All language subtitles for Outside.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:14,862 --> 00:03:16,430 - Hello? - Hi, this is Ivan. 2 00:03:16,464 --> 00:03:18,565 Uh, I have your food outside your place 3 00:03:18,598 --> 00:03:19,467 but I can't get in. 4 00:03:19,499 --> 00:03:21,002 Would you mind coming down? 5 00:03:21,035 --> 00:03:23,337 Uh, it's fine, man. There's a button, you just hit. 6 00:03:23,371 --> 00:03:25,505 The guard will come down and get you. 7 00:03:25,538 --> 00:03:27,507 Yeah, I tried, man, but no one's there. 8 00:03:27,540 --> 00:03:30,444 Can you just meet me down here? 9 00:03:30,478 --> 00:03:33,114 Um... 10 00:03:36,484 --> 00:03:38,452 No, that's fine, you can just, um, 11 00:03:38,486 --> 00:03:40,520 - you can just keep the food. - Huh? 12 00:03:41,721 --> 00:03:43,824 No, it's too late, man. I can't cancel. 13 00:03:43,858 --> 00:03:44,892 I'll still tip you. 14 00:03:46,626 --> 00:03:48,462 - Ah, are you sure? - Thanks. 15 00:04:59,467 --> 00:05:00,534 The way this guy's been cheating, 16 00:05:00,568 --> 00:05:02,536 there's just no fucking way. 17 00:05:02,570 --> 00:05:04,572 Maybe we just suck. 18 00:05:04,604 --> 00:05:06,240 Speak for yourself. I haven't finished... 19 00:05:06,273 --> 00:05:09,143 Fuck! 20 00:05:09,176 --> 00:05:10,544 Dude, whatever. 21 00:05:10,578 --> 00:05:13,414 Fuck this game. Uh! 22 00:05:13,447 --> 00:05:14,315 I gotta go anyway. 23 00:05:15,549 --> 00:05:16,783 Gonna pick up my girl and do a double date 24 00:05:16,817 --> 00:05:17,717 with some friends. 25 00:05:18,919 --> 00:05:20,554 Really hoping I get to pick the movie this time 26 00:05:20,588 --> 00:05:22,722 because she's got the worst taste in film. 27 00:05:24,091 --> 00:05:26,127 What about you? Any plans tonight? 28 00:05:27,495 --> 00:05:29,530 No, I think I'll probably just stay in here. 29 00:05:29,563 --> 00:05:32,299 That's cool. Kinda jealous. 30 00:05:32,333 --> 00:05:34,835 Between work and shit, I don't get much alone time anymore. 31 00:05:37,171 --> 00:05:38,771 Where are you from again? 32 00:05:38,806 --> 00:05:40,608 - I live in Seattle. - Oh, right. 33 00:05:41,609 --> 00:05:43,177 I think I have a cousin there. 34 00:05:44,345 --> 00:05:45,279 How do you like it? 35 00:05:46,614 --> 00:05:48,616 - It's all right. - That's cool. 36 00:05:50,351 --> 00:05:52,853 Gettin' sick of Jersey, but you know, work and shit. 37 00:05:54,687 --> 00:05:55,990 Yeah. 38 00:05:56,023 --> 00:05:57,925 All right, man. I'm gonna bounce. 39 00:05:57,958 --> 00:06:00,127 - Later. - Cool, later. 40 00:06:25,319 --> 00:06:26,520 Hello? 41 00:06:30,391 --> 00:06:31,192 Hello? 42 00:07:51,972 --> 00:07:53,307 That wasn't cute. 43 00:07:53,340 --> 00:07:54,742 Hanging up on me like that. 44 00:07:57,378 --> 00:07:58,712 - Sorry. - It's cool, 45 00:07:58,746 --> 00:08:01,649 but if you do it again, I'm gonna have to block your number. 46 00:08:03,751 --> 00:08:04,652 I understand. 47 00:08:06,453 --> 00:08:08,355 - First time? - Yes. 48 00:08:09,556 --> 00:08:12,293 Well, it's 500 roses for an hour. 49 00:08:12,326 --> 00:08:15,729 That's a lot of roses. 50 00:08:15,763 --> 00:08:17,431 White envelope on the counter or table 51 00:08:17,464 --> 00:08:19,767 when I walk in, no exceptions. 52 00:08:21,235 --> 00:08:22,903 I'll also need you to text me a picture of your place, 53 00:08:22,936 --> 00:08:24,972 a picture of you and your address. 54 00:08:26,573 --> 00:08:27,341 Sound good? 55 00:08:28,776 --> 00:08:30,110 Okay. 56 00:08:30,144 --> 00:08:32,813 Is it an apartment? Hotel? 57 00:08:34,315 --> 00:08:35,683 It's, it's an apartment. 58 00:08:36,650 --> 00:08:37,785 Will we be alone? 59 00:08:38,786 --> 00:08:40,354 - Yes. - Good. 60 00:08:41,388 --> 00:08:43,357 When are you thinking? 61 00:08:43,390 --> 00:08:45,826 Uh, tonight? 62 00:08:47,795 --> 00:08:48,629 Hold on. 63 00:08:52,666 --> 00:08:53,600 Give me an hour. 64 00:08:54,435 --> 00:08:55,202 Okay. 65 00:08:56,403 --> 00:08:59,973 Oh, and what should I wear? 66 00:09:00,007 --> 00:09:00,908 Whatever you want. 67 00:09:02,042 --> 00:09:04,345 Cool. I'll see you then. 68 00:09:55,696 --> 00:09:59,266 Hi. Uh, come in. 69 00:10:13,447 --> 00:10:14,883 Hi. 70 00:10:14,915 --> 00:10:16,350 Hi. 71 00:10:16,383 --> 00:10:17,184 I'm Ramzi. 72 00:10:18,887 --> 00:10:19,920 Ana. 73 00:10:21,890 --> 00:10:22,891 Right this way. 74 00:10:43,243 --> 00:10:44,645 May I? 75 00:10:44,678 --> 00:10:46,046 Yeah, of course. 76 00:11:01,228 --> 00:11:02,329 It's cash only. 77 00:11:03,865 --> 00:11:06,667 Well it's a debit, you'll get your money right away. 78 00:11:07,869 --> 00:11:09,804 There's like an ATM one block from here. 79 00:11:11,940 --> 00:11:14,975 Okay, um, I can just give you the card. 80 00:11:15,008 --> 00:11:16,811 You can go down and... 81 00:11:18,378 --> 00:11:19,914 You're not coming with me? 82 00:11:24,284 --> 00:11:25,920 I've got a sprained ankle. 83 00:11:25,954 --> 00:11:29,958 I'd rather just stay up here, if that's cool with you. 84 00:11:32,226 --> 00:11:34,963 So, you're gonna trust me with your credit card? 85 00:11:38,967 --> 00:11:42,135 Debit. 86 00:11:42,169 --> 00:11:42,971 Debit. 87 00:11:57,484 --> 00:12:00,955 For future reference, most girls are gonna prefer cash. 88 00:12:12,032 --> 00:12:13,001 Sign. 89 00:12:24,578 --> 00:12:25,379 Lead the way. 90 00:13:01,248 --> 00:13:05,019 Actually, um, I was just thinking, 91 00:13:05,053 --> 00:13:08,022 maybe we could have dinner first. 92 00:13:11,525 --> 00:13:13,061 It's like two in the morning. 93 00:13:15,696 --> 00:13:17,065 Maybe just a drink. 94 00:13:33,081 --> 00:13:34,816 Someone's having a good time. 95 00:13:36,283 --> 00:13:38,052 Yeah. 96 00:13:38,086 --> 00:13:39,252 Is it always this loud? 97 00:13:41,321 --> 00:13:42,356 Sometimes. 