All language subtitles for Metalocalypse s02e02 Dethlessons.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,355 --> 00:00:06,188 Nathan: " You instigate the murder " 2 00:00:06,258 --> 00:00:08,317 " At the gates of gods " 3 00:00:11,229 --> 00:00:16,292 [ singing indistinctly ] 4 00:00:18,103 --> 00:00:20,401 " Draw your sword " 5 00:00:22,240 --> 00:00:24,231 [ singing indistinctly ] 6 00:00:52,938 --> 00:00:54,838 Hey, what the hells are you doing right now? 7 00:00:54,906 --> 00:00:56,305 Whys it's gots to be about you?! 8 00:00:56,375 --> 00:00:57,307 What about my guitar playing? 9 00:00:57,376 --> 00:00:59,537 [ chuckles ] Whats about it, you know? 10 00:00:59,611 --> 00:01:01,738 l'm the guitarist, too, Skwisgaar. 11 00:01:01,813 --> 00:01:05,180 Sometimes you forget l wants to play the scales of the notes 12 00:01:05,250 --> 00:01:08,014 and everything like you, but you don'ts lets me. 13 00:01:08,086 --> 00:01:09,018 You don'ts lets me! 14 00:01:09,087 --> 00:01:11,612 You're totally attacking me right now. 15 00:01:11,690 --> 00:01:13,624 He's holding me backs, everybody! 16 00:01:13,692 --> 00:01:16,286 l'm a guitarist, too! 17 00:01:16,361 --> 00:01:17,328 [ crowd ohs ] 18 00:01:17,396 --> 00:01:18,294 You go away! 19 00:01:18,363 --> 00:01:20,297 " Do anything for Dethklok " " Do anything for Dethklok " 20 00:01:20,365 --> 00:01:22,094 " Do anything for Dethklok " " Do anything fo Dethklok " 21 00:01:22,167 --> 00:01:24,727 " Dethklok! Dethklok! Dethklok! Dethklok! " 22 00:01:25,737 --> 00:01:28,205 lt should be clear at this point that Toki 23 00:01:28,273 --> 00:01:30,138 is concerned about his role in the band. 24 00:01:30,208 --> 00:01:31,368 What do you mean? 25 00:01:31,443 --> 00:01:33,308 He's the rhythm-guitar player. Am l right? 26 00:01:33,378 --> 00:01:35,437 Yes, he is, but he's been complaining 27 00:01:35,514 --> 00:01:37,072 that he doesn't get enough spotlight, 28 00:01:37,149 --> 00:01:38,741 and it's become apparent in the media. 29 00:01:38,817 --> 00:01:39,715 Take a look at that. 30 00:01:39,785 --> 00:01:42,117 PlCKLES: What does he care? He don't even practice. 31 00:01:42,187 --> 00:01:43,779 He doesn't write. He just shows up. 32 00:01:43,855 --> 00:01:45,049 That guy doesn't do anything. 33 00:01:45,123 --> 00:01:47,182 Hey, he makes sandwiches, all right? 34 00:01:47,259 --> 00:01:48,521 l make sandwiches. 35 00:01:48,593 --> 00:01:49,582 Whoa! 36 00:01:49,661 --> 00:01:50,923 That guy doesn't do anything! 37 00:01:50,996 --> 00:01:52,486 Well, uh, he is a band member, 38 00:01:52,564 --> 00:01:54,054 so try to be nice to him. 39 00:01:54,132 --> 00:01:56,225 Hey, hey, why don't you just get out of here 40 00:01:56,301 --> 00:01:58,292 and let the big boys deal with this one? 41 00:01:58,370 --> 00:02:00,395 Or maybe just write it down in that stupid little book, 42 00:02:00,472 --> 00:02:02,269 you know, you file away with your little receipts 43 00:02:02,340 --> 00:02:04,672 for your lollipops and your pretzels, idiot. 