All language subtitles for The.Vulture.2013.BluRay.720p.x264-Ganool

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,199 --> 00:01:04,804 Why did you let it happen? 2 00:01:08,238 --> 00:01:09,728 Why did you let it happen? 3 00:01:18,878 --> 00:01:20,368 Why did you let it happen? 4 00:01:20,678 --> 00:01:23,158 I'm afraid getting an answer won't be easy. 5 00:01:23,318 --> 00:01:27,562 - Why did you let it happen? - Alex, I thought we had a deal. 6 00:01:28,878 --> 00:01:33,600 You can contact alien civilizations till 9:30 and then its bedtime. 7 00:01:33,918 --> 00:01:35,521 It's not them... 8 00:01:38,197 --> 00:01:40,564 14 PUPILS DIED IN A BUS ACCIDENT 9 00:01:40,637 --> 00:01:44,119 Son, we've talked about it already. It has nothing to do with anyone's will, 10 00:01:44,677 --> 00:01:45,963 good or bad. 11 00:01:46,117 --> 00:01:48,245 You've got two hours of sleep left; go to bed. 12 00:01:48,517 --> 00:01:50,087 Why did you let it happen? 13 00:01:50,677 --> 00:01:52,759 Asking the right question 14 00:01:53,757 --> 00:01:56,203 is often more important than getting an answer. 15 00:02:07,556 --> 00:02:09,479 Can I ask something, too? 16 00:02:25,396 --> 00:02:30,197 Scorpio Studio presents 17 00:02:48,955 --> 00:02:51,879 starring 18 00:03:12,394 --> 00:03:14,522 edited by 19 00:03:16,794 --> 00:03:18,842 music by 20 00:03:22,114 --> 00:03:24,242 co-producer 21 00:03:26,314 --> 00:03:28,715 director of photography 22 00:03:35,313 --> 00:03:39,363 SHARE A LIFE IT DOESN'T COST A THING 23 00:03:39,953 --> 00:03:43,753 produced by 24 00:03:47,033 --> 00:03:50,480 written and directed by 25 00:04:00,393 --> 00:04:01,758 What are you fussing about? 26 00:04:04,112 --> 00:04:06,922 Check your watch, it's 7 a.m. 27 00:04:08,152 --> 00:04:10,075 I'm not late, your stomach's early. 28 00:04:11,312 --> 00:04:15,237 Don't look at me like that. We agreed you'd go on a diet. 29 00:04:24,872 --> 00:04:26,203 Irena will drop in later. 30 00:04:27,712 --> 00:04:30,158 Be nice to her if you don't want to die of hunger. 31 00:04:34,271 --> 00:04:37,115 If you get really bored, you can work on this. 32 00:04:51,711 --> 00:04:53,440 THE THEORY OF STRINGS 33 00:04:57,671 --> 00:04:59,639 Do you really understand any of this shit? 34 00:04:59,791 --> 00:05:01,202 Every other word. 35 00:05:06,110 --> 00:05:09,432 Calm down, calm down. Excuse me, inspector. 36 00:05:09,630 --> 00:05:12,759 I'm not surprised; he comes on duty, and finds a circus! 37 00:05:12,990 --> 00:05:15,721 Want to say good bye to your favorite? 38 00:05:16,070 --> 00:05:19,756 Sure. I dedicated four years of my life to him. 39 00:05:19,950 --> 00:05:22,032 - All clear? - Clean as a whistle, sir. 40 00:05:22,470 --> 00:05:24,393 He'll have a pretty good show... 41 00:05:24,630 --> 00:05:25,756 His swan song. 42 00:05:29,590 --> 00:05:33,355 Bearing in mind the importance, the court is allowing 43 00:05:33,509 --> 00:05:36,035 the defendant's name and picture to be published 44 00:05:36,229 --> 00:05:39,233 the accused, Radoslaw Raczek, alias Diuna, 45 00:05:39,909 --> 00:05:42,958 will also be transmitted by the mass media. 46 00:05:44,749 --> 00:05:48,390 Does the defendant wish to say anything before I read the verdict? 