Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,976 --> 00:00:03,286
Pig in a blanket?
2
00:00:05,086 --> 00:00:07,395
Okay, that was corny
but good.
3
00:00:07,480 --> 00:00:08,961
Hey, can we swing in here
for a sec?
4
00:00:09,045 --> 00:00:10,507
- Yeah.
- Maybe Gus has my watch ready.
5
00:00:10,592 --> 00:00:11,920
I don't see why not.
6
00:00:19,153 --> 00:00:21,637
Well, my two favorite
Yankee fans.
7
00:00:21,725 --> 00:00:22,984
Hi, Gus.
8
00:00:23,068 --> 00:00:25,352
I was wondering if you guys
were coming in here today.
9
00:00:25,437 --> 00:00:27,094
Just checking
on Dad's old Daytona.
10
00:00:27,178 --> 00:00:28,382
Finished.
11
00:00:28,466 --> 00:00:30,414
Can never tell
the bezel was scratched.
12
00:00:36,612 --> 00:00:39,718
Oh, my God.
Jack, what is this?
13
00:00:39,802 --> 00:00:41,329
Melody Wilmot,
14
00:00:41,664 --> 00:00:44,322
I love you more
than we both hate the Red Sox.
15
00:00:45,826 --> 00:00:48,310
And there is no one
I would rather start a family with.
16
00:00:48,811 --> 00:00:50,171
Will you marry me?
17
00:00:50,256 --> 00:00:52,453
Oh, my God.
18
00:00:52,923 --> 00:00:54,886
Hands in the air!
Hands in the air!
19
00:00:54,970 --> 00:00:56,628
Hands up!
Put your hands up!
20
00:00:56,713 --> 00:00:57,978
No movement!
21
00:00:58,063 --> 00:00:59,054
Don't move!
22
00:00:59,139 --> 00:01:00,460
No sudden moves!
23
00:01:03,796 --> 00:01:05,834
♪
24
00:01:08,888 --> 00:01:13,375
♪
25
00:01:13,459 --> 00:01:15,680
- Yo, what are you doing?
- Let's go! Let's go!
26
00:01:15,765 --> 00:01:16,900
Guys, come on!
27
00:01:16,984 --> 00:01:18,899
♪
28
00:01:24,664 --> 00:01:27,667
No.
29
00:01:30,640 --> 00:01:32,381
No, honey.
30
00:01:35,924 --> 00:01:37,924
*F B I*
Season 04 Episode 10
31
00:01:38,009 --> 00:01:39,706
Episode Title: "Fostered"
Aired on: January 04, 2022.
32
00:01:42,611 --> 00:01:44,139
Hey, Tiff,
you want to head inside?
33
00:01:44,231 --> 00:01:45,498
Yeah.
34
00:01:46,147 --> 00:01:48,195
What is this, ladies' night?
35
00:01:48,281 --> 00:01:51,156
Yeah, guys drew grand jury.
What do we got, Mike?
36
00:01:51,293 --> 00:01:53,543
Well, it started
as a smash and grab.
37
00:01:53,628 --> 00:01:56,026
Based on the three robbers
and the all-black getups,
38
00:01:56,138 --> 00:01:57,287
looks like the same crew
39
00:01:57,372 --> 00:01:58,990
we've been trying to catch
for a month.
40
00:01:59,097 --> 00:02:00,680
But something went sideways
today,
41
00:02:00,766 --> 00:02:01,683
'cause they dropped two bodies.
42
00:02:01,768 --> 00:02:03,424
- You ID them yet?
- Yeah.
43
00:02:03,509 --> 00:02:06,052
Gus Hill, 56.
He owned the store.
44
00:02:06,138 --> 00:02:10,584
And Melody Wilmot, 32,
part-time paralegal at DHS,
45
00:02:10,788 --> 00:02:12,128
which is why
we called you guys in.
46
00:02:12,212 --> 00:02:13,742
All right, we're gonna need
the security footage
47
00:02:13,826 --> 00:02:14,804
from the store
and the surrounding area
48
00:02:14,889 --> 00:02:16,295
forwarded to 26 Fed right away.
49
00:02:16,381 --> 00:02:17,170
That's not a problem.
50
00:02:17,254 --> 00:02:18,830
And I'll get you a description
of the getaway car as well.
51
00:02:18,914 --> 00:02:21,093
Okay.
What about witnesses?
52
00:02:21,177 --> 00:02:22,841
Just him.
53
00:02:23,070 --> 00:02:25,204
Poor guy was in the middle
of proposing.
54
00:02:30,616 --> 00:02:33,971
Hi. I'm Special Agent
Maggie Bell with the FBI.
55
00:02:34,133 --> 00:02:35,873
I'm really sorry for your loss.
56
00:02:38,391 --> 00:02:40,093
I'm sorry.
You had some questions?
57
00:02:40,199 --> 00:02:41,646
I'll keep it brief.
58
00:02:42,240 --> 00:02:44,246
When the three robbers
came into the premises,
59
00:02:44,337 --> 00:02:45,968
did you notice anything
distinctive about them
60
00:02:46,052 --> 00:02:47,206
that would help me ID them?
61
00:02:47,290 --> 00:02:50,405
Maybe some scars or tattoos,
birthmarks?
62
00:02:50,490 --> 00:02:52,201
Not really.
63
00:02:52,949 --> 00:02:56,483
They were wearing masks
and hoods and I was scared.
64
00:02:56,747 --> 00:02:58,752
What about their voices?
Any accents?
65
00:02:58,867 --> 00:03:00,233
American.
66
00:03:00,318 --> 00:03:02,030
But they barely talked.
67
00:03:02,741 --> 00:03:04,631
You'll find whoever did this.
68
00:03:04,902 --> 00:03:07,436
We're sure as hell gonna try.
69
00:03:09,552 --> 00:03:12,271
9 millimeter.
Mostly intact.
70
00:03:12,580 --> 00:03:14,373
Let's send it to ballistics.
71
00:03:26,034 --> 00:03:28,082
- Hey, Maggie.
- Yeah.
72
00:03:28,245 --> 00:03:31,177
The crown on this chronograph
is about 2 millimeters too big.
73
00:03:31,277 --> 00:03:32,643
Okay.
You think it's a fake?
74
00:03:32,728 --> 00:03:35,430
It's a decoy.
With a tracking device.
75
00:03:35,514 --> 00:03:36,545
I've seen one of these
at Quantico,
76
00:03:36,629 --> 00:03:37,909
and if there's one here...
77
00:03:37,993 --> 00:03:40,091
Maybe one of the robbers
took one too.
78
00:03:43,170 --> 00:03:45,610
Hey.
How's Rina?
79
00:03:45,694 --> 00:03:49,084
Oh, Doc says
she's hanging in there.
80
00:03:49,981 --> 00:03:51,697
All right, folks, listen up.
81
00:03:51,781 --> 00:03:53,798
According to NYPD,
the crew we're chasing
82
00:03:53,883 --> 00:03:56,019
has now hit four jewelers
this month.
83
00:03:56,143 --> 00:03:57,860
As you can see from
the home movie they left us,
84
00:03:57,944 --> 00:03:59,234
they do not leave
a lot of clues.
85
00:03:59,319 --> 00:04:01,224
So let's talk about it.
What do we got?
86
00:04:01,627 --> 00:04:04,022
Patrol car just found
a black Honda Accord
87
00:04:04,106 --> 00:04:05,590
ditched at a warehouse
in Queens.
88
00:04:05,674 --> 00:04:06,733
No cameras nearby.
89
00:04:06,818 --> 00:04:08,693
But it does match
our getaway car's description
90
00:04:08,777 --> 00:04:10,123
and comes back stolen.
91
00:04:10,209 --> 00:04:11,562
All right,
let's dust it for prints.
92
00:04:11,646 --> 00:04:12,901
Maybe we'll get lucky.
What else?
93
00:04:12,985 --> 00:04:14,120
ERT just confirmed that
94
00:04:14,204 --> 00:04:16,471
the fake watch Tiff found
is a GPS device.
95
00:04:16,555 --> 00:04:18,863
Manufacturer shipped two
last week to the jewelry store.
96
00:04:19,115 --> 00:04:20,673
Tell us the other one's
still alive and kicking.
97
00:04:20,757 --> 00:04:22,759
They're sending
tracking info now.
98
00:04:23,968 --> 00:04:25,625
- Got it.
- Yeah? Throw it up.
99
00:04:25,781 --> 00:04:27,089
Got a signal in Brooklyn
100
00:04:27,173 --> 00:04:28,569
on the corner
of Sutter and Barbey.
101
00:04:31,725 --> 00:04:33,718
So looks like the signal's
coming from
102
00:04:33,802 --> 00:04:35,646
that dealer on the corner.
103
00:04:37,124 --> 00:04:38,889
The one that's
taking the money.
104
00:04:39,252 --> 00:04:40,867
He's got a silver watch
on his wrist.
105
00:04:41,014 --> 00:04:42,670
Looks like a match.
