All language subtitles for FB.S04E12.720p.HDTV.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,499 --> 00:00:01,586 ♪ See me coming ♪ 2 00:00:01,671 --> 00:00:03,452 ♪ Get off my tracks ♪ 3 00:00:03,536 --> 00:00:06,403 ♪ I'll be waving on the side ♪ 4 00:00:09,180 --> 00:00:10,929 Man, you've got to calm down. 5 00:00:12,911 --> 00:00:14,562 I am calm. 6 00:00:14,789 --> 00:00:16,898 Then put the damn coaster down. 7 00:00:21,257 --> 00:00:22,718 Look, 8 00:00:23,431 --> 00:00:25,664 don't get all squirrelly on us now. 9 00:00:25,864 --> 00:00:28,148 It'll all be worth it in the end. 10 00:00:28,900 --> 00:00:30,359 I'm fine. 11 00:00:30,659 --> 00:00:32,394 I just need another drink, that's all. 12 00:00:33,265 --> 00:00:34,822 Can we get some more beers over here, please? 13 00:00:34,906 --> 00:00:36,367 Yeah, it's coming. 14 00:00:42,725 --> 00:00:44,643 Okay, here you go, guys. 15 00:00:44,728 --> 00:00:47,246 All right, can I get you guys anything else? 16 00:00:47,331 --> 00:00:48,668 No, we're good with these. 17 00:00:48,753 --> 00:00:50,437 Okay. Awesome. 18 00:00:54,133 --> 00:00:55,945 Colin, I'm gonna take five. 19 00:01:28,596 --> 00:01:29,880 Hey. 20 00:01:31,209 --> 00:01:32,426 Well done, Maggie. 21 00:01:32,511 --> 00:01:34,396 Hurry, before Park notices it's missing. 22 00:01:34,547 --> 00:01:36,199 Anything specific I should be looking for here? 23 00:01:36,283 --> 00:01:37,767 Uh, no. Download everything. 24 00:01:37,851 --> 00:01:39,435 Phone calls, messages, GPS history. 25 00:01:39,519 --> 00:01:41,370 If they're really planning on setting off another bomb today, 26 00:01:41,454 --> 00:01:43,814 this phone is our best chance of zeroing in on their target. 27 00:02:02,039 --> 00:02:03,326 Are they getting nervous? 28 00:02:03,410 --> 00:02:04,571 They're pretty uptight. 29 00:02:04,657 --> 00:02:06,662 I don't think they're going anywhere anytime soon. 30 00:02:06,746 --> 00:02:08,364 They just ordered their fourth round. 31 00:02:08,448 --> 00:02:10,172 All right. What about the manager, Colin? 32 00:02:10,257 --> 00:02:11,711 - Has he said anything else? - No. 33 00:02:11,796 --> 00:02:14,009 And he's made it pretty clear he doesn't wanna be involved 34 00:02:14,093 --> 00:02:15,344 any more than he already is. 35 00:02:15,429 --> 00:02:17,399 Well, he did call in the tip, so it doesn't get much more 36 00:02:17,483 --> 00:02:18,687 involved than that. 37 00:02:18,892 --> 00:02:20,422 Okay, I think we got everything. 38 00:02:20,507 --> 00:02:21,898 - Great. - Okay. Get back in there. 39 00:02:21,983 --> 00:02:23,501 We'll, uh, let you know if we find anything. 40 00:02:23,585 --> 00:02:24,789 Okay. Sounds good. 41 00:02:34,676 --> 00:02:36,757 Yo, where the hell is my phone? 42 00:02:38,211 --> 00:02:39,729 Hey, Dom asked for these boxes to go. 43 00:02:39,813 --> 00:02:40,696 I think they're heading somewhere. 44 00:02:40,780 --> 00:02:42,047 What? Where are they going? 45 00:02:42,132 --> 00:02:43,219 Check your pocket. 46 00:02:43,304 --> 00:02:44,626 No, I put it right here. 47 00:02:45,936 --> 00:02:47,712 Or down on the floor. I don't know. 48 00:02:48,874 --> 00:02:50,219 Do you see it down there? 49 00:02:52,213 --> 00:02:53,213 Here you go. 50 00:02:54,429 --> 00:02:55,610 - Whoa! - I'm so sorry. 51 00:02:55,695 --> 00:02:56,734 - Come on. - Hey! 52 00:02:56,819 --> 00:02:58,447 - So sorry. - Are you kidding me? 53 00:02:58,532 --> 00:02:59,782 I... I... um... 54 00:02:59,929 --> 00:03:01,173 Just get something to clean this up. 55 00:03:01,257 --> 00:03:02,344 - It's everywhere. - I didn't mean to do that. 56 00:03:02,428 --> 00:03:04,053 - I-I'm... - You guys are right. 57 00:03:04,137 --> 00:03:05,572 - You know what? - I don't believe this. 58 00:03:05,656 --> 00:03:06,956 Let me just grab some napkins for you. 59 00:03:07,040 --> 00:03:08,858 - Jeez. - I'm so sorry, man. 60 00:03:13,113 --> 00:03:14,564 Is everything okay? 61 00:03:14,648 --> 00:03:17,233 Yeah. All good. 62 00:03:43,443 --> 00:03:45,761 Hey. Anything? 63 00:03:48,114 --> 00:03:49,832 No. Phone's clean. 64 00:03:49,916 --> 00:03:51,434 This guy has spewed so much 65 00:03:51,518 --> 00:03:53,469 anti-government rhetoric over the past few months 66 00:03:53,553 --> 00:03:55,538 that he's ended up on a federal watchlist, 67 00:03:55,622 --> 00:03:57,134 and you're telling me there's nothing suspicious 68 00:03:57,218 --> 00:03:58,207 on his phone? 69 00:03:58,291 --> 00:04:00,009 There's almost nothing at all on his phone. 70 00:04:00,093 --> 00:04:02,612 Okay, so you think maybe they wiped it? 71 00:04:02,696 --> 00:04:03,946 It's possible. 72 00:04:04,030 --> 00:04:05,314 Definitely looks like the browser history 73 00:04:05,398 --> 00:04:06,664 has been erased. 74 00:04:06,749 --> 00:04:08,450 So maybe he's covering something up. 75 00:04:08,535 --> 00:04:10,486 Or maybe our intel is wrong, guys. 76 00:04:12,973 --> 00:04:15,291 Maybe there isn't another bomb. 77 00:04:20,148 --> 00:04:21,531 Jen, we're gonna have to reschedule 78 00:04:21,615 --> 00:04:22,665 my Thursday morning. 79 00:04:22,749 --> 00:04:24,533 I got Career Day at my daughter's school. 80 00:04:24,617 --> 00:04:25,751 Got it. 81 00:05:06,249 --> 00:05:07,577 *F B I* Season 04 Episode 12 82 00:05:07,669 --> 00:05:08,957 Episode Title: "Under Pressure" Aired on: February 01, 2022. 83 00:05:09,396 --> 00:05:10,762 All right, listen up, folks. 84 00:05:10,847 --> 00:05:12,480 A package bomb just detonated 85 00:05:12,565 --> 00:05:14,650 at a city councilman's office near city hall, 86 00:05:14,734 --> 00:05:16,655 and the chemical signature is the same as the bomb 87 00:05:16,739 --> 00:05:18,330 that killed NYPD Inspector Harland 88 00:05:18,415 --> 00:05:19,435 two weeks ago in Fort Greene. 89 00:05:19,519 --> 00:05:22,171 So it looks like we are dealing with a serial bomber. 90 00:05:22,264 --> 00:05:23,882 Now this afternoon's target and victim 91 00:05:23,981 --> 00:05:25,661 is a councilman named Doug Archer. 92 00:05:25,818 --> 00:05:27,936 39 years old, married, with two kids. 93 00:05:28,020 --> 00:05:29,638 Any connection to the first victim? 94 00:05:29,722 --> 00:05:30,981 Inspector Harland was in charge 95 00:05:31,066 --> 00:05:32,654 of one of the precincts in Archer's district, 96 00:05:32,738 --> 00:05:33,922 but there's no indication 97 00:05:34,007 --> 00:05:35,158 they knew each other personally. 98 00:05:35,242 --> 00:05:37,260 We're still looking for a clear nexus. 99 00:05:37,345 --> 00:05:39,198 What about the group that Maggie's investigating? 100 00:05:39,282 --> 00:05:40,615 What's their grudge against the councilman? 101 00:05:40,699 --> 00:05:43,044 Other than the fact that he works in government, unclear. 102 00:05:43,129 --> 00:05:44,801 Right, we can't even say for sure 103 00:05:44,886 --> 00:05:46,570 that they're involved right now. 104 00:05:46,663 --> 00:05:49,316 Two weeks ago, the bar manager overheard them toasting 105 00:05:49,455 --> 00:05:51,258 to Harland's death, talking about a big event 106 00:05:51,343 --> 00:05:52,828 that was going down today. 107 00:05:52,912 --> 00:05:55,067 Then a bomb goes off. That can't be a coincidence. 108 00:05:55,152 --> 00:05:57,032 Yeah, no, no. The timing is suspicious. 109 00:05:57,116 --> 00:05:59,067 But we had eyes on Park, Wright, and Lawson all morning. 110 00:05:59,151 --> 00:06:00,268 They never left the bar. 111 00:06:00,352 --> 00:06:01,470 There could be a peripheral player 112 00:06:01,554 --> 00:06:03,305 that we don't know about, and it's possible 113 00:06:03,389 --> 00:06:04,873 we are looking in the wrong place. 