47 00:05:48,629 --> 00:05:51,360 Pretty good sauna in here. I'm hot! 48 00:05:51,549 --> 00:05:53,392 And when I look at you, your honor... 49 00:05:53,549 --> 00:05:55,870 I'm warning the defendant... 50 00:05:58,149 --> 00:06:02,199 ...and then Raczek carried out another execution order... 51 00:06:03,228 --> 00:06:06,232 The ballistics report shows that the defendant 52 00:06:06,388 --> 00:06:11,076 shot the victim twice from a distance of 98 centimeters. 53 00:06:12,268 --> 00:06:15,351 The first shot smashed the victim's... 54 00:06:17,268 --> 00:06:20,556 the victim's eyeball... 55 00:06:23,708 --> 00:06:27,110 The court has also deemed as credible the testimony 56 00:06:27,268 --> 00:06:31,398 of the witness with initials W.J., 57 00:06:31,548 --> 00:06:33,276 who has testified as follows: 58 00:06:33,947 --> 00:06:39,716 "On June 5, 2008, Radoslaw Raczek, alias Diuna, 59 00:06:40,707 --> 00:06:43,472 and I accepted a contract on Agata S. 60 00:06:47,587 --> 00:06:49,237 and killed her." 61 00:06:49,587 --> 00:06:52,875 And the defendant... 62 00:06:53,387 --> 00:06:56,118 I'm warning the defendant... 63 00:06:56,347 --> 00:06:58,395 ...for the last time. 64 00:06:58,627 --> 00:07:00,152 Lay him on the floor! 65 00:07:01,587 --> 00:07:02,872 Call an ambulance! 66 00:07:03,786 --> 00:07:05,868 - Don't croak on me! - Order in the court! 67 00:07:06,066 --> 00:07:08,637 - What'd you do to him?! - An ambulance! 68 00:07:08,866 --> 00:07:11,676 - This session of court is adjourned... - What the fuck did you do to him?! 69 00:07:24,706 --> 00:07:25,912 He should be alone now. 70 00:07:26,066 --> 00:07:28,672 If everything's all right, give us the sign and we'll go in. 71 00:07:29,106 --> 00:07:31,995 So much fuss about it as if he were fuckin' Bin Laden. 72 00:07:32,265 --> 00:07:33,835 You finally got a decent uniform. 73 00:07:41,625 --> 00:07:45,425 Fucking upstarts. Didn't build these with paychecks alone. 74 00:07:47,145 --> 00:07:48,988 Do you have to listen to that shit? 75 00:07:49,465 --> 00:07:51,467 Who said I have to? I want to. 76 00:07:51,865 --> 00:07:55,392 We're jailing one of our own, and you're whistling a symphony... 77 00:07:55,545 --> 00:07:57,673 Mine don't take bribes for destroying murder evidence. 78 00:07:57,825 --> 00:07:59,315 OK, skip the sermon... 79 00:08:04,944 --> 00:08:06,389 Gas works, Mr. Berry! 80 00:08:08,144 --> 00:08:11,705 - Remember who's in charge? - Some jerk I bet. 81 00:08:12,704 --> 00:08:14,627 You were to come yesterday. 82 00:08:18,224 --> 00:08:20,272 What the hell are those masks for? Is he contagious? 83 00:08:20,544 --> 00:08:23,514 Half the hospital has laryngitis. 84 00:08:24,824 --> 00:08:26,064 Out of the way! 85 00:08:30,984 --> 00:08:31,984 Close it up. 86 00:08:32,183 --> 00:08:33,673 How can I quit smoking? 87 00:08:48,503 --> 00:08:51,029 - Boa 3 to Boa 1, more slowly. - What's with him? 88 00:08:51,263 --> 00:08:53,914 - Heart attack or what? - Yeah, heart attack. 89 00:08:54,063 --> 00:08:55,872 - How's your heart? - Still beating. 90 00:08:56,103 --> 00:08:58,868 - And yours? - My heart's fine, but the liver's... 91 00:09:05,622 --> 00:09:07,829 - How far? - Two blocks. 