All language subtitles for Supernatural Academy s01e16 Fateful 2.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,054 --> 00:00:16,184 * That someone else Was in the mirror * 2 00:00:16,223 --> 00:00:19,193 * Another voice Simply wanting to be heard * 3 00:00:19,226 --> 00:00:22,516 * In this world In this world * 4 00:00:23,312 --> 00:00:24,572 * Let's take a chance * 5 00:00:24,605 --> 00:00:27,315 * And run together Through this world * 6 00:00:27,357 --> 00:00:29,607 * Well run free * 7 00:00:30,610 --> 00:00:34,280 * And nothing Will keep us apart * 8 00:00:34,321 --> 00:00:36,361 * In this world * 9 00:00:39,159 --> 00:00:41,789 You helped her do this? Why? 10 00:00:42,870 --> 00:00:44,240 This was my choice. You knew that! 11 00:00:45,289 --> 00:00:48,329 And this was Jessas choice. To help you. 12 00:00:48,750 --> 00:00:49,790 [soft music] 13 00:00:50,501 --> 00:00:51,121 She has a plan. 14 00:00:52,210 --> 00:00:53,880 The crystal casket formed around you. 15 00:00:53,920 --> 00:00:55,670 It can hold you in your shifter form 16 00:00:55,714 --> 00:00:56,054 or your Wolf form. 17 00:00:57,173 --> 00:00:58,723 But its not made to hold a Dragon. 18 00:00:59,842 --> 00:01:01,512 Jessa can transform. She can escape. 19 00:01:02,052 --> 00:01:02,092 Thats even worse! 20 00:01:03,762 --> 00:01:08,392 Kristov has Dragons-bane, Brax. More of it than he used on you. 21 00:01:09,016 --> 00:01:11,516 Hang on. Maybe I can... 22 00:01:12,894 --> 00:01:15,184 Jessa? Can you hear me? 23 00:01:15,937 --> 00:01:15,977 [Mischa] Dont transform! 24 00:01:17,397 --> 00:01:20,147 Kristov has Dragons-bane. Enough to kill you! 25 00:01:21,317 --> 00:01:24,117 Im so sorry. I know it sucks. 26 00:01:25,237 --> 00:01:26,077 Did she hear you? 27 00:01:26,696 --> 00:01:28,116 Yeah. Which means now 28 00:01:28,156 --> 00:01:30,366 shes stuck in that casket instead of me. 29 00:01:31,408 --> 00:01:34,418 You all know how much she hates small spaces. 30 00:01:35,162 --> 00:01:36,872 How could you do that to her? 31 00:01:36,913 --> 00:01:38,333 [door slams shut] 32 00:01:40,041 --> 00:01:41,751 Mischa! You know were on your side, right? 33 00:01:42,959 --> 00:01:45,249 The idea was for me to be out of the picture 34 00:01:45,295 --> 00:01:47,755 and for her to come riding to the rescue. 35 00:01:48,756 --> 00:01:50,166 Shes the hero type, not me! 36 00:01:51,174 --> 00:01:53,264 Are you kidding me? What makes you say that? 37 00:01:53,760 --> 00:01:55,180 She grew up here. 38 00:01:55,220 --> 00:01:57,100 Shes always been the leader of your Pack. 39 00:01:58,013 --> 00:01:59,723 What do I know about all this stuff? 40 00:02:00,182 --> 00:02:01,432 [Mischa cries] 41 00:02:03,810 --> 00:02:05,150 [Mischa cries] 42 00:02:06,144 --> 00:02:08,974 I never thought Id see you again. 43 00:02:09,022 --> 00:02:10,272 [soft music] 44 00:02:11,108 --> 00:02:12,488 [Brax clears throat] 45 00:02:14,610 --> 00:02:14,780 Brax! Im sorry. 46 00:02:15,903 --> 00:02:18,153 But you know its me, right? Mischa? 47 00:02:18,947 --> 00:02:20,447 Yeah, but its still... weird. 48 00:02:22,282 --> 00:02:24,612 Pretty weird from the inside, too. 49 00:02:24,660 --> 00:02:25,620 [Mischa gasps] 50 00:02:26,036 --> 00:02:27,126 [soft music] 51 00:02:27,787 --> 00:02:28,837 What happened to my Dragon? 