All language subtitles for af956be632ff4186aedb32a438c9de74_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,052 --> 00:00:12,012 WOMAN: The antenna deployment test was supposed 2 00:00:12,055 --> 00:00:13,535 to be last week. 3 00:00:13,578 --> 00:00:15,058 You said "no." We switched everything 4 00:00:15,102 --> 00:00:16,581 to Wednesday at a huge cost. 5 00:00:17,626 --> 00:00:19,845 We're weeks behind schedule. 6 00:00:19,889 --> 00:00:21,021 Then maybe we'll reschedule the launch. 7 00:00:21,064 --> 00:00:22,718 You know DoD is breathing down our necks. 8 00:00:22,761 --> 00:00:24,763 You were supposed to be a buffer. 9 00:00:24,807 --> 00:00:27,288 Now it feels like you want us to fail.[gasping] 10 00:00:27,331 --> 00:00:28,289 Joseph, what's wrong? 11 00:00:28,332 --> 00:00:29,507 Are you all right? Joseph? Joseph?! 12 00:00:29,551 --> 00:00:32,206 Oh, my God. Oh, Joseph. Joseph? 13 00:00:32,249 --> 00:00:34,208 Call 911! Now! 14 00:00:34,251 --> 00:00:35,992 Joseph? Joseph? 15 00:00:36,036 --> 00:00:38,038 ♪ 16 00:00:48,091 --> 00:00:49,962 LUCY: And I'm like, "We have been standing 17 00:00:50,006 --> 00:00:51,225 "in this line for 20 minutes. 18 00:00:51,268 --> 00:00:53,053 How can you not know what you want to order?!" 19 00:00:53,096 --> 00:00:54,445 You told her that, huh? 20 00:00:54,489 --> 00:00:56,360 Mm-hmm. It was my civic duty. 21 00:00:56,404 --> 00:00:59,059 Keeping little old ladies in check at the coffee shop. 22 00:00:59,102 --> 00:01:01,800 Well, she was old enough to know better. 23 00:01:03,019 --> 00:01:04,368 Everything okay there, Luce? 24 00:01:04,412 --> 00:01:05,935 Mm-hmm, yeah, totally. 25 00:01:05,978 --> 00:01:08,503 Uh, you just seem a little on edge recently. 26 00:01:08,546 --> 00:01:10,548 Something happen? 27 00:01:11,810 --> 00:01:14,552 The way you ask is like you already know. 28 00:01:15,945 --> 00:01:19,818 Maybe it's not my place, but there's a certain DIA officer 29 00:01:19,862 --> 00:01:22,473 who I haven't seen around your desk recently. 30 00:01:22,517 --> 00:01:24,388 You're right. It's not your place. 31 00:01:24,432 --> 00:01:25,998 Fair. 32 00:01:27,261 --> 00:01:30,916 Sorry. That came out harsher than I meant. 33 00:01:30,960 --> 00:01:35,182 Whatever itwas, isn't anymore, 34 00:01:35,225 --> 00:01:37,836 and it's for the best. 35 00:01:37,880 --> 00:01:41,013 Sure. Well, either way, I'm sorry, Luce. 36 00:01:41,057 --> 00:01:43,146 [crowd chatter] 37 00:01:43,190 --> 00:01:46,802 Well, let's go see about our dead Navy officer. 38 00:01:46,845 --> 00:01:48,325 Any indication 39 00:01:48,369 --> 00:01:50,980 Lieutenant Commander Cheng was ill recently? 40 00:01:51,023 --> 00:01:52,982 I mean, it was obvious something was off, 41 00:01:53,025 --> 00:01:55,202 but he-he didn't seem sick. 42 00:01:55,245 --> 00:01:57,117 How was he off? 43 00:01:57,160 --> 00:01:58,814 He just wasn't himself. 44 00:01:58,857 --> 00:02:02,470 Joseph was always dependable. 45 00:02:02,513 --> 00:02:06,126 Last couple of weeks, though, he barely spoke to anyone. 46 00:02:06,169 --> 00:02:08,302 You know, he wasn't finishing tasks on time. 47 00:02:08,345 --> 00:02:11,087 And that was unusual?Totally. 48 00:02:11,131 --> 00:02:13,089 He said nothing was wrong, so I just assumed 49 00:02:13,133 --> 00:02:14,960 he didn't want to talk about it. 50 00:02:16,005 --> 00:02:17,615 Okay. 51 00:02:17,659 --> 00:02:19,313 We'll need to talk to the rest of your team. 52 00:02:19,356 --> 00:02:21,271 If you just, uh, give me a minute. 53 00:02:23,360 --> 00:02:25,536 HFD's taking this seriously. 54 00:02:25,580 --> 00:02:28,148 'Cause we don't know exactly what we're dealing with yet. 55 00:02:28,191 --> 00:02:31,063 Victim's Lieutenant Commander Joseph Cheng, an engineer. 56 00:02:31,107 --> 00:02:33,065 Sudden onset of seizures and signs 57 00:02:33,109 --> 00:02:35,372 of possible exposure to a toxic substance. 58 00:02:35,416 --> 00:02:36,939 Anyone else in the lab affected? 59 00:02:36,982 --> 00:02:38,941 Not so far. Whatever's going on, 60 00:02:38,984 --> 00:02:40,769 it seems to be specific to Cheng. 61 00:02:40,812 --> 00:02:42,814 Body's already at AFMES. 62 00:02:42,858 --> 00:02:44,686 LUCY: They're building a satellite? 63 00:02:44,729 --> 00:02:47,297 It's a joint project between the Office of Naval Research 64 00:02:47,341 --> 00:02:48,864 and the university. 65 00:02:48,907 --> 00:02:51,171 It's, uh, some sort of sophisticated technology 66 00:02:51,214 --> 00:02:53,173 to map rising sea levels. 67 00:02:53,216 --> 00:02:54,870 That's why I bought in the hills, dude. 68 00:02:54,913 --> 00:02:57,786 If this project's about climate change, why is it classified? 69 00:02:57,829 --> 00:03:00,092 Evidently, the tech has military applications. 70 00:03:00,136 --> 00:03:02,399 Joseph Cheng may have been targeted? 71 00:03:02,443 --> 00:03:05,054 That's what we need to find out. 72 00:03:11,147 --> 00:03:14,498 I'm thinking that would work better as a pendant. 73 00:03:14,542 --> 00:03:16,457 This is for balancing the Ajna. 74 00:03:16,500 --> 00:03:17,893 The third eye. 75 00:03:17,936 --> 00:03:19,677 Wisdom, right?And intuition. 76 00:03:19,721 --> 00:03:21,723 Both important in our line of work. 77 00:03:21,766 --> 00:03:23,768 My second first husband taught me that. 78 00:03:23,812 --> 00:03:25,683 How many first husbands have you had, Commander? 79 00:03:25,727 --> 00:03:28,077 Three. So far. 80 00:03:28,120 --> 00:03:30,558 I consider every relationship a new beginning. 81 00:03:30,601 --> 00:03:32,951 Your text said it was important. 82 00:03:32,995 --> 00:03:34,475 I'm afraid you're not going to like it. 83 00:03:34,518 --> 00:03:37,521 Joseph Cheng was most definitely poisoned. 84 00:03:37,565 --> 00:03:39,523 Blood tests confirmed he'd ingested 85 00:03:39,567 --> 00:03:41,482 a massive amount of thallium. 86 00:03:42,526 --> 00:03:44,398 Thallium? Mm. 87 00:03:45,486 --> 00:03:47,923 The KGB used that to assassinate defectors. 88 00:03:47,966 --> 00:03:51,056 It was a favorite of Saddam Hussein's secret police, too. 89 00:03:51,100 --> 00:03:52,536 I thought it was outlawed.Pure thallium 90 00:03:52,580 --> 00:03:54,886 hasn't been available in the U.S. for decades. 91 00:03:54,930 --> 00:03:57,889 Occasionally, we see it as a by-product from manufacturing. 92 00:03:57,933 --> 00:03:59,413 The semiconductor industry mostly. 93 00:03:59,456 --> 00:04:00,588 Oh, and it's still used 94 00:04:00,631 --> 00:04:02,633 in rat poison in Russia and China. 95 00:04:02,677 --> 00:04:05,245 Completely odorless and tasteless. 96 00:04:05,288 --> 00:04:08,378 Poor Joseph probably never realized he'd been poisoned. 97 00:04:08,422 --> 00:04:10,424 How long would it have taken to kill him? 98 00:04:10,467 --> 00:04:13,470 Based on the level of toxic hepatitis in the liver, 99 00:04:13,514 --> 00:04:16,560 I'd estimate ingestion at eight to ten hours prior to death. 100 00:04:16,604 --> 00:04:19,302 Any chance this was an accident?Environmental exposure 101 00:04:19,346 --> 00:04:22,479 to thallium wouldn't have killed him this quickly. 102 00:04:22,523 --> 00:04:24,786 This was no accident. 103 00:04:28,050 --> 00:04:30,879 Morning, boss.Morning. 104 00:04:30,922 --> 00:04:32,663 Chase said our victim was poisoned 105 00:04:32,707 --> 00:04:34,665 eight to ten hours before he died. 106 00:04:34,709 --> 00:04:36,972 Well, we just heard from HPD that Hazmat found no trace 107 00:04:37,015 --> 00:04:38,887 of thallium at the lab or Cheng's apartment. 108 00:04:38,930 --> 00:04:40,671 We need to find out where he was poisoned. 109 00:04:40,715 --> 00:04:43,283 I'll pull credit cards, cell records, make a timeline. 110 00:04:43,326 --> 00:04:44,980 What do we know about Joseph Cheng? 111 00:04:45,023 --> 00:04:47,678 He was an American immigrant success story. 