more shows to do. 583 00:25:50,750 --> 00:25:53,787 You think she'll help us? 584 00:25:53,820 --> 00:25:56,089 ALARA: They had to have a base of operations somewhere. 585 00:25:56,122 --> 00:25:58,124 She's the only one who might be able to give us a lead. 586 00:26:03,830 --> 00:26:05,198 LYSELLA: There you go. 587 00:26:05,231 --> 00:26:07,100 Oh, hey, guys. 588 00:26:07,133 --> 00:26:09,302 I am so, so sorry about what happened. 589 00:26:09,335 --> 00:26:11,270 Well, thank you. 590 00:26:11,304 --> 00:26:12,772 We're optimistic that he'll be okay. 591 00:26:12,806 --> 00:26:14,040 Who? 592 00:26:14,073 --> 00:26:16,375 John. Our friend who got arrested. 593 00:26:16,409 --> 00:26:18,377 You're kidding me, right? 594 00:26:18,411 --> 00:26:20,046 Oh, my... 595 00:26:20,079 --> 00:26:21,647 No, screw that guy. 596 00:26:21,680 --> 00:26:23,082 Why would you ever want to talk to him again? 597 00:26:23,116 --> 00:26:24,217 I mean, he got a million downvotes. 598 00:26:24,250 --> 00:26:25,952 Right, yes, and that's bad. 599 00:26:25,985 --> 00:26:27,453 LYSELLA: I-I mean, it's like 600 00:26:27,486 --> 00:26:30,289 -you never really know somebody, you know? -ALARA: Mm. 601 00:26:30,323 --> 00:26:32,792 I actually thought he was cute when he first came in here. 602 00:26:32,826 --> 00:26:34,828 Ugh, God, that makes my skin crawl. 603 00:26:34,861 --> 00:26:37,163 Mine, too. Really, really gross guy. 604 00:26:37,196 --> 00:26:39,966 Listen, Lysella, about our friends who got corrected... 605 00:26:39,999 --> 00:26:41,801 Oh, my God, that's right. 606 00:26:41,835 --> 00:26:44,971 Holy crap, you guys have had a really bad month, huh? 607 00:26:45,004 --> 00:26:47,673 We were wondering if you might know where they were based, 608 00:26:47,706 --> 00:26:50,143 like if they had a residence nearby? 609 00:26:50,176 --> 00:26:52,578 Hey. Why are you wearing that? 610 00:26:52,611 --> 00:26:54,180 -Me? -Yeah, you. 611 00:26:54,213 --> 00:26:55,748 Take that neffolo off. 612 00:26:55,781 --> 00:26:57,350 I'm sorry, the what? 613 00:26:57,383 --> 00:26:58,617 You're not Kelvic. 614 00:26:58,651 --> 00:26:59,752 That's traditional Kelvic headwear. 615 00:26:59,785 --> 00:27:02,421 It's not a hat. 616 00:27:02,455 --> 00:27:04,523 Oh, no. 617 00:27:04,557 --> 00:27:06,826 ALARA: Uh, I... 618 00:27:06,860 --> 00:27:09,128 -I can't. -What? 619 00:27:09,162 --> 00:27:11,931 I have the deepest respect for your place of origin, 620 00:27:11,965 --> 00:27:13,532 but I can't take this off. 621 00:27:13,566 --> 00:27:17,270 You're literally pissing on my heritage by wearing that. 622 00:27:17,303 --> 00:27:20,273 I have a really bad rash under here. 623 00:27:20,306 --> 00:27:22,141 It's disgusting. You'd throw up, so... 624 00:27:22,175 --> 00:27:23,676 I think you're lying. 625 00:27:23,709 --> 00:27:25,044 Prove it 626 00:27:25,078 --> 00:27:26,545 or they're all gonna upload. 627 00:27:26,579 --> 00:27:27,947 Uh, you know what? 628 00:27:27,981 --> 00:27:29,682 You are absolutely right. 629 00:27:29,715 --> 00:27:31,284 We're gonna go and take it off right now. 630 00:27:31,317 --> 00:27:33,586 Come on, Alara. We're very sorry. 