52 00:02:30,081 --> 00:02:32,621 Im sorry. I know it was gift from Hali. 53 00:02:33,625 --> 00:02:36,255 She thought this was all so �cool.� 54 00:02:37,837 --> 00:02:38,667 You can fix it. 55 00:02:39,296 --> 00:02:40,626 You fixed the window. 56 00:02:41,298 --> 00:02:42,298 Thats just a rectangle. 57 00:02:43,508 --> 00:02:45,678 I cant put it back together like it was. 58 00:02:46,593 --> 00:02:46,853 Im sorry. 59 00:02:47,803 --> 00:02:49,433 Magic cant fix everything. 60 00:02:52,557 --> 00:02:54,637 There's got to be something we can do? 61 00:02:55,476 --> 00:02:56,516 [soft music] 62 00:02:58,645 --> 00:03:00,975 Terra and I decided to do a little research. 63 00:03:01,023 --> 00:03:03,643 We found a spell that can fix Mischas glass Dragon. 64 00:03:04,317 --> 00:03:05,527 You said you couldnt. 65 00:03:05,568 --> 00:03:09,238 I cant. But all of us can. 66 00:03:09,779 --> 00:03:10,829 [soft music] 67 00:03:11,905 --> 00:03:13,405 Terra can reforge the glass. 68 00:03:13,449 --> 00:03:14,649 My Organic Magic can reshape it. 69 00:03:15,701 --> 00:03:17,491 Maxs Vampire healing can strengthen it. 70 00:03:18,369 --> 00:03:20,409 And Brax brings the heart of a Dragon. 71 00:03:21,372 --> 00:03:23,462 But without you, its still just glass. 72 00:03:24,583 --> 00:03:27,753 Youre the artist, the final form is up to you. 73 00:03:28,252 --> 00:03:29,672 [soft music] 74 00:03:31,297 --> 00:03:37,177 From each according to ability, form one according to memory. 75 00:03:37,676 --> 00:03:39,346 [magical buzzing] 76 00:03:52,146 --> 00:03:53,486 [soft music] 77 00:03:59,694 --> 00:04:00,234 [Jae] Good as new. 78 00:04:01,696 --> 00:04:04,536 Better. Because now its not just a gift from Hali, 79 00:04:05,324 --> 00:04:07,204 its a gift from all of you. 80 00:04:07,909 --> 00:04:09,409 Whats the light inside it? 81 00:04:09,452 --> 00:04:10,372 Thats the core of the mending spell. 82 00:04:11,828 --> 00:04:13,868 If it ever breaks again, you can use that to reshape it. 83 00:04:14,998 --> 00:04:17,578 I cant believe you all would do this for me. 84 00:04:17,625 --> 00:04:19,215 Youre not just Jessas sister, you know. 85 00:04:19,877 --> 00:04:20,837 Not anymore. Youre pack. 86 00:04:22,253 --> 00:04:25,093 Maybe when you decided to put yourself in that casket 87 00:04:25,131 --> 00:04:26,341 you thought she could do more 88 00:04:26,383 --> 00:04:27,383 than you could to fight this thing. 89 00:04:28,592 --> 00:04:31,222 But what if we need to stop trying so hard 90 00:04:31,261 --> 00:04:32,511 to fight the Prophecy? 91 00:04:33,012 --> 00:04:33,522 What do you mean? 92 00:04:34,305 --> 00:04:35,635 Weve all been thinking 93 00:04:35,682 --> 00:04:37,692 that the safest thing is to keep me and Jessa apart, 94 00:04:37,724 --> 00:04:39,684 so we cant be used as the North-South Twins. 95 00:04:40,852 --> 00:04:43,772 Thats why I jumped in that stupid crystal casket 96 00:04:43,813 --> 00:04:44,473 in the first place. 97 00:04:45,272 --> 00:04:46,522 Instead of trying to hide, 98 00:04:46,565 --> 00:04:47,235 I should have gone straight to Jessa. 