114 00:06:04,957 --> 00:06:06,498 So for now, let's work this on two fronts: 115 00:06:06,582 --> 00:06:08,300 Keep Maggie in play at the tavern, 116 00:06:08,385 --> 00:06:10,404 and investigate any and all hard evidence 117 00:06:10,489 --> 00:06:12,309 - we find at the scene. - Yeah, copy that. 118 00:06:12,394 --> 00:06:14,112 All right. Plug in. Go to work, people. 119 00:06:22,019 --> 00:06:24,571 How long have you worked for Councilman Archer? 120 00:06:24,794 --> 00:06:26,210 A little over six months. 121 00:06:26,372 --> 00:06:28,023 And are you aware of any threats 122 00:06:28,108 --> 00:06:29,759 made against him during that time, 123 00:06:29,844 --> 00:06:31,653 or of anyone that would've wanted to hurt him? 124 00:06:31,738 --> 00:06:33,255 No, I... I mean we... 125 00:06:33,552 --> 00:06:36,591 We would get a few frustrated calls from constituents 126 00:06:36,676 --> 00:06:39,059 every now and then, but nothing serious. 127 00:06:40,550 --> 00:06:43,477 Hey, we need to pull the councilman's phone records, 128 00:06:43,562 --> 00:06:45,402 review every incoming call from the past month. 129 00:06:46,520 --> 00:06:49,951 Did your boss ever interact with a guy named John Harland? 130 00:06:50,035 --> 00:06:52,817 He's a NYPD inspector here in the district. 131 00:06:53,062 --> 00:06:56,315 No, not that I know of. I'm sorry. 132 00:06:56,399 --> 00:06:57,911 It's okay. 133 00:06:58,161 --> 00:07:00,841 And where were you when the device detonated? 134 00:07:01,085 --> 00:07:04,571 I was, um... I was at my desk 135 00:07:04,656 --> 00:07:06,708 right outside his office. 136 00:07:06,862 --> 00:07:09,301 I was... I was right there. I... 137 00:07:10,816 --> 00:07:12,300 Could've... 138 00:07:12,385 --> 00:07:13,469 Okay, look. 139 00:07:13,575 --> 00:07:15,551 Look, I know this is really traumatic, 140 00:07:15,636 --> 00:07:18,528 but I really need you to think here, okay? 141 00:07:20,179 --> 00:07:23,130 Did you see anyone other than the councilman 142 00:07:23,215 --> 00:07:25,825 going into his office before the bomb went off? 143 00:07:25,910 --> 00:07:27,301 No, I... 144 00:07:33,497 --> 00:07:37,630 A few minutes before, Doug was in a meeting. 145 00:07:37,825 --> 00:07:39,716 I went to get a coffee, and when I came back, 146 00:07:39,801 --> 00:07:41,953 there was a man in the hall. 147 00:07:42,038 --> 00:07:43,588 He could've gone in while I was away. 148 00:07:43,673 --> 00:07:44,991 Did you see what he looked like? 149 00:07:45,076 --> 00:07:48,270 Yeah, he... he, um... He was white, older, 150 00:07:48,355 --> 00:07:49,643 maybe 60 or so. 151 00:07:49,728 --> 00:07:50,927 Do you remember what he was wearing? 152 00:07:51,011 --> 00:07:52,696 He had on a hat... 153 00:07:54,563 --> 00:07:56,083 And a blue parka. 154 00:08:03,535 --> 00:08:04,953 Yup, right there. 155 00:08:08,005 --> 00:08:09,348 He's got a package under his arm. 156 00:08:09,433 --> 00:08:10,772 Can we get a better angle on his face? 157 00:08:10,856 --> 00:08:12,498 Uh, no. I got a partial 158 00:08:12,583 --> 00:08:14,302 from the camera down the hall. 159 00:08:15,972 --> 00:08:17,289 But there's a problem. 160 00:08:17,374 --> 00:08:20,270 Facial rec software isn't recognizing his face. 161 00:08:20,828 --> 00:08:23,606 - Yeah. - Who the hell is this guy? 162 00:08:24,044 --> 00:08:25,325 Yeah, doesn't fit the bill 163 00:08:25,410 --> 00:08:26,961 of the extremists Maggie's under with. 164 00:08:27,046 --> 00:08:28,693 They're young and angry. 165 00:08:28,778 --> 00:08:30,452 He's gotta be in his 60s. 166 00:08:30,591 --> 00:08:31,820 Well, maybe he's a lone wolf? 167 00:08:31,904 --> 00:08:33,521 Hey, Kelly, can you zoom into his jacket? 168 00:08:33,605 --> 00:08:34,950 There's an inscription there. 169 00:08:38,598 --> 00:08:40,283 Door Hopper. What is that? 170 00:08:40,446 --> 00:08:42,264 It's an app. Same-day delivery service. 171 00:08:42,348 --> 00:08:43,531 He's a courier. 172 00:08:43,615 --> 00:08:44,933 Get Tiff and Scola down to Door Hopper. 173 00:08:45,017 --> 00:08:47,247 See if they can figure out who sent that package. 174 00:08:47,765 --> 00:08:50,184 We didn't have any deliveries around city hall today. 175 00:08:50,269 --> 00:08:51,386 Are you sure about that? 176 00:08:51,471 --> 00:08:53,289 I only have ten couriers on staff. 177 00:08:53,374 --> 00:08:55,817 If that package had been through here, I'd know. 178 00:08:56,157 --> 00:08:57,691 Does this man work for you? 179 00:08:59,770 --> 00:09:01,721 That's Brian Moore. 180 00:09:02,078 --> 00:09:03,362 He's a new hire. 181 00:09:03,447 --> 00:09:04,959 He's only worked for me for a couple of weeks. 182 00:09:05,043 --> 00:09:06,426 You got an address for him? 183 00:09:06,511 --> 00:09:07,575 No, I'm pretty sure 184 00:09:07,660 --> 00:09:09,317 he's been living out of homeless shelters. 185 00:09:09,622 --> 00:09:11,840 I figured I'd give the guy a shot. 186 00:09:11,925 --> 00:09:13,109 Get him back on his feet. 187 00:09:13,194 --> 00:09:14,411 Is he working today? 188 00:09:14,496 --> 00:09:15,446 Uh, he should be. 189 00:09:15,531 --> 00:09:16,920 He had a handful of deliveries. 190 00:09:17,005 --> 00:09:18,166 But he hasn't checked back in yet. 191 00:09:18,250 --> 00:09:20,270 Okay, we're gonna need a copy of his schedule. 192 00:09:23,169 --> 00:09:24,708 All right, how are we lookin'? 193 00:09:24,923 --> 00:09:26,574 Not great. Just talked with Scola. 194 00:09:26,658 --> 00:09:27,809 Moore didn't make any of the deliveries 195 00:09:27,893 --> 00:09:28,896 he was assigned to this morning. 196 00:09:28,980 --> 00:09:31,176 Okay, well, that doesn't exactly scream "innocent," 197 00:09:31,261 --> 00:09:32,950 - does it? - Yep. Neither does this. 198 00:09:33,114 --> 00:09:34,516 - What? - I ran a background check 199 00:09:34,600 --> 00:09:35,984 on Moore, but it bounced back. 200 00:09:36,068 --> 00:09:38,186 The driver's license attached to his personnel file 201 00:09:38,270 --> 00:09:39,434 is a fake. 202 00:09:39,760 --> 00:09:43,379 The photo on the ID, however, matches to a Brian Markham. 203 00:09:43,464 --> 00:09:44,637 That's his real name. 204 00:09:44,722 --> 00:09:46,728 I'm guessing there's a good reason for using a fake ID? 205 00:09:46,812 --> 00:09:48,063 Uh, yeah. A very good one. 206 00:09:48,147 --> 00:09:49,911 He was staring down a sexual assault trial, 207 00:09:49,996 --> 00:09:51,153 jumped bail instead. 208 00:09:51,238 --> 00:09:52,489 Hasn't been seen since. 209 00:09:52,574 --> 00:09:54,762 O-okay. Until he comes out of the woodwork 210 00:09:54,847 --> 00:09:56,264 to bomb an elected official. 211 00:09:56,364 --> 00:09:59,145 Seems like an odd way to reappear on the grid 212 00:09:59,230 --> 00:10:01,153 for a rapist, anyway. 213 00:10:01,238 --> 00:10:02,544 He have any connection to the victims? 214 00:10:02,628 --> 00:10:03,845 Not that I can see. 215 00:10:03,929 --> 00:10:05,580 But he's been off the grid for four years. 216 00:10:05,664 --> 00:10:07,435 Right. All right. Well, let's track this guy down. 217 00:10:07,519 --> 00:10:08,645 We need a location, people. 218 00:10:08,730 --> 00:10:10,450 We're still working on a current address. 219 00:10:10,535 --> 00:10:11,645 We do have the card 220 00:10:11,730 --> 00:10:12,990 associated with the bank account 221 00:10:13,075 --> 00:10:14,591 his paychecks were deposited into. 222 00:10:14,676 --> 00:10:15,801 Huh. 223 00:10:15,886 --> 00:10:17,091 Jubal, last transaction 224 00:10:17,176 --> 00:10:18,576 on that card was for a Greyhound ticket 225 00:10:18,660 --> 00:10:20,911 at the Port Authority Bus Terminal 20 minutes ago. 226 00:10:20,996 --> 00:10:22,447 He's skipping town. Where's he going? 