Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,041 --> 00:00:04,881
Previously on
Kirby Buckets Warped.
2
00:00:04,959 --> 00:00:08,789
(Mitchell) This orb is an alternatedimension portal generator.
3
00:00:10,583 --> 00:00:12,083
There is a Mitchell
in every dimension
4
00:00:12,166 --> 00:00:13,876
who serves as
portal guardian.
5
00:00:13,959 --> 00:00:17,169
Okay, this Mitchell's evil,
and he's trying to take over the world.
6
00:00:17,250 --> 00:00:18,750
Whoa!
7
00:00:22,125 --> 00:00:25,075
Whoa! Did I just grow horns?
8
00:00:25,166 --> 00:00:26,206
Heh-heh.
9
00:00:29,417 --> 00:00:31,787
Guys, look, Dawn's back.
And she found the orb.
10
00:00:41,750 --> 00:00:43,000
(panting)
11
00:00:43,083 --> 00:00:46,833
Back home, finally.
Wait, where's Eli?
12
00:00:46,917 --> 00:00:48,127
Aah!
13
00:00:48,208 --> 00:00:49,578
Aargh!
14
00:00:49,667 --> 00:00:52,707
Oww!
15
00:00:52,792 --> 00:00:54,292
Hey, my horns are gone.
16
00:01:01,834 --> 00:01:03,544
(wheels squeaking)
17
00:01:08,917 --> 00:01:10,827
A throne that moves?
18
00:01:10,917 --> 00:01:13,747
Pack it in, Kirby.
There's no defeating this guy.
19
00:01:17,458 --> 00:01:18,878
(backup beeping)
20
00:01:18,959 --> 00:01:22,709
Minions! Come!
Dislodge my throne at once!
21
00:01:36,625 --> 00:01:37,955
Pack it in.
22
00:01:40,417 --> 00:01:42,417
(theme music playing)
23
00:01:44,834 --> 00:01:45,834
♪ Hey ♪
24
00:01:47,500 --> 00:01:48,630
♪ Hey ♪
25
00:01:59,709 --> 00:02:00,709
♪ Hey ♪
26
00:02:02,375 --> 00:02:03,495
♪ Hey ♪
27
00:02:14,041 --> 00:02:16,171
Okay, so Lord Mitchell
doesn't know we're back yet,
28
00:02:16,250 --> 00:02:17,500
so we have
the element of surprise.
29
00:02:17,583 --> 00:02:19,293
I say we go get him right now.
Come on.
30
00:02:19,375 --> 00:02:20,705
Kirby, slow down.
31
00:02:20,792 --> 00:02:23,252
We should probably lay low until
we figure out Mitchell's plan.
32
00:02:24,750 --> 00:02:26,500
-Come on!
-Ugh!
33
00:02:26,583 --> 00:02:28,253
It's not moving!
34
00:02:29,625 --> 00:02:31,575
Or, we could grab one
of the Babcocks
35
00:02:31,667 --> 00:02:33,037
and force him to tell us
what's up.
36
00:02:33,125 --> 00:02:34,625
Eh.
37
00:02:35,709 --> 00:02:37,959
Hey, guys I don't recognize,
38
00:02:38,041 --> 00:02:41,581
do you two have permission
from Lord Mitchell to be in the hallway?
39
00:02:44,375 --> 00:02:45,785
(lamp clicks)
40
00:02:45,875 --> 00:02:48,705
(Kirby) Trev Babcock,
what is Lord Mitchell planning?
41
00:02:48,792 --> 00:02:51,042
Oh, hey, is that Kirby?
(chuckles)
42
00:02:51,125 --> 00:02:52,375
I recognize your voice.
43
00:02:52,458 --> 00:02:56,918
Uh... no, it's not Kirby.
I'm... this guy.
44
00:02:57,000 --> 00:03:01,880
Oh. You look kind of familiar.
Almost like Kirby's friend.
45
00:03:01,959 --> 00:03:04,209
Uh... nope.
46
00:03:04,291 --> 00:03:07,041
I believe you. You have
an honest face.
47
00:03:07,125 --> 00:03:09,745
(Kirby) Now tell me what
Lord Mitchell has planned.
48
00:03:09,834 --> 00:03:11,754
Why should I tell you anything?
49
00:03:11,834 --> 00:03:14,504
(Kirby) Uh... because we have
your brother.
