All language subtitles for Queens S01E11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,551 --> 00:00:05,413 There's not a label run by women that isn't out just for the money. 2 00:00:05,413 --> 00:00:07,655 All: Nasty Girl Records! 3 00:00:07,655 --> 00:00:10,172 ♪ I'm not a victim, I'm a victor ♪ 4 00:00:10,172 --> 00:00:13,172 We not just a label. We can be a full-service outfit. 5 00:00:13,172 --> 00:00:14,241 We're all gonna release 6 00:00:14,241 --> 00:00:16,896 our solo music on Nasty Girl Records. 7 00:00:16,896 --> 00:00:18,827 We about to punch the music business in they face. 8 00:00:20,379 --> 00:00:21,793 Sorry, Daddy. 9 00:00:21,793 --> 00:00:23,241 Thomas: It makes absolutely no sense 10 00:00:23,241 --> 00:00:25,241 to fall in love with someone in 12 hours. 11 00:00:25,241 --> 00:00:27,000 I love you. 12 00:00:27,000 --> 00:00:28,482 Valeria: Blood is not a good enough reason 13 00:00:28,482 --> 00:00:30,724 to have someone who doesn't treat you with respect. 14 00:00:30,724 --> 00:00:32,275 Jill: I keep coming back to you, 15 00:00:32,275 --> 00:00:35,896 hoping that you will finally accept me for who I am. 16 00:00:35,896 --> 00:00:38,517 I'm Jill Da Thrill, the rapping lesbian 17 00:00:38,517 --> 00:00:40,655 who is worthy of unconditional love, 18 00:00:40,655 --> 00:00:41,689 and if you won't give it to me, 19 00:00:41,689 --> 00:00:42,931 then you can go to hell! 20 00:00:49,000 --> 00:00:51,448 [ School bell rings ] 21 00:00:51,448 --> 00:00:55,413 ♪♪ 22 00:00:55,413 --> 00:00:57,586 Oh. So, you're the new girl? 23 00:00:57,586 --> 00:00:59,241 Hi. I'm Ana. [ Laughs ] 24 00:00:59,241 --> 00:01:02,241 [ Mockingly ] "Hi, I'm Ana." [ Canned laughter ] 25 00:01:02,241 --> 00:01:04,896 You just said what I said in a different voice. 26 00:01:04,896 --> 00:01:06,689 T-That's cool. I love impressions. 27 00:01:06,689 --> 00:01:08,482 You're gonna wish you never came to this school. 28 00:01:08,482 --> 00:01:09,551 [ Audience "Ohs" ] 29 00:01:09,551 --> 00:01:11,172 I wouldn't say that if I were you. 30 00:01:11,172 --> 00:01:13,241 Oh, yeah? What are you gonna do about it? 31 00:01:13,241 --> 00:01:14,413 [ Canned laughter ] 32 00:01:14,413 --> 00:01:16,103 Hmm. 33 00:01:16,103 --> 00:01:17,482 How about... 34 00:01:17,482 --> 00:01:19,448 [ Twinkles ] 35 00:01:19,448 --> 00:01:22,344 With icy cool air like a glacier breeze, 36 00:01:22,344 --> 00:01:24,758 I'm casting a spell that'll make you freeze! 37 00:01:24,758 --> 00:01:26,758 Anacadabra! 38 00:01:26,758 --> 00:01:29,034 [ Canned laughter ] 39 00:01:29,034 --> 00:01:31,517 Yeah, that works. 40 00:01:31,517 --> 00:01:32,448 [ Chuckles ] 41 00:01:32,448 --> 00:01:34,586 ♪ Anacadabra 42 00:01:34,586 --> 00:01:36,827 ♪ Poof, Anacadabra 43 00:01:36,827 --> 00:01:39,655 [ Distorting ] ♪ I'm just a normal girl 44 00:01:39,655 --> 00:01:41,482 ♪ Livin' in a fickle wo... 45 00:01:41,482 --> 00:01:44,137 [ Camera shutters click ] ♪ Hannah, go, go 46 00:01:44,137 --> 00:01:45,965 ♪ Hannah Montana, Hannah Montana ♪ 47 00:01:45,965 --> 00:01:47,793 ♪ Hannah Montana, Hannah Montana ♪ 48 00:01:47,793 --> 00:01:49,034 ♪ I got molly, I got white 49 00:01:49,034 --> 00:01:50,689 -Did you do it, Madison?! -Madison, one smile?! 50 00:01:50,689 --> 00:01:51,586 Madison, are you leaving the show?! 51 00:01:51,586 --> 00:01:53,068 Man: Why'd you do it, Madison? 52 00:01:53,068 --> 00:01:54,137 Woman: Did you have a breakdown? 53 00:01:54,137 --> 00:01:55,241 Are you afraid that they're gonna cancel 54 00:01:55,241 --> 00:01:56,758 "Anacadabra" now that you've been arrested? 55 00:01:56,758 --> 00:01:58,379 What does your mom have to say? 56 00:01:58,379 --> 00:02:00,034 ♪ Hannah Montana, Hannah Montana ♪ 57 00:02:00,034 --> 00:02:01,931 ♪ Hannah Montana, Hannah Montana ♪ 58 00:02:01,931 --> 00:02:03,517 ♪ Hannah Montana, Hannah Montana ♪ 59 00:02:03,517 --> 00:02:04,896 What are you doing here? 60 00:02:04,896 --> 00:02:06,620 I bailed you out. Why? 61 00:02:06,620 --> 00:02:09,758 Because I want to sign you to Nasty Girl Records. 62 00:02:09,758 --> 00:02:12,310 ♪ What you say your name was? ♪ 63 00:02:12,310 --> 00:02:13,482 ♪ Hannah 64 00:02:13,482 --> 00:02:16,551 ♪♪ 65 00:02:16,551 --> 00:02:19,620 I'm happy Thomas loves me for my looks and not my money, 66 00:02:19,620 --> 00:02:22,827 because this bank account is missing a whole lot of commas. 67 00:02:22,827 --> 00:02:25,241 Look, we poured everything we have into the label, 68 00:02:25,241 --> 00:02:26,724 but it's all gonna pay off. 69 00:02:26,724 --> 00:02:28,586 The launch was a success. 70 00:02:28,586 --> 00:02:31,310 Lady Z's song just hit six million streams. 71 00:02:31,310 --> 00:02:32,862 -What?! -Yes! 72 00:02:32,862 --> 00:02:34,275 That is a great start, y'all, 73 00:02:34,275 --> 00:02:35,862 but we have to keep the momentum going. 74 00:02:35,862 --> 00:02:37,965 So while Muffin and Zadie are working on their albums, 75 00:02:37,965 --> 00:02:40,137 I think we should drop Valeria's early. 76 00:02:40,137 --> 00:02:41,586 What? 77 00:02:41,586 --> 00:02:43,482 No way. It's not ready. 78 00:02:43,482 --> 00:02:44,586 I thought you'd be excited. 79 00:02:44,586 --> 00:02:46,241 I am. Kinda. 80 00:02:46,241 --> 00:02:47,241 But? 81 00:02:47,241 --> 00:02:48,862 I love the music I'm making. 82 00:02:48,862 --> 00:02:50,379 You've come a long way as an artist. 83 00:02:50,379 --> 00:02:52,758 It's one thing to make something you're proud of. 84 00:02:52,758 --> 00:02:55,379 Releasing it to the world is a whole nother thing. 85 00:02:55,379 --> 00:02:57,206 Look, don't trip. You have a great album. 86 00:02:57,206 --> 00:02:58,344 It's all about the launch. 87 00:02:58,344 --> 00:02:59,793 Which is why we were able to land you 88 00:02:59,793 --> 00:03:01,344 a guest spot on a Resonance record. 89 00:03:01,344 --> 00:03:03,137 I mean, he's the king of the Latin charts right now. 90 00:03:03,137 --> 00:03:05,103 You're serious? Resonance? 91 00:03:05,103 --> 00:03:06,413 El Gobernador? 92 00:03:06,413 --> 00:03:08,551 The only Puerto Rican I love more than Resonance is -- 93 00:03:08,551 --> 00:03:10,068 Yourself. 94 00:03:10,068 --> 00:03:11,896 Luis Guzmán. What? 95 00:03:11,896 --> 00:03:13,655 I like people who've had little old-man faces 96 00:03:13,655 --> 00:03:15,137 for, like, ever. Oh. 97 00:03:15,137 --> 00:03:16,413 This is amazing. 98 00:03:16,413 --> 00:03:20,862 Wow, to be recognized by a Latin artist as a Latin artist 99 00:03:20,862 --> 00:03:22,103 means the world to me, 100 00:03:22,103 --> 00:03:24,724 and I never thought I'd get to rap in Spanish. 101 00:03:24,724 --> 00:03:26,482 If you can win over Resonance's fans, 102 00:03:26,482 --> 00:03:27,586 your album's a hit. 103 00:03:27,586 --> 00:03:29,965 Ooh, yes! 104 00:03:29,965 --> 00:03:32,586 Next, though, we have to expand our roster. 105 00:03:32,586 --> 00:03:35,793 Yes, we need to sign someone who can sell out arenas. 106 00:03:35,793 --> 00:03:38,344 Because you know touring is where the real money is. 107 00:03:38,344 --> 00:03:40,310 We're never gonna sign a star, 108 00:03:40,310 --> 00:03:43,965 but we can find raw talent and forgotten talent 109 00:03:43,965 --> 00:03:45,620 and turn somebody into a star. 110 00:03:45,620 --> 00:03:48,103 I'm helping with my money and my talent. 111 00:03:48,103 --> 00:03:49,241 I already found me. 112 00:03:49,241 --> 00:03:51,448 [ Laughs ] I'll try to find someone. 113 00:03:51,448 --> 00:03:52,724 While you're acting full-time? 114 00:03:52,724 --> 00:03:55,517 Look, I've pumped what money I had into this business. 115 00:03:55,517 --> 00:03:58,000 I have to make a living somehow. 116 00:03:58,000 --> 00:03:59,206 We'll be fine. 117 00:03:59,206 --> 00:04:02,517 Yep. Stars fall out of the sky all the time. 118 00:04:02,517 --> 00:04:04,310 ♪ Anacadabra 119 00:04:04,310 --> 00:04:06,103 ♪ Anacadabra 120 00:04:06,103 --> 00:04:07,103 ♪ Poof 121 00:04:07,103 --> 00:04:08,517 ♪ Anacadabra 122 00:04:08,517 --> 00:04:09,620 I don't need your help. 123 00:04:09,620 --> 00:04:11,482 You keep saying that -- Because I mean it. 124 00:04:11,482 --> 00:04:14,344 Ana, wait. What?! 125 00:04:20,448 --> 00:04:21,827 Line. 126 00:04:21,827 --> 00:04:23,827 "I don't want to cast spells anymore. 127 00:04:23,827 --> 00:04:25,310 I want to be normal." 128 00:04:25,310 --> 00:04:26,724 Okay. I'll give it to you again. 129 00:04:26,724 --> 00:04:28,068 Ana, wait. 130 00:04:28,068 --> 00:04:29,931 I don't want to be normal. Oh, d-damn. 131 00:04:29,931 --> 00:04:31,034 Sorry, sorry. 132 00:04:31,034 --> 00:04:32,344 -Cut! -That's a cut. 133 00:04:32,344 --> 00:04:33,206 My bad. I'll -- I'll get it. 134 00:04:33,206 --> 00:04:34,862 It happens to all of us. 135 00:04:34,862 --> 00:04:37,758 My apologies, everyone. 136 00:04:37,758 --> 00:04:39,724 Maddi just didn't take her Adderall this morning. 137 00:04:39,724 --> 00:04:41,482 Mom, I told you I don't want to take it. 138 00:04:41,482 --> 00:04:43,551 Yes, and you want to be professional. 139 00:04:43,551 --> 00:04:46,000 And I don't want you to keep all of these people waiting. 