106
00:04:43,189 --> 00:04:44,591
Let's go talk to him.
107
00:04:50,821 --> 00:04:52,738
- Hold on, hold on, bro.
- Yo, yo, yo, yo.
108
00:04:54,331 --> 00:04:55,771
Hey.
You got a second to chat?
109
00:04:55,855 --> 00:04:57,033
Mm.
Time is money.
110
00:04:57,117 --> 00:04:58,207
Okay.
111
00:04:59,716 --> 00:05:00,982
Oh, you thought
we couldn't bust you
112
00:05:01,065 --> 00:05:02,548
because you weren't holding.
113
00:05:02,826 --> 00:05:04,788
You know that's a state law,
right?
114
00:05:04,934 --> 00:05:06,939
Possession with the intent
to distribute?
115
00:05:07,040 --> 00:05:08,958
That's ten years
in federal prison, man.
116
00:05:09,041 --> 00:05:11,435
Unless you want to tell us
about that watch on your wrist.
117
00:05:12,105 --> 00:05:13,850
Where'd you get that?
118
00:05:13,935 --> 00:05:15,288
Yeah, whatever.
119
00:05:15,394 --> 00:05:17,444
Some dude rode through
like an hour ago,
120
00:05:17,528 --> 00:05:19,396
traded it for coke.
121
00:05:19,949 --> 00:05:20,954
It's a Rolly, though.
122
00:05:21,038 --> 00:05:23,319
It's a fake.
You didn't steal it?
123
00:05:23,444 --> 00:05:24,740
No.
124
00:05:24,995 --> 00:05:27,129
Where were you at 9:00
this morning?
125
00:05:27,276 --> 00:05:29,084
With my mother
at St. Vincent's.
126
00:05:29,262 --> 00:05:30,790
Signed the visitor's log
and everything.
127
00:05:30,875 --> 00:05:32,052
She's got diabetes.
128
00:05:32,144 --> 00:05:34,225
- Tell us about this guy.
- White dude.
129
00:05:34,310 --> 00:05:35,788
Thirties, forties.
130
00:05:35,937 --> 00:05:37,202
Hard to tell. He had a goatee.
131
00:05:37,286 --> 00:05:39,045
- Was he in a car?
- Yeah.
132
00:05:39,130 --> 00:05:42,319
Silver Camry, Corolla.
133
00:05:42,507 --> 00:05:45,774
License plate definitely
started with DMX, though.
134
00:05:46,000 --> 00:05:47,915
Rest in peace.
135
00:05:51,590 --> 00:05:54,377
All right, people,
tell me about our Ruff Ryder.
136
00:05:54,625 --> 00:05:56,413
What, no DMX fans in here?
137
00:05:56,499 --> 00:05:58,185
The car. Tell me about the car.
138
00:05:58,485 --> 00:06:00,750
DMV shows 17 silver sedans
139
00:06:00,966 --> 00:06:02,406
with plates starting DMX
in New York,
140
00:06:02,529 --> 00:06:05,666
but only three of them belong
to white males under 50,
141
00:06:05,750 --> 00:06:07,146
including David Kimball.
142
00:06:07,230 --> 00:06:10,310
35 years old.
Owns a pawn shop in Woodside.
143
00:06:10,396 --> 00:06:11,975
- Priors?
- Several.
144
00:06:12,060 --> 00:06:14,966
Armed robbery, larceny,
drug possession.
145
00:06:15,237 --> 00:06:17,505
Explains the detour
to East Brooklyn. Needed a fix.
146
00:06:17,591 --> 00:06:19,170
Yeah.
Bring him in.
147
00:06:32,040 --> 00:06:33,738
Federal agents!
148
00:06:35,855 --> 00:06:37,252
- Clear.
- Clear.
149
00:06:37,391 --> 00:06:38,786
Scola, over here.
150
00:06:43,507 --> 00:06:46,317
What do you got?
151
00:06:46,415 --> 00:06:48,185
Two to the head,
one in the back.
152
00:06:48,271 --> 00:06:50,276
And not long ago,
by the looks of it.
153
00:06:50,360 --> 00:06:52,322
The blood still
hasn't congealed.
154
00:06:53,957 --> 00:06:57,050
Pretty weird for a pawn shop
not to have any cameras in it.
155
00:06:57,136 --> 00:06:59,029
Not unless they're
breaking the law.
156
00:07:00,867 --> 00:07:02,742
Hold on.
157
00:07:05,939 --> 00:07:07,726
Look at that.
158
00:07:08,029 --> 00:07:09,644
Those look like the watches
159
00:07:09,728 --> 00:07:10,992
from this morning's robbery
to me.
160
00:07:11,076 --> 00:07:13,865
Let's have ERT
give this place a full sweep.
161
00:07:13,949 --> 00:07:16,264
We're gonna need to get
these watches back to 26 Fed,
162
00:07:16,350 --> 00:07:18,209
along with the slugs
currently lodged
163
00:07:18,293 --> 00:07:20,949
in our friend Kimball here.
164
00:07:25,834 --> 00:07:27,012
Hey.
165
00:07:27,096 --> 00:07:29,401
- You guys the ones in charge?
- Yes, ma'am.
166
00:07:29,485 --> 00:07:31,600
Did you see something
that might be helpful?
167
00:07:31,725 --> 00:07:33,505
Well, heard is more like it.
168
00:07:33,591 --> 00:07:36,728
I was back in the stock room
when I heard three loud pops.
169
00:07:36,906 --> 00:07:39,694
Sounded like an air compressor
was backfiring.
170
00:07:39,887 --> 00:07:42,677
So I run out front,
look outside,
171
00:07:42,761 --> 00:07:45,375
and I see a guy
in a black puffer coat
172
00:07:45,459 --> 00:07:46,961
go sprinting down the street.
173
00:07:47,045 --> 00:07:48,165
Did you get a good look
at his face?
174
00:07:48,249 --> 00:07:50,053
No. He disappeared
around the corner so fast.
175
00:07:50,233 --> 00:07:52,913
But he was young,
and brown-skinned.
176
00:07:52,999 --> 00:07:54,524
Okay.
Thank you for the tip.
177
00:07:54,617 --> 00:07:56,600
Think of anything else,
please give us a call.
178
00:07:57,937 --> 00:07:59,812
All right, folks,
we got updates.
179
00:08:00,053 --> 00:08:01,766
Ballistic report just came back
on the gun
180
00:08:01,850 --> 00:08:03,305
that shot the pawn shop owner
Kimball,
181
00:08:03,389 --> 00:08:06,309
and it is a probable match to
the weapon in today's robbery.
182
00:08:06,392 --> 00:08:08,531
So Kimball's killer
is one of our robbers?
183
00:08:08,615 --> 00:08:09,779
According to the witness,
184
00:08:09,865 --> 00:08:11,103
he was wearing
a black puffer coat.
185
00:08:11,187 --> 00:08:13,884
Problem is there are no cameras
outside of Kimball's pawn shop,
186
00:08:13,968 --> 00:08:15,737
so we need to start
pulling traffic cams.
187
00:08:15,822 --> 00:08:18,451
Already on it,
but the pickings are slim.
188
00:08:18,535 --> 00:08:20,103
We can really only cover
one angle of approach,
189
00:08:20,187 --> 00:08:22,264
but I did manage to find this.
190
00:08:22,582 --> 00:08:24,413
Okay.
Yeah, yeah, yeah.
191
00:08:24,497 --> 00:08:27,764
The time stamp says it's
two hours before the shooting.
192
00:08:27,848 --> 00:08:29,245
I know, but look
at what he's holding.
193
00:08:29,329 --> 00:08:32,465
That's our shoe box full
of watches from the robbery.
194
00:08:32,548 --> 00:08:35,380
His complexion does match
the witness description.
195
00:08:35,465 --> 00:08:36,730
So at the very least,
196
00:08:36,815 --> 00:08:38,167
this is the beginning
of the fence.
197
00:08:38,250 --> 00:08:39,864
So we're thinking
he doubled back
198
00:08:39,947 --> 00:08:41,518
two hours later
to kill Kimball?
199
00:08:41,601 --> 00:08:45,347
It's odd, but not impossible.
This guy's clearly involved.
200
00:08:45,432 --> 00:08:47,001
Hey, can we get
facial rec on him?
201
00:08:47,086 --> 00:08:49,091
Don't think so,
given the angle of the camera,
202
00:08:49,176 --> 00:08:51,652
the low-slung hat...
We need a good partial.
203
00:08:52,264 --> 00:08:54,034
Can you take it back
a few frames?
204
00:08:58,590 --> 00:09:00,727
Right there.
In the window.
205
00:09:00,869 --> 00:09:03,123
Yeah, yeah.
I can work with that.
206
00:09:05,431 --> 00:09:06,735
Okay.
207
00:09:06,821 --> 00:09:10,235
Hold up.
That looks like a kid.
208
00:09:10,321 --> 00:09:12,196
That's because he is.
209
00:09:12,544 --> 00:09:14,462
Name's Jamal Carter.