50
00:03:14,583 --> 00:03:17,633
(Eli mimics Trav)
Yeah. It's, uh, me, Trav.
51
00:03:17,709 --> 00:03:19,789
Help me, you butt.
52
00:03:19,875 --> 00:03:23,745
Trav! Don't hurt him!
I'll tell you anything!
53
00:03:23,834 --> 00:03:26,714
Lord Mitchell is planning something
for tonight's pancake dinner!
54
00:03:26,792 --> 00:03:28,332
Something big!
55
00:03:28,417 --> 00:03:32,707
Now just please let me hear my
brother's voice one more time!
56
00:03:32,792 --> 00:03:34,462
(Eli)
Uh... hi.
57
00:03:34,542 --> 00:03:37,712
Don't worry, butt-wad.
We're gonna get you out of this.
58
00:03:37,792 --> 00:03:40,792
-Just stay strong.
-(lamp clicks)
59
00:03:40,875 --> 00:03:42,875
We cannot let Mom and Dad
go to that pancake dinner.
60
00:03:42,959 --> 00:03:45,079
I know.
They're probably terrified.
61
00:03:45,166 --> 00:03:46,746
We've been gone
for over a week.
62
00:03:46,834 --> 00:03:48,924
Oh, hey, guys.
How was Space Camp?
63
00:03:49,000 --> 00:03:51,460
Did you get to do some
zero gravity? Did you puke?
64
00:03:51,542 --> 00:03:53,382
Space Camp?
65
00:03:53,458 --> 00:03:56,918
Principal Mitchell told us you were
taking a surprise class field trip.
66
00:03:57,000 --> 00:03:59,380
And, honestly, that's all
the information I needed,
67
00:03:59,458 --> 00:04:01,748
because he's my best friend
and I trust him.
68
00:04:03,291 --> 00:04:04,381
What's that?
69
00:04:04,458 --> 00:04:07,288
Oh, that? That's a Sensory
Deprivation Chamber.
70
00:04:07,375 --> 00:04:09,205
It blocks out
all light and sound.
71
00:04:09,291 --> 00:04:10,461
Your mom's in there.
72
00:04:10,542 --> 00:04:13,502
All that inter-dimensional
travel really took a toll on her,
73
00:04:13,583 --> 00:04:15,043
and she needed some alone time.
74
00:04:15,125 --> 00:04:16,165
-Hi, Mom.
-Hi, Mom.
75
00:04:16,250 --> 00:04:18,290
Oh, no, she can't
see or hear you.
76
00:04:18,375 --> 00:04:21,625
Yeah, I guess she said that's always
been her dream vacation.
77
00:04:21,709 --> 00:04:24,169
-(scoffs)
-Okay, Dad, I don't know if you heard,
78
00:04:24,250 --> 00:04:26,130
but Mitchell's throwing
a pancake dinner tonight...
79
00:04:26,208 --> 00:04:28,128
Yes! I am so stoked
about that.
80
00:04:28,208 --> 00:04:31,578
No, Dad, you can't go tonight.
This Mitchell is evil.
81
00:04:31,667 --> 00:04:34,037
Mitchell? Evil?
82
00:04:34,125 --> 00:04:38,535
Come on, Kirby. He's throwing
a charity pancake dinner.
83
00:04:38,625 --> 00:04:40,705
Pancakes! For dinner!
84
00:04:40,792 --> 00:04:42,582
For charity!
85
00:04:42,667 --> 00:04:45,167
He's a
revolutionary philanthropist
86
00:04:45,250 --> 00:04:47,960
and literally there's nothing
you can say or do
87
00:04:48,041 --> 00:04:49,831
to keep me
from going to this event.
88
00:05:01,500 --> 00:05:04,500
Kirby! How dare you
send me to another...
89
00:05:04,583 --> 00:05:06,503
Oh hey, recliner.
90
00:05:06,583 --> 00:05:08,583
Huh. Ah.
91
00:05:12,250 --> 00:05:15,210
Huh. That's a good
sale on cantaloupe.
92
00:05:15,291 --> 00:05:18,081
Trust me, he's way better off
in the Boring Dimension.
93
00:05:18,166 --> 00:05:19,326
So what now?
94
00:05:19,417 --> 00:05:22,327
Well, since nobody seems
to realize Mitchell's evil,
95
00:05:22,417 --> 00:05:24,957
we're gonna
have to find some proof.