98 00:13:49,429 --> 00:13:51,899 You know, I was, I was just wondering, 99 00:13:51,933 --> 00:13:56,637 um, how long have you been doing this? 100 00:13:57,839 --> 00:13:58,639 Not long. 101 00:14:04,478 --> 00:14:05,947 Do you like it? 102 00:14:08,448 --> 00:14:09,249 Mm... 103 00:14:11,718 --> 00:14:12,987 I don't really know yet. 104 00:14:17,190 --> 00:14:20,661 Is it like a full-time thing or part-time? 105 00:14:33,975 --> 00:14:37,145 Listen, we only have like a few minutes left. 106 00:14:40,681 --> 00:14:42,716 Do you want a blowjob or something? 107 00:14:44,484 --> 00:14:48,188 Uh, no, um... 108 00:14:48,221 --> 00:14:51,458 No, thank you. I'm, I'm fine. 109 00:14:51,491 --> 00:14:56,164 Just, just talking, if that's cool with you. 110 00:14:57,065 --> 00:14:57,999 Okay. Yeah. 111 00:15:01,668 --> 00:15:04,204 You're paying me 500 an hour just to talk. 112 00:15:06,206 --> 00:15:08,308 You know, a bar would be cheaper. 113 00:15:08,341 --> 00:15:12,312 Well, not really my thing. 114 00:15:21,755 --> 00:15:25,193 Your ankle's not sprained, by the way. 115 00:15:26,493 --> 00:15:28,462 You practically ran to the door when the food came. 116 00:15:35,769 --> 00:15:40,774 I'm sorry, I just, um... 117 00:15:41,876 --> 00:15:42,709 I just figured you wouldn't believe me 118 00:15:42,743 --> 00:15:43,945 if I told you the truth. 119 00:15:49,249 --> 00:15:50,218 Which is? 120 00:15:57,992 --> 00:16:00,228 I haven't left this place in five years. 121 00:16:09,170 --> 00:16:09,971 This city? 122 00:16:19,914 --> 00:16:21,215 This building. 123 00:16:32,026 --> 00:16:34,262 Sorry, I gotta get going now. 124 00:16:35,263 --> 00:16:37,265 Yeah. 125 00:16:40,268 --> 00:16:42,270 Well it was great meeting you. 126 00:16:44,272 --> 00:16:45,605 Yeah, you too. 127 00:16:45,639 --> 00:16:47,674 I'd love to see you again sometime. 128 00:16:49,844 --> 00:16:51,711 Yeah, well you have my number, so... 129 00:17:42,529 --> 00:17:43,331 Hello? 130 00:17:45,665 --> 00:17:47,400 Yeah, I just pulled in. 131 00:17:47,434 --> 00:17:48,602 I'll be up in a second. 132 00:17:50,338 --> 00:17:51,339 All right. Bye. 133 00:21:33,494 --> 00:21:36,464 Oh! 134 00:21:36,497 --> 00:21:37,298 Yeah. 135 00:21:43,437 --> 00:21:44,238 Yeah. 136 00:21:45,406 --> 00:21:47,541 Okay, listen. Yep, listen. 137 00:21:47,575 --> 00:21:49,543 Honey, honey, listen to me. 138 00:21:49,577 --> 00:21:51,846 Cynthia is a cunt. 139 00:21:51,879 --> 00:21:54,614 The entire PTA knows it. She does this every year. 140 00:21:54,647 --> 00:21:56,550 You're the... I know. 141 00:21:57,451 --> 00:21:59,286 I know. I jus... 142 00:21:59,320 --> 00:22:02,223 No, come on, baby. You love the bake sale. 143 00:22:02,256 --> 00:22:04,225 Don't let her get to you like this. 144 00:22:04,258 --> 00:22:06,527 I, All right, listen, listen, listen. 145 00:22:06,560 --> 00:22:09,563 I'll be back on Wednesday. I'll talk to Jeff. 146 00:22:09,597 --> 00:22:12,533 Get him to wrangle around a bit. Okay? 147 00:22:13,666 --> 00:22:14,634 Okay? 148 00:22:15,903 --> 00:22:17,004 All right. I love you. 149 00:22:18,172 --> 00:22:20,640 No, I love you too. Infinitum. 150 00:22:20,673 --> 00:22:22,610 Yeah. Okay, bye. 151 00:22:23,477 --> 00:22:25,212 Uh, sorry about that. 152 00:22:25,246 --> 00:22:27,815 My God, she needs to get back on the Prozac. 153 00:22:27,848 --> 00:22:31,619 She gets like this every time I'm away. 154 00:22:32,620 --> 00:22:36,223 Hey, that was, uh, that was great, by the way. 155 00:22:36,257 --> 00:22:37,625 You're really something else. 156 00:22:39,460 --> 00:22:42,096 Any chance I can see you again while I'm still in town? 157 00:22:44,465 --> 00:22:46,000 I'll have to check my schedule. 158 00:22:47,067 --> 00:22:49,170 Busy girl. No problem. 159 00:22:49,203 --> 00:22:51,472 I understand. 160 00:22:51,505 --> 00:22:53,874 Just, uh, just let me know. 161 00:22:55,943 --> 00:22:57,645 Mind if I ask about the bruises? 162 00:22:59,046 --> 00:23:00,747 Sorry, I couldn't help but notice. 163 00:23:00,780 --> 00:23:04,784 Didn't know if you just liked it rough or... 164 00:23:06,320 --> 00:23:08,622 I'm gonna go freshen up in the bathroom, if that's okay? 165 00:23:08,656 --> 00:23:09,623 Sure. 166 00:23:20,668 --> 00:23:22,136 Good! 167 00:23:38,718 --> 00:23:40,354 Here she is, 168 00:23:40,387 --> 00:23:42,890 the lovely Gretchen Hanson from Green Bay, Wisconsin. 169 00:23:42,923 --> 00:23:44,024 Back to the 170 00:23:44,058 --> 00:23:46,493 "14th Easy Money Marathon"... 171 00:23:59,840 --> 00:24:01,675 But good luck to you, this is Mike Dandaloo. 172 00:24:01,709 --> 00:24:03,677 Well, not bad, y'all. 173 00:24:03,711 --> 00:24:06,547 And now, Bob, who's are first contestant tonight? 174 00:24:06,580 --> 00:24:08,182 Charlie, here she is, the lovely 175 00:24:08,215 --> 00:24:10,684 Gretchen Hanson from Green Bay, Wisconsin. 176 00:24:10,718 --> 00:24:12,720 - Welcome back. - Okay, thank you. 177 00:24:12,752 --> 00:24:14,688 Johnny, can you believe that ladies and gentlemen, 178 00:24:14,722 --> 00:24:15,923 this is easy money time! 179 00:24:15,956 --> 00:24:17,825 You get a round and you give a round! 180 00:24:17,858 --> 00:24:19,693 I got a wonderful 181 00:24:19,727 --> 00:24:22,029 pocketful of money and it's burning a hole in my pocket. 182 00:24:22,062 --> 00:24:23,464 - Johnny, Johnny, Johnny! - You know, 183 00:24:23,497 --> 00:24:25,366 - I was a little offended. - John, can you tell us 184 00:24:25,399 --> 00:24:27,234 - a little about yourself? - Was I that repulsive to you? 185 00:24:27,268 --> 00:24:30,437 Yes, sir, our losers will get a set of match... 186 00:24:30,471 --> 00:24:31,705 - Answer me. - capable of storing 187 00:24:31,739 --> 00:24:34,341 - up to three times the food. - Fuck off. 188 00:24:34,375 --> 00:24:36,710 Okay, well, that's really fucked up. 189 00:24:36,744 --> 00:24:38,746 What, do you leave all your clients feeling like shit? 190 00:24:38,778 --> 00:24:40,714 Is that the deal? 191 00:24:40,748 --> 00:24:42,716 I should report you to your agency. 