Date of birth...
210
00:09:14,548 --> 00:09:17,298
June 6, 2005.
He's 16 years old.
211
00:09:22,179 --> 00:09:24,212
So what do we know
about this kid, Jamal Carter?
212
00:09:24,298 --> 00:09:25,267
Where does he live?
Go to school?
213
00:09:25,351 --> 00:09:26,378
Does he have
a criminal history?
214
00:09:26,461 --> 00:09:27,533
Let's dig in.
215
00:09:27,618 --> 00:09:30,166
I've got a family
court appearance from 2014.
216
00:09:30,393 --> 00:09:33,138
It looks like Jamal entered
foster care at age nine,
217
00:09:33,221 --> 00:09:34,530
but after that,
he's hard to track
218
00:09:34,615 --> 00:09:36,576
without access to the sealed
Child Services file.
219
00:09:36,661 --> 00:09:38,143
Which we need
a court order to get.
220
00:09:38,226 --> 00:09:39,623
And with three dead bodies
221
00:09:39,706 --> 00:09:41,232
and a highly-active
robbery crew,
222
00:09:41,317 --> 00:09:42,321
that's time we don't have.
223
00:09:42,404 --> 00:09:43,758
So let's go directly to ACS,
224
00:09:43,841 --> 00:09:45,368
see if maybe
they'll be willing to help.
225
00:09:45,451 --> 00:09:46,500
It's worth a shot.
226
00:09:46,584 --> 00:09:48,251
You and Maggie
go chase it down.
227
00:09:48,359 --> 00:09:51,024
Jamal Carter is a good kid.
228
00:09:51,110 --> 00:09:53,462
Too smart to be
in any kind of trouble.
229
00:09:53,721 --> 00:09:55,096
We want that to be true,
ma'am,
230
00:09:55,181 --> 00:09:56,801
but it would be nice
if we could talk to him
231
00:09:56,884 --> 00:09:58,033
as soon as possible.
232
00:09:58,116 --> 00:09:59,207
And you're here because?
233
00:09:59,292 --> 00:10:01,337
We need access to his file.
234
00:10:01,599 --> 00:10:03,517
You need a warrant for that,
and I don't see one.
235
00:10:03,600 --> 00:10:04,778
You're right.
236
00:10:04,863 --> 00:10:06,693
But we're a little
under the gun right now.
237
00:10:06,778 --> 00:10:08,024
Join the club.
238
00:10:08,110 --> 00:10:10,131
Look, we're just as concerned
about Jamal as you are.
239
00:10:10,216 --> 00:10:12,908
- Don't play that. Not with me.
- Excuse me?
240
00:10:13,113 --> 00:10:15,162
You know how many
concerned cops stroll in here
241
00:10:15,293 --> 00:10:16,775
wanting info on these kids,
242
00:10:16,860 --> 00:10:19,548
only to send them
to juvie or prison?
243
00:10:19,767 --> 00:10:22,511
So I know how all this ends...
With Jamal in handcuffs.
244
00:10:22,596 --> 00:10:24,557
You want his file,
go through the proper channels.
245
00:10:24,664 --> 00:10:27,158
All due respect,
we have Jamal on video
246
00:10:27,275 --> 00:10:28,542
with stolen watches
from a robbery
247
00:10:28,625 --> 00:10:30,955
where two people
were murdered this morning.
248
00:10:31,056 --> 00:10:32,763
Two murders?
249
00:10:32,846 --> 00:10:35,822
No way Jamal Carter
is a murderer.
250
00:10:35,907 --> 00:10:37,695
Then help us clear this up.
251
00:10:38,062 --> 00:10:39,759
Because if somehow
he's in over his head
252
00:10:39,845 --> 00:10:41,205
and involved
with the wrong people,
253
00:10:41,434 --> 00:10:42,955
the sooner we get involved,
the better.
254
00:10:47,904 --> 00:10:49,419
Okay.
255
00:10:49,559 --> 00:10:53,392
But I'm telling you,
he's a good kid.
256
00:10:53,475 --> 00:10:55,904
Has a shot
at a college scholarship.
257
00:10:56,216 --> 00:10:58,529
I'm telling you, he's smart.
258
00:10:58,917 --> 00:11:01,475
Just hasn't had any breaks
along the way, you know?
259
00:11:01,788 --> 00:11:03,663
His mom died
when he was a baby,
260
00:11:03,802 --> 00:11:05,984
dad got shot by a cop
seven years ago
261
00:11:06,068 --> 00:11:07,880
on Christmas Eve.
262
00:11:08,171 --> 00:11:10,256
And we do what we can
with the resources we got,
263
00:11:10,341 --> 00:11:12,410
but sometimes things
slip through the cracks,
264
00:11:12,495 --> 00:11:15,147
and Jamal's bounced from home
to home, some of them bad.
265
00:11:15,231 --> 00:11:16,371
But the good news is,
266
00:11:16,456 --> 00:11:18,157
he's finally in a place
that he likes.
267
00:11:18,326 --> 00:11:20,158
There's this guy
named Percy Jones
268
00:11:20,241 --> 00:11:21,899
who takes in older foster kids.
269
00:11:21,982 --> 00:11:23,596
Is Percy's address
in this file?
270
00:11:23,681 --> 00:11:24,727
Yeah.
271
00:11:24,812 --> 00:11:28,471
But if you want
to talk to Jamal now,
272
00:11:28,841 --> 00:11:31,692
I got him a part-time job
as a child counselor
273
00:11:31,775 --> 00:11:33,519
up on 78th Street.
274
00:11:33,604 --> 00:11:35,301
Should be there now.
275
00:11:36,490 --> 00:11:37,972
Thank you.
276
00:11:38,190 --> 00:11:40,456
I don't know what the hell
is going on here,
277
00:11:40,697 --> 00:11:43,209
but if ever there was a kid
that deserved a break,
278
00:11:43,344 --> 00:11:46,307
a second chance, it's Jamal.
279
00:11:53,793 --> 00:11:56,927
Hey.
You got something on your mind?
280
00:11:57,408 --> 00:11:58,630
Just thinking about this kid.
281
00:11:58,716 --> 00:12:01,198
You know, seems like
he really had it rough.
282
00:12:01,283 --> 00:12:02,966
Yeah, I can't even imagine.
283
00:12:03,052 --> 00:12:05,448
There he is.
284
00:12:05,533 --> 00:12:07,264
Jamal Carter?
285
00:12:08,191 --> 00:12:10,856
FBI. We need you
to come with us, please.
286
00:12:11,115 --> 00:12:13,350
Hey, can we not do
the handcuffs, please?
287
00:12:13,436 --> 00:12:15,826
I don't want the kids
to see that.
288
00:12:16,053 --> 00:12:17,380
Right.
289
00:12:44,278 --> 00:12:48,662
Look, I didn't kill
or rob anybody, I swear.
290
00:12:52,725 --> 00:12:55,340
- You saying this isn't you?
- Yeah, that's... that's me.
291
00:12:55,423 --> 00:12:56,779
I admit it.
That's me.
292
00:12:56,865 --> 00:12:59,347
The owner of that pawn shop
got two bullets to the head
293
00:12:59,432 --> 00:13:01,000
within two hours of that video,
294
00:13:01,086 --> 00:13:03,693
and the same gun was used
to kill the jewelry shop owner
295
00:13:03,794 --> 00:13:05,611
where those watches were
stolen from.
296
00:13:05,696 --> 00:13:08,083
- Wait, Kimball's dead?
- Mm-hmm.
297
00:13:08,350 --> 00:13:09,913
And you think I had
something to do with it?
298
00:13:09,998 --> 00:13:12,443
Your box of watches
was at the scene.
299
00:13:12,592 --> 00:13:13,936
Is that a coincidence?
300
00:13:14,020 --> 00:13:17,157
I don't... I don't know.
I don't... I don't know.
301
00:13:17,587 --> 00:13:20,982
Maybe there is a reasonable
explanation for all of this,
302
00:13:21,076 --> 00:13:24,369
and... if so,
let's start at the beginning.
303
00:13:24,452 --> 00:13:26,193
Where did you get
those watches?
304
00:13:27,075 --> 00:13:30,154
It's... it's okay.
Jamal, just tell the truth.
305
00:13:30,942 --> 00:13:33,255
I mean, they had to come
from somewhere, right?
306
00:13:34,028 --> 00:13:36,365
- They came from an alley.
- Which alley?
307
00:13:37,225 --> 00:13:38,621
Um, I'm not sure.
308
00:13:38,706 --> 00:13:40,754
You're not sure which alley?
309
00:13:40,840 --> 00:13:43,318
You think that's one of those
things you'd probably remember.
310
00:13:43,403 --> 00:13:47,368
I get how it sounds, but
that's... that's what happened.
311
00:13:47,740 --> 00:13:51,466
I mean, that's what he said.
I swear.
312
00:13:51,782 --> 00:13:54,653
What who said?
I'm confused.