96
00:05:25,041 --> 00:05:28,211
And what better way than at the
charity pancake dinner tonight.
97
00:05:28,291 --> 00:05:32,711
(bossa nova music playing)
98
00:05:37,250 --> 00:05:39,290
(people chattering)
99
00:05:46,792 --> 00:05:49,542
Now remember,
this is a pancake dinner.
100
00:05:49,625 --> 00:05:53,535
If someone asks for something
besides pancakes,
101
00:05:53,625 --> 00:05:55,995
serve them pancakes.
102
00:05:56,083 --> 00:05:57,793
(chuckles maniacally)
103
00:06:10,792 --> 00:06:13,672
Hi, Kirby.
It's me, Eli.
104
00:06:13,750 --> 00:06:15,040
I can see, Eli.
105
00:06:15,125 --> 00:06:18,575
No, you can't.
I'm undercover.
106
00:06:18,667 --> 00:06:19,997
It's a wig.
107
00:06:21,041 --> 00:06:24,381
(sighs) How was it being undercover
as one of Lord Mitchell's minions?
108
00:06:24,458 --> 00:06:25,748
Did you guys get any dirt?
109
00:06:25,834 --> 00:06:30,044
Did we get any dirt?
Uh, yeah, dirt alert.
110
00:06:30,125 --> 00:06:32,415
And trust me, this goes way
below the sedimentary layer.
111
00:06:32,500 --> 00:06:34,420
We found so much dirt,
we could make mud pies.
112
00:06:34,500 --> 00:06:36,290
Please stop.
Just tell us what you got.
113
00:06:36,375 --> 00:06:37,665
Here's the proof.
114
00:06:39,750 --> 00:06:42,710
I can't believe this townfull of idiots thinks
115
00:06:42,792 --> 00:06:44,712
this is actually for charity.
116
00:06:44,792 --> 00:06:49,252
Soon I will rule over them allas an evil, handsome,
117
00:06:49,333 --> 00:06:51,253
evil tyrant.
118
00:06:51,333 --> 00:06:52,713
This is perfect.
119
00:06:52,792 --> 00:06:55,632
Once everybody sees this,
they're gonna flip out.
120
00:06:57,500 --> 00:07:01,250
Wait, is he stirring
the batter with his staff?
121
00:07:03,375 --> 00:07:04,325
Mmm.
122
00:07:04,417 --> 00:07:07,827
Oh, no. He's done
something to the pancakes.
123
00:07:07,917 --> 00:07:10,207
Dig in, everyone!
124
00:07:27,667 --> 00:07:31,207
Now that's better, isn't it?
125
00:07:31,291 --> 00:07:33,421
(All)
Yes, Master.
126
00:07:33,500 --> 00:07:35,330
Welcome, minions...
127
00:07:35,417 --> 00:07:37,957
to my evil army!
128
00:07:38,041 --> 00:07:40,581
(laughing maniacally)
129
00:07:43,417 --> 00:07:46,627
(laughing continues)
130
00:07:49,500 --> 00:07:52,920
(all laughing)
131
00:07:53,000 --> 00:07:55,420
This is bad.
Really bad.
132
00:07:55,500 --> 00:07:57,420
You and Dawn need to get out
of here before he spots you.
133
00:07:57,500 --> 00:07:58,670
What about you guys?
134
00:07:58,750 --> 00:08:00,130
Mitchell still thinks
we're minions,
135
00:08:00,208 --> 00:08:01,998
so we'll stay here and see what
else we can find out.
136
00:08:02,083 --> 00:08:05,293
Plus, I could really go
for a pancake right about now.
137
00:08:05,375 --> 00:08:08,075
Eli! Those pancakes
turn people into minions!
138
00:08:08,166 --> 00:08:09,286
You can't have any!
139
00:08:09,375 --> 00:08:11,625
Got it.
I'm gonna ask Fish.
140
00:08:11,709 --> 00:08:13,169
-Fish, can I have a...
-No!
141
00:08:20,083 --> 00:08:21,963
Okay.
That was terrifying.
142
00:08:22,041 --> 00:08:24,671
I say we just stay away from school
forever, and we'll be fine.
143
00:08:24,750 --> 00:08:26,750
No, we don't know what
he's gonna do with that army.
144
00:08:26,834 --> 00:08:28,134
Our whole dimension
is in danger.