140 00:04:46,000 --> 00:04:47,724 You are the face of this franchise. 141 00:04:47,724 --> 00:04:50,034 Now take the pills, sweetheart. 142 00:04:50,034 --> 00:04:57,896 ♪♪ 143 00:04:57,896 --> 00:05:05,758 ♪♪ 144 00:05:05,758 --> 00:05:08,275 Good! 145 00:05:08,275 --> 00:05:10,758 Let's take 10. Start fresh. 146 00:05:10,758 --> 00:05:15,586 ♪♪ 147 00:05:15,586 --> 00:05:17,931 [ Up-tempo beat plays ] 148 00:05:17,931 --> 00:05:23,137 ♪♪ 149 00:05:23,137 --> 00:05:24,206 This is gonna be a hit! 150 00:05:24,206 --> 00:05:26,103 [ Laughs ] Yes! 151 00:05:26,103 --> 00:05:28,172 Que bueno. Yes! 152 00:05:28,172 --> 00:05:31,551 Ah, thank E-Roc for letting us use the NGR studio. 153 00:05:31,551 --> 00:05:33,896 This song is exactly what I need 154 00:05:33,896 --> 00:05:35,379 to cross over into the American market. 155 00:05:35,379 --> 00:05:36,793 I'm happy to get the opportunity 156 00:05:36,793 --> 00:05:38,620 to connect with my Puerto Rican roots! 157 00:05:38,620 --> 00:05:42,724 And I'm excited to get the chance to rap in Spanish! 158 00:05:43,413 --> 00:05:46,551 [ Stifled chuckle, clears throat ] 159 00:05:46,551 --> 00:05:47,655 What? 160 00:05:49,310 --> 00:05:52,896 It just doesn't sound like we're on the same page, you know? 161 00:05:52,896 --> 00:05:54,241 I'm gonna do my thing 162 00:05:54,241 --> 00:05:57,000 and you kick your sexy designer flow of yours 163 00:05:57,000 --> 00:05:59,482 that has all the white boys Googling you 164 00:05:59,482 --> 00:06:00,827 after their wives go to sleep. 165 00:06:00,827 --> 00:06:02,758 You want me to rap in English? 166 00:06:02,758 --> 00:06:04,206 I want you to rap how you rap. 167 00:06:04,206 --> 00:06:05,448 I speak Spanish. 168 00:06:05,448 --> 00:06:06,931 You do? Yes! 169 00:06:06,931 --> 00:06:08,275 That's cool. That's cool. 170 00:06:08,275 --> 00:06:11,965 I guess I thought of you more like, uh, a gringa. 171 00:06:13,310 --> 00:06:15,620 I'm not even gonna dignify that with a response. 172 00:06:15,620 --> 00:06:16,758 I didn't mean to -- 173 00:06:16,758 --> 00:06:18,620 You did. But it's cool. 174 00:06:18,620 --> 00:06:20,793 You're not the first person to think that. 175 00:06:20,793 --> 00:06:22,862 And then I show them what I'm about. 176 00:06:22,862 --> 00:06:24,758 And I'm about to show you on this track 177 00:06:24,758 --> 00:06:26,827 when I kick my verse in Spanish. 178 00:06:26,827 --> 00:06:29,379 I'm just saying, give me a chance. 179 00:06:29,379 --> 00:06:31,413 Two powerful Puerto Rican artists 180 00:06:31,413 --> 00:06:32,758 on the same track, 181 00:06:32,758 --> 00:06:34,896 rapping in their native language. 182 00:06:34,896 --> 00:06:36,103 Legendary. 183 00:06:36,103 --> 00:06:37,965 Valeria, you can rap your verse how I want 184 00:06:37,965 --> 00:06:39,310 or you can bounce. 185 00:06:39,310 --> 00:06:42,103 Hate to be blunt, but it is what it is. 186 00:06:42,103 --> 00:06:44,827 ♪♪ 187 00:06:44,827 --> 00:06:46,793 ♪ Sticks and stones may break my bones♪ 188 00:06:46,793 --> 00:06:49,413 ♪ But they won't stop me♪ 189 00:06:49,413 --> 00:06:50,965 ♪ Sticks and stones may break my --♪ 190 00:06:50,965 --> 00:06:53,724 [ Key clicks ] Oh, hey. 191 00:06:53,724 --> 00:06:55,000 How's the scouting going? 192 00:06:55,000 --> 00:06:56,551 Finding talent on SoundCloud 193 00:06:56,551 --> 00:06:58,206 is like looking for a needle in a haystack. 194 00:06:58,206 --> 00:07:00,517 Nobody cares about the art of hip-hop anymore. 195 00:07:00,517 --> 00:07:02,655 The Rakims, the Tips, the Pacs? 196 00:07:02,655 --> 00:07:03,793 They don't exist. 197 00:07:03,793 --> 00:07:05,275 Reached out to Rapsody's management 198 00:07:05,275 --> 00:07:07,137 to see if she was unhappy with her situation. 199 00:07:07,137 --> 00:07:08,689 And? They hung up on me, 200 00:07:08,689 --> 00:07:10,275 said they'd only be interested in a collab 201 00:07:10,275 --> 00:07:12,068 if the Queens ever got back together. 202 00:07:12,068 --> 00:07:14,034 I don't think Bree's ever coming back from Costa Rica. 203 00:07:14,034 --> 00:07:15,965 You never know. 204 00:07:15,965 --> 00:07:18,206 But I'm happy she's happy. 205 00:07:18,206 --> 00:07:19,655 Yeah. 206 00:07:19,655 --> 00:07:20,655 Yeah. 207 00:07:20,655 --> 00:07:22,344 [ Cellphone rings ] 208 00:07:25,000 --> 00:07:27,551 This is Naomi. 209 00:07:27,551 --> 00:07:30,172 Dean Brickerhoff, this is a surprise. 210 00:07:31,551 --> 00:07:33,551 What about Jojo? 211 00:07:33,551 --> 00:07:35,965 ♪♪ 212 00:07:35,965 --> 00:07:38,344 You want to tell me why the dean of your college is on my phone 213 00:07:38,344 --> 00:07:40,827 saying you haven't been to school in over two months? 214 00:07:40,827 --> 00:07:41,931 Because I haven't. 215 00:07:42,827 --> 00:07:44,310 Okay, explain. 216 00:07:44,310 --> 00:07:45,620 I'm not feeling it. 217 00:07:45,620 --> 00:07:47,551 A little more would help us. 218 00:07:47,551 --> 00:07:51,000 Jojo, you have fought so hard to get into that school. 219 00:07:51,000 --> 00:07:52,827 Playing piano at the highest level 220 00:07:52,827 --> 00:07:53,827 is your dream. 221 00:07:53,827 --> 00:07:55,551 Because it's all I've ever known. 222 00:07:55,551 --> 00:07:57,793 I met some kids in L.A. who haven't been cooped up 223 00:07:57,793 --> 00:07:59,724 playing classical music all their lives, 224 00:07:59,724 --> 00:08:01,275 and we've been doing... 225 00:08:03,103 --> 00:08:03,931 ...things. 226 00:08:03,931 --> 00:08:05,310 Drugs? 227 00:08:05,310 --> 00:08:07,000 Hip-hop. 228 00:08:08,517 --> 00:08:10,413 I want to be a rapper. 229 00:08:10,413 --> 00:08:15,655 ♪♪ 230 00:08:17,827 --> 00:08:22,655 You're not throwing away your education to rap. How can you talk down about your own passion? 231 00:08:22,655 --> 00:08:24,241 'Cause we're talking about you! 232 00:08:24,241 --> 00:08:26,551 I'd never been out of Georgia when I came here. 233 00:08:26,551 --> 00:08:29,413 I'm learning a lot about myself, figuring out who I am. 234 00:08:29,413 --> 00:08:31,827 That's good. It is. 235 00:08:31,827 --> 00:08:34,724 Eric, you've been doing this dad thing for a hot minute. 236 00:08:34,724 --> 00:08:36,379 Could you just stay out of it? 237 00:08:36,379 --> 00:08:38,275 [ Scoffs ] 238 00:08:40,896 --> 00:08:42,724 Jojo: Maybe you're just threatened, 239 00:08:42,724 --> 00:08:44,965 scared I might be better than you. 240 00:08:44,965 --> 00:08:46,965 You need to get your priorities straight. 241 00:08:46,965 --> 00:08:48,310 Seriously? 242 00:08:48,310 --> 00:08:51,827 You literally chose music over your own daughter. 243 00:08:51,827 --> 00:08:54,413 I'm not gonna let you push my buttons, Jojo. 244 00:08:54,413 --> 00:08:56,448 You are staying in school, and that's it. 245 00:08:56,448 --> 00:08:58,448 Eric, back me up. 246 00:08:58,448 --> 00:08:59,931 So now I can speak? 247 00:09:03,379 --> 00:09:06,034 I'm an adult. I don't need your permission. 248 00:09:06,034 --> 00:09:08,758 As long as you livin' under my roof, you do. 249 00:09:08,758 --> 00:09:10,413 Cool. 250 00:09:10,413 --> 00:09:12,965 ♪♪ 251 00:09:12,965 --> 00:09:13,931 Jojo. 252 00:09:18,448 --> 00:09:19,758 Look, we didn't go to college. 253 00:09:19,758 --> 00:09:21,448 We hustled. And look at us now. 254 00:09:21,448 --> 00:09:23,275 Are we a team or what? Of course. 255 00:09:23,275 --> 00:09:24,862 Then I need you to have my back. 256 00:09:24,862 --> 00:09:26,172 I do. 257 00:09:26,172 --> 00:09:29,310 But I also have opinions. 258 00:09:29,310 --> 00:09:32,000 And I want you to have your opinions. 259 00:09:32,000 --> 00:09:34,862 But we have to look united in front of our daughter, fam. 260 00:09:34,862 --> 00:09:37,620 I'm still getting the hang of this whole thing. 261 00:09:37,620 --> 00:09:39,931 Alright? I have to be her dad and not her friend. 262 00:09:39,931 --> 00:09:41,827 Let her cool down. She'll be back. 263 00:09:41,827 --> 00:09:43,448 We'll figure it out. 264 00:09:47,275 --> 00:09:49,275 Team? 265 00:09:49,275 --> 00:09:51,000 Team. 266 00:09:55,103 --> 00:09:56,931 Madison: I'm fine, Mom! 267 00:09:56,931 --> 00:09:58,482 Fine. 268 00:09:58,482 --> 00:10:00,344 It's Jill. 269 00:10:05,862 --> 00:10:07,275 Hey. 270 00:10:07,275 --> 00:10:09,000 You want to go for a walk? 271 00:10:11,724 --> 00:10:13,586 Did you ask my mom? 272 00:10:16,517 --> 00:10:19,137 This is nice. Thank you for this. 273 00:10:19,137 --> 00:10:20,827 It's nice to be anywhere 274 00:10:20,827 --> 00:10:23,793 that's not in my trailer or in front of a camera. 275 00:10:23,793 --> 00:10:24,862 [ Both chuckle ] 276 00:10:24,862 --> 00:10:27,896 Do you always have to get permission 277 00:10:27,896 --> 00:10:29,689 from your mom to take a walk? 278 00:10:29,689 --> 00:10:31,448 No. Kinda. Yeah. 279 00:10:31,448 --> 00:10:34,310 She likes to know where I am. 280 00:10:34,310 --> 00:10:37,068 I try to see things through her eyes. 281 00:10:37,068 --> 00:10:38,551 She wants what's best for me. 282 00:10:38,551 --> 00:10:41,172 This character is the network's cash cow. 283 00:10:41,172 --> 00:10:43,000 And your mom's. 284 00:10:45,793 --> 00:10:47,379 Look. 285 00:10:47,379 --> 00:10:49,206 I see how she treats you. 286 00:10:49,206 --> 00:10:51,689 It's hard to deal with controlling parents. 