227 00:10:22,532 --> 00:10:23,544 Transaction doesn't say. 228 00:10:23,629 --> 00:10:24,881 Okay, Port Authority. What you got? 229 00:10:24,965 --> 00:10:26,333 I'm lookin'. 230 00:10:27,705 --> 00:10:30,083 I got a Brian Moore on the 4:15 to Orlando. 231 00:10:30,168 --> 00:10:32,545 But that bus left the station 12 minutes ago. 232 00:10:32,630 --> 00:10:33,475 There's still time to catch it. 233 00:10:33,559 --> 00:10:34,825 Hey, get Scola back on the line. 234 00:10:34,910 --> 00:10:36,411 Marcus, I need you to call ahead to the driver of the bus. 235 00:10:36,495 --> 00:10:37,685 Tell him he's got a fugitive on board. 236 00:10:37,769 --> 00:10:41,355 We're gonna have him pull over on Weehawken, yeah? 237 00:10:50,632 --> 00:10:53,217 Sorry about this, folks. Shouldn't take too long. 238 00:10:53,403 --> 00:10:55,989 Just need to do a quick maintenance check. 239 00:11:02,554 --> 00:11:04,239 Brian Markham, FBI. 240 00:11:04,323 --> 00:11:06,908 Put the bag on the ground and your hands in the air, now. 241 00:11:09,902 --> 00:11:11,219 Stay back. 242 00:11:11,319 --> 00:11:12,803 Don't come any closer. 243 00:11:12,888 --> 00:11:15,207 Take it easy, okay? We just wanna talk. 244 00:11:15,292 --> 00:11:17,137 Then put your guns away. 245 00:11:17,289 --> 00:11:19,507 I wanna give you my side of the story. 246 00:11:19,646 --> 00:11:22,055 Markham, you need to put the bag on the ground. 247 00:11:22,140 --> 00:11:23,458 I didn't know. 248 00:11:23,808 --> 00:11:25,387 You have to believe me. 249 00:11:25,472 --> 00:11:26,960 I didn't know. 250 00:11:27,045 --> 00:11:28,463 Put the bag down, 251 00:11:28,606 --> 00:11:31,166 and then we can talk about what you didn't know, okay? 252 00:11:41,112 --> 00:11:42,130 That's it. 253 00:11:42,300 --> 00:11:43,750 Nice and slow. 254 00:11:48,004 --> 00:11:49,856 Face away from me. 255 00:11:50,189 --> 00:11:52,348 Walk towards my voice. 256 00:11:53,070 --> 00:11:53,987 Keep coming. 257 00:12:07,550 --> 00:12:09,235 It's just clothes. We're good. 258 00:12:14,497 --> 00:12:16,364 Of course I tried to run. 259 00:12:16,449 --> 00:12:18,231 A package I just delivered exploded. 260 00:12:18,316 --> 00:12:19,654 What the hell was I supposed to do? 261 00:12:19,738 --> 00:12:21,356 Well, off the top of my head, 262 00:12:21,460 --> 00:12:22,731 you could've turned yourself in. 263 00:12:22,816 --> 00:12:23,934 Like I said, 264 00:12:24,019 --> 00:12:25,825 I got an outstanding warrant. 265 00:12:26,129 --> 00:12:28,114 I'm looking at 10 years in prison. 266 00:12:28,199 --> 00:12:29,459 It's about to get bumped up to life 267 00:12:29,543 --> 00:12:30,575 if you don't start talkin'. 268 00:12:30,614 --> 00:12:33,513 I told you I didn't know it was a bomb. 269 00:12:35,154 --> 00:12:37,755 I was just doing my job, delivering a package, 270 00:12:37,840 --> 00:12:39,324 trying to make some cash. 271 00:12:39,475 --> 00:12:41,260 You really expect us to believe that? 272 00:12:41,345 --> 00:12:43,044 You just so happened to deliver a bomb? 273 00:12:43,129 --> 00:12:45,130 The company that you work for has no record 274 00:12:45,215 --> 00:12:46,647 of that package in their system. 275 00:12:46,732 --> 00:12:49,208 Someone paid me to take it. 276 00:12:49,429 --> 00:12:51,647 He didn't tell me what was inside. 277 00:12:51,904 --> 00:12:54,364 - Who? - I don't know. Some guy. 278 00:12:58,839 --> 00:13:00,056 A man approached me 279 00:13:00,180 --> 00:13:02,331 outside the shelter I've been staying in. 280 00:13:02,578 --> 00:13:04,430 Said he'd seen me making deliveries. 281 00:13:04,515 --> 00:13:06,633 Wanted me to take a package for him. 282 00:13:06,895 --> 00:13:09,538 So you just took it? No questions asked? 283 00:13:09,723 --> 00:13:11,567 He offered me 100 bucks. 284 00:13:11,757 --> 00:13:13,700 What am I gonna say, no? 285 00:13:17,353 --> 00:13:19,146 You remember what this guy looked like? 286 00:13:19,339 --> 00:13:20,490 No. 287 00:13:20,653 --> 00:13:22,208 He was wearing a hat and sunglasses. 288 00:13:22,293 --> 00:13:24,018 I couldn't really see his face. 289 00:13:24,103 --> 00:13:26,497 - Did he have any tattoos? - I don't know. 290 00:13:27,001 --> 00:13:29,854 He was medium height. 291 00:13:30,041 --> 00:13:32,223 Maybe Mexican or Arab. 292 00:13:32,344 --> 00:13:34,429 Could've been a light-skinned Black guy too. 293 00:13:34,513 --> 00:13:36,036 I'm not really sure. 294 00:13:37,161 --> 00:13:40,864 Look, the only thing that stood out was his attitude. 295 00:13:41,322 --> 00:13:43,941 He knew I was living in that shelter. 296 00:13:46,351 --> 00:13:48,669 Talked to me like I was trash. 297 00:13:49,764 --> 00:13:52,637 Like I wasn't a real person, you know? 298 00:13:59,238 --> 00:14:01,536 Yeah, believe it or not, Markham's story checks out. 299 00:14:01,621 --> 00:14:02,691 Street cam near the homeless shelter 300 00:14:02,775 --> 00:14:03,818 caught him accepting a package 301 00:14:03,902 --> 00:14:05,553 from a man in a hat and sunglasses. 302 00:14:05,669 --> 00:14:06,974 Take a look. 303 00:14:13,519 --> 00:14:14,825 Can we ID him? 304 00:14:14,910 --> 00:14:17,419 No, the hat and glasses keep us from getting a hit. 305 00:14:17,981 --> 00:14:19,174 Can you punch in on him? 306 00:14:23,129 --> 00:14:24,354 Okay, I can't be sure, 307 00:14:24,439 --> 00:14:25,790 but that does look like Eric Park, 308 00:14:25,875 --> 00:14:27,357 one of the extremists that hangs out at the tavern 309 00:14:27,441 --> 00:14:29,146 that Maggie is working at. 310 00:14:29,231 --> 00:14:30,185 Where'd you get this footage? 311 00:14:30,269 --> 00:14:31,820 Intersection of Myrtle and Cumberland, 312 00:14:31,904 --> 00:14:33,044 near Fort Greene Park. 313 00:14:33,129 --> 00:14:34,122 Myrtle and Cumberland. 314 00:14:34,206 --> 00:14:36,020 That is about two blocks away from the tavern. 315 00:14:36,105 --> 00:14:37,323 It's gotta be him. 316 00:14:37,610 --> 00:14:39,194 Okay, let's put together a photo lineup. 317 00:14:39,278 --> 00:14:40,419 See if Markham can ID him. 318 00:14:40,504 --> 00:14:42,997 Uh, yeah, I mean, that might be a waste of time. 319 00:14:43,082 --> 00:14:44,865 That guy's description was all over the place. 320 00:14:44,949 --> 00:14:46,786 Mexican, Arab, light-skinned Black. 321 00:14:48,492 --> 00:14:50,794 All right, Maggie is gonna have to get in deeper. 322 00:14:53,600 --> 00:14:55,017 Well, that sounds really cute. 323 00:14:55,133 --> 00:14:56,810 Well, one day of wearing a princess dress 324 00:14:56,895 --> 00:14:58,770 in second grade is cute. Five days? 325 00:14:58,933 --> 00:15:00,784 Might qualify as bad parenting. 326 00:15:00,869 --> 00:15:02,818 I'm sure it's just a phase. She'll grow out of it. 327 00:15:02,902 --> 00:15:04,395 - Thank you. - There you go. 328 00:15:05,023 --> 00:15:07,380 Colin, pilsners. 329 00:15:11,684 --> 00:15:13,435 Hey, uh... 330 00:15:13,753 --> 00:15:15,738 hey, let me bring them back. 331 00:15:15,823 --> 00:15:17,174 I don't think that's a good idea. 332 00:15:17,259 --> 00:15:18,348 I need access. 333 00:15:18,433 --> 00:15:20,218 They don't like people back there. 334 00:15:21,720 --> 00:15:23,700 We made an agreement. 335 00:15:24,093 --> 00:15:25,543 An agreement? 336 00:15:25,784 --> 00:15:26,984 You made it seem like you were 337 00:15:27,092 --> 00:15:28,276 gonna be in and out of here in two days. 338 00:15:28,360 --> 00:15:29,420 It's going on two weeks now, 339 00:15:29,504 --> 00:15:31,380 and I'm not comfortable with all of this. 340 00:15:31,491 --> 00:15:33,278 - It's my ass on the line. - Okay. 341 00:15:33,418 --> 00:15:35,356 It's gonna be fine, and you need to trust me. 342 00:15:37,633 --> 00:15:39,885 Colin, you called me for a reason. 