99 00:04:48,942 --> 00:04:51,442 Because if theres one thing Ive learned since I came here, 100 00:04:51,486 --> 00:04:53,026 its that the two of us together 101 00:04:53,070 --> 00:04:55,280 are way stronger than either of us alone. 102 00:04:55,948 --> 00:04:56,448 Cant argue with that. 103 00:04:57,573 --> 00:04:59,363 But now what? How do we get her back? 104 00:04:59,909 --> 00:05:01,409 Im going to her. 105 00:05:03,412 --> 00:05:05,292 Theres no easy way out of Stratford 106 00:05:05,330 --> 00:05:06,830 since the Boundarys been reinforced. 107 00:05:07,456 --> 00:05:08,956 Its Enforcer magic. 108 00:05:09,000 --> 00:05:11,080 Those spells are highly classified. 109 00:05:11,127 --> 00:05:12,457 The amount of power it would take 110 00:05:12,502 --> 00:05:13,672 to bust through is off the charts. 111 00:05:15,171 --> 00:05:17,671 But theres something everyones forgetting about. 112 00:05:17,715 --> 00:05:18,255 [suspense music] 113 00:05:19,300 --> 00:05:20,970 I texted Hali twenty minutes ago, 114 00:05:21,010 --> 00:05:22,300 and she just texted back. 115 00:05:23,177 --> 00:05:24,847 But if that message got through... 116 00:05:24,887 --> 00:05:26,887 Then theres still a weak spot in the Boundary somewhere. 117 00:05:27,931 --> 00:05:30,021 They must have reinforced the existing shield 118 00:05:30,058 --> 00:05:31,598 without realizing it had a gap. 119 00:05:32,102 --> 00:05:32,602 Let us see that. 120 00:05:33,728 --> 00:05:35,358 [Jae] And once you get out of Stratford? 121 00:05:35,396 --> 00:05:36,476 Train to New York. 122 00:05:36,522 --> 00:05:37,982 Thats why I texted Hali. 123 00:05:38,023 --> 00:05:40,733 To ask her to get a message to the Eldest Faerie. 124 00:05:40,775 --> 00:05:42,315 Ill need her help getting back to the Tomb. 125 00:05:43,277 --> 00:05:45,197 She was really pissed at me when I left. 126 00:05:45,237 --> 00:05:47,997 But Im pretty sure shes even more pissed at Kristov, 127 00:05:48,031 --> 00:05:49,281 so you should be OK. 128 00:05:50,074 --> 00:05:51,324 We found the gap in the Boundary. 129 00:05:52,118 --> 00:05:53,368 Its a hundred feet that way. 130 00:05:53,869 --> 00:05:55,289 [magical buzzing] 131 00:05:58,956 --> 00:05:59,956 [Mischa] Thanks, Brax. 132 00:06:00,708 --> 00:06:02,168 [magical buzzing] 133 00:06:02,209 --> 00:06:03,749 [suspense music] 134 00:06:03,793 --> 00:06:05,383 [explosion] 135 00:06:09,131 --> 00:06:10,471 [metal breaks] 136 00:06:11,467 --> 00:06:12,337 No more fences! 137 00:06:13,134 --> 00:06:15,754 No more Supernaturals in cages! 138 00:06:16,346 --> 00:06:17,466 [suspense music] 139 00:06:18,096 --> 00:06:19,806 Whoa! Better get help. 140 00:06:20,891 --> 00:06:21,981 Yes! That's it! 141 00:06:22,767 --> 00:06:24,397 Feel the power returning to you. 142 00:06:25,144 --> 00:06:27,684 Power that is rightfully yours. 143 00:06:28,980 --> 00:06:30,810 Step forward if youre tired of hiding! 144 00:06:31,733 --> 00:06:34,563 My father wants to raise the Dragon King 145 00:06:34,610 --> 00:06:35,610 and have him rule the Earth. 146 00:06:36,403 --> 00:06:38,823 But I say, we dont need him! 147 00:06:38,863 --> 00:06:41,323 We have the power now, if we take it. 148 00:06:42,575 --> 00:06:45,495 Well tear down the Boundary and come out of hiding! 