92 00:09:12,262 --> 00:09:13,991 I bring the kid out, and you go in. 93 00:09:16,982 --> 00:09:19,462 - You won't blow up for now... - Spit out that word! 94 00:09:19,982 --> 00:09:21,711 - What a jerk. - What model's that? 95 00:09:25,502 --> 00:09:28,073 Inspector Berry could open a gun museum he's got so many. 96 00:09:28,222 --> 00:09:29,986 - Did you see the rabbit on the road? - No. 97 00:09:30,142 --> 00:09:32,030 And the hedgehog? Come on, I'll show you. 98 00:09:32,941 --> 00:09:34,705 Enough of this fucking pre-school! 99 00:09:35,021 --> 00:09:36,432 My dad hunts. 100 00:09:37,021 --> 00:09:38,944 Oh yeah? Rabbits too? 101 00:09:39,141 --> 00:09:41,428 Let me go! Daddy! 102 00:09:42,821 --> 00:09:44,471 Hedgehogs, bunnies... 103 00:09:47,101 --> 00:09:49,024 Fuck this zoo... 104 00:09:51,381 --> 00:09:54,032 Water sports are over, Mr. Berry. It's time for berry to rot in prison. 105 00:09:56,181 --> 00:09:58,422 Bandits! Jesus Christ! 106 00:10:00,661 --> 00:10:04,665 I took care of everything, you sons of bitches! 107 00:10:06,740 --> 00:10:07,821 Bandits! 108 00:10:09,580 --> 00:10:10,706 Run, Jasiu! 109 00:10:13,340 --> 00:10:14,705 I'll show you! 110 00:10:14,900 --> 00:10:17,267 We had a deal! You rotten bastards! 111 00:10:27,100 --> 00:10:28,306 Berry, you prick...! 112 00:10:28,620 --> 00:10:30,588 - Sons of bitches...! - Shooting at your own?! 113 00:10:31,819 --> 00:10:32,786 My Own?! 114 00:11:06,778 --> 00:11:07,984 Internal Affairs. 115 00:11:08,338 --> 00:11:10,545 Put the gun down, nice and slowly. 116 00:11:34,617 --> 00:11:35,584 Now! 117 00:11:38,017 --> 00:11:40,463 Boa 2, where the fuck did you go?! 118 00:11:44,977 --> 00:11:47,867 - Boa 2! Boa 2! - Drive, Goddammit! 119 00:11:50,097 --> 00:11:53,988 Alfa, Alfa to all units, the ambulance has been hijacked... 120 00:12:06,856 --> 00:12:07,778 Blow it! 121 00:12:15,816 --> 00:12:17,022 Professionals?. 122 00:12:38,175 --> 00:12:39,904 - He sure is fucked! - Shut up. 123 00:12:53,335 --> 00:12:56,384 This idiot jumped on me so hard, I thought you were them! 124 00:12:56,535 --> 00:12:58,025 Cut the bullshit, Berry. 125 00:12:58,895 --> 00:13:00,862 Robaczewski, why'd you start the operation on your own? 126 00:13:01,134 --> 00:13:04,183 You play Mother Teresa with with little punk and I sweat to death, 127 00:13:04,414 --> 00:13:05,381 fuck that! 128 00:13:05,454 --> 00:13:06,501 The boss for you. 129 00:13:07,014 --> 00:13:08,539 Go ahead and complain, Vulture! 130 00:13:11,094 --> 00:13:14,257 Robaczewski likes swimming in his clothes; he's bashful. 131 00:13:14,454 --> 00:13:15,865 Chief Inspector Wolin... 132 00:13:23,214 --> 00:13:25,216 MEAT PROCESSING PLANT 133 00:14:02,812 --> 00:14:06,214 The ambulance was stolen in Wroclaw exactly a week ago; 134 00:14:06,412 --> 00:14:09,461 from Traugutt Street; there's the report from the hospital... 135 00:14:09,652 --> 00:14:10,813 Go on 136 00:14:11,852 --> 00:14:12,819 Yes, sir... 137 00:14:13,172 --> 00:14:16,142 The motorcycle was stolen this morning from... 138 00:14:16,332 --> 00:14:18,573 - Go on - Yes, sir... 139 00:14:18,692 --> 00:14:23,823 We have likenesses of the kidnappers, but they are masked in the photos. 140 00:14:23,892 --> 00:14:27,214 - Weren't our aces suspicious?! - Yes, sir, they were, 141 00:14:27,332 --> 00:14:30,938 but they got a credible explanation. - With a taser? 