112 00:04:47,722 --> 00:04:50,333 Cheng and his family moved here from China when he was ten. 113 00:04:50,377 --> 00:04:52,204 He became a citizen at 16, 114 00:04:52,248 --> 00:04:54,729 ended up graduating from the Naval Academy. 115 00:04:54,772 --> 00:04:56,296 He got his masters in computer engineering 116 00:04:56,339 --> 00:04:57,862 from the Naval Postgraduate School. 117 00:04:57,906 --> 00:05:00,300 His specialty was satellite communications systems. 118 00:05:00,343 --> 00:05:02,345 That's why he was on the UH project. 119 00:05:02,389 --> 00:05:03,868 We have any reason to believe 120 00:05:03,912 --> 00:05:05,653 that somebody would want to stop this project? 121 00:05:05,696 --> 00:05:07,132 Nothing we've found so far. 122 00:05:07,176 --> 00:05:09,221 KAI: It's funded by the Department of Defense, 123 00:05:09,265 --> 00:05:10,919 but the focus is on climate change. 124 00:05:10,962 --> 00:05:13,617 DoD involvement, the use of thallium-- 125 00:05:13,661 --> 00:05:16,446 this feels like espionage. Keep digging. 126 00:05:18,753 --> 00:05:20,624 [phone vibrates] 127 00:05:23,540 --> 00:05:25,586 [Ernie sighs, grumbles] 128 00:05:25,629 --> 00:05:27,675 What's going on, Ernie?I got a fish on the line, 129 00:05:27,718 --> 00:05:30,417 but I need help to reel 'em in.How big a fish? 130 00:05:30,460 --> 00:05:32,767 Not sure. Maybe a grouper or snapper. 131 00:05:32,810 --> 00:05:34,595 Maybe bigger, though, like a blue marlin or... 132 00:05:34,638 --> 00:05:37,162 You get the point.Is that Joseph Cheng's phone? 133 00:05:37,206 --> 00:05:39,991 Yeah, I was searching his emails when a message popped up. 134 00:05:42,080 --> 00:05:44,169 Who's it from?No idea. 135 00:05:44,213 --> 00:05:46,520 So I started communicating, but it was all in Chinese. 136 00:05:46,563 --> 00:05:48,783 And I'm not as conversational as I thought I was. 137 00:05:48,826 --> 00:05:51,176 They think you're Joseph Cheng?Yeah. 138 00:05:51,220 --> 00:05:52,700 And they're communicating through an app 139 00:05:52,743 --> 00:05:54,310 with sophisticated encryption. 140 00:05:54,354 --> 00:05:56,617 Messages self-destruct as soon as they're read. 141 00:06:00,185 --> 00:06:01,404 "Can you meet?" 142 00:06:01,448 --> 00:06:02,927 Whoever it is is here in Hawai'i. 143 00:06:02,971 --> 00:06:05,147 And they obviously don't know Cheng is dead. 144 00:06:05,190 --> 00:06:06,888 So it's not the killer. 145 00:06:06,931 --> 00:06:09,238 But they might have information on who is. Agree to meet. 146 00:06:10,326 --> 00:06:12,110 Whoever Joseph Cheng was communicating with, 147 00:06:12,154 --> 00:06:14,374 they're going to a lot of trouble to keep it secret. 148 00:06:15,592 --> 00:06:17,202 "Zoo. 4:00 p.m. 149 00:06:17,246 --> 00:06:19,248 I'll be in touch." Nice job. 150 00:06:20,292 --> 00:06:22,294 But they're expecting to meet Joseph Cheng. 151 00:06:22,338 --> 00:06:23,861 ALAN: So, 152 00:06:23,905 --> 00:06:25,428 how many are we up against? 153 00:06:25,472 --> 00:06:28,431 Is this like a terrorist organization? 154 00:06:28,475 --> 00:06:30,651 Do I need a weapon?All right, slow your roll, Alan. 155 00:06:30,694 --> 00:06:32,000 You're still in field training. 156 00:06:32,043 --> 00:06:34,263 This is just a decoy operation, all right? 157 00:06:34,306 --> 00:06:36,004 LUCY: Just pretend 158 00:06:36,047 --> 00:06:38,006 to be Joseph Cheng and make contact. 159 00:06:38,049 --> 00:06:40,182 We handle the rest.Right. 160 00:06:40,225 --> 00:06:44,360 Got it. Just Cheng, decoy, make contact. 161 00:06:47,015 --> 00:06:49,496 This is crazy. I can't wait to tell the guys. 162 00:06:49,539 --> 00:06:50,975 You're not telling anyone, dude. 163 00:06:51,019 --> 00:06:53,674 This is a secret decoy operation. 164 00:06:53,717 --> 00:06:56,328 A secret. Right. That makes sense, yeah. 165 00:06:56,372 --> 00:06:57,895 Ah, uh... 166 00:06:57,939 --> 00:07:00,420 Uh... 167 00:07:00,463 --> 00:07:03,031 Are we sure this is a good idea? 168 00:07:04,380 --> 00:07:06,164 JESSE: He'll be fine. 169 00:07:06,208 --> 00:07:08,166 Remember how amped you were your first field op? 170 00:07:08,210 --> 00:07:09,907 I was totally chill. 171 00:07:09,951 --> 00:07:11,474 You tackled the guy we were tailing. 172 00:07:11,518 --> 00:07:12,910 Yeah, because he ran. 173 00:07:12,954 --> 00:07:14,999 Lucy, he was jogging.KAI: Hey. 174 00:07:15,043 --> 00:07:16,827 It's almost 4:00. Let's get inside. 175 00:07:17,915 --> 00:07:20,396 Someone is supposed to text you where to meet. 176 00:07:20,440 --> 00:07:22,659 Your Chinese is solid, right? 177 00:07:22,703 --> 00:07:25,053 [speaking Chinese] 178 00:07:25,096 --> 00:07:27,664 All right. Let's do this. 179 00:07:31,755 --> 00:07:33,322 [excited chatter] 180 00:07:33,365 --> 00:07:37,021 [chittering] 181 00:07:40,285 --> 00:07:41,809 JESSE: Take it easy. 182 00:07:41,852 --> 00:07:42,897 You look nervous. 183 00:07:42,940 --> 00:07:44,159 ALAN: Not really a... 184 00:07:44,202 --> 00:07:45,813 zoo fan, to be honest. 185 00:07:47,249 --> 00:07:48,772 Still no communication. 186 00:07:48,816 --> 00:07:50,252 Think they bailed? 187 00:07:50,295 --> 00:07:52,080 Or they're just being careful. 188 00:07:52,123 --> 00:07:54,952 [phone chimes]Hey, I got something. 189 00:07:54,996 --> 00:07:56,432 Hey, keep your head down, Alan. 190 00:07:56,476 --> 00:07:57,564 LUCY: And stop 191 00:07:57,607 --> 00:07:58,869 touching your ear when we talk. 192 00:08:01,002 --> 00:08:02,699 What's the text say? 193 00:08:02,743 --> 00:08:05,310 Wants me to meet by the cheetahs. 194 00:08:05,354 --> 00:08:07,617 The path to your right through the trees. 195 00:08:07,661 --> 00:08:09,619 I'll swing around.JESSE: Copy. 196 00:08:09,663 --> 00:08:11,969 You're doing great, Alan. Be cool. 197 00:08:12,013 --> 00:08:15,016 Oh, I'm cool... like an igloo. 198 00:08:15,059 --> 00:08:17,366 Except an igloo's kind of cold. I-I'm more 199 00:08:17,409 --> 00:08:20,325 jazz musician... cool. 200 00:08:21,544 --> 00:08:23,851 [sighs] 201 00:08:29,813 --> 00:08:31,902 Oh.Are you alone, friend? 202 00:08:31,946 --> 00:08:33,730 Oh, geez. Don't shoot me, please. 203 00:08:33,774 --> 00:08:35,471 Depends. Who the hell are you? 204 00:08:35,515 --> 00:08:37,691 Think the better question is, who the hell are you? 205 00:08:56,187 --> 00:08:57,537 David Sola, who works 206 00:08:57,580 --> 00:08:59,277 for the New Zealand Office of Business Development. 207 00:08:59,321 --> 00:09:00,627 Which, of course, is a cover. 208 00:09:00,670 --> 00:09:03,194 You're a spy.Case officer, actually. 209 00:09:03,238 --> 00:09:07,547 TENNANT: With the New Zealand Security Intelligence Service. 210 00:09:07,590 --> 00:09:08,548 I already spoke to your supervisor. 211 00:09:08,591 --> 00:09:10,593 Lydia? Yeah, she's a good woman. 212 00:09:10,637 --> 00:09:13,074 She was surprised to find out you were here.Makes sense. 213 00:09:13,117 --> 00:09:14,902 I may have neglected to tell her. 214 00:09:14,945 --> 00:09:17,252 Have a seat, Mr. Sola. 215 00:09:17,295 --> 00:09:19,515 Ah, no, thanks. Don't plan on staying long. 216 00:09:19,559 --> 00:09:21,082 JESSE: Oh, with an attitude like that, 217 00:09:21,125 --> 00:09:23,911 you might be staying here a lot longer than you'd like. 218 00:09:23,954 --> 00:09:25,826 [chuckles] All right. 219 00:09:25,869 --> 00:09:27,479 Let's not argue, okay? 220 00:09:27,523 --> 00:09:28,872 We're all allies here, right? 221 00:09:28,916 --> 00:09:30,265 Friends. Hmm? 222 00:09:30,308 --> 00:09:32,136 Friends don't sneak into each other's countries. 223 00:09:32,180 --> 00:09:34,922 Friends also don't threaten federal agents. 224 00:09:34,965 --> 00:09:37,402 I'm not sure my cell phone could have done much damage, bro. 225 00:09:37,446 --> 00:09:39,317 JESSE: Our trainee was traumatized. 