149 00:06:46,078 --> 00:06:48,368 This world is ours! 150 00:06:48,829 --> 00:06:49,829 [suspense music] 151 00:06:53,375 --> 00:06:55,165 Vance is doing what he can to reinforce the Boundary Dome. 152 00:06:56,628 --> 00:06:58,798 Weve rounded up everyone with any combat experience 153 00:06:58,837 --> 00:07:01,007 or magic skills to get between the Dragon-marked, 154 00:07:01,048 --> 00:07:01,218 and the Boundary, 155 00:07:02,383 --> 00:07:04,053 If they get out and reach a human city, 156 00:07:04,092 --> 00:07:05,762 theres no turning back. 157 00:07:06,469 --> 00:07:07,809 We move now! 158 00:07:08,262 --> 00:07:09,672 To the boundary! 159 00:07:13,849 --> 00:07:15,689 I got in touch with her as soon as I got your text. 160 00:07:16,352 --> 00:07:17,812 Did she say she would help? 161 00:07:17,852 --> 00:07:19,982 She said she would listen. 162 00:07:20,021 --> 00:07:21,521 [suspense music] 163 00:07:23,315 --> 00:07:27,195 So you want my help reaching the tomb of the Dragon King. 164 00:07:27,778 --> 00:07:28,238 You know the Prophecy. 165 00:07:29,696 --> 00:07:32,576 Kristovs not going to stop until he raises the King. 166 00:07:32,615 --> 00:07:35,625 Generations have lived in fear of his return. 167 00:07:36,243 --> 00:07:37,493 And because of that fear, 168 00:07:37,536 --> 00:07:39,046 turned against anyone who might, 169 00:07:39,078 --> 00:07:39,118 possibly, be a threat. 170 00:07:40,705 --> 00:07:42,835 Wow, Supernaturals and Humans arent that different, huh? 171 00:07:44,040 --> 00:07:46,540 We have a chance, right now, to put an end to all that. 172 00:07:47,335 --> 00:07:47,875 I dont know if we can do it. 173 00:07:49,086 --> 00:07:51,166 But a lot of people have paid a high price 174 00:07:51,213 --> 00:07:52,553 to give us the chance. 175 00:07:53,047 --> 00:07:53,797 Like Reese. 176 00:07:54,465 --> 00:07:55,715 If we dont face him, 177 00:07:55,758 --> 00:07:58,178 then those sacrifices were for nothing. 178 00:07:59,094 --> 00:08:00,054 Wait here. 179 00:08:00,554 --> 00:08:01,884 [suspense music] 180 00:08:03,222 --> 00:08:04,722 Recognize this? 181 00:08:05,057 --> 00:08:06,017 I... do? 182 00:08:06,475 --> 00:08:06,765 It got broken. 183 00:08:08,059 --> 00:08:09,899 And all of Jessas friends helped me fix it. 184 00:08:10,604 --> 00:08:11,774 Knowing they would do that, 185 00:08:11,813 --> 00:08:14,193 is what gave me the courage to come here. 186 00:08:14,231 --> 00:08:15,851 I dont even see a seam. 187 00:08:16,317 --> 00:08:16,907 Its Magic. 188 00:08:18,068 --> 00:08:20,198 It has magic from all of them inside it. 189 00:08:20,737 --> 00:08:22,577 And from you, too. 190 00:08:23,906 --> 00:08:26,996 There was something like that in the Kings-bane comic, too. 191 00:08:27,034 --> 00:08:29,954 The Hero took healing magic from all their friends 192 00:08:29,994 --> 00:08:33,044 to turn broken crystal shards into a Sword. 193 00:08:33,080 --> 00:08:34,080 There was a poem, too. 194 00:08:34,956 --> 00:08:36,996 What is shattered must be mended... 195 00:08:37,834 --> 00:08:39,884 What is shattered must be mended, 196 00:08:40,711 --> 00:08:42,801 What is mended must be shattered. 