142 00:14:33,491 --> 00:14:36,574 We've put out a nationwide alert... We'll catch them quickly... 143 00:14:36,731 --> 00:14:38,972 We've had scores of fuckers we were to catch quickly, and what? 144 00:14:39,171 --> 00:14:40,696 General, I wouldn't link these... 145 00:14:40,851 --> 00:14:43,092 A pity! It's a pity you don't "link these"! 146 00:14:43,371 --> 00:14:46,739 Maybe then it wouldn't have come to this, that from a courtroom, 147 00:14:46,931 --> 00:14:50,378 from the hands of a SWAT unit... while it was being broadcast... 148 00:14:50,571 --> 00:14:53,051 they nabbed our man, Wiernkowski!!! 149 00:14:53,611 --> 00:14:57,332 Criminals've disappeared from cells, hospitals, fled just before 150 00:14:57,611 --> 00:15:01,092 being arrested, and now from the most secure courtroom in the whole country! 151 00:15:02,210 --> 00:15:05,692 Scores of the worst sons of bitches have disappeared without a trace 152 00:15:05,930 --> 00:15:07,932 over the past six years! 153 00:15:11,690 --> 00:15:15,775 But Inspector Wiermikowski doesn't fucking link these events! 154 00:15:16,130 --> 00:15:21,261 In light of investigations I can state with certainty... 155 00:15:21,490 --> 00:15:23,174 Listen to me. 156 00:15:23,570 --> 00:15:28,417 Your assistant, Inspector Littlegod, will now take over this whole mess. 157 00:15:29,609 --> 00:15:32,089 And one of your guys from Internal, Chief Inspector Wolin. 158 00:15:32,369 --> 00:15:35,532 They will report directly lo me. Money is no object. 159 00:15:39,929 --> 00:15:42,011 Eat the pretzel sticks; they're good... 160 00:15:45,169 --> 00:15:46,409 Diuna... 161 00:15:54,049 --> 00:15:56,017 You'll sleep your life away, Raczek. 162 00:16:08,288 --> 00:16:09,255 Who are you? 163 00:16:11,688 --> 00:16:14,134 Emergency Medical Service. 164 00:16:23,048 --> 00:16:27,531 Who else should I thank besides the medical service? 165 00:16:28,727 --> 00:16:31,492 Fate, Diuna. Fate as always. 166 00:16:36,527 --> 00:16:40,532 I warned you it'd get hot. I was right; it's hell. 167 00:16:40,927 --> 00:16:42,929 I know, but we really needed him. 168 00:16:43,527 --> 00:16:46,417 We'll have to drop him off later 169 00:16:46,647 --> 00:16:49,537 and perhaps well need to give them someone else. 170 00:16:49,847 --> 00:16:52,498 Too bad, but if security requires it. 171 00:16:53,847 --> 00:16:56,498 These tough and emergency measures... 172 00:16:56,727 --> 00:17:00,492 They keep showing that as if nothing else was going on. 173 00:17:02,446 --> 00:17:04,733 Want me to turn over the Dog Lover case to someone else? 174 00:17:04,846 --> 00:17:06,336 I'm close now... 175 00:17:06,926 --> 00:17:09,008 They'll manage without you... 176 00:17:12,566 --> 00:17:15,092 There are just a few guys I trust here, 177 00:17:16,126 --> 00:17:18,493 including you, Littlegod. 178 00:17:19,526 --> 00:17:20,937 Thank you, sir. 179 00:17:21,966 --> 00:17:24,253 Remember how we used to laugh in homicide? 180 00:17:25,006 --> 00:17:27,577 "He isn't Littlegod, he's the real god of criminology." 181 00:17:28,485 --> 00:17:31,295 - The good old days... - Who's the other guy? 182 00:17:31,605 --> 00:17:35,087 I'm giving you the best I've got. Do you know Wolin? 183 00:17:35,285 --> 00:17:36,446 From Internal? 