192 00:24:42,750 --> 00:24:44,685 Who's our first contestant tonight? 193 00:24:44,718 --> 00:24:45,919 Well, Charlie, here she is... 194 00:24:45,953 --> 00:24:47,087 - I don't have an agency. - Gretchen Hanson 195 00:24:47,121 --> 00:24:48,722 from Green Bay, Wisconsin. 196 00:24:48,756 --> 00:24:51,791 - Yeah, I'm not surprised. - Easy Money Marathon... 197 00:24:51,825 --> 00:24:53,694 I want my money back. 198 00:24:53,727 --> 00:24:56,964 Food and 12 cases of cranberries. 199 00:25:00,668 --> 00:25:02,836 Look at his wobbly cunt. 200 00:25:02,870 --> 00:25:07,741 Look at this fucking ball-packing bastard! 201 00:25:07,775 --> 00:25:11,512 Jesus Christ. You gonna fucking talk or what? 202 00:25:12,813 --> 00:25:14,915 I bet your mother's got a right hairy twat, you... 203 00:25:17,618 --> 00:25:22,289 My nigga, you look high as shit, man! 204 00:25:22,323 --> 00:25:25,793 Don't worry. I'm about to be right up there with you. 205 00:25:28,662 --> 00:25:33,667 That shit's premium right there. 206 00:25:37,171 --> 00:25:39,306 Pretty high, bitch. 207 00:25:39,340 --> 00:25:40,541 You're boring. 208 00:26:18,847 --> 00:26:19,613 Sign. 209 00:26:25,419 --> 00:26:26,954 Would you like a receipt? 210 00:26:26,987 --> 00:26:28,857 No, I'm good. Thanks. 211 00:26:30,424 --> 00:26:31,625 Right his way. 212 00:26:33,927 --> 00:26:36,397 Uh, can I get you something to drink? 213 00:26:36,430 --> 00:26:38,867 I'm fine. Thank you. 214 00:26:43,872 --> 00:26:45,372 I start an hour. 215 00:26:48,075 --> 00:26:51,378 You're about to have such good time. 216 00:26:53,380 --> 00:26:54,849 Ooh. 217 00:26:54,883 --> 00:26:56,851 Actually, uh, Natalia. 218 00:26:56,885 --> 00:26:59,620 I, I, you know, you're really beautiful 219 00:26:59,653 --> 00:27:01,856 and everything and, um... 220 00:27:01,890 --> 00:27:04,859 I was just wondering, could, could we maybe talk first, 221 00:27:04,893 --> 00:27:07,862 a little, get to know each other, you know? 222 00:27:07,896 --> 00:27:08,662 Talk? 223 00:27:09,596 --> 00:27:10,397 Yeah. 224 00:27:11,532 --> 00:27:13,500 I'm okay. Thank you. 225 00:27:14,568 --> 00:27:15,502 I can continue? 226 00:27:18,071 --> 00:27:19,841 Yeah, okay. 227 00:27:19,874 --> 00:27:20,774 Good. 228 00:27:34,521 --> 00:27:36,557 What is problem? 229 00:27:36,590 --> 00:27:38,625 I just, I just, I would love to get to know you. 230 00:27:38,659 --> 00:27:41,428 Do you know how many men want date with me? 231 00:27:41,462 --> 00:27:44,498 You try to disrespect me and waste my time? 232 00:27:44,531 --> 00:27:47,902 You strange little man. 233 00:27:47,936 --> 00:27:48,969 So I go! 234 00:27:54,909 --> 00:27:55,676 Asshole. 235 00:30:01,101 --> 00:30:04,072 How would you know if it was his? 236 00:30:08,241 --> 00:30:10,277 I use protection with every client. 237 00:30:13,280 --> 00:30:15,115 I'm careful about that sort of thing. 238 00:30:17,986 --> 00:30:20,787 And with him? 239 00:30:29,129 --> 00:30:33,667 Catherine, if it turns out that you are carrying, 240 00:30:34,801 --> 00:30:37,105 have you carefully considered your options? 241 00:30:40,074 --> 00:30:40,842 Options? 242 00:30:42,110 --> 00:30:43,911 Well, given the circumstances. 243 00:30:43,945 --> 00:30:45,113 I'm keeping it! 244 00:30:53,888 --> 00:30:55,789 If that's what it is, 245 00:30:58,258 --> 00:30:59,127 I'll figure it out. 246 00:31:05,133 --> 00:31:09,137 Oh. Well, we have to stop for today. 247 00:31:10,504 --> 00:31:13,074 And I think this is the last time 248 00:31:13,107 --> 00:31:15,910 we'll see each other before graduation. 249 00:31:15,943 --> 00:31:20,514 So I'm going to give you the name of a therapist in town. 250 00:31:21,849 --> 00:31:23,818 If you're staying in the Seattle area, 251 00:31:25,153 --> 00:31:26,219 he's a really great guy. 252 00:31:36,164 --> 00:31:41,169 Catherine, whatever you decide, just take care of yourself. 253 00:31:43,171 --> 00:31:44,371 You're so very young. 254 00:31:47,340 --> 00:31:49,177 Don't be afraid to start over. 255 00:32:13,700 --> 00:32:15,335 - Hey. - Hey, um, 256 00:32:17,171 --> 00:32:18,840 Sorry I didn't respond the other day. 257 00:32:18,873 --> 00:32:20,208 I was busy. 258 00:32:21,775 --> 00:32:23,543 It's fine, I was just, uh, 259 00:32:24,411 --> 00:32:25,712 afraid you wouldn't come. 260 00:32:27,215 --> 00:32:29,117 Why wouldn't I come? 261 00:32:31,551 --> 00:32:34,354 I don't know, um, I don't know. 262 00:32:36,389 --> 00:32:39,193 The card is right there. I hope that's okay again. 263 00:32:39,227 --> 00:32:42,362 Um, I have to go pee. 264 00:32:42,395 --> 00:32:44,698 - Go pee. - All right, cool. 265 00:32:44,731 --> 00:32:46,033 Uh, I'll see you in a second. 266 00:32:46,067 --> 00:32:47,034 Okay. 267 00:33:31,611 --> 00:33:32,412 Hmm. 268 00:33:49,864 --> 00:33:50,664 This you? 269 00:33:52,166 --> 00:33:54,801 Yeah, I was, um, working on that earlier today. 270 00:33:58,873 --> 00:33:59,773 Do you have more? 271 00:34:03,710 --> 00:34:04,511 Yeah. 272 00:34:09,317 --> 00:34:10,318 Can I see them? 273 00:34:22,997 --> 00:34:24,165 I love this one. 274 00:34:25,532 --> 00:34:26,800 Really? 275 00:34:26,834 --> 00:34:28,336 Yeah, I mean, they're all great, 276 00:34:28,368 --> 00:34:30,570 but this one's got color, life. 277 00:34:36,376 --> 00:34:38,012 How long have you been painting? 278 00:34:39,247 --> 00:34:41,182 Um, like 10 years. 279 00:34:42,716 --> 00:34:45,319 Right, so there's gotta be more than five. 280 00:34:45,353 --> 00:34:47,221 What happened to the rest of them? 281 00:34:48,455 --> 00:34:50,790 I only keep the ones I like. 282 00:34:50,825 --> 00:34:52,126 And the ones you don't? 283 00:34:56,030 --> 00:34:57,365 You don't throw them out. 284 00:35:00,368 --> 00:35:01,768 That's disgusting. 285 00:35:05,639 --> 00:35:08,843 Sorry, I just, where would I keep them? 286 00:35:08,876 --> 00:35:10,443 I paint like everyday. 