313
00:13:55,873 --> 00:13:58,442
My um... my foster brother.
314
00:13:58,528 --> 00:13:59,984
Okay, we need a name, Jamal.
315
00:14:00,068 --> 00:14:01,921
But I don't know
who found the watches.
316
00:14:02,005 --> 00:14:03,897
Okay, well,
who gave you the box?
317
00:14:04,433 --> 00:14:05,654
Kevin.
318
00:14:05,740 --> 00:14:08,232
He said take them down
to Kimball's pawn shop
319
00:14:08,317 --> 00:14:09,937
and I can get
a cut of the sale.
320
00:14:10,020 --> 00:14:13,207
So you just went with it?
You didn't ask any questions?
321
00:14:14,322 --> 00:14:17,153
Come on.
Think, Jamal, okay?
322
00:14:17,239 --> 00:14:19,375
Cheryl here said
that you're a smart kid.
323
00:14:19,504 --> 00:14:21,205
Like, you want
to go to college.
324
00:14:21,289 --> 00:14:22,600
You couldn't have
really thought somebody found
325
00:14:22,683 --> 00:14:24,471
those watches in an alley.
326
00:14:24,687 --> 00:14:26,909
I'm... I'm the new kid
in the house.
327
00:14:26,994 --> 00:14:30,341
Okay? I'm just... just trying
to get along.
328
00:14:30,934 --> 00:14:32,610
After you pawned the watches,
what happened?
329
00:14:32,695 --> 00:14:34,308
I took the money back
to the house,
330
00:14:34,393 --> 00:14:37,790
went to work at the Y,
and that's it.
331
00:14:37,875 --> 00:14:39,749
That's...
332
00:14:39,832 --> 00:14:42,970
That's...
That's all I did, I swear.
333
00:14:57,110 --> 00:14:58,695
All right, so obviously
nobody found a box
334
00:14:58,778 --> 00:15:01,336
of luxury timepieces
just sitting in an alley,
335
00:15:01,419 --> 00:15:03,554
but what about the rest
of Jamal's story?
336
00:15:03,639 --> 00:15:04,809
What about his timeline?
337
00:15:04,894 --> 00:15:06,905
Well, the kid's alibi for
the Kimball murder checks out.
338
00:15:06,990 --> 00:15:08,936
The coroner puts the time
of death at 1:00 p.m.,
339
00:15:09,020 --> 00:15:11,955
and his boss at the Y swears
he was there by noon.
340
00:15:12,038 --> 00:15:14,172
I guess he was telling the
truth about that much, anyway.
341
00:15:14,255 --> 00:15:16,068
And what of the robbery?
Can we put him at the jewelry store?
342
00:15:16,153 --> 00:15:18,232
I don't think he's good
for that either. Take a look.
343
00:15:18,600 --> 00:15:20,126
Based on the height
of the door frame,
344
00:15:20,220 --> 00:15:22,572
the robbers have to be
at least 5'10".
345
00:15:22,657 --> 00:15:24,836
Jamal's 5'8" in high tops.
346
00:15:24,922 --> 00:15:26,490
So he wasn't there.
347
00:15:26,575 --> 00:15:28,583
But he said his
"foster brothers"
348
00:15:28,668 --> 00:15:30,494
found the watches, right?
How tall are they?
349
00:15:30,578 --> 00:15:33,629
He's got three.
Kevin, Demarcus, and Tyler.
350
00:15:33,712 --> 00:15:36,115
All have juvie records and
according to their physical,
351
00:15:36,201 --> 00:15:38,894
they're a dead solid height
match for our three robbers.
352
00:15:38,979 --> 00:15:40,461
- Yeah?
- Okay.
353
00:15:40,546 --> 00:15:43,248
Let's say these three kids
are our suspects.
354
00:15:43,332 --> 00:15:44,423
We need more evidence.
355
00:15:44,509 --> 00:15:46,068
Right now, all we have
is a shaky story
356
00:15:46,153 --> 00:15:47,990
and some watches found
in a box in an alley.
357
00:15:48,075 --> 00:15:49,600
What if we bring the kids in
for questioning?
358
00:15:49,684 --> 00:15:50,820
Maybe one of them will flip.
359
00:15:50,903 --> 00:15:52,299
Yeah, but if they
stonewall us,
360
00:15:52,384 --> 00:15:54,171
we'll have nothing and
they'll know we're on to them.
361
00:15:54,254 --> 00:15:55,563
What about the foster dad?
362
00:15:55,648 --> 00:15:57,000
Maybe he's seen
or heard something.
363
00:15:57,084 --> 00:15:58,653
I mean, that's the same
potential problem.
364
00:15:58,738 --> 00:16:00,047
Might tip our hands
to the kids.
365
00:16:00,130 --> 00:16:03,528
Yeah, sounds like we have got
one viable option.
366
00:16:05,658 --> 00:16:09,620
What, you guys want me to
wear a wire, like... like on TV?
367
00:16:09,705 --> 00:16:12,407
I'm not a rat,
and they're not criminals.
368
00:16:12,490 --> 00:16:14,888
Okay, we don't know
if they're criminals or not.
369
00:16:14,971 --> 00:16:16,802
I sleep within 20 feet
of all three of these guys.
370
00:16:16,886 --> 00:16:18,456
I think I would know
if they were murderers.
371
00:16:18,539 --> 00:16:19,893
They're good guys.
372
00:16:19,976 --> 00:16:22,024
It's a nice house.
I like it there.
373
00:16:22,109 --> 00:16:23,809
Look, I know this is hard,
374
00:16:23,894 --> 00:16:24,941
but if you don't cooperate
with us,
375
00:16:25,024 --> 00:16:26,115
then we're gonna have
to charge you
376
00:16:26,200 --> 00:16:27,682
with possession
of stolen goods.
377
00:16:27,767 --> 00:16:29,076
I didn't know
the watches were stolen!
378
00:16:29,159 --> 00:16:32,034
Come on, Jamal.
Who finds watches in an alley?
379
00:16:32,119 --> 00:16:34,081
We understand that you care
about your foster brothers.
380
00:16:34,164 --> 00:16:37,084
Now, hold on second.
Listen to me.
381
00:16:37,168 --> 00:16:38,736
We believe
that they're responsible
382
00:16:38,821 --> 00:16:41,174
for a string of armed robberies
and three murders.
383
00:16:41,259 --> 00:16:43,567
- What?
- Yes.
384
00:16:43,652 --> 00:16:45,422
And if we're right,
385
00:16:45,572 --> 00:16:47,610
and you don't get yourself out
in front of this,
386
00:16:47,700 --> 00:16:49,812
you're looking at real time,
Jamal.
387
00:16:50,822 --> 00:16:53,405
Accessory to murder.
388
00:16:53,836 --> 00:16:55,841
Forget about the possession.
389
00:16:56,197 --> 00:17:00,047
So please,
be smart about this.
390
00:17:07,461 --> 00:17:08,942
You think they're
telling the truth?
391
00:17:09,026 --> 00:17:10,900
It sure sounds like it.
392
00:17:11,145 --> 00:17:12,759
I could ask for a lawyer,
393
00:17:12,844 --> 00:17:15,077
but I think you should
just do what they ask.
394
00:17:15,162 --> 00:17:18,733
Help out and be done
with all this nonsense.
395
00:17:18,817 --> 00:17:20,648
You gotta worry about yourself,
Jamal.
396
00:17:20,732 --> 00:17:22,519
Your future.
397
00:17:31,221 --> 00:17:33,241
Okay.
So...
398
00:17:36,314 --> 00:17:38,633
What do you guys
need me to do?
399
00:17:43,273 --> 00:17:45,227
Earpiece.
400
00:17:47,219 --> 00:17:48,655
This is a camera.
401
00:17:48,823 --> 00:17:51,727
That goes in your ear,
like a tiny EarPod.
402
00:17:51,913 --> 00:17:56,686
And this helps us
to see what you see.
403
00:17:56,954 --> 00:17:58,741
And how do I know
it's working?
404
00:17:58,920 --> 00:18:00,359
You'll hear us in your ear.
405
00:18:00,443 --> 00:18:02,391
And they won't...
They won't see it, right?
406
00:18:02,547 --> 00:18:04,500
I promise you they won't.
407
00:18:05,884 --> 00:18:08,367
Look, Jamal,
just stay calm, okay?
408
00:18:08,732 --> 00:18:11,328
I mean, look for something
that ties your brothers
409
00:18:11,413 --> 00:18:14,721
to a robbery...
Some guns or jewelry,
410
00:18:14,806 --> 00:18:16,157
something like that.
411
00:18:16,444 --> 00:18:17,710
And then get out.
412
00:18:17,819 --> 00:18:20,772
And all the charges
go away forever, right?
413
00:18:21,097 --> 00:18:23,273
That's the deal.
414
00:18:43,922 --> 00:18:46,230
All right, video link is up.
415
00:18:46,315 --> 00:18:47,936
And so is the audio.
416
00:18:49,233 --> 00:18:50,932
Jamal seem okay?