287 00:10:51,689 --> 00:10:54,586 It took me 40 years to build up the courage 288 00:10:54,586 --> 00:10:56,344 to break free from mine. 289 00:10:56,344 --> 00:10:58,172 Yeah. 290 00:10:58,172 --> 00:11:01,896 I keep pitching changing up the music in the show, 291 00:11:01,896 --> 00:11:04,793 like offering to write music from my heart 292 00:11:04,793 --> 00:11:06,241 with a little bit more edge. 293 00:11:06,241 --> 00:11:08,793 But everyone just wants to keep me in this Ana box. 294 00:11:08,793 --> 00:11:11,034 You don't need your mom's approval 295 00:11:11,034 --> 00:11:12,137 to be who you want to be. 296 00:11:12,137 --> 00:11:15,137 I actually do, though. Literally. 297 00:11:15,137 --> 00:11:16,793 W-Wait, y-you're 21. 298 00:11:16,793 --> 00:11:18,206 You're an adult. What do you mean? 299 00:11:18,206 --> 00:11:19,724 [ Sighs ] Nothing. 300 00:11:19,724 --> 00:11:21,655 I'm not supposed to tell anyone. 301 00:11:21,655 --> 00:11:23,034 I barely know you. 302 00:11:23,034 --> 00:11:24,344 Sometimes those are the only people 303 00:11:24,344 --> 00:11:26,758 you can tell things to. 304 00:11:26,758 --> 00:11:28,103 ♪♪ 305 00:11:28,103 --> 00:11:30,551 Have you ever heard of a conservatorship? 306 00:11:32,413 --> 00:11:34,068 [ Exhales deeply ] 307 00:11:37,827 --> 00:11:39,413 Yo, you walked out on Resonance? 308 00:11:39,413 --> 00:11:41,931 Sounds bad when you say it like that. 309 00:11:41,931 --> 00:11:43,620 He wanted me to rap in English. 310 00:11:43,620 --> 00:11:45,034 You rap in English. 311 00:11:45,034 --> 00:11:46,482 But this is a Resonance song. 312 00:11:46,482 --> 00:11:48,034 That you walked away from when we're at 313 00:11:48,034 --> 00:11:50,310 an incredibly critical time with this label. 314 00:11:50,310 --> 00:11:52,827 Girl, if you bend and breathe one more time 315 00:11:52,827 --> 00:11:54,724 while I'm trying to talk to you, we gonna have a problem. 316 00:11:54,724 --> 00:11:56,689 I'm not Jojo. 317 00:11:56,689 --> 00:11:59,655 She's not listening to me either. 318 00:11:59,655 --> 00:12:01,758 [ Sighs ] 319 00:12:01,758 --> 00:12:04,206 What's up? 320 00:12:04,206 --> 00:12:07,000 Jojo wants to be a rapper. 321 00:12:12,068 --> 00:12:13,379 Oh! 322 00:12:13,379 --> 00:12:15,172 You actually have a problem with her wanting to do 323 00:12:15,172 --> 00:12:16,413 what you do for a living. 324 00:12:16,413 --> 00:12:18,965 Okay, it sounds silly when you say it like that, 325 00:12:18,965 --> 00:12:20,655 but she wants to drop out of school. 326 00:12:20,655 --> 00:12:22,344 I mean, think about all the stuff we've been through 327 00:12:22,344 --> 00:12:23,482 in this business, V. 328 00:12:23,482 --> 00:12:25,241 I mean, we took our name from a man 329 00:12:25,241 --> 00:12:27,068 who was calling us nasty little bitches. 330 00:12:27,068 --> 00:12:28,793 I mean, you think you would be laid up with ass shots 331 00:12:28,793 --> 00:12:31,586 or poisoning bitches if you were never in this music business? 332 00:12:31,586 --> 00:12:33,896 I'm probably the wrong person to ask. 333 00:12:33,896 --> 00:12:35,000 Come on. You know what I'm saying. 334 00:12:35,000 --> 00:12:38,310 I get it, but she's also a grown woman...ish. 335 00:12:38,310 --> 00:12:40,413 You kinda got to see where it goes. 336 00:12:40,413 --> 00:12:42,310 That's what Eric is thinking. Then forget it. 337 00:12:42,310 --> 00:12:43,655 It's probably the wrong approach. 338 00:12:43,655 --> 00:12:45,586 [ Chuckles ] 339 00:12:45,586 --> 00:12:47,793 Look, I know things are worse in this industry today 340 00:12:47,793 --> 00:12:49,241 than when we came out. 341 00:12:49,241 --> 00:12:51,103 I mean, do you see the comments that people are making 342 00:12:51,103 --> 00:12:52,896 about young women on the Internet? 343 00:12:52,896 --> 00:12:55,379 I just don't want Jojo to have to live up 344 00:12:55,379 --> 00:12:57,310 to anybody else's expectations. 345 00:12:57,310 --> 00:12:59,931 Then I guess you know why I walked away from that song. 346 00:12:59,931 --> 00:13:02,344 People expect me to be one thing -- a gringa. 347 00:13:02,344 --> 00:13:05,000 But I want to try something new. He's not wrong. 348 00:13:05,000 --> 00:13:07,620 Looking back, I have been presenting myself 349 00:13:07,620 --> 00:13:09,482 as a Sorta Rican. [ Chuckles ] Sorta Rican. 350 00:13:09,482 --> 00:13:11,827 All the tracks on my album are in English. 351 00:13:11,827 --> 00:13:15,068 But recording it, I wanted to try something different. 352 00:13:15,068 --> 00:13:17,413 I just didn't have the courage to say so. 353 00:13:17,413 --> 00:13:18,689 Yeah. 354 00:13:18,689 --> 00:13:20,241 Well, we do have a release date. 355 00:13:20,241 --> 00:13:21,620 We can't change that. 356 00:13:21,620 --> 00:13:23,103 It'll only take a couple months. 357 00:13:23,103 --> 00:13:25,068 We might not even have a label in a couple of months 358 00:13:25,068 --> 00:13:27,551 if we don't follow Lady Z's hit with something big. 359 00:13:27,551 --> 00:13:29,758 But I hear you. I do. 360 00:13:29,758 --> 00:13:32,448 But can we just save the Spanish for your next album? 361 00:13:32,448 --> 00:13:35,000 And keep ignoring who I want to be. 362 00:13:35,000 --> 00:13:36,379 Yeah, that's cool. 363 00:13:36,379 --> 00:13:39,275 You really have to make things right with Resonance. 364 00:13:39,275 --> 00:13:41,793 Your album needs it. Our label needs it. 365 00:13:43,275 --> 00:13:45,931 You want everybody to be free of other people's expectations 366 00:13:45,931 --> 00:13:49,620 so long as they're a slave to yours. 367 00:13:49,620 --> 00:13:52,206 All good. You got it, captain. 368 00:13:52,206 --> 00:13:53,344 ♪♪ 369 00:13:53,344 --> 00:13:54,379 ♪ Yo♪ 370 00:13:54,379 --> 00:13:56,137 ♪ Okay, you asked for it♪ 371 00:13:56,137 --> 00:13:57,965 ♪ 'Bout to go Nostrand Ave on 'em♪ 372 00:13:57,965 --> 00:13:59,517 ♪ I'm from that bully where bullies♪ 373 00:13:59,517 --> 00:14:01,137 ♪ Will quick to spasm on 'em♪ 374 00:14:01,137 --> 00:14:02,965 ♪ That's speed, homie, fatigues on me♪ 375 00:14:02,965 --> 00:14:04,724 ♪ Streets in me♪ 376 00:14:04,724 --> 00:14:07,000 ♪ The flow is cold but you know that I got that heat in me♪ 377 00:14:07,000 --> 00:14:09,482 ♪ Yeah♪ [ Music stops ] 378 00:14:09,482 --> 00:14:11,620 Could've answered your phone. 379 00:14:11,620 --> 00:14:14,000 I needed a minute, but I'm good. 380 00:14:14,000 --> 00:14:17,551 I came to talk to you, and before you side with Mom, 381 00:14:17,551 --> 00:14:18,896 can you hear me out? 382 00:14:18,896 --> 00:14:20,413 Go for it. 383 00:14:22,482 --> 00:14:24,068 [ Sighs ] 384 00:14:24,068 --> 00:14:27,551 I love hip-hop, and I'm good. 385 00:14:27,551 --> 00:14:29,689 I wouldn't drop out if I wasn't. 386 00:14:29,689 --> 00:14:32,620 You know I had never heard Mom rap until the BET Awards? 387 00:14:32,620 --> 00:14:35,172 I wrote my first verse that night. 388 00:14:35,172 --> 00:14:37,517 I feel your passion. 389 00:14:37,517 --> 00:14:38,827 And I know that look. 390 00:14:38,827 --> 00:14:40,620 I saw it in Naomi's eyes at that showcase 391 00:14:40,620 --> 00:14:42,896 in the Bronx back in '93. 392 00:14:42,896 --> 00:14:44,965 But quitting school? 393 00:14:44,965 --> 00:14:46,344 I can't back you on that. 394 00:14:46,344 --> 00:14:48,344 I'm doing it regardless. 395 00:14:48,344 --> 00:14:50,206 But I would love for you to be on board, 396 00:14:50,206 --> 00:14:54,034 because what you think, it matters to me -- a lot. 397 00:14:56,034 --> 00:14:58,000 I gave your mom my word that we'd be a team. 398 00:14:58,000 --> 00:15:00,793 All I'm asking is for you to help me lay something down. 399 00:15:00,793 --> 00:15:02,344 I need to record something real 400 00:15:02,344 --> 00:15:06,310 to know if I'm really at the level I think I am. 401 00:15:06,310 --> 00:15:08,103 Please. 402 00:15:11,689 --> 00:15:13,137 Okay. 403 00:15:13,137 --> 00:15:14,862 But once you step in that booth, you're not my daughter anymore. 404 00:15:14,862 --> 00:15:15,896 You're an artist. 