287 00:35:10,477 --> 00:35:13,347 I mean, they're like your kids, right? 288 00:35:13,381 --> 00:35:15,383 How can you just throw them away like that? 289 00:35:16,384 --> 00:35:17,385 Sell them. 290 00:35:19,020 --> 00:35:20,620 You want me to sell my kids? 291 00:35:23,157 --> 00:35:25,960 Yes. 292 00:35:28,996 --> 00:35:32,532 But what I mean, like, if I lost even one of my sketchbooks, 293 00:35:32,565 --> 00:35:34,035 I'd be inconsolable. 294 00:35:36,170 --> 00:35:36,971 You draw? 295 00:35:40,473 --> 00:35:41,409 Yeah. 296 00:35:42,810 --> 00:35:45,346 I'm an architect major so it's kind of part of it, 297 00:35:45,379 --> 00:35:46,513 but I sketch for fun too. 298 00:35:48,282 --> 00:35:49,516 I'd love to see some time. 299 00:35:50,418 --> 00:35:51,419 Yeah, maybe. 300 00:35:52,853 --> 00:35:55,923 Might charge you extra though. 301 00:35:57,224 --> 00:35:59,559 What do you do? Like for money? 302 00:36:03,563 --> 00:36:05,132 Um... 303 00:36:05,166 --> 00:36:06,499 I mean, this place isn't cheap 304 00:36:06,533 --> 00:36:08,970 and you've already seen me twice this week. 305 00:36:13,307 --> 00:36:14,574 It's kind of a long story. 306 00:36:20,982 --> 00:36:22,416 And if you don't tell me, I'm gonna have to assume 307 00:36:22,450 --> 00:36:24,452 you're a fugitive drug lord or something. 308 00:36:33,160 --> 00:36:35,562 Okay, drug lord it is. 309 00:37:20,374 --> 00:37:22,476 Thanks for coming again. It was great seeing you. 310 00:37:22,510 --> 00:37:23,511 Yeah, you too. 311 00:37:25,479 --> 00:37:27,515 Uh, thanks for showing me your work. 312 00:37:28,681 --> 00:37:29,884 You're really talented. 313 00:37:31,519 --> 00:37:32,520 Thanks. 314 00:37:36,524 --> 00:37:37,525 Walk me out. 315 00:37:39,026 --> 00:37:39,827 What? 316 00:37:41,594 --> 00:37:43,097 Just walk me out. 317 00:37:44,564 --> 00:37:45,866 Come on, if you can walk your paintings to the trash, 318 00:37:45,900 --> 00:37:47,535 you can walk me to the elevators. 319 00:37:53,240 --> 00:37:54,041 Why? 320 00:37:56,609 --> 00:37:57,545 Why not? 321 00:37:59,712 --> 00:38:00,780 'Cause I hate it. 322 00:38:02,416 --> 00:38:03,783 So let's kick its ass. 323 00:38:50,064 --> 00:38:52,566 No man, she's still a fucking cunt. 324 00:38:52,600 --> 00:38:54,568 It's just like, get a fucking clue. 325 00:38:54,602 --> 00:38:56,937 Just send me a text. 326 00:38:56,971 --> 00:38:58,072 - Stop calling me. - It sounds 327 00:38:58,105 --> 00:38:59,440 kind of mean of ya. 328 00:38:59,473 --> 00:39:00,975 Yeah, but still. 329 00:39:01,008 --> 00:39:02,376 Block her, dude. 330 00:39:02,409 --> 00:39:04,777 Send me a text. Don't call me. 331 00:39:04,812 --> 00:39:05,980 That's not what this phone's for. 332 00:39:10,017 --> 00:39:11,585 All right. 333 00:39:14,622 --> 00:39:15,589 Finally. 334 00:39:15,623 --> 00:39:17,124 I think she likes you, man. 335 00:40:32,066 --> 00:40:34,767 Okay, so you're good with couples? 336 00:40:34,801 --> 00:40:35,836 Yeah, that's fine. 337 00:40:37,371 --> 00:40:39,940 Perfect. God, my husband's gonna be crazy for you. 338 00:40:39,974 --> 00:40:42,009 You're totally his type. 339 00:40:42,042 --> 00:40:46,513 Oh, he loves a redhead and red lingerie if you have it. 340 00:40:46,547 --> 00:40:47,514 Sure, got it. 341 00:40:48,582 --> 00:40:49,782 Lace, if possible. 342 00:40:52,052 --> 00:40:53,120 Yeah, got it. 343 00:40:54,088 --> 00:40:54,922 Perfect. 344 00:40:56,156 --> 00:40:59,093 Well, thank you Ana. We should be good to go. 345 00:40:59,126 --> 00:41:01,794 I'll see you this evening. So excited. 346 00:41:03,397 --> 00:41:04,365 Great, bye. 347 00:41:10,738 --> 00:41:13,440 When I was your age a trillion years ago, 348 00:41:14,742 --> 00:41:18,212 it was an honor graduating from a university like this. 349 00:41:18,245 --> 00:41:20,714 These days, kids go into it dreading 350 00:41:20,748 --> 00:41:23,250 the student debt, which is a shame, 351 00:41:24,451 --> 00:41:26,720 but you are giving yourselves the gift 352 00:41:26,754 --> 00:41:28,289 of a higher education. 353 00:41:29,323 --> 00:41:30,758 Never lose sight of that. 354 00:41:32,092 --> 00:41:34,895 All right, guys, I can tell by sea of blazed expressions, 355 00:41:34,928 --> 00:41:36,630 I am rambling like a madman. 356 00:41:36,664 --> 00:41:39,199 So, best of luck to you. 357 00:41:39,233 --> 00:41:41,535 Go ahead at the door and hopefully I will see you 358 00:41:41,568 --> 00:41:43,737 at graduation on Saturday. 359 00:41:58,419 --> 00:42:01,322 Hey, I've been sitting in front of you all semester. 360 00:42:01,355 --> 00:42:04,458 I just finally thought I'd come introduce myself. 361 00:42:04,491 --> 00:42:05,292 I'm Tim. 362 00:42:08,796 --> 00:42:09,596 Hi, Tim. 363 00:42:35,824 --> 00:42:37,024 Catherine, the Great. 364 00:42:37,057 --> 00:42:37,858 Hey, Kels. 365 00:42:41,195 --> 00:42:43,797 Did you like it? 366 00:42:43,832 --> 00:42:45,432 Yeah, you were right. I loved it. 367 00:42:45,466 --> 00:42:48,635 Well, it was weird as hell, so I figured you would. 368 00:42:48,669 --> 00:42:51,138 How are you? How are things with, uh... 369 00:42:51,171 --> 00:42:52,841 Good. They're good. 370 00:42:54,341 --> 00:42:56,276 Still planning on staying here after graduation? 371 00:42:56,310 --> 00:42:59,848 Yeah, um, he got, he actually got a promotion, so- 372 00:42:59,880 --> 00:43:01,816 - Nice. - Seattle for the long haul, 373 00:43:01,850 --> 00:43:02,817 I guess. 374 00:43:02,851 --> 00:43:04,118 Yeah. 375 00:43:04,151 --> 00:43:06,453 I feel like we barely talked this semester. 376 00:43:07,421 --> 00:43:09,890 Um, yeah. I've been busy. 377 00:43:11,860 --> 00:43:14,995 You'll have to visit me in New York. No excuses. 378 00:43:15,028 --> 00:43:17,164 Sure. First chance I get. 379 00:43:19,733 --> 00:43:20,835 You wanna come in? 380 00:43:20,869 --> 00:43:23,805 Jen is making a batch of sangria as we speak. 