343 00:15:40,172 --> 00:15:42,056 You're a good person, and I know you don't want 344 00:15:42,141 --> 00:15:44,067 to see a bunch of innocent people get killed. 345 00:15:51,155 --> 00:15:53,317 Yeah, man, it's ridiculous what they're doing in D.C. 346 00:15:53,402 --> 00:15:55,426 Hold on. I'll take those. 347 00:15:55,612 --> 00:15:57,169 I don't mind. 348 00:16:07,577 --> 00:16:08,928 I told you. 349 00:16:14,186 --> 00:16:15,692 - Hey. - What the hell? 350 00:16:15,808 --> 00:16:16,825 - We need to talk. - About what? 351 00:16:16,909 --> 00:16:18,426 I... I don't wanna talk here. 352 00:16:18,510 --> 00:16:20,380 Look, I can hire you to work at the bar, 353 00:16:20,465 --> 00:16:22,646 but I can't force them to let you in the back room. 354 00:16:22,731 --> 00:16:24,350 Okay, can you just listen? 355 00:16:25,438 --> 00:16:27,052 Who the hell is this? 356 00:16:27,137 --> 00:16:28,520 This is my partner, OA. 357 00:16:28,605 --> 00:16:30,491 I keep telling you, I don't wanna be more involved. 358 00:16:30,575 --> 00:16:32,026 I understand. 359 00:16:32,111 --> 00:16:34,696 But we need access to their conversations. 360 00:16:34,781 --> 00:16:36,233 We need you to step it up here, Colin. 361 00:16:36,317 --> 00:16:37,278 Okay? People are dying. 362 00:16:37,363 --> 00:16:38,379 I am not some hero. 363 00:16:38,464 --> 00:16:39,513 I'm not looking for a medal here. 364 00:16:39,597 --> 00:16:41,237 I have an eight-year-old daughter at home. 365 00:16:42,995 --> 00:16:44,346 We need you to wear a wire. 366 00:16:46,347 --> 00:16:47,655 You and Dom have known each other 367 00:16:47,740 --> 00:16:49,124 for a really long time. 368 00:16:49,208 --> 00:16:50,325 Okay? I need you to get him talking. 369 00:16:50,409 --> 00:16:51,326 Maybe he'll open up to you. 370 00:16:51,410 --> 00:16:52,255 Dom has been good to me. 371 00:16:52,340 --> 00:16:54,328 He gave me a job when nobody else was hiring. 372 00:16:54,413 --> 00:16:55,881 He pays me enough to look after my daughter. 373 00:16:55,965 --> 00:16:58,450 Okay, again, Colin, people's lives are on the line. 374 00:16:58,535 --> 00:17:00,161 I did my part. 375 00:17:00,532 --> 00:17:03,053 If I overhear anything, I will let you know. 376 00:17:03,138 --> 00:17:05,674 But that's it. That's as far as I go. 377 00:17:11,981 --> 00:17:14,333 Okay, we can still plant a mic in the back room. 378 00:17:14,418 --> 00:17:16,151 There's a reason we didn't go that route from the jump. 379 00:17:16,235 --> 00:17:17,953 It is too risky, and Colin can get us answers 380 00:17:18,037 --> 00:17:19,221 way faster than sitting on a wire. 381 00:17:19,305 --> 00:17:20,589 I know that, but we asked him, 382 00:17:20,673 --> 00:17:22,520 and he said no. 383 00:17:25,166 --> 00:17:26,700 You have a soft spot for him? 384 00:17:27,273 --> 00:17:29,225 Colin is a good guy. 385 00:17:29,450 --> 00:17:31,958 And yeah, he called it in, 386 00:17:32,080 --> 00:17:34,568 but that doesn't make him obligated to risk his life 387 00:17:34,653 --> 00:17:35,872 for us to make our case. 388 00:17:36,137 --> 00:17:39,406 Look, I just know that your last undercover assignment 389 00:17:39,491 --> 00:17:40,756 kind of ended on a bad note, and I... 390 00:17:40,840 --> 00:17:42,653 This has nothing to do with that. 391 00:17:43,102 --> 00:17:44,950 You sure? 392 00:17:45,544 --> 00:17:47,462 If we push Colin any further, 393 00:17:47,609 --> 00:17:50,027 he might withdraw his cooperation altogether. 394 00:17:55,119 --> 00:17:56,737 Okay. 395 00:17:56,891 --> 00:17:58,709 A listening device it is. 396 00:18:31,610 --> 00:18:32,755 Hey, OA? 397 00:18:33,339 --> 00:18:35,778 Testing, one, two, three. 398 00:18:35,863 --> 00:18:37,419 Hey! 399 00:18:38,648 --> 00:18:40,200 Man, look at this van. 400 00:18:40,369 --> 00:18:42,856 This thing has been parked out here every day this week. 401 00:18:45,316 --> 00:18:47,000 I'm on the company website. 402 00:18:47,092 --> 00:18:49,145 Says they got offices a couple blocks away, man. 403 00:18:49,230 --> 00:18:50,514 Seems legit, right? 404 00:18:50,790 --> 00:18:52,975 Nah, I don't know, man. 405 00:18:53,232 --> 00:18:55,497 Do you see any construction on this block? 406 00:18:55,907 --> 00:18:57,801 OA, you hearing me? 407 00:19:05,280 --> 00:19:07,185 Anyone in there? 408 00:19:07,270 --> 00:19:08,825 Open up! 409 00:19:11,417 --> 00:19:13,005 OA, are you getting the signal? 410 00:19:13,090 --> 00:19:15,142 Do you copy? 411 00:19:15,454 --> 00:19:17,309 Hey, anybody in there? 412 00:19:20,859 --> 00:19:22,426 Sketchy as hell. 413 00:19:31,022 --> 00:19:32,407 Get out of there, Maggie. You got company. 414 00:19:32,491 --> 00:19:33,848 Colin. 415 00:19:36,508 --> 00:19:37,525 What are you doing? 416 00:19:37,624 --> 00:19:39,780 Dom is on his way here right now. I need you to stall him. 417 00:19:39,864 --> 00:19:40,833 No, no way. 418 00:19:40,918 --> 00:19:42,730 If he finds me doing this, we're both screwed. 419 00:19:42,815 --> 00:19:44,200 Please, hurry. 420 00:19:44,285 --> 00:19:45,285 Damn it. 421 00:19:46,400 --> 00:19:47,751 Hey. Guys, guys, 422 00:19:47,836 --> 00:19:49,258 I thought you were coming in later. 423 00:19:49,343 --> 00:19:50,905 I haven't had time to tap the new kegs yet. 424 00:19:50,989 --> 00:19:52,273 Just pull up an IPA. 425 00:19:52,357 --> 00:19:53,301 All right. Hey, Dom, while you're here, 426 00:19:53,386 --> 00:19:55,349 actually, can I run something by you? 427 00:19:59,490 --> 00:20:01,395 - Can it wait? - Well, it's the... 428 00:20:01,980 --> 00:20:03,264 liquor report. 429 00:20:03,349 --> 00:20:05,911 It's got, um, the... there's a bottle of Jameson 430 00:20:05,996 --> 00:20:07,381 that's just... It's unaccounted for. 431 00:20:07,465 --> 00:20:08,465 I... 432 00:20:08,607 --> 00:20:09,856 Okay. 433 00:20:10,175 --> 00:20:12,262 I don't know. Just watch the new girl. 434 00:20:12,347 --> 00:20:13,464 Yeah. 435 00:20:13,549 --> 00:20:15,005 Is somebody back there? 436 00:20:18,317 --> 00:20:19,786 Look, this is what I pay you for. 437 00:20:19,871 --> 00:20:21,856 Okay? Figure it out. 438 00:20:21,941 --> 00:20:23,959 If she's stealing something, just fire her. 439 00:20:24,044 --> 00:20:26,192 - All right? - Yeah. 440 00:20:31,997 --> 00:20:33,081 Thank you. 441 00:20:33,165 --> 00:20:34,549 That was out of line. 442 00:20:34,633 --> 00:20:36,384 Don't you dare put me in that position again. 443 00:20:36,468 --> 00:20:37,865 Do you understand? 444 00:20:50,158 --> 00:20:51,542 How's it going? We get anything? 445 00:20:51,708 --> 00:20:53,960 Uh, a bit of vitriol about the state of the world, 446 00:20:54,044 --> 00:20:55,929 but mostly just vague small talk. 447 00:20:56,013 --> 00:20:57,272 They did mention another guy, though. 448 00:20:57,356 --> 00:20:58,911 The Duke. Do we know who that is? 449 00:20:58,996 --> 00:21:00,714 Um, I don't think so. What's the context? 450 00:21:00,799 --> 00:21:02,119 Park has a meeting with him later. 451 00:21:02,286 --> 00:21:03,703 He wanted Dom to go along. Watch his back. 452 00:21:03,787 --> 00:21:04,971 Make sure he wasn't being followed. 453 00:21:05,055 --> 00:21:06,709 O-okay, that's promising. When is it? 454 00:21:06,794 --> 00:21:08,374 They didn't say when, but they said it would be 455 00:21:08,458 --> 00:21:09,876 at Brantley Towers in Sunset Park. 456 00:21:09,960 --> 00:21:11,302 I think it's a apartment building. 457 00:21:11,387 --> 00:21:12,679 Yeah, yeah. We can work with that. 458 00:21:12,763 --> 00:21:14,264 All right, y'all, check it out. We have a new development. 