All language subtitles for The.Vulture.2013

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,199 --> 00:01:04,839 Why did you let it happen? 2 00:01:08,279 --> 00:01:09,719 Why did you let it happen? 3 00:01:18,919 --> 00:01:20,359 Why did you let it happen? 4 00:01:20,719 --> 00:01:23,199 I'm afraid getting an answer won't be easy. 5 00:01:23,399 --> 00:01:27,639 - Why did you let it happen? - Alex, I thought we had a deal. 6 00:01:28,919 --> 00:01:33,639 You can contact alien civilizations till 9:30 and then it's bedtime. 7 00:01:33,959 --> 00:01:35,559 It's not them... 8 00:01:38,279 --> 00:01:40,599 14 PUPILS DIED IN A BUS ACCIDENT 9 00:01:40,719 --> 00:01:44,199 Son, we've talked about it already. It has nothing to do with anyone's will, 10 00:01:44,759 --> 00:01:46,039 good or bad. 11 00:01:46,159 --> 00:01:48,279 You've got two hours of sleep left; go to bed. 12 00:01:48,599 --> 00:01:50,119 Why did you let it happen? 13 00:01:50,759 --> 00:01:52,839 Asking the right question 14 00:01:53,799 --> 00:01:56,279 is often more important than getting an answer. 15 00:02:07,599 --> 00:02:09,559 Can I ask something, too? 16 00:02:25,479 --> 00:02:30,279 Scorpio Studio presents 17 00:02:49,039 --> 00:02:51,959 starring 18 00:03:12,479 --> 00:03:14,559 edited by 19 00:03:16,839 --> 00:03:18,919 music by 20 00:03:22,159 --> 00:03:24,279 co-producer 21 00:03:26,359 --> 00:03:28,799 director of photography 22 00:03:35,399 --> 00:03:39,399 SHARE A LIFE IT DOESN'T COST A THING 23 00:03:40,039 --> 00:03:43,799 produced by 24 00:03:47,079 --> 00:03:50,519 written and directed by 25 00:04:00,479 --> 00:04:01,799 What are you fussing about? 26 00:04:04,199 --> 00:04:06,999 Check your watch, it's 7 am. 27 00:04:08,199 --> 00:04:10,119 I'm not late, your stomach's early. 28 00:04:11,359 --> 00:04:15,279 Don't look at me like that. We agreed you'd go on a diet. 29 00:04:24,919 --> 00:04:26,279 Irena will drop in later. 30 00:04:27,759 --> 00:04:30,239 Be nice to her if you don't want to die of hunger. 31 00:04:34,319 --> 00:04:37,159 If you get really bored, you can work on this. 32 00:04:51,759 --> 00:04:53,479 THE THEORY OF STRINGS 33 00:04:57,719 --> 00:04:59,679 Do you really understand any of this shit? 34 00:04:59,879 --> 00:05:01,239 Every other word. 35 00:05:06,159 --> 00:05:09,519 Calm down, calm down. Excuse me, inspector. 36 00:05:09,679 --> 00:05:12,799 I'm not surprised; he comes on duty, and finds a circus! 37 00:05:13,039 --> 00:05:15,759 Want to say good bye to your favorite? 38 00:05:16,159 --> 00:05:19,799 Sure. I dedicated four years of my life to him. 39 00:05:19,999 --> 00:05:22,119 - All clear? - Clean as a whistle, sir. 40 00:05:22,519 --> 00:05:24,439 He'll have a pretty good show... 41 00:05:24,679 --> 00:05:25,839 His swan song. 42 00:05:29,679 --> 00:05:33,399 Bearing in mind the importance, the court is allowing 43 00:05:33,599 --> 00:05:36,079 the defendant's name and picture to be published 44 00:05:36,279 --> 00:05:39,319 the accused, Radoslaw Raczek, alias Diuna, 45 00:05:39,959 --> 00:05:42,999 will also be transmitted by the mass media. 46 00:05:44,799 --> 00:05:48,439 Does the defendant wish to say anything before I read the verdict? 47 00:05:48,679 --> 00:05:51,399 Pretty good sauna in here. I'm hot! 48 00:05:51,599 --> 00:05:53,439 And when I look at you, your honor... 49 00:05:53,599 --> 00:05:55,919 I'm warning the defendant... 50 00:05:58,199 --> 00:06:02,239 and then Raczek carried out another execution order... 51 00:06:03,319 --> 00:06:06,279 The ballistics report shows that the defendant 52 00:06:06,439 --> 00:06:11,119 shot the victim twice from a distance of 98 centimeters. 53 00:06:12,319 --> 00:06:15,399 The first shot smashed the victim's... 54 00:06:17,319 --> 00:06:20,599 the victim's eyeball... 55 00:06:23,759 --> 00:06:27,159 The court has also deemed as credible the testimony 56 00:06:27,359 --> 00:06:31,439 of the witness with initials W.J., 57 00:06:31,599 --> 00:06:33,319 who has testified as follows: 58 00:06:33,999 --> 00:06:39,759 "On June 5, 2008, Radoslaw Raczek, alias Diuna, 59 00:06:40,759 --> 00:06:43,519 and I accepted a contract on Agata S. 60 00:06:47,639 --> 00:06:49,279 And killed her." 61 00:06:49,639 --> 00:06:52,919 And the defendant... 62 00:06:53,439 --> 00:06:56,199 I'm warning the defendant... 63 00:06:56,399 --> 00:06:58,439 for the last time. 64 00:06:58,679 --> 00:07:00,199 Lay him on the floor! 65 00:07:01,639 --> 00:07:02,919 Call an ambulance! 66 00:07:03,839 --> 00:07:05,919 - Don't croak on me! - Order in the court! 67 00:07:06,119 --> 00:07:08,679 - What'd you do to him?! - An ambulance! 68 00:07:08,919 --> 00:07:11,879 - This session of court is adjourned... - What the fuck did you do to him?! 69 00:07:24,759 --> 00:07:25,959 He should be alone now. 70 00:07:26,119 --> 00:07:28,719 If everything's all right, give us the sign and we'll go in. 71 00:07:29,159 --> 00:07:32,039 So much fuss about it as if he were fuckin' Bin Laden. 72 00:07:32,319 --> 00:07:33,879 You finally got a decent uniform. 73 00:07:41,679 --> 00:07:45,479 Fucking Upstarts. Didn't build these with paychecks alone. 74 00:07:47,199 --> 00:07:48,999 Do you have to listen to that shit? 75 00:07:49,519 --> 00:07:51,519 Who said I have to? I want to. 76 00:07:51,879 --> 00:07:55,439 We're jailing one of our own, and you're whistling a symphony... 77 00:07:55,599 --> 00:07:57,719 Mine don't take bribes for destroying murder evidence. 78 00:07:57,879 --> 00:07:59,359 OK, skip the sermon... 79 00:08:04,999 --> 00:08:06,439 Gas works, Mr. Berry! 80 00:08:08,199 --> 00:08:11,759 - Remember who's in charge? - Some jerk I bet. 81 00:08:12,759 --> 00:08:14,679 You were to come yesterday. 82 00:08:18,279 --> 00:08:20,319 What the hell are those masks for? Is he contagious? 83 00:08:20,599 --> 00:08:23,559 Half the hospital has laryngitis. 84 00:08:24,879 --> 00:08:26,119 Out of the way! 85 00:08:31,039 --> 00:08:32,039 Close it up. 86 00:08:32,199 --> 00:08:33,719 How can I quit smoking? 87 00:08:48,519 --> 00:08:51,079 - Boa 3 to Boa 1, more slowly. - What's with him? 88 00:08:51,319 --> 00:08:53,959 - Heart attack or what? - Yeah, heart attack. 89 00:08:54,119 --> 00:08:55,919 - How's your heart? - Still beating. 90 00:08:56,159 --> 00:08:58,919 - And yours? - My heart's fine, but the liver's... 91 00:09:05,679 --> 00:09:07,839 - How far? - Two blocks. 92 00:09:12,319 --> 00:09:14,039 I bring the kid out, and you go in. 93 00:09:17,039 --> 00:09:19,519 - You won't blow up for now... - Spit out that word! 94 00:09:20,039 --> 00:09:21,759 - What a jerk. - What model's that? 95 00:09:25,559 --> 00:09:28,079 Inspector Berry could open a gun museum he's got so many. 96 00:09:28,279 --> 00:09:29,999 - Did you see the rabbit on the road? - No. 97 00:09:30,199 --> 00:09:32,079 And the hedgehog? Come on, I'll show you. 98 00:09:32,999 --> 00:09:34,719 Enough of this fucking pre-school! 99 00:09:35,079 --> 00:09:36,479 My dad hunts. 100 00:09:37,079 --> 00:09:38,999 Oh yeah? Rabbits too? 101 00:09:39,199 --> 00:09:41,439 Let me go! Daddy! 102 00:09:42,879 --> 00:09:44,519 Hedgehogs, bunnies... 103 00:09:47,119 --> 00:09:49,039 Fuck this 200... 104 00:09:51,439 --> 00:09:54,239 Water sports are over, Mr. Berry. It's time for berry to rot in prison. 105 00:09:56,239 --> 00:09:58,479 Bandits! Jesus Christ! 106 00:10:00,679 --> 00:10:04,719 I took care of everything, you sons of bitches! 107 00:10:06,799 --> 00:10:07,879 Bandits! 108 00:10:09,639 --> 00:10:10,759 Run, Jasiu! 109 00:10:13,399 --> 00:10:14,759 I'll show you! 110 00:10:14,919 --> 00:10:17,319 We had a deal! You rotten bastards! 111 00:10:27,159 --> 00:10:28,359 Berry, you prick...! 112 00:10:28,639 --> 00:10:30,599 - Sons of bitches...! - Shooting at your own?! 113 00:10:31,879 --> 00:10:32,879 My own?! 114 00:11:06,799 --> 00:11:07,999 Internal Affairs. 115 00:11:08,399 --> 00:11:10,599 Put the gun down, nice and slowly. 116 00:11:34,639 --> 00:11:35,639 Now! 117 00:11:38,079 --> 00:11:40,479 Boa 2, where the fuck did you go?! 118 00:11:45,039 --> 00:11:47,919 - Boa 2! Boa 2! - Drive, Goddammit! 119 00:11:50,119 --> 00:11:53,999 Alfa, Alfa to all units, the ambulance has been hijacked... 120 00:12:06,919 --> 00:12:07,919 Blow it! 121 00:12:15,879 --> 00:12:17,039 Professionals... 122 00:12:38,199 --> 00:12:39,919 - He sure is fucked! - Shut up. 123 00:12:53,359 --> 00:12:56,399 This idiot jumped on me so hard, I thought you were them! 124 00:12:56,559 --> 00:12:58,079 Cut the bullshit, Berry. 125 00:12:58,959 --> 00:13:01,119 Robaczewski, Why'd you start the operation on your own? 126 00:13:01,159 --> 00:13:04,199 You play Mother Teresa with with little punk and I sweat to death, 127 00:13:04,439 --> 00:13:05,439 fuck that! 128 00:13:05,479 --> 00:13:06,559 The boss for you. 129 00:13:07,039 --> 00:13:08,599 Go ahead and complain, Vulture! 130 00:13:11,119 --> 00:13:14,319 Robaczewski likes swimming in his clothes; he's bashful. 131 00:13:14,479 --> 00:13:15,879 Chief Inspector Wolin... 132 00:13:23,239 --> 00:13:25,239 MEAT PROCESSING PLANT 133 00:14:02,839 --> 00:14:06,279 The ambulance was stolen in Wroclaw exactly a week ago; 134 00:14:06,439 --> 00:14:09,479 from Traugutt Street; there's the report from the hospital... 135 00:14:09,679 --> 00:14:10,839 Go on. 136 00:14:11,919 --> 00:14:12,919 Yes, sir... 137 00:14:13,199 --> 00:14:16,159 The motorcycle was stolen this morning from... 138 00:14:16,359 --> 00:14:18,599 - Go on. - Yes, sir... 139 00:14:18,759 --> 00:14:23,839 We have likenesses of the kidnappers, but they are masked in the photos. 140 00:14:23,919 --> 00:14:27,239 - Weren't our aces suspicious?! - Yes, sir, they were, 141 00:14:27,399 --> 00:14:30,959 but they got a credible explanation. - With a taser? 142 00:14:33,519 --> 00:14:36,599 We've put out a nationwide alert... We'll catch them quickly... 143 00:14:36,759 --> 00:14:39,175 We've had scores of fuckers we were to catch quickly, and what? 144 00:14:39,199 --> 00:14:40,719 General, I wouldn't link these... 145 00:14:40,879 --> 00:14:43,119 A pity! It's a pity you don't "link these"! 146 00:14:43,399 --> 00:14:46,759 Maybe then it wouldn't have come to this, that from a courtroom, 147 00:14:46,959 --> 00:14:50,439 from the hands of a SWAT unit... while it was being broadcast... 148 00:14:50,599 --> 00:14:53,079 they nabbed our man, Wiernikowski!!! 149 00:14:53,639 --> 00:14:57,359 Criminals've disappeared from cells, hospitals, fled just before 150 00:14:57,639 --> 00:15:01,119 being arrested, and now from the most secure courtroom in the whole country! 151 00:15:02,239 --> 00:15:05,759 Scores of the worst sons of bitches have disappeared without a trace 152 00:15:05,959 --> 00:15:07,959 over the past six years! 153 00:15:11,719 --> 00:15:15,799 But Inspector Wiernikowski doesn't fucking link these events! 154 00:15:16,159 --> 00:15:21,279 In light of investigations I can state with certainty... 155 00:15:21,519 --> 00:15:23,199 Listen to me. 156 00:15:23,599 --> 00:15:28,439 Your assistant, Inspector Littlegod, will now take over this whole mess. 157 00:15:29,639 --> 00:15:32,119 And one of your guys from Internal, Chief Inspector Wolin. 158 00:15:32,399 --> 00:15:35,559 They will report directly to me. Money is no object. 159 00:15:39,959 --> 00:15:42,039 Eat the pretzel sticks; they're good... 160 00:15:45,199 --> 00:15:46,439 Diuna... 161 00:15:54,079 --> 00:15:56,039 You'll sleep your life away, Raczek. 162 00:16:08,319 --> 00:16:09,319 Who are you? 163 00:16:11,719 --> 00:16:14,159 Emergency Medical Service. 164 00:16:23,079 --> 00:16:27,559 Who else should I thank besides the medical service? 165 00:16:28,759 --> 00:16:31,519 Fate, Diuna. Fate as always. 