381 00:43:24,873 --> 00:43:29,743 Um, I'd love to, but I gotta get to work. 382 00:43:30,879 --> 00:43:33,380 Right, um, I'll see you Saturday. 383 00:43:33,414 --> 00:43:34,883 Yeah, I'm not going. 384 00:43:35,850 --> 00:43:37,852 You're skipping graduation? 385 00:43:37,886 --> 00:43:39,119 I work weekends. 386 00:43:40,254 --> 00:43:44,191 Right. Um, New York, then. 387 00:43:44,224 --> 00:43:47,694 - I'm holding you to it. - Mm, yeah, deal. 388 00:43:49,963 --> 00:43:51,565 Take care of yourself. 389 00:43:52,633 --> 00:43:55,870 You too. Bye. 390 00:44:04,711 --> 00:44:05,479 Catherine! 391 00:44:06,915 --> 00:44:11,185 Uh, I, I just wanted to say that if you ever need 392 00:44:11,218 --> 00:44:16,190 to talk about anything, you know you can talk to me, right? 393 00:44:17,724 --> 00:44:19,460 - You can always call me. - Everything's fine, Kelsey. 394 00:44:22,396 --> 00:44:25,232 Last time you said that you had a broken collar bone. 395 00:44:25,265 --> 00:44:27,334 We've been over this. I fell. 396 00:44:29,970 --> 00:44:30,939 Right. 397 00:44:32,773 --> 00:44:33,942 I gotta go. 398 00:44:33,974 --> 00:44:36,878 Just take care of yourself. 399 00:44:37,946 --> 00:44:39,914 I heard you the first time. 400 00:44:48,789 --> 00:44:51,425 - Hello? - Hi, I'm here. 401 00:44:51,458 --> 00:44:52,226 How do I get up? 402 00:44:53,494 --> 00:44:56,797 Down the hall to the elevator. We can meet. 403 00:44:56,831 --> 00:44:58,999 Okay. Be right there, bye. 404 00:45:11,645 --> 00:45:12,446 Thank you. 405 00:45:31,365 --> 00:45:32,165 Ana? 406 00:45:41,041 --> 00:45:43,978 Imogen. Lovely meeting you. 407 00:45:44,012 --> 00:45:45,013 Come in. 408 00:45:55,023 --> 00:45:55,990 Follow me. 409 00:46:03,664 --> 00:46:06,266 This is for you. He's gonna come in a few seconds. 410 00:46:19,379 --> 00:46:20,280 May I go in. 411 00:46:21,114 --> 00:46:22,050 Sure. 412 00:46:25,053 --> 00:46:26,320 Wesley? 413 00:46:26,353 --> 00:46:27,822 - Yeah? - Come down. 414 00:46:45,572 --> 00:46:47,240 He's gonna love you. 415 00:46:58,086 --> 00:46:59,453 Happy anniversary, babe. 416 00:47:00,587 --> 00:47:02,789 I thought we had reservations at Dors... 417 00:47:02,824 --> 00:47:04,092 Canceled them. 418 00:47:05,592 --> 00:47:10,597 Well, you really outdid yourself this year, hun. 419 00:47:11,798 --> 00:47:13,200 Well, we had an incredible year, 420 00:47:13,233 --> 00:47:16,838 so I think you deserve this. 421 00:47:20,108 --> 00:47:21,274 And what's your name? 422 00:47:24,112 --> 00:47:25,013 Ana. 423 00:47:26,114 --> 00:47:29,050 Wesley. 424 00:47:36,891 --> 00:47:39,559 Should we take this upstairs, sweetheart? 425 00:47:39,593 --> 00:47:43,097 Upstairs is for act two. 426 00:47:43,131 --> 00:47:47,101 So right now, I'd like you to get acquainted. 427 00:47:47,135 --> 00:47:50,370 Hmm, well, she knows what she likes. 428 00:47:50,404 --> 00:47:51,438 Mm-hmm. 429 00:48:04,052 --> 00:48:05,218 - What? - Relax, it's not 430 00:48:05,252 --> 00:48:06,653 that big a deal, we can get another one. 431 00:48:06,687 --> 00:48:08,321 We already paid her, Wesley! 432 00:48:09,589 --> 00:48:10,390 Hey! 433 00:48:13,861 --> 00:48:16,964 Hey! 434 00:48:16,998 --> 00:48:18,132 We already paid you. 435 00:48:18,166 --> 00:48:19,666 Where the fuck do you think you're going? 436 00:48:19,700 --> 00:48:20,500 Home. 437 00:48:21,702 --> 00:48:24,138 I'm talking to you! I'm talking to you! 438 00:48:24,172 --> 00:48:26,140 This isn't our anniversary! 439 00:48:26,174 --> 00:48:29,944 You don't understand! You're a fucking selfish slut! 440 00:48:29,977 --> 00:48:31,145 I'm not done with you! 441 00:48:31,179 --> 00:48:32,546 I don't give a shit! 442 00:48:37,185 --> 00:48:38,585 Hey, what the fuck? What the... 443 00:48:38,618 --> 00:48:40,154 Hey, are you all right? 444 00:48:40,188 --> 00:48:42,156 - Should I call the cops? - No! 445 00:48:42,190 --> 00:48:43,858 Come, okay, okay, let me see it. 446 00:48:43,891 --> 00:48:45,325 - Let me take- - Don't touch me! 447 00:49:30,138 --> 00:49:31,404 - Hey. - Hey. 448 00:49:33,241 --> 00:49:35,243 Hope I'm not interrupting anything. 449 00:49:35,275 --> 00:49:37,245 No, come in. 450 00:49:46,254 --> 00:49:48,890 Um, I'll go get the card. 451 00:49:48,923 --> 00:49:49,891 No, it's fine. 452 00:49:51,291 --> 00:49:52,260 I'm retired. 453 00:49:55,662 --> 00:49:58,498 I brought this, since you asked. 454 00:50:00,234 --> 00:50:01,135 It's my sketchbook. 455 00:50:04,437 --> 00:50:06,439 - I'm gonna go change. - Okay. 456 00:50:20,687 --> 00:50:22,355 These are incredible. 457 00:50:25,226 --> 00:50:26,093 Thanks. 458 00:50:27,295 --> 00:50:29,263 I've been in sort of a portrait phase lately. 459 00:50:35,502 --> 00:50:39,606 - Like this? - Yeah. 460 00:50:39,639 --> 00:50:41,876 It's a little bit creepy. 461 00:50:41,909 --> 00:50:43,311 A little bit. 462 00:50:45,913 --> 00:50:46,780 You play guitar? 463 00:50:50,017 --> 00:50:50,985 Sometimes. 464 00:50:53,787 --> 00:50:55,589 My ex-boyfriend used to play guitar. 465 00:50:57,925 --> 00:51:00,328 We'd write songs together and I'd sing to them. 466 00:51:02,330 --> 00:51:03,496 We talked about starting a band, 467 00:51:03,530 --> 00:51:05,398 but it never happened for some reason. 468 00:51:08,336 --> 00:51:09,971 You sing? 469 00:51:14,208 --> 00:51:17,311 I shouldn't have said anything. 470 00:51:17,345 --> 00:51:18,712 - Gotta hear it now. - Here. 471 00:51:26,888 --> 00:51:30,457 ♪ Green-eyed bird, you're on your way now ♪ 472 00:51:30,490 --> 00:51:33,593 ♪ The storm is gone, the weight is out ♪ 473 00:51:33,627 --> 00:51:37,365 ♪ You gotta go away ♪ 474 00:51:37,397 --> 00:51:42,402 ♪ You've gotta go away ♪ 475 00:51:43,371 --> 00:51:45,405 ♪ Whispering for helping hands ♪ 476 00:51:45,438 --> 00:51:49,377 ♪ Or forsaken thoughts, they never come ♪ 477 00:51:49,409 --> 00:51:53,613 ♪ Find another way ♪ 478 00:51:53,647 --> 00:51:58,319 ♪ Find another way. ♪ 479 00:51:58,352 --> 00:52:03,224 ♪ Oh, oh, oh, it's gonna be okay ♪ 480 00:52:06,394 --> 00:52:11,198 ♪ Oh, oh, oh, between the night and day ♪ 481 00:52:17,038 --> 00:52:18,372 Ana? 482 00:52:23,543 --> 00:52:24,711 Hey, are you okay? 483 00:52:24,744 --> 00:52:26,314 Yeah, yeah, I'm good. 484 00:52:27,415 --> 00:52:29,850 I just started feeling a little sick lately. 