184 00:17:36,685 --> 00:17:40,007 - The guy with the weird nickname? - Vulture. 185 00:17:40,565 --> 00:17:42,374 Personally I like those birds. 186 00:17:43,285 --> 00:17:46,129 After all, someone has to clean up the carrion. 187 00:17:53,245 --> 00:17:54,656 What do you think? 188 00:17:55,685 --> 00:17:56,891 High. 189 00:17:57,604 --> 00:18:01,689 I thought an astrophysics major would feel at home here. 190 00:18:02,924 --> 00:18:05,404 Have you really never been on this viewing terrace before? 191 00:18:05,564 --> 00:18:08,408 It's just a few steps to heaven from this place. 192 00:18:10,164 --> 00:18:13,771 I didn't know you could get to heaven in an elevator. 193 00:18:14,804 --> 00:18:17,614 It'll be best if we drop the formalities. 194 00:18:18,004 --> 00:18:18,971 Andrzej. 195 00:18:20,284 --> 00:18:21,251 Alexander. 196 00:18:22,564 --> 00:18:23,895 Here's the deal, Alex. 197 00:18:24,084 --> 00:18:28,452 You can criticize every decision I make. I'm interested in what you think. 198 00:18:28,603 --> 00:18:32,085 You have the same responsibility for the investigation as I. 199 00:18:32,243 --> 00:18:35,008 Results are all that count. Does that suit you? 200 00:18:35,683 --> 00:18:37,287 With one stipulation, 201 00:18:38,683 --> 00:18:40,606 you don't call me "Alex." 202 00:18:40,923 --> 00:18:41,924 Deal. 203 00:18:42,043 --> 00:18:46,651 - What are we investigating? - The General thinks that someone helps 204 00:18:46,803 --> 00:18:51,730 to escape the worst bastards in Poland, and that someone might be one of us. 205 00:18:58,522 --> 00:19:01,810 No normal person would believe it could work. 206 00:19:02,042 --> 00:19:05,171 You'd have to be totally nuts to pull off something like that. 207 00:19:05,562 --> 00:19:07,644 Or a well-trained SWAT team. 208 00:19:08,682 --> 00:19:14,052 Diuna's father just sold part of his shares. For a million. 209 00:19:25,282 --> 00:19:28,808 And that million has nothing to do with your sons escape? 210 00:19:29,001 --> 00:19:32,801 Money likes lo move, and mine's moving legally. 211 00:19:34,121 --> 00:19:36,123 We're buying two limousines. 212 00:19:36,321 --> 00:19:42,283 - Is that illegal? - Diuna's a good boy. He likes to fish. 213 00:19:45,881 --> 00:19:48,805 We're checking all customers. So far they're all random people. 214 00:19:49,081 --> 00:19:52,051 Don't worry, we'll teach the Raczeks a lesson. 215 00:19:52,241 --> 00:19:54,448 - Sure we will. - It's amazing how quickly 216 00:19:54,641 --> 00:19:56,405 she recovered after such a serious operation. 217 00:19:56,640 --> 00:19:58,961 - It'll be nice to work out with her. - With who? 218 00:20:02,640 --> 00:20:03,607 Nice. 219 00:20:05,680 --> 00:20:07,808 SHARE A LIFE IT DOESN'T COST A THING 220 00:20:08,040 --> 00:20:10,042 I want somebody to keep an eye on the Raczeks. 221 00:20:10,240 --> 00:20:12,004 - Who? - Robaczewski. 222 00:20:12,320 --> 00:20:15,688 - Don't know the guy. Why him? - We like one another. 223 00:20:16,480 --> 00:20:17,811 It happens... 224 00:20:20,520 --> 00:20:25,321 - You think these escapes are linked? - Not the escapes, the escapees. 225 00:20:25,480 --> 00:20:28,085 - How? - With lots of spilled blood. 