417
00:18:51,016 --> 00:18:52,281
He's scared.
418
00:18:52,366 --> 00:18:54,369
What, of us or his brothers?
419
00:18:54,453 --> 00:18:55,788
Both.
420
00:18:56,934 --> 00:18:59,506
Okay, you got this.
421
00:18:59,702 --> 00:19:01,376
We're gonna be
right here watching.
422
00:19:01,461 --> 00:19:03,883
And we'll be in your ear if
we need to tell you anything,
423
00:19:03,999 --> 00:19:06,000
but nobody else
will be able to hear us.
424
00:19:19,000 --> 00:19:20,875
- Hey, guys.
- What's up, Jamal?
425
00:19:21,116 --> 00:19:22,397
Anybody doing homework today,
or what?
426
00:19:22,481 --> 00:19:25,547
Jamal.
What's going on, kid?
427
00:19:25,708 --> 00:19:28,323
Thought you worked
till 6:00 today.
428
00:19:28,431 --> 00:19:30,516
Boss let you go early.
429
00:19:31,474 --> 00:19:33,523
Boss let me go early.
430
00:19:33,624 --> 00:19:35,952
Yeah, I'ma go see a movie
with some friends.
431
00:19:36,172 --> 00:19:37,828
You know,
I just came home to change.
432
00:19:37,976 --> 00:19:39,648
Sounds fun,
but if you looking to bail,
433
00:19:39,733 --> 00:19:41,286
we're watching
the Knicks-Blazers in a few.
434
00:19:41,369 --> 00:19:43,419
And I'm making your favorite,
chicken nachos.
435
00:19:43,616 --> 00:19:45,247
Wait,
with the chilies, right?
436
00:19:45,330 --> 00:19:47,634
- You know it.
- Hey, uh, where's Kevin?
437
00:19:47,719 --> 00:19:50,616
I thought... I thought... I thought
he never missed a game.
438
00:19:50,772 --> 00:19:54,386
Should be home in a minute.
Just had him run to the bank.
439
00:19:56,924 --> 00:19:59,423
He's nervous.
The less he talks, the better.
440
00:19:59,508 --> 00:20:00,480
Agreed.
441
00:20:00,564 --> 00:20:01,915
Hey, Jamal, head upstairs.
442
00:20:02,000 --> 00:20:03,096
Check some
of the bedrooms out,
443
00:20:03,180 --> 00:20:05,133
but start with Kevin's.
444
00:20:08,347 --> 00:20:10,905
Jamal, nachos are ready.
445
00:20:11,714 --> 00:20:13,328
Sounds good.
I gotta change.
446
00:20:13,413 --> 00:20:16,115
You know, there's gonna be
a girl at the movies, so...
447
00:20:16,362 --> 00:20:18,719
All right, that's all
you had to say, kid.
448
00:20:18,804 --> 00:20:21,720
Hey, put some nachos aside
for you.
449
00:20:25,596 --> 00:20:27,891
Great job.
You're doing fine.
450
00:20:34,597 --> 00:20:37,866
There we go.
That's the black puffer jacket.
451
00:20:37,951 --> 00:20:40,397
Okay, Jamal,
let's look under the bed.
452
00:20:48,349 --> 00:20:50,265
What about the dresser?
453
00:21:00,219 --> 00:21:03,094
Hey! What you doing?
454
00:21:03,263 --> 00:21:05,748
- I was just...
- Just what?
455
00:21:05,833 --> 00:21:07,546
- Looking for a shirt.
- The shirt.
456
00:21:07,631 --> 00:21:09,866
I let you borrow
my Knicks shirt.
457
00:21:09,951 --> 00:21:12,522
I already gave that
back to you.
458
00:21:13,070 --> 00:21:14,291
Right.
Right.
459
00:21:14,375 --> 00:21:16,381
Maybe it might be
in the washer.
460
00:21:16,464 --> 00:21:18,252
Maybe, yeah.
But this is my room.
461
00:21:18,336 --> 00:21:20,255
You just can't walk in,
shirt, no shirt.
462
00:21:20,338 --> 00:21:21,517
Understand me?
463
00:21:21,601 --> 00:21:23,397
I... I understand.
464
00:21:27,192 --> 00:21:29,023
Good.
465
00:21:29,304 --> 00:21:30,540
Now let's talk about
what happened
466
00:21:30,625 --> 00:21:32,272
at the pawn shop today.
467
00:21:33,613 --> 00:21:35,923
You know what happened with
that pawn shop dude, right?
468
00:21:36,007 --> 00:21:38,469
Um, yeah, I think.
Kimball's, right?
469
00:21:38,690 --> 00:21:39,999
The guy Kimball's.
470
00:21:40,097 --> 00:21:43,104
Yeah, he talked me
way down on my prices.
471
00:21:43,188 --> 00:21:47,238
I got... I got nervous.
I'm... look, I'm sorry, guys.
472
00:21:47,322 --> 00:21:49,227
So I guess
lesson number one is
473
00:21:49,367 --> 00:21:52,147
you can't trust anybody
unless they family, huh?
474
00:21:52,415 --> 00:21:53,855
Yeah.
475
00:21:54,104 --> 00:21:55,673
It's us against the world,
bro.
476
00:21:55,977 --> 00:21:59,897
The four of us right here,
we're family, we're brothers.
477
00:22:00,596 --> 00:22:02,689
Bound together
by love and circumstance.
478
00:22:02,811 --> 00:22:05,444
This is forever.
Way stronger than blood.
479
00:22:06,984 --> 00:22:08,520
Look, let me tell you
something, little bro.
480
00:22:08,605 --> 00:22:10,655
Let me tell you something,
all right?
481
00:22:10,911 --> 00:22:12,698
You with us now.
You part of us.
482
00:22:12,782 --> 00:22:14,656
We're gonna build
a future together.
483
00:22:14,740 --> 00:22:17,398
That is what our little
jewelry business is all about.
484
00:22:17,482 --> 00:22:19,227
A means to an end.
You understand me?
485
00:22:19,310 --> 00:22:20,383
Yeah.
486
00:22:20,468 --> 00:22:23,608
- Sometimes it's just easy.
- Yeah.
487
00:22:25,653 --> 00:22:28,181
Wait, what happened?
488
00:22:28,711 --> 00:22:30,642
I... I don't know.
The A/V cut out.
489
00:22:30,727 --> 00:22:32,055
Is something unplugged?
490
00:22:32,140 --> 00:22:34,588
No, it's not on our end.
It's from the house.
491
00:22:34,673 --> 00:22:35,808
Which means that...
492
00:22:35,893 --> 00:22:37,288
Which means that Jamal
cut off the feed.
493
00:22:37,372 --> 00:22:39,108
Or one of his brothers
found his camera.
494
00:22:39,193 --> 00:22:42,641
Tiff, I don't know.
Tiff, what are you doing?
495
00:22:42,726 --> 00:22:43,685
If they made him...
496
00:22:43,769 --> 00:22:45,557
We can't go in there
right now.
497
00:22:47,223 --> 00:22:49,229
Hold on, it's back on.
498
00:23:00,179 --> 00:23:01,858
Hey, are you okay?
499
00:23:04,896 --> 00:23:06,815
What happened?
Your feed went out.
500
00:23:06,919 --> 00:23:09,298
I don't know.
Kevin was talking,
501
00:23:09,383 --> 00:23:11,227
and then the thing
started crackling in my ear,
502
00:23:11,311 --> 00:23:13,628
so I just... I just bailed
as fast as possible.
503
00:23:13,712 --> 00:23:15,327
You're sure
that's what happened?
504
00:23:15,413 --> 00:23:16,982
What do you...
What do you mean?
505
00:23:17,067 --> 00:23:18,634
I mean, the feed disappeared
just as your brothers
506
00:23:18,718 --> 00:23:20,375
were about
to incriminate themselves.
507
00:23:20,459 --> 00:23:23,116
And you think... you think I
had something to do with that?
508
00:23:23,201 --> 00:23:24,335
Do not play us, Jamal.
509
00:23:24,419 --> 00:23:26,076
I'm telling you
that's a really bad idea.
510
00:23:26,160 --> 00:23:28,077
- I'm not! I'm not!
- I swear I'm not.
511
00:23:28,162 --> 00:23:30,558
- So what did he say?
- Anything useful?
512
00:23:33,166 --> 00:23:34,844
Nothing?
513
00:23:35,019 --> 00:23:36,992
So it's just a coincidence
the feed cut out
514
00:23:37,085 --> 00:23:39,397
as soon as he started talking
about the jewelry business?
515
00:23:40,285 --> 00:23:42,421
Did he mention
shooting Kimball?
516
00:23:42,519 --> 00:23:43,871
What about stealing
the watches?
517
00:23:43,955 --> 00:23:45,526
No, no.
518
00:23:45,875 --> 00:23:50,392
I just said I was... I was glad
to be thought of as a brother,
519
00:23:50,477 --> 00:23:52,383
and I wanted to join
the business.