459 00:21:14,348 --> 00:21:16,108 We are now looking for a man known as the Duke. 460 00:21:16,192 --> 00:21:18,418 The Duke has business with our extremists, 461 00:21:18,567 --> 00:21:20,716 operates out of Brantley Towers in Sunset Park. 462 00:21:20,801 --> 00:21:22,155 How fast can you get me property records? 463 00:21:22,239 --> 00:21:23,989 Uh, give me two minutes. 464 00:21:24,082 --> 00:21:26,396 The Duke, that name track with any of Park or Wright's 465 00:21:26,481 --> 00:21:28,127 - known associates? - No, but I will check 466 00:21:28,211 --> 00:21:29,562 social media posts around Sunset Park, 467 00:21:29,646 --> 00:21:30,817 see if anywhere pops. 468 00:21:30,902 --> 00:21:33,565 Do we know if the Duke is a proper name? 469 00:21:33,650 --> 00:21:34,716 Uh, I don't think so. 470 00:21:34,801 --> 00:21:36,420 They referred to him as the Duke, 471 00:21:36,505 --> 00:21:37,740 like a title. 472 00:21:37,840 --> 00:21:40,052 Hey, Maya, do you have any unmarked cars in the area 473 00:21:40,137 --> 00:21:41,396 - at Sunset Park? - Yeah, I can check. 474 00:21:41,480 --> 00:21:42,475 What do you need us to do? 475 00:21:42,559 --> 00:21:44,645 Just keep eyes on the place until we get there. 476 00:21:44,730 --> 00:21:46,309 If the suspects show up, alert us. 477 00:21:46,394 --> 00:21:47,788 - Don't let them out of sight. - You got it. 478 00:21:47,872 --> 00:21:48,948 All right, thanks. 479 00:21:49,032 --> 00:21:51,318 Okay, Brantley Towers isn't quite as grand 480 00:21:51,403 --> 00:21:52,498 as its name suggests. 481 00:21:52,583 --> 00:21:54,721 It's a 16-unit building, only 23 residents. 482 00:21:54,805 --> 00:21:56,310 Any names popping out? 483 00:21:56,395 --> 00:21:59,091 Uh, there's a guy named Luca Dukowski. 484 00:21:59,176 --> 00:22:00,943 "Duke" could be a nickname. 485 00:22:01,028 --> 00:22:03,229 Any connection to Park or Wright? 486 00:22:03,313 --> 00:22:05,341 Don't know, but they both have a shared affinity 487 00:22:05,426 --> 00:22:07,166 - for explosives. - Yeah? 488 00:22:07,250 --> 00:22:09,334 Dukowski just finished serving an eight-year sentence 489 00:22:09,419 --> 00:22:10,302 at Sing Sing. 490 00:22:10,387 --> 00:22:12,341 Stole ANFO from a construction site. 491 00:22:12,426 --> 00:22:13,940 Wait, when was he at Sing Sing? 492 00:22:14,024 --> 00:22:17,310 Uh, June 2013 to May 2021. 493 00:22:17,395 --> 00:22:19,348 That means he overlapped with Park. 494 00:22:19,433 --> 00:22:20,794 Yeah, yeah. 495 00:22:22,299 --> 00:22:24,083 They shared the same cell block. 496 00:22:24,167 --> 00:22:26,786 Okay, that should be enough for a warrant. 497 00:22:27,095 --> 00:22:29,747 I'll work on that. You guys head to Sunset Park. 498 00:22:35,849 --> 00:22:37,482 Federal agents! We have a warrant! 499 00:22:37,567 --> 00:22:39,535 Flood in, flood in, flood in! 500 00:22:39,620 --> 00:22:40,965 On the walls! 501 00:22:42,596 --> 00:22:43,702 FBI! 502 00:22:45,699 --> 00:22:46,873 Ah! 503 00:22:53,370 --> 00:22:54,587 Got one down! 504 00:23:13,250 --> 00:23:14,918 All right, Tiff. 505 00:23:15,817 --> 00:23:19,356 Why don't we clear out until we get a bomb tech on-site here? 506 00:23:19,765 --> 00:23:20,915 Copy that. 507 00:23:31,677 --> 00:23:33,810 Bomb techs confirmed these are explosive materials, 508 00:23:33,895 --> 00:23:36,653 but they didn't find any completed devices. 509 00:23:36,738 --> 00:23:38,524 Okay. Well, then what's this meeting 510 00:23:38,608 --> 00:23:39,723 with Park and Dom about? 511 00:23:39,808 --> 00:23:41,849 If Dukowski's building something for these guys, 512 00:23:41,934 --> 00:23:42,950 it's gotta be here. 513 00:23:43,035 --> 00:23:44,435 Unless the meeting already happened. 514 00:23:44,527 --> 00:23:45,622 I mean, they beat us to it, 515 00:23:45,707 --> 00:23:47,449 picked up the next package bomb already. 516 00:23:49,614 --> 00:23:53,701 Tiff, we might not be looking for another package bomb. 517 00:23:53,824 --> 00:23:55,387 What is that? 518 00:23:55,559 --> 00:23:58,465 It's a blueprint for a truck bomb. 519 00:23:58,580 --> 00:24:01,653 If this is what Dukowski is building for these extremists, 520 00:24:01,738 --> 00:24:04,473 we're not talking about another individual attack. 521 00:24:05,402 --> 00:24:08,582 They are gearing up for another Oklahoma City. 522 00:24:11,475 --> 00:24:12,759 All right, people, listen up. 523 00:24:12,843 --> 00:24:14,994 Based on evidence found at Dukowski's apartment, 524 00:24:15,078 --> 00:24:16,958 it looks like Park, Wright, and Lawson 525 00:24:17,043 --> 00:24:18,434 are planning a truck bomb. 526 00:24:18,519 --> 00:24:20,982 And unfortunately, they shook the tail we had on them 527 00:24:21,067 --> 00:24:22,544 this morning, so we cannot confirm 528 00:24:22,629 --> 00:24:24,537 that they were ever at Brantley Towers. 529 00:24:24,660 --> 00:24:26,973 And ERT has been unable to find any physical evidence 530 00:24:27,057 --> 00:24:29,107 tying them to Dukowski or the bomb lab. 531 00:24:29,192 --> 00:24:31,513 So it is up to us to connect the dots 532 00:24:31,598 --> 00:24:33,112 and find these explosives 533 00:24:33,196 --> 00:24:35,348 before they launch another attack. 534 00:24:35,432 --> 00:24:37,496 So let's do that, shall we? Go to work. 535 00:24:38,300 --> 00:24:39,584 - Sir. - Ian. 536 00:24:39,669 --> 00:24:41,685 Lab confirmed that in addition to the Semtex, 537 00:24:41,770 --> 00:24:43,201 there were traces of ammonium nitrate 538 00:24:43,285 --> 00:24:44,490 and nitromethane at the apartment. 539 00:24:44,574 --> 00:24:46,200 Okay, so it's a fertilizer bomb. 540 00:24:46,285 --> 00:24:47,126 Any idea where they got the materials? 541 00:24:47,210 --> 00:24:48,427 Uh, no. I've ran financials 542 00:24:48,512 --> 00:24:49,962 on all three extremists and Dukowski. 543 00:24:50,046 --> 00:24:51,404 No sign that they bought the stuff. 544 00:24:51,488 --> 00:24:52,827 - So it was probably stolen. - Yeah. 545 00:24:52,911 --> 00:24:54,161 Find out who the major distributors 546 00:24:54,245 --> 00:24:55,563 of ammonium nitrate in the area are, 547 00:24:55,647 --> 00:24:57,131 and see if they've had any recent thefts, yeah? 548 00:24:57,215 --> 00:24:58,533 - Yep. - Uh, let's talk 549 00:24:58,617 --> 00:24:59,895 about the actual truck itself. 550 00:24:59,980 --> 00:25:01,531 It's a crude diagram. 551 00:25:01,616 --> 00:25:03,367 We don't know the make and model. 552 00:25:03,452 --> 00:25:05,571 None of our suspects have trucks registered 553 00:25:05,656 --> 00:25:07,474 in their names, and there's no credit card activity 554 00:25:07,558 --> 00:25:08,710 suggesting they've rented something. 555 00:25:08,794 --> 00:25:10,418 Yeah, but fertilizer bombs are heavy. 556 00:25:10,503 --> 00:25:13,340 Blueprint shows there are ten 55-gallon barrels in the truck. 557 00:25:13,425 --> 00:25:15,810 You fill them to the top, and you're looking at... 558 00:25:16,007 --> 00:25:18,759 7,000 pounds in the back of that truck. 559 00:25:18,844 --> 00:25:19,996 There are only two pickups on the market 560 00:25:20,080 --> 00:25:21,208 that can handle that kind of payload. 561 00:25:21,292 --> 00:25:22,836 It's gotta be either a Ford F-350 562 00:25:22,921 --> 00:25:24,205 or a Dodge Ram 3500, 563 00:25:24,297 --> 00:25:25,715 likely with an 8-foot bed. 564 00:25:25,799 --> 00:25:27,517 I did not know you were a truck guy. 565 00:25:27,609 --> 00:25:29,126 - Farm family. - Oh. 566 00:25:29,211 --> 00:25:30,443 Well, you learn something new every day. 567 00:25:30,527 --> 00:25:33,300 All right, so I guess we're looking for a Ford F-350 568 00:25:33,385 --> 00:25:35,090 or a Dodge Ram 3500. 