197 00:08:43,338 --> 00:08:44,048 Yeah, that was it. 198 00:08:45,131 --> 00:08:47,091 You might have just saved the world. 199 00:08:47,550 --> 00:08:48,850 [suspense music] 200 00:08:50,135 --> 00:08:51,305 Vance! I can help fortify. 201 00:08:52,429 --> 00:08:54,939 It might not hold, but we have to try. 202 00:08:55,681 --> 00:08:57,181 This isn't going to be pretty. 203 00:08:58,725 --> 00:09:00,015 [people screaming] 204 00:09:01,937 --> 00:09:05,107 Elda! We will not let you through the Boundary. 205 00:09:05,898 --> 00:09:08,908 Stand aside, or be destroyed. 206 00:09:09,692 --> 00:09:11,362 Hold your ground! 207 00:09:14,363 --> 00:09:15,743 So be it. 208 00:09:16,156 --> 00:09:17,286 Attack! 209 00:09:18,075 --> 00:09:19,625 [screaming] 210 00:09:20,368 --> 00:09:21,368 [fighting] 211 00:09:22,119 --> 00:09:23,749 [Shifters growling] 212 00:09:32,503 --> 00:09:33,923 [Brax roars] 213 00:09:41,093 --> 00:09:42,253 [hit] 214 00:09:44,095 --> 00:09:45,805 [bear growls] 215 00:09:48,723 --> 00:09:49,973 [bear growls] 216 00:09:55,521 --> 00:09:56,601 [Max spits] 217 00:09:56,647 --> 00:09:57,897 Hairball. 218 00:09:59,023 --> 00:10:00,153 [Jae screams] 219 00:10:02,151 --> 00:10:02,941 [Harpy yells] 220 00:10:04,278 --> 00:10:08,278 Dragon-marked to me! My shield will protect you. 221 00:10:08,323 --> 00:10:09,953 [Shifters growl] 222 00:10:14,119 --> 00:10:15,829 [Dante screams] 223 00:10:16,454 --> 00:10:18,044 [Dante whines] Ouch! 224 00:10:21,208 --> 00:10:22,998 Hey! That's not fair. 225 00:10:23,669 --> 00:10:25,209 [suspense music] 226 00:10:29,673 --> 00:10:31,843 [Louis hums] That's odd. 227 00:10:33,051 --> 00:10:34,351 [magical buzzing] 228 00:10:39,639 --> 00:10:40,149 What is it? 229 00:10:41,349 --> 00:10:44,439 This is the Dark Magic of the Shadow Spawn. 230 00:10:44,476 --> 00:10:47,026 When Faerie woke, so did they. 231 00:10:48,397 --> 00:10:49,777 [Mischa] We only have one shot 232 00:10:49,814 --> 00:10:51,864 for me to grab the Dragons-bane before you shift. 233 00:10:52,567 --> 00:10:53,367 I know you can hear me... 234 00:10:54,776 --> 00:10:57,866 and I can hear your pain. Im there with you. 235 00:10:58,530 --> 00:10:59,650 I know you cant talk, 236 00:10:59,697 --> 00:11:02,197 but you need to tell me when to come. 237 00:11:04,284 --> 00:11:04,954 Now! 238 00:11:05,535 --> 00:11:07,075 [Eldest Faerie sings] 239 00:11:09,538 --> 00:11:10,748 What? 240 00:11:11,540 --> 00:11:12,750 [magical buzzing] 241 00:11:12,791 --> 00:11:14,251 Shes here! At last! 242 00:11:15,043 --> 00:11:17,253 -[glass breaks] -[Jessa roars] 243 00:11:17,295 --> 00:11:18,625 They both have Dragons? 244 00:11:18,671 --> 00:11:21,131 -How? -They switched. 245 00:11:22,174 --> 00:11:23,344 No, you don't! 246 00:11:23,759 --> 00:11:25,309 [soft music] 247 00:11:27,386 --> 00:11:28,226 [Mischa] Jessa! 248 00:11:29,387 --> 00:11:31,847 Her to her and me to me, so let it be. 249 00:11:32,349 --> 00:11:34,019 [magical buzzing] 250 00:11:36,769 --> 00:11:38,179 Touching reunion. 251 00:11:38,229 --> 00:11:40,889 Now take your places on the Compass. 252 00:11:41,397 --> 00:11:43,067 The day is here! 253 00:11:43,608 --> 00:11:45,568 We raise our King, 254 00:11:45,609 --> 00:11:47,899 and rule over a New World Order. 