631 00:27:36,990 --> 00:27:39,458 Claire, what am I gonna do? 632 00:27:39,492 --> 00:27:41,460 -Go on, take it off. -What? 633 00:27:41,494 --> 00:27:42,461 Take it off. 634 00:27:42,495 --> 00:27:44,163 The seamstress is in the house. 635 00:27:44,197 --> 00:27:45,965 -What are you doing? -I'm making you a wrap. 636 00:27:45,999 --> 00:27:47,733 Not super fashionable, but it'll cover 637 00:27:47,766 --> 00:27:49,335 that washboard forehead of yours. 638 00:27:49,368 --> 00:27:51,737 -Wow, full-service doctor. -You know it. 639 00:27:51,770 --> 00:27:53,172 Hey, um, that guy's gone 640 00:27:53,206 --> 00:27:55,708 if you guys want to... 641 00:27:55,741 --> 00:27:58,444 New problem. 642 00:28:08,955 --> 00:28:10,189 -ALARA: No! -CLAIRE: No! 643 00:28:10,223 --> 00:28:12,325 -No, no, no, no! It's okay. -Come on. It's okay. 644 00:28:12,358 --> 00:28:14,327 -It's okay. You're fine. -All right? 645 00:28:14,360 --> 00:28:15,561 You're okay. 646 00:28:15,594 --> 00:28:17,263 We're not gonna hurt you. 647 00:28:17,296 --> 00:28:19,332 What are you? 648 00:28:19,365 --> 00:28:24,037 We are two very nice people 649 00:28:24,070 --> 00:28:26,039 who are gonna buy you a drink. 650 00:28:40,219 --> 00:28:41,955 Feeling better? 651 00:28:41,988 --> 00:28:43,122 I-I just can't believe 652 00:28:43,156 --> 00:28:44,924 that this is actually happening. 653 00:28:44,958 --> 00:28:49,028 I mean, you guys really are from another planet? 654 00:28:49,062 --> 00:28:51,264 Well, two different planets, actually. 655 00:28:51,297 --> 00:28:52,798 Claire is from a place called Earth 656 00:28:52,831 --> 00:28:54,800 and I'm from a planet called Xelayan. 657 00:28:54,833 --> 00:28:57,736 So, can you guys, like, do stuff? 658 00:28:57,770 --> 00:29:02,408 Like shoot lasers out of your eyes or anything? 659 00:29:02,441 --> 00:29:04,110 I can do this. 660 00:29:06,112 --> 00:29:08,647 Oh, whoa. 661 00:29:08,681 --> 00:29:10,283 Lysella, we need your help. 662 00:29:10,316 --> 00:29:13,252 The two men you saw in the pictures that we showed you, 663 00:29:13,286 --> 00:29:15,221 they're like us-- they came here to study your planet. 664 00:29:15,254 --> 00:29:16,622 We need to find them. 665 00:29:16,655 --> 00:29:19,125 Wait, those guys were aliens, too? 666 00:29:19,158 --> 00:29:21,294 Yes. Do you know what happened to them? 667 00:29:21,327 --> 00:29:23,629 Uh, they were on a subtrain 668 00:29:23,662 --> 00:29:25,631 and there was a pregnant woman standing behind them 669 00:29:25,664 --> 00:29:27,633 because all the seats were taken. 670 00:29:27,666 --> 00:29:29,168 Somebody took a picture. Here. 671 00:29:29,202 --> 00:29:32,171 I'll show you. 672 00:29:32,205 --> 00:29:34,507 They didn't get up and offer the seat. 673 00:29:34,540 --> 00:29:36,509 The picture was uploaded to the Master Feed 674 00:29:36,542 --> 00:29:38,577 and then they got downvoted. 675 00:29:38,611 --> 00:29:40,679 It looks like they just didn't see her. 676 00:29:40,713 --> 00:29:43,616 Doesn't matter. The people decided. 677 00:29:43,649 --> 00:29:45,618 That was always Lewis. 