405 00:15:15,896 --> 00:15:17,172 If it's fire, the track is yours, 406 00:15:17,172 --> 00:15:18,758 but if it's wack, I'm tossing it. 407 00:15:18,758 --> 00:15:20,655 Bet? Bet. 408 00:15:20,655 --> 00:15:22,275 Alright. Let's see what you got. 409 00:15:27,137 --> 00:15:28,758 [ Up-tempo beat plays ] 410 00:15:28,758 --> 00:15:30,034 ♪ Huh 411 00:15:30,034 --> 00:15:32,137 ♪ Ha, ha, ha 412 00:15:32,137 --> 00:15:34,758 ♪ Conservative girl livin' in a conservative world ♪ 413 00:15:34,758 --> 00:15:37,275 ♪ Piano lessons was the only thing concernin' this girl ♪ 414 00:15:37,275 --> 00:15:39,655 ♪ Values and strict curfews nurtured this girl ♪ 415 00:15:39,655 --> 00:15:41,000 ♪ Searchin' the world 416 00:15:41,000 --> 00:15:42,517 ♪ Could be the best or the worst for this girl ♪ 417 00:15:42,517 --> 00:15:45,310 ♪ Caterpillar into a butterfly, clouds to the sunny skies ♪ 418 00:15:45,310 --> 00:15:47,896 ♪ Jojo on the scene, I'm in L.A. on my money vibes ♪ 419 00:15:47,896 --> 00:15:49,896 ♪ Only palm trees shelter me now ♪ 420 00:15:49,896 --> 00:15:51,965 ♪ Hot girl, and my body's like wow ♪ 421 00:15:51,965 --> 00:15:54,344 ♪ I'm comin' into my own now, grown now ♪ 422 00:15:54,344 --> 00:15:56,793 ♪ Nobody's clone now, gold child, gold crown ♪ 423 00:15:56,793 --> 00:15:59,379 ♪ Heiress to the throne now, Usher style, my way ♪ Yes! 424 00:15:59,379 --> 00:16:01,965 ♪ J is in control now, ooh, and it feels good ♪ 425 00:16:01,965 --> 00:16:03,310 ♪ Tony! Toni! Toné! style 426 00:16:03,310 --> 00:16:05,655 ♪ Boys wanna take me to dinner, I tell 'em boa ♪ 427 00:16:05,655 --> 00:16:07,896 ♪ But you can't constrict me, I'm datin' who I wanna ♪ 428 00:16:07,896 --> 00:16:10,344 ♪ And I'm sorry, not sorry for spreadin' my wings ♪ 429 00:16:10,344 --> 00:16:14,000 ♪ On the road to the fast life and fabulous things, unh ♪ 430 00:16:14,000 --> 00:16:15,793 ♪♪ 431 00:16:15,793 --> 00:16:18,482 [ "Anacadabra" theme plays] 432 00:16:18,482 --> 00:16:20,068 ♪ Anacadabra♪ 433 00:16:20,068 --> 00:16:22,862 ♪ Poof, the power inside me♪ 434 00:16:22,862 --> 00:16:24,862 ♪ Anacadabra♪ 435 00:16:24,862 --> 00:16:25,551 ♪ Poof♪ 436 00:16:25,551 --> 00:16:26,689 Right? 437 00:16:26,689 --> 00:16:27,793 [ Music stops ] 438 00:16:27,793 --> 00:16:29,344 So... 439 00:16:29,344 --> 00:16:32,034 you want to sign a teenybopper wizard chick? 440 00:16:32,034 --> 00:16:33,793 She's not actually a wizard. 441 00:16:33,793 --> 00:16:36,482 Well, she was, but now she's kind of a -- 442 00:16:36,482 --> 00:16:38,103 Nah, it's corny. 443 00:16:38,103 --> 00:16:39,551 The songsare corny. 444 00:16:39,551 --> 00:16:41,655 Her persona is corny. She's not. 445 00:16:41,655 --> 00:16:44,000 She's talented. I hear her in rehearsals. 446 00:16:44,000 --> 00:16:44,793 Can she rap? 447 00:16:44,793 --> 00:16:46,000 She can sing. 448 00:16:46,000 --> 00:16:47,448 We're a hip-hop label. 449 00:16:47,448 --> 00:16:49,482 You said we would never sign a star. 450 00:16:49,482 --> 00:16:53,172 Well, Madison has 11 million followers on Instagram. 451 00:16:53,172 --> 00:16:54,689 Her fans are insane. 452 00:16:54,689 --> 00:16:58,034 I mean, she could be the next Britney or Demi Lovato. 453 00:16:58,034 --> 00:17:00,551 She went on tour as Anacadabra two years ago 454 00:17:00,551 --> 00:17:02,586 and sold out every venue. 455 00:17:02,586 --> 00:17:04,379 As a corny-ass wizard witch. 456 00:17:04,379 --> 00:17:05,931 [ Snorts ] Okay, look. 457 00:17:05,931 --> 00:17:08,034 I'm just saying, it wouldn't hurt 458 00:17:08,034 --> 00:17:10,586 for us to diversify our audience. 459 00:17:10,586 --> 00:17:13,206 She has a voice and has something to say. 460 00:17:13,206 --> 00:17:14,379 And this label, 461 00:17:14,379 --> 00:17:16,103 the whole point is to empower women. 462 00:17:16,103 --> 00:17:18,413 That's different than freeing a woman from a conservatorship. 463 00:17:18,413 --> 00:17:20,896 It took 14 years and a billion documentaries 464 00:17:20,896 --> 00:17:23,482 to free Britney! 465 00:17:23,482 --> 00:17:25,517 I stood by you 466 00:17:25,517 --> 00:17:28,068 when you were on your crusade for Zadie. 467 00:17:28,068 --> 00:17:31,241 This is my stand for Madison. 468 00:17:31,241 --> 00:17:33,689 I see what she's going through, I understand it, 469 00:17:33,689 --> 00:17:35,000 and I want to help her, 470 00:17:35,000 --> 00:17:37,068 and I think she can help us. 471 00:17:37,068 --> 00:17:38,137 [ Cellphone vibrates ] 472 00:17:38,137 --> 00:17:40,103 Okay, look, what would it hurt 473 00:17:40,103 --> 00:17:42,620 to just bring her in and see what she can do? 474 00:17:42,620 --> 00:17:47,000 She's a good, honest person surrounded by bad people. 475 00:17:47,000 --> 00:17:48,689 Trust me. 476 00:17:48,689 --> 00:17:51,413 What did you say wizard whatever girl's name was again? 477 00:17:51,413 --> 00:17:52,724 Madison Pierce. 478 00:17:52,724 --> 00:17:55,620 She just got her corny ass arrested for shoplifting. 479 00:17:55,620 --> 00:17:58,827 ♪♪ 480 00:17:58,827 --> 00:18:00,000 Damn. 481 00:18:02,965 --> 00:18:08,448 I was hoping I'd get at least a couple nights in there. Wait a minute. You got arrested on purpose? 482 00:18:08,448 --> 00:18:09,724 You really think I would've walked out 483 00:18:09,724 --> 00:18:11,275 of Studio City Jewelers with a necklace 484 00:18:11,275 --> 00:18:12,862 and expect to get away with it? 485 00:18:12,862 --> 00:18:15,827 I wanted to get caught. 486 00:18:15,827 --> 00:18:17,310 [ Sighs ] 487 00:18:17,310 --> 00:18:20,137 In jail, they won't make me take Adderall. 488 00:18:20,137 --> 00:18:21,586 [ Sighs ] 489 00:18:21,586 --> 00:18:22,931 You know, she checks in on me 490 00:18:22,931 --> 00:18:24,586 like every hour, even at night. 491 00:18:24,586 --> 00:18:27,413 She takes naps while I work and stays up while I sleep 492 00:18:27,413 --> 00:18:30,172 just so she can make sure I stay in my bed. 493 00:18:30,172 --> 00:18:33,586 I'm legally required to share my location from my phone. 494 00:18:33,586 --> 00:18:36,724 My security's in the room when I go to the gynecologist. 495 00:18:36,724 --> 00:18:38,965 But I knew in that cell, 496 00:18:38,965 --> 00:18:42,758 I'd at least get, like, one good night of sleep. 497 00:18:42,758 --> 00:18:44,103 And... 498 00:18:44,103 --> 00:18:46,965 maybe they'd fire me from "Anacadabra." 499 00:18:49,206 --> 00:18:50,206 Wow. 500 00:18:50,206 --> 00:18:52,068 Trish isn't my mom anymore. 501 00:18:52,068 --> 00:18:54,379 The only way to be free from her 502 00:18:54,379 --> 00:18:57,655 is to just stop the money train. 503 00:18:57,655 --> 00:19:00,172 I know that sounds irrational to normal people, 504 00:19:00,172 --> 00:19:04,448 but [scoffs] my life isn't normal. 505 00:19:04,448 --> 00:19:07,482 You're gonna fight this, and I'm gonna help you. 506 00:19:07,482 --> 00:19:08,517 How? 507 00:19:08,517 --> 00:19:09,827 You said you have things to say? 508 00:19:09,827 --> 00:19:12,310 Well, it's time to say them. 509 00:19:12,310 --> 00:19:15,896 Figuring out a way to make you financially independent 510 00:19:15,896 --> 00:19:17,896 is the first step. 511 00:19:17,896 --> 00:19:21,241 Then we work on the conservatorship. 512 00:19:23,551 --> 00:19:25,172 Jojo: ♪ Ha, ha♪ 513 00:19:25,172 --> 00:19:27,310 ♪ Conservative girl livin' in a conservative world♪ 514 00:19:27,310 --> 00:19:29,862 ♪ Piano lessons was the only thing concernin' this girl♪ 515 00:19:29,862 --> 00:19:32,620 ♪ Values and strict curfews nurtured this girl♪ 516 00:19:32,620 --> 00:19:35,482 The Internet's gonna go crazy! 517 00:19:35,482 --> 00:19:37,689 Mm, we got to play it for your mom first. 518 00:19:37,689 --> 00:19:39,586 The world needs to hear this. 519 00:19:39,586 --> 00:19:41,344 And they will. Eventually. 520 00:19:41,344 --> 00:19:43,724 I'm already risking a lot by helping you behind her back. 521 00:19:43,724 --> 00:19:44,931 [ Music stops ] 522 00:19:44,931 --> 00:19:47,620 Thanks for helping me. This was really fun. 523 00:19:47,620 --> 00:19:49,965 We make a pretty good team, huh? 524 00:19:49,965 --> 00:19:52,275 [ Chuckles ] So, what's the plan? 525 00:19:52,275 --> 00:19:54,344 It's not a plan. It's a deal. 526 00:19:54,344 --> 00:19:56,586 You go to school tomorrow, and I'll speak to your mom. 527 00:19:56,586 --> 00:19:57,931 Deal. 528 00:19:57,931 --> 00:19:59,000 [ Cellphone vibrating ] 529 00:19:59,000 --> 00:20:00,551 I got to take this. 530 00:20:04,172 --> 00:20:05,862 Yo. 531 00:20:05,862 --> 00:20:13,206 ♪♪ 532 00:20:13,206 --> 00:20:20,517 ♪♪ 533 00:20:20,517 --> 00:20:22,137 [ Computer beeps ] 534 00:20:22,137 --> 00:20:23,517 Naomi: You still want to sign this chick 535 00:20:23,517 --> 00:20:24,620 after she got arrested? 536 00:20:24,620 --> 00:20:26,103 She did it on purpose. 537 00:20:26,103 --> 00:20:28,586 How is that an argument that she's not crazy? 538 00:20:28,586 --> 00:20:30,413 She made a mistake. She knows that, too. 539 00:20:30,413 --> 00:20:32,896 But we are more than our mistakes. 540 00:20:32,896 --> 00:20:36,655 If you guys didn't believe that, I wouldn't be in your lives. 541 00:20:36,655 --> 00:20:39,275 I'm pretty sure my mom's gonna find me any minute. 