166 00:16:36,559 --> 00:16:40,559 I warned you it'd get hot. I was right; it's hell. 167 00:16:40,919 --> 00:16:42,959 I know, but we really needed him. 168 00:16:43,559 --> 00:16:46,439 We'll have to drop him off later 169 00:16:46,639 --> 00:16:49,519 and perhaps we'll need to give them someone else. 170 00:16:49,879 --> 00:16:52,519 Too bad, but if security requires it. 171 00:16:53,879 --> 00:16:56,519 These tough and emergency measures... 172 00:16:56,759 --> 00:17:00,519 They keep showing that as if nothing else was going on. 173 00:17:02,479 --> 00:17:04,759 Want me to turn over the Dog Lover case to someone else? 174 00:17:04,879 --> 00:17:06,399 I'm close now... 175 00:17:06,999 --> 00:17:09,079 They'll manage without you... 176 00:17:12,599 --> 00:17:15,159 There are just a few guys I trust here, 177 00:17:16,199 --> 00:17:18,559 including you, Littlegod. 178 00:17:19,599 --> 00:17:20,999 Thank you, sir. 179 00:17:22,039 --> 00:17:24,319 Remember how we used to laugh in homicide? 180 00:17:25,039 --> 00:17:27,639 "He isn't Littlegod, he's the real god of criminology." 181 00:17:28,559 --> 00:17:31,359 - The good old days... - Who's the other guy? 182 00:17:31,679 --> 00:17:35,159 I'm giving you the best I've got. Do you know Wolin? 183 00:17:35,359 --> 00:17:36,519 From Internal? 184 00:17:36,759 --> 00:17:40,079 - The guy with the weird nickname? - Vulture. 185 00:17:40,639 --> 00:17:42,399 Personally I like those birds. 186 00:17:43,319 --> 00:17:46,159 After all, someone has to clean up the carrion. 187 00:17:53,319 --> 00:17:54,719 What do you think? 188 00:17:55,719 --> 00:17:56,919 High. 189 00:17:57,639 --> 00:18:01,719 I thought an astrophysics major would feel at home here. 190 00:18:02,999 --> 00:18:05,439 Have you really never been on this viewing terrace before? 191 00:18:05,639 --> 00:18:08,479 It's just a few steps to heaven from this place. 192 00:18:10,199 --> 00:18:13,839 I didn't know you could get to heaven in an elevator. 193 00:18:14,879 --> 00:18:17,679 It'll be best if we drop the formalities. 194 00:18:18,039 --> 00:18:19,039 Andrzej. 195 00:18:20,359 --> 00:18:21,359 Alexander. 196 00:18:22,599 --> 00:18:23,959 Here's the deal, Alex. 197 00:18:24,159 --> 00:18:28,479 You can criticize every decision I make. I'm interested in what you think. 198 00:18:28,679 --> 00:18:32,159 You have the same responsibility for the investigation as I. 199 00:18:32,279 --> 00:18:35,079 Results are all that count. Does that suit you? 200 00:18:35,759 --> 00:18:37,319 With one stipulation, 201 00:18:38,759 --> 00:18:40,679 you don't call me "Alex." 202 00:18:40,959 --> 00:18:41,959 Deal. 203 00:18:42,079 --> 00:18:46,679 - What are we investigating? - The General thinks that someone helps 204 00:18:46,839 --> 00:18:51,799 to escape the worst bastards in Poland, and that someone might be one of us. 205 00:18:58,599 --> 00:19:01,879 No normal person would believe it could work. 206 00:19:02,079 --> 00:19:05,199 You'd have to be totally nuts to pull off something like that. 207 00:19:05,639 --> 00:19:07,719 Or a well-trained SWAT team. 208 00:19:08,719 --> 00:19:14,119 Diuna's father just sold part of his shares. For a million. 209 00:19:25,319 --> 00:19:28,839 And that million has nothing to do with your son's escape? 210 00:19:29,039 --> 00:19:32,839 Money likes to move, and mine's moving legally. 211 00:19:34,199 --> 00:19:36,199 We're buying two limousines. 212 00:19:36,399 --> 00:19:42,319 - Is that illegal? - Diuna's a good boy. He likes to fish. 213 00:19:45,959 --> 00:19:48,879 We're checking all customers. So far they're all random people. 214 00:19:49,119 --> 00:19:52,079 Don't worry, we'll teach the Raczeks a lesson. 215 00:19:52,279 --> 00:19:54,519 - Sure we will. - It's amazing how quickly 216 00:19:54,719 --> 00:19:56,479 she recovered after such a serious operation. 217 00:19:56,679 --> 00:19:58,999 - It'll be nice to work out with her. - With who? 218 00:20:02,679 --> 00:20:03,679 Nice. 219 00:20:05,719 --> 00:20:07,879 SHARE A LIFE IT DOESN'T COST A THING 220 00:20:08,119 --> 00:20:10,119 I want somebody to keep an eye on the Raczeks. 221 00:20:10,279 --> 00:20:12,039 - Who? - Robaczewski. 222 00:20:12,359 --> 00:20:15,759 - Don't know the guy. Why him? - We like one another. 223 00:20:16,559 --> 00:20:17,839 It happens... 224 00:20:20,599 --> 00:20:25,399 - You think these escapes are linked? - Not the escapes, the escapees. 225 00:20:25,519 --> 00:20:28,159 - How? - With lots of spilled blood. 226 00:20:28,319 --> 00:20:29,479 Have a nice read. 227 00:20:30,439 --> 00:20:33,959 I've started smoking again. They said the gum would help... 228 00:20:34,239 --> 00:20:35,479 SHARE A LIFE 229 00:20:39,039 --> 00:20:40,519 All old friends. 230 00:20:44,479 --> 00:20:47,839 All right, stop! Five minutes to get some air. 231 00:20:48,999 --> 00:20:52,399 Then whoever wants can start with the world champion. 232 00:20:52,599 --> 00:20:54,199 CIA agent... 233 00:20:54,759 --> 00:20:57,799 Ms. Natasha McCormack. And no fooling around, all right? 234 00:20:57,999 --> 00:20:59,079 Why not? 235 00:20:59,479 --> 00:21:01,679 The EU directives have been carried out! 236 00:21:02,079 --> 00:21:05,359 The martial arts coach at headquarters is going to be a woman 237 00:21:05,479 --> 00:21:08,359 and with those transplants a disabled one at that. 238 00:21:08,999 --> 00:21:12,159 Hey, maybe she's a lesbo too! 239 00:21:12,879 --> 00:21:14,959 Then Brussels would be 100% satisfied, huh? 240 00:21:16,879 --> 00:21:18,559 What a circus, huh? What? 241 00:21:21,159 --> 00:21:25,159 I guess I'll disappoint Brussels. Good evening, I'm Natasha McCormack. 242 00:21:25,479 --> 00:21:27,479 - Evening - Robaczewski. 243 00:21:28,399 --> 00:21:31,479 We'll have to drop two more off to them... 244 00:21:32,039 --> 00:21:34,199 - How are we to do that? - I keep thinking. 245 00:22:10,119 --> 00:22:12,959 Piotr Czerski, 24 years old. 246 00:22:14,079 --> 00:22:16,599 Sentenced to 20 years for double homicide, 247 00:22:17,359 --> 00:22:20,719 escaped from the exercise yard. Wanted for three years. 248 00:22:22,239 --> 00:22:24,999 Jaroslaw Bielewicz, 51 249 00:22:25,479 --> 00:22:27,679 Suspected of murder by extreme cruelty. 250 00:22:28,319 --> 00:22:31,239 Disappeared under mysterious circumstances. Wanted for 6 years. 251 00:22:33,279 --> 00:22:36,039 Dymitr Krasko, three murders by suffocation. 252 00:22:36,199 --> 00:22:37,879 Wanted for 4 years. 253 00:22:39,039 --> 00:22:42,639 Radoslaw Raczek, accused of two contract killings, 254 00:22:42,959 --> 00:22:43,999 disappeared. 255 00:22:44,599 --> 00:22:48,759 Walerian Leman, rape and murder of a minor, sexual assault - escaped. 256 00:22:49,239 --> 00:22:53,119 Andrzej Kowalewski, murder... 25 years - disappeared. 257 00:22:53,279 --> 00:22:57,279 Nagorski disappeared from the hospital... by extreme cruelty... 258 00:22:57,439 --> 00:23:00,039 Escaped... triple homicide... disappeared... 259 00:23:00,319 --> 00:23:01,599 life sentence... escaped... 260 00:23:01,719 --> 00:23:03,959 wanted... escaped, murder... 261 00:23:04,159 --> 00:23:05,879 disappeared... by extreme cruelty... 262 00:23:06,079 --> 00:23:08,199 wanted for 15 years... disappeared... 263 00:23:08,399 --> 00:23:12,079 by extreme cruelty... wanted, disappeared... 264 00:23:12,319 --> 00:23:15,919 disappeared... disappeared... disappeared... 265 00:23:16,159 --> 00:23:18,279 SHARE A LIFE 266 00:23:21,479 --> 00:23:24,959 IS SOMEONE HELPING THE KILLERS? 267 00:23:25,119 --> 00:23:29,639 What could their families know? And how do we get it out of them? 268 00:23:33,559 --> 00:23:34,879 Got any suggestions? 269 00:23:40,639 --> 00:23:43,519 I bet family members may contact the fugitives from time to time. 270 00:23:43,759 --> 00:23:46,359 Especially if there're babes like that in the families. 271 00:23:46,679 --> 00:23:50,039 So, we have to provoke the families to want to contact them now. 272 00:23:50,639 --> 00:23:53,159 Quite an idea using relatives. 273 00:23:54,359 --> 00:23:57,239 - How many families do we pick? - A dozen or so. 274 00:23:57,839 --> 00:24:00,519 If it doesn't work with them, we'll try the next. 275 00:24:02,759 --> 00:24:07,599 Got any guarantee that relatives will lead you to the wanted men? 276 00:24:07,959 --> 00:24:09,679 No, sir, we don't. 277 00:24:09,919 --> 00:24:11,975 Who's supposed to keep the relatives under surveillance? 278 00:24:11,999 --> 00:24:14,055 Nobody at headquarters can find out it's just a bluff. 279 00:24:14,079 --> 00:24:15,959 Internal Security. 280 00:24:17,039 --> 00:24:18,159 You must be kidding. 281 00:24:25,159 --> 00:24:28,519 We have information that your husband will show up in two days. 282 00:24:28,879 --> 00:24:31,039 For safety reasons we want to arrest him at your place. 283 00:24:31,199 --> 00:24:34,119 Your son will be arrested in your apartment. 284 00:24:34,279 --> 00:24:38,759 Our officer, dressed as a postman, will ring your doorbell three times. 285 00:24:38,919 --> 00:24:42,759 Please open the door and let him in. He'll help us to arrest your brother. 286 00:24:43,159 --> 00:24:46,599 Of course you can't tell anyone about the planned arrest 287 00:24:46,759 --> 00:24:48,519 of your lover, 288 00:24:48,759 --> 00:24:50,119 in particular him... 289 00:24:50,399 --> 00:24:53,319 If you warn your brother 290 00:24:53,479 --> 00:24:55,919 it'd be considered complicity on your part... 291 00:24:56,359 --> 00:24:58,919 it'd be considered complicity on your part... 292 00:24:59,199 --> 00:25:04,079 it'd be considered complicity on your part... 293 00:25:11,439 --> 00:25:12,679 Goddammit... 294 00:25:14,639 --> 00:25:17,359 Hello my friend, got a second? 295 00:25:19,839 --> 00:25:22,719 I need approval for a wiretap. 296 00:25:23,439 --> 00:25:25,999 How many people? Half of Poland... 297 00:25:27,799 --> 00:25:30,199 Think we'll get anywhere with this bluff with the families? 298 00:25:30,799 --> 00:25:36,559 If they're in contact, sure. I'm on my way to heaven. 299 00:25:36,719 --> 00:25:40,519 - Will they let you in at this hour? - I have friends there. 300 00:25:47,359 --> 00:25:50,439 Teodor, just no jealous scenes, ok? 301 00:25:50,759 --> 00:25:53,359 WHY IS SOMEONE HELPING THE KILLERS? 302 00:25:53,639 --> 00:25:55,559 If we frame those two for Diuna's kidnapping, 303 00:25:55,719 --> 00:25:57,319 they'll need a boss. 304 00:25:57,639 --> 00:26:00,239 I'll think of someone. Ransom - tomorrow. 305 00:26:00,559 --> 00:26:01,639 Understood. 306 00:26:07,199 --> 00:26:08,199 Tomorrow. 307 00:26:09,679 --> 00:26:12,319 And get Leman and Krasko ready to go. 308 00:26:13,679 --> 00:26:17,319 - He must be nuts! - But, it's too great a risk! 309 00:26:18,279 --> 00:26:19,559 It's an order. 310 00:26:21,399 --> 00:26:23,079 You remember that word, don't you? 311 00:26:33,799 --> 00:26:35,039 How's it going, Leman? 312 00:26:40,079 --> 00:26:41,719 Like shit. 313 00:26:47,239 --> 00:26:49,399 Time to have some fun, isn't it? 314 00:26:54,799 --> 00:26:57,239 - You're shittin' me. - What'd you think? 315 00:26:57,439 --> 00:27:00,199 You'd stare at girls forever and always be ill? 316 00:27:01,479 --> 00:27:03,399 I thought you'd written me off. 317 00:27:07,959 --> 00:27:11,159 Holy fuck! 318 00:27:26,599 --> 00:27:28,279 - It's time to party! - Sure, Leman. 319 00:27:28,839 --> 00:27:30,519 You do yours, and we're even. 320 00:27:37,519 --> 00:27:40,519 I always feel weird when I have to go into his room. 321 00:27:40,639 --> 00:27:42,119 You're not the only one. 322 00:27:45,159 --> 00:27:47,559 "I am Alpha and Omega. 