485 00:52:29,884 --> 00:52:31,419 Nothing serious though. 486 00:52:34,121 --> 00:52:35,755 You've got a great voice. 487 00:52:35,789 --> 00:52:37,892 Thanks. 488 00:52:37,925 --> 00:52:39,793 Sorry I messed that up. 489 00:52:39,827 --> 00:52:41,528 Oh, are you kidding me? It was great. 490 00:52:41,561 --> 00:52:42,430 Hmm. 491 00:52:43,797 --> 00:52:46,434 Uh, I gotta get going actually. 492 00:52:48,436 --> 00:52:49,602 Yeah, no problem. 493 00:52:50,871 --> 00:52:52,239 It was great seeing you again. 494 00:52:52,273 --> 00:52:53,307 Yeah, you too. 495 00:52:55,443 --> 00:52:56,444 Walk me out? 496 00:53:04,551 --> 00:53:06,519 Maybe next time you'll come down with me. 497 00:53:08,289 --> 00:53:09,723 I don't think so. 498 00:53:13,194 --> 00:53:14,295 See you. 499 00:53:14,328 --> 00:53:18,032 Bye. 500 00:53:22,470 --> 00:53:23,237 Ana, wait! 501 00:53:24,372 --> 00:53:25,172 I left my keys. 502 00:53:46,693 --> 00:53:48,162 Gravehitch resident 503 00:53:48,195 --> 00:53:49,864 help desk, Melissa speaking. 504 00:53:49,897 --> 00:53:52,433 Hi, I'd like to request assistance with a lock out. 505 00:53:52,466 --> 00:53:55,269 Of course. Which property is this in regards to? 506 00:53:55,302 --> 00:53:56,237 Uh, First Avenue. 507 00:53:57,138 --> 00:53:59,473 Okay. And the unit number? 508 00:53:59,507 --> 00:54:01,175 - 201. - Perfect. 509 00:54:02,009 --> 00:54:03,676 Well, I'll dispatch someone now 510 00:54:03,710 --> 00:54:07,014 and they should be out there in about half an hour or so. 511 00:54:07,048 --> 00:54:08,983 Please be advised, we'll need identification 512 00:54:09,016 --> 00:54:12,486 and payment for the $150 service fee upon entry. 513 00:54:12,520 --> 00:54:13,521 $150? 514 00:54:14,522 --> 00:54:16,490 - Yes ma'am. - Oh, okay, sure. 515 00:54:17,358 --> 00:54:18,492 - Thank you. - Of course. 516 00:54:18,526 --> 00:54:20,794 Is there anything else I can help you with? 517 00:54:20,828 --> 00:54:22,496 No, that's it. 518 00:54:22,530 --> 00:54:24,198 Perfect. Have a wonderful night. 519 00:54:24,231 --> 00:54:25,032 Thanks. 520 00:54:30,204 --> 00:54:34,542 $150 to open a door? 521 00:54:39,547 --> 00:54:41,449 Did I hear her right? 522 00:54:42,550 --> 00:54:43,517 Yeah. 523 00:54:46,719 --> 00:54:51,525 Thanks for staying with me. 524 00:54:51,559 --> 00:54:52,560 Ho problem. 525 00:54:58,566 --> 00:55:01,102 I don't know how much longer I can take this place. 526 00:55:04,637 --> 00:55:07,808 This city or any city. 527 00:55:11,112 --> 00:55:13,780 Maybe my kind of fear would feel really good to you. 528 00:55:15,748 --> 00:55:17,551 No, it's just, 529 00:55:17,585 --> 00:55:20,454 you go outside here and people barely make eye contact. 530 00:55:23,991 --> 00:55:26,560 Everybody's distracted and anxious 531 00:55:26,594 --> 00:55:28,429 and in a fucking hurry all the time. 532 00:55:29,830 --> 00:55:33,200 A week ago, I was on the waterfront 533 00:55:33,234 --> 00:55:34,634 and I tripped on a loose plank. 534 00:55:37,737 --> 00:55:40,574 and nIt was a bad fall too like not even remotely subtle. 535 00:55:44,145 --> 00:55:47,114 And stuff flew all over the place out of my bag. 536 00:55:48,516 --> 00:55:49,416 I scraped my knee, 537 00:55:51,619 --> 00:55:55,990 and literally everyone just circled around. 538 00:55:57,191 --> 00:55:59,659 I mean, everyone, men, women, it didn't matter. 539 00:56:02,329 --> 00:56:04,632 Then I just couldn't help but think to myself, 540 00:56:06,766 --> 00:56:08,768 "You don't belong here." 541 00:56:08,801 --> 00:56:11,872 You're just not meant to live around this many people. 542 00:56:14,909 --> 00:56:16,510 I don't think anyone is. 543 00:56:21,714 --> 00:56:24,518 Kept telling myself, "You gotta leave this place." 544 00:56:26,053 --> 00:56:28,622 But I can't. 545 00:56:34,195 --> 00:56:38,098 Why not? 546 00:56:40,733 --> 00:56:42,069 It's just how it is. 547 00:56:44,605 --> 00:56:45,673 Sounds like bullshit. 548 00:56:50,077 --> 00:56:52,112 What about you? Why can't you leave? 549 00:56:54,381 --> 00:56:55,182 I can. 550 00:56:59,253 --> 00:57:00,688 Sounds like bullshit. 551 00:57:10,763 --> 00:57:14,101 We should wait outside. The normal way. 552 00:57:22,610 --> 00:57:23,410 Come on. 553 00:57:48,202 --> 00:57:49,737 - Lock out? - Yeah. 554 00:57:55,743 --> 00:57:57,845 Well, thanks for the adventure. 555 00:57:57,878 --> 00:58:00,648 Yeah, um, thanks for staying. 556 00:58:00,681 --> 00:58:01,749 You really didn't have to. 557 00:58:03,183 --> 00:58:04,418 No worries. 558 00:58:08,355 --> 00:58:11,759 I really should get going now. 559 00:58:11,791 --> 00:58:13,093 Yeah. 560 01:00:00,567 --> 01:00:02,236 Where would you go? 561 01:00:06,841 --> 01:00:08,275 If you could leave? 562 01:00:12,713 --> 01:00:13,882 I don't know. 563 01:00:27,461 --> 01:00:28,262 Sonoma. 564 01:00:33,902 --> 01:00:34,735 Sonoma? 565 01:00:35,602 --> 01:00:36,905 In California. 566 01:00:38,972 --> 01:00:43,944 I'd work on a winery or something. 567 01:00:59,928 --> 01:01:00,929 I don't know. 568 01:01:01,930 --> 01:01:03,764 Just somewhere quiet. 569 01:01:18,479 --> 01:01:20,949 I really should get going now. 570 01:01:25,954 --> 01:01:26,888 Yeah. 571 01:02:23,945 --> 01:02:26,613 Hey, I'll see you later? 572 01:02:26,647 --> 01:02:27,849 Yeah, um... 573 01:02:29,683 --> 01:02:31,986 I was just wondering, I couldn't help but notice, 574 01:02:32,020 --> 01:02:34,221 um, on your back. 575 01:02:36,623 --> 01:02:37,658 Is everything okay? 576 01:02:42,429 --> 01:02:43,230 Wait! 577 01:02:49,369 --> 01:02:50,137 Anna, wait. 578 01:02:51,039 --> 01:02:52,472 I just wanna talk. 579 01:02:52,506 --> 01:02:53,740 What do you wanna talk about? 