44 00:02:04,743 --> 00:02:05,732 Excuse me? 45 00:02:05,811 --> 00:02:08,644 l'm just messing with you, man. 46 00:02:08,713 --> 00:02:09,611 You sure about that? 47 00:02:09,681 --> 00:02:11,205 Just palling around. 48 00:02:11,283 --> 00:02:12,477 Being a little dick. You know. 49 00:02:12,551 --> 00:02:13,984 Fine, then. Good day. 50 00:02:14,753 --> 00:02:15,879 Wow, you were a dick! 51 00:02:15,954 --> 00:02:17,478 Yeah, you got it down to a science. 52 00:02:17,556 --> 00:02:19,319 You notice how l'm not mad. 53 00:02:19,391 --> 00:02:21,689 He gets mad. That's being a dick. 54 00:02:21,760 --> 00:02:23,694 That's amazing just to be able to manipulate like that. 55 00:02:23,762 --> 00:02:25,229 Wow. What a gift. 56 00:02:25,297 --> 00:02:26,594 How do you just turn it on like that? 57 00:02:26,665 --> 00:02:28,496 Well, that takes years, boys. 58 00:02:28,567 --> 00:02:30,626 l mean -- Pickles, you got something on your shirt right there. 59 00:02:30,702 --> 00:02:31,999 l do? 60 00:02:32,070 --> 00:02:33,230 Blamo! 61 00:02:33,305 --> 00:02:34,294 Ow. 62 00:02:34,372 --> 00:02:35,862 Whoa, what a dick. 63 00:02:35,941 --> 00:02:38,205 Oh, Toki, it's adorable. 64 00:02:38,276 --> 00:02:39,971 You really wants to takes more solos, 65 00:02:40,045 --> 00:02:41,637 but l am the leads guitarist. 66 00:02:41,713 --> 00:02:42,543 You know why? 67 00:02:42,614 --> 00:02:46,744 Because l am, how do you says, way more gooders than you. 68 00:02:46,818 --> 00:02:48,547 That's why l needs me a piano teacher. 69 00:02:48,620 --> 00:02:50,679 You mean guitar teacher. 70 00:02:50,755 --> 00:02:53,349 Looks, looks, l gives you guitar lesson, huh? 71 00:02:53,425 --> 00:02:54,915 Takes you under my flippers. 72 00:02:54,993 --> 00:02:57,655 We nots goes downs that dusty roads again! 73 00:02:57,729 --> 00:02:59,196 What do you mean? 74 00:02:59,264 --> 00:03:00,424 Okay, Toki, 75 00:03:00,499 --> 00:03:04,663 plays me the harmonic minor scales in the key of ''D.'' 76 00:03:04,736 --> 00:03:06,033 Oh, like this. 77 00:03:06,104 --> 00:03:07,696 Wrong! 78 00:03:07,772 --> 00:03:08,704 Aah! 79 00:03:08,773 --> 00:03:11,333 SKWlSGAAR: Get your fingers out of my nose! 80 00:03:11,409 --> 00:03:13,536 You not great teacher, Skwisgaar. 81 00:03:13,612 --> 00:03:15,910 Permits me to disagree. 82 00:03:15,981 --> 00:03:19,576 Stupid, dumb, dildo, jack off, jerk, tits, ass. 83 00:03:19,651 --> 00:03:21,312 What's this? 84 00:03:21,386 --> 00:03:22,819 [ gasps ] 85 00:03:22,888 --> 00:03:26,346 Dimneld Selftcark! 86 00:03:26,424 --> 00:03:29,052 [ guitar playing ] 87 00:03:29,127 --> 00:03:32,324 Oh, you're amazings. 88 00:03:32,397 --> 00:03:33,887 Yeah, l guess l am. 89 00:03:33,965 --> 00:03:35,830 Gots to have lessons from you. 90 00:03:35,901 --> 00:03:37,334 Show me what you can do. 91 00:03:37,402 --> 00:03:39,597 Oh, yeah. Oh, no. 92 00:03:39,671 --> 00:03:40,865 Where's your guitar, boy? 93 00:03:40,939 --> 00:03:43,203 Thinks l left it at the Urban Outfitters. 