226 00:09:39,361 --> 00:09:41,189 Well, then, let me apologize to him. 227 00:09:41,232 --> 00:09:43,321 Okay? I promise you, I mean you no harm. 228 00:09:43,365 --> 00:09:45,149 We don't know anything about you. 229 00:09:45,193 --> 00:09:47,891 Really? I know a lot about you guys. 230 00:09:47,935 --> 00:09:49,414 I did a little digging on my way over. 231 00:09:49,458 --> 00:09:50,764 Jane Tennant. 232 00:09:50,807 --> 00:09:53,157 First female SAC at NCIS Pearl Harbor. 233 00:09:53,201 --> 00:09:55,507 Congratulations, by the way. Jesse. 234 00:09:55,551 --> 00:09:57,466 Former DC Homicide. 235 00:09:57,509 --> 00:09:59,381 Couple of write-ups for insubordination. 236 00:09:59,424 --> 00:10:01,775 I bet those stories are pretty juicy, eh, brah? 237 00:10:01,818 --> 00:10:04,299 And the prodigal son returns. 238 00:10:04,342 --> 00:10:05,605 Former jarhead. 239 00:10:05,648 --> 00:10:07,171 That's the term, right? Jarhead? 240 00:10:07,215 --> 00:10:09,391 Someone's gonna need to explain that one to me. 241 00:10:09,434 --> 00:10:12,133 You know a lot for a guy who claims to mean us no harm. 242 00:10:12,176 --> 00:10:13,656 TENNANT: Case you were working on 243 00:10:13,700 --> 00:10:15,702 has to do with Joseph Cheng?Mm-hmm. 244 00:10:15,745 --> 00:10:17,399 I had an asset. 245 00:10:17,442 --> 00:10:19,793 A Chinese satellite engineer named May Wu. 246 00:10:19,836 --> 00:10:21,316 She lived in China 247 00:10:21,359 --> 00:10:22,796 but regularly traveled to New Zealand, 248 00:10:22,839 --> 00:10:24,406 and she supplied me with information. 249 00:10:24,449 --> 00:10:25,973 It was her phone that I used to contact your guy. 250 00:10:26,016 --> 00:10:27,409 TENNANT:You said 251 00:10:27,452 --> 00:10:29,411 hada source. 252 00:10:30,499 --> 00:10:32,849 May was killed in Shanghai last week. 253 00:10:32,893 --> 00:10:34,982 Supposedly a hit-and-run, but she was targeted. 254 00:10:36,026 --> 00:10:37,637 That her? 255 00:10:39,116 --> 00:10:41,423 How'd you pull that up so fast? 256 00:10:41,466 --> 00:10:43,207 Recognized her surname from our background. 257 00:10:43,251 --> 00:10:46,297 May Wu and Joseph Cheng are cousins. 258 00:10:46,341 --> 00:10:48,386 Why do you think she was murdered? 259 00:10:49,736 --> 00:10:51,651 She'd been threatened. 260 00:10:51,694 --> 00:10:53,304 Ordered to download software that would 261 00:10:53,348 --> 00:10:56,307 create an undetectable back door into one of our satellites. 262 00:10:56,351 --> 00:10:57,657 Who threatened her? 263 00:10:57,700 --> 00:10:59,006 Pretty sure it was MSS, 264 00:10:59,049 --> 00:11:00,616 Chinese intelligence, but I have no proof. 265 00:11:02,313 --> 00:11:03,924 I promised May 266 00:11:03,967 --> 00:11:05,447 I'd get her out. 267 00:11:05,490 --> 00:11:07,057 I have extensive contacts in China, 268 00:11:07,101 --> 00:11:09,712 but I just wasn't fast enough. 269 00:11:09,756 --> 00:11:10,887 [knocking] 270 00:11:10,931 --> 00:11:12,759 Sorry. Can I talk to you? 271 00:11:13,934 --> 00:11:15,457 In private? 272 00:11:17,851 --> 00:11:19,896 Bring Sola up to speed. 273 00:11:19,940 --> 00:11:22,420 I'd expect the same in return. 274 00:11:24,771 --> 00:11:26,729 I was working on a timeline 275 00:11:26,773 --> 00:11:28,775 of Cheng's movements before he died. 276 00:11:28,818 --> 00:11:31,952 Pulled all the footage from UH's security cameras. 277 00:11:31,995 --> 00:11:34,998 This is from the day before he was killed. 278 00:11:38,132 --> 00:11:39,829 Maggie? 279 00:11:39,873 --> 00:11:42,049 They talk for about 20 minutes. 280 00:11:42,092 --> 00:11:44,704 Your friend's a professor at UH, right? 281 00:11:44,747 --> 00:11:46,096 Yeah. Yeah. 282 00:11:46,140 --> 00:11:48,446 That's a pretty intense conversation 283 00:11:48,490 --> 00:11:49,752 from the look of it. 284 00:11:51,406 --> 00:11:53,103 What do you think Cheng wanted? 285 00:11:55,845 --> 00:11:57,325 Janie. 286 00:11:57,368 --> 00:11:59,066 What a delightful surprise. 287 00:11:59,109 --> 00:12:01,808 Luckily, I just opened 288 00:12:01,851 --> 00:12:04,506 a really special rioja that is just 289 00:12:04,549 --> 00:12:06,551 begging to be shared. 290 00:12:07,596 --> 00:12:09,380 I'm afraid this isn't a social visit. 291 00:12:09,424 --> 00:12:11,339 Well, that sounds ominous. 292 00:12:11,382 --> 00:12:12,993 Luckily, ominous 293 00:12:13,036 --> 00:12:14,995 is best served with a good red. 294 00:12:17,432 --> 00:12:19,434 You know Joseph Cheng? 295 00:12:24,091 --> 00:12:26,702 [gasps] Something has happened. 296 00:12:26,746 --> 00:12:27,964 You don't sound surprised. 297 00:12:28,008 --> 00:12:29,226 Just tell me, Janie. 298 00:12:33,361 --> 00:12:35,015 Cheng died this morning. 299 00:12:35,058 --> 00:12:36,973 Poisoned. 300 00:12:46,983 --> 00:12:48,593 Poor Joseph. 301 00:12:48,637 --> 00:12:50,247 What were you two discussing? 302 00:12:50,291 --> 00:12:52,597 He'd received some anonymous emails. 303 00:12:52,641 --> 00:12:55,296 They included photos of his mother's family 304 00:12:55,339 --> 00:12:58,778 in China and threats to kill them if he didn't cooperate. 305 00:12:58,821 --> 00:13:00,649 Cooperate how?I don't know. 306 00:13:00,692 --> 00:13:03,260 Something about his work. Joseph didn't say. 307 00:13:03,304 --> 00:13:05,959 He didn't know whether 308 00:13:06,002 --> 00:13:07,525 the threat was even credible. 309 00:13:07,569 --> 00:13:09,876 Why come to you?We met 310 00:13:09,919 --> 00:13:11,878 at a faculty function, 311 00:13:11,921 --> 00:13:13,880 we became friendly. 312 00:13:13,923 --> 00:13:16,143 He knew that I was in intelligence. 313 00:13:16,186 --> 00:13:18,362 He thought I could help him. 314 00:13:18,406 --> 00:13:21,148 He should've come directly to NCIS. 315 00:13:21,191 --> 00:13:23,150 He was gonna file a report 316 00:13:23,193 --> 00:13:25,326 with you and with his CO today. 317 00:13:25,369 --> 00:13:27,807 He just wanted to make sure 318 00:13:27,850 --> 00:13:30,679 that he had his documentation in hand. 319 00:13:30,722 --> 00:13:32,594 I really didn't 320 00:13:32,637 --> 00:13:34,857 think that he was in imminent danger. 321 00:13:37,555 --> 00:13:39,731 Did you talk to anyone at the agency? 322 00:13:39,775 --> 00:13:41,908 Chuck DeVries 323 00:13:41,951 --> 00:13:43,735 in Operations. 324 00:13:43,779 --> 00:13:45,737 You said poison? 325 00:13:45,781 --> 00:13:47,783 Is this MSS? 326 00:13:47,827 --> 00:13:50,351 I don't know yet.I should've had them pull him in. 327 00:13:50,394 --> 00:13:52,005 I should have talked to you. 328 00:13:52,048 --> 00:13:53,397 Maggie, this is not your fault. 329 00:14:06,802 --> 00:14:08,412 Lucy? 330 00:14:09,457 --> 00:14:10,762 Oh, okay, you're still mad. 331 00:14:10,806 --> 00:14:12,373 I get it.What gave you that idea? 332 00:14:12,416 --> 00:14:13,809 Well, you're practically running away from me. 333 00:14:13,853 --> 00:14:15,071 Well, if you really got it, 334 00:14:15,115 --> 00:14:16,507 then you wouldn't be trying to catch me. 335 00:14:16,551 --> 00:14:18,335 I'm not trying to. Lucy, please just wait. 336 00:14:21,599 --> 00:14:23,863 I should've told you about Cara. 337 00:14:23,906 --> 00:14:25,429 I don't want to hear what you should've done. 338 00:14:25,473 --> 00:14:28,084 You were not honest, and that doesn't work for me. 339 00:14:28,128 --> 00:14:29,912 So that's it? 340 00:14:29,956 --> 00:14:32,523 You just throw away whatever this was that easily? 341 00:14:32,567 --> 00:14:34,395 It is not easy. 342 00:14:35,613 --> 00:14:38,094 And you threw it away. 343 00:14:39,748 --> 00:14:42,272 Coffee's getting cold. Bye. 344 00:14:48,278 --> 00:14:50,672 Can I be any clearer?I told you, I'm not following you. 345 00:14:50,715 --> 00:14:52,587 Tennant called me. 346 00:14:52,630 --> 00:14:54,241 [door opens] 347 00:14:54,284 --> 00:14:56,852 Maggie Shaw has friends in high places. 348 00:14:56,896 --> 00:14:58,985 You talked to CIA?She told them about the threats 349 00:14:59,028 --> 00:15:00,421 made against Joseph Cheng. 