145
00:08:28,208 --> 00:08:31,328
Right. So I say we just lay low,
see what the others find out,
146
00:08:31,417 --> 00:08:32,667
and then plan our next move.
147
00:08:32,750 --> 00:08:35,920
Or I can get my own army,
and we settle this once and for all!
148
00:08:36,000 --> 00:08:38,580
From where? The whole town
is under his control.
149
00:08:38,667 --> 00:08:40,537
Who says I need
to get my army from here?
150
00:08:40,625 --> 00:08:43,575
I'm gonna use this orb to portal-hop
to different dimensions
151
00:08:43,667 --> 00:08:45,787
so I can recruit my own
inter-dimensional army.
152
00:08:45,875 --> 00:08:48,285
Fine. But I'm
coming with you.
153
00:08:48,375 --> 00:08:50,165
What? No, why?
154
00:08:50,250 --> 00:08:52,500
Because all you did
out there was make enemies.
155
00:08:52,583 --> 00:08:55,173
And I know what it's like
to be enemies with you.
156
00:08:55,250 --> 00:08:57,330
I'll be able
to talk to these people.
157
00:08:57,417 --> 00:09:00,877
That actually
makes a lot of sense.
158
00:09:00,959 --> 00:09:04,709
And now, minions, it is time
for you to serve your purpose
159
00:09:04,792 --> 00:09:09,002
by retrieving portal orbs
from alternate dimensions!
160
00:09:09,083 --> 00:09:11,963
Many of you will not make it,
but it does no matter
161
00:09:12,041 --> 00:09:15,171
because you're all
disposable anyway.
162
00:09:17,834 --> 00:09:20,254
And with each
new orb you bring me,
163
00:09:20,333 --> 00:09:23,173
I will become more powerful.
164
00:09:23,250 --> 00:09:27,830
And once I have enough,
I will be a god!
165
00:09:27,917 --> 00:09:30,167
(Minions) Ooh.
166
00:09:30,250 --> 00:09:35,040
And then...
I am going to dunk.
167
00:09:36,834 --> 00:09:39,504
Soaring high above the blacktop,
168
00:09:39,583 --> 00:09:43,083
I will shed
all earthbound limitations
169
00:09:43,166 --> 00:09:45,786
and rule the sky.
170
00:09:45,875 --> 00:09:50,325
Power, freedom, conquest.
171
00:09:50,417 --> 00:09:52,627
Dunking.
172
00:09:52,709 --> 00:09:54,629
(buzzer sounds)
173
00:09:54,709 --> 00:09:56,039
I mean, sure,
174
00:09:56,125 --> 00:10:00,625
my main goal is to accumulate
enough power to become a god.
175
00:10:00,709 --> 00:10:03,079
But once I am a god...
176
00:10:03,166 --> 00:10:06,706
(emphatically)
I will dunk!
177
00:10:06,792 --> 00:10:12,132
-Power, freedom, conquest!
-(chattering)
178
00:10:14,083 --> 00:10:15,423
Dunking!
179
00:10:17,917 --> 00:10:19,627
I thought our
Mitchell was crazy.
180
00:10:19,709 --> 00:10:22,579
This guy is a few pancakes
short of a charity dinner.
181
00:10:22,667 --> 00:10:26,127
I don't know. I just think he's
a good guy with a clear vision,
182
00:10:26,208 --> 00:10:27,878
and maybe
we should submit to him.
183
00:10:27,959 --> 00:10:30,169
Eli, did you eat the pancakes?
184
00:10:30,250 --> 00:10:31,960
No. (scoffs)
185
00:10:34,208 --> 00:10:35,918
Dude, we told you
not to eat those!
186
00:10:36,000 --> 00:10:37,540
They were so delicious!
187
00:10:47,458 --> 00:10:52,498
Go forth, my minions,
and bring me back the orbs.
188
00:10:57,875 --> 00:11:01,455
Look, I get it.
You don't like Kirby.
189
00:11:01,542 --> 00:11:03,132
I don't like Kirby.
190
00:11:05,959 --> 00:11:08,379
Sometimes I don't even like me.
191
00:11:08,458 --> 00:11:11,628
But you know
who we like even less?
192
00:11:11,709 --> 00:11:12,999
Lord Mitchell.