323 00:27:48,999 --> 00:27:50,519 Fear not. 324 00:27:51,919 --> 00:27:54,519 I am the First and the Last, 325 00:27:56,519 --> 00:27:59,119 And alive, and was dead, 326 00:27:59,319 --> 00:28:01,839 and behold I am living for ever and ever, 327 00:28:03,359 --> 00:28:06,199 and have the keys of death and of hell." 328 00:28:07,559 --> 00:28:09,519 This is to fortify you, ok, Krasko? 329 00:28:10,719 --> 00:28:13,079 So you live long and healthy. 330 00:28:13,719 --> 00:28:16,039 "And shall wipe away all tears From their eyes; 331 00:28:16,799 --> 00:28:19,079 and there shall be no more death, neither sorrow, 332 00:28:19,999 --> 00:28:23,319 nor crying, neither shall there be any more pain: 333 00:28:25,439 --> 00:28:28,199 for the former things are passed away." 334 00:28:42,559 --> 00:28:46,719 - What's he waiting for? - They're criminals, not idiots! 335 00:28:47,199 --> 00:28:49,639 They know we're recording every their fart. 336 00:28:50,079 --> 00:28:52,879 We can park here till we fucking die; they won't make a move! 337 00:28:52,999 --> 00:28:54,199 This isn't worth a fuck! 338 00:28:54,359 --> 00:28:57,999 - Got any pictures from last night? - Yeah, porn films of cats. 339 00:28:58,159 --> 00:29:00,799 It's hard to be bored with Superintendent Robaczewski, huh? 340 00:29:01,399 --> 00:29:02,439 Good morning, professor. 341 00:29:03,519 --> 00:29:06,639 Did you help Natasha McCormack's foundation already? 342 00:29:06,759 --> 00:29:10,439 Several times. I have a rare blood type. I'm a very sought-after product. 343 00:29:12,159 --> 00:29:13,159 Nerves? 344 00:29:13,479 --> 00:29:15,719 - What? - No. Why? 345 00:29:16,719 --> 00:29:18,919 The families are quiet so far. 346 00:29:24,839 --> 00:29:25,839 Fuck”. 347 00:29:29,079 --> 00:29:30,359 Fuck me... 348 00:29:30,799 --> 00:29:33,999 You'll be able to call family member. Who do you want to call? 349 00:29:36,119 --> 00:29:38,519 Fuck me... I am totally out of shape. 350 00:29:40,919 --> 00:29:42,159 I'll call my wife. 351 00:29:45,719 --> 00:29:46,959 Or no, Lidka. 352 00:29:48,199 --> 00:29:49,599 No, fuck it, 353 00:29:51,639 --> 00:29:53,119 my wife. 354 00:29:54,879 --> 00:29:56,879 Regulations! We have regulations! 355 00:29:57,039 --> 00:29:59,119 So what if he saw my face? He'll never... 356 00:29:59,319 --> 00:30:02,679 Walk in again without your balaclava and you're fired! 357 00:30:03,079 --> 00:30:04,119 Yes, sir! 358 00:30:13,399 --> 00:30:16,559 Sorry I bothered you again, but you're the only one with his blood type. 359 00:30:16,759 --> 00:30:17,999 So we're rare specimens. 360 00:30:18,559 --> 00:30:20,839 Why don't you drop by and see him? 361 00:30:21,039 --> 00:30:23,599 Milosz has a birthday in a few days if he lives that long. 362 00:30:32,799 --> 00:30:34,759 - Hi, Nobel winner... - Hi, champ... 363 00:30:39,399 --> 00:30:41,999 Enough reading, it's time for a workout. 364 00:30:43,359 --> 00:30:44,959 Block, guard, 365 00:30:45,599 --> 00:30:47,519 back! Good! 366 00:30:47,879 --> 00:30:48,879 Deflect! 367 00:30:51,199 --> 00:30:52,679 Hello headquarters trainer. 368 00:30:53,159 --> 00:30:55,079 You were right, professor... 369 00:30:55,239 --> 00:30:57,719 Nothing makes a woman feel better than beating up a man, 370 00:30:58,039 --> 00:30:59,839 more than sixty men actually. 371 00:31:00,039 --> 00:31:02,719 They must've transplanted you the heart of a sadistic monster. 372 00:31:04,079 --> 00:31:06,759 Professor, you've created Miss Frankenstein. 373 00:31:07,039 --> 00:31:09,639 Hey, smart guy, thanks to her we've got lots of new donors. 374 00:31:09,799 --> 00:31:11,879 One of them is your genetic twin. 375 00:31:12,079 --> 00:31:14,239 A real member of the Science Academy? 376 00:31:14,439 --> 00:31:15,479 Unfortunately, just a cop. 377 00:31:16,479 --> 00:31:17,479 Could I meet him? 378 00:31:18,039 --> 00:31:21,119 No matter how many boys win the physics and math Olympics, 379 00:31:21,279 --> 00:31:24,119 each has at least once dreamed of being a policeman. 380 00:31:25,199 --> 00:31:26,279 You think I'm an exception? 381 00:31:27,599 --> 00:31:28,759 He's loosing weight terribly. 382 00:31:28,799 --> 00:31:30,599 Is there any chance for a transplant? 383 00:31:30,759 --> 00:31:34,519 With his blood type? It's good we can do transfusions. 384 00:31:35,319 --> 00:31:37,159 What would the foundation do without you? 385 00:31:38,039 --> 00:31:39,679 Is something wrong, professor? 386 00:31:42,999 --> 00:31:44,799 I lost a patient on the operating table. 387 00:31:47,199 --> 00:31:48,999 What's it going to be, Diuna, yes or no? 388 00:31:49,119 --> 00:31:51,079 Is "no" also on the menu? 389 00:31:51,719 --> 00:31:53,839 If you don't feel like "yes," you go back to jail, 390 00:31:54,039 --> 00:31:56,079 do your time plus a few years for escaping. 391 00:31:56,519 --> 00:31:57,599 And if I rat? 392 00:31:58,399 --> 00:31:59,399 Who'll believe you? 393 00:31:59,559 --> 00:32:01,839 You might as well say aliens kidnapped you. 394 00:32:02,079 --> 00:32:04,679 Fuck, you worked this out well. 395 00:32:05,279 --> 00:32:06,279 OK. 396 00:32:06,399 --> 00:32:09,559 Like the sperm said to the rubber, "freedom is priceless." 397 00:32:09,759 --> 00:32:10,799 Talk. 398 00:32:11,999 --> 00:32:14,599 Hi, dad. Everything's cool here. See you. 399 00:32:17,719 --> 00:32:19,359 - Wholesale warehouse. - Do it! 400 00:32:28,479 --> 00:32:29,479 Play it again... 401 00:32:31,279 --> 00:32:32,679 - Hello. - "Hi, dad. 402 00:32:32,879 --> 00:32:34,999 Everything's cool here. See you." 403 00:32:35,119 --> 00:32:38,319 350 thousand bucks is on the invoice for the service. 404 00:32:38,559 --> 00:32:41,439 - What game are you fucking playing? - Cops and robbers. 405 00:32:56,999 --> 00:33:00,759 Put the money in a strong small suitcase and wait for the phone call." 406 00:33:00,999 --> 00:33:03,719 Either we're an expense or they don't give a shit. 407 00:33:03,879 --> 00:33:04,879 Or both. 408 00:33:18,679 --> 00:33:21,319 The customer's got the prize. I'm following him. 409 00:33:21,839 --> 00:33:23,759 Unit 1. Understood... 410 00:33:50,159 --> 00:33:51,159 All right, jump in. 411 00:33:58,319 --> 00:34:00,359 - Hello? - Well? Got the money? 412 00:34:00,519 --> 00:34:03,479 - You want me to give you the money while those sons of bitches watch? 413 00:34:03,599 --> 00:34:06,319 - What the fuck do you care?! It's my money to lose now. 414 00:34:06,519 --> 00:34:08,999 - Are you going to knock off Radek? - You're insulting a pro. 415 00:34:09,159 --> 00:34:11,359 - Listen, you dumb prick! - Don't yell like that fucker, 416 00:34:11,479 --> 00:34:13,559 the officers's speakers will go off. 417 00:34:13,799 --> 00:34:15,879 Know what? Go fuck yourself! 418 00:34:17,799 --> 00:34:20,239 - Shit, he hung up. - You're going too far. 419 00:34:20,999 --> 00:34:22,719 - Do we have the number? - No. 420 00:34:31,479 --> 00:34:33,039 Let the father answer it! 421 00:34:33,839 --> 00:34:35,359 Are they high or what? 422 00:34:39,879 --> 00:34:42,559 They say Raczek's got balls made of marble. 423 00:34:42,719 --> 00:34:45,319 Do it again and you'll be writing an obituary for sonny-boy. 424 00:34:45,519 --> 00:34:50,639 - Man, do you know what you're doing? - Ok, scared daddy, see the man... 425 00:34:50,839 --> 00:34:52,879 Attention, the pigs we are taking you as witnesses. 426 00:34:53,079 --> 00:34:55,239 If we screw it up, daddy will see Diuna anyway... 427 00:34:56,039 --> 00:34:57,039 Cool, old man? 428 00:34:57,159 --> 00:35:00,519 Now you do as I tell you, or we'll waste your Radek, and that'll be it. 429 00:35:00,719 --> 00:35:02,519 Grab the suitcase and go out in the street. 430 00:35:03,759 --> 00:35:05,759 Keep the phone to your ear. Move it! 431 00:35:06,559 --> 00:35:07,559 Attention! 432 00:35:07,959 --> 00:35:11,399 We move in at the first attempt to transfer the suitcase. 433 00:35:15,199 --> 00:35:16,839 Why don't we call in a helicopter? 434 00:35:17,039 --> 00:35:19,999 - With a helicopter they won't pick up the ransom. Let's risk it. 435 00:35:20,199 --> 00:35:23,719 - Don't want to spend the money, huh? What a daddy! 436 00:35:23,919 --> 00:35:26,199 When you clear the gate stop and turn right, 437 00:35:26,519 --> 00:35:28,439 start walking and count your steps nice and loud! 438 00:35:28,559 --> 00:35:30,079 Remember the wise old proverb, 439 00:35:30,319 --> 00:35:32,679 "Pigs dig, but people keep doing their business." 440 00:35:39,039 --> 00:35:42,959 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 441 00:35:43,119 --> 00:35:45,959 What the fuck do you carrying in the suitcase, nitro? 442 00:35:46,119 --> 00:35:47,359 13... 14... 443 00:35:52,199 --> 00:35:53,319 Number three, check him out. 444 00:35:53,999 --> 00:35:56,999 It's too busy here today. You'll end up getting hit by a car. 445 00:35:57,359 --> 00:36:00,039 Back to the site, hurry! And stop just past the gate. 446 00:36:00,439 --> 00:36:01,439 Move! 447 00:36:04,439 --> 00:36:05,479 What the fuck is this?! 448 00:36:07,839 --> 00:36:10,039 Step on it, Raczek. You're wasting our time. 449 00:36:15,599 --> 00:36:17,599 - Are you past the gate? - Yes. 450 00:36:17,799 --> 00:36:19,359 Three steps to the right! Move! 451 00:36:19,599 --> 00:36:21,079 The manhole! Let's go! 452 00:36:31,599 --> 00:36:32,999 Number four, find the entrance! 453 00:36:37,799 --> 00:36:38,799 Number four, the truck! 454 00:37:00,519 --> 00:37:01,999 Shit... nothing. 455 00:37:02,999 --> 00:37:06,039 Do you also get the feeling we're taking part in "Gotcha?" 456 00:37:15,399 --> 00:37:17,999 Mr. Raczek, you're a wise and experienced criminal 457 00:37:18,199 --> 00:37:19,959 on well-deserved retirement... 458 00:37:20,839 --> 00:37:22,959 If only I'd been wise when I was young. 459 00:37:23,999 --> 00:37:26,959 And you want us to believe that after one phone conversation 460 00:37:27,159 --> 00:37:29,479 with someone you'd never seen before, 461 00:37:29,799 --> 00:37:33,919 you'd throw 350 thousand bucks of your own money down a shithole? 462 00:37:34,599 --> 00:37:38,679 When they kidnap your son and ask for ransom 463 00:37:39,119 --> 00:37:41,159 we'll see what you do. 464 00:37:43,439 --> 00:37:46,159 - I don't wish that, of course. - Nobody kidnapped him, Raczek. 465 00:37:46,359 --> 00:37:47,719 You set up his escape 466 00:37:47,919 --> 00:37:50,679 and this whole circus is just to take the suspicion off you. 467 00:37:54,159 --> 00:37:57,199 You tell a nice story, officer. 468 00:38:05,519 --> 00:38:08,999 The boss wants to see you; He's mad as hell. 469 00:38:10,199 --> 00:38:11,359 Can I go on? 470 00:38:12,639 --> 00:38:15,079 I'm not big enough for that kind of a show. 471 00:38:15,599 --> 00:38:18,959 - You demean yourself, Raczek. - No, just being self-critical. 472 00:38:25,079 --> 00:38:29,199 Ordinary criminals like me don't pull off such stunts. 473 00:38:34,839 --> 00:38:38,959 You need first class for that. Can I smoke now? 474 00:38:43,679 --> 00:38:47,319 Clinically clean. Not a sign of life. They even washed the container. 475 00:38:47,799 --> 00:38:50,519 The motor numbers destroyed, fake registration tags... 476 00:38:50,919 --> 00:38:53,239 Stinks like a smokehouse, and of course not a single butt. 477 00:38:53,959 --> 00:38:56,039 Let's go back and grill Raczek. 478 00:38:58,519 --> 00:39:00,359 You were right; we should've used a helicopter. 479 00:39:01,279 --> 00:39:02,319 Bingo, gentlemen! 480 00:39:03,159 --> 00:39:04,839 We were lucky finding this butt. 481 00:39:04,999 --> 00:39:08,199 Now the guy will learn that smoking really is unhealthy. 482 00:39:09,759 --> 00:39:12,239 If we find him in our files, that is. 483 00:39:38,759 --> 00:39:40,479 What are we playing at, Leman? 484 00:39:43,559 --> 00:39:44,879 There's going to be a party! 