350 00:15:00,464 --> 00:15:01,944 The assistant director sent agents 351 00:15:01,988 --> 00:15:04,164 to talk to him, but they were too late. 352 00:15:04,207 --> 00:15:05,992 The Chinese must have known Cheng reached out. 353 00:15:06,035 --> 00:15:08,516 They poisoned him the day after he asked Maggie for help. 354 00:15:08,559 --> 00:15:10,997 And you're sure this is MSS?It's looking that way. 355 00:15:11,040 --> 00:15:13,564 There's strong connections between this case 356 00:15:13,608 --> 00:15:16,263 and the murder of an intelligence asset in China. 357 00:15:18,526 --> 00:15:20,310 New Zealand SIS? 358 00:15:20,354 --> 00:15:22,617 An Agent David Sola brought it to us. 359 00:15:22,660 --> 00:15:24,706 I know Sola. 360 00:15:24,749 --> 00:15:25,968 By reputation anyway. 361 00:15:26,012 --> 00:15:27,361 Supposedly effective, 362 00:15:27,404 --> 00:15:29,058 but doesn't play well with others. 363 00:15:29,102 --> 00:15:30,799 I can attest to that. 364 00:15:30,842 --> 00:15:32,844 He came to Hawai'i with no authorization 365 00:15:32,888 --> 00:15:34,672 to track Joseph Cheng down. 366 00:15:34,716 --> 00:15:36,587 You send him back? 367 00:15:37,675 --> 00:15:40,722 Actually, I got State to sign off on letting him help us. 368 00:15:40,765 --> 00:15:42,898 You think he knows more than he's offering. 369 00:15:42,942 --> 00:15:45,814 He's convinced that both of these killings are MSS. 370 00:15:45,857 --> 00:15:48,382 Took his asset's murder personally. 371 00:15:48,425 --> 00:15:50,123 May drum up a new lead. 372 00:15:50,166 --> 00:15:51,776 I got Kai keeping an eye on him. 373 00:15:51,820 --> 00:15:53,648 Well, if Sola's right, we have Chinese operatives 374 00:15:53,691 --> 00:15:56,129 here on American soil. How do we find them? 375 00:15:56,172 --> 00:15:58,131 Well, we start by talking 376 00:15:58,174 --> 00:16:00,524 to the MSS agent we already have in custody. 377 00:16:00,568 --> 00:16:03,049 Myra Tan?Chinese spy 378 00:16:03,092 --> 00:16:05,312 arrested for conspiring to kill a Navy pilot. 379 00:16:05,355 --> 00:16:08,097 Been in prison a few months, maybe willing to deal. 380 00:16:08,141 --> 00:16:10,752 Not like the FBI and intelligence haven't tried. 381 00:16:10,795 --> 00:16:12,493 She hasn't talked yet. 382 00:16:12,536 --> 00:16:14,408 She's probably too scared, and for good reason, 383 00:16:14,451 --> 00:16:16,366 considering it happened to Cheng and his cousin. 384 00:16:16,410 --> 00:16:18,542 Need to make it worth her while. 385 00:16:19,630 --> 00:16:21,632 I can contact FBI, get you face time with her. 386 00:16:21,676 --> 00:16:22,938 Hopefully, 387 00:16:22,982 --> 00:16:24,984 you will have better luck than they have. 388 00:16:30,119 --> 00:16:31,555 [phone ringing] 389 00:16:31,599 --> 00:16:32,948 Hey, boss. 390 00:16:32,992 --> 00:16:34,036 What's our friend up to? 391 00:16:34,080 --> 00:16:35,429 Looks like he's taking 392 00:16:35,472 --> 00:16:37,692 a driving tour of the entire island. 393 00:16:37,735 --> 00:16:39,781 Well, I may actually have a use for him. 394 00:16:39,824 --> 00:16:42,044 Or at least for his supposed Chinese contacts. 395 00:16:42,088 --> 00:16:43,393 Wouldn't count on much. 396 00:16:43,437 --> 00:16:45,569 Bring him in for me, okay? 397 00:16:45,613 --> 00:16:47,354 Actually pulling over now. 398 00:16:47,397 --> 00:16:49,617 At my dad's restaurant. 399 00:16:52,315 --> 00:16:53,577 What the...? 400 00:16:57,712 --> 00:16:59,931 I am a stranger 401 00:16:59,975 --> 00:17:01,324 in a strange land, Hina. 402 00:17:01,368 --> 00:17:04,545 Any advice?Loco moco all the way, David. 403 00:17:04,588 --> 00:17:05,981 Go big or go home, right? 404 00:17:06,025 --> 00:17:07,287 A woman who doesn't hesitate. 405 00:17:07,330 --> 00:17:09,637 [laughs] Bull runs deep with you, huh? 406 00:17:09,680 --> 00:17:11,160 And an excellent judge of character. 407 00:17:11,204 --> 00:17:12,335 And kind of a pain in the ass. 408 00:17:12,379 --> 00:17:13,684 Special Agent Holman. 409 00:17:13,728 --> 00:17:15,947 I like your dad's place. Lot of local charm. 410 00:17:18,080 --> 00:17:19,386 I guess it's two loco mocos. 411 00:17:19,429 --> 00:17:21,301 I got it from here. 412 00:17:21,344 --> 00:17:22,911 You're trouble, I see. 413 00:17:22,954 --> 00:17:24,086 But I do 414 00:17:24,130 --> 00:17:26,436 love that accent. 415 00:17:29,787 --> 00:17:32,442 Oh, you worked up an appetite following me so poorly today? 416 00:17:32,486 --> 00:17:33,791 This is my personal life. 417 00:17:33,835 --> 00:17:35,663 And you like to keep it separate from work. 418 00:17:35,706 --> 00:17:36,751 So you know what I think? 419 00:17:36,794 --> 00:17:37,969 I don't really care what you think. 420 00:17:38,013 --> 00:17:39,058 We're a lot alike. 421 00:17:39,101 --> 00:17:40,494 Doing our own thing. 422 00:17:40,537 --> 00:17:42,104 Not wanting to be tied down or answer to anyone. 423 00:17:42,148 --> 00:17:43,453 Difference is, 424 00:17:43,497 --> 00:17:45,977 one of us should be on a plane right now. 425 00:17:46,021 --> 00:17:48,589 What's the deal with Hina, anyway? 426 00:17:48,632 --> 00:17:50,417 Felt a little bit of heat there, didn't I? 427 00:17:50,460 --> 00:17:52,767 No. She's just being nice to you. 428 00:17:52,810 --> 00:17:54,290 I was talking about you two. 429 00:17:56,423 --> 00:18:00,079 I thought you were here to catch whoever killed your source. 430 00:18:00,122 --> 00:18:02,733 Yeah, but since I'm not allowed to talk to anybody 431 00:18:02,777 --> 00:18:04,735 or do anything, I figured I'd wait 432 00:18:04,779 --> 00:18:06,737 for NCIS to make the first move. 433 00:18:06,781 --> 00:18:08,217 Isn't that why you're here? 434 00:18:13,179 --> 00:18:15,137 Tennant wants your help. 435 00:18:15,181 --> 00:18:16,791 But only 436 00:18:16,834 --> 00:18:19,010 if you can be a team player. 437 00:18:23,102 --> 00:18:24,973 This is our most secure network. 438 00:18:25,016 --> 00:18:26,627 Part of the DISN. 439 00:18:26,670 --> 00:18:28,237 A dedicated communication system 440 00:18:28,281 --> 00:18:30,239 with the highest level encryption and security. 441 00:18:30,283 --> 00:18:32,415 Mm. Someone's overcompensating. 442 00:18:32,459 --> 00:18:35,418 You'll be talking with one of our most valuable detainees. 443 00:18:35,462 --> 00:18:36,941 Not so valuable. 444 00:18:36,985 --> 00:18:38,334 You've had her for months and gotten nothing. 445 00:18:38,378 --> 00:18:39,814 WHISTLER: David Sola, 446 00:18:39,857 --> 00:18:41,337 living up to your reputation. 447 00:18:41,381 --> 00:18:42,469 All good, I hope. 448 00:18:42,512 --> 00:18:43,905 Well, one can always hope. 449 00:18:43,948 --> 00:18:45,472 Why is he here again? 450 00:18:45,515 --> 00:18:47,213 He's the carrot to our stick. 451 00:18:50,520 --> 00:18:52,174 Ms. Tan, 452 00:18:52,218 --> 00:18:53,436 thanks for agreeing to meet. 453 00:18:53,480 --> 00:18:54,959 Wasn't given a choice. 454 00:18:55,003 --> 00:18:57,527 I told them I'm not talking. 455 00:18:57,571 --> 00:18:59,529 It's okay. I'll do the talking. 456 00:18:59,573 --> 00:19:01,270 We need information on the murder 457 00:19:01,314 --> 00:19:03,359 of a former Chinese citizen-- Joseph Cheng. 458 00:19:03,403 --> 00:19:06,362 And details of MSS assets in Hawai'i. 459 00:19:06,406 --> 00:19:08,103 In return, 460 00:19:08,147 --> 00:19:10,149 you'll get this. 461 00:19:15,806 --> 00:19:17,678 Your sister's beautiful. 462 00:19:17,721 --> 00:19:19,549 You must worry about her. 463 00:19:19,593 --> 00:19:21,203 About what your MSS colleagues 464 00:19:21,247 --> 00:19:22,944 might do if you cooperate with us. 465 00:19:22,987 --> 00:19:25,120 So you're threatening her now?Not a threat. 466 00:19:25,164 --> 00:19:26,861 An opportunity. 467 00:19:26,904 --> 00:19:28,645 What if we can get her out of China? 468 00:19:28,689 --> 00:19:32,562 You can't. She's being watched. 