542 00:20:39,275 --> 00:20:40,896 Y'all want to hear what I've got to say, 543 00:20:40,896 --> 00:20:43,896 or just keep whispering behind my back? 544 00:20:43,896 --> 00:20:51,241 ♪♪ 545 00:20:51,241 --> 00:20:53,137 ♪ They thought they had me figured out ♪ 546 00:20:53,137 --> 00:20:54,965 ♪ But they were all wrong 547 00:20:54,965 --> 00:20:57,931 Ooh. ♪ I had to climb up on the mountain to make my own throne ♪ 548 00:20:57,931 --> 00:21:01,310 ♪ I don't need your permission to do what I want ♪ 549 00:21:01,310 --> 00:21:04,758 ♪ 'Cause I know who I am Yeah, girl. 550 00:21:04,758 --> 00:21:07,862 ♪ Thursday, it didn't go as planned ♪ 551 00:21:07,862 --> 00:21:09,689 ♪ I packed my bags, but then by Friday ♪ 552 00:21:09,689 --> 00:21:11,655 ♪ I started a new band 553 00:21:11,655 --> 00:21:16,965 ♪ I'm just gettin' started 554 00:21:16,965 --> 00:21:18,172 ♪ Yeah Yeah! 555 00:21:18,172 --> 00:21:19,724 ♪ Go 556 00:21:19,724 --> 00:21:21,448 ♪ Go 557 00:21:21,448 --> 00:21:24,758 ♪ Go with the flow 558 00:21:24,758 --> 00:21:26,241 ♪ Go 559 00:21:26,241 --> 00:21:28,275 ♪ Go 560 00:21:28,275 --> 00:21:30,448 ♪ With the flow Ow! 561 00:21:30,448 --> 00:21:33,068 ♪ They say what I have to do 562 00:21:33,068 --> 00:21:36,413 ♪ But they don't know what I see when I just look at you ♪ 563 00:21:36,413 --> 00:21:37,620 ♪ What's the chances 564 00:21:37,620 --> 00:21:40,379 ♪ Does anybody take chances anymore? ♪ 565 00:21:40,379 --> 00:21:46,103 ♪ Oh, no, just confined to our same vicinities ♪ 566 00:21:46,103 --> 00:21:49,413 ♪ I don't know what you want from me ♪ 567 00:21:49,413 --> 00:21:51,482 [ Cheers and applause ] 568 00:21:51,482 --> 00:21:52,758 [ Laughter ] 569 00:21:52,758 --> 00:21:54,275 Yes! 570 00:21:54,275 --> 00:21:55,034 Didn't I tell you? 571 00:21:55,034 --> 00:21:56,172 That was raw. 572 00:21:56,172 --> 00:21:58,448 That...was me. 573 00:21:58,448 --> 00:22:00,379 Ooh! And Nasty Girl Records 574 00:22:00,379 --> 00:22:02,000 needs to be the one who releases it. 575 00:22:02,000 --> 00:22:03,206 Oh! 576 00:22:03,206 --> 00:22:04,517 [ Pounding on door ] Man: Police! Coming in. 577 00:22:04,517 --> 00:22:07,034 [ Police radio chatter ] 578 00:22:07,034 --> 00:22:08,517 Mom! 579 00:22:08,517 --> 00:22:11,724 Maddi! [ Gasps ] 580 00:22:11,724 --> 00:22:13,931 I was so worried. 581 00:22:13,931 --> 00:22:15,551 Oh, thank God I found you. 582 00:22:15,551 --> 00:22:17,862 Not enough to bail her out from jail. 583 00:22:17,862 --> 00:22:19,137 ♪♪ 584 00:22:19,137 --> 00:22:21,275 Who the hell do you think you are? 585 00:22:21,275 --> 00:22:23,413 Someone who isn't Madison's mother 586 00:22:23,413 --> 00:22:26,482 who actually cares about her well-being. 587 00:22:26,482 --> 00:22:28,000 Well, you're fired. 588 00:22:28,000 --> 00:22:29,344 ♪♪ 589 00:22:32,551 --> 00:22:36,206 We lost a day of filming. The studio is worried sick about you. 590 00:22:36,206 --> 00:22:37,586 Are they really? 591 00:22:37,586 --> 00:22:40,068 Or were they just concerned about their investment? 592 00:22:40,068 --> 00:22:42,206 You may be able to do whatever you want to do 593 00:22:42,206 --> 00:22:44,793 in the context of whatever this operation is, 594 00:22:44,793 --> 00:22:47,103 but Madison has responsibilities, 595 00:22:47,103 --> 00:22:49,206 which requires her to not get arrested 596 00:22:49,206 --> 00:22:51,448 and not sneak off when I am taking a nap. 597 00:22:51,448 --> 00:22:52,896 The girl just needed a break. 598 00:22:52,896 --> 00:22:54,896 And she was willing to go to jail to get it. 599 00:22:54,896 --> 00:22:56,758 I'm not a parent, but I would take that 600 00:22:56,758 --> 00:23:00,448 as confirmation of the horrible job I was doing. 601 00:23:00,448 --> 00:23:02,034 I am a single mom 602 00:23:02,034 --> 00:23:04,758 who raised this young woman in a trailer. 603 00:23:04,758 --> 00:23:07,517 We are now worth $80 million 604 00:23:07,517 --> 00:23:09,310 and employ hundreds of people. 605 00:23:09,310 --> 00:23:13,068 I think the job I've done speaks for itself. 606 00:23:15,827 --> 00:23:17,103 She. 607 00:23:17,103 --> 00:23:18,758 What? 608 00:23:18,758 --> 00:23:21,172 Sheis worth $80 million. 609 00:23:26,344 --> 00:23:28,965 According to the State of California, 610 00:23:28,965 --> 00:23:31,586 I can have those nice policemen come in here 611 00:23:31,586 --> 00:23:34,896 and arrest you for kidnapping my ward. 612 00:23:34,896 --> 00:23:36,758 Do you want me to do that? 613 00:23:38,551 --> 00:23:40,517 Hmm. 614 00:23:42,655 --> 00:23:44,310 Can I say goodbye? 615 00:23:44,310 --> 00:23:46,931 Jill bailed me out. 616 00:23:46,931 --> 00:23:51,241 ♪♪ 617 00:23:51,241 --> 00:23:52,275 Yeah. 618 00:23:52,275 --> 00:23:55,275 We'll be waiting for you outside. 619 00:23:55,275 --> 00:23:57,275 [ Police radio chatter ] 620 00:23:59,241 --> 00:24:00,379 Yo. 621 00:24:00,379 --> 00:24:02,241 How does this conservatorship thing work? 622 00:24:02,241 --> 00:24:03,310 How do you get out of it? 623 00:24:03,310 --> 00:24:04,689 I have to prove I have the capacity 624 00:24:04,689 --> 00:24:05,965 to handle my daily life. 625 00:24:05,965 --> 00:24:07,310 So it's all up to a judge? 626 00:24:07,310 --> 00:24:09,068 Unless my mom steps down. 627 00:24:09,068 --> 00:24:12,137 [ Sighs ] Which she will never do. 628 00:24:12,137 --> 00:24:13,862 Look, I need a new lawyer. 629 00:24:13,862 --> 00:24:15,620 My mom hired the one I have now, 630 00:24:15,620 --> 00:24:17,724 and so he's loyal to her. 631 00:24:17,724 --> 00:24:19,310 I was thinking, 632 00:24:19,310 --> 00:24:22,793 maybe we use my signing bonus to hire someone new, 633 00:24:22,793 --> 00:24:24,655 someone who's not on my mother's payroll? 634 00:24:24,655 --> 00:24:26,310 Look, we're a collective. 635 00:24:26,310 --> 00:24:27,896 Nasty Girl Records is set up 636 00:24:27,896 --> 00:24:29,206 to share profits with the artists 637 00:24:29,206 --> 00:24:30,275 when you're -- You're broke. 638 00:24:30,275 --> 00:24:32,344 -We broke. -Pretty much. 639 00:24:32,344 --> 00:24:34,896 Well, I'll probably have 640 00:24:34,896 --> 00:24:37,689 Klonopin crushed up in my food from now on. 641 00:24:37,689 --> 00:24:42,310 But it felt good to get my song out there. 642 00:24:42,310 --> 00:24:44,103 Thank you, Jill. 643 00:24:44,103 --> 00:24:49,517 ♪♪ 644 00:24:49,517 --> 00:24:50,793 I'll pay. 645 00:24:52,379 --> 00:24:55,206 For your lawyer. Not the label, me. 646 00:24:55,206 --> 00:24:57,931 But if I lose, I can't -- I can't pay you back. 647 00:24:57,931 --> 00:25:00,586 I'm willing to take that risk. 648 00:25:03,137 --> 00:25:04,034 We good? 649 00:25:04,034 --> 00:25:05,137 I'm sorry about the other day. 650 00:25:05,137 --> 00:25:06,379 I'm a professional, 651 00:25:06,379 --> 00:25:08,655 and it's an honor to be on the song with you. 652 00:25:08,655 --> 00:25:09,758 It's all good. 653 00:25:09,758 --> 00:25:11,000 You wouldn't be where you are 654 00:25:11,000 --> 00:25:12,551 if you weren't an artist with ideas. 655 00:25:12,551 --> 00:25:15,000 [ Chuckles ] Let's see what you got. 656 00:25:15,000 --> 00:25:17,344 Okay. [ Mid-tempo beat plays ] 657 00:25:17,344 --> 00:25:20,172 ♪ Eh, eh, vamos♪ 658 00:25:20,172 --> 00:25:21,965 ♪ Leggo♪ 659 00:25:21,965 --> 00:25:24,172 ♪ Llegamos♪ 660 00:25:24,172 --> 00:25:26,379 [ Speaks Spanish ] 661 00:25:26,379 --> 00:25:27,586 [ Music stops ] 662 00:25:27,586 --> 00:25:29,482 I can handle all the ad-libs in Spanish. 663 00:25:29,482 --> 00:25:31,724 Just...do your thing. 664 00:25:31,724 --> 00:25:33,551 Cool. You got it. 665 00:25:33,551 --> 00:25:34,724 [ Music resumes ] 666 00:25:34,724 --> 00:25:36,896 Let's go. 667 00:25:36,896 --> 00:25:39,275 Valeria's here. [ Chuckles ] 668 00:25:39,275 --> 00:25:40,137 [ Chuckles ] 669 00:25:40,137 --> 00:25:41,758 Here we go. Here we go. 670 00:25:41,758 --> 00:25:43,896 Unh, unh. 671 00:25:43,896 --> 00:25:47,896 ♪ Presumes demasiado pero eres igual♪ 672 00:25:47,896 --> 00:25:50,241 ♪ Ve bajándole a tu ego♪ 673 00:25:50,241 --> 00:25:52,724 ♪ Que estás jugando con fuego♪ 674 00:25:52,724 --> 00:25:54,034 ♪ Na na na na♪ 675 00:25:54,034 --> 00:25:57,724 ♪ Presumes demasiado pero eres igual♪ 676 00:25:57,724 --> 00:26:00,137 ♪ Ve bajándole a tu ego♪ 677 00:26:00,137 --> 00:26:02,655 ♪ Que estás jugando con fuego♪ 678 00:26:02,655 --> 00:26:04,172 ♪ Na na na na♪ 679 00:26:04,172 --> 00:26:07,344 ♪ Eh eh eh eh eh eh♪ 680 00:26:07,344 --> 00:26:08,862 ♪ Presumes demasiado♪ 681 00:26:08,862 --> 00:26:11,379 ♪ Eh eh eh eh♪ 682 00:26:11,379 --> 00:26:13,896 ♪ Dame una noche pa' que veas cómo lo hago ♪ 683 00:26:13,896 --> 00:26:18,620 ♪ Si tú pensaste que ibas a llevarme♪ 684 00:26:18,620 --> 00:26:20,448 ♪ Déjame decirte lo que siento♪ 685 00:26:20,448 --> 00:26:23,034 ♪ Yo no soy la última Coca-Cola del desierto♪ 686 00:26:23,034 --> 00:26:25,655 ♪ Pero a ti te gusta cada parte de mi cuerpo ♪ 687 00:26:25,655 --> 00:26:28,655 ♪ Puedo decir que sí aunque sé que nada es cierto♪ 688 00:26:28,655 --> 00:26:31,379 ♪ Eh eh eh eh♪ 689 00:26:31,379 --> 00:26:33,620 ♪ Dame una noche pa' que veas cómo lo hago♪ 690 00:26:33,620 --> 00:26:36,000 ♪ Na na na na♪ 691 00:26:37,758 --> 00:26:39,793 Naomi: He dropped you from the song? 692 00:26:39,793 --> 00:26:41,103 Come on, you were supposed to fix things, 693 00:26:41,103 --> 00:26:42,103 not make them worse. 694 00:26:42,103 --> 00:26:43,689 It's not like I did it on purpose. 695 00:26:43,689 --> 00:26:45,068 It was... 696 00:26:45,068 --> 00:26:47,206 what do you call it with the dogs that get hungry? 697 00:26:47,206 --> 00:26:48,034 Pavlovian. 698 00:26:48,034 --> 00:26:49,310 That. That. 699 00:26:49,310 --> 00:26:51,103 Well, this label can't be a nonprofit 700 00:26:51,103 --> 00:26:53,793 and a humanitarian organization all at the same damn time. 701 00:26:53,793 --> 00:26:55,551 We're all equal partners, right? Right. 