485 00:39:47,319 --> 00:39:48,679 Fuck me... 486 00:40:15,239 --> 00:40:16,239 Yeah? 487 00:40:16,439 --> 00:40:19,319 The guys with the truck... They really are good... 488 00:40:19,599 --> 00:40:22,679 Good? Raczek said, "first class". 489 00:40:22,879 --> 00:40:26,359 Exactly, so how could they've missed up with that butt? 490 00:40:26,639 --> 00:40:31,319 I could give you a hundred answers and each one would be good. 491 00:40:34,119 --> 00:40:35,119 My dad used to say, 492 00:40:35,239 --> 00:40:38,559 "Asking the right question is more important than getting an answer". 493 00:40:38,719 --> 00:40:42,399 Mine used to say, "Move your ass or they'll close the liquor store". 494 00:40:42,799 --> 00:40:44,559 - Don't eat that... - Hey! 495 00:40:44,959 --> 00:40:46,599 - Who are you talking to? - My cat... 496 00:40:51,959 --> 00:40:58,279 X helped Diuna escape. He got 350 thousand for it. 497 00:40:58,439 --> 00:40:59,759 RANSOM 498 00:41:00,119 --> 00:41:03,399 Lets assume X is a first class criminal and helps them all. 499 00:41:03,919 --> 00:41:06,039 Chmielewicz + X = escape. 500 00:41:06,559 --> 00:41:08,439 Czerski + X = escape. 501 00:41:08,559 --> 00:41:10,039 Nagorski + X = disappearance. 502 00:41:11,119 --> 00:41:12,719 Plus X... 503 00:41:25,639 --> 00:41:27,199 X must've been in the courtroom. 504 00:41:28,279 --> 00:41:29,799 He feigned that well. 505 00:41:30,759 --> 00:41:32,279 - The foam too? - Soap... 506 00:41:32,479 --> 00:41:35,679 He soaped his hands in the cell then let the soap dry. 507 00:41:35,879 --> 00:41:39,039 It's hot in the courtroom. Look, he wipes his face many times, 508 00:41:39,199 --> 00:41:42,359 the soap gets into his mouth plus the water he's drinking... 509 00:41:42,519 --> 00:41:45,319 If he faked this, he'd be working in movies, not killing people. 510 00:41:45,559 --> 00:41:47,159 This is anaphylactic shock... 511 00:41:47,439 --> 00:41:48,559 What?! 512 00:41:48,799 --> 00:41:51,919 The prison doctor wrote in his file that he's allergic to aspirin. 513 00:41:52,199 --> 00:41:55,039 Radoslaw Raczek treated himself to a clinical allergic reaction. 514 00:41:55,399 --> 00:41:57,759 But where'd he get the aspirin in the booth? 515 00:41:58,039 --> 00:42:01,319 - He swallowed it in the cell? - The reaction's immediate. 516 00:42:01,719 --> 00:42:02,759 There it is! 517 00:42:04,439 --> 00:42:05,439 Look! 518 00:42:06,679 --> 00:42:07,679 Now... 519 00:42:11,839 --> 00:42:13,039 Score: one zero for you. 520 00:42:13,519 --> 00:42:14,799 Don't joke, gentlemen! 521 00:42:14,959 --> 00:42:18,119 It was impossible for the defendant to carry a tablet into the booth. 522 00:42:18,359 --> 00:42:20,679 And the dog? What? Caught a cold? 523 00:42:20,879 --> 00:42:24,319 I want a list of everyone from cleaning women to armed escorts 524 00:42:24,519 --> 00:42:26,959 who was in the booth the month prior to the trial. 525 00:42:27,159 --> 00:42:28,519 There's a trace of chewing gum. 526 00:42:29,359 --> 00:42:32,319 The aspirin could've been in the gum. 527 00:42:33,639 --> 00:42:38,439 Left, right kick, left, right. All right, gents, let's begin. 528 00:42:42,039 --> 00:42:45,879 Stop! We use our legs as much as we do our arms. 529 00:42:46,119 --> 00:42:48,599 If I had legs like yours, I'd use them more often, too. 530 00:42:49,119 --> 00:42:52,839 Mr. Robaczewski, you'd benefit much more from using your head. 531 00:42:53,279 --> 00:42:55,319 Fine! Now in pairs. 532 00:42:55,759 --> 00:42:57,119 Want to be my pair, honey? 533 00:43:04,399 --> 00:43:07,519 It's tougher with true bad guys than with police pals, huh? 534 00:43:08,239 --> 00:43:10,879 Know why our last hunt trip didn't work out? 535 00:43:16,999 --> 00:43:19,199 Want some confidential information? 536 00:43:23,279 --> 00:43:25,399 When one hunts one needs an eagle, 537 00:43:25,839 --> 00:43:26,879 not a vulture. 538 00:43:28,599 --> 00:43:31,439 - Mr. Robaczewski, you're distracted. - Me? 539 00:43:31,639 --> 00:43:33,359 - And you're not paying attention. - Really? 540 00:43:33,559 --> 00:43:35,399 - That isn't the blow. - It isn't the blow. 541 00:43:35,639 --> 00:43:37,199 Fine, I'll show you. 542 00:43:46,399 --> 00:43:50,079 You've got a lot of talent, but you don't train enough. 543 00:43:50,279 --> 00:43:54,279 How about some private lessons? I'd love that. 544 00:43:55,159 --> 00:43:56,479 Give up, coach? 545 00:43:58,199 --> 00:44:00,119 Welcome to my training session. 546 00:44:02,359 --> 00:44:08,039 - "Specialite de la Maison." - Shit, we really need that ransom... 547 00:44:09,319 --> 00:44:10,879 Dinner for number six. 548 00:44:19,959 --> 00:44:21,039 What the fu...? 549 00:44:33,559 --> 00:44:37,959 - They've got it too easy. - And what if hell does exist? 550 00:44:40,199 --> 00:44:44,199 Work him over carefully. We're returning him back to them. 551 00:44:44,839 --> 00:44:46,199 I shall not wholly die... 552 00:44:52,359 --> 00:44:55,639 X HELPS MURDERERS! MONEY! 553 00:44:57,119 --> 00:45:01,239 If "X" does it for money, how much can an unemployed child rapist pay? 554 00:45:04,239 --> 00:45:05,639 Come on, let's go for a walk. 555 00:45:08,079 --> 00:45:10,439 - Wollin here. - Good evening, Reatorski speaking. 556 00:45:10,599 --> 00:45:13,959 Sorry to bother you, but I'd like to remind you of the boy's birthday. 557 00:45:32,119 --> 00:45:35,479 Not a bad book, huh? What chapter are you on? 558 00:45:35,719 --> 00:45:37,639 "The fourth cosmic velocity". 559 00:45:43,959 --> 00:45:45,279 What department are you from? 560 00:45:45,999 --> 00:45:46,999 The worst. 561 00:45:47,159 --> 00:45:48,959 Happy birthday, Nobel Prize winner! 562 00:45:52,839 --> 00:45:55,599 I'll use a whole tank of oxygen on these candles. 563 00:45:56,039 --> 00:45:57,239 Where's "Happy Birthday?" 564 00:45:58,799 --> 00:46:01,479 "Happy Birthday to you..." 565 00:46:01,599 --> 00:46:03,439 I'd be glad to have at least one more. 566 00:46:11,079 --> 00:46:13,919 Could my genetic twin help me? 567 00:46:14,919 --> 00:46:16,199 Have you made a wish? 568 00:46:26,639 --> 00:46:28,519 He's had an inoperable heart defect since birth. 569 00:46:28,719 --> 00:46:29,959 His father was a diplomat. 570 00:46:30,159 --> 00:46:33,759 His family was poisoned to death by some gas in terrorist attack in Africa. 571 00:46:34,439 --> 00:46:37,159 Milosz survived, but his heart was worn out. 572 00:46:38,239 --> 00:46:41,799 An incredibly intelligent boy. My "genetic twin." 573 00:46:42,599 --> 00:46:45,959 - Thank you for finding the time. - I'll visit him again someday for sure. 574 00:46:46,839 --> 00:46:48,879 Don't wait too long with that "someday." 575 00:46:49,439 --> 00:46:51,399 Every day's an eternity for Milosz, 576 00:46:52,839 --> 00:46:54,479 unless a miracle happens. 577 00:47:02,239 --> 00:47:03,279 Excuse me. 578 00:47:05,799 --> 00:47:07,759 Do you have free 60 minutes? 579 00:47:13,599 --> 00:47:15,919 I've seen you torturing yourself on the bridge a few times. 580 00:47:17,319 --> 00:47:18,439 Warsaw's a small town. 581 00:47:19,879 --> 00:47:23,959 - And I've tried to guess who you are. - I wouldn't have that problem with you. 582 00:47:24,079 --> 00:47:25,399 I almost guessed... 583 00:47:25,639 --> 00:47:28,119 I was betting prosecutor or contract killer. 584 00:47:28,359 --> 00:47:30,199 I guess I need to buy myself a new track suit. 585 00:47:30,439 --> 00:47:32,399 And buy some new eyes while you're at it. 586 00:47:41,319 --> 00:47:42,959 Can I ask a police question? 587 00:47:43,599 --> 00:47:45,439 I'd prefer a personal one, but go ahead. 588 00:47:46,199 --> 00:47:48,199 What is a champion kick boxer named McCormack 589 00:47:48,399 --> 00:47:50,119 doing at a horse stable near Warsaw? 590 00:47:51,119 --> 00:47:56,399 The champion met at the competition an American from Denver, Colorado, 591 00:47:56,959 --> 00:47:59,679 who fell in love both with Poland and with her. 592 00:48:00,079 --> 00:48:02,599 They got married and bought this stable. 593 00:48:04,079 --> 00:48:08,079 Unfortunately, the Champion's heart gave out soon after that, 594 00:48:09,079 --> 00:48:11,319 the stable started to drown in debts, 595 00:48:11,439 --> 00:48:14,279 and finally all that was left of the American was his name. 596 00:48:14,919 --> 00:48:16,879 But doctors installed a new motor in the champion, 597 00:48:17,199 --> 00:48:18,719 horses became very fashionable again, 598 00:48:21,439 --> 00:48:24,359 and the ex has ended up like a stunt man in Hong Kong. 599 00:48:26,079 --> 00:48:28,559 When can I sign the interrogation report? 600 00:48:34,359 --> 00:48:36,799 I wanted to remind you that the world is beautiful. 601 00:48:37,239 --> 00:48:39,799 It's only a question of choice as to where we direct our sight. 602 00:48:40,999 --> 00:48:44,879 Someone must look at what I do, so others can look where they want. 603 00:49:21,919 --> 00:49:25,799 I have to get back to my cat or he'll tear up my apartment. 604 00:49:25,959 --> 00:49:28,119 We rarely see each other these days. 605 00:49:32,239 --> 00:49:35,239 Well, at least there is something normal in chief inspector Wolin's life. 606 00:49:35,839 --> 00:49:37,079 Normal? 607 00:49:38,159 --> 00:49:41,719 - You should see Teodor. - I'd like to. 608 00:49:42,679 --> 00:49:44,399 All right, I'll try to arrange it with him. 609 00:49:45,639 --> 00:49:47,279 What's his name again? 610 00:49:48,079 --> 00:49:49,079 Teodon 611 00:49:54,199 --> 00:49:55,279 I like him already. 612 00:49:57,279 --> 00:49:58,279 Natasha. 613 00:49:59,679 --> 00:50:01,359 Alexander. 614 00:50:41,799 --> 00:50:45,199 X HELPS MURDERERS 615 00:51:20,039 --> 00:51:21,039 Is something wrong? 616 00:51:21,199 --> 00:51:23,319 20 KM. PAST OTWOCK CITY. FOREST. 617 00:51:23,559 --> 00:51:26,119 This was received on Raczek's cell phone at 2.43 am. 618 00:51:29,559 --> 00:51:31,999 You think they're playing with us? 619 00:51:32,759 --> 00:51:36,239 What I think at 4 o'clock in the morning is fit only for the trash. 620 00:52:38,359 --> 00:52:39,399 Oh, Jesus! 621 00:52:55,879 --> 00:53:00,039 They kidnapped him for ransom. They got it, so why this roast? 622 00:53:00,639 --> 00:53:05,239 "So why the fuck this roast!" That's what a real guy would say. 623 00:53:05,439 --> 00:53:09,039 - Don't you ever swear? - Yes, when I was six; 624 00:53:10,239 --> 00:53:12,879 but my dad told me that real men didn't do this. 625 00:53:14,519 --> 00:53:17,279 "They fooled you, old man. I burned with shame." 626 00:53:18,599 --> 00:53:19,879 Yeah, it's Diuna. 627 00:53:26,919 --> 00:53:28,239 Are we waiting for something? 628 00:53:36,159 --> 00:53:37,159 Yeah... 629 00:53:53,159 --> 00:53:55,599 I think you've made a mistake, Mr. Raczek. 630 00:54:07,519 --> 00:54:11,319 THEY FOOLED YOU, OLD MAN. I BURNED WITH SHAME. 631 00:54:17,119 --> 00:54:19,919 Do you know who did it? 632 00:54:21,519 --> 00:54:23,839 About a month ago someone called me... 633 00:54:24,119 --> 00:54:27,679 saying he could get Radek out for 350 thousand bucks, 634 00:54:28,839 --> 00:54:30,159 so I hung up. 635 00:54:31,279 --> 00:54:35,959 A few days later I got a letter with a photo of Radek sleeping in a cell. 636 00:54:36,119 --> 00:54:40,839 Then the guy called and asked me if I liked the photo. 637 00:54:41,479 --> 00:54:44,959 I sent Radek a message and asked him what he thought. 638 00:54:45,639 --> 00:54:48,999 He said he had nothing to lose, and that I should risk it. 639 00:54:49,639 --> 00:54:53,919 Later the guy called and told me what to tell my son at the visit. 640 00:54:54,479 --> 00:54:55,479 What was that? 641 00:55:02,239 --> 00:55:03,399 Eat! 642 00:55:05,559 --> 00:55:06,999 "Eat a lot. 643 00:55:08,279 --> 00:55:13,479 You must stay healthy. Trial or not, you must eat. 644 00:55:14,599 --> 00:55:20,199 Eat on the day they sentence you. Eat everything your hands can reach. 