193
00:11:13,083 --> 00:11:15,253
(grunting)
194
00:11:15,333 --> 00:11:17,923
So that's why I need someone
strong like you for my army.
195
00:11:18,000 --> 00:11:21,210
I'd rather feed myself to the
Spider Monster than help you,
196
00:11:21,291 --> 00:11:22,791
you vermin-faced dirt peasant.
197
00:11:22,875 --> 00:11:26,575
Guard, as your Queen,
I command you join our cause.
198
00:11:26,667 --> 00:11:27,747
Okay, then.
199
00:11:29,000 --> 00:11:31,000
(growling)
200
00:11:32,750 --> 00:11:35,210
Hey, do you think
we can get the Spider Monster?
201
00:11:37,375 --> 00:11:38,825
(shrieking)
202
00:11:42,083 --> 00:11:44,503
(screaming)
203
00:11:44,583 --> 00:11:46,713
I will gladly help you...
204
00:11:46,792 --> 00:11:49,172
if you can defeat me
in Game: the Game.
205
00:11:49,250 --> 00:11:51,290
Nope, we're good.
206
00:11:51,375 --> 00:11:53,205
This part is so scary.
207
00:11:53,291 --> 00:11:55,751
Because you're actually out
on the open ocean.
208
00:11:55,834 --> 00:11:57,504
(laughs)
209
00:12:02,959 --> 00:12:04,579
Oh, finally.
210
00:12:04,667 --> 00:12:08,747
Excellent work.
Give me that.
211
00:12:08,834 --> 00:12:11,504
And run a comb
through your hair.
212
00:12:22,959 --> 00:12:28,379
Yes. With every orb
I become more powerful.
213
00:12:28,458 --> 00:12:30,998
Now, behold...
214
00:12:36,417 --> 00:12:39,457
Watch and learn,
NBA Superstar, John Wall.
215
00:12:39,542 --> 00:12:41,882
(arena music plays)
216
00:12:46,667 --> 00:12:48,957
Aargh!
217
00:12:49,041 --> 00:12:52,001
Haha!
Slama-lama-ding-dong!
218
00:12:52,083 --> 00:12:53,463
You like that?!
219
00:12:53,542 --> 00:12:55,582
That rim is
kiddie-sized, man.
220
00:12:57,750 --> 00:13:00,040
No, you are
kiddie-sized, man!
221
00:13:01,834 --> 00:13:04,924
Do you want know why I need
to dunk so badly?
222
00:13:05,000 --> 00:13:06,960
-Not really.
-Too late!
223
00:13:07,041 --> 00:13:08,961
For I shall
tell you a story.
224
00:13:09,041 --> 00:13:12,791
Now, imagine yourself
as my father.
225
00:13:16,000 --> 00:13:17,750
(Mitchell)
When I was but a small child,
226
00:13:17,834 --> 00:13:20,174
I would playbasketball with my father.
227
00:13:20,250 --> 00:13:24,000
He was amazing.Everyone called him the bus driver,
228
00:13:24,083 --> 00:13:28,043
because at that time,he was an actual bus driver.
229
00:13:28,125 --> 00:13:31,995
But also because every timewe were on the basketball court
230
00:13:32,083 --> 00:13:35,213
he took me straight to school.
231
00:13:35,291 --> 00:13:37,131
(arena music plays)
232
00:13:37,208 --> 00:13:38,418
(buzzer sounds)
233
00:13:38,500 --> 00:13:42,920
All my life I have dreamt
of dunking on my father...
234
00:13:43,000 --> 00:13:46,130
and everyone else
in the universe.
235
00:13:46,208 --> 00:13:48,828
Wow. Now that reminds me of why
I started playing basketball.
236
00:13:48,917 --> 00:13:51,577
-When I was a little boy...
-Nobody cares, John Wall!
237
00:13:51,667 --> 00:13:55,287
Now go fix your ankles
from when I broke them,
238
00:13:55,375 --> 00:13:57,455
crossing over
and dunking on you.
239
00:13:57,542 --> 00:13:59,462
That's not how I remember it.
240
00:13:59,542 --> 00:14:01,922
Be gone!
241
00:14:07,625 --> 00:14:09,955
(chuckles)
242
00:14:11,667 --> 00:14:13,537
All right, mindless drones.
243
00:14:13,625 --> 00:14:15,995
Let us procure another orb,
shall we...
244
00:14:16,083 --> 00:14:18,083
wait.