702 00:26:55,551 --> 00:26:57,517 And we all get a vote, right? Right. 703 00:26:57,517 --> 00:26:59,448 Then why is it that you get to call all the shots 704 00:26:59,448 --> 00:27:00,620 when I put in most of the money? 705 00:27:00,620 --> 00:27:02,620 Because money is not the most important thing. 706 00:27:02,620 --> 00:27:04,448 Do you hear how hypocritical you sound 707 00:27:04,448 --> 00:27:05,931 from one sentence to the next? 708 00:27:05,931 --> 00:27:07,689 You have a serious chronic illness. 709 00:27:07,689 --> 00:27:08,931 Chill. 710 00:27:08,931 --> 00:27:10,965 Should I pick a side now or listen to both of you? 711 00:27:10,965 --> 00:27:12,137 I'm done. We good. 712 00:27:12,137 --> 00:27:15,689 Jill said y'all met with Madison Pierce. 713 00:27:15,689 --> 00:27:17,241 That's a great idea. 714 00:27:17,241 --> 00:27:18,862 She could be the next Christina Aguilera. 715 00:27:18,862 --> 00:27:20,482 Her mother has her in a conservatorship. 716 00:27:20,482 --> 00:27:22,241 A conservatorship? 717 00:27:22,241 --> 00:27:24,137 Why do y'all have to make things difficult difficult? 718 00:27:24,137 --> 00:27:25,448 Guess it's back to SoundCloud 719 00:27:25,448 --> 00:27:27,551 looking for that needle in a haystack. 720 00:27:27,551 --> 00:27:29,034 ♪ All I do is flip♪ 721 00:27:29,034 --> 00:27:30,517 ♪ Flip, flip, flip♪ 722 00:27:30,517 --> 00:27:32,655 ♪ Watch this money flip♪ Oof. 723 00:27:32,655 --> 00:27:34,758 ♪ Throw my money in that...and watch it flip♪ Mnh-mnh. 724 00:27:34,758 --> 00:27:36,275 [ Music stops ] Alright. 725 00:27:36,275 --> 00:27:38,758 This one's got to be good since everybody's hatin' on it 726 00:27:38,758 --> 00:27:40,137 saying women can't rap? 727 00:27:40,137 --> 00:27:41,758 [ Scoffs ] Jojo: ♪ Ha, ha♪ 728 00:27:41,758 --> 00:27:44,310 ♪ Conservative girl livin' in a conservative world♪ 729 00:27:44,310 --> 00:27:46,655 ♪ Piano lessons was the only thing concernin' this girl♪ 730 00:27:46,655 --> 00:27:48,241 ♪ Values and strict curfews nurtured this girl♪ 731 00:27:48,241 --> 00:27:50,793 I mean, it's not perfect, but it's got potential. 732 00:27:50,793 --> 00:27:52,793 ♪ The worst for this girl, caterpillar into a butterfly♪ 733 00:27:52,793 --> 00:27:55,965 Ooh, I think I just got my needle -- 734 00:27:55,965 --> 00:27:57,000 Wait. 735 00:27:57,000 --> 00:27:57,896 Is that... 736 00:27:57,896 --> 00:27:59,172 Jojo? 737 00:27:59,172 --> 00:28:01,689 ♪ Hot girl, and my body's like wow♪ 738 00:28:01,689 --> 00:28:04,000 ♪ I'm comin' into my own now, grown now♪ 739 00:28:04,000 --> 00:28:05,724 [ Music stops ] 740 00:28:05,724 --> 00:28:08,862 Um...we should talk. 741 00:28:12,137 --> 00:28:13,965 Ivan: Where does your mother think you are now? 742 00:28:13,965 --> 00:28:16,413 Madison: Where my phone is, in my trailer on set, 743 00:28:16,413 --> 00:28:17,896 like you suggested. Good. 744 00:28:17,896 --> 00:28:19,689 Trish will fight you with every tool in her arsenal 745 00:28:19,689 --> 00:28:21,275 because you are the gravy train. 746 00:28:21,275 --> 00:28:22,344 So, if you want to win -- 747 00:28:22,344 --> 00:28:24,034 She just wants her life back. 748 00:28:26,413 --> 00:28:28,344 Then I need to know everything. 749 00:28:28,344 --> 00:28:29,689 You need to give me every piece of information 750 00:28:29,689 --> 00:28:31,034 that your mother can weaponize. 751 00:28:31,034 --> 00:28:33,034 The only way I can win this is if you're honest with me. 752 00:28:33,034 --> 00:28:34,724 I'm ready. [ Scoffs ] 753 00:28:34,724 --> 00:28:37,034 I-I'll tell you everything. 754 00:28:37,034 --> 00:28:39,241 My mom can't do anything worse than she's already done. 755 00:28:39,241 --> 00:28:41,241 There's millions of dollars on the table. 756 00:28:41,241 --> 00:28:42,896 You'd be surprised what people are willing to do. 757 00:28:42,896 --> 00:28:44,413 ♪♪ 758 00:28:44,413 --> 00:28:47,172 Trish: And that, coupled with her recent arrest, 759 00:28:47,172 --> 00:28:49,310 serves as proof that my daughter continues 760 00:28:49,310 --> 00:28:51,758 to be unfit to make these decisions. 761 00:28:51,758 --> 00:28:54,931 She's in a vulnerable state, and left to her own devices, 762 00:28:54,931 --> 00:28:57,310 I fear she'll end up broke, 763 00:28:57,310 --> 00:28:59,931 on the streets, or worse. 764 00:28:59,931 --> 00:29:01,965 Alright. Mr. Silva. 765 00:29:01,965 --> 00:29:04,241 Ms. Pierce would like to speak on her behalf. 766 00:29:07,344 --> 00:29:09,931 With the information Mr. Silva provided, 767 00:29:09,931 --> 00:29:11,482 you can see I've been working for a decade, 768 00:29:11,482 --> 00:29:14,448 single-handedly supporting both myself and my mother. 769 00:29:14,448 --> 00:29:17,068 So, I ask you, if I'm competent enough 770 00:29:17,068 --> 00:29:19,896 to handle the high-stress environment my job requires, 771 00:29:19,896 --> 00:29:22,000 while supporting my family, 772 00:29:22,000 --> 00:29:24,551 why am I deemed incapable of managing my own life? 773 00:29:24,551 --> 00:29:26,448 She constantly forgets her lines, 774 00:29:26,448 --> 00:29:27,655 locks herself in her trailer -- 775 00:29:27,655 --> 00:29:28,862 Because you provoke her. 776 00:29:28,862 --> 00:29:30,379 Please refrain from interrupting. 777 00:29:30,379 --> 00:29:33,379 I believe my mother's decisions are not in my best interests. 778 00:29:33,379 --> 00:29:35,620 They are solely in herfinancial interests. 779 00:29:37,034 --> 00:29:39,000 I deserve to have a life, 780 00:29:39,000 --> 00:29:40,620 and this conservatorship 781 00:29:40,620 --> 00:29:43,137 is a profound miscarriage of justice. 782 00:29:43,137 --> 00:29:45,586 The conservatorship was granted three years ago 783 00:29:45,586 --> 00:29:47,310 because Madison was deemed 784 00:29:47,310 --> 00:29:49,965 mentally unfit to handle her affairs, 785 00:29:49,965 --> 00:29:53,241 and her recent psych evals suggests nothing troubling. 786 00:29:53,241 --> 00:29:55,379 She was justarrested for shoplifting. 787 00:29:55,379 --> 00:29:57,482 Thousands of young people shoplift 788 00:29:57,482 --> 00:29:59,862 and are not placed in conservatorships. 789 00:29:59,862 --> 00:30:07,862 ♪♪ 790 00:30:07,862 --> 00:30:09,137 Mom. 791 00:30:09,137 --> 00:30:11,172 There's something you'd like to add, Mrs. Pierce? 792 00:30:11,172 --> 00:30:13,310 Mom, no. Please, no. 793 00:30:13,310 --> 00:30:15,965 I... 794 00:30:15,965 --> 00:30:18,862 was walking past her room, 795 00:30:18,862 --> 00:30:21,827 and I saw the light on. 796 00:30:21,827 --> 00:30:25,896 I had a gun back then for protection. 797 00:30:25,896 --> 00:30:28,827 And I didn't even know that she knew I had it. 798 00:30:28,827 --> 00:30:32,896 But it -- it was... 799 00:30:32,896 --> 00:30:34,862 [ Voice breaking ] It was in her mouth, 800 00:30:34,862 --> 00:30:37,517 and she was about to... 801 00:30:37,517 --> 00:30:39,103 ♪♪ 802 00:30:39,103 --> 00:30:41,103 Oh, God. 803 00:30:41,103 --> 00:30:44,551 ♪♪ 804 00:30:44,551 --> 00:30:47,827 She needs this conservatorship. 805 00:30:47,827 --> 00:30:49,620 She needs me to protect her. 806 00:30:49,620 --> 00:30:55,172 ♪♪ 807 00:31:01,448 --> 00:31:06,379 Madison. Why didn't you tell us? Because you would've agreed with my mom, 808 00:31:06,379 --> 00:31:07,862 and then we wouldn't be here right now. 809 00:31:07,862 --> 00:31:09,448 No, no. 810 00:31:09,448 --> 00:31:12,000 I know now, and I am still here. 811 00:31:12,000 --> 00:31:13,965 I never thought she'd use it against me. 812 00:31:13,965 --> 00:31:15,827 She wouldn't even let me tell my therapist 813 00:31:15,827 --> 00:31:18,000 for fear that it'd get out and kill my career. 814 00:31:18,000 --> 00:31:19,655 ♪♪ 815 00:31:19,655 --> 00:31:21,000 I had just found out 816 00:31:21,000 --> 00:31:23,172 the conservatorship was being extended. 817 00:31:23,172 --> 00:31:27,413 Another year of being told what I could and couldn't do. 818 00:31:27,413 --> 00:31:29,896 It just seemed like it was the only way out. 819 00:31:29,896 --> 00:31:32,413 ♪♪ 820 00:31:32,413 --> 00:31:35,413 I didn't want to kill myself. 821 00:31:35,413 --> 00:31:39,689 I just wanted out of this conservatorship. 822 00:31:39,689 --> 00:31:40,862 ♪♪ 823 00:31:40,862 --> 00:31:42,206 I know, I know. 824 00:31:42,206 --> 00:31:44,620 Look, your mother needs to hear 825 00:31:44,620 --> 00:31:46,586 these words from you. It won't matter. 826 00:31:46,586 --> 00:31:50,137 She needs to know how much this is hurting her daughter. 827 00:31:50,137 --> 00:31:52,137 ♪♪ 828 00:31:52,137 --> 00:31:54,137 [ Sobs ] 829 00:31:54,137 --> 00:31:55,620 It's gonna be okay. 830 00:31:55,620 --> 00:31:57,137 ♪♪ 831 00:31:57,137 --> 00:31:58,103 [ Sighs ] 832 00:31:58,103 --> 00:32:00,172 Naomi: "This bitch ain't thicc, thicc, 833 00:32:00,172 --> 00:32:02,172 but def thicc enough to get it." 834 00:32:02,172 --> 00:32:05,068 Yo, why are grown-ass men discussing whether or not 835 00:32:05,068 --> 00:32:07,275 my daughter has the right ass? 836 00:32:07,275 --> 00:32:09,551 This rapping misogyny was exactly 837 00:32:09,551 --> 00:32:11,379 what I was trying to protect Jojo from. 838 00:32:11,379 --> 00:32:13,586 But now because of you -- My daughter came to me 839 00:32:13,586 --> 00:32:15,172 saying she was passionate about something. 