94 00:03:43,275 --> 00:03:44,242 Hmm. 95 00:03:44,309 --> 00:03:45,571 Can l be honest with you? 96 00:03:45,644 --> 00:03:47,134 l don't think you got it, kid. 97 00:03:47,212 --> 00:03:49,077 l don't think you got the discipline. 98 00:03:49,147 --> 00:03:51,047 To be great, it takes lots of practice, 99 00:03:51,116 --> 00:03:54,745 and you either got that fire in your belly, or you don't. 100 00:03:54,819 --> 00:03:56,650 Buts l dos. l dos. Looks. 101 00:03:56,721 --> 00:03:58,621 l mades my own guitar identities. 102 00:03:58,690 --> 00:04:01,056 You gots to help me, Mr. Selftcark. 103 00:04:01,126 --> 00:04:04,584 Only if you promise me you'll go all the way. 104 00:04:04,663 --> 00:04:05,721 No shortcuts. 105 00:04:05,797 --> 00:04:07,196 No bull. 106 00:04:07,265 --> 00:04:09,597 All or nothing. 107 00:04:09,668 --> 00:04:11,499 You gots a deal. 108 00:04:11,570 --> 00:04:12,696 Okay, you two. 109 00:04:12,771 --> 00:04:14,932 Now, being a dick takes a lot of work. 110 00:04:15,006 --> 00:04:19,500 The objective, guys, is to drive somebody crazy. 111 00:04:19,578 --> 00:04:21,102 - Okay. - Yeah. 112 00:04:21,179 --> 00:04:23,409 Skwisgaar's in there, practicing away. 113 00:04:23,481 --> 00:04:24,971 Let's drive him crazy. 114 00:04:25,050 --> 00:04:26,915 Follow my lead. Try to keep up. 115 00:04:27,953 --> 00:04:31,252 So, uh, sounds like Toki's really getting going 116 00:04:31,323 --> 00:04:33,587 over there with that new guitar teacher. 117 00:04:33,658 --> 00:04:36,525 Yeah, l went by his room, dude. 118 00:04:36,595 --> 00:04:39,155 He was doing some stuff on the guitar. 119 00:04:39,231 --> 00:04:40,528 l was like, ''what?'' 120 00:04:40,599 --> 00:04:42,191 l never heard nothing like that. 121 00:04:42,267 --> 00:04:43,097 l was like, 122 00:04:43,168 --> 00:04:46,865 ''are you speeding up a tape with a guitar solo on there?'' 123 00:04:46,938 --> 00:04:48,371 NATHAN: l was like that, too. 124 00:04:48,440 --> 00:04:50,670 But then l found out that he was not. 125 00:04:50,742 --> 00:04:52,232 MURDERFACE: No, he wasn't. 126 00:04:52,310 --> 00:04:53,538 He was really doing it. 127 00:04:53,612 --> 00:04:56,172 Hey, oh, hey, Skwisgaar. 128 00:04:56,248 --> 00:04:58,079 He's getting pretty good, huh? 129 00:04:58,149 --> 00:05:00,014 Yes, he's getting quite good. 130 00:05:00,085 --> 00:05:01,985 lf you guys don't mind, 131 00:05:02,053 --> 00:05:05,682 l maybe wants to be bys myself for a second. 132 00:05:05,757 --> 00:05:07,748 [ muffled ] Noooo! 133 00:05:07,826 --> 00:05:11,159 lt appears as if certain members of Dethklok 134 00:05:11,229 --> 00:05:14,426 are taking music lessons. 135 00:05:14,499 --> 00:05:18,128 Allow me to officially introduce Vata Orlag, 136 00:05:18,203 --> 00:05:20,171 political and spiritual specialist. 137 00:05:20,238 --> 00:05:22,729 Having two guitarists in the same band 138 00:05:22,807 --> 00:05:24,297 is potentially destructive by itself, 139 00:05:24,376 --> 00:05:26,844 but when one attempts to take away the other's status, 140 00:05:26,911 --> 00:05:28,708 god help us. 141 00:05:28,780 --> 00:05:32,307 The clashing of these evils is like two warring titans. 