245
00:14:18,166 --> 00:14:20,786
That dimension
should not be on this list.
246
00:14:22,500 --> 00:14:25,830
No one should go
to that dimension.
247
00:14:25,917 --> 00:14:28,787
Why? What's wrong
with the dimension?
248
00:14:28,875 --> 00:14:31,245
None of your beeswax.
249
00:14:32,917 --> 00:14:34,577
(phone buzzes)
250
00:14:36,959 --> 00:14:38,919
I just got a text
from Kirby.
251
00:14:39,000 --> 00:14:41,920
"Got a new army.
Be there soon."
252
00:14:45,458 --> 00:14:47,418
Oh, no, where's Eli?
253
00:14:49,208 --> 00:14:50,828
(Kirby) Our dimensions will never be safe
254
00:14:50,917 --> 00:14:52,787
as long as Lord Mitchell is still
out there.
255
00:14:52,875 --> 00:14:55,325
We are a small army,
but we are mighty!
256
00:14:55,417 --> 00:14:56,707
Now who's ready to fight?!
257
00:15:00,375 --> 00:15:03,125
Eh. I guess I am.
258
00:15:03,208 --> 00:15:07,038
Wait, you're telling me there's
infinite alternate dimensions,
259
00:15:07,125 --> 00:15:08,705
yet in every single one
260
00:15:08,792 --> 00:15:10,882
my life's a mess
and I'm always sad?
261
00:15:10,959 --> 00:15:13,169
Yeah.
262
00:15:13,250 --> 00:15:15,790
What about you, Dr. Mac
'n Cheese? Are you ready?
263
00:15:15,875 --> 00:15:18,625
As long as I get
the human body you promised.
264
00:15:21,458 --> 00:15:24,208
Sure. We definitely
have that technology here.
265
00:15:24,291 --> 00:15:26,291
Okay, everyone, Let's go!
266
00:15:26,375 --> 00:15:27,995
Follow me!
267
00:15:28,083 --> 00:15:30,423
We're all pretty hungry.
268
00:15:30,500 --> 00:15:32,170
-Eh?
-Mmm.
269
00:15:32,250 --> 00:15:34,790
We're not goin' anywhere
until we get something to eat.
270
00:15:34,875 --> 00:15:37,375
Yeah. I'm hungry.
271
00:15:37,458 --> 00:15:39,078
We don't have
time for this.
272
00:15:39,166 --> 00:15:40,916
Look, we can eat after
we defeat Lord Mitchell.
273
00:15:41,000 --> 00:15:44,460
Kirby, um...
can I talk to you for a sec?
274
00:15:46,333 --> 00:15:47,753
You're hungry, right?
I'm starving.
275
00:15:47,834 --> 00:15:50,924
Kirby, this army is pathetic.
276
00:15:51,000 --> 00:15:53,790
What do you mean? We have a
talking mad scientist guinea pig.
277
00:15:53,875 --> 00:15:55,785
-That's pretty cool.
-We don't even have a plan.
278
00:15:55,875 --> 00:15:57,575
We don't need a plan, Dawn.
279
00:15:57,667 --> 00:15:59,877
I mean, I'm Kirby Buckets.
I'll improvise. It's what I do.
280
00:16:00,000 --> 00:16:01,750
-But I don't...
-Trust me.
281
00:16:01,834 --> 00:16:03,254
Everything's gonna be fine.
282
00:16:10,792 --> 00:16:12,002
What the...
283
00:16:12,083 --> 00:16:14,213
No! Where did you guys
even get these?!
284
00:16:16,542 --> 00:16:18,502
Oh, hey, Kirby.
285
00:16:18,583 --> 00:16:21,383
Want a pancake?
286
00:16:27,291 --> 00:16:30,251
You should have fed us.
He brought us pancakes.
287
00:16:30,333 --> 00:16:32,633
And, honestly, that's all
the information I needed,
288
00:16:32,709 --> 00:16:34,539
'cause now he's my best friend
now and I trust him.
289
00:16:36,083 --> 00:16:37,213
Eli, why?!
290
00:16:37,291 --> 00:16:39,331
I got your text
about your army and thought
291
00:16:39,417 --> 00:16:41,417
they'd love Lord Mitchell's
cooking as much as me.
292
00:16:41,500 --> 00:16:43,290
Oh, hey, everybody!