678 00:29:45,651 --> 00:29:48,321 Nose buried so deep in his work, 679 00:29:48,354 --> 00:29:50,123 he never had a clue what was going on around him. 680 00:29:50,156 --> 00:29:52,191 LYSELLA: But, uh, there is something else. 681 00:29:52,225 --> 00:29:55,328 One of them tried to escape before he was corrected. 682 00:29:55,361 --> 00:29:56,495 He got killed. 683 00:29:57,896 --> 00:30:00,466 -Which one? -I don't remember. 684 00:30:00,499 --> 00:30:04,370 Lysella, where do they send people who have been corrected? 685 00:30:04,403 --> 00:30:06,605 They send them home. 686 00:30:06,639 --> 00:30:09,475 I think your friends once told me they lived on Kappala Street. 687 00:30:35,201 --> 00:30:37,270 These are Lewis's research notes. 688 00:30:43,676 --> 00:30:46,045 Doctor. 689 00:30:46,079 --> 00:30:48,347 Lewis! 690 00:30:48,381 --> 00:30:51,050 Lewis, thank God. Are you all right? 691 00:30:51,084 --> 00:30:53,719 I am well. 692 00:30:53,752 --> 00:30:56,655 Don't you recognize me? 693 00:30:56,689 --> 00:30:58,157 It's Claire. 694 00:30:58,191 --> 00:31:00,526 Of course. Claire. 695 00:31:00,559 --> 00:31:03,196 You look healthy and happy. 696 00:31:05,264 --> 00:31:07,166 CLAIRE: Lewis, I need to know. 697 00:31:07,200 --> 00:31:08,701 What did they do to you? 698 00:31:08,734 --> 00:31:12,771 I did something terrible and then I was corrected. 699 00:31:12,805 --> 00:31:14,373 I'm better now. 700 00:31:14,407 --> 00:31:18,944 I'm healthier and happier. 701 00:31:18,977 --> 00:31:20,813 I have to get him back to the ship. 702 00:31:23,749 --> 00:31:28,187 -John, do you have any talents I should know about? -What? 703 00:31:28,221 --> 00:31:29,755 Can you dance or play an instrument? 704 00:31:29,788 --> 00:31:32,024 What the hell does that have to do with anything? 705 00:31:32,057 --> 00:31:34,560 Um, look, we're not doing too well here. 706 00:31:34,593 --> 00:31:37,230 We should have a lot fewer downvotes and we don't. 707 00:31:37,263 --> 00:31:39,732 But people tend to be more sympathetic, 708 00:31:39,765 --> 00:31:42,368 more forgiving of a crime, if the perpetrator has talent. 709 00:31:42,401 --> 00:31:45,070 That makes them more likable, more relatable. 710 00:31:45,104 --> 00:31:47,072 Hmm. Uh, I can drink an entire bottle of tequila 711 00:31:47,106 --> 00:31:48,541 and say the alphabet. 712 00:31:48,574 --> 00:31:52,578 Just go out there with a lot of positive energy. 713 00:31:52,611 --> 00:31:55,581 Get the audience on your side. 714 00:31:56,982 --> 00:31:59,118 All right, ladies and gentlemen. 715 00:31:59,152 --> 00:32:00,986 My next guest is a guy 716 00:32:01,019 --> 00:32:04,157 you've all seen or heard about on the Feed. 717 00:32:04,190 --> 00:32:06,058 His actions speak for themselves. 718 00:32:06,091 --> 00:32:07,826 Here's John Lamarr. 719 00:32:07,860 --> 00:32:10,763 (audience booing) 720 00:32:10,796 --> 00:32:12,231 (laughing): Hey, hey, hey. 721 00:32:12,265 --> 00:32:14,300 -(audience booing) -(John laughs) 722 00:32:14,333 --> 00:32:16,835 All right. Okay. 723 00:32:19,838 --> 00:32:22,908 You know, I got to say, I'm surprised by that entrance. 