569 00:25:35,175 --> 00:25:36,259 Start calling salvage yards 570 00:25:36,344 --> 00:25:37,870 and looking into car theft reports 571 00:25:37,955 --> 00:25:39,039 for the last few months. 572 00:25:39,124 --> 00:25:40,473 Oh, and send that info over to OA. 573 00:25:40,558 --> 00:25:42,255 Make sure Maggie knows what she's looking for on her end. 574 00:25:42,339 --> 00:25:43,481 - Yeah? - Got it. 575 00:25:46,870 --> 00:25:49,434 I've never seen any of these guys drive a truck. 576 00:25:49,519 --> 00:25:51,590 Okay. Any chatter at all? 577 00:25:51,675 --> 00:25:53,703 No, nothing. I'm sorry. 578 00:25:58,455 --> 00:25:59,957 What's... what's going on? 579 00:26:00,042 --> 00:26:02,973 That's, like, the fifth time you've checked your phone. 580 00:26:03,141 --> 00:26:05,860 My babysitter's got some family emergency, and I... 581 00:26:06,014 --> 00:26:09,633 can't find anybody to watch Ava while... while I'm here. 582 00:26:09,718 --> 00:26:11,402 Today? 583 00:26:11,824 --> 00:26:13,957 Okay, well, you should go be with her. 584 00:26:14,110 --> 00:26:16,329 Really, I... I can handle this. 585 00:26:16,436 --> 00:26:18,312 Listen, they ask me where you are, I'll just tell them 586 00:26:18,396 --> 00:26:20,285 you're with your daughter. 587 00:26:20,429 --> 00:26:23,150 Please, I can handle this. Go be with Ava. 588 00:26:34,153 --> 00:26:35,645 - Jubal. - Yeah? What'd you get? 589 00:26:35,730 --> 00:26:36,840 You gotta hear this. 590 00:26:36,925 --> 00:26:38,470 - Okay. - Crazy coincidence. 591 00:26:38,555 --> 00:26:40,907 - It's not a coincidence, man. - Is this live? 592 00:26:41,023 --> 00:26:42,831 Yeah, they just heard that we hit the Duke's apartment. 593 00:26:42,915 --> 00:26:46,135 An hour after we meet him, the feds raid his place? 594 00:26:46,220 --> 00:26:48,071 Someone's talking. 595 00:26:48,156 --> 00:26:49,440 Don't look at me. 596 00:26:49,525 --> 00:26:51,268 Well, what about your boy, Colin? 597 00:26:51,353 --> 00:26:53,207 He's been in and out of here serving drinks. 598 00:26:53,292 --> 00:26:56,120 - Maybe he heard something. - I've known Colin for 15 years. 599 00:26:56,226 --> 00:26:57,871 He doesn't stick his nose in other people's business. 600 00:26:57,955 --> 00:26:59,725 Well, somebody said something. 601 00:26:59,810 --> 00:27:02,159 What about the new waitress? 602 00:27:02,425 --> 00:27:03,576 We trust her? 603 00:27:03,661 --> 00:27:04,746 They're talking about Maggie. 604 00:27:04,830 --> 00:27:06,253 Yeah, yeah. Stay on it. 605 00:27:07,327 --> 00:27:08,816 OA, listen up. We got a problem. 606 00:27:08,901 --> 00:27:10,770 The boys in the back room are spooked about the Duke takedown. 607 00:27:10,854 --> 00:27:11,675 They think there's a link. 608 00:27:11,760 --> 00:27:13,134 One of the guys just asked about Maggie, 609 00:27:13,218 --> 00:27:14,714 was wondering if she's trustworthy. 610 00:27:14,812 --> 00:27:16,063 Okay, you want me to pull her? 611 00:27:16,148 --> 00:27:17,299 Nah, you have to stay loose. 612 00:27:17,384 --> 00:27:18,590 We'll keep tabs on the conversation here. 613 00:27:18,674 --> 00:27:20,910 But I want you inside the bar, monitoring things up-close. 614 00:27:20,994 --> 00:27:22,878 If things go sideways, I want you to intervene. 615 00:27:22,963 --> 00:27:24,058 Understand? 616 00:27:24,562 --> 00:27:25,713 Yeah. Copy that. 617 00:27:34,425 --> 00:27:36,544 Hey. Macallan, neat. 618 00:27:36,776 --> 00:27:38,378 Ah, aristocrat, huh? 619 00:27:38,565 --> 00:27:39,565 Yeah. 620 00:27:42,549 --> 00:27:43,738 What's up? 621 00:27:43,823 --> 00:27:45,487 The raid... 622 00:27:46,891 --> 00:27:48,009 Hey. 623 00:27:48,210 --> 00:27:49,471 It's Maggie, right? 624 00:27:49,556 --> 00:27:51,574 Yeah. What's up? 625 00:27:51,658 --> 00:27:53,543 Well, just occurred to me you've been working here 626 00:27:53,627 --> 00:27:55,979 two weeks, and I don't know anything about you. 627 00:27:56,464 --> 00:28:00,016 Well, I'm an open book. So ask me whatever you want. 628 00:28:00,331 --> 00:28:01,722 How do you know Colin? 629 00:28:01,807 --> 00:28:02,807 I don't. 630 00:28:02,895 --> 00:28:04,668 Um, I came here, and I got a drink 631 00:28:04,753 --> 00:28:05,605 a couple weeks ago. 632 00:28:05,690 --> 00:28:06,923 He said you guys were hiring. 633 00:28:07,007 --> 00:28:09,692 So I filled out an application, and here we are. 634 00:28:10,214 --> 00:28:12,195 Where is Colin, by the way? 635 00:28:12,433 --> 00:28:15,565 Uh, he... he had to go home for a minute. 636 00:28:15,649 --> 00:28:17,300 Sort of early. 637 00:28:17,488 --> 00:28:19,539 Well, something came up with his daughter. 638 00:28:19,686 --> 00:28:21,738 - Happens a lot? - What do you mean? 639 00:28:21,822 --> 00:28:23,606 Him going to see his kid, you know, 640 00:28:23,690 --> 00:28:25,141 duck out of work. 641 00:28:25,225 --> 00:28:26,342 No. 642 00:28:26,426 --> 00:28:28,278 This was the first time. 643 00:28:28,760 --> 00:28:29,977 Hmm. 644 00:28:31,518 --> 00:28:33,536 You see him talking to anyone? 645 00:28:33,682 --> 00:28:35,801 Notice anyone new hanging around here? 646 00:28:35,886 --> 00:28:36,836 No. 647 00:28:36,921 --> 00:28:40,374 Hey, man. We got a problem. 648 00:28:46,913 --> 00:28:47,934 What the hell is going on? 649 00:28:48,018 --> 00:28:49,638 The raid at Dukowski's house spooked them. 650 00:28:49,722 --> 00:28:50,941 They think someone's talking to the feds. 651 00:28:51,025 --> 00:28:53,244 Well, they clearly suspect Colin, so we need to warn him. 652 00:28:53,328 --> 00:28:54,793 Okay, if it's a credible threat. 653 00:28:54,878 --> 00:28:56,105 Hold on, it's Jubal. 654 00:28:57,858 --> 00:28:59,762 Okay, they can hear Wright scanning the room 655 00:28:59,847 --> 00:29:00,933 with a bug detector. 656 00:29:01,018 --> 00:29:02,184 - Right now? - Yeah. 657 00:29:02,923 --> 00:29:04,140 And they found the wire. 658 00:29:04,225 --> 00:29:05,394 All right, let's get the hell out of here. 659 00:29:05,478 --> 00:29:06,724 Come on. Cut our losses. Let's go. 660 00:29:06,808 --> 00:29:08,217 Yeah, uh, okay. 661 00:29:11,304 --> 00:29:13,229 Hey, everything okay? 662 00:29:18,775 --> 00:29:20,493 - Closing time. - Where's the van? 663 00:29:20,578 --> 00:29:22,309 Uh, they made it, and if they see it in their rearview, 664 00:29:22,393 --> 00:29:23,566 they're gonna know they're being tailed. 665 00:29:23,650 --> 00:29:26,254 Fine, jump in my UC car. 666 00:29:28,619 --> 00:29:30,431 I don't care what you gotta do. 667 00:29:30,516 --> 00:29:32,233 Just handle it. 668 00:29:35,780 --> 00:29:37,433 They're splitting up. 669 00:29:37,597 --> 00:29:38,614 That's okay. We'll go after the SUV. 670 00:29:38,698 --> 00:29:39,643 We'll get Dom later. 671 00:29:39,728 --> 00:29:41,308 No, I think that Dom is going after Colin. 672 00:29:41,392 --> 00:29:42,386 You don't know that. 673 00:29:42,471 --> 00:29:43,853 Why else would they be splitting up? 674 00:29:43,937 --> 00:29:45,604 They think that Colin's a rat. 675 00:29:46,203 --> 00:29:48,290 It is our job to protect him, OA. 676 00:29:48,375 --> 00:29:50,317 Okay, but Park and Wright could be going after the bombs, 677 00:29:50,401 --> 00:29:51,386 so we'll send a patrol car to Colin's. 678 00:29:51,471 --> 00:29:52,790 No, they're never gonna make it in time. 679 00:29:52,874 --> 00:29:54,259 Come on, he lives right around the corner. 680 00:29:54,343 --> 00:29:55,293 Okay. 681 00:29:55,378 --> 00:29:56,331 I'll get Jubal on the SUV. 682 00:29:56,416 --> 00:29:57,361 Jubal, our guys are splitting up. 683 00:29:57,446 --> 00:30:00,269 We have Dom, but we need you to track down a red Jeep Grand Cherokee. 684 00:30:00,353 --> 00:30:01,768 New York plates. 