142 00:05:32,384 --> 00:05:35,717 lt's like Clash of the Titans. 143 00:05:37,055 --> 00:05:38,989 Clash of the Titans. 144 00:05:41,059 --> 00:05:42,117 Uh. 145 00:05:42,193 --> 00:05:43,524 Uh, uh. 146 00:05:43,595 --> 00:05:45,722 [ guitar chords playing ] 147 00:06:03,381 --> 00:06:05,440 Ugh! [ growling ] 148 00:06:05,517 --> 00:06:06,415 No! 149 00:06:07,719 --> 00:06:08,913 [ growls ] 150 00:06:17,262 --> 00:06:18,092 [ roars ] 151 00:06:18,163 --> 00:06:19,494 Aaaah! 152 00:06:19,564 --> 00:06:22,499 SELFTCARK: Now, Toki, did you practice this week's lesson? 153 00:06:22,567 --> 00:06:23,625 No, master. 154 00:06:23,702 --> 00:06:25,101 l must confess that l didn't. 155 00:06:25,170 --> 00:06:26,000 [ sighs ] 156 00:06:26,071 --> 00:06:28,471 You want to get better at guitar, right, boy? 157 00:06:28,540 --> 00:06:30,531 Oh, more than anythings in the world, 158 00:06:30,608 --> 00:06:33,133 but first, happy birthday, master! 159 00:06:33,211 --> 00:06:34,303 What? What's this? 160 00:06:34,379 --> 00:06:37,405 Just a popsicle stick with a pick taped to the end. 161 00:06:37,482 --> 00:06:39,245 You remembered my birthday. 162 00:06:39,317 --> 00:06:40,215 [ chuckles ] 163 00:06:40,285 --> 00:06:41,377 Give me a hug. 164 00:06:41,453 --> 00:06:44,115 l can't believe you remembered my bir-- 165 00:06:44,189 --> 00:06:45,349 [ coughs ] 166 00:06:45,423 --> 00:06:47,391 Just my way of saying thanks. 167 00:06:47,459 --> 00:06:51,452 Just...my way of saying... thanks. 168 00:06:51,529 --> 00:06:53,190 ls this hims?! 169 00:06:53,264 --> 00:06:55,164 This piece of trash! 170 00:06:55,233 --> 00:06:57,030 That's what you are. You know that? 171 00:06:57,102 --> 00:06:58,933 You -- [ shouting indistinctly ] 172 00:06:59,003 --> 00:07:00,163 Skwisgaar, no! 173 00:07:00,238 --> 00:07:01,569 He's like a father friend! 174 00:07:01,639 --> 00:07:02,867 Oh, yeah? 175 00:07:02,941 --> 00:07:04,169 This garbage can right here? 176 00:07:04,242 --> 00:07:05,573 That your friend father? 177 00:07:05,643 --> 00:07:07,543 Well, it's either hims or the band. 178 00:07:07,612 --> 00:07:08,579 What are you saying? 179 00:07:08,646 --> 00:07:12,776 l heresby perform citizens band firing, 180 00:07:12,851 --> 00:07:15,217 effective now! 181 00:07:15,286 --> 00:07:16,913 Oh, you can't do that! 182 00:07:16,988 --> 00:07:19,582 You needs to present it to the band congress first! 183 00:07:19,657 --> 00:07:21,181 lt gets the 2/3 vote! 184 00:07:21,259 --> 00:07:23,750 l wills begins the paperwork! 185 00:07:23,828 --> 00:07:24,920 Good day! 186 00:07:24,996 --> 00:07:26,827 MAN: Well, it's been a rough time for Dethklok, 187 00:07:26,898 --> 00:07:29,059 with a full-blown guitar war waging behind the scenes. 188 00:07:29,134 --> 00:07:30,692 All this while the world waits 189 00:07:30,769 --> 00:07:33,329 to hear what Toki Wartooth can really do on guitar. 