840 00:32:15,172 --> 00:32:16,344 What was I supposed to say? 841 00:32:16,344 --> 00:32:18,517 Discuss it with me. That was the plan. 842 00:32:18,517 --> 00:32:20,655 I recorded it for her, got her to go back to school -- 843 00:32:20,655 --> 00:32:23,241 Yo, you can't parent the way you do business. 844 00:32:23,241 --> 00:32:24,344 Always schemin'. 845 00:32:24,344 --> 00:32:26,275 Yo, can anyone ever disagree with you 846 00:32:26,275 --> 00:32:27,551 without you turning them into your enemy? 847 00:32:27,551 --> 00:32:30,379 Your plan didn't work, okay? It blew up in your face. 848 00:32:30,379 --> 00:32:32,137 Now our daughter is online getting dissed. 849 00:32:32,137 --> 00:32:33,448 You did that. 850 00:32:37,206 --> 00:32:39,206 How you holding up, baby? 851 00:32:39,206 --> 00:32:41,206 You know, you can't listen to these people. 852 00:32:41,206 --> 00:32:43,206 Trolls will be trolls. 853 00:32:43,206 --> 00:32:44,931 It doesn't bother you that they're talking 854 00:32:44,931 --> 00:32:46,862 about your body and not your talent? 855 00:32:46,862 --> 00:32:48,275 You think I'm talented? 856 00:32:48,275 --> 00:32:49,551 Yes, but -- 857 00:32:49,551 --> 00:32:50,965 That's what matters. 858 00:32:50,965 --> 00:32:53,896 I know this industry is misogynistic and problematic. 859 00:32:53,896 --> 00:32:55,344 People are gonna comment on my appearance, 860 00:32:55,344 --> 00:32:56,655 but I don't care what they think. 861 00:32:56,655 --> 00:32:58,448 Look at Lizzo and Billie Eilish. 862 00:32:58,448 --> 00:33:00,827 Good for them, but they're not my daughters. 863 00:33:00,827 --> 00:33:02,413 Look, you have a special opportunity 864 00:33:02,413 --> 00:33:03,689 in front of you at Hellman, 865 00:33:03,689 --> 00:33:06,413 and yes, you got bars, for sure, 866 00:33:06,413 --> 00:33:08,103 but can that be enough right now? 867 00:33:08,103 --> 00:33:10,586 I mean, this will be here for you once you graduate, 868 00:33:10,586 --> 00:33:12,172 and if it's what you want to do after that, 869 00:33:12,172 --> 00:33:14,000 I will support you. 870 00:33:14,000 --> 00:33:15,586 No words. 871 00:33:15,586 --> 00:33:17,448 Just love. 872 00:33:17,448 --> 00:33:19,448 My mind's made up. 873 00:33:19,448 --> 00:33:23,827 ♪♪ 874 00:33:23,827 --> 00:33:25,827 [ Door opens, closes ] 875 00:33:25,827 --> 00:33:30,344 ♪♪ 876 00:33:31,482 --> 00:33:32,931 Is she okay? 877 00:33:32,931 --> 00:33:35,275 She can be. 878 00:33:35,275 --> 00:33:36,517 That's up to you. 879 00:33:36,517 --> 00:33:38,620 Look, I-I said what I said for her own good. 880 00:33:38,620 --> 00:33:40,000 I get that you think that. 881 00:33:40,000 --> 00:33:43,655 Look, I know that what I do seems excessive. 882 00:33:43,655 --> 00:33:46,034 Everything I have ever done has been for my daughter. 883 00:33:46,034 --> 00:33:48,241 When she said she wanted to be a star, 884 00:33:48,241 --> 00:33:50,620 I moved us across the country. 885 00:33:50,620 --> 00:33:54,448 And then she actually made it. I-In Hollywood. 886 00:33:54,448 --> 00:33:57,068 I mean, do you know how many odds we have beaten? 887 00:33:57,068 --> 00:34:01,241 So, when she had her breakdown... 888 00:34:01,241 --> 00:34:03,241 I helped her, 889 00:34:03,241 --> 00:34:05,034 and it is because of me 890 00:34:05,034 --> 00:34:08,379 that she has turned her life around. 891 00:34:08,379 --> 00:34:10,344 You do not know what it is like 892 00:34:10,344 --> 00:34:12,413 to walk in on your child like that about to -- 893 00:34:12,413 --> 00:34:14,517 I don't. 894 00:34:14,517 --> 00:34:17,034 But I do know what it's like to get to that point 895 00:34:17,034 --> 00:34:19,896 where you feel like nothing's ever gonna change, 896 00:34:19,896 --> 00:34:23,586 where you just don't care what happens. 897 00:34:23,586 --> 00:34:27,241 You don't want to feel trapped anymore. 898 00:34:27,241 --> 00:34:29,413 What if... 899 00:34:29,413 --> 00:34:32,758 she pulled that trigger? 900 00:34:32,758 --> 00:34:35,413 You think you're protecting her, 901 00:34:35,413 --> 00:34:36,896 but you're not. 902 00:34:36,896 --> 00:34:40,517 You're trying to control her to protect yourself. 903 00:34:40,517 --> 00:34:44,344 But trust me, if you don't let her go, 904 00:34:44,344 --> 00:34:48,413 you really will lose her -- for good. 905 00:34:48,413 --> 00:34:49,931 ♪♪ 906 00:34:49,931 --> 00:34:51,931 Talk to your daughter. 907 00:34:51,931 --> 00:34:54,275 Listen to her. 908 00:34:57,448 --> 00:35:00,758 Um, I'll let you two talk alone. 909 00:35:00,758 --> 00:35:05,931 ♪♪ 910 00:35:05,931 --> 00:35:11,137 ♪♪ 911 00:35:11,137 --> 00:35:13,068 I can't believe that I can't believe 912 00:35:13,068 --> 00:35:15,482 Trish would spill that kind of tea on her own daughter 913 00:35:15,482 --> 00:35:18,137 just to keep the conservatorship alive. I know. 914 00:35:18,137 --> 00:35:20,448 The attempted suicide is too damning, 915 00:35:20,448 --> 00:35:21,965 and the judge isn't gonna reverse it, 916 00:35:21,965 --> 00:35:25,000 so hopefully Madison gets through to Trish. 917 00:35:25,000 --> 00:35:26,137 Feels unlikely. 918 00:35:26,137 --> 00:35:27,965 Madison: Hey. 919 00:35:27,965 --> 00:35:29,517 ♪♪ 920 00:35:29,517 --> 00:35:31,034 What happened? 921 00:35:31,034 --> 00:35:32,344 ♪♪ 922 00:35:32,344 --> 00:35:34,344 She... 923 00:35:34,344 --> 00:35:35,517 [ Sighs ] 924 00:35:35,517 --> 00:35:37,137 My mom's letting me go. 925 00:35:37,137 --> 00:35:39,310 What? [ Laughter ] 926 00:35:39,310 --> 00:35:40,965 [ Laughs ] Yeah. 927 00:35:40,965 --> 00:35:43,000 And I want to make music with you guys, 928 00:35:43,000 --> 00:35:44,482 if the offer still stands. 929 00:35:44,482 --> 00:35:46,137 Yes! Okay, then! 930 00:35:46,137 --> 00:35:47,344 Come on with somebody! 931 00:35:47,344 --> 00:35:49,000 We want to hear that! 932 00:35:53,689 --> 00:35:56,379 Madison said she'd be here an hour ago. We should've picked her up. 933 00:35:56,379 --> 00:35:58,206 She'll be here! 934 00:35:58,206 --> 00:35:59,517 [ Doorbell rings ] 935 00:35:59,517 --> 00:36:01,586 See? 936 00:36:01,586 --> 00:36:03,689 -Hey. -Hi. 937 00:36:03,689 --> 00:36:06,655 First taste of freedom in three years. 938 00:36:06,655 --> 00:36:08,620 [ Chuckles ] How do you feel? 939 00:36:08,620 --> 00:36:10,758 Oh, great. Good. 940 00:36:10,758 --> 00:36:13,413 That doesn't sound good. 941 00:36:13,413 --> 00:36:16,000 I don't like disappointing people. 942 00:36:16,000 --> 00:36:18,241 [ Chuckles ] Who are you disappointing? 943 00:36:18,241 --> 00:36:21,896 Word got out I was free of my mom, 944 00:36:21,896 --> 00:36:23,448 free of my conservatorship, 945 00:36:23,448 --> 00:36:26,000 and -- and offers started rolling in. 946 00:36:26,000 --> 00:36:28,000 ♪ In the night I hear 'em talk ♪ There was a bidding war. 947 00:36:28,000 --> 00:36:31,310 Universal offered me $5 million up front. 948 00:36:31,310 --> 00:36:33,517 Aren't they the people who produce your show? 949 00:36:33,517 --> 00:36:35,275 They say if I give them one more Ana album, 950 00:36:35,275 --> 00:36:36,724 then I'll be free to do what I want. 951 00:36:36,724 --> 00:36:39,000 ♪ So heartless 952 00:36:39,000 --> 00:36:41,793 [ Scoffs ] I can't pass up that kind of money. 953 00:36:41,793 --> 00:36:45,137 ♪ How could you be so heartless? ♪ 954 00:36:45,137 --> 00:36:47,655 I appreciate everything you did for me, Jill, 955 00:36:47,655 --> 00:36:49,379 and I will pay you back. Don't worry about it. 956 00:36:49,379 --> 00:36:51,724 ♪ How could you be so, cold as the winter wind ♪ 957 00:36:51,724 --> 00:36:53,448 ♪ When it breeze, yo Okay. 958 00:36:53,448 --> 00:36:55,103 ♪ Just remember that you talkin' to me, though ♪ 959 00:36:55,103 --> 00:36:56,517 That's it, I guess. 960 00:36:56,517 --> 00:36:59,206 Take care of yourself, Madison. 961 00:36:59,206 --> 00:37:01,137 ♪ I mean after all the things that we've been through ♪ 962 00:37:01,137 --> 00:37:02,448 Come on, Madison. 963 00:37:02,448 --> 00:37:03,965 ♪ I mean after all the things we got into ♪ 964 00:37:03,965 --> 00:37:06,620 ♪ Hey, yo, I know of some things that you ain't told me ♪ 965 00:37:06,620 --> 00:37:09,689 ♪ Hey, yo, I did some things, but that's the old me ♪ [ Door closes ] 966 00:37:09,689 --> 00:37:11,448 ♪ And now you wanna get me back and you gonna show me ♪ [ Scoffs ] 967 00:37:11,448 --> 00:37:14,275 You okay? ♪ So you walk around like you don't know me ♪ 968 00:37:14,275 --> 00:37:17,965 I want to pretend that I don't know where Madison's headed, 969 00:37:17,965 --> 00:37:19,448 but I do. ♪ Still so lonely 970 00:37:19,448 --> 00:37:21,482 Eric: I mean, y'all can't save everyone. 971 00:37:21,482 --> 00:37:22,517 You tried. 