293
00:16:43,375 --> 00:16:46,825
You know what would make
Lord Mitchell super happy?
294
00:16:46,917 --> 00:16:50,997
If we got Kirby
to eat a pancake.
295
00:16:51,083 --> 00:16:53,673
-Mmm.
-(Kirby scoffs)
296
00:16:53,750 --> 00:16:55,420
No thanks, I'm good.
297
00:16:55,500 --> 00:16:57,750
I think you want one.
298
00:16:57,834 --> 00:16:59,504
Say "ah."
299
00:17:02,667 --> 00:17:05,287
What the pancake?
That's rude, Eli!
300
00:17:05,375 --> 00:17:08,125
Rude is not taking
a bite of pancake
301
00:17:08,208 --> 00:17:11,418
when someone offers it!
302
00:17:11,500 --> 00:17:14,920
Just like I said, all you do is
make enemies. So now what?
303
00:17:15,000 --> 00:17:16,330
We have to escape with the orb.
304
00:17:23,291 --> 00:17:27,831
Okay, fine, Eli.
I'll eat your pancakes.
305
00:17:30,458 --> 00:17:31,668
Argh!
306
00:17:38,166 --> 00:17:39,786
You're surrounded!
307
00:17:41,667 --> 00:17:42,827
(sniffs aggressively)
308
00:17:42,917 --> 00:17:45,827
It's all over, Dawn.
There's no way out.
309
00:17:45,917 --> 00:17:48,537
No. You're getting
out of here. I got this.
310
00:17:48,625 --> 00:17:50,325
Don't even try to argue.
311
00:17:50,417 --> 00:17:52,037
I'm not gonna argue.
312
00:17:52,125 --> 00:17:54,375
Good. 'Cause I don't
want you to.
313
00:17:54,458 --> 00:17:56,208
So, are you gonna...
314
00:17:57,333 --> 00:17:58,293
Whatever!
315
00:17:58,375 --> 00:18:00,035
Aah!
316
00:18:03,250 --> 00:18:05,080
Now we're even.
For everything!
317
00:18:10,583 --> 00:18:11,673
Next.
318
00:18:12,834 --> 00:18:14,464
Let's see.
319
00:18:14,542 --> 00:18:18,582
You're going to a dimension
where it rains from the ground up
320
00:18:18,667 --> 00:18:22,747
and everyone wears upside-down
umbrellas under their feet.
321
00:18:22,834 --> 00:18:24,794
And before you ask,
322
00:18:24,875 --> 00:18:29,125
yes, your socks
will always be wet.
323
00:18:29,208 --> 00:18:32,958
Can't I go somewhere
a little nicer?
324
00:18:33,041 --> 00:18:35,791
What about that one?
With the red line?
325
00:18:35,875 --> 00:18:39,455
Oh, no.
That dimension again.
326
00:18:39,542 --> 00:18:42,292
No one should ever go
to that dimension.
327
00:18:42,375 --> 00:18:44,665
(camera shutter clicks)
328
00:18:47,750 --> 00:18:49,880
You two are annoying.
329
00:18:49,959 --> 00:18:51,879
And I banish you!
330
00:18:53,917 --> 00:18:55,917
To the back of the line.
331
00:18:56,000 --> 00:18:57,500
(sighs)
332
00:18:59,083 --> 00:19:00,083
Yeah. Uh...
333
00:19:01,667 --> 00:19:03,917
-Next!
-(phone buzzes)
334
00:19:05,208 --> 00:19:06,498
It's another text.
335
00:19:06,583 --> 00:19:09,003
"Help. Meet at the S and P."
336
00:19:09,083 --> 00:19:10,753
Kirby needs us.
337
00:19:14,834 --> 00:19:17,464
So there's this one dimension
he kept saying no one should go to,
338
00:19:17,542 --> 00:19:19,922
but he wouldn't say why.
339
00:19:22,083 --> 00:19:24,673
Ah, here it is.
These are the coordinates.
340
00:19:26,917 --> 00:19:28,827
I wonder what
that's about.
341
00:19:28,917 --> 00:19:31,077
(bell dings)
342
00:19:31,166 --> 00:19:33,996
We meet again,
Kirby Buckets.
343
00:19:34,083 --> 00:19:36,463
How'd you know
I was here?
344
00:19:36,542 --> 00:19:39,292
I'm a god now.