190 00:07:33,405 --> 00:07:35,896 l guess we'll find out at the Toki Wartooth recital, 191 00:07:35,974 --> 00:07:37,100 scheduled this week. 192 00:07:37,175 --> 00:07:38,767 ln a press release written by Nathan, Pickles, 193 00:07:38,843 --> 00:07:40,071 and William Murderface, 194 00:07:40,145 --> 00:07:41,942 it was stated that Skwisgaar Skwigelf 195 00:07:42,013 --> 00:07:44,743 is a Swedish dildo licker and that Toki has grown into 196 00:07:44,816 --> 00:07:48,650 a true guitar master and is a lady on his period. 197 00:07:48,720 --> 00:07:50,915 And that's the Dethklok minute. 198 00:07:51,256 --> 00:07:54,089 l cannot in good faith sign off on this citizen's firing. 199 00:07:54,159 --> 00:07:55,091 Why nots? 200 00:07:55,160 --> 00:07:58,596 Because some of the other band mates neglected to vote. 201 00:07:58,663 --> 00:08:00,927 l said it once, and l'll say it again. 202 00:08:00,999 --> 00:08:02,125 Voting sucks. 203 00:08:02,200 --> 00:08:03,724 l was actually the President 204 00:08:03,802 --> 00:08:04,996 of the Voting-sucks club in high school. 205 00:08:05,069 --> 00:08:06,593 Oh, yeah? How'd that go? 206 00:08:06,671 --> 00:08:07,695 Well, l never got re-elected. 207 00:08:07,772 --> 00:08:08,670 Git-r-done! 208 00:08:08,740 --> 00:08:09,638 You know it. 209 00:08:09,707 --> 00:08:10,901 Well, Toki, l don't know what to say. 210 00:08:10,975 --> 00:08:12,237 Either you work this out with Skwisgaar 211 00:08:12,310 --> 00:08:14,244 or you'll have a bigger decision to make. 212 00:08:14,312 --> 00:08:15,404 No, l nots works it out. 213 00:08:15,480 --> 00:08:16,310 SKWlSGAAR: See?! 214 00:08:16,381 --> 00:08:17,643 See? Right there. 215 00:08:17,715 --> 00:08:19,114 l can'ts even talks to him. 216 00:08:19,184 --> 00:08:20,116 He's unrationals. 217 00:08:20,185 --> 00:08:22,585 Well, there you go. 218 00:08:23,488 --> 00:08:24,887 Uh, Skwisgaar, 219 00:08:24,956 --> 00:08:27,754 that uh, ''Toki getting really good'' thing, just kidding. 220 00:08:27,826 --> 00:08:29,794 All a lie. See ya! 221 00:08:29,861 --> 00:08:31,328 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 222 00:08:31,396 --> 00:08:33,489 Toki Wartooth! 223 00:08:33,565 --> 00:08:37,399 Toki will now give information about his musical instrument. 224 00:08:37,469 --> 00:08:38,834 Thanks you. 225 00:08:38,903 --> 00:08:42,270 And nows l demonstrates the name of the string. 226 00:08:42,340 --> 00:08:48,006 This one is an ''E,'' and there's another ''E'' heres. 227 00:08:48,079 --> 00:08:49,842 And the ''G.'' [ crowd murmuring ] 228 00:08:49,914 --> 00:08:51,279 And the ''P.'' 229 00:08:51,349 --> 00:08:52,714 And the ''C.'' 230 00:08:52,784 --> 00:08:55,878 Those are what's called the fret. 231 00:08:55,954 --> 00:08:58,047 That's -- that's not a string. 232 00:08:58,122 --> 00:09:02,024 But it's -- it's near the string, and, uh, never mind. 233 00:09:02,093 --> 00:09:04,425 Let's play the scale that's, uh, 234 00:09:04,496 --> 00:09:07,932 the major scales on the guitar string. 235 00:09:08,132 --> 00:09:10,293 [ heartbeat ] 236 00:09:10,368 --> 00:09:12,359 No, l can't do this! 237 00:09:12,437 --> 00:09:13,870 What? What's wrong? 