972 00:37:22,517 --> 00:37:24,206 ♪ The coldest story ever told 973 00:37:24,206 --> 00:37:25,689 I lost Madison, 974 00:37:25,689 --> 00:37:27,758 and the label is no further ahead 975 00:37:27,758 --> 00:37:30,000 than it was before I went after her. 976 00:37:30,000 --> 00:37:33,758 I was the reason we broke up in the past. 977 00:37:33,758 --> 00:37:35,413 But I won't be the reason today. 978 00:37:35,413 --> 00:37:36,793 ♪ How could you be so heartless? ♪ 979 00:37:36,793 --> 00:37:38,655 You said something to me in the booth 980 00:37:38,655 --> 00:37:40,310 while we were recording. 981 00:37:40,310 --> 00:37:43,827 You said, we're both artists with opinions. 982 00:37:43,827 --> 00:37:45,931 And that made me want to rap in Spanish 983 00:37:45,931 --> 00:37:49,034 because that's what I want to express right now. 984 00:37:49,034 --> 00:37:52,000 And I don't care if being a gringa is better for my career. 985 00:37:52,000 --> 00:37:53,965 And I didn't really care that you dropped me 986 00:37:53,965 --> 00:37:56,793 from a song that would've been a hit, because it's ultimately 987 00:37:56,793 --> 00:37:58,931 not something I would've been proud of. 988 00:37:58,931 --> 00:38:02,482 I am proud of who I am. 989 00:38:02,482 --> 00:38:03,965 And where I'm going. 990 00:38:03,965 --> 00:38:05,482 And I know you're an artist, too, 991 00:38:05,482 --> 00:38:08,241 and I don't expect you to change your mind on your song. 992 00:38:08,241 --> 00:38:11,034 But if you could see in my heart 993 00:38:11,034 --> 00:38:15,275 that this is genuinely who I am and what I want... 994 00:38:15,275 --> 00:38:16,724 ♪ How could you be so heartless? ♪ 995 00:38:16,724 --> 00:38:18,448 ...I think you'll want to help me 996 00:38:18,448 --> 00:38:22,724 become that artist that I want to be. 997 00:38:22,724 --> 00:38:23,689 [ Sighs ] 998 00:38:23,689 --> 00:38:25,689 I'm listening. 999 00:38:25,689 --> 00:38:27,793 ♪♪ 1000 00:38:27,793 --> 00:38:29,724 ♪ Aqui el dinero no hace falta♪ 1001 00:38:29,724 --> 00:38:30,724 ♪ No♪ 1002 00:38:30,724 --> 00:38:31,931 ♪ Eso lo tengo yo♪ 1003 00:38:31,931 --> 00:38:33,448 Mm! ♪ Independiente gracias a dios♪ 1004 00:38:33,448 --> 00:38:34,827 Yeah. [ Chuckles ] ♪ No hace falta♪ 1005 00:38:34,827 --> 00:38:35,827 Ooh. ♪ No♪ 1006 00:38:35,827 --> 00:38:37,000 ♪ Aqui tenemos to♪ 1007 00:38:37,000 --> 00:38:38,482 ♪ Yo eligo como lo gasto♪ 1008 00:38:38,482 --> 00:38:39,448 [ Chuckles ] 1009 00:38:39,448 --> 00:38:40,655 [ Laughs ] 1010 00:38:40,655 --> 00:38:42,448 -Whoo! -That's fire. 1011 00:38:42,448 --> 00:38:43,551 I'm not on his song, 1012 00:38:43,551 --> 00:38:45,551 but he did produce my Latin song. 1013 00:38:45,551 --> 00:38:47,310 I mean, this definitely broadens our reach 1014 00:38:47,310 --> 00:38:49,068 like we were talking about. 1015 00:38:49,068 --> 00:38:50,793 I think the album is ready. 1016 00:38:50,793 --> 00:38:52,862 And I want this one to be my first single. 1017 00:38:52,862 --> 00:38:55,000 Okay. 1018 00:38:55,000 --> 00:38:57,620 Let's ride with it! Congrats, girl! 1019 00:38:57,620 --> 00:38:59,586 So, what's next? 1020 00:38:59,586 --> 00:39:03,034 Well, I have an idea on who we should sign. 1021 00:39:03,034 --> 00:39:04,862 [ Donna Lewis' "I Love You Always Forever" plays ] 1022 00:39:04,862 --> 00:39:07,551 ♪ Those days 1023 00:39:07,551 --> 00:39:12,896 ♪ Of warm rains come rushing back to me ♪ 1024 00:39:12,896 --> 00:39:15,724 ♪ Miles of windless 1025 00:39:15,724 --> 00:39:17,862 I'm not coming home if that's why you're here. 1026 00:39:17,862 --> 00:39:19,517 It's not. 1027 00:39:19,517 --> 00:39:22,103 Look [sighs] 1028 00:39:22,103 --> 00:39:25,068 it's like I blinked and 10 years passed by. 1029 00:39:25,068 --> 00:39:27,517 Suddenly my baby is a grown woman, 1030 00:39:27,517 --> 00:39:29,206 and my eyes can see that, 1031 00:39:29,206 --> 00:39:32,137 but my brain is still trying to catch up. 1032 00:39:32,137 --> 00:39:34,517 So I'm sorry if I haven't been listening to you 1033 00:39:34,517 --> 00:39:37,344 and treating you like the adult that you are. 1034 00:39:37,344 --> 00:39:40,379 I'm trying, I'm learning, 1035 00:39:40,379 --> 00:39:42,103 and I'm growing, just like you are. 1036 00:39:42,103 --> 00:39:45,034 I can do this. I can rap. 1037 00:39:45,034 --> 00:39:47,965 I know, and I love it that you believe in yourself, 1038 00:39:47,965 --> 00:39:49,310 'cause most people don't. 1039 00:39:49,310 --> 00:39:51,965 And that's what you need to succeed in this business. 1040 00:39:51,965 --> 00:39:54,000 Otherwise, you won't survive it. 1041 00:39:54,000 --> 00:39:56,896 So if you want to drop out of Hellman... 1042 00:39:56,896 --> 00:39:58,965 it's your decision to make. 1043 00:39:58,965 --> 00:40:00,517 ♪ Everything I will do for you 1044 00:40:00,517 --> 00:40:04,620 ♪ You've got the most unbelievable ♪ 1045 00:40:04,620 --> 00:40:06,103 What's the catch? 1046 00:40:06,103 --> 00:40:08,793 [ Sighs ] There is no catch. 1047 00:40:08,793 --> 00:40:10,310 But I do have an offer. 1048 00:40:10,310 --> 00:40:12,586 So, I've been on SoundCloud all week, 1049 00:40:12,586 --> 00:40:15,172 and most of the content out there is trash, 1050 00:40:15,172 --> 00:40:17,172 especially compared to your track. 1051 00:40:17,172 --> 00:40:19,241 And I'm not just saying that because I'm your mama. 1052 00:40:19,241 --> 00:40:21,827 I'm saying this as someone who has done it. 1053 00:40:21,827 --> 00:40:24,379 You're very gifted, 1054 00:40:24,379 --> 00:40:27,655 and Nasty Girl Records would be so lucky to have you. 1055 00:40:27,655 --> 00:40:30,103 ♪ Exotic sweetness 1056 00:40:30,103 --> 00:40:31,689 I feel like there's a catch. 1057 00:40:31,689 --> 00:40:34,344 Jojo, I can't force you to stay in school, 1058 00:40:34,344 --> 00:40:36,620 but I also know that you have an incredible opportunity 1059 00:40:36,620 --> 00:40:37,965 in front of you at Hellman. 1060 00:40:37,965 --> 00:40:40,413 If you drop out and you want to rap, 1061 00:40:40,413 --> 00:40:42,448 I'm not gonna let you do it any other place 1062 00:40:42,448 --> 00:40:44,206 than under my wing. 1063 00:40:44,206 --> 00:40:47,344 But what I want to offer you is an opportunity to do both. 1064 00:40:47,344 --> 00:40:50,655 Stay in school, get your degree... 1065 00:40:50,655 --> 00:40:52,620 and make your music while doing it. 1066 00:40:52,620 --> 00:40:55,586 And I know you haven't fallen out of love with piano. 1067 00:40:55,586 --> 00:40:57,103 I saw you at that audition. 1068 00:40:57,103 --> 00:40:58,758 [ Vocalizing ] 1069 00:40:58,758 --> 00:40:59,965 J's killin' it. 1070 00:40:59,965 --> 00:41:01,448 [ Chuckles ] 1071 00:41:01,448 --> 00:41:02,793 I kinda miss it. 1072 00:41:02,793 --> 00:41:04,000 It's quiet. 1073 00:41:04,000 --> 00:41:05,655 I could do it alone. 1074 00:41:05,655 --> 00:41:08,896 I want to give you the opportunity to do both. 1075 00:41:08,896 --> 00:41:10,586 That's what I'm giving you. 1076 00:41:10,586 --> 00:41:14,068 ♪ Near and far and always and everywhere and everything ♪ 1077 00:41:14,068 --> 00:41:16,241 [ Laughs ] 1078 00:41:16,241 --> 00:41:17,965 Now, does that mean... 1079 00:41:17,965 --> 00:41:19,551 I want to do both. 1080 00:41:19,551 --> 00:41:20,551 [ Squeals ] 1081 00:41:20,551 --> 00:41:22,379 Welcome to Nasty Girl Records. 1082 00:41:22,379 --> 00:41:24,034 Do I get an advance? 1083 00:41:24,034 --> 00:41:25,137 We broke as hell. 1084 00:41:25,137 --> 00:41:27,275 [ Laughs ] Of course. 1085 00:41:27,275 --> 00:41:28,448 [ Chuckles ] 1086 00:41:28,448 --> 00:41:30,655 So, should we go home? 1087 00:41:30,655 --> 00:41:33,137 Yes, baby. Let's go home. 1088 00:41:33,137 --> 00:41:35,275 ♪ I love you always forever [ Canned laughter ] 1089 00:41:35,275 --> 00:41:36,448 ♪ Near and far, closer together ♪ 1090 00:41:36,448 --> 00:41:38,275 Madison: ♪ Anacadabra 1091 00:41:38,275 --> 00:41:39,620 ♪ Poof, poof [ School bell rings ] 1092 00:41:39,620 --> 00:41:41,172 Director: And cut! ♪ I've got a magic touch 1093 00:41:41,172 --> 00:41:43,241 ♪ Sometimes it's such a pain in the butt ♪ 1094 00:41:43,241 --> 00:41:45,034 ♪ To be so different 1095 00:41:45,034 --> 00:41:47,586 ♪ But I can't get enough of the magic inside me ♪ 1096 00:41:47,586 --> 00:41:49,310 ♪ No, no, no, no 1097 00:41:49,310 --> 00:41:50,310 ♪ Just watch, I'll show ya 1098 00:41:53,862 --> 00:41:58,137 ♪ Anacadabra ♪ Poof, the power inside me 1099 00:41:58,137 --> 00:42:00,034 ♪ Anacadabra 1100 00:42:00,034 --> 00:42:02,689 ♪ Poof, the friend that I can be ♪ 1101 00:42:02,689 --> 00:42:04,965 ♪ Anacadabra 1102 00:42:04,965 --> 00:42:07,206 ♪ Poof, Anacadabra 1103 00:42:07,206 --> 00:42:09,000 ♪ Anacadabra 1104 00:42:09,000 --> 00:42:12,034 ♪ I'm gonna blow your mind 1105 00:42:12,034 --> 00:42:13,689 ♪ Anacadabra 1106 00:42:13,689 --> 00:42:16,206 ♪ Poof, Anacadabra 1107 00:42:16,206 --> 00:42:18,344 ♪ Anacadabra 1108 00:42:18,344 --> 00:42:19,413 ♪ Poof 1109 00:42:19,413 --> 00:42:20,724 ♪ Anacadabra 1110 00:42:20,724 --> 00:42:23,344 ♪ Anacadabra, poof 1111 00:42:23,344 --> 00:42:25,241 -- Captions by VITAC -- 75176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.