685 00:30:01,853 --> 00:30:04,473 Juliet, India, Delta... 686 00:30:04,558 --> 00:30:05,714 Yep, copy that. 687 00:30:05,799 --> 00:30:07,909 All right, everybody. Our suspect's on the move. 688 00:30:07,994 --> 00:30:09,566 We're looking for a red Grand Cherokee. 689 00:30:09,651 --> 00:30:12,281 License plate is J-I-D-1-0-2-7. 690 00:30:12,365 --> 00:30:13,276 Put a BOLO out. 691 00:30:13,361 --> 00:30:14,583 Let me know as soon as we have eyes on it. 692 00:30:14,667 --> 00:30:16,035 You guys head to Brooklyn. I'll update you 693 00:30:16,119 --> 00:30:17,153 as soon as we have location. 694 00:30:17,237 --> 00:30:18,972 And Elise, call Peter. 695 00:30:19,239 --> 00:30:21,073 Tell him we need air support up, now. 696 00:30:36,295 --> 00:30:37,479 FBI! 697 00:30:37,564 --> 00:30:39,115 Show me your hands, Dom. 698 00:30:39,230 --> 00:30:40,547 Put 'em up! 699 00:30:40,632 --> 00:30:41,983 You're a fed? 700 00:30:44,405 --> 00:30:45,643 Did you know? 701 00:30:50,486 --> 00:30:51,970 - Daddy? - Ava, you go upstairs 702 00:30:52,172 --> 00:30:53,438 and finish your movie, okay, honey? 703 00:30:53,522 --> 00:30:55,184 Don't come out of your room until I say so. 704 00:30:55,268 --> 00:30:56,459 You son of a bitch. 705 00:30:56,543 --> 00:30:58,394 You son of a bitch. I was coming here to warn you. 706 00:30:58,478 --> 00:30:59,896 Tell you to take a couple weeks off. 707 00:31:00,040 --> 00:31:02,284 - Where's your gun? - I don't have a gun! 708 00:31:03,854 --> 00:31:05,504 After everything that I've done for you, Colin? 709 00:31:05,588 --> 00:31:06,505 This isn't what you think. 710 00:31:06,590 --> 00:31:08,058 This is exactly what I think. 711 00:31:08,143 --> 00:31:10,354 - I said, "Where's your gun?" - I don't have one! 712 00:31:12,230 --> 00:31:14,048 I should've just let them kill you. 713 00:31:22,905 --> 00:31:25,051 Yep, got it. Hey, that was Tiffany. 714 00:31:25,136 --> 00:31:26,656 They found Wright's SUV abandoned 715 00:31:26,740 --> 00:31:29,258 at a garage near Commerce and Richards in Red Hook. 716 00:31:29,361 --> 00:31:32,394 She said there's a traffic cam less than a block away. 717 00:31:37,450 --> 00:31:39,501 - Okay, I've got the Jeep. - Yeah? 718 00:31:39,719 --> 00:31:41,714 Okay, yeah, there it is. 719 00:31:42,445 --> 00:31:43,662 Parking. 720 00:31:48,471 --> 00:31:50,581 They're heading that way. Okay. 721 00:31:50,928 --> 00:31:52,846 Heading west. 722 00:31:53,400 --> 00:31:54,917 Can we get eyes on where they go next? 723 00:31:55,055 --> 00:31:56,683 Uh, let me see what's nearby. 724 00:31:58,381 --> 00:32:00,456 Okay, this is from down the block. 725 00:32:03,685 --> 00:32:05,302 Stop it right there. 726 00:32:05,433 --> 00:32:07,073 That's a Ford F-350. 727 00:32:07,845 --> 00:32:09,899 It's the same truck as the one in the Duke's blueprints. 728 00:32:09,983 --> 00:32:11,851 Yeah, yeah, can you punch in to the driver? 729 00:32:16,798 --> 00:32:17,849 Yeah, that's them. 730 00:32:17,934 --> 00:32:19,302 The truck bed is covered with a cap. 731 00:32:19,386 --> 00:32:20,566 It's gotta be the explosives. 732 00:32:20,651 --> 00:32:22,235 This bombing's happening now. 733 00:32:22,690 --> 00:32:24,089 Yeah. 734 00:32:24,267 --> 00:32:26,267 ads ----> (30 seconds) 735 00:32:53,054 --> 00:32:56,023 <------ ads (Episode continues) ----> 736 00:32:56,269 --> 00:32:57,552 Come on, people, we got 7,000 pounds 737 00:32:57,636 --> 00:32:59,554 of explosives moving through the city, 738 00:32:59,639 --> 00:33:01,384 and we do not know where it's going. 739 00:33:01,469 --> 00:33:02,875 We need to change that. Hey, Maya. 740 00:33:02,960 --> 00:33:04,296 - Yeah? - We need every patrol car 741 00:33:04,381 --> 00:33:06,196 in Brooklyn looking for that truck, and blast out photos 742 00:33:06,280 --> 00:33:07,289 of Wright and Park. 743 00:33:07,374 --> 00:33:08,876 If anyone sees anything, loop us in immediately. 744 00:33:08,960 --> 00:33:09,867 - Copy that. - Thank you. 745 00:33:09,952 --> 00:33:11,359 We should also send photos 746 00:33:11,444 --> 00:33:12,829 to all the government agencies in the area. 747 00:33:12,913 --> 00:33:14,711 Until we know more, they are all potential targets. 748 00:33:14,795 --> 00:33:15,907 Yeah, that's a good thought. Alicia... 749 00:33:15,991 --> 00:33:17,443 - I'm on it. - Okay, great. All right. 750 00:33:17,527 --> 00:33:20,146 So we have air support up and circling the area 751 00:33:20,231 --> 00:33:21,893 near the garage where they picked up the truck. 752 00:33:21,977 --> 00:33:25,765 But so far, they have not been able to get eyes on it. 753 00:33:25,850 --> 00:33:27,735 What about the truck? Can we tap into that? 754 00:33:27,949 --> 00:33:30,537 Well, it's a newer model, so it should have GPS. 755 00:33:30,622 --> 00:33:32,680 But the plates on it are fake. We don't have the VIN. 756 00:33:32,764 --> 00:33:35,335 We don't know what vehicle to tap into. 757 00:33:36,083 --> 00:33:37,578 I don't understand how this happened. 758 00:33:37,663 --> 00:33:39,071 I thought Maggie and OA had eyes on him. 759 00:33:39,155 --> 00:33:41,140 Uh, yeah, well, the group split up. 760 00:33:41,225 --> 00:33:43,750 Maggie thought Dom was the most immediate threat. 761 00:33:43,835 --> 00:33:45,219 It was a game-time decision. 762 00:33:45,606 --> 00:33:46,724 They can't all be right, I guess. 763 00:33:46,808 --> 00:33:48,426 Well, now we're relying on Dom. 764 00:33:48,511 --> 00:33:50,585 They need to press him and get him talking. 765 00:33:52,685 --> 00:33:54,737 Dom, it's over. 766 00:33:54,822 --> 00:33:56,840 We have Park and Wright. Okay? 767 00:33:56,925 --> 00:33:59,009 The two people that you conspired with on camera 768 00:33:59,094 --> 00:34:00,580 in the truck that's being used for the bombing. 769 00:34:00,664 --> 00:34:01,748 Now, this thing goes off, 770 00:34:01,833 --> 00:34:03,317 you're looking at life in prison. 771 00:34:03,489 --> 00:34:05,992 But if you help us, you tell us where this truck is going, 772 00:34:06,077 --> 00:34:07,070 and we get there in time? 773 00:34:07,155 --> 00:34:08,672 I'm not interested in working with the feds. 774 00:34:08,756 --> 00:34:09,882 You can save your breath. 775 00:34:10,344 --> 00:34:12,218 Do not be a martyr for Park and Wright, man. 776 00:34:12,303 --> 00:34:14,390 They would not do it for you, and we can work out a deal. 777 00:34:14,474 --> 00:34:16,046 I'm not interested in a deal. 778 00:34:16,362 --> 00:34:18,113 What I'm interested in is change. 779 00:34:18,213 --> 00:34:20,965 And this is the only way that I can make that happen. 780 00:34:21,197 --> 00:34:23,484 Dom, don't be an idiot. Talk to them. 781 00:34:23,569 --> 00:34:25,454 Just stay the hell out of this, Colin. 782 00:34:25,539 --> 00:34:27,190 Dom, I am trying to help you. 783 00:34:27,275 --> 00:34:29,860 You really can't be comfortable killing innocent people. 784 00:34:29,945 --> 00:34:31,062 Innocent? 785 00:34:31,147 --> 00:34:33,359 You think that these people are innocent? 786 00:34:35,976 --> 00:34:38,789 They're the reason that my sister is dead! 787 00:34:44,734 --> 00:34:46,320 Dom said the people they're targeting 788 00:34:46,405 --> 00:34:48,148 are responsible for his sister's death. 789 00:34:48,233 --> 00:34:50,626 You know anything about that? He say anything to you? 790 00:34:50,711 --> 00:34:51,687 Dom says a lot of things. 791 00:34:51,772 --> 00:34:53,195 Okay, start talking, Colin. 