226 00:20:28,239 --> 00:20:29,445 Have a nice read. 227 00:20:30,399 --> 00:20:33,881 I've started smoking again. They said the gum would help... 228 00:20:34,199 --> 00:20:35,439 SHARE A LIFE 229 00:20:38,999 --> 00:20:40,444 All old friends. 230 00:20:44,399 --> 00:20:47,801 All right, stop! Five minutes to get some air. 231 00:20:48,959 --> 00:20:52,361 Then whoever wants can start with the world champion. 232 00:20:52,559 --> 00:20:54,129 CIA agent... 233 00:20:54,719 --> 00:20:57,722 ...Ms. Natasha McCormack. And no fooling around, all right? 234 00:20:57,918 --> 00:20:58,999 Why not? 235 00:20:59,438 --> 00:21:01,600 The EU directives have been carried out! 236 00:21:02,038 --> 00:21:05,326 The martial arts coach at headquarters is going to be a woman 237 00:21:05,398 --> 00:21:08,288 and with those transplants a disabled one at that. 238 00:21:08,958 --> 00:21:12,121 Hey, maybe she's a lesbo too! 239 00:21:12,838 --> 00:21:14,920 Then Brussels would be 100% satisfied, huh? 240 00:21:16,838 --> 00:21:18,522 What a circus, huh? What? 241 00:21:21,078 --> 00:21:25,128 I guess I'll disappoint Brussels. Good evening, I'm Natasha McCormack. 242 00:21:25,438 --> 00:21:27,439 - ...evening - Robaczewski. 243 00:21:28,357 --> 00:21:31,406 We'll have to drop two more off to them... 244 00:21:31,997 --> 00:21:34,159 - How are we to do that? - I keep thinking. 245 00:22:10,076 --> 00:22:12,886 Piotr Czerski, 24 years old. 246 00:22:14,036 --> 00:22:16,562 Sentenced to 20 years for double homicide, 247 00:22:17,316 --> 00:22:20,684 escaped from the exercise yard. Wanted for three years. 248 00:22:22,196 --> 00:22:24,961 Jaroslaw Bielewicz, 51... 249 00:22:25,436 --> 00:22:27,642 Suspected of murder by extreme cruelty. 250 00:22:28,235 --> 00:22:31,205 Disappeared under mysterious circumstances. Wanted for 6 years. 251 00:22:33,235 --> 00:22:36,000 Dymitr Krasko, three murders by suffocation. 252 00:22:36,155 --> 00:22:37,805 Wanted for 4 years. 253 00:22:38,995 --> 00:22:42,556 Radoslaw Raczek, accused of two contract killings, 254 00:22:42,915 --> 00:22:43,962 disappeared. 255 00:22:44,515 --> 00:22:48,725 Walerian Leman, rape and murder of a minor, sexual assault - escaped. 256 00:22:49,195 --> 00:22:53,086 Andrzej Kowalewski, murder... 25 years - disappeared. 257 00:22:53,195 --> 00:22:57,244 Nagorski disappeared from the hospital... by extreme cruelty... 258 00:22:57,394 --> 00:22:59,965 Escaped... triple homicide... disappeared... 259 00:23:00,274 --> 00:23:01,560 ...life sentence... ..escaped... 260 00:23:01,674 --> 00:23:03,915 ...wanted... escaped, murder... 261 00:23:04,114 --> 00:23:05,843 ...disappeared... ..by extreme cruelty... 262 00:23:06,034 --> 00:23:08,162 ...wanted for 15 years... ..disappeared... 263 00:23:08,354 --> 00:23:12,040 ...by extreme cruelty... ..wanted, disappeared... 264 00:23:12,274 --> 00:23:15,881 ...disappeared... disappeared... ..disappeared... 265 00:23:16,114 --> 00:23:18,196 SHARE A LIFE 266 00:23:21,434 --> 00:23:24,881 IS SOMEONE HELPING THE KILLERS? 267 00:23:25,074 --> 00:23:29,601 What could their families know? And how do we get it out of them? 268 00:23:33,513 --> 00:23:34,844 Got any suggestions? 269 00:23:40,593 --> 00:23:43,483 I bet family members may contact the fugitives from time to time. 270 00:23:43,713 --> 00:23:46,319 Especially if there're babes like that in the families. 