580 01:02:53,774 --> 01:02:56,577 - Anything is fine. - I'm retired, remember? 581 01:02:59,013 --> 01:03:00,380 So now this is just cheating. 582 01:03:01,448 --> 01:03:03,150 - You're married. - Engaged. 583 01:03:04,751 --> 01:03:08,422 And pregnant. Goodbye. 584 01:03:17,065 --> 01:03:19,566 Ana, wait! 585 01:03:19,600 --> 01:03:20,400 Ana, wait. 586 01:03:29,309 --> 01:03:31,244 Ana, please. 587 01:03:37,085 --> 01:03:39,087 Are you gonna follow me out to the street? 588 01:03:44,458 --> 01:03:46,326 Take care of yourself, Ramzi. 589 01:04:45,153 --> 01:04:46,154 Yeah, what? 590 01:04:47,320 --> 01:04:48,890 What? 591 01:04:55,328 --> 01:04:58,799 Guess I could go for a Sloppy Joe. 592 01:04:58,833 --> 01:05:00,300 Shut the fuck up! 593 01:05:00,333 --> 01:05:03,838 Stop honking at me! Jesus Christ! 594 01:05:03,871 --> 01:05:07,574 Big old Sloppy Joe with a side of fries. 595 01:05:07,607 --> 01:05:09,010 Goddammit, now I'm hungry. 596 01:05:11,045 --> 01:05:12,245 Yeah, just run out in the middle of the road. 597 01:05:12,279 --> 01:05:13,714 That's a great idea. 598 01:05:16,184 --> 01:05:17,185 You gonna let me in? 599 01:05:19,187 --> 01:05:20,320 Ooh, she's kinda cute. 600 01:05:22,190 --> 01:05:23,091 Here we go. 601 01:05:29,730 --> 01:05:30,865 That does it. 602 01:06:35,863 --> 01:06:38,565 Hey, do you guys know where the elevator is? 603 01:06:38,598 --> 01:06:39,366 Right. 604 01:07:02,023 --> 01:07:03,291 The person you are trying to reach 605 01:07:03,323 --> 01:07:05,259 is unavailable at this time. 606 01:07:05,293 --> 01:07:08,662 Please try your... 607 01:07:21,309 --> 01:07:23,911 I could, uh, try here if you want. 608 01:07:29,016 --> 01:07:30,918 I already told you about this place, man. 609 01:07:32,019 --> 01:07:33,287 What? 610 01:07:33,321 --> 01:07:35,189 It was in the text I sent you with all the names 611 01:07:35,223 --> 01:07:38,292 of the smaller galleries I thought we had a chance with. 612 01:07:38,326 --> 01:07:39,759 I, I must've missed that. 613 01:07:43,898 --> 01:07:45,532 How much do I owe you? 614 01:07:45,565 --> 01:07:48,336 Uh, yeah, let's, uh, call it 250? 615 01:07:49,502 --> 01:07:51,939 250? You didn't even finish the job. 616 01:07:51,973 --> 01:07:54,574 It was an honest mistake. I spent all morning on this. 617 01:07:56,177 --> 01:07:58,545 All right. Do you have like a preferred payment method or? 618 01:07:58,578 --> 01:08:03,416 Uh, yeah, I got this, uh, little thing. 619 01:08:07,355 --> 01:08:08,356 Do you have a card? 620 01:08:15,096 --> 01:08:17,331 Just, uh, sign here. 621 01:08:17,365 --> 01:08:18,366 Okay. 622 01:08:25,373 --> 01:08:28,475 All right. Think you'll ever see her again? 623 01:08:33,613 --> 01:08:35,582 Well, she either blocked my number, 624 01:08:35,615 --> 01:08:39,519 got rid of her phone, so probably not. 625 01:08:41,055 --> 01:08:43,391 I don't know. Maybe she just needed some space. 626 01:08:44,524 --> 01:08:45,659 I mean, you never know. 627 01:08:49,397 --> 01:08:50,298 Maybe. 628 01:08:52,099 --> 01:08:54,402 I'll send you that list and just please 629 01:08:54,434 --> 01:08:55,702 - double-check it this time. - Okay, yeah, 630 01:08:55,735 --> 01:08:57,371 - I'll check this time. - Yeah, cool. 631 01:08:57,405 --> 01:09:01,375 Uh, so I'm free Wednesday? 632 01:09:01,409 --> 01:09:03,411 Yeah, okay. Sounds great, all right. 633 01:09:03,443 --> 01:09:04,744 - All right, man, right on. - Of course, all right. 634 01:09:04,778 --> 01:09:05,779 Yeah. Bye. 635 01:10:14,982 --> 01:10:19,286 That's right, baby, fuck me. 636 01:10:19,320 --> 01:10:21,989 Harder. Mm, mm, mm, mm. 637 01:10:24,492 --> 01:10:27,461 Remember the Julia Roberts clause in my ad? 638 01:10:27,495 --> 01:10:29,163 No lips. 639 01:10:29,196 --> 01:10:31,598 Just a little something me and my man agreed to. 640 01:10:31,631 --> 01:10:33,666 Helps maintain boundaries. Okay? 641 01:10:36,337 --> 01:10:37,471 Okay. 642 01:10:43,411 --> 01:10:44,311 Oh, yeah. 643 01:10:45,745 --> 01:10:49,450 Oh, oh, yeah! 644 01:10:50,985 --> 01:10:51,852 Mm, mm-mm. 645 01:10:53,521 --> 01:10:55,588 Sorry, Chloe, I didn't mean to. 646 01:10:55,622 --> 01:10:58,059 Listen, you're a cutie pie, 647 01:10:58,092 --> 01:10:59,827 but I'm only giving you one more chance, 648 01:10:59,860 --> 01:11:01,795 otherwise you're gonna get zapped. 649 01:11:04,597 --> 01:11:06,733 It's all right, Chloe. I promise, it won't happen again. 650 01:11:06,766 --> 01:11:07,767 Honest mistake. 651 01:11:16,544 --> 01:11:17,545 Don't sweat it. 652 01:11:20,548 --> 01:11:23,484 So, where were we? 653 01:11:28,556 --> 01:11:29,557 Mm-hmm. 654 01:12:18,839 --> 01:12:20,673 Hi, Catherine. 655 01:12:20,707 --> 01:12:22,810 It's Peter. I work with Evan. 656 01:12:22,843 --> 01:12:23,743 We met at the New Year's party. 657 01:12:23,776 --> 01:12:25,613 Oh, yeah, I remember you. 658 01:12:26,547 --> 01:12:27,581 - How's it going? - I'm good. 659 01:12:27,615 --> 01:12:29,316 How are you? 660 01:12:29,350 --> 01:12:31,218 Great. 661 01:12:31,252 --> 01:12:32,586 How are things? I've been swamped at work. 662 01:12:32,620 --> 01:12:35,156 I haven't had a chance to catch up with Evan in a bit. 663 01:12:35,189 --> 01:12:37,591 I hope he's not being too much of a pain in the ass. 664 01:12:37,625 --> 01:12:38,626 Uh, he's great. 665 01:12:39,960 --> 01:12:42,596 You guys any closer to a wedding date? 666 01:12:42,630 --> 01:12:44,899 We're still figuring it out. 667 01:12:44,932 --> 01:12:47,635 Cool. Smart, take your time, do it just right. 668 01:12:50,271 --> 01:12:51,738 All right, well, see you around. 669 01:13:58,771 --> 01:14:01,242 - Mm. - Do you know what these are? 670 01:14:01,275 --> 01:14:03,711 - Mm-mm. - Lateral Logic. 671 01:14:05,112 --> 01:14:07,147 - Never heard of it. - All right. 