792 00:34:54,050 --> 00:34:56,773 His sister, Tory, she used to work at the bar. 793 00:34:57,287 --> 00:34:58,571 About three months ago, 794 00:34:58,656 --> 00:35:00,037 she was cutting through Fort Greene Park 795 00:35:00,121 --> 00:35:01,523 on her way home, and... 796 00:35:01,608 --> 00:35:04,894 one of the homeless men from the shelter that's there 797 00:35:05,309 --> 00:35:07,261 grabbed her, tried to get her bag. 798 00:35:07,346 --> 00:35:09,562 And when she resisted, he stabbed her. 799 00:35:10,093 --> 00:35:11,677 Okay, you said the homeless shelter 800 00:35:11,762 --> 00:35:13,281 - near Fort Greene Park? - Yeah. 801 00:35:17,577 --> 00:35:19,595 So the homeless shelter in Fort Greene 802 00:35:19,680 --> 00:35:20,864 is relatively new. 803 00:35:21,018 --> 00:35:22,237 It was converted from an old church 804 00:35:22,321 --> 00:35:24,606 about six months ago as part of the initiative 805 00:35:24,691 --> 00:35:26,211 to address the recent homeless problem. 806 00:35:26,319 --> 00:35:28,571 Our second bombing victim, Councilman Archer, 807 00:35:28,656 --> 00:35:30,335 was the driving force behind the project. 808 00:35:30,420 --> 00:35:32,104 Okay, so there's our nexus. 809 00:35:32,189 --> 00:35:33,440 I'm guess the shelter 810 00:35:33,525 --> 00:35:34,910 was under Inspector Harland's jurisdiction? 811 00:35:34,994 --> 00:35:37,079 Bingo, and because it was declared as safe haven, 812 00:35:37,164 --> 00:35:39,482 he ordered his officers not to police the area around it. 813 00:35:39,567 --> 00:35:40,719 Neighborhood ended up getting flooded 814 00:35:40,803 --> 00:35:41,987 with drugs, mental illness. 815 00:35:42,072 --> 00:35:43,723 Violent crime is at an all-time high. 816 00:35:43,808 --> 00:35:45,812 You're right, so that explains why Dom is so angry. 817 00:35:45,897 --> 00:35:47,946 What... what about the other two? What's their stake in this? 818 00:35:48,030 --> 00:35:49,115 Well, Park and Wright have been on 819 00:35:49,199 --> 00:35:50,586 the federal watch list for months. 820 00:35:50,671 --> 00:35:51,578 They're hate-mongers. 821 00:35:51,663 --> 00:35:52,748 I think they were looking for a target 822 00:35:52,832 --> 00:35:53,726 and Dom gave it to them. 823 00:35:53,811 --> 00:35:54,876 Yeah, we think they're heading 824 00:35:54,960 --> 00:35:56,148 to the Fort Greene shelter. 825 00:35:56,233 --> 00:35:58,227 Elise, have the helicopter head over to the intersection 826 00:35:58,311 --> 00:35:59,696 of Myrtle and Carlton in Fort Greene. 827 00:35:59,780 --> 00:36:01,149 As soon as they get a visual on the truck, 828 00:36:01,233 --> 00:36:02,518 we're gonna dispatch the bomb unit. 829 00:36:02,602 --> 00:36:03,492 Make sure they're ready. 830 00:36:03,577 --> 00:36:04,861 You want NYPD help with an evac? 831 00:36:04,946 --> 00:36:06,600 Uh, yeah, we need all the help we can get. 832 00:36:06,685 --> 00:36:08,156 Thanks. 833 00:36:08,241 --> 00:36:09,615 Maggie and OA are the closest. 834 00:36:09,700 --> 00:36:10,693 Thank you. 835 00:36:10,778 --> 00:36:12,196 Hey, OA, so we think they're going 836 00:36:12,288 --> 00:36:13,711 for the Fort Greene Shelter. Head over there. 837 00:36:13,795 --> 00:36:15,479 We'll send Tiff and Scola on the way. 838 00:36:32,815 --> 00:36:34,265 Guys. 839 00:36:34,395 --> 00:36:36,013 Black F-350. 840 00:36:36,223 --> 00:36:37,858 That's the one. 841 00:36:42,489 --> 00:36:44,515 I think I got eyes on Park and Wright. 842 00:36:45,435 --> 00:36:46,719 Yup, it's them. 843 00:37:08,663 --> 00:37:11,582 Eric Park, stop running! 844 00:37:11,697 --> 00:37:13,046 Hands! Show me your hands! 845 00:37:13,131 --> 00:37:14,315 Turn around. 846 00:37:14,740 --> 00:37:16,007 Put your hands up. 847 00:37:17,532 --> 00:37:19,450 You got nowhere to go, man. Put your hands up! 848 00:37:19,846 --> 00:37:21,347 Put them up! 849 00:37:30,587 --> 00:37:32,405 Timer's 3 minutes and 36 seconds. 850 00:37:32,490 --> 00:37:33,734 How far is the bomb squad? 851 00:37:33,819 --> 00:37:35,664 Still another eight minutes. I mean, I could call Hill. 852 00:37:35,748 --> 00:37:36,833 Maybe he could talk us through it. 853 00:37:36,917 --> 00:37:39,031 In three minutes? I don't know. 854 00:37:39,269 --> 00:37:40,916 Hey, listen to me. 855 00:37:41,001 --> 00:37:42,299 You cannot let this thing detonate. 856 00:37:42,383 --> 00:37:44,360 You hear me? You're gonna kill dozens of innocent people, 857 00:37:44,444 --> 00:37:45,945 and you'll go down for mass murder. 858 00:37:46,030 --> 00:37:47,915 - We can't disarm the bomb. - Why not? 859 00:37:48,000 --> 00:37:49,360 These people are not government agents. 860 00:37:49,444 --> 00:37:50,654 You don't understand. 861 00:37:50,739 --> 00:37:52,414 We can't stop it if we wanted to. 862 00:37:52,499 --> 00:37:54,562 So we all need to get the hell out of here now. 863 00:37:56,054 --> 00:37:57,774 All right, we should evacuate everyone now. 864 00:37:57,859 --> 00:38:00,460 Listen, a bomb this big is gonna blow up the entire block. 865 00:38:00,545 --> 00:38:01,829 I mean, we can try. 866 00:38:01,914 --> 00:38:04,070 I... I don't... I don't know what else to do. 867 00:38:06,484 --> 00:38:07,818 Let's go. 868 00:38:11,515 --> 00:38:12,699 Navy yard's close. 869 00:38:12,860 --> 00:38:14,140 It's six blocks north. Maggie! 870 00:38:14,225 --> 00:38:16,179 What are you doing? 871 00:38:16,744 --> 00:38:18,094 Maggie, get out of the truck. 872 00:38:18,179 --> 00:38:20,131 Please, Maggie, don't... 873 00:38:20,558 --> 00:38:22,609 Maggie! 874 00:39:33,687 --> 00:39:34,871 Thank you. 875 00:39:34,956 --> 00:39:36,324 Jeez, Maggie. 876 00:39:37,099 --> 00:39:38,452 I'm fine. 877 00:39:38,546 --> 00:39:39,757 Just a few scrapes. 878 00:39:39,842 --> 00:39:41,546 You scared the hell out of me today. 879 00:39:42,965 --> 00:39:44,561 What were you thinking? 880 00:39:46,704 --> 00:39:49,975 If that thing would've gone off around all of those people, 881 00:39:50,621 --> 00:39:52,406 that would have been on me. 882 00:39:52,607 --> 00:39:55,259 It... it's my fault that we didn't get here sooner. 883 00:39:55,344 --> 00:39:57,804 I really thought that Colin was in trouble. 884 00:39:57,922 --> 00:40:00,054 And if anything would have happened to him... 885 00:40:05,548 --> 00:40:06,719 You sure this has nothing to do 886 00:40:06,803 --> 00:40:08,454 with your last undercover case? 887 00:40:08,539 --> 00:40:10,616 You got really close to that woman, and then... 888 00:40:10,701 --> 00:40:11,969 you know. 889 00:40:14,659 --> 00:40:16,260 Yeah. 890 00:40:19,950 --> 00:40:21,935 I don't ever want a good person 891 00:40:22,128 --> 00:40:24,272 to get hurt for doing the right thing. 892 00:40:37,822 --> 00:40:39,913 Hey, Colin. 893 00:40:40,621 --> 00:40:41,838 You going out of town? 894 00:40:42,101 --> 00:40:43,600 We're moving. 895 00:40:43,685 --> 00:40:45,741 You're moving? Where? 896 00:40:46,328 --> 00:40:47,545 New Hampshire. 897 00:40:47,630 --> 00:40:49,475 Gonna go stay with my parents for a while. 898 00:40:51,435 --> 00:40:53,153 Uh, I just wanted to check on you. 899 00:40:53,238 --> 00:40:54,671 I know that yesterday was a lot. 900 00:40:54,756 --> 00:40:55,921 "A lot"? 901 00:40:56,006 --> 00:40:57,524 I... I had my life threatened. 902 00:40:57,609 --> 00:40:58,959 You put my daughter at risk. 903 00:40:59,044 --> 00:41:00,429 I told you those guys were dangerous, 904 00:41:00,513 --> 00:41:02,273 and you threw me right into the line of fire. 905 00:41:02,361 --> 00:41:04,146 We were dealing with terrorists. 906 00:41:04,231 --> 00:41:05,982 Oh, yeah, sure. You made your case. 907 00:41:06,067 --> 00:41:07,718 You saved the day. 908 00:41:07,803 --> 00:41:09,588 Who cares who you have to burn along the way? 909 00:41:09,673 --> 00:41:11,165 That's not... 66558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.