271 00:23:46,633 --> 00:23:50,001 So, we have to provoke the families to want to contact them now. 272 00:23:50,593 --> 00:23:53,119 Quite an idea using relatives. 273 00:23:54,313 --> 00:23:57,202 - How many families do we pick? - A dozen or so. 274 00:23:57,792 --> 00:24:00,477 If it doesn't work with them, we'll try the next. 275 00:24:02,712 --> 00:24:07,559 Got any guarantee that relatives will lead you to the wanted men? 276 00:24:07,912 --> 00:24:09,641 No, sir, we don't. 277 00:24:09,872 --> 00:24:11,681 Who's supposed to keep the relatives under surveillance? 278 00:24:11,952 --> 00:24:13,841 Nobody at headquarters can find out it's just a bluff. 279 00:24:14,032 --> 00:24:15,921 Internal Security. 280 00:24:16,992 --> 00:24:18,118 You must be kidding. 281 00:24:25,111 --> 00:24:28,479 We have information that your husband will show up in two days. 282 00:24:28,831 --> 00:24:30,959 For safety reasons we want to arrest him at your place. 283 00:24:31,151 --> 00:24:34,075 Your son will be arrested in your apartment. 284 00:24:34,231 --> 00:24:38,714 Our officer, dressed as a postman, will ring your doorbell three times. 285 00:24:38,911 --> 00:24:42,711 Please open the door and let him in. He'll help us to arrest your brother. 286 00:24:43,111 --> 00:24:46,558 Of course you can't tell anyone about the planned arrest 287 00:24:46,711 --> 00:24:48,520 of your lover, 288 00:24:48,711 --> 00:24:50,076 ...in particular him... 289 00:24:50,351 --> 00:24:53,275 ...if you warn your brother 290 00:24:53,431 --> 00:24:55,876 it'd be considered complicity on your part... 291 00:24:56,310 --> 00:24:58,881 ...it'd be considered complicity on your part... 292 00:24:59,150 --> 00:25:04,031 ...it'd be considered complicity on your part... 293 00:25:11,390 --> 00:25:12,630 Goddammit... 294 00:25:14,590 --> 00:25:17,355 Hello my friend, got a second? 295 00:25:19,790 --> 00:25:22,680 I need approval for a wiretap. 296 00:25:23,390 --> 00:25:25,995 How many people? Half of Poland... 297 00:25:27,749 --> 00:25:30,150 Think we'll get anywhere with this bluff with the families? 298 00:25:30,789 --> 00:25:36,558 If they're in contact, sure. I'm on my way to heaven. 299 00:25:36,669 --> 00:25:40,515 - Will they let you in at this hour? - I have friends there. 300 00:25:47,309 --> 00:25:50,392 Teodor, just no jealous scenes, ok? 301 00:25:50,709 --> 00:25:53,315 WHY IS SOMEONE HELPING THE KILLERS? 302 00:25:53,589 --> 00:25:55,511 If we frame those two for Diuna's kidnapping, 303 00:25:55,708 --> 00:25:57,278 they'll need a boss. 304 00:25:57,588 --> 00:26:00,194 I'll think of someone. Ransom - tomorrow. 305 00:26:00,548 --> 00:26:01,629 Understood. 306 00:26:07,148 --> 00:26:08,115 Tomorrow. 307 00:26:09,628 --> 00:26:12,279 And get Leman and Krasko ready to go. 308 00:26:13,628 --> 00:26:17,269 - He must be nuts! - But, it's too great a risk! 309 00:26:18,228 --> 00:26:19,514 It's an order. 310 00:26:21,348 --> 00:26:23,032 You remember that word, don't you? 311 00:26:33,747 --> 00:26:34,987 How's it going, Leman? 312 00:26:40,067 --> 00:26:41,671 Like shit. 313 00:26:47,187 --> 00:26:49,349 Time to have some fun, isn't it? 314 00:26:54,746 --> 00:26:57,226 - You're shittin' me. - What'd you think? 