724 00:32:22,941 --> 00:32:23,976 You liked it? 725 00:32:24,009 --> 00:32:25,244 You're in a lot of trouble 726 00:32:25,278 --> 00:32:27,246 for doing something extremely disrespectful 727 00:32:27,280 --> 00:32:29,114 and not only did you dance out here 728 00:32:29,148 --> 00:32:31,016 acting like it's nothing, 729 00:32:31,049 --> 00:32:34,086 but you struck several members of the audience. 730 00:32:34,119 --> 00:32:35,988 For God's sake, Willks, what the hell are you trying to do? 731 00:32:36,021 --> 00:32:37,756 Hey, I'm giving this my best shot here. 732 00:32:37,790 --> 00:32:40,993 Now, this job entails a lot of guesswork. 733 00:32:42,628 --> 00:32:46,199 Lewis, is there anything you can tell us about that planet 734 00:32:46,232 --> 00:32:48,267 that might help us repair the damage they did to you? 735 00:32:48,301 --> 00:32:49,802 There is no damage. 736 00:32:49,835 --> 00:32:52,471 I am healthy and happy. 737 00:32:52,505 --> 00:32:54,273 But what about Tom? 738 00:32:54,307 --> 00:32:55,874 Lewis, they killed him. 739 00:32:55,908 --> 00:32:58,544 My God, his family. 740 00:32:58,577 --> 00:33:00,179 Please tell Tom's family 741 00:33:00,213 --> 00:33:03,148 I wish them great happiness and good health. 742 00:33:03,182 --> 00:33:06,852 Captain, it's like he's been lobotomized. 743 00:33:06,885 --> 00:33:08,120 There's nothing I can do. 744 00:33:08,153 --> 00:33:09,722 The brain damage is too severe. 745 00:33:09,755 --> 00:33:13,492 Sir, we can't let them do this to John. 746 00:33:13,526 --> 00:33:16,862 HOST (over monitor): Okay, it is voting time, audience, 747 00:33:16,895 --> 00:33:18,531 and you folks at home. 748 00:33:18,564 --> 00:33:20,132 Here we go. 749 00:33:20,165 --> 00:33:22,235 Do you believe John's apology? 750 00:33:22,268 --> 00:33:24,437 Sound off now. 751 00:33:37,182 --> 00:33:38,251 Damn it. 752 00:33:38,284 --> 00:33:40,253 Now what? 753 00:33:40,286 --> 00:33:41,920 Well, that's it. 754 00:33:41,954 --> 00:33:45,258 Now he goes back to detention to wait for the final summary vote. 755 00:33:45,291 --> 00:33:46,725 And then? 756 00:33:46,759 --> 00:33:49,828 Well, if he stays below ten million downvotes 757 00:33:49,862 --> 00:33:51,330 before the tour window elapses, 758 00:33:51,364 --> 00:33:53,432 he's fine. 759 00:33:53,466 --> 00:33:57,202 But, honestly, I've never seen anyone above nine million 760 00:33:57,236 --> 00:33:59,538 at this stage who came out uncorrected. 761 00:34:00,873 --> 00:34:02,608 I'm sorry, Kelly. 762 00:34:04,977 --> 00:34:06,345 Grayson to Orville. 763 00:34:06,379 --> 00:34:08,281 Mercer here. Go ahead. 764 00:34:08,314 --> 00:34:10,349 Captain, what's the latest from Claire? 765 00:34:10,383 --> 00:34:11,917 She can't repair the damage. 766 00:34:11,950 --> 00:34:13,786 KELLY (over comm): Then John is in big trouble. 767 00:34:15,087 --> 00:34:18,557 We need some kind of an inside advantage. 768 00:34:18,591 --> 00:34:19,725 What can we do? 769 00:34:19,758 --> 00:34:20,859 The admiral said that 770 00:34:20,893 --> 00:34:22,595 we couldn't send anyone in, 771 00:34:22,628 --> 00:34:26,365 but he never said we couldn't pull someone out. 772 00:34:26,399 --> 00:34:29,635 Claire, what's the name of your little friend down there? 773 00:34:29,668 --> 00:34:31,169 Lysella. 774 00:34:33,171 --> 00:34:35,508 We're gonna bring her aboard the Orville. 