469 00:19:32,606 --> 00:19:34,695 I can't... 470 00:19:34,738 --> 00:19:36,479 but he can. 471 00:19:36,523 --> 00:19:38,307 Who are you? 472 00:19:38,351 --> 00:19:40,309 I'm your best chance at a future. 473 00:19:40,353 --> 00:19:42,833 I have contacts in Nanjing where your sister lives. 474 00:19:42,877 --> 00:19:44,966 We know how to move people. 475 00:19:45,009 --> 00:19:47,490 Your sister and her husband will be thousands of miles away 476 00:19:47,534 --> 00:19:49,536 before MSS even knows they're gone. 477 00:19:49,579 --> 00:19:52,234 Ifyou make it worth our while. 478 00:19:54,628 --> 00:19:57,021 Operation Dark Moon. 479 00:19:58,284 --> 00:19:59,546 Need more than a name. 480 00:19:59,589 --> 00:20:01,591 Top secret MSS unit. 481 00:20:01,635 --> 00:20:02,940 They force Chinese nationals 482 00:20:02,984 --> 00:20:04,942 living abroad to do their dirty work. 483 00:20:04,986 --> 00:20:07,206 Or their families back in China pay the price. 484 00:20:08,685 --> 00:20:10,774 And that's all you get 485 00:20:10,818 --> 00:20:13,560 until I have confirmation my sister's safe. 486 00:20:15,779 --> 00:20:17,259 Consider it done. 487 00:20:17,303 --> 00:20:19,609 JESSE: No way he could pull this off. 488 00:20:19,653 --> 00:20:22,873 Getting her family out of China will take weeks at best. 489 00:20:22,917 --> 00:20:25,006 Tell me you've got something faster. 490 00:20:25,049 --> 00:20:26,529 I got something faster. Move. 491 00:20:29,489 --> 00:20:32,492 Myra said MSS forced Chinese citizens living abroad 492 00:20:32,535 --> 00:20:34,798 to work for them, which gave me an idea. 493 00:20:34,842 --> 00:20:37,018 These are all the places Joseph Cheng visited 494 00:20:37,061 --> 00:20:39,020 during the time he was poisoned. 495 00:20:39,063 --> 00:20:41,979 I pulled employee records looking for Chinese nationals. 496 00:20:42,023 --> 00:20:43,981 You think one of them was coerced by the MSS? 497 00:20:44,025 --> 00:20:45,505 Yes. 498 00:20:45,548 --> 00:20:47,768 Harry Yen. 499 00:20:47,811 --> 00:20:49,770 Grad student from Shanghai. 500 00:20:49,813 --> 00:20:52,468 Works at a boba tea shop Cheng went to almost every day. 501 00:20:52,512 --> 00:20:54,165 Harry Yen have family in China? 502 00:20:54,209 --> 00:20:56,385 Lots.Definitely worth checking out. 503 00:20:56,429 --> 00:20:58,039 Send me his info. 504 00:20:58,082 --> 00:21:00,215 I already did. 505 00:21:01,825 --> 00:21:05,046 According to his schedule, Yen should just be finishing class. 506 00:21:05,089 --> 00:21:08,484 Yeah, looks like class got out early. Excuse me. 507 00:21:08,528 --> 00:21:10,181 Mr. Yen? 508 00:21:10,225 --> 00:21:11,792 Federal agents! Stop! Lucy! 509 00:21:12,836 --> 00:21:15,099 [tires squealing, engine revving] 510 00:21:20,627 --> 00:21:21,715 [tires screech] 511 00:21:21,758 --> 00:21:22,846 Let's go. Let's go. 512 00:21:28,112 --> 00:21:30,463 [horn honking, tires squealing] 513 00:21:44,738 --> 00:21:46,783 Look. The intersection's jammed. 514 00:21:46,827 --> 00:21:48,307 They're stopping. We've got 'em. 515 00:21:53,442 --> 00:21:54,574 They're coming back. 516 00:21:54,617 --> 00:21:56,140 Hold on.[tires squealing] 517 00:22:05,236 --> 00:22:06,890 [groans] 518 00:22:07,891 --> 00:22:09,066 What the hell? 519 00:22:09,110 --> 00:22:10,677 I told you to hold on! 520 00:22:11,721 --> 00:22:12,940 [truck horn blares] 521 00:22:12,983 --> 00:22:15,159 Look out! Look out! 522 00:22:16,509 --> 00:22:17,771 [tires screeching] 523 00:22:26,997 --> 00:22:28,434 [tires squeal, engine revs] 524 00:22:37,399 --> 00:22:38,574 How many suspects were involved in Harry Yen's abduction? 525 00:22:38,618 --> 00:22:40,184 At least three-- two in the SUV, another one 526 00:22:40,228 --> 00:22:42,578 who moved the dump truck to block us-- all in the wind. 527 00:22:42,622 --> 00:22:44,624 HPD found the SUV a couple miles from the university. 528 00:22:44,667 --> 00:22:45,973 Wiped clean. 529 00:22:46,016 --> 00:22:47,670 Grabbing Yen like that means 530 00:22:47,714 --> 00:22:49,672 he's almost certainly the one that slipped Cheng the poison. 531 00:22:49,716 --> 00:22:51,674 Probably coerced by MSS. 532 00:22:51,718 --> 00:22:54,416 Bold move, taking him in broad daylight.Or reckless. 533 00:22:54,460 --> 00:22:56,418 Joseph Cheng contacting Maggie 534 00:22:56,462 --> 00:22:57,724 definitely spooked them. 535 00:22:57,767 --> 00:22:59,378 And they're tying up loose ends, 536 00:22:59,421 --> 00:23:01,423 which is bad news for Harry Yen. 537 00:23:03,338 --> 00:23:04,861 Any luck I.D.'ing our suspects? 538 00:23:04,905 --> 00:23:06,733 Sorta, kinda, almost. 539 00:23:06,776 --> 00:23:09,300 Searched traffic cams and security footage in the area. 540 00:23:09,344 --> 00:23:10,998 Found pieces. 541 00:23:11,041 --> 00:23:13,174 Not great.Not by themselves. 542 00:23:13,217 --> 00:23:15,742 But I used a program to patch the various pieces together. 543 00:23:15,785 --> 00:23:18,614 Sort of a digital collage. And... 544 00:23:20,050 --> 00:23:21,356 Voilà. 545 00:23:21,400 --> 00:23:23,053 Three-man team. 546 00:23:23,097 --> 00:23:24,794 We got enough images of the driver 547 00:23:24,838 --> 00:23:26,361 and the man who grabbed Yen 548 00:23:26,405 --> 00:23:28,450 to create a pretty good likeness. 549 00:23:28,494 --> 00:23:30,452 Maybe if we wanted a Picasso painting. 550 00:23:30,496 --> 00:23:31,714 A little faith, please. 551 00:23:35,501 --> 00:23:36,632 Good enough for facial recognition? 552 00:23:36,676 --> 00:23:37,981 Already running them. 553 00:23:38,025 --> 00:23:39,766 Send it to Whistler and David Sola, too. 554 00:23:39,809 --> 00:23:42,029 They might have more luck with international databases. 555 00:23:42,072 --> 00:23:44,248 I'll show 'em to Maggie, see if they ring any bells. 556 00:23:44,292 --> 00:23:46,425 JESSE: You think that's likely? 557 00:23:46,468 --> 00:23:47,774 Been out of the game a while. 558 00:23:47,817 --> 00:23:49,558 This team knew their way around the university, 559 00:23:49,602 --> 00:23:51,995 had Yen's schedule, probably staked out the campus. 560 00:23:52,039 --> 00:23:55,216 And it gives you a reason to go check on her. 561 00:23:56,565 --> 00:23:58,524 Two birds, one stone. 562 00:24:01,178 --> 00:24:02,876 You don't need to hold my hand, Janie. 563 00:24:02,919 --> 00:24:05,487 I've been doing this a lot longer than you have. 564 00:24:05,531 --> 00:24:07,620 I just came by to ask for your help. 565 00:24:07,663 --> 00:24:09,709 I trained you to lie better than that, didn't I? 566 00:24:09,752 --> 00:24:13,626 And... to check in with you. 567 00:24:13,669 --> 00:24:15,628 You didn't go to work today. 568 00:24:15,671 --> 00:24:18,674 Yeah, I... 569 00:24:18,718 --> 00:24:20,894 I just couldn't. 570 00:24:20,937 --> 00:24:23,331 I don't know why this is hitting me so hard. 571 00:24:23,374 --> 00:24:25,376 It's not like I never lost an agent. 572 00:24:25,420 --> 00:24:27,378 Hell, I almost lost you once. 573 00:24:27,422 --> 00:24:29,032 But you saved my life. 574 00:24:29,076 --> 00:24:32,253 Don't you forget it. [chuckles] 575 00:24:33,297 --> 00:24:35,517 But Joseph Cheng isn't your agent. 576 00:24:35,561 --> 00:24:37,214 Or responsibility. 577 00:24:37,258 --> 00:24:39,173 He became my responsibility the minute 578 00:24:39,216 --> 00:24:40,740 that he reached out to me. 579 00:24:40,783 --> 00:24:43,394 And I let him down. 580 00:24:43,438 --> 00:24:45,527 I'm just off my game. 581 00:24:46,572 --> 00:24:48,008 If it helps, 582 00:24:48,051 --> 00:24:49,792 we think we might know who poisoned him. 583 00:24:49,836 --> 00:24:52,621 MSS, I assume. Did you make an arrest? 584 00:24:52,665 --> 00:24:54,928 Not yet.[sighs] 585 00:24:55,929 --> 00:24:57,713 What is their angle here? 586 00:24:57,757 --> 00:25:00,716 We believe Joseph Cheng was targeted 587 00:25:00,760 --> 00:25:04,024 by an operation called Dark Moon. 588 00:25:05,765 --> 00:25:06,896 You ever heard of it? 589 00:25:06,940 --> 00:25:08,289 No. 590 00:25:08,332 --> 00:25:10,639 MSS uses families of Chinese nationals as leverage. 