255 00:11:48,695 --> 00:11:50,655 Take your places on the Compass! 256 00:11:50,696 --> 00:11:51,906 That Scepter only works 257 00:11:51,948 --> 00:11:53,408 on the marked whove been trained to obey. 258 00:11:54,741 --> 00:11:57,081 My sister and I threw off that yoke 500 years ago. 259 00:11:57,994 --> 00:11:59,414 And these two were raised in freedom. 260 00:12:00,621 --> 00:12:03,831 Yes! We dont need to do this! We can find another way. 261 00:12:04,749 --> 00:12:07,379 The time for compromise is long past. 262 00:12:07,418 --> 00:12:09,378 We will be Queens together. 263 00:12:09,419 --> 00:12:12,009 And the rest of the Supernaturals will submit 264 00:12:12,047 --> 00:12:14,257 to the rule of the Dragon King! 265 00:12:15,550 --> 00:12:17,310 -[Jessa gasps] -[Mischa groans] 266 00:12:19,970 --> 00:12:22,510 No! Stop! Youre hurting her! 267 00:12:24,099 --> 00:12:25,229 [Mischa yells] 268 00:12:26,267 --> 00:12:27,767 [suspense music] 269 00:12:30,603 --> 00:12:31,943 [Jessa groans] 270 00:12:32,564 --> 00:12:33,984 [Mischa yells] 271 00:12:38,443 --> 00:12:40,073 [magical buzzing] 272 00:12:47,868 --> 00:12:49,908 [Dragon King roars] 273 00:12:53,831 --> 00:12:55,251 [people screaming] 274 00:12:56,082 --> 00:12:57,542 [bear growls] 275 00:13:04,172 --> 00:13:06,542 [magical explosions] 276 00:13:11,803 --> 00:13:13,433 [Brax roars] 277 00:13:20,643 --> 00:13:22,103 [bear groans] 278 00:13:22,979 --> 00:13:25,059 -[punching] -[magical buzzing] 279 00:13:30,776 --> 00:13:32,736 [Terra gasps] 280 00:13:41,535 --> 00:13:42,575 [Fern] No! 281 00:13:43,204 --> 00:13:44,704 [magical explosion] 282 00:13:46,414 --> 00:13:50,494 And now, prison Boundary, you shall fall. 283 00:13:51,251 --> 00:13:52,801 [magical explosion] 284 00:13:55,087 --> 00:13:56,837 Just a matter of time. 285 00:14:00,717 --> 00:14:02,767 If I can stop Elda I can stop all of this. 286 00:14:03,720 --> 00:14:06,590 But to get close, I need to be one of them. 287 00:14:06,639 --> 00:14:08,219 I need Shadow Magic. 288 00:14:09,016 --> 00:14:10,226 You cant. 289 00:14:10,266 --> 00:14:12,066 Once Ive done what I need to do, 290 00:14:12,101 --> 00:14:13,101 you can pull me back to the light. 291 00:14:14,437 --> 00:14:16,777 If something goes wrong, youll be lost forever! 292 00:14:17,272 --> 00:14:18,522 Thats my risk. 293 00:14:18,982 --> 00:14:20,442 [suspense music] 294 00:14:23,110 --> 00:14:24,320 Thank you, my friend. 295 00:14:26,071 --> 00:14:27,451 [suspense music] 296 00:14:32,535 --> 00:14:34,155 [magical buzzing] 297 00:14:41,750 --> 00:14:43,420 You cant stop us! 298 00:14:43,877 --> 00:14:44,377 Come home, Elda. 299 00:14:45,503 --> 00:14:47,373 Stratford needs you. But not like this. 300 00:14:48,339 --> 00:14:51,139 You dont speak for Stratford anymore. 301 00:14:51,174 --> 00:14:53,384 Why would I take crumbs from this place 302 00:14:53,426 --> 00:14:55,886 when theres a whole world outside? 303 00:14:57,972 --> 00:14:59,182 [magical buzzing] 304 00:14:59,640 --> 00:15:00,760 [suspense music] 305 00:15:06,895 --> 00:15:10,525 Feel the power of the Shadow Spawn! 