238 00:09:13,938 --> 00:09:15,735 Can't do this anymore, master. 239 00:09:15,807 --> 00:09:17,502 l can'ts takes no more piano lessons. 240 00:09:17,575 --> 00:09:18,405 You mean guitar? 241 00:09:18,476 --> 00:09:19,306 Whatever. 242 00:09:19,377 --> 00:09:20,366 l just wish l could be -- 243 00:09:20,445 --> 00:09:22,379 Shh. 244 00:09:22,447 --> 00:09:23,505 Shh. 245 00:09:23,581 --> 00:09:25,378 lt's just as well. 246 00:09:25,450 --> 00:09:26,712 l'm dying, boy. 247 00:09:26,784 --> 00:09:27,648 l'm dying. 248 00:09:27,719 --> 00:09:29,311 [ coughs ] 249 00:09:29,387 --> 00:09:30,979 Toki, stop! 250 00:09:31,055 --> 00:09:32,522 l wants you to have this. 251 00:09:32,590 --> 00:09:37,118 This is an importance to you that you have a magical things 252 00:09:37,195 --> 00:09:39,288 with that guys right there. 253 00:09:39,364 --> 00:09:43,425 And l now know that you never gots good at guitars. 254 00:09:43,501 --> 00:09:47,562 So it's okay for you to have this relationships. 255 00:09:47,639 --> 00:09:49,800 NATHAN: Hey, over here! 256 00:09:49,874 --> 00:09:50,932 l'm sorry. 257 00:09:51,009 --> 00:09:54,968 l know it was wrong to have manipulated you. 258 00:09:55,046 --> 00:09:57,776 lf l could take it back, l would. 259 00:09:57,849 --> 00:09:58,679 l was wrong. 260 00:09:58,750 --> 00:10:02,481 Skwisgaar, you were afraids that l was better than you? 261 00:10:02,554 --> 00:10:04,454 PlCKLES: Stop! Over here! 262 00:10:04,522 --> 00:10:06,990 Don't quit the band, Toki! 263 00:10:07,058 --> 00:10:08,389 l'm sorry! 264 00:10:08,459 --> 00:10:11,724 l shouldn't have manipulated the situation! 265 00:10:11,796 --> 00:10:12,660 NATHAN: Hey! 266 00:10:12,730 --> 00:10:13,890 Pickles, over here! 267 00:10:13,965 --> 00:10:15,091 PlCKLES: Yeah?! 268 00:10:15,166 --> 00:10:16,531 lt's Nathan! 269 00:10:16,601 --> 00:10:19,536 Um, l already said all that stuff, like, already. 270 00:10:19,604 --> 00:10:20,434 You did?! 271 00:10:20,505 --> 00:10:21,335 Yes. 272 00:10:21,406 --> 00:10:26,139 Toki, the bands needs you evens though you don'ts do nothing. 273 00:10:26,210 --> 00:10:27,802 MURDERFACE: Stop! 274 00:10:27,879 --> 00:10:29,005 l'm sorry! 275 00:10:29,080 --> 00:10:33,176 Sorry about being a dick, but sometimes it's hard to suppress 276 00:10:33,251 --> 00:10:36,948 the urge of ruining other people's lives! 277 00:10:37,021 --> 00:10:41,685 Why doesn't everyone of ya just go kill yourself, idiots?! 278 00:10:41,759 --> 00:10:42,657 l'm sorry! 279 00:10:42,727 --> 00:10:44,456 l'm just being a dick! 280 00:10:44,529 --> 00:10:45,518 Wowee! 281 00:10:45,597 --> 00:10:48,998 You really are my family. 282 00:10:49,067 --> 00:10:53,663 SELFTCARK: Boy, l just wanted to say one thing before l go. 283 00:10:53,738 --> 00:10:55,399 l love you, boy. 284 00:10:55,473 --> 00:10:57,805 [ coughs ] 285 00:10:57,875 --> 00:11:00,537 l love y-- 286 00:11:00,587 --> 00:11:05,137 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 19695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.