775 00:35:02,167 --> 00:35:05,270 Oh, my... God. 776 00:35:13,379 --> 00:35:15,414 It's incredible. 777 00:35:15,448 --> 00:35:17,816 It's so big. 778 00:35:17,850 --> 00:35:20,018 The Orville's only midsize. 779 00:35:20,052 --> 00:35:22,187 You should see the heavy cruisers. 780 00:35:29,895 --> 00:35:32,331 I'll just hang onto that until we take you home. 781 00:35:32,365 --> 00:35:36,301 But nobody's gonna believe me if I don't have pictures. 782 00:35:36,335 --> 00:35:38,371 Exactly. 783 00:35:56,655 --> 00:35:59,392 We're sorry to turn your world upside down like this, 784 00:35:59,425 --> 00:36:01,126 but we need your help. 785 00:36:01,159 --> 00:36:02,795 Believe me, this is the coolest thing 786 00:36:02,828 --> 00:36:04,229 that has ever happened to me. 787 00:36:04,262 --> 00:36:06,999 What are they again? 788 00:36:07,032 --> 00:36:10,135 Commander Bortus is a member of a species called Moclan. 789 00:36:10,168 --> 00:36:11,336 I am an artificial 790 00:36:11,370 --> 00:36:13,338 life-form from a planet called Kaylon. 791 00:36:13,372 --> 00:36:15,140 Wow. 792 00:36:15,173 --> 00:36:16,675 Bortus, can you make a note? 793 00:36:16,709 --> 00:36:18,343 We should have, like, pretzels and water and stuff 794 00:36:18,377 --> 00:36:19,812 on the table when people come in here. 795 00:36:19,845 --> 00:36:23,315 -Noted, Captain. I will not fail you. -Great. 796 00:36:23,348 --> 00:36:26,151 Lysella, what can you tell us about your planet that might 797 00:36:26,184 --> 00:36:27,920 help us figure out a way to save John? 798 00:36:27,953 --> 00:36:29,154 Your world is... 799 00:36:29,187 --> 00:36:31,557 hard to get a handle on. 800 00:36:31,590 --> 00:36:32,991 How so? 801 00:36:33,025 --> 00:36:35,694 Well, the voting and rating. 802 00:36:35,728 --> 00:36:38,330 Those badges-- you all wear them? 803 00:36:38,363 --> 00:36:39,898 Yeah. You get one when you turn 18, 804 00:36:39,932 --> 00:36:42,334 and then, you wear it for the rest of your life. 805 00:36:42,367 --> 00:36:44,169 It's how we can tell who's good and who's bad. 806 00:36:44,202 --> 00:36:46,539 So this is an absolute democracy? 807 00:36:46,572 --> 00:36:49,007 Yeah. How does your world work? 808 00:36:49,041 --> 00:36:51,877 We select representatives who discuss issues 809 00:36:51,910 --> 00:36:53,178 and enact laws. 810 00:36:53,211 --> 00:36:55,347 But what about everybody else? 811 00:36:55,380 --> 00:36:57,082 Everybody deserves a voice. 812 00:36:57,115 --> 00:36:58,917 That's what we're taught. 813 00:36:58,951 --> 00:37:00,786 A voice should be earned, 814 00:37:00,819 --> 00:37:02,387 not given away. 815 00:37:02,421 --> 00:37:05,223 How do you know... 816 00:37:05,257 --> 00:37:06,892 what foods are healthiest for your children, 817 00:37:06,925 --> 00:37:08,894 or what medicine to take if you're sick? 818 00:37:08,927 --> 00:37:11,129 -We vote. -ISAAC: I believe 819 00:37:11,163 --> 00:37:13,899 you are confusing opinion with knowledge. 820 00:37:13,932 --> 00:37:16,802 I think what he's asking is, with so many voices at once, 821 00:37:16,835 --> 00:37:18,637 how do you filter out the truth? 822 00:37:18,671 --> 00:37:21,440 Well, my dad always says, "The majority are the truth." 