306 00:15:13,651 --> 00:15:14,731 Jonathon, no. 307 00:15:15,277 --> 00:15:16,487 [Elda screams] 308 00:15:16,987 --> 00:15:18,527 [Jonathon growls] 309 00:15:19,823 --> 00:15:21,953 -[explosion] -[Jonathon howls] 310 00:15:21,991 --> 00:15:22,831 No! 311 00:15:23,534 --> 00:15:24,654 [Terra screams] 312 00:15:25,660 --> 00:15:27,210 [magical explosion] 313 00:15:35,585 --> 00:15:42,215 My King. I am your General, your army awaits your command. 314 00:15:42,799 --> 00:15:43,849 [Dragon King growls] 315 00:15:45,177 --> 00:15:48,347 [both & Dragon King] I choose my own servants. 316 00:15:49,847 --> 00:15:54,687 You have brought me my Queens. Your purpose is fulfilled. 317 00:15:57,519 --> 00:15:59,189 What? No... 318 00:16:01,189 --> 00:16:03,979 [Kristov yells] 319 00:16:04,025 --> 00:16:05,195 [Dragon King roars] 320 00:16:08,195 --> 00:16:09,235 Kristov! 321 00:16:09,696 --> 00:16:10,486 [suspense music] 322 00:16:11,405 --> 00:16:13,825 -[wings flap] -[Jessa gasps] 323 00:16:18,119 --> 00:16:21,419 Halis Dragon! I need Halis Dragon! 324 00:16:25,459 --> 00:16:27,049 -Shift! -[Jessa grunts] 325 00:16:27,084 --> 00:16:28,874 [crystal breaks] 326 00:16:34,841 --> 00:16:37,711 You cannot escape your King! 327 00:16:39,470 --> 00:16:40,930 [Mischa breaths heavily] 328 00:16:42,263 --> 00:16:43,933 [wings flap] 329 00:16:46,809 --> 00:16:48,639 Hang on! Just hang on! 330 00:16:49,478 --> 00:16:52,438 What is shattered must be mended. 331 00:16:52,939 --> 00:16:54,309 [magical buzzing] 332 00:16:56,817 --> 00:16:57,937 [Jessa roars] 333 00:17:00,195 --> 00:17:02,735 -[Dragon King roars] -[Jessa groans] 334 00:17:04,573 --> 00:17:05,743 [suspense music] 335 00:17:13,080 --> 00:17:14,580 [Jessa roars] 336 00:17:28,092 --> 00:17:31,382 Will you serve or die? 337 00:17:31,928 --> 00:17:33,428 [Dragon King roars] 338 00:17:35,098 --> 00:17:37,008 [Mischa yells] 339 00:17:39,518 --> 00:17:41,428 [Dragon King screams] 340 00:17:44,772 --> 00:17:46,522 [glass clatters] 341 00:17:54,029 --> 00:17:55,409 [suspense music] 342 00:18:00,869 --> 00:18:01,909 [Mischa yells] 343 00:18:04,204 --> 00:18:05,624 [Mischa groans] 344 00:18:07,039 --> 00:18:09,299 [wings flap] 345 00:18:23,845 --> 00:18:25,435 [people groan] 346 00:18:25,472 --> 00:18:27,352 [indistinct chatter] 347 00:18:30,434 --> 00:18:31,644 [Terra gasps] 348 00:18:32,226 --> 00:18:33,636 Where is he? 349 00:18:34,812 --> 00:18:38,402 Im so sorry. I wasnt strong enough. 350 00:18:38,899 --> 00:18:40,439 [soft music] 351 00:18:41,901 --> 00:18:47,951 No Sword forged can harm me! Now serve your King and Lord! 352 00:18:48,740 --> 00:18:50,330 Jessa! 353 00:18:50,950 --> 00:18:52,660 [Jessa groans] 354 00:18:55,245 --> 00:18:57,665 What is shattered must be mended... 355 00:18:58,164 --> 00:18:59,914 [Jessa yells] 356 00:19:01,583 --> 00:19:05,333 What is mended must be shattered! 