645 00:55:20,799 --> 00:55:23,679 Never skip the 11.00 meal." 646 00:55:24,719 --> 00:55:26,679 I had to tell him that twice. 647 00:55:27,159 --> 00:55:29,239 Did you ever meet the guy who called? 648 00:55:29,919 --> 00:55:30,919 No. 649 00:55:43,559 --> 00:55:47,239 I paid them what they wanted. 650 00:55:48,039 --> 00:55:51,159 They got the fucking money! I fucking paid them! 651 00:55:58,279 --> 00:56:03,279 How could they do that to my son? My little Radek! 652 00:56:04,119 --> 00:56:06,679 Calm down! All right, let's go. 653 00:56:12,119 --> 00:56:13,919 We've got the guy from the cigarette butt. 654 00:56:14,039 --> 00:56:15,919 Piotr Mroczkowski, alias Nocka. 655 00:56:18,039 --> 00:56:22,279 Convicted six times, sentenced for heading a criminal gang. 656 00:56:22,679 --> 00:56:24,839 The owner of a waste recycling business. 657 00:56:34,799 --> 00:56:35,799 Nice portrait, huh? 658 00:56:37,559 --> 00:56:38,559 Recognize this? 659 00:56:38,799 --> 00:56:41,199 I'm not sure, but I think it's it's one of my trucks. 660 00:56:41,399 --> 00:56:42,479 Where is it now? 661 00:56:42,679 --> 00:56:45,239 How am I supposed to know? Maybe at the plant, maybe rented. 662 00:56:45,439 --> 00:56:48,919 I've got six. "Volvos" though personally I prefer "Scanias." 663 00:56:49,159 --> 00:56:51,519 What do you need Pavulon for? We found it in your kitchen. 664 00:56:51,719 --> 00:56:55,599 You'll have to ask my wife; she manages the medicines at home. 665 00:56:55,839 --> 00:56:57,879 - Do you smoke a lot? - Unfortunately, I'm hooked. 666 00:56:58,079 --> 00:57:00,999 - Have you driven your truck recently? - I have blue-collars for this. 667 00:57:01,239 --> 00:57:03,199 - Is this your phone? - That piece of crap? 668 00:57:03,439 --> 00:57:05,759 - Why was it in your BMW? - You're asking me? 669 00:57:05,919 --> 00:57:07,759 Do you know who sent this text message? 670 00:57:08,039 --> 00:57:10,519 - May I ask the audience? - Do you know Zdzislaw Raczek? 671 00:57:10,679 --> 00:57:12,559 Sure, a long time. 672 00:57:12,679 --> 00:57:16,239 We shared our first cell together. Great times. 673 00:57:16,439 --> 00:57:18,279 - Do you call him often? - No. 674 00:57:18,359 --> 00:57:20,855 You can't drink vodka over the phone, so I prefer meeting with him. 675 00:57:20,879 --> 00:57:23,095 Does "20 kilometers past Otwock City" mean anything to you? 676 00:57:23,119 --> 00:57:24,959 Yeah, it means distance to go. 677 00:57:25,079 --> 00:57:27,039 Has something of yours burned with shame recently? 678 00:57:27,239 --> 00:57:28,359 Burned with what? 679 00:57:28,639 --> 00:57:32,079 Though I've spent a couple of years in a trade school, 680 00:57:32,319 --> 00:57:35,919 I feel like I need to learn more. Could you repeat the question? 681 00:57:36,479 --> 00:57:40,319 Nocka's always had stupid ideas for making big money. 682 00:57:40,759 --> 00:57:42,839 Is killing the son of a friend one of them? 683 00:57:43,119 --> 00:57:44,879 He's too well off to kill. 684 00:57:46,519 --> 00:57:52,039 He hired some pros to nab the kid, and they took it from there. 685 00:57:52,839 --> 00:57:55,679 - Vulture doesn't believe it's Nocka? - He's very suspicious. 686 00:57:55,799 --> 00:57:58,479 - Is something wrong? - With him something's always wrong. 687 00:57:58,799 --> 00:58:01,119 - You were right; the guy's good. - He's very good. 688 00:58:01,959 --> 00:58:04,039 Maybe we should forget about Leman and Krasko. 689 00:58:04,199 --> 00:58:05,719 We can't, it should convince Vulture. 690 00:58:07,399 --> 00:58:10,199 We've got a guy who knows who Dog Lover is. 691 00:58:10,479 --> 00:58:13,079 He once sold him a dog and knows his address. Want a lot of money. 692 00:58:13,159 --> 00:58:15,999 In any case Dog Lover's a priority. Haggle with guy. 693 00:58:17,039 --> 00:58:20,359 So they planted everything, huh? These 350 thousand bucks, too? 694 00:58:22,039 --> 00:58:24,919 They framed me! 695 00:58:28,639 --> 00:58:29,639 Sure they did. 696 00:58:31,239 --> 00:58:32,799 Who? And why? 697 00:58:34,799 --> 00:58:36,439 To take over my business. 698 00:58:38,559 --> 00:58:40,679 Garbage is a gold mine now. 699 00:58:41,679 --> 00:58:47,199 And that's why they killed Diuna? Couldn't they have bumped you off? 700 00:58:47,559 --> 00:58:50,959 Nocka, what's this bullshit? 701 00:58:53,079 --> 00:58:54,519 Good, just like that. 702 00:58:55,759 --> 00:58:56,799 One more time... 703 00:58:57,399 --> 00:59:01,879 "A mortal sin is expressed in the internal depravation of the heart". 704 00:59:02,159 --> 00:59:04,439 After you do the job, you wait for our man. 705 00:59:04,679 --> 00:59:09,919 When he shows, give him your gun, walk out, and forget us. 706 00:59:11,879 --> 00:59:15,479 There should be a lot of cash in the place. 707 00:59:17,639 --> 00:59:20,519 I know you don't need it, but it'd be a shame to let it be wasted. 708 00:59:20,919 --> 00:59:23,759 "The Lord is my shepherd, I lack nothing. 709 00:59:24,639 --> 00:59:25,959 He makes me lie down in green"... 710 00:59:34,519 --> 00:59:37,959 You say they were pros. Then Why'd they let Nocka to keep the cash? 711 00:59:38,119 --> 00:59:40,159 They wanted to give you Nocka on a silver platter. 712 00:59:40,399 --> 00:59:42,599 - What for? - To get rid of the competition. 713 00:59:42,799 --> 00:59:46,679 Radek is dead, Nocka would rot in jail. 714 00:59:46,839 --> 00:59:49,199 I'll do time as an accomplice too. 715 00:59:50,279 --> 00:59:51,679 The city is theirs. 716 00:59:52,079 --> 00:59:55,239 Warsaw's worth millions; they'll earn it back. 717 00:59:57,599 --> 01:00:00,839 It's the guys who rented my truck. 718 01:00:01,599 --> 01:00:03,119 It's them! 719 01:00:06,079 --> 01:00:11,159 Nocka, look over there. 720 01:00:14,159 --> 01:00:15,959 Now at me. 721 01:00:17,079 --> 01:00:21,719 Is there a court in this country that would find you innocent? 722 01:00:27,199 --> 01:00:31,719 - Couldn't they have killed Nocka, too? - Why get dirty? 723 01:00:34,759 --> 01:00:35,959 I'll do it for them. 724 01:00:38,519 --> 01:00:40,479 Excuse me, inspector, it's urgent! 725 01:00:40,759 --> 01:00:43,159 The same cut out letters were on the card on the burned body. 726 01:00:43,239 --> 01:00:45,639 So we've got the first Diuna's kidnapper, Leman. 727 01:00:45,839 --> 01:00:48,439 Leman's family has been on our watch list. 728 01:00:48,599 --> 01:00:51,199 His wife will get this in today's mail, is that right? 729 01:00:51,359 --> 01:00:53,119 Yes. He sent it from Warsaw yesterday. 730 01:00:53,239 --> 01:00:55,319 Is he the same Leman who killed the 12-year-old girl? 731 01:00:55,519 --> 01:00:58,999 He escaped from the prison hospital; we've been looking for him for 2 years. 732 01:00:59,159 --> 01:01:01,159 Wolin had a good idea, sir. 733 01:01:01,359 --> 01:01:06,719 "Be at home at 8 pm. on Thursday August 12, your loving hubby". 734 01:01:07,679 --> 01:01:11,159 Seems to me this time "loving hubby" won't get any pussy. 735 01:01:11,599 --> 01:01:13,519 We've never done nothing like that before. 736 01:01:13,719 --> 01:01:15,679 If anything goes wrong, we kill them. 737 01:01:15,959 --> 01:01:17,679 - Ammo all checked? - Yeah. 738 01:01:17,839 --> 01:01:19,559 The worst will be the gas station. 739 01:01:20,079 --> 01:01:21,959 It's empty there at 9 p.m., I've checked. 740 01:01:22,279 --> 01:01:24,039 With that crazy fuck, you never know. 741 01:01:56,119 --> 01:01:58,799 Turn in your gun and wait for us. We'll bring the passport tomorrow. 742 01:02:03,439 --> 01:02:06,279 "He brought them out of darkness and the shadow of death, 743 01:02:06,399 --> 01:02:08,559 and burst their bonds apart". 744 01:02:16,959 --> 01:02:18,479 Let's unload it. 745 01:02:32,879 --> 01:02:35,599 "Let me hear joy and gladness; 746 01:02:36,039 --> 01:02:38,839 let the bones that you have broken rejoice." 747 01:02:39,479 --> 01:02:40,879 The elevator's blocked. 748 01:02:56,079 --> 01:02:57,879 Adrian, turn that damn thing down! 749 01:03:02,079 --> 01:03:03,519 Mom, can you lower the volume? 750 01:03:18,039 --> 01:03:22,479 The air-con's too fucking cold... But it smells nice, like meat... 751 01:03:23,119 --> 01:03:25,559 Talk to you wife about anything except for two things: 752 01:03:25,679 --> 01:03:28,999 nothing about us or about the mission. - I guess not. 753 01:03:29,079 --> 01:03:33,079 Leave the car at the gas station. Call from the phone booth there. 754 01:03:33,319 --> 01:03:34,519 "Jawohl, Mein fuhrer!" 755 01:03:34,839 --> 01:03:37,439 When do you take off the hood? We're in a forest, aren't we? 756 01:03:37,599 --> 01:03:40,439 Pull out fucking secrecy just like in the movies! 757 01:03:40,599 --> 01:03:43,999 There's a passport with a visa to the States, 758 01:03:44,159 --> 01:03:47,759 an account number where we'll send the money, and a gun. 759 01:03:48,999 --> 01:03:51,119 What, no fairy godmother? 760 01:03:52,239 --> 01:03:54,839 The gun's ready to be fired. Don't screw around with it. 761 01:04:10,399 --> 01:04:11,879 Fuck me! 762 01:04:17,719 --> 01:04:18,759 Stop where you are. 763 01:04:20,919 --> 01:04:22,719 Unload further in, but more slowly. 764 01:04:53,319 --> 01:04:54,319 There he is. 765 01:04:57,239 --> 01:04:58,519 He took the pistol. 766 01:05:19,239 --> 01:05:20,839 He's dialing a wrong number! 767 01:05:21,479 --> 01:05:24,319 - 6... 3... 3... 24... - To his lover... 768 01:05:31,639 --> 01:05:33,359 - Hello? - Is Lidka there? 769 01:05:33,559 --> 01:05:35,839 - No. Who's calling? - Tell her... 770 01:05:36,639 --> 01:05:39,439 - All right, fuck, forget it. - Then why are you calling? 771 01:05:48,399 --> 01:05:49,399 Hello. 772 01:05:49,999 --> 01:05:53,119 Hello. "I just call to say I love you..." 773 01:05:56,559 --> 01:05:59,799 - It's... you? - No, Internal Revenue! 774 01:05:59,879 --> 01:06:01,079 He's calling! 775 01:06:04,759 --> 01:06:05,959 Surprised you, huh? 776 01:06:06,799 --> 01:06:09,159 I'll give you the IRS, you idiot! 777 01:06:09,879 --> 01:06:12,079 Why the hell haven't you called? 778 01:06:12,719 --> 01:06:14,519 Have you forgotten you have a wife and child? 779 01:06:14,719 --> 01:06:16,999 Fuck me! Are you starting already?! 780 01:06:17,519 --> 01:06:18,919 - Did they get him? - Not yet. 781 01:06:19,159 --> 01:06:20,239 Got the number? 782 01:06:20,439 --> 01:06:23,439 As if there weren't phones in Germany! You idiot, you can't even lie! 783 01:06:23,599 --> 01:06:25,079 - Not yet. - You were with that slut! 784 01:06:25,199 --> 01:06:27,599 Don't fucking piss me off! 785 01:06:27,799 --> 01:06:30,919 I couldn't call because they would've traced the call. 786 01:06:31,079 --> 01:06:34,239 And now they've forgiven you and given you a medal, is that it? 787 01:06:34,479 --> 01:06:37,039 You're damn right, you dumb cunt. 788 01:06:37,319 --> 01:06:37,759 Got him! 789 01:06:38,199 --> 01:06:39,199 Now. 790 01:06:39,959 --> 01:06:41,319 Gas station on Pulawska Street. 791 01:06:42,359 --> 01:06:44,679 Be careful, the guy's unpredictable. 792 01:06:47,439 --> 01:06:50,039 Madzia, honey, don't piss me off; 793 01:06:51,079 --> 01:06:54,039 I've got a job to do and I can't get all pissed off. 794 01:06:56,759 --> 01:06:58,319 Job, fight'. 795 01:06:59,199 --> 01:07:01,799 Have a couple of beers and screw that anorexic bitch! 796 01:07:01,999 --> 01:07:05,319 - All you care about is fucking, huh?! - Finish the call, goddamn it! 797 01:07:05,439 --> 01:07:09,199 Listen, if you want to be with me, then start learning English! 798 01:07:09,479 --> 01:07:11,759 "Auf Wiedersehen!" 799 01:07:12,759 --> 01:07:13,759 Walus? 800 01:07:15,279 --> 01:07:16,279 Walus? 801 01:07:37,399 --> 01:07:39,119 - Are you there yet? - Almost. 