591 00:25:10,683 --> 00:25:12,380 Hmm. 592 00:25:12,423 --> 00:25:14,774 Because people will do anything for their family. 593 00:25:14,817 --> 00:25:16,689 That's clever. 594 00:25:18,778 --> 00:25:21,563 You haven't seen any of these men on campus, have you? 595 00:25:21,607 --> 00:25:23,913 Oh, you really did want my help? 596 00:25:23,957 --> 00:25:26,220 Always.Oh. Sure. 597 00:25:26,263 --> 00:25:28,004 Uh... 598 00:25:28,048 --> 00:25:30,050 No. 599 00:25:30,093 --> 00:25:31,312 Wait. 600 00:25:33,009 --> 00:25:34,924 This guy. 601 00:25:34,968 --> 00:25:36,578 You recognize him? 602 00:25:36,622 --> 00:25:38,406 Taipei, five years ago. 603 00:25:38,449 --> 00:25:40,147 A journalist went missing, 604 00:25:40,190 --> 00:25:42,236 and Chinese intelligence was suspected. 605 00:25:42,279 --> 00:25:43,977 They brought me in to consult. 606 00:25:44,020 --> 00:25:45,631 You think he was involved? 607 00:25:45,674 --> 00:25:48,721 I can't be sure. I only saw a really grainy photograph, but... 608 00:25:48,764 --> 00:25:50,026 I think this was the guy. 609 00:25:50,070 --> 00:25:51,593 Got a name?As far as I know, 610 00:25:51,637 --> 00:25:54,901 they never uncovered his true identity, 611 00:25:54,944 --> 00:25:58,687 but the Chinese referred to him by a code name: "Bao." 612 00:25:58,731 --> 00:26:01,168 Bao?Yeah. 613 00:26:02,212 --> 00:26:04,606 See? You did help. 614 00:26:04,650 --> 00:26:06,303 Not much, I'm afraid. 615 00:26:06,347 --> 00:26:09,219 No one knows if Bao really exists. 616 00:26:09,263 --> 00:26:11,439 And if he's part of this Dark Moon, 617 00:26:11,482 --> 00:26:14,050 finding him is not gonna be easy. 618 00:26:16,052 --> 00:26:18,011 WHISTLER: Maggie's not wrong. 619 00:26:18,054 --> 00:26:20,753 Bao is the ghost story spies tell each other at night. 620 00:26:20,796 --> 00:26:22,798 Any major Chinese intelligence operation 621 00:26:22,842 --> 00:26:25,279 in the last ten years is attributed to him. 622 00:26:25,322 --> 00:26:27,977 Security breach at NATO, South Korean cyberattack, 623 00:26:28,021 --> 00:26:30,763 assassination of a Taiwanese dissident in Madrid. 624 00:26:30,806 --> 00:26:32,765 He is very real. 625 00:26:32,808 --> 00:26:35,245 Last year, a Chinese national in England was suspected 626 00:26:35,289 --> 00:26:37,160 of stealing nuclear research. 627 00:26:37,204 --> 00:26:39,815 He died of a heart attack before he could even be arrested. 628 00:26:39,859 --> 00:26:41,600 MI-6 thinks it was murder. 629 00:26:41,643 --> 00:26:43,602 Same M.O. as Joseph Cheng 630 00:26:43,645 --> 00:26:45,604 and your source in China. 631 00:26:45,647 --> 00:26:47,214 If these are all Bao's work, 632 00:26:47,257 --> 00:26:48,650 he's been operating mostly undetected 633 00:26:48,694 --> 00:26:49,999 and with top-tier intel. 634 00:26:50,043 --> 00:26:51,958 No other clues to his identity?No. 635 00:26:52,001 --> 00:26:54,830 Nothing me and my colleagues at the GCSB could find. 636 00:26:54,874 --> 00:26:58,573 Huh. Maybe you're not quite as good as you think you are, then. 637 00:26:58,617 --> 00:27:00,662 [laughs] I like the confidence. Impress me. 638 00:27:00,706 --> 00:27:02,664 We don't know Bao's identity, 639 00:27:02,708 --> 00:27:05,188 but I did notice something interesting. 640 00:27:05,232 --> 00:27:07,451 Joseph Cheng was an American citizen, 641 00:27:07,495 --> 00:27:09,628 but almost all the other individuals we suspect 642 00:27:09,671 --> 00:27:12,587 the MSS targeted had to apply for visas to work abroad. 643 00:27:12,631 --> 00:27:15,329 Several applications were handled by one law firm. 644 00:27:17,461 --> 00:27:18,898 "Yingkai Partners." 645 00:27:18,941 --> 00:27:20,203 Based in Beijing, 646 00:27:20,247 --> 00:27:21,640 but with satellite offices around the world. 647 00:27:21,683 --> 00:27:24,904 Bao and his agents working with him needed visas, too. 648 00:27:24,947 --> 00:27:27,471 So maybe that same firm handled those? 649 00:27:28,908 --> 00:27:30,823 Yup. 650 00:27:30,866 --> 00:27:32,389 The same law firm handled 20 other 651 00:27:32,433 --> 00:27:36,176 temporary H-2B work visas in the States, many in Honolulu. 652 00:27:36,219 --> 00:27:38,569 Great work. Forward me the info. 653 00:27:44,967 --> 00:27:47,927 Jesse and Lucy struck out at the other businesses. 654 00:27:47,970 --> 00:27:50,973 No secret agents.We got two more after this. 655 00:27:51,017 --> 00:27:53,541 Looks like it's closed, though. Truck's parked for the night. 656 00:27:53,584 --> 00:27:55,674 Doesn't mean it's empty. 657 00:27:55,717 --> 00:27:57,850 Excuse me, sir? 658 00:27:57,893 --> 00:27:59,590 We're closed now. 659 00:27:59,634 --> 00:28:01,505 Didn't mean to startle you. 660 00:28:01,549 --> 00:28:03,899 Special Agent Tennant, NCIS. 661 00:28:03,943 --> 00:28:05,640 This is Special Agent Holman. 662 00:28:05,684 --> 00:28:07,207 We're closed. 663 00:28:07,250 --> 00:28:08,687 Yeah. You mentioned that. 664 00:28:08,730 --> 00:28:10,906 We just want to ask about one of your employees. 665 00:28:10,950 --> 00:28:12,473 A temporary worker from China. 666 00:28:12,516 --> 00:28:13,735 Nobody's here. 667 00:28:13,779 --> 00:28:15,432 But you do have foreign employees. 668 00:28:15,476 --> 00:28:18,174 I can't talk to you.Right. Okay. 669 00:28:18,218 --> 00:28:20,873 We understand. 670 00:28:20,916 --> 00:28:22,962 Anyone inside? 671 00:28:24,354 --> 00:28:25,965 Gonna need you to step aside, sir. 672 00:28:26,008 --> 00:28:27,488 Just step aside. Just step aside. 673 00:28:38,804 --> 00:28:40,370 Hey, Tennant? 674 00:28:41,502 --> 00:28:43,765 Looks like we found our grad student. 675 00:28:43,809 --> 00:28:46,028 It's Harry Yen. 676 00:28:58,258 --> 00:28:59,389 Federal agents! 677 00:29:03,132 --> 00:29:04,786 Well, he wasn't lying. 678 00:29:04,830 --> 00:29:06,962 They're gone. 679 00:29:07,006 --> 00:29:09,008 But this is definitely the place. 680 00:29:13,186 --> 00:29:16,189 Hey, Tennant, you need to see this. 681 00:29:26,460 --> 00:29:28,070 Maggie. 682 00:29:34,816 --> 00:29:35,774 Maggie! 683 00:29:35,817 --> 00:29:38,777 JESSE: Boss. She's not here. 684 00:29:38,820 --> 00:29:39,995 Whoever took her, she put up a fight. 685 00:29:40,039 --> 00:29:41,214 Okay, we need to talk to the neighbors. 686 00:29:41,257 --> 00:29:42,824 Lucy's on it.Put out a BOLO. 687 00:29:42,868 --> 00:29:44,130 Already done. 688 00:29:44,173 --> 00:29:45,566 What about Maggie's phone? 689 00:29:45,609 --> 00:29:47,437 Ernie can trace it.Here. 690 00:29:49,657 --> 00:29:51,528 [sighs]: What? 691 00:29:51,572 --> 00:29:53,008 Oh, man. 692 00:29:53,052 --> 00:29:55,794 I should've assigned her a protective detail. 693 00:29:55,837 --> 00:29:58,144 You couldn't have known they'd come after Maggie. 694 00:29:58,187 --> 00:30:00,059 Grabbing an American intelligence officer-- 695 00:30:00,102 --> 00:30:01,495 that's high-risk. 696 00:30:01,538 --> 00:30:02,975 Not Bao's usual M.O. 697 00:30:03,018 --> 00:30:04,150 He must have wanted to know how much Cheng told her. 698 00:30:04,193 --> 00:30:06,805 Makes her valuable. He'll keep her alive. 699 00:30:06,848 --> 00:30:09,329 Next-door neighbor saw a sedan speed away 20 minutes ago. 700 00:30:09,372 --> 00:30:10,678 They get plates?No. 701 00:30:10,721 --> 00:30:12,462 It's late model, probably black or dark blue. 702 00:30:12,506 --> 00:30:13,681 It's not much.Doesn't matter. 703 00:30:13,724 --> 00:30:14,856 Add it to the BOLO. 704 00:30:14,900 --> 00:30:16,118 We're gonna find her. 705 00:30:17,163 --> 00:30:18,991 Like we found Harry Yen? 706 00:30:26,259 --> 00:30:28,087 ERNIE: I heard rumors 707 00:30:28,130 --> 00:30:31,133 that IARPA has new, long-range facial recognition software. 708 00:30:31,177 --> 00:30:32,656 I need access. 709 00:30:32,700 --> 00:30:34,484 You know I can't confirm that even exists. 