357 00:19:08,339 --> 00:19:09,589 My King! 358 00:19:11,175 --> 00:19:12,635 -[Jessa screams] -[glass breaks] 359 00:19:13,510 --> 00:19:15,800 -[Mischa yells] -[Santra yells] 360 00:19:19,681 --> 00:19:21,011 [suspense music] 361 00:19:23,351 --> 00:19:24,561 [Jessa groans] 362 00:19:34,860 --> 00:19:35,860 [soft music] 363 00:19:43,033 --> 00:19:44,403 * I always felt * 364 00:19:44,451 --> 00:19:46,371 * That someone else * * Was in the mirror * 365 00:19:47,537 --> 00:19:51,167 * Another part of me Lost in this world * 366 00:19:51,207 --> 00:19:52,627 * A face to face * 367 00:19:52,666 --> 00:19:54,126 * A time I wished * * I could see clearer * 368 00:19:55,544 --> 00:19:58,834 * Another voice Simply wanting to be heard * 369 00:19:58,879 --> 00:20:02,669 * In this world In this world * 370 00:20:06,802 --> 00:20:08,972 Were so relieved to have you back. 371 00:20:10,264 --> 00:20:12,394 Not half as relieved as we are. 372 00:20:13,891 --> 00:20:16,231 Theyre taking down all the Cloisters. 373 00:20:16,269 --> 00:20:18,689 Returning the Dragon-marked children to their families. 374 00:20:19,354 --> 00:20:20,564 Including Yufons cub. 375 00:20:21,565 --> 00:20:24,105 All dad ever wanted was for kids like us 376 00:20:24,150 --> 00:20:25,530 to stay with their families. 377 00:20:25,985 --> 00:20:26,985 Now they can. 378 00:20:27,485 --> 00:20:29,105 Not a bad legacy. 379 00:20:32,531 --> 00:20:34,911 * Well run free * 380 00:20:35,742 --> 00:20:39,362 * Yeah. Well run free * 381 00:20:39,412 --> 00:20:43,912 * This time They wont tear us apart * 382 00:20:45,917 --> 00:20:49,757 Is it really you? How did you find me again? 383 00:20:50,337 --> 00:20:52,547 I miss you too, girl. 384 00:20:53,465 --> 00:20:55,055 Ill miss you forever. 385 00:20:55,091 --> 00:20:56,801 [Lienda cries] 386 00:21:04,348 --> 00:21:05,518 Ive been looking for you. 387 00:21:06,100 --> 00:21:06,770 [soft upbeat music] 388 00:21:07,434 --> 00:21:08,604 Im just wondering... 389 00:21:09,144 --> 00:21:09,944 what happens next? 390 00:21:10,896 --> 00:21:12,056 What do you want to happen next? 391 00:21:13,522 --> 00:21:16,072 Do you want things to go back to how they used to be? 392 00:21:20,069 --> 00:21:21,109 Not everything. 393 00:21:32,954 --> 00:21:34,494 If you knew how much Ive been wanting to do that. 394 00:21:35,749 --> 00:21:39,089 How much it hurt seeing �you,� without you inside. 395 00:21:39,877 --> 00:21:41,087 Its me now. 396 00:21:46,132 --> 00:21:48,882 * In this world * 397 00:21:50,719 --> 00:21:52,969 * Wasted seconds Wasted minutes * 398 00:21:53,971 --> 00:21:57,971 * In a life Where I kept drifting * 399 00:21:58,016 --> 00:22:01,646 * Away, all day I could Feel a hole in me * 400 00:22:01,686 --> 00:22:04,686 * It was you and The clock kept ticking * 401 00:22:04,730 --> 00:22:07,280 * �Cause we were lost In the distance * 402 00:22:07,316 --> 00:22:08,776 * In the past It felt endless * 403 00:22:08,817 --> 00:22:11,527 * Yeah We felt the other missing * 404 00:22:12,569 --> 00:22:15,909 * And if they come To break us * 405 00:22:15,948 --> 00:22:18,328 * We'll stand side by side * 406 00:22:18,366 --> 00:22:19,696 * Now, I know why * 407 00:22:19,742 --> 00:22:20,782 * I always knew * 408 00:22:20,827 --> 00:22:21,077 * That you were missing * 409 00:22:22,494 --> 00:22:26,624 * A life. Oh! Oh! Oh! That we can call our own * 410 00:22:26,665 --> 00:22:29,965 * A life. Oh! Oh! Oh! That we can call our home * 411 00:22:30,000 --> 00:22:34,080 * A life, a life That we can call our own * 412 00:22:34,130 --> 00:22:38,680 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 27902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.