802 01:08:06,599 --> 01:08:07,799 Police! Hit the ground! 803 01:08:27,359 --> 01:08:29,799 Check out a car for me. Volkswagen Golf, license number... 804 01:08:43,439 --> 01:08:44,639 The car's stolen. 805 01:08:47,279 --> 01:08:48,479 Unblock the elevator. 806 01:09:34,559 --> 01:09:36,799 Quiet... Quiet... 807 01:09:53,839 --> 01:09:57,519 "May the favor of the Lord rest on us; establish the work of our hands for us- 808 01:09:57,679 --> 01:10:01,199 yes, establish the work of our hands." 809 01:10:03,359 --> 01:10:07,199 - I think he's in Nocka's apartment. - Nocka's?! Fuck! Wait for me! 810 01:10:27,599 --> 01:10:28,599 Police. 811 01:10:30,439 --> 01:10:32,079 Hands up, slowly. 812 01:10:32,519 --> 01:10:36,879 I know you're the police and not Archangel Gabriel. 813 01:10:39,599 --> 01:10:40,599 Here. 814 01:10:50,679 --> 01:10:54,839 And so Nocka alias Mroczkowski, hires several thugs 815 01:10:55,119 --> 01:10:58,759 including Walerian Leman, alias Soldier 816 01:10:59,119 --> 01:11:01,959 and Dimitri Krasko, alias Strangler, 817 01:11:02,359 --> 01:11:05,399 who have been wanted for years. 818 01:11:05,679 --> 01:11:08,679 These two decide to eliminate the competition. 819 01:11:08,839 --> 01:11:13,719 They kill Diuna, and frame Raczek and Mroczkowski. 820 01:11:14,039 --> 01:11:17,559 They break into his apartment looking for the money from ransom. 821 01:11:18,079 --> 01:11:22,119 They get into an argument and psychopath Krasko chokes Leman to death. 822 01:11:22,479 --> 01:11:27,239 During the arrest, Krasko aims a pistol at inspector Wolin... 823 01:11:27,559 --> 01:11:32,999 Lab tests show it's the same gun used to shoot Diuna in the head. 824 01:11:33,319 --> 01:11:34,319 And one more thing. 825 01:11:34,879 --> 01:11:41,119 There was a check in Leman's wallet for 35.000 826 01:11:41,319 --> 01:11:44,599 for former prison manager Prosek, who's doing his time in jail now. 827 01:11:44,839 --> 01:11:45,839 Bravo! 828 01:11:47,799 --> 01:11:50,759 Now we know who helped Leman escape from the prison hospital two years ago. 829 01:11:50,879 --> 01:11:54,079 So Mr. Prosek not only sold narcotics to his prisoners, huh? 830 01:11:54,559 --> 01:11:57,759 This is the best birthday present I've ever received! 831 01:11:58,319 --> 01:12:00,639 - All the best to you, sir! - "Happy birthday to you..." 832 01:12:03,719 --> 01:12:06,599 Thank you, sit down, gentlemen. Thank you very much. 833 01:12:07,199 --> 01:12:10,639 What's important is we have the three escapees and no police connection. 834 01:12:10,839 --> 01:12:13,759 There remains the unexplained issue of the aspirin in the courtroom. 835 01:12:13,959 --> 01:12:17,079 The investigation, save for a few loose threads, is closed. 836 01:12:17,319 --> 01:12:19,839 We will look into everything in due course. 837 01:12:20,439 --> 01:12:22,639 Anything else? 838 01:12:22,759 --> 01:12:24,639 - No? Then thank you very much. - Thank you. 839 01:12:24,999 --> 01:12:26,439 Gentlemen, you two stay. 840 01:12:28,879 --> 01:12:31,399 Join me for a birthday drink! 841 01:12:33,919 --> 01:12:35,119 I swear to God, you were fast! 842 01:12:35,279 --> 01:12:39,719 That's how to work, not like them growing hemorrhoids behind desks. 843 01:12:39,879 --> 01:12:40,879 Excuse me, sir... 844 01:12:42,159 --> 01:12:44,599 Forget it, I would've done exactly the same thing; 845 01:12:44,919 --> 01:12:47,159 you acted in self-defense. Want to see the police shrink? 846 01:12:47,239 --> 01:12:48,399 No, that's not what I mean... 847 01:12:48,839 --> 01:12:52,639 You're exhausted. A week off with pay, 0k? 848 01:12:53,559 --> 01:12:55,799 Oh God, boys, it's 2.00 am. 849 01:12:57,039 --> 01:12:58,519 Time to go to bed. 850 01:13:14,399 --> 01:13:16,759 - Well done. - I understand. 851 01:13:25,199 --> 01:13:26,199 Everything's ok. 852 01:13:32,399 --> 01:13:35,959 - Tired? - Fuck no! It's my nerves... 853 01:13:38,679 --> 01:13:39,759 Nothing bothers this guy... 854 01:13:41,799 --> 01:13:43,759 - Gajewski! - Yes sir! 855 01:13:44,159 --> 01:13:45,999 - The operation's over. - Yes, sir! 856 01:14:09,239 --> 01:14:13,799 The investigation's over, yet we know less now than we did at the beginning. 857 01:14:14,039 --> 01:14:17,599 The bottle's always half empty for inspector Wolin, 858 01:14:18,479 --> 01:14:20,039 but that's why I like you. 859 01:14:20,239 --> 01:14:23,199 I just prefer to know what I'm drinking and who poured it. 860 01:14:27,719 --> 01:14:30,039 So who nabbed him if not you? 861 01:14:30,199 --> 01:14:32,719 You're drowning and dragging your family with you! 862 01:14:32,919 --> 01:14:35,879 The rest of the kidnappers are free. You've really pissed them off. 863 01:14:36,039 --> 01:14:37,959 They might go after your family. 864 01:14:38,239 --> 01:14:41,719 But we can protect them if you turn state's evidence. 865 01:14:42,119 --> 01:14:45,519 Maybe you want your son to end up like Diuna, is that it?! 866 01:14:56,999 --> 01:14:59,159 I'll give you a written statement. 867 01:14:59,519 --> 01:15:04,039 Over the past few days, my boys worked from morning till night. 868 01:15:04,919 --> 01:15:07,519 Never mind... The main thing's they did what they had to... 869 01:15:09,039 --> 01:15:11,319 They are the best I have! 870 01:15:16,359 --> 01:15:18,999 - I have to run, unfortunately... - Bye, my friend, and thanks. 871 01:15:19,879 --> 01:15:20,879 See you tomorrow. 872 01:15:22,919 --> 01:15:25,639 All the best to you, Witus! 873 01:15:27,759 --> 01:15:29,679 - Like a brother! - Good bye, gentlemen. 874 01:15:30,279 --> 01:15:31,639 Thanks for remembering, Wiktus. 875 01:15:33,639 --> 01:15:37,719 We're like brothers... since school... Even our names, Witus, 876 01:15:37,959 --> 01:15:39,399 Wiktus... 877 01:15:40,919 --> 01:15:45,519 He studied medicine, I chose law, then misfortune struck. 878 01:15:45,959 --> 01:15:47,719 He went through a terrible tragedy. 879 01:15:49,199 --> 01:15:53,999 He was in love with Agnieszka, an artist, a goddess... 880 01:15:57,759 --> 01:15:59,719 They'd set even their wedding date... 881 01:16:01,319 --> 01:16:06,519 And then... She was grabbed from a bus stop one night. 882 01:16:08,719 --> 01:16:11,359 Those were the '605. 883 01:16:11,799 --> 01:16:15,079 It was dark, empty, not a living soul on the street. 884 01:16:17,479 --> 01:16:19,599 There were three of the bastards... 885 01:16:22,759 --> 01:16:24,799 They gang-raped her for a week 886 01:16:27,999 --> 01:16:29,439 in some rat-hole... 887 01:16:30,079 --> 01:16:31,999 They did terrible things to her... 888 01:16:48,359 --> 01:16:55,599 Then they strangled her with her own nylon stocking. 889 01:16:58,239 --> 01:17:01,799 Nylon stockings were in fashion then... 890 01:17:04,999 --> 01:17:06,279 Goddammit! 891 01:17:07,799 --> 01:17:08,799 Hello?! 892 01:17:12,279 --> 01:17:15,639 - Did they catch them? - Yeah. 893 01:17:16,359 --> 01:17:18,519 They got 25, then let them out after 13. 894 01:17:19,159 --> 01:17:20,879 For good behavior. 895 01:17:22,399 --> 01:17:24,079 Mroczkowski's committed suicide. 896 01:17:36,359 --> 01:17:38,439 He wanted to give a detailed statement... 897 01:17:43,999 --> 01:17:49,039 "I admit to everything... Please don't touch my family." 898 01:17:55,159 --> 01:18:00,239 Sure enough, detailed as hell, Wiernikowski. 899 01:18:06,879 --> 01:18:09,159 Think we'll ever find out why he did it? 900 01:18:10,959 --> 01:18:14,319 - We never know the whole truth. - I don't want the whole truth. 901 01:18:15,999 --> 01:18:18,799 I'd settle for the sixth decimal place. 902 01:18:21,439 --> 01:18:24,759 Aren't you surprised that he hired two psychos to kidnap Diuna? 903 01:18:26,039 --> 01:18:28,719 No normal person would've done it. 904 01:18:30,359 --> 01:18:33,639 Besides, Hitler was a psycho, 905 01:18:34,199 --> 01:18:38,839 and look how well he killed 50 million. 906 01:19:16,519 --> 01:19:19,199 Thank you for coming. He's nearing the end. 907 01:19:19,439 --> 01:19:21,439 What happened to the donor you mentioned yesterday? 908 01:19:21,559 --> 01:19:22,879 His family backed out... 909 01:19:31,999 --> 01:19:33,999 How are things with the fourth cosmic velocity? 910 01:19:35,719 --> 01:19:37,639 I've reversed thrusters for now... 911 01:19:39,479 --> 01:19:41,839 - Want to hold a pistol? - A real one? 912 01:19:46,079 --> 01:19:48,239 The toy ones aren't much good for police work. 913 01:19:49,559 --> 01:19:51,999 When you get out of here, I'll take you to our shooting range. 914 01:19:55,639 --> 01:19:56,879 Be careful with those promises; 915 01:19:59,599 --> 01:20:01,439 they might yet find me a donor. 916 01:20:04,919 --> 01:20:07,559 You hold a gun with a two-handed grip. 917 01:20:08,879 --> 01:20:11,879 The right hand holds the gun, and the left hand supports it... 918 01:20:17,519 --> 01:20:21,359 We hold it with the middle finger, lightly supported with the ring. 919 01:20:21,519 --> 01:20:23,639 The thumb tight against the grip... 920 01:20:25,439 --> 01:20:27,039 Why don't you have any kids? 921 01:20:28,639 --> 01:20:33,199 - How do you know I don't? - Natasha told me. You'd be a cool dad. 922 01:20:33,879 --> 01:20:36,639 - We're in the home stretch. - Thank God. 923 01:20:36,879 --> 01:20:38,799 The board accepted the expenses for Dog Lover. 924 01:20:38,919 --> 01:20:40,919 The money in the usual place day after tomorrow. 925 01:20:41,119 --> 01:20:45,239 Hey, what are you doing here? Go to the seaside, man. 926 01:20:45,519 --> 01:20:48,679 - I just dropped by with this. - The untiring Holmes and Watson! 927 01:20:49,479 --> 01:20:52,359 We've got the autopsy results of those guys you hunted down. 928 01:20:52,959 --> 01:20:54,719 Somehow you keep getting imperfect specimens. 929 01:20:54,879 --> 01:20:59,079 Everything in life is imperfect, only you are perfect and fragrant. 930 01:20:59,319 --> 01:21:00,439 Right, Alexander? 931 01:21:02,519 --> 01:21:05,759 - I'm off to enjoy my vacation. - When are you going to ask me out? 932 01:21:08,479 --> 01:21:11,719 "Comets. The Genesis", "The Big Bang", 933 01:21:16,599 --> 01:21:18,279 "Curvature of Space-Time". 934 01:21:19,279 --> 01:21:20,559 Don't you read anything else? 935 01:21:20,919 --> 01:21:23,359 - For example? - Crime stories, for instance. 936 01:21:25,519 --> 01:21:28,799 There are more riddles in these books than in all the crime novels. 937 01:21:31,279 --> 01:21:33,639 And of course the telescope is not just decoration? 938 01:21:34,039 --> 01:21:36,599 As a kid I badgered my dad about infinity. 939 01:21:36,839 --> 01:21:39,999 He bought me one and told me to look. I sat and looked. 940 01:21:41,199 --> 01:21:42,679 It was beautiful. 941 01:21:44,239 --> 01:21:48,759 Dad said, "See? That's infinity; 942 01:21:49,479 --> 01:21:52,839 time that never ends, time that always exists." 943 01:21:54,799 --> 01:21:55,799 Can I see it? 944 01:21:56,439 --> 01:21:58,879 Be careful, it's habit forming. 945 01:22:03,039 --> 01:22:05,079 So how did police work come to fit in all of this? 946 01:22:06,599 --> 01:22:08,519 Evil is like a black hole. 947 01:22:09,719 --> 01:22:11,479 It sucks everything into its gravity field. 948 01:22:11,719 --> 01:22:13,879 I try to reduce the power of its attraction. 949 01:22:14,039 --> 01:22:16,599 Turns out I've ended where I began, in the cosmos. 950 01:22:21,879 --> 01:22:25,319 You were supposed to look at infinity. 951 01:22:27,199 --> 01:22:28,359 I am... 952 01:22:30,279 --> 01:22:31,439 Time... 953 01:22:34,239 --> 01:22:36,439 Of course. Time. 954 01:22:43,039 --> 01:22:46,279 This was received on Raczek's cell phone at 2.43... 955 01:22:47,679 --> 01:22:50,559 I know it's late. I'll be in a moment... I'm sorry, really. 956 01:22:51,439 --> 01:22:54,199 - Back to your black holes? - Exactly. 