823 00:37:21,474 --> 00:37:23,642 I mean, you always know what the majority wants. 824 00:37:23,676 --> 00:37:25,243 That's what matters. 825 00:37:25,277 --> 00:37:27,946 Well, you always know what the mob wants, too. 826 00:37:27,980 --> 00:37:30,649 And right now, the mob wants to lobotomize my navigator. 827 00:37:30,683 --> 00:37:32,985 Now, there must be some way to... 828 00:37:33,018 --> 00:37:35,454 influence the mass perception before it's too late. 829 00:37:35,488 --> 00:37:38,824 Well... everybody reads the Master Feed. 830 00:37:38,857 --> 00:37:40,425 What's the Master Feed? 831 00:37:40,459 --> 00:37:42,127 It's a continuously streaming opinion feed. 832 00:37:42,160 --> 00:37:44,096 We saw them everywhere. 833 00:37:44,129 --> 00:37:48,166 Could this... Feed turn the public tide in John's favor? 834 00:37:48,200 --> 00:37:51,837 Well, yeah, but everybody uses the Feed. 835 00:37:51,870 --> 00:37:54,439 I mean, how are you gonna get millions of people 836 00:37:54,473 --> 00:37:55,841 to change their minds? 837 00:37:55,874 --> 00:37:58,944 I believe I have a suggestion. 838 00:38:00,212 --> 00:38:02,214 (chiming) 839 00:38:24,870 --> 00:38:27,105 Oh, hell, no. Hell, no. 840 00:38:27,139 --> 00:38:28,974 -Y'all not putting me in that thing! Get off me! -Hey. 841 00:38:29,007 --> 00:38:31,009 -Hey, take it easy! -Hey! hey! 842 00:38:41,386 --> 00:38:43,121 Um, tell me they got this! 843 00:38:43,155 --> 00:38:46,291 -How much time? -Final Vote begins 844 00:38:46,324 --> 00:38:47,926 in... seven minutes. 845 00:38:49,528 --> 00:38:52,064 Grayson to Orville. We're running out of time. 846 00:38:52,097 --> 00:38:53,732 Stand by. Isaac, what's your status? 847 00:38:53,766 --> 00:38:55,233 I have gained access 848 00:38:55,267 --> 00:38:57,235 -to the Master Feed. -ED: All right, Lysella, 849 00:38:57,269 --> 00:38:59,838 what kind of stuff would endear him to your people? 850 00:38:59,872 --> 00:39:03,175 Um,... you could say he supports his grandmother financially. 851 00:39:03,208 --> 00:39:05,343 -Do it. -But make sure you word it right. 852 00:39:05,377 --> 00:39:07,846 Like say, "Oh, my God, I just found out 853 00:39:07,880 --> 00:39:09,982 John Lamarr supports his 90-year-old grandmother." 854 00:39:10,015 --> 00:39:12,751 Flooding the Feed with 20 million entries. 855 00:39:12,785 --> 00:39:14,252 How can you do that? 856 00:39:14,286 --> 00:39:17,255 -Babe. Spaceship. -All right, what else? 857 00:39:17,289 --> 00:39:19,024 If he was an overweight kid, that would help. 858 00:39:19,057 --> 00:39:22,527 Access childhood image of John. 859 00:39:22,561 --> 00:39:25,764 Ugh. Crap, that's no good. Isaac, can you make him fatter? 860 00:39:25,798 --> 00:39:28,033 LYSELLA: That's better. 861 00:39:28,066 --> 00:39:29,267 People will like him now. 862 00:39:29,301 --> 00:39:31,837 Flooding the Feed with the image. 863 00:39:31,870 --> 00:39:34,339 The entries are spreading and multiplying. 864 00:39:34,372 --> 00:39:35,841 People are sharing them. 865 00:39:35,874 --> 00:39:37,109 What if people try to corroborate 866 00:39:37,142 --> 00:39:38,611 all this information? 