520
00:23:53,797 --> 00:23:55,945
I said was late for the movie,
and I just left.
521
00:23:56,030 --> 00:23:57,151
This is what you expect me
to believe?
522
00:23:57,234 --> 00:23:59,047
Can I talk to you
for a minute?
523
00:23:59,132 --> 00:24:00,369
Yeah.
524
00:24:03,371 --> 00:24:04,772
Don't move.
525
00:24:06,896 --> 00:24:08,291
Come on, Tiff.
526
00:24:08,375 --> 00:24:09,673
You can't really believe
what he's saying right now.
527
00:24:09,758 --> 00:24:12,655
I don't,
but it doesn't matter.
528
00:24:12,858 --> 00:24:15,001
I mean, Kevin already admitted
to orchestrating the sale
529
00:24:15,086 --> 00:24:17,084
of stolen goods
to that pawn shop guy, Kimball.
530
00:24:17,167 --> 00:24:19,477
Right, but that's just
a possessions charge.
531
00:24:19,560 --> 00:24:21,094
So we get a warrant.
532
00:24:21,278 --> 00:24:22,759
We start digging from there
and work the case.
533
00:24:22,843 --> 00:24:26,055
Yeah, I agree with that.
Okay.
534
00:24:26,140 --> 00:24:28,316
I'll call it in.
I'll get a warrant.
535
00:24:33,531 --> 00:24:35,977
Federal agents! FBI!
536
00:24:55,567 --> 00:24:57,573
They're gone.
537
00:24:57,689 --> 00:25:00,041
Let's coordinate with NYPD
to set up a containment.
538
00:25:00,141 --> 00:25:02,493
In the meantime, we'll sweep
every inch of this house.
539
00:25:02,813 --> 00:25:04,811
Jamal played us.
540
00:25:13,141 --> 00:25:14,733
What you got there?
541
00:25:15,796 --> 00:25:17,616
Couple notebooks.
542
00:25:18,276 --> 00:25:20,325
All of Percy's thoughts
on the foster care system.
543
00:25:20,469 --> 00:25:21,805
Anything interesting?
544
00:25:21,888 --> 00:25:23,459
Plenty.
545
00:25:23,542 --> 00:25:24,763
You know,
I wouldn't be surprised
546
00:25:24,847 --> 00:25:26,444
if he was helping
these kids run.
547
00:25:42,518 --> 00:25:45,375
Hey, we found something
in Percy's room.
548
00:25:55,832 --> 00:25:57,009
What are we looking at?
549
00:25:57,228 --> 00:25:59,103
About a half-dozen
flashbang containers,
550
00:25:59,186 --> 00:26:01,663
ton of ammunition,
some gun cases.
551
00:26:01,749 --> 00:26:03,188
These are empty.
552
00:26:03,407 --> 00:26:05,555
And half of those smoke
grenades are missing as well.
553
00:26:05,728 --> 00:26:08,811
So what kind of foster dad
keeps an arsenal?
554
00:26:09,806 --> 00:26:12,505
The kind who trains his kids
to commit armed robberies.
555
00:26:15,214 --> 00:26:16,872
Percy Jones.
556
00:26:16,957 --> 00:26:19,142
46, and evidently playing out
a real-life version
557
00:26:19,227 --> 00:26:21,617
of "Oliver Twist"
right here in New York City.
558
00:26:21,702 --> 00:26:22,734
What else do we know about him?
559
00:26:22,818 --> 00:26:24,617
It looks like he was
a foster kid himself.
560
00:26:24,702 --> 00:26:26,957
He bounced around the system
until he aged out at 18.
561
00:26:27,040 --> 00:26:28,530
Okay,
so he has a soft spot for kids
562
00:26:28,663 --> 00:26:29,525
with similar backgrounds.
563
00:26:29,608 --> 00:26:31,178
Why the smash-and-grabs?
564
00:26:31,261 --> 00:26:34,484
Not sure about the why,
but I think I see the how.
565
00:26:34,569 --> 00:26:35,861
According to his
employment history,
566
00:26:35,944 --> 00:26:37,431
Percy spent
most of his adult life
567
00:26:37,516 --> 00:26:38,969
working retail loss prevention.
568
00:26:39,052 --> 00:26:42,015
Mm, which would explain why
the robberies are so precise.
569
00:26:42,098 --> 00:26:44,211
If your job is to prevent
robberies from happening...
570
00:26:44,297 --> 00:26:45,884
You can train
violent teenagers
571
00:26:45,969 --> 00:26:47,474
to target
a jewelry store's weak spot.
572
00:26:47,559 --> 00:26:49,434
Also means that Percy's been
thinking about this
573
00:26:49,519 --> 00:26:51,262
long enough
to have an exit strategy.
574
00:26:51,346 --> 00:26:54,125
Sure, but criminals don't
just vanish into thin air.
575
00:26:54,280 --> 00:26:56,702
Have Maggie and Tiff
turn up the heat on Jamal,
576
00:26:56,787 --> 00:26:59,052
and let's get OA running point
on the grid search.
577
00:26:59,136 --> 00:27:00,483
Yep.
578
00:27:06,117 --> 00:27:07,209
Hey, you Zidan?
579
00:27:07,294 --> 00:27:08,719
- Yes.
- They said you're in charge.
580
00:27:08,804 --> 00:27:10,375
This is Diane Vernon.
Lives in this house right here.
581
00:27:10,460 --> 00:27:11,986
Go ahead.
Tell him what you told me.
582
00:27:12,080 --> 00:27:13,673
You're looking for three boys
and a man?
583
00:27:13,759 --> 00:27:15,116
Yes, ma'am.
Did you see them?
584
00:27:15,201 --> 00:27:17,330
They came running
between the houses,
585
00:27:17,415 --> 00:27:19,055
right past my window,
with duffel bags,
586
00:27:19,140 --> 00:27:20,276
then turned toward the street.
587
00:27:20,359 --> 00:27:21,625
Okay, did you see
which way they went?
588
00:27:21,710 --> 00:27:23,384
By the time
I got to the front window,
589
00:27:23,469 --> 00:27:25,227
they were gone.
590
00:27:27,186 --> 00:27:28,990
Thank you.
Come with me.
591
00:27:35,436 --> 00:27:37,233
Looks like they
broke containment.
592
00:27:37,318 --> 00:27:39,484
Start knocking door-to-door.
If we can find out whose car
593
00:27:39,568 --> 00:27:41,733
was stolen, we can track
these bastards down.
594
00:27:42,497 --> 00:27:44,285
I didn't... I didn't tell
those guys a thing.
595
00:27:44,369 --> 00:27:45,258
No?
596
00:27:45,343 --> 00:27:47,142
So just as they were about
to incriminate themselves,
597
00:27:47,226 --> 00:27:49,780
your A/V feed
magically goes dead,
598
00:27:49,865 --> 00:27:52,393
and then an hour later,
they sneak out the back door?
599
00:27:52,632 --> 00:27:55,463
You just added another felony
to your file, Jamal.
600
00:27:55,548 --> 00:27:56,883
That's obstruction of justice.
601
00:27:56,968 --> 00:27:58,827
I don't... I don't know
where they are!
602
00:27:58,913 --> 00:28:01,919
- Stop lying!
- I don't! I swear!
603
00:28:02,003 --> 00:28:03,758
We're done here.
604
00:28:03,982 --> 00:28:05,988
You're gonna regret this.
605
00:28:06,354 --> 00:28:07,792
Maggie,
606
00:28:07,993 --> 00:28:10,300
do you mind giving me a minute
alone with him, please?
607
00:28:18,183 --> 00:28:19,827
Yeah.
Okay. Thanks.
608
00:28:19,913 --> 00:28:21,884
Scola.
Can I talk to you for a sec?
609
00:28:21,970 --> 00:28:24,148
- Yeah.
- What's up?
610
00:28:24,569 --> 00:28:26,922
I don't know how you guys
work together,
611
00:28:27,007 --> 00:28:28,923
but Tiff just asked me
to leave that conversation
612
00:28:29,007 --> 00:28:30,866
so she could talk to Jamal
by herself.
613
00:28:30,951 --> 00:28:32,361
She did?
614
00:28:32,445 --> 00:28:34,103
- Yeah.
- Did something happen?
615
00:28:34,188 --> 00:28:35,297
No.
616
00:28:35,390 --> 00:28:37,586
But I feel like, ever since
we learned this kid's story,
617
00:28:37,671 --> 00:28:40,672
she's been... I don't know.
618
00:28:40,855 --> 00:28:42,590
I don't know.
Maybe it's nothing.
619
00:28:42,675 --> 00:28:44,681
Well, hold on.
What's this kid's story?
620
00:28:44,766 --> 00:28:47,595
I mean, it's brutal.
Mom died when he was a baby,
621
00:28:47,680 --> 00:28:50,586
and his father was shot
on Christmas Eve by a cop.
622
00:28:51,914 --> 00:28:53,508
Christmas Eve when?