957 01:22:54,639 --> 01:22:58,279 Here are the keys if you have to leave. I'll call you tomorrow. 958 01:23:11,599 --> 01:23:12,639 "Zdzislaw Raczek" 959 01:23:36,799 --> 01:23:39,759 "From Unknown -2.43 From Littlegod - 2.40" 960 01:23:43,359 --> 01:23:44,959 How'd they suck you in? 961 01:23:45,159 --> 01:23:48,639 TEODOR AGREED I COULD COME AGAIN. HE'LL SET THE DATE WITH YOU. 962 01:23:51,679 --> 01:23:55,039 X sends an SMS to Raczek at 2.43 am. 963 01:23:57,919 --> 01:24:01,839 Littlegod calls me at 02.40 am. And he already knows about the SMS. 964 01:24:11,399 --> 01:24:12,959 Welcome to the black hole. 965 01:24:25,879 --> 01:24:26,999 Everything I ordered? 966 01:24:27,959 --> 01:24:29,199 Serious hunting trip? 967 01:24:30,239 --> 01:24:31,239 No, practice... 968 01:24:48,599 --> 01:24:51,119 Give me a few more days. I'll call you for sure. 969 01:24:56,479 --> 01:24:57,719 I must be nuts. 970 01:24:58,319 --> 01:25:02,559 It's Wolin, sir. While I'm on leave could Robaczewski handle my case load? 971 01:25:03,399 --> 01:25:05,559 Thank you very much, sir. Goodbye, sir. 972 01:26:12,399 --> 01:26:15,879 Too many people involved. Now there's Dog Lover. 973 01:26:16,839 --> 01:26:18,759 - You can always back out. - And die of boredom? 974 01:26:18,959 --> 01:26:20,719 I didn't know you were doing this for fun. 975 01:26:20,919 --> 01:26:22,759 Oh, it's the ideology department here! 976 01:26:23,679 --> 01:26:26,039 We all know why we're doing this. 977 01:26:49,759 --> 01:26:51,919 - I'd like to see your lungs... - All in good time... 978 01:26:56,719 --> 01:26:57,799 I've got the money. 979 01:26:59,159 --> 01:27:01,959 But don't give it to Hippie until you see the customer. 980 01:27:02,599 --> 01:27:03,599 Sure, I'll not. 981 01:27:05,199 --> 01:27:06,479 Can you identify him? 982 01:27:08,599 --> 01:27:10,319 Welcome to the vulture's talons. 983 01:27:11,439 --> 01:27:12,839 And these three. 984 01:27:13,959 --> 01:27:16,119 I see you've seriously taken up photography. 985 01:27:16,359 --> 01:27:19,599 Yes, I'm documenting species threatened with extinction. 986 01:27:28,679 --> 01:27:31,999 - Where is that clown? - "That" clown is politely waiting. 987 01:27:35,159 --> 01:27:36,919 Shit your pants a bit, didn't you? 988 01:27:38,919 --> 01:27:40,759 You know you're handling my cases? 989 01:27:41,799 --> 01:27:43,775 Not everyone goes on leave; some of us have to work. 990 01:27:43,799 --> 01:27:45,719 You just took over then. We're working Littlegod. 991 01:27:45,919 --> 01:27:48,319 What little god...? Littlegod?! 992 01:27:48,559 --> 01:27:51,599 - Want it in writing? - Fuck yes, I want it in writing! 993 01:27:51,999 --> 01:27:54,799 I'm to tail the assistant director of the Central Investigation Bureau? 994 01:27:54,959 --> 01:27:57,279 Has the general approved it? Are our bosses in on it? 995 01:27:57,479 --> 01:28:00,679 - Do they know anything about this? - I answer yes to all your questions. 996 01:28:00,879 --> 01:28:04,359 You're fucking lying. You have nothing. No approval, huh? 997 01:28:04,759 --> 01:28:06,519 You never asked that question. 998 01:28:06,759 --> 01:28:08,639 Have you gone fucking nuts with this corruption? 999 01:28:08,799 --> 01:28:09,879 You don't like me. 1000 01:28:10,079 --> 01:28:12,079 Well, now you've got a chance to shoot the vulture. 1001 01:28:12,599 --> 01:28:14,959 We're tailing Littlegod for four days of my leave. 1002 01:28:15,119 --> 01:28:17,479 If we don't find solid proof that Littlegod's involved, 1003 01:28:17,679 --> 01:28:19,479 you'll go to the boss and report me. 1004 01:28:19,839 --> 01:28:22,599 If I'm right, you'll be a hero. Either way you win. 1005 01:28:28,479 --> 01:28:31,239 - What do you suspect him of? - You'd never believe it. 1006 01:28:31,479 --> 01:28:33,799 Either I find out what the fuck is going on with Littlegod, 1007 01:28:33,999 --> 01:28:37,319 or I end my collaboration with the lawless inspector Wolin 1008 01:28:37,559 --> 01:28:40,359 and go see the General. What do you say? 1009 01:28:40,479 --> 01:28:43,999 He's working with a gang that helps very dangerous criminals to escape. 1010 01:28:44,239 --> 01:28:47,799 I thought he was selling illegal building lots on the moon. 1011 01:28:48,039 --> 01:28:51,719 The DNA of those who could've left the aspirin was checked. Nothing. 1012 01:28:51,879 --> 01:28:55,239 - But they didn't check Littlegod. - Not surprising. Anything else? 1013 01:28:56,199 --> 01:28:57,999 Littlegod knew where Diuna would be hanged. 1014 01:28:58,479 --> 01:29:00,559 He knew the SMS the kidnappers would send; 1015 01:29:00,999 --> 01:29:04,279 he called me three minutes before they sent the SMS to Raczek's phone. 1016 01:29:04,759 --> 01:29:06,959 Maybe the clocks in your phones weren't synchronized. 1017 01:29:07,719 --> 01:29:08,799 What do you say to this? 1018 01:29:35,119 --> 01:29:36,599 Are you saying Littlegod's sold out? 1019 01:29:38,519 --> 01:29:39,519 Fuck”. 1020 01:29:41,719 --> 01:29:45,199 - I trust him more than myself! - They might be blackmailing him. 1021 01:29:45,319 --> 01:29:46,319 Who's "they?" 1022 01:29:51,199 --> 01:29:52,399 Who are these fuckers? 1023 01:29:55,319 --> 01:29:57,999 Bronisiaw Derkacz, police major dismissed in 1989. 1024 01:29:58,399 --> 01:30:01,599 Col. Dariusz Gadek, army intelligence, retired since 2006. 1025 01:30:01,719 --> 01:30:03,895 Czestaw Gajewski, second lieutenant who fought in Afghanistan. 1026 01:30:03,919 --> 01:30:06,679 Left the army after being found innocent of killing of civilians. 1027 01:30:06,919 --> 01:30:09,119 Mariusz Rajski, commander of a special-ops team. 1028 01:30:09,279 --> 01:30:11,239 Colonel retired since 2001. 1029 01:30:18,039 --> 01:30:19,079 Fuck me... 1030 01:30:24,279 --> 01:30:25,639 Here's comes your Dog Lover. 1031 01:30:26,239 --> 01:30:28,839 Someone ought to rip out his balls for those little films of his. 1032 01:30:30,079 --> 01:30:31,079 Take it. 1033 01:30:34,959 --> 01:30:36,599 Forget that you ever sat here. 1034 01:30:37,719 --> 01:30:40,959 How can you forget something that never happened? 1035 01:32:03,519 --> 01:32:05,559 We've stepped into some real shit. 1036 01:32:06,039 --> 01:32:08,319 Only cop could've taken Diuna's picture in the cell. 1037 01:32:09,159 --> 01:32:11,239 Maybe we should go with this to the general now, huh? 1038 01:32:11,839 --> 01:32:13,239 We don't know enough yet. 1039 01:32:15,479 --> 01:32:17,519 COURT DOG LOVER 1040 01:32:19,959 --> 01:32:22,119 What are they planning to do with that son of a bitch? 1041 01:32:33,639 --> 01:32:34,839 So you don't get bored. 1042 01:32:37,399 --> 01:32:39,119 But don't turn it off right away. 1043 01:34:49,039 --> 01:34:51,399 - Take the first vehicle that leaves. - Got it. 1044 01:35:08,039 --> 01:35:09,319 Cool music. 1045 01:35:14,119 --> 01:35:15,599 He's not breathing! 1046 01:35:17,799 --> 01:35:20,039 You tased him for a whole minute! Are you nuts?! 1047 01:35:20,279 --> 01:35:22,999 - Get off my back! - He's fucking breathing... 1048 01:35:23,679 --> 01:35:25,479 Too bad... I'd take the son of a bitch... 1049 01:35:26,599 --> 01:35:28,119 Cut it out right now! 1050 01:35:28,359 --> 01:35:31,159 Close it up and everyone relax, got it? 1051 01:36:15,679 --> 01:36:17,679 - They've kidnapped Dog Lover! - Kidnapped? 1052 01:36:17,919 --> 01:36:20,799 Why'd they use a taser? Why the fuck are they doing this? 1053 01:36:21,039 --> 01:36:22,799 I don't fucking know! 1054 01:36:32,479 --> 01:36:33,879 The green Seat... Check it out. 1055 01:36:42,439 --> 01:36:43,519 Drive, Goddammit! 1056 01:36:49,199 --> 01:36:50,199 Where are you going?! 1057 01:36:56,879 --> 01:36:57,879 Jacek? 1058 01:36:58,879 --> 01:37:00,279 Jacek, what's wrong? 1059 01:37:02,719 --> 01:37:03,719 Jacek! 1060 01:37:07,719 --> 01:37:09,359 No, it was just a coincidence... 1061 01:37:15,639 --> 01:37:18,039 - How did it go with Dog Lover? - According to plan. 1062 01:37:18,239 --> 01:37:20,199 I thought we had a tail, but we don't. 1063 01:37:35,719 --> 01:37:39,039 Sorry, I fucked up... 1064 01:37:42,919 --> 01:37:44,679 Everything will be all right. 1065 01:37:45,399 --> 01:37:48,999 Even now it's not so bad... You finally started to talk like man... 1066 01:37:50,079 --> 01:37:52,159 "I don't fucking know!" 1067 01:37:55,479 --> 01:37:59,199 - You may turn out to be ok bloke yet. - I'll go to the prosecutor tomorrow. 1068 01:38:00,799 --> 01:38:03,639 - They could hang us for this... - I won't mention you. 1069 01:38:04,199 --> 01:38:09,519 I thought we were partners! But if you want all the glory... 1070 01:38:09,799 --> 01:38:11,239 All right, we'll share the glory. 1071 01:38:16,399 --> 01:38:17,399 Sorry... 1072 01:38:34,039 --> 01:38:36,199 They'll patch you up, don't worry. 1073 01:38:36,399 --> 01:38:39,479 Forget it, doc, the Vulture's circling above me already. 1074 01:38:40,359 --> 01:38:42,119 Sorry, Wolin, stupid joke. 1075 01:38:51,879 --> 01:38:53,319 I was a shitty cop. 1076 01:38:57,319 --> 01:39:00,679 - I work with only the best. - My bad luck... 1077 01:39:01,759 --> 01:39:04,479 But you might invest in some driving lessons some day. 1078 01:39:04,679 --> 01:39:06,679 I think I've finished with the driving for good. 1079 01:39:06,839 --> 01:39:10,359 Stop using the past tense or I'll get all teary-eyed. 1080 01:39:12,079 --> 01:39:15,479 I always had trouble with those fucking tenses in English. 1081 01:39:18,679 --> 01:39:20,079 How'd they go? 1082 01:39:21,879 --> 01:39:23,479 Past: "I was going", 1083 01:39:26,759 --> 01:39:28,119 present: "I'm going", 1084 01:39:32,079 --> 01:39:33,279 future: "I will..." 1085 01:39:49,959 --> 01:39:51,679 What do you do with them? 1086 01:39:55,799 --> 01:39:57,199 What do you need them for? 1087 01:39:59,959 --> 01:40:00,999 To what? 1088 01:40:02,039 --> 01:40:03,039 To help? 1089 01:40:03,159 --> 01:40:05,199 HELP 1090 01:40:05,319 --> 01:40:06,559 To punish? 1091 01:40:08,359 --> 01:40:09,999 PUNISH 1092 01:40:21,719 --> 01:40:23,759 What do they do with them? Help them or punish them? 1093 01:40:24,359 --> 01:40:25,479 Kidnap? Yes. 1094 01:40:26,959 --> 01:40:28,119 Hide? Yes. 1095 01:40:29,119 --> 01:40:30,399 Torture? Yes. 1096 01:40:31,839 --> 01:40:33,159 Care for? Yes. 1097 01:40:34,759 --> 01:40:36,999 Take lives? Yes. 1098 01:40:37,479 --> 01:40:39,199 SAVE LIFE 1099 01:40:39,999 --> 01:40:41,679 What was it she said? 1100 01:40:41,919 --> 01:40:43,759 "Somehow you keep getting imperfect specimens." 1101 01:40:45,479 --> 01:40:46,759 Imperfect specimens? 1102 01:40:52,559 --> 01:40:53,919 Hey pal... 1103 01:40:55,959 --> 01:40:58,439 You'll sleep your life away, Stawinski. 1104 01:41:17,239 --> 01:41:18,839 POLICE LABORATORY 1105 01:41:22,119 --> 01:41:24,319 "Leman Walerian... autopsy report: 1106 01:41:24,559 --> 01:41:27,559 Examination of internal organs... 1107 01:41:27,679 --> 01:41:29,639 missing left kidney... spleen... 1108 01:41:33,239 --> 01:41:34,439 Krasko Dymitr... 1109 01:41:36,239 --> 01:41:39,879 missing pancreas... left lung... and spleen... 1110 01:41:44,199 --> 01:41:45,559 Raczek Radoslaw... 1111 01:41:46,639 --> 01:41:51,439 missing sections of skin removed on August 8..." 1112 01:41:52,559 --> 01:41:55,239 Welcome to the MORS NON EXTAT Foundation website. 1113 01:41:56,239 --> 01:41:57,959 "Death doesn't exist." 1114 01:41:58,199 --> 01:42:00,919 Another two or three days and you would've had the police at home. 1115 01:42:01,159 --> 01:42:02,399 Then a trial and sentencing. 1116 01:42:02,719 --> 01:42:05,839 Then a few dozen years of being raped and beaten by cellmates. 