710 00:30:34,528 --> 00:30:37,966 Whistler!I'll see if I can get you read in. 711 00:30:43,929 --> 00:30:45,626 JESSE: Any luck with the vehicle? 712 00:30:45,669 --> 00:30:47,193 HPD thinks they found the sedan, 713 00:30:47,236 --> 00:30:49,282 but it was burned out and empty. 714 00:30:50,849 --> 00:30:54,156 How's Tennant?About how you'd expect. 715 00:30:54,200 --> 00:30:55,897 The vehicle? 716 00:30:55,941 --> 00:30:57,899 Kai's still with MCRT going over it, 717 00:30:57,943 --> 00:31:01,250 but it looks like a dead end.[sighs] 718 00:31:01,294 --> 00:31:03,426 We got nothing else?We've got agents looking 719 00:31:03,470 --> 00:31:05,994 for everyone the Chinese law firm helped get visas. 720 00:31:06,038 --> 00:31:07,561 ERNIE:I'm running facial recognition on every 721 00:31:07,604 --> 00:31:10,520 city camera I can access looking for Bao and his people. 722 00:31:10,564 --> 00:31:12,871 And Sola? Where's he?WHISTLER: We just spoke. He's trying 723 00:31:12,914 --> 00:31:14,437 to get Myra's sister out of China fast. 724 00:31:14,481 --> 00:31:16,178 How long?He's got the resources in place, 725 00:31:16,222 --> 00:31:17,745 agents willing to move, but the State Department has to... 726 00:31:17,788 --> 00:31:18,920 How long? 727 00:31:18,964 --> 00:31:21,227 Weeks, not days.That's not good enough. 728 00:31:21,270 --> 00:31:23,577 She is our only shot at locating Bao. 729 00:31:28,364 --> 00:31:30,018 [sighs]: Okay. 730 00:31:41,073 --> 00:31:43,031 I need to see Myra again. 731 00:31:43,075 --> 00:31:44,424 I don't think she'll... 732 00:31:44,467 --> 00:31:46,556 Can you make that happen? 733 00:31:48,645 --> 00:31:49,603 Ernie? 734 00:31:49,646 --> 00:31:51,170 I'll need your help. 735 00:31:58,046 --> 00:32:00,179 You think this will work?No idea. 736 00:32:00,222 --> 00:32:01,441 Here we go. 737 00:32:02,485 --> 00:32:04,009 You have my sister? 738 00:32:04,052 --> 00:32:05,793 No. 739 00:32:05,836 --> 00:32:08,143 Then we have nothing to talk about. 740 00:32:08,187 --> 00:32:09,710 Afraid it's not that simple. 741 00:32:11,407 --> 00:32:13,627 What happened?TENNANT: I'm sorry. 742 00:32:13,670 --> 00:32:15,455 Believe me, it gives me no pleasure to... 743 00:32:15,498 --> 00:32:16,804 Just tell me. 744 00:32:18,414 --> 00:32:20,677 Your sister and her husband are dead. 745 00:32:22,723 --> 00:32:26,074 I... No. 746 00:32:26,118 --> 00:32:28,076 SOLA: I had a team in place. 747 00:32:28,120 --> 00:32:30,426 We were preparing for extraction within a few days, 748 00:32:30,470 --> 00:32:32,037 but last night, there was an accident. 749 00:32:32,080 --> 00:32:33,864 David, you can't show her. 750 00:32:33,908 --> 00:32:35,518 You don't want to see these. 751 00:32:35,562 --> 00:32:37,129 The crash was violent.Show me. 752 00:32:37,172 --> 00:32:39,000 Myra, you don't have to. 753 00:32:39,044 --> 00:32:41,742 Let her see the consequences of her choices. 754 00:32:49,315 --> 00:32:52,144 The brake line was cut. 755 00:32:52,187 --> 00:32:54,233 No doubt the work of MSS agents. 756 00:32:54,276 --> 00:32:56,365 Oh. 757 00:32:56,409 --> 00:32:58,193 Jun. 758 00:32:58,237 --> 00:33:00,935 Can't bring her back, Myra. 759 00:33:00,979 --> 00:33:03,720 But I can bring down the people who killed her. 760 00:33:09,378 --> 00:33:12,686 This is the man we believe is running Operation Dark Moon. 761 00:33:14,818 --> 00:33:16,820 You know him? 762 00:33:16,864 --> 00:33:18,213 He was a policeman in Shanghai. 763 00:33:18,257 --> 00:33:21,651 MSS recruited him a few years ago. 764 00:33:21,695 --> 00:33:23,566 TENNANT: You're sure? 765 00:33:23,610 --> 00:33:25,307 What's his name? 766 00:33:26,569 --> 00:33:28,832 Ying. 767 00:33:28,876 --> 00:33:30,573 Enlai Ying. 768 00:33:30,617 --> 00:33:33,272 Running all known aliases for Enlai Ying 769 00:33:33,315 --> 00:33:35,274 through our flight and travel databases. 770 00:33:35,317 --> 00:33:36,840 It actually worked. 771 00:33:36,884 --> 00:33:38,494 I wasn't sure she'd fall for the doctored photos. 772 00:33:38,538 --> 00:33:40,105 Grief makes the mind foggy. 773 00:33:40,148 --> 00:33:42,063 Myra would've seen through them eventually. 774 00:33:42,107 --> 00:33:43,717 Hey, you play a pretty impressive bad cop. 775 00:33:43,760 --> 00:33:45,719 I wasn't playing. 776 00:33:45,762 --> 00:33:48,069 I will admit to being surprised by seeing this merciless 777 00:33:48,113 --> 00:33:50,941 spy-versus-spy side of you, Tennant. 778 00:33:50,985 --> 00:33:53,074 Maggie taught me sometimes you have to do bad 779 00:33:53,118 --> 00:33:54,249 to get something good. 780 00:33:54,293 --> 00:33:55,598 [computer chirps] 781 00:33:55,642 --> 00:33:56,947 Got something. 782 00:33:56,991 --> 00:33:58,558 Hang on. Ernie's got something. 783 00:33:58,601 --> 00:33:59,994 All right, go. 784 00:34:00,038 --> 00:34:02,388 Ying used an alias to fly into town two weeks ago. 785 00:34:02,431 --> 00:34:05,304 The same credit card was used to book an Airbnb in Waimanalo. 786 00:34:05,347 --> 00:34:07,784 All right, send me the address and have the team meet me there. 787 00:34:07,828 --> 00:34:09,003 Mind if I tag along? 788 00:34:09,047 --> 00:34:11,049 Gonna need all the help I can get. 789 00:34:20,971 --> 00:34:22,973 I count at least four suspects. 790 00:34:23,017 --> 00:34:24,149 Any sign of Maggie?No, 791 00:34:24,192 --> 00:34:25,541 but I can't see all the rooms. 792 00:34:25,585 --> 00:34:27,021 We wait for SWAT?No time. 793 00:34:27,065 --> 00:34:28,153 Jesse, Lucy, you're with me. 794 00:34:28,196 --> 00:34:29,328 Kai, you cover the rear. 795 00:34:30,459 --> 00:34:31,634 I'll go with him. 796 00:34:31,678 --> 00:34:32,853 No. You have no authority here. 797 00:34:32,896 --> 00:34:34,333 No, but I'm good in a crisis. 798 00:34:37,640 --> 00:34:39,555 Get him a vest. 799 00:34:41,557 --> 00:34:43,037 And a weapon? 800 00:34:43,081 --> 00:34:45,779 Team player, right?I got your back, brah. 801 00:34:52,481 --> 00:34:54,396 [grunts] 802 00:34:57,965 --> 00:35:00,098 [both groaning] 803 00:35:00,141 --> 00:35:02,578 Federal agents! Drop your weapon! 804 00:35:02,622 --> 00:35:04,493 [gunfire, sharp grunt] 805 00:35:14,590 --> 00:35:16,157 Get down! 806 00:35:16,201 --> 00:35:18,159 [grunts, thuds] 807 00:35:18,203 --> 00:35:20,814 Don't move.[groaning] 808 00:35:25,297 --> 00:35:27,864 MAGGIE: Help! In here! 809 00:35:27,908 --> 00:35:29,736 [gunfire]Janie! 810 00:35:29,779 --> 00:35:31,955 [grunting] 811 00:35:31,999 --> 00:35:34,175 Enlai Ying, drop the weapon. 812 00:35:34,219 --> 00:35:36,395 [gunshot] 813 00:35:37,874 --> 00:35:39,615 [panting] 814 00:35:39,659 --> 00:35:41,313 It's okay. It's okay.[groans softly] 815 00:35:41,356 --> 00:35:43,358 It's okay. I'm here. 816 00:35:43,402 --> 00:35:44,881 [sighs] 817 00:35:44,925 --> 00:35:46,361 I guess we're even now. 818 00:35:57,894 --> 00:35:59,592 I think I'm finally getting too old for this. 819 00:35:59,635 --> 00:36:01,898 I don't know. You looked like you were giving Bao hell.Hmm. 820 00:36:01,942 --> 00:36:04,640 Thanks. 821 00:36:06,729 --> 00:36:08,427 He knew about you and the kids. 822 00:36:08,470 --> 00:36:11,212 Threatened you to try to get me to talk. 823 00:36:11,256 --> 00:36:13,432 He wanted to know how much Cheng told you about his operation. 824 00:36:13,475 --> 00:36:14,911 More than that. 825 00:36:14,955 --> 00:36:19,829 He was pressuring me about other intel operations. 826 00:36:19,873 --> 00:36:21,527 He knew you were CIA.Yeah. 827 00:36:21,570 --> 00:36:23,833 I didn't expect him to come after you. 828 00:36:23,877 --> 00:36:25,487 Bao usually keeps a lower profile. 829 00:36:25,531 --> 00:36:27,185 I think he was getting desperate. 830 00:36:27,228 --> 00:36:28,882 I overheard him on the phone. 831 00:36:28,925 --> 00:36:30,362 The mission had gone sideways. 