623
00:28:53,669 --> 00:28:56,905
Seven years ago.
Why?
624
00:28:56,993 --> 00:29:00,358
Okay, I think I know
what's going on with Tiff.
625
00:29:02,565 --> 00:29:05,836
Listen, Jamal, you really
gotta help us out here.
626
00:29:06,265 --> 00:29:09,055
Because you are staring down
some serious time.
627
00:29:09,140 --> 00:29:10,361
Now, think hard.
628
00:29:10,445 --> 00:29:13,230
Did Percy ever mention
a relative or a friend
629
00:29:13,315 --> 00:29:15,397
in another city,
or... or a cabin upstate?
630
00:29:15,482 --> 00:29:16,741
I told you I don't know.
631
00:29:16,826 --> 00:29:18,919
Why are you protecting
these guys? They're killers!
632
00:29:19,029 --> 00:29:21,891
- You don't know who they are.
- And neither do you.
633
00:29:22,686 --> 00:29:24,030
Are you one of them?
634
00:29:25,034 --> 00:29:26,586
Because how much
can somebody love you
635
00:29:26,806 --> 00:29:28,781
- if they left you behind?
- They didn't leave me behind!
636
00:29:34,127 --> 00:29:35,631
What does that mean?
637
00:29:35,734 --> 00:29:38,045
I don't... I don't know.
638
00:29:38,957 --> 00:29:41,828
What did Kevin say to you
when you shut off your A/V?
639
00:29:44,373 --> 00:29:46,211
Come on, man.
This is your last chance.
640
00:29:46,296 --> 00:29:47,432
You understand me?
641
00:29:50,433 --> 00:29:52,265
They're my family.
642
00:29:56,291 --> 00:29:57,991
Take him back to 26 Fed.
643
00:29:58,755 --> 00:30:00,628
Yes, ma'am.
644
00:30:13,708 --> 00:30:16,234
- Hey.
- Hey.
645
00:30:16,538 --> 00:30:18,718
You got something?
646
00:30:18,921 --> 00:30:21,012
Actually, I might.
647
00:30:21,286 --> 00:30:22,376
Jamal said something that
648
00:30:22,461 --> 00:30:23,914
at first sounded like
wishful thinking,
649
00:30:23,999 --> 00:30:25,654
that Percy
and his foster brothers
650
00:30:25,740 --> 00:30:27,069
hadn't left him behind.
651
00:30:27,663 --> 00:30:29,233
But what if he didn't?
652
00:30:29,395 --> 00:30:31,227
- What do you mean?
- I was thinking.
653
00:30:31,788 --> 00:30:33,441
They didn't take all those guns
and whatever else
654
00:30:33,525 --> 00:30:35,179
was in that safe
just to go on the run.
655
00:30:35,263 --> 00:30:37,086
You remember when Percy
sent Kevin to the bank?
656
00:30:37,171 --> 00:30:38,093
Yeah.
657
00:30:38,177 --> 00:30:39,750
- When Jamal first came in?
- Yeah.
658
00:30:39,836 --> 00:30:41,186
What if he was casing it?
659
00:30:41,799 --> 00:30:44,500
I found this in the trash when
we were sweeping the kitchen.
660
00:30:44,586 --> 00:30:45,676
I meant to give it to ERT,
661
00:30:45,761 --> 00:30:47,680
but then Scola blew in
and I just forgot.
662
00:30:47,973 --> 00:30:51,000
Yeah. This is definitely
worth checking out.
663
00:30:52,587 --> 00:30:54,506
You ran Percy's financials.
Where does he bank?
664
00:30:54,590 --> 00:30:55,679
Five Boroughs Credit Union.
665
00:30:55,763 --> 00:30:58,116
All right, check for accounts
at Grand Mutual Bank, too.
666
00:30:58,801 --> 00:31:00,807
Okay, we got something
on the vehicle front.
667
00:31:00,900 --> 00:31:02,508
OA found the owner
of that stolen vehicle.
668
00:31:02,592 --> 00:31:04,700
We are looking at
a Malibu, 2021.
669
00:31:04,785 --> 00:31:07,313
The plate is 3KRT156.
670
00:31:07,429 --> 00:31:09,202
156.
671
00:31:09,288 --> 00:31:11,771
- A 2021 Malibu.
- That would have GPS, right?
672
00:31:11,901 --> 00:31:13,950
It does.
Car's heading eastbound
673
00:31:14,065 --> 00:31:15,590
near the corner
of Utica and Lincoln.
674
00:31:15,675 --> 00:31:17,241
What about traffic cams?
675
00:31:17,326 --> 00:31:19,086
Tons. Give me a second.
676
00:31:19,171 --> 00:31:21,311
- Okay. Got them.
- Yeah?
677
00:31:22,906 --> 00:31:24,839
Doesn't look like they're in
a hurry to leave New York City.
678
00:31:24,923 --> 00:31:27,211
Why steal the getaway car
and drive to Crown Heights?
679
00:31:27,296 --> 00:31:28,736
Jubal, there's a branch
of Grand Mutual
680
00:31:28,819 --> 00:31:30,217
three blocks
from that intersection.
681
00:31:30,300 --> 00:31:31,585
Does Percy have
an account there?
682
00:31:31,670 --> 00:31:33,327
No, but based
on the deposit slip,
683
00:31:33,413 --> 00:31:34,896
that's where Kevin was at
earlier today.
684
00:31:34,980 --> 00:31:36,508
And it looks like that's where
they're heading right now.
685
00:31:36,592 --> 00:31:38,510
Yeah, Tiff was right.
Kevin was casing the place.
686
00:31:38,595 --> 00:31:40,595
These guys are robbing a bank
on the way out of town.
687
00:31:40,679 --> 00:31:42,843
- Get the team there now.
- Mobilize SWAT!
688
00:31:49,035 --> 00:31:50,655
We've got gunfire.
689
00:31:54,121 --> 00:31:55,994
Get back! Get back!
690
00:31:56,173 --> 00:31:57,916
Okay, okay, okay!
Don't shoot her!
691
00:31:58,000 --> 00:32:00,038
Don't shoot her!
I'm backing out.
692
00:32:00,124 --> 00:32:01,954
Kevin, get the door.
693
00:32:21,163 --> 00:32:23,221
- This is the best we can do.
- For now.
694
00:32:23,321 --> 00:32:25,534
We got all our hi-def cameras
on every window,
695
00:32:25,626 --> 00:32:26,867
but the refraction isn't great.
696
00:32:26,951 --> 00:32:27,936
What about internal?
697
00:32:28,021 --> 00:32:29,258
Can we tap into
the bank's security system?
698
00:32:29,342 --> 00:32:31,438
Completely disabled.
Crew knows what they're doing.
699
00:32:31,521 --> 00:32:32,569
How many hostages?
700
00:32:32,676 --> 00:32:34,647
Looks like about 13
by my count.
701
00:32:37,993 --> 00:32:39,477
Okay, these kids
are gonna lose it.
702
00:32:39,561 --> 00:32:40,740
We've gotta end this thing now.
703
00:32:40,825 --> 00:32:43,177
Yeah,
but the question is how.
704
00:32:43,262 --> 00:32:45,163
Hey.
We got a visual on the targets?
705
00:32:45,249 --> 00:32:46,147
Snipers are in place,
706
00:32:46,232 --> 00:32:47,570
but we're looking
at weird angles
707
00:32:47,655 --> 00:32:48,977
and four moving targets, so...
708
00:32:49,060 --> 00:32:50,672
So the odds of taking out
all four robbers at once
709
00:32:50,756 --> 00:32:51,647
are close to none.
710
00:32:51,732 --> 00:32:53,763
And if you do miss,
whoever's still standing
711
00:32:53,848 --> 00:32:55,201
might start taking out
the hostages.
712
00:32:55,285 --> 00:32:56,984
So then our only
feasible option...
713
00:32:57,068 --> 00:32:59,030
- To de-escalate the situation.
- Exactly.
714
00:32:59,115 --> 00:33:00,741
Let's open a line
of communication.
715
00:33:00,826 --> 00:33:02,444
I'll take point.
716
00:33:03,161 --> 00:33:05,123
Copy.
717
00:33:05,208 --> 00:33:06,385
Let's go!
718
00:33:06,470 --> 00:33:07,778
Not much time.
719
00:33:07,863 --> 00:33:09,258
Let's go, let's go.
Let's move.
720
00:33:10,913 --> 00:33:13,657
Percy Jones,
pick up the phone.
721
00:33:13,742 --> 00:33:16,053
We'd like to negotiate.
722
00:33:23,022 --> 00:33:24,390
What do we do?
723
00:33:24,940 --> 00:33:28,882
- We answer it.
- We need variables.
724
00:33:43,334 --> 00:33:44,859
- Who is this?
- Percy,
725
00:33:44,990 --> 00:33:47,101
this is Special Agent
Tiffany Wallace with the FBI.
726
00:33:47,185 --> 00:33:49,026
I'm gonna help you
resolve this all peacefully.