672 01:14:07,181 --> 01:14:08,415 Check it out. 673 01:14:08,449 --> 01:14:11,085 Basically, they're a, uh, deck of cards 674 01:14:11,118 --> 01:14:12,419 and each one has like a little bit 675 01:14:12,453 --> 01:14:14,588 of an abstract suggestion. 676 01:14:14,622 --> 01:14:15,990 And you use them when you're working on 677 01:14:16,023 --> 01:14:18,525 some sort of artistic project, 678 01:14:18,559 --> 01:14:21,595 like a song or a painting or a book or something like that. 679 01:14:21,629 --> 01:14:23,763 Uh, you just draw a card, 680 01:14:23,796 --> 01:14:27,334 read what it says and implement the advice. 681 01:14:27,368 --> 01:14:29,203 - It sounds really cool. - Yeah. 682 01:14:29,236 --> 01:14:30,404 Yeah, you should, you should try it. 683 01:14:30,437 --> 01:14:31,238 Mm. 684 01:14:32,406 --> 01:14:33,540 You should try it. It's, it's great. 685 01:14:33,574 --> 01:14:35,376 You'll love it. Just one card. 686 01:14:36,710 --> 01:14:39,747 Seriously, it's... 687 01:14:42,016 --> 01:14:43,817 "How many holes?" 688 01:14:46,287 --> 01:14:47,521 What? 689 01:14:47,554 --> 01:14:49,456 - That's what it says. - That's... 690 01:14:50,991 --> 01:14:53,861 Uh, okay. Let's just try another one. 691 01:14:53,894 --> 01:14:54,762 Draw a card. 692 01:14:58,766 --> 01:15:00,367 "Fluidity." 693 01:15:04,938 --> 01:15:06,073 Is that... 694 01:15:06,106 --> 01:15:07,741 One more. I'll do it this time. 695 01:15:07,775 --> 01:15:08,742 - Yeah. - Okay. 696 01:15:08,776 --> 01:15:09,843 Third time's a charm. 697 01:15:11,645 --> 01:15:14,481 See? "Marry the flaws." 698 01:15:15,783 --> 01:15:19,820 Okay? So say I'm working on that painting over there, right? 699 01:15:19,853 --> 01:15:22,990 And there's a little blotch of paint that I hate, 700 01:15:23,023 --> 01:15:25,626 - you know, the blue, okay? - Mm-hmm. 701 01:15:25,659 --> 01:15:28,796 Instead of stressing about it or covering it up, 702 01:15:28,829 --> 01:15:32,766 I go inwards and I embrace it and I take more blue 703 01:15:32,800 --> 01:15:34,768 and splatter it all across the painting. 704 01:15:34,802 --> 01:15:36,337 and suddenly you've got a giant blue painting 705 01:15:36,370 --> 01:15:37,671 that you didn't even know you wanted. 706 01:15:37,705 --> 01:15:39,073 But you didn't like the blue. 707 01:15:39,106 --> 01:15:41,608 But I do now 'cause I'm stuck with it. 708 01:15:43,010 --> 01:15:45,814 You like it 'cause you're stuck with it? 709 01:15:45,846 --> 01:15:47,448 Yeah, like it grows on you. 710 01:15:48,349 --> 01:15:49,149 Blue? 711 01:15:50,784 --> 01:15:51,552 Blue. 712 01:15:53,087 --> 01:15:54,221 Those are awesome. 713 01:15:55,389 --> 01:15:56,990 - Thanks. - They're really, really cool. 714 01:16:04,898 --> 01:16:06,633 Chloe, I'm sorry, just one second. 715 01:16:06,667 --> 01:16:08,202 I'm just gonna go... 716 01:16:08,235 --> 01:16:10,104 You didn't mention we'd be having company. 717 01:16:10,137 --> 01:16:12,473 - That's extra. - Just a second. 718 01:16:12,506 --> 01:16:13,307 Hello? 719 01:16:20,581 --> 01:16:24,017 Uh, Chloe, I'm so sorry. 720 01:16:24,051 --> 01:16:26,019 I'm gonna have to cut tonight short. 721 01:16:27,187 --> 01:16:29,824 Hmm, perfect. 722 01:16:29,858 --> 01:16:31,860 Mm. Okay. 723 01:16:32,926 --> 01:16:34,061 Ooh, all right, sweet cheeks. 724 01:16:34,094 --> 01:16:35,629 - Okay. - Hmm. 725 01:16:35,662 --> 01:16:37,364 All right, okay. 726 01:16:37,398 --> 01:16:39,133 Thanks. I'll come walk you out, actually. 727 01:16:39,166 --> 01:16:40,334 - No, I'm fine. - No, no, no. 728 01:16:40,367 --> 01:16:41,870 - It's okay, it's okay. - No, I am good. 729 01:16:41,902 --> 01:16:43,137 Just one second. 730 01:16:43,170 --> 01:16:44,471 So, you see, the thing is, you never know 731 01:16:44,505 --> 01:16:45,840 - who's gonna be at the door. - I'm okay. 732 01:16:45,874 --> 01:16:49,009 We don't know, you never know, it could be somebody... 733 01:16:50,177 --> 01:16:52,713 Good luck, sweetheart. 734 01:16:59,520 --> 01:17:00,788 - Hi. - Hi. 735 01:17:01,922 --> 01:17:02,891 Can I come in? 736 01:17:09,630 --> 01:17:10,899 What the hell is this? 737 01:17:12,901 --> 01:17:14,201 Did you read the letter? 738 01:17:14,234 --> 01:17:15,602 Yes, I read the letter. 739 01:17:15,636 --> 01:17:18,238 You don't have to pay me to be nice to you. 740 01:17:18,272 --> 01:17:19,673 Ana, that's not what this is. 741 01:17:19,706 --> 01:17:22,376 How the hell did you find out where I live? 742 01:17:22,409 --> 01:17:24,211 I don't know, your card reader. 743 01:17:24,244 --> 01:17:26,447 I haven't seen you for three weeks. 744 01:17:26,480 --> 01:17:28,883 I didn't know if I'd ever see you again. I'm sorry, I... 745 01:17:28,917 --> 01:17:31,151 Ramzi, do you realize how much is on this? 746 01:17:31,185 --> 01:17:33,587 - Yeah, I wrote it. - Fuck you. 747 01:17:34,788 --> 01:17:37,691 Most people retire with less money. 748 01:17:37,724 --> 01:17:40,227 How do you even have this much to spare? 749 01:17:40,260 --> 01:17:41,462 Who the fuck are you? 750 01:17:42,831 --> 01:17:46,233 Ana, why does any of that matter? 751 01:17:46,266 --> 01:17:47,968 - Because it does. - No. 752 01:17:48,001 --> 01:17:49,369 - Yes. - Ana. 753 01:17:49,403 --> 01:17:51,171 - What? - Ana, you said it yourself. 754 01:17:52,306 --> 01:17:55,509 That you don't belong here. Right? 755 01:17:56,811 --> 01:17:58,913 And if everything you said is true, 756 01:17:59,746 --> 01:18:03,784 then you should leave tonight. 757 01:18:13,560 --> 01:18:14,361 Please. 758 01:18:30,644 --> 01:18:31,913 You should come with me. 759 01:18:45,726 --> 01:18:48,997 Just promise me you'll figure this out. 760 01:18:53,835 --> 01:18:54,635 I promise. 761 01:19:03,510 --> 01:19:07,714 You know, it doesn't look half bad from up here. 762 01:19:10,150 --> 01:19:11,218 Maybe I should stay. 48387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.