832 00:36:30,405 --> 00:36:32,233 They'd ordered him back home. 833 00:36:32,277 --> 00:36:34,801 Who knows the price he'd pay for failure. 834 00:36:34,844 --> 00:36:36,498 Just a hell of a day. 835 00:36:36,542 --> 00:36:38,500 But nothing that a hot bath 836 00:36:38,544 --> 00:36:40,110 and a nice glass 837 00:36:40,154 --> 00:36:43,070 of 21-year-old Scotch won't fix. 838 00:36:44,114 --> 00:36:45,855 You can do that at my place. 839 00:36:45,899 --> 00:36:49,207 I'm not letting you out of my sight. 840 00:36:49,250 --> 00:36:50,469 Thanks. 841 00:36:54,603 --> 00:36:57,040 Just finished up at Ying's place. 842 00:36:57,084 --> 00:36:59,956 Found the thallium that was used to poison Cheng. 843 00:37:00,000 --> 00:37:03,177 MSS agents we arrested are in FBI custody being questioned. 844 00:37:03,221 --> 00:37:04,222 JESSE: I doubt they'll talk, but 845 00:37:04,265 --> 00:37:05,614 it does look like we got justice 846 00:37:05,658 --> 00:37:07,094 for Joseph Cheng and his cousin. 847 00:37:07,137 --> 00:37:09,792 And shut down a Chinese spy ring. 848 00:37:09,836 --> 00:37:11,925 Hey.Anybody seen Sola? 849 00:37:11,968 --> 00:37:13,927 Kind of want him to thank me again for saving him. 850 00:37:13,970 --> 00:37:15,450 JESSE: Nah. 851 00:37:15,494 --> 00:37:16,582 Not since after the raid. 852 00:37:16,625 --> 00:37:17,757 Maybe he left you 853 00:37:17,800 --> 00:37:18,932 a thoughtful letter in your desk. 854 00:37:18,975 --> 00:37:21,587 Sola is on his way back to New Zealand. 855 00:37:21,630 --> 00:37:23,415 But... 856 00:37:23,458 --> 00:37:26,069 I do want to thank you for your help on this. 857 00:37:26,113 --> 00:37:30,073 Nah, boss. It's... it's what we do. 858 00:37:30,117 --> 00:37:32,337 And no team does it better. 859 00:37:34,730 --> 00:37:38,038 [phone vibrates] 860 00:37:39,648 --> 00:37:41,998 Everything okay? 861 00:37:42,042 --> 00:37:44,871 Yeah. All good. 862 00:37:44,914 --> 00:37:46,089 See you tomorrow. 863 00:37:47,134 --> 00:37:48,875 Grab a drink?JESSE: Can't tonight. 864 00:37:48,918 --> 00:37:51,399 Kids are all out, we got two whole hours 865 00:37:51,443 --> 00:37:53,793 and the TV to ourselves.Ooh. 866 00:37:53,836 --> 00:37:55,142 Real rager, huh? 867 00:37:55,185 --> 00:37:57,100 For us. You're welcome to join, Luce. 868 00:37:57,144 --> 00:37:59,842 No. I'd only slow you down.Hey. 869 00:38:02,236 --> 00:38:04,107 I'm good, Jesse. I'm gonna 870 00:38:04,151 --> 00:38:07,633 go out, let loose a little and put the past behind me. 871 00:38:07,676 --> 00:38:09,548 Sounds like my kind of night. 872 00:38:09,591 --> 00:38:11,550 I'm up for a drink or three. 873 00:38:11,593 --> 00:38:14,466 Ooh! Yeah. [laughs][laughs] 874 00:38:14,509 --> 00:38:17,338 ♪ Yes, you drive me crazy 875 00:38:17,382 --> 00:38:20,210 ♪ Tease me day and night 876 00:38:20,254 --> 00:38:21,473 ♪ So come on, lickkle lady... 877 00:38:21,516 --> 00:38:23,518 TENNANT:Clearly, 878 00:38:23,562 --> 00:38:26,521 you don't know the saying about house guests and fish. 879 00:38:26,565 --> 00:38:28,958 I was in the car on the way to the airport, 880 00:38:29,002 --> 00:38:30,612 and I had him turn around. 881 00:38:30,656 --> 00:38:32,788 To Kai's father's restaurant?I know. 882 00:38:32,832 --> 00:38:35,008 At first, it was just to get under Kai's skin. 883 00:38:35,051 --> 00:38:37,140 And now?Well, still to get under his skin, 884 00:38:37,184 --> 00:38:38,925 but, you know, the food is incredible. 885 00:38:41,971 --> 00:38:43,582 Okay. 886 00:38:43,625 --> 00:38:45,801 What gives? 887 00:38:46,889 --> 00:38:49,849 Something about this whole thing just didn't sit right with me, 888 00:38:49,892 --> 00:38:51,329 so I started digging. 889 00:38:51,372 --> 00:38:52,460 Into what? 890 00:38:52,504 --> 00:38:53,766 Enlai Ying. 891 00:38:53,809 --> 00:38:55,463 When Myra gave us his name, 892 00:38:55,507 --> 00:38:56,899 she seemed surprised 893 00:38:56,943 --> 00:38:59,511 that he'd be running an operation like this. 894 00:39:00,555 --> 00:39:05,168 Myra knew he was an MSS agent, 895 00:39:05,212 --> 00:39:07,257 but she never actually identified him as Bao. 896 00:39:07,301 --> 00:39:09,259 This Ying guy 897 00:39:09,303 --> 00:39:11,349 was a city cop up until two years ago. 898 00:39:11,392 --> 00:39:13,481 Bao's been working much longer than that. 899 00:39:13,525 --> 00:39:15,178 So, I started looking 900 00:39:15,222 --> 00:39:18,356 at the suspected Dark Moon operations we identified. 901 00:39:18,399 --> 00:39:21,141 And Ying was in Shanghai when most of them occurred. 902 00:39:21,184 --> 00:39:23,665 So there is no way he could have run all those ops. 903 00:39:23,709 --> 00:39:26,407 [scoffs softly] 904 00:39:26,451 --> 00:39:28,540 Enlai Ying isn't Bao. 905 00:39:31,107 --> 00:39:33,240 We got the wrong man.But 906 00:39:33,283 --> 00:39:35,547 there is one Chinese agent on traffic cam footage 907 00:39:35,590 --> 00:39:37,331 that wasn't at the takedown. 908 00:39:38,854 --> 00:39:40,856 I think this is the real Bao. 909 00:39:43,990 --> 00:39:45,731 And he's still in the wind. 910 00:39:51,606 --> 00:39:53,652 Thanks. I'll look into it. 911 00:39:58,700 --> 00:40:00,833 Hey. Thanks for staying. 912 00:40:00,876 --> 00:40:02,878 Like I ever leave. 913 00:40:04,880 --> 00:40:07,100 I did what you asked.And? 914 00:40:08,188 --> 00:40:10,059 These are all the Dark Moon operations 915 00:40:10,103 --> 00:40:11,974 we believe were led by Bao. 916 00:40:12,018 --> 00:40:15,325 I cross-referenced them with the locations you texted me. 917 00:40:15,369 --> 00:40:16,718 Oh. 918 00:40:16,762 --> 00:40:18,459 So... 919 00:40:18,503 --> 00:40:21,027 you want to say what these locations are? 920 00:40:21,070 --> 00:40:25,031 All places Maggie has traveled the past few years. 921 00:40:25,074 --> 00:40:29,035 Conferences, vacations, lectures. 922 00:40:29,078 --> 00:40:32,604 I mean... could be a coincidence. 923 00:40:32,647 --> 00:40:33,953 Maggie'd say there's no such thing. 924 00:40:39,001 --> 00:40:40,829 She told me Enlai Ying 925 00:40:40,873 --> 00:40:43,223 was running an operation 926 00:40:43,266 --> 00:40:46,444 in Taipei five years ago. 927 00:40:46,487 --> 00:40:47,836 But that's impossible. 928 00:40:48,881 --> 00:40:50,491 Could've been mistaken. 929 00:40:50,535 --> 00:40:53,799 No. No. 930 00:40:55,670 --> 00:40:58,020 Maggie's too good to make that kind of mistake. 931 00:40:58,064 --> 00:41:00,588 So what are we saying? 932 00:41:00,632 --> 00:41:03,330 Is Maggie Shaw working for the Chinese? 933 00:41:08,466 --> 00:41:10,729 MAGGIE: You're not even listening.ALEX [chuckling]: I was. 934 00:41:10,772 --> 00:41:12,992 MAGGIE:Yeah, that's what I would've done anyway. 935 00:41:13,035 --> 00:41:15,168 I mean, you got to show those girls who's boss. 936 00:41:15,211 --> 00:41:16,778 JULIE: I'd get in trouble. 937 00:41:16,822 --> 00:41:19,477 MAGGIE:I know. You would get in so much trouble, 938 00:41:19,520 --> 00:41:21,261 but they would never tease you again. 939 00:41:21,304 --> 00:41:23,089 JULIE: Really? [laughs]MAGGIE: Yeah, I'm just saying. 940 00:41:23,132 --> 00:41:25,004 Right? Were you listening?ALEX: Yes. 941 00:41:25,047 --> 00:41:26,527 MAGGIE: Why don't you participate? 942 00:41:26,571 --> 00:41:28,486 Hey, everybody.Hi, Mom! Hey! 943 00:41:28,529 --> 00:41:29,965 Hi.Hey, Mom. 944 00:41:30,009 --> 00:41:32,272 Just in time. Dinner's almost ready. 945 00:41:33,621 --> 00:41:34,666 Janie? 946 00:41:36,450 --> 00:41:38,234 Is everything okay? 947 00:41:38,278 --> 00:41:41,890 Everything's... just fine. 948 00:41:44,502 --> 00:41:45,851 Good. 949 00:41:45,894 --> 00:41:47,679 Well, uh, let's have dinner. 950 00:41:47,722 --> 00:41:49,158 Will you put the salad on the table? 951 00:41:49,202 --> 00:41:51,900 You, put your phone down and help. 952 00:42:03,738 --> 00:42:09,701 Captioning sponsored by CBS 953 00:42:09,744 --> 00:42:11,746 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.