727
00:33:50,467 --> 00:33:51,906
I find that hard to believe,
728
00:33:51,991 --> 00:33:53,336
considering your people's
track records.
729
00:33:53,421 --> 00:33:55,796
But go ahead.
Tell me how.
730
00:33:55,881 --> 00:33:57,900
Well, let me know what
you need to calm things down.
731
00:33:57,983 --> 00:34:00,510
Food, water,
just name it, okay?
732
00:34:00,596 --> 00:34:02,441
I want to make sure that
everybody gets out of here
733
00:34:02,525 --> 00:34:04,671
alive,
including you and your boys.
734
00:34:04,756 --> 00:34:06,630
Yeah, well, stop lying,
Agent Wallace.
735
00:34:06,714 --> 00:34:08,458
You don't give a damn
about these kids.
736
00:34:08,653 --> 00:34:11,465
That's not true.
I promise you I do. We all do.
737
00:34:11,550 --> 00:34:13,338
Yeah, well,
738
00:34:13,422 --> 00:34:16,038
how come I'm the only one who's
willing to do what it takes
739
00:34:16,192 --> 00:34:18,054
to make sure
they have a fighting chance?
740
00:34:18,139 --> 00:34:19,447
What do you mean?
741
00:34:19,532 --> 00:34:20,927
These kids have no chance.
742
00:34:21,101 --> 00:34:23,639
The second they turn 18,
they're on their own.
743
00:34:24,059 --> 00:34:26,655
I'm just leveling
the playing field.
744
00:34:26,740 --> 00:34:29,833
Trust me,
I know that life is not fair,
745
00:34:29,938 --> 00:34:31,856
and that the system is broken,
746
00:34:31,949 --> 00:34:34,389
but with each hostage
you let go of,
747
00:34:34,474 --> 00:34:36,429
your situation
gets incrementally better.
748
00:34:36,514 --> 00:34:38,851
No.
I know how this goes.
749
00:34:40,010 --> 00:34:41,478
The second we let them go,
750
00:34:41,563 --> 00:34:43,601
we're signing
our own death warrants.
751
00:34:43,686 --> 00:34:45,195
That's not true.
752
00:34:46,351 --> 00:34:48,929
Okay.
I know what you want.
753
00:34:50,362 --> 00:34:52,476
Percy?
Hello?
754
00:35:09,179 --> 00:35:10,509
Wait.
What the hell is he doing?
755
00:35:10,594 --> 00:35:11,711
Letting them all go at once?
756
00:35:11,795 --> 00:35:13,235
- I don't know.
- It's a chaos diversion.
757
00:35:13,318 --> 00:35:14,766
Guys, they're coming out
with the crowd.
758
00:35:14,849 --> 00:35:16,210
Come on.
Let's go! Move!
759
00:35:16,748 --> 00:35:18,318
Let's go.
760
00:35:21,916 --> 00:35:22,965
Run!
761
00:35:25,400 --> 00:35:26,971
Go, go, go, go!
Hey!
762
00:35:27,056 --> 00:35:29,887
Get down on your knees now!
Get down!
763
00:35:29,972 --> 00:35:31,717
We got eyes on two going east.
764
00:35:34,228 --> 00:35:36,364
You guys, suspects swapped
clothes with the hostages.
765
00:35:43,565 --> 00:35:45,440
Containment
at Utica and Park.
766
00:36:00,255 --> 00:36:02,523
Where you going, buddy?
767
00:36:04,474 --> 00:36:06,086
You're under arrest.
768
00:36:08,413 --> 00:36:10,436
We got Tyler and Demarcus
in custody.
769
00:36:14,507 --> 00:36:16,382
Tiff, I don't see
Kevin or Percy.
770
00:36:16,467 --> 00:36:18,036
Yeah, me neither.
771
00:36:18,121 --> 00:36:19,751
We still got two
in the building.
772
00:36:19,836 --> 00:36:21,494
Maggie,
they're still in the bank.
773
00:36:21,577 --> 00:36:23,545
They're sneaking out
the back door.
774
00:37:02,411 --> 00:37:04,239
Drop your weapon, now!
775
00:37:05,166 --> 00:37:06,300
Put the gun down!
776
00:37:08,657 --> 00:37:09,661
Now!
777
00:37:11,750 --> 00:37:13,188
You, too.
778
00:37:13,340 --> 00:37:15,650
Drop it.
779
00:37:15,961 --> 00:37:17,670
Come on, man.
780
00:37:17,755 --> 00:37:19,804
This is not worth dying over.
781
00:37:20,010 --> 00:37:23,451
Please. Please.
782
00:37:23,536 --> 00:37:25,802
Don't shoot him. Please.
783
00:37:25,987 --> 00:37:29,081
You gonna shoot me?
Huh? You gonna shoot me?
784
00:37:29,166 --> 00:37:30,608
I said drop your weapon now!
785
00:37:30,733 --> 00:37:34,889
Hold up, okay?
We can end this peacefully.
786
00:37:37,260 --> 00:37:39,202
Percy,
787
00:37:40,449 --> 00:37:43,226
if you really care
about these boys,
788
00:37:43,501 --> 00:37:45,376
don't leave them
without a father.
789
00:38:13,846 --> 00:38:15,851
Percy Jones,
790
00:38:15,936 --> 00:38:18,159
you're under arrest.
791
00:38:18,257 --> 00:38:20,085
Come on.
792
00:38:25,809 --> 00:38:27,358
Hands behind your back.
793
00:38:32,617 --> 00:38:33,969
Okay.
794
00:38:34,070 --> 00:38:36,827
I just sent you the cooperator
report about Jamal.
795
00:38:38,385 --> 00:38:39,603
Got it.
796
00:38:41,090 --> 00:38:43,045
Tiff, can I talk to you
for a sec?
797
00:38:43,789 --> 00:38:45,561
Sure.
798
00:38:46,211 --> 00:38:47,952
What's up?
799
00:38:48,447 --> 00:38:50,264
Um,
800
00:38:50,900 --> 00:38:53,670
Scola told me about
what happened seven years ago,
801
00:38:53,755 --> 00:38:55,686
with Jamal's dad.
802
00:38:57,336 --> 00:38:59,007
Small world, huh?
803
00:38:59,106 --> 00:39:00,273
Very.
804
00:39:01,050 --> 00:39:03,186
I read the report.
805
00:39:03,512 --> 00:39:06,264
It was a good shoot.
You didn't have a choice.
806
00:39:07,175 --> 00:39:10,811
I mean, the guy was high
out of his mind, waving a knife,
807
00:39:11,329 --> 00:39:12,576
and then he lunged at you.
808
00:39:12,661 --> 00:39:14,085
I mean,
what are you supposed to do?
809
00:39:14,170 --> 00:39:17,407
Let him stab you?
Let him stab your partner?
810
00:39:19,293 --> 00:39:22,139
Good shoot or not,
I made that kid an orphan.
811
00:39:23,893 --> 00:39:25,483
I know.
812
00:39:27,228 --> 00:39:29,170
That's hard to deal with.
813
00:39:29,934 --> 00:39:32,608
I just feel really bad
for that kid.
814
00:39:33,371 --> 00:39:37,139
And I wish today
had gone differently.
815
00:39:37,561 --> 00:39:40,500
Me too.
It sucks.
816
00:39:44,300 --> 00:39:46,835
Look, I know this is the first
day we've worked together,
817
00:39:47,000 --> 00:39:50,952
but I really do consider
all of us a family.
818
00:39:51,601 --> 00:39:54,822
So if you need anything,
I'm here.
819
00:39:56,445 --> 00:39:58,231
I really appreciate that.
820
00:40:13,981 --> 00:40:15,376
Hey.
821
00:40:18,891 --> 00:40:20,505
How you holding up?
822
00:40:22,672 --> 00:40:25,280
Did you... did you catch 'em?
823
00:40:26,233 --> 00:40:28,585
Yeah, we brought
all four of them in alive.
824
00:40:29,333 --> 00:40:31,335
Thanks in part to you.
825
00:40:33,139 --> 00:40:37,632
So what happens to me now?
826
00:40:40,663 --> 00:40:42,405
Not sure.
827
00:40:43,056 --> 00:40:44,914
It's up to the prosecutor.
828
00:40:47,505 --> 00:40:49,179
Look, I'm sorry
I tipped them off...
829
00:40:49,264 --> 00:40:51,929
To lie to you about it, I...
830
00:40:52,711 --> 00:40:54,695
I was just confused.
831
00:40:56,853 --> 00:41:00,577
I finally felt like
I found my place, my home.
832
00:41:07,579 --> 00:41:11,766
Wish you could ever just
start the day all over again
833
00:41:11,851 --> 00:41:14,514
and... pick completely
different choices?
834
00:41:19,403 --> 00:41:21,144
Yeah.
835
00:41:27,356 --> 00:41:29,398
More than you'll ever know.
836
00:41:29,992 --> 00:41:32,364
Subtitles
Synchronized by srjanapala
61633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.