1117 01:42:07,519 --> 01:42:10,359 But we can make a deal, can't we? 1118 01:42:12,759 --> 01:42:15,919 "The foundation was established in 1999 by 1119 01:42:16,119 --> 01:42:18,959 a Brazilian multi-millionaire, Leo Trocher, 1120 01:42:19,479 --> 01:42:22,599 after the tragic shooting death of his two sons. 1121 01:42:22,999 --> 01:42:26,279 Our goal is to provide help with organ transplants. 1122 01:42:26,599 --> 01:42:29,959 The foundation supports the activities of 280 hospitals 1123 01:42:30,239 --> 01:42:32,279 in 32 countries at no charge..." 1124 01:42:33,519 --> 01:42:35,479 Life equals life. 1125 01:42:41,679 --> 01:42:43,399 Mars non extat. 1126 01:42:43,599 --> 01:42:47,719 We'll give you a new identity, passport, money, and get you out of the country. 1127 01:42:47,879 --> 01:42:50,079 What do... I have to do? 1128 01:42:50,279 --> 01:42:52,855 Someone has to suddenly feel bad after, for example, having a drink. 1129 01:42:52,879 --> 01:42:56,119 - How... bad? - Fatally bad. 1130 01:42:56,559 --> 01:42:58,279 - Who? - Not important. 1131 01:43:00,359 --> 01:43:02,559 - How do I get to him? - We'll help you. 1132 01:43:04,719 --> 01:43:08,679 - When do I do it? - We don't know yet. 1133 01:43:08,799 --> 01:43:11,119 Maybe next week, maybe next month, or maybe next year. 1134 01:43:11,519 --> 01:43:14,039 In the meantime you're our guest. 1135 01:43:40,479 --> 01:43:44,119 - Who are you? - You don't want to know. 1136 01:43:45,479 --> 01:43:46,839 We don't exist. 1137 01:43:47,919 --> 01:43:50,319 Every respectable country has people like us. 1138 01:43:51,079 --> 01:43:52,719 Who don't exist. 1139 01:43:57,639 --> 01:44:01,039 LIFE = LIFE 1140 01:44:01,319 --> 01:44:03,359 Share a life. It doesn't cost a thing. 1141 01:44:19,559 --> 01:44:25,679 I'd given up hoping for a phone call, and here I get a personal visit after 10 pm. 1142 01:44:27,479 --> 01:44:28,999 Do you know Littlegod? 1143 01:44:30,079 --> 01:44:31,919 You have to ask! I know a few, 1144 01:44:32,919 --> 01:44:36,199 but you must mean that fat little one who flies and shoots arrows into hearts? 1145 01:44:37,999 --> 01:44:39,519 Haven't seen him here lately. 1146 01:44:46,599 --> 01:44:48,319 Could you keep these till tomorrow? 1147 01:44:48,519 --> 01:44:52,239 Is something going on that I shouldn't ask about? 1148 01:44:52,559 --> 01:44:56,519 - What's the story with this little god? - It's not important. 1149 01:45:01,959 --> 01:45:05,159 "Prosecutor General"... "Supreme Court"... 1150 01:45:05,599 --> 01:45:07,079 I really am starting to worry. 1151 01:45:07,239 --> 01:45:09,519 No need to, we'll see each other tomorrow for sure. 1152 01:45:10,999 --> 01:45:13,239 Your "tomorrows" often never arrive. 1153 01:45:16,399 --> 01:45:18,279 This time I'll surprise you, 1154 01:45:18,439 --> 01:45:21,039 but if I don't make it, send them by registered mail, ok? 1155 01:45:24,199 --> 01:45:25,199 Damn... 1156 01:45:25,559 --> 01:45:28,479 To those who are alive thanks to us! 1157 01:45:32,239 --> 01:45:34,479 And to those who thanks to us are dead! 1158 01:45:40,639 --> 01:45:42,559 - The green Seat? - What? 1159 01:45:42,879 --> 01:45:44,999 The car that was following you. The Seat? A green one? 1160 01:45:45,719 --> 01:45:48,879 - Yes... - In two hours. Everyone. 1161 01:46:38,199 --> 01:46:39,519 "Donors, August 1162 01:46:41,039 --> 01:46:43,319 13,12... 1163 01:46:45,599 --> 01:46:47,959 9... 8... 7... 1164 01:46:48,759 --> 01:46:51,399 August 8... 1165 01:46:51,599 --> 01:46:56,399 Jurij Sawin... organs - August 8... Cause of death... location... 1166 01:46:59,159 --> 01:47:01,919 Organs taken... epidermal sheets..." 1167 01:47:01,959 --> 01:47:03,679 They made a Russian out of Diuna. 1168 01:47:04,519 --> 01:47:06,359 Isn't it a bit late for visiting? 1169 01:47:44,479 --> 01:47:48,919 You had to get to your damned sixth decimal place, didn't you?! 1170 01:47:49,079 --> 01:47:50,519 Right now I'm at the fifth. 1171 01:47:51,399 --> 01:47:53,719 Why do they let you gut them like fish? 1172 01:47:53,879 --> 01:47:57,359 They wait to pay their debts to society and they fall ill. 1173 01:47:57,559 --> 01:48:02,039 We treat them very humanely, much too humanely for their kind. 1174 01:48:02,279 --> 01:48:05,519 It's a perfectly organized, international machine. 1175 01:48:05,719 --> 01:48:07,919 Now what, am I to be the next donor? 1176 01:48:08,159 --> 01:48:10,839 In spite of what you think, there are no murderers here. 1177 01:48:11,039 --> 01:48:13,159 What are you waiting for? Is he to bleed to death? 1178 01:48:13,319 --> 01:48:15,999 Stop blinding him! Why this whole circus? 1179 01:48:18,759 --> 01:48:21,319 The last time I was so scared of a doctor I was six; 1180 01:48:21,439 --> 01:48:22,559 He was the school dentist... 1181 01:48:22,599 --> 01:48:26,159 They cut you up badly, but it's nothing serious. 1182 01:48:26,239 --> 01:48:30,159 One of the doctors will look after me right away, right? 1183 01:48:30,279 --> 01:48:32,975 After all, you are doctors, not... 1184 01:48:32,999 --> 01:48:34,599 Go ahead and finish, Wolin. 1185 01:48:35,319 --> 01:48:38,519 "Monsters," "butchers," hyenas?" 1186 01:48:38,679 --> 01:48:40,479 You kill people! 1187 01:48:40,679 --> 01:48:41,759 "People?" 1188 01:48:42,919 --> 01:48:45,959 We kill "people?" 1189 01:48:46,799 --> 01:48:47,959 Turn it on! 1190 01:48:53,879 --> 01:48:57,159 You call him a "human?" Him?! 1191 01:48:58,239 --> 01:49:00,319 What sort of punishment does this "human" deserve? 1192 01:49:00,559 --> 01:49:01,719 A life sentence, right? 1193 01:49:01,919 --> 01:49:04,959 You want him to spend 30 or 40 years doing crosswords, 1194 01:49:05,119 --> 01:49:08,999 do pushups, eat bread with jam, watch television, is that it? 1195 01:49:09,199 --> 01:49:12,359 If that girl had survived, would you tell her that's justice? 1196 01:49:12,799 --> 01:49:13,999 Look at her! 1197 01:49:14,279 --> 01:49:15,519 Look at her, goddammit! 1198 01:49:15,999 --> 01:49:19,799 Would you tell her that he got a just punishment?! 1199 01:49:19,959 --> 01:49:22,599 Would you!? Say it! 1200 01:49:22,839 --> 01:49:26,559 Is it painful? Is it? 1201 01:49:26,999 --> 01:49:34,039 - No! Please! No... - Yes... yes... yes... 1202 01:49:38,399 --> 01:49:41,879 We have the courage to look and to mete out justice. 1203 01:49:42,079 --> 01:49:45,039 We give these animals a chance for redemption. 1204 01:49:45,639 --> 01:49:49,999 We help them give back to society a bit of what they owe. 1205 01:49:51,599 --> 01:49:54,319 But according to you, we are monsters. 1206 01:49:56,599 --> 01:50:00,599 Do you know how many people are alive thanks to murderers, 1207 01:50:00,799 --> 01:50:03,399 sadists, and child killers? 1208 01:50:03,559 --> 01:50:06,279 For example, Natasha McCormack. 1209 01:50:07,799 --> 01:50:12,639 If the heart of some murderer could save that boy Milosz, 1210 01:50:14,559 --> 01:50:16,479 I wouldn't hesitate. 1211 01:50:17,159 --> 01:50:18,759 And you? 1212 01:50:19,039 --> 01:50:22,639 What would you do if you were me? 1213 01:50:23,159 --> 01:50:28,319 You'd hide behind the law, courts, and humanism, isn't that right? 1214 01:50:29,159 --> 01:50:33,679 There is no greater humanism than conquering death with life. 1215 01:50:39,999 --> 01:50:42,119 This is like a bad dream. 1216 01:50:42,599 --> 01:50:46,159 No, you've just woken up. 1217 01:50:46,599 --> 01:50:48,479 You are free to go, inspector. 1218 01:50:48,799 --> 01:50:49,799 What? 1219 01:50:52,079 --> 01:50:54,279 You've got 12 hours. 1220 01:50:54,679 --> 01:51:00,359 Either you join us, or you forget about us. 1221 01:51:00,599 --> 01:51:01,599 Otherwise... 1222 01:51:18,999 --> 01:51:21,199 You haven't answered my question, Wolin. 1223 01:51:21,839 --> 01:51:24,599 If it were up to you who lived, 1224 01:51:26,159 --> 01:51:29,919 a serial killer or Milosz, 1225 01:51:31,839 --> 01:51:33,639 who would you choose? 1226 01:51:41,919 --> 01:51:44,799 Would you sentence that boy to death? 1227 01:51:57,519 --> 01:51:59,279 Don't mess with the dog, all right? 1228 01:51:59,879 --> 01:52:01,359 You?! 1229 01:52:08,919 --> 01:52:14,279 - Oh God, what happened? - I keep my word; it's tomorrow. 1230 01:53:00,559 --> 01:53:01,679 Does it hurt? 1231 01:53:02,839 --> 01:53:03,839 Let it... 1232 01:53:13,959 --> 01:53:17,199 I was afraid I'd never see you again, really. 1233 01:53:21,999 --> 01:53:23,879 You needn't be, 1234 01:53:25,639 --> 01:53:30,599 the good guys have won, the bad have been punished. 1235 01:53:43,159 --> 01:53:47,359 - Do you ever think of the donor who...? - No... 1236 01:53:50,719 --> 01:53:55,839 As the professor says, it's enough that providence did. 1237 01:53:58,039 --> 01:54:02,519 How about a ride this evening? I'd give you an Arabian. 1238 01:54:03,759 --> 01:54:05,879 I've used up my limit of bruises for one day. 1239 01:54:07,999 --> 01:54:11,279 Know what Milosz calls my stable? 1240 01:54:12,399 --> 01:54:14,919 The house of horse trysts. 1241 01:54:15,119 --> 01:54:16,759 Smart-ass kid, isn't he? 1242 01:54:18,799 --> 01:54:23,679 Careful, you're talking about my genetic twin. 1243 01:54:26,439 --> 01:54:29,079 I'd really like him to make it. 1244 01:54:36,599 --> 01:54:38,279 Too bad you don't have time. 1245 01:54:38,519 --> 01:54:42,039 I'd take your picture and win every contest in the world. 1246 01:55:00,999 --> 01:55:04,719 Don't be gone for long, astronaut. 1247 01:55:05,199 --> 01:55:07,599 I'll never have a better morning. 1248 01:55:32,039 --> 01:55:34,319 - Good morning, professor! - Reatorski here. 1249 01:55:34,519 --> 01:55:38,439 - It was a student. A car crash. - What student? I don't understand. 1250 01:55:38,599 --> 01:55:41,479 Your donor. I thought you'd want to know. 1251 01:56:03,439 --> 01:56:04,679 You don't have to do this. 1252 01:57:13,799 --> 01:57:16,279 MY LOVE... 1253 01:57:21,279 --> 01:57:23,279 I COULDN'T DO OTHERWISE... 1254 01:58:07,519 --> 01:58:10,999 PLEASE DO NOT BLAME ANYONE 1255 01:58:11,199 --> 01:58:16,279 CONSENT FOR TAKING MY ORGANS IS IN MY JACKET POCKET 1256 01:58:19,119 --> 01:58:20,679 Hospital? 1257 01:58:29,559 --> 01:58:31,319 Free him from the bonds of death 1258 01:58:31,519 --> 01:58:34,839 and may he share in the joys of paradise with your saints. 1259 01:58:35,079 --> 01:58:37,879 McCormack doesn't believe it was suicide; 1260 01:58:38,719 --> 01:58:41,199 she's sure he was killed. 1261 01:58:41,439 --> 01:58:43,519 She keeps talking about some yellow envelopes... 1262 01:58:44,079 --> 01:58:49,399 We're checking if it has anything to do with Robaczewski's death. 1263 01:58:49,599 --> 01:58:54,599 I think I'll take early retirement. This is too much for me. 1264 01:58:55,799 --> 01:58:59,679 I want to nominate you as my successor. What do you say? 1265 01:59:00,359 --> 01:59:02,919 Do you think I have any choice? 1266 01:59:05,359 --> 01:59:07,359 I'll serve. 1267 01:59:19,559 --> 01:59:21,039 General... 1268 01:59:24,639 --> 01:59:27,239 We bid farewell today to a wonderful policeman, 1269 01:59:28,919 --> 01:59:31,079 our fine colleague, 1270 01:59:33,439 --> 01:59:36,519 inspector Jacek Robaczewski... 1271 02:00:52,119 --> 02:00:54,279 "My love, I couldn't do otherwise. 1272 02:00:56,559 --> 02:00:59,399 Actually I'm grateful to Milosz. 1273 02:01:00,799 --> 02:01:04,359 I feel as though I've ensured that no one will ever be hurt again. 1274 02:01:06,279 --> 02:01:07,799 Never... 1275 02:01:08,639 --> 02:01:10,119 nowhere... 1276 02:01:10,919 --> 02:01:12,479 no one... 1277 02:01:29,759 --> 02:01:33,639 THE VULTURE 1278 02:01:38,799 --> 02:01:44,599 English subtitles: Roger Domagalski 1279 02:06:46,359 --> 02:06:52,199 This production was partly financed by a loan from the Polish Film Institute. 95870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.