I know everything.
345
00:19:39,375 --> 00:19:41,535
Okay, that's not
exactly true.
346
00:19:41,625 --> 00:19:43,745
Yet. But it will be.
347
00:19:43,834 --> 00:19:46,254
The truth is
I trailed your friends.
348
00:19:46,333 --> 00:19:49,133
It was surprisingly easy.
349
00:19:49,208 --> 00:19:52,628
Sure there were some close
calls, you looking behind you,
350
00:19:52,709 --> 00:19:54,829
me ducking behind something,
351
00:19:54,917 --> 00:19:58,377
but eventually,
you led me straight here.
352
00:20:01,583 --> 00:20:03,833
I told you that
was him following us!
353
00:20:06,291 --> 00:20:07,671
Whoa! Ah!
354
00:20:07,750 --> 00:20:09,170
(struggling)
355
00:20:09,250 --> 00:20:11,000
Hey!
356
00:20:11,083 --> 00:20:12,923
Okay, what are you
gonna do, Mitchell?
357
00:20:13,000 --> 00:20:14,380
Turn us into
one of your minions?
358
00:20:14,417 --> 00:20:19,827
No. I have a far worse
punishment in store for you two.
359
00:20:19,917 --> 00:20:22,497
You're gonna get dunked on.
360
00:20:22,583 --> 00:20:23,963
(buzzer sounds)
361
00:20:25,125 --> 00:20:28,075
It's all over now,
my pesky adversary.
362
00:20:28,166 --> 00:20:31,036
Hand me the orb.
363
00:20:34,041 --> 00:20:37,331
Oh, no. I wouldn't go there
if I were you.
364
00:20:37,417 --> 00:20:40,497
That's strange. Because if you
don't want me to go there,
365
00:20:40,583 --> 00:20:42,383
then maybe that's
exactly where I should go.
366
00:20:42,458 --> 00:20:44,998
I am a basketball god!
367
00:20:45,083 --> 00:20:48,503
And soon, I will be able to dunk
on a regulation height hoop,
368
00:20:48,583 --> 00:20:50,503
and, FYI,
369
00:20:50,583 --> 00:20:53,583
I play tenacious defense! Aah!
370
00:20:57,917 --> 00:21:00,667
Face it!
You will never score on me.
371
00:21:00,750 --> 00:21:02,670
Then maybe
I'm gonna have to improvise.
372
00:21:06,041 --> 00:21:07,541
-(buzzer sounds)
-Yes!
373
00:21:12,917 --> 00:21:15,167
Why, Daddy?!
374
00:21:15,250 --> 00:21:16,580
(cries)
375
00:21:26,667 --> 00:21:27,957
Where am I?
376
00:21:30,667 --> 00:21:33,997
Precisely where
you need to be.
377
00:21:34,083 --> 00:21:37,463
Wha... another one?
You gotta be kidding me.
378
00:21:41,083 --> 00:21:44,583
Welcome, Kirby Buckets.
379
00:21:44,667 --> 00:21:47,247
My name is Mitchell Prime.
380
00:21:50,375 --> 00:21:53,245
And it is time for you
to begin your training...
381
00:21:53,333 --> 00:21:54,923
as a gatekeeper.
382
00:22:03,291 --> 00:22:04,831
What if I walked in like that?
383
00:22:04,917 --> 00:22:05,917
Go back.
384
00:22:06,000 --> 00:22:07,880
What do you guys think
about my clothes?
385
00:22:07,959 --> 00:22:10,959
Now, pancakes
are a morning food,
386
00:22:11,041 --> 00:22:12,421
so you got that,
387
00:22:12,500 --> 00:22:14,170
but dinner's like
a nighttime thing,
388
00:22:14,250 --> 00:22:15,790
so you understand my dilemma.
389
00:22:15,875 --> 00:22:17,745
You guys pumped about
helping Lord Mitchell?
390
00:22:17,834 --> 00:22:19,464
I'm really getting pumped!
391
00:22:19,542 --> 00:22:22,082
World domination, baby! Whoo!
392
00:22:22,166 --> 00:22:24,496
(Mitchell) Soaring highabove the blacktop,
393
00:22:24,583 --> 00:22:28,173
Power, freedom, conquest.
394
00:22:28,250 --> 00:22:30,290
Dunking.
395
00:22:30,340 --> 00:22:34,890
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.