867 00:39:38,644 --> 00:39:40,779 Don't worry. They won't. 868 00:39:40,813 --> 00:39:44,750 Final Vote has begun. 869 00:39:44,783 --> 00:39:46,318 (computer trilling) 870 00:39:58,163 --> 00:40:00,432 Ed, we're out of time. 871 00:40:00,465 --> 00:40:03,068 -What else? We need something else! -Um... 872 00:40:05,137 --> 00:40:06,939 No, no, no, no, no, no. No! 873 00:40:06,972 --> 00:40:08,273 No. Come on! No! 874 00:40:08,306 --> 00:40:11,209 Tell them he has slain many enemies in battle. 875 00:40:11,243 --> 00:40:12,911 Or you could just say he's a veteran. 876 00:40:12,945 --> 00:40:14,579 What if he has a dog named Chuckles? 877 00:40:14,613 --> 00:40:16,114 Yes, that's great. People love those videos 878 00:40:16,148 --> 00:40:17,916 of soldiers reuniting with their pets. 879 00:40:17,950 --> 00:40:21,153 Access military attire for the planet and simulate the video. 880 00:40:23,856 --> 00:40:26,491 -(dog barks) -Oh, Chuckles. Oh, Chuckles, come here! 881 00:40:26,524 --> 00:40:28,293 Yeah. Yeah! 882 00:40:28,326 --> 00:40:30,228 Oh, my God, Chuckles, 883 00:40:30,262 --> 00:40:32,264 I missed you so much! I'm so happy 884 00:40:32,297 --> 00:40:34,299 to be reunited with you. 885 00:40:34,332 --> 00:40:36,835 Oh, Chuckles, I missed you when I was at war. 886 00:40:36,869 --> 00:40:39,071 That's tuggin' at these heartstrings. 887 00:40:39,104 --> 00:40:40,773 Flood the Feed with that. 888 00:40:45,110 --> 00:40:47,880 (computer dinging) 889 00:41:22,681 --> 00:41:26,018 I don't believe it. 890 00:41:26,051 --> 00:41:27,720 John, you won! 891 00:41:27,753 --> 00:41:29,354 You're damn right I won! 892 00:41:29,387 --> 00:41:32,357 Now get this crap off of me, you crazy sons of bitches! 893 00:41:32,390 --> 00:41:34,026 According to the Feed, 894 00:41:34,059 --> 00:41:36,829 Lieutenant Lamarr has escaped punishment. 895 00:41:38,897 --> 00:41:41,066 Come on, John. Let's get you out of here. 896 00:41:46,371 --> 00:41:48,206 -Congratulations! -Real quick, 897 00:41:48,240 --> 00:41:51,043 I just want to say, all y'all can suck ass, 898 00:41:51,076 --> 00:41:53,211 and I'm a spaceman. 899 00:41:53,245 --> 00:41:55,080 I... 900 00:42:00,185 --> 00:42:02,988 Lysella, thank you. 901 00:42:03,021 --> 00:42:06,024 No. Thank you for... 902 00:42:06,058 --> 00:42:08,693 letting me see all of this. 903 00:42:08,727 --> 00:42:11,363 I just wish I could tell somebody. 904 00:42:11,396 --> 00:42:13,431 Well, maybe all you need to tell them is that 905 00:42:13,465 --> 00:42:15,968 their world can do better. 906 00:42:31,283 --> 00:42:33,752 (alarm beeping) 907 00:42:42,928 --> 00:42:44,930 (beeping stops) 908 00:42:47,332 --> 00:42:49,734 MAN (on TV): I think I speak for all of our viewers when I say 909 00:42:49,768 --> 00:42:52,437 that what you have done is shocking to say the least. 910 00:42:52,470 --> 00:42:55,373 But, of course, that's for the people to decide. 911 00:42:55,407 --> 00:42:57,309 That's all the time we have for today. 912 00:42:57,342 --> 00:43:00,779 Don't forget to cast your votes, and we'll see you tomorrow. 913 00:43:13,191 --> 00:43:18,196 Captioned by Media Access Group at WGBH 62674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.