315 00:26:57,426 --> 00:27:00,191 You'd stare at girls forever and always be ill? 316 00:27:01,426 --> 00:27:03,349 I thought you'd written me off. 317 00:27:07,946 --> 00:27:11,109 Holy fuck! 318 00:27:26,545 --> 00:27:28,229 - It's time to party! - Sure, Leman. 319 00:27:28,785 --> 00:27:30,469 You do yours, and we're even. 320 00:27:37,505 --> 00:27:40,509 I always feel weird when I have to go into his room. 321 00:27:40,625 --> 00:27:42,070 You're not the only one. 322 00:27:45,145 --> 00:27:47,512 "I am Alpha and Omega. 323 00:27:48,985 --> 00:27:50,475 Fear not. 324 00:27:51,905 --> 00:27:54,475 I am the First and the Last, 325 00:27:56,464 --> 00:27:59,070 And alive, and was dead, 326 00:27:59,264 --> 00:28:01,835 and behold I am living for ever and ever, 327 00:28:03,304 --> 00:28:06,148 and have the keys of death and of hell." 328 00:28:07,544 --> 00:28:09,512 This is to fortify you, ok, Krasko? 329 00:28:10,664 --> 00:28:13,065 So you live long and healthy. 330 00:28:13,664 --> 00:28:16,031 "And shall wipe away all tears From their eyes; 331 00:28:16,744 --> 00:28:19,065 and there shall be no more death, neither sorrow, 332 00:28:19,984 --> 00:28:23,271 nor crying, neither shall there be any more pain: 333 00:28:25,383 --> 00:28:28,148 for the former things are passed away." 334 00:28:42,503 --> 00:28:46,713 - What's he waiting for? - They're criminals, not idiots! 335 00:28:47,143 --> 00:28:49,623 They know we're recording every their fart. 336 00:28:50,023 --> 00:28:52,866 We can park here till we fucking die; they won't make a move! 337 00:28:52,942 --> 00:28:54,148 This isn't worth a fuck! 338 00:28:54,342 --> 00:28:57,949 - Got any pictures from last night? - Yeah, porn films of cats. 339 00:28:58,142 --> 00:29:00,748 It's hard to be bored with Superintendent Robaczewski, huh? 340 00:29:01,382 --> 00:29:02,429 Good morning, professor. 341 00:29:03,462 --> 00:29:06,591 Did you help Natasha McCormack's foundation already? 342 00:29:06,742 --> 00:29:10,383 Several times. I have a rare blood type. I'm a very sought-after product. 343 00:29:12,102 --> 00:29:13,069 Nerves? 344 00:29:13,462 --> 00:29:15,703 - What? - No. Why? 345 00:29:16,702 --> 00:29:18,864 The families are quiet so far. 346 00:29:24,781 --> 00:29:25,782 Fuck... 347 00:29:29,061 --> 00:29:30,347 Fuck me... 348 00:29:30,781 --> 00:29:33,990 You'll be able to call family member. Who do you want to call? 349 00:29:36,101 --> 00:29:38,502 Fuck me... I am totally out of shape. 350 00:29:40,901 --> 00:29:42,107 I'll call my wife. 351 00:29:45,701 --> 00:29:46,907 Or no, Lidka. 352 00:29:48,181 --> 00:29:49,592 No, fuck it. 353 00:29:51,581 --> 00:29:53,105 My wife. 354 00:29:54,860 --> 00:29:56,862 Regulations! We have regulations! 355 00:29:57,020 --> 00:29:59,102 So what if he saw my face? He'll never... 356 00:29:59,260 --> 00:30:02,662 Walk in again without your balaclava and you're fired! 357 00:30:03,060 --> 00:30:04,061 Yes, sir! 358 00:30:13,380 --> 00:30:16,543 Sorry I bothered you again, but you're the only one with his blood type. 359 00:30:16,700 --> 00:30:17,986 So we're rare specimens. 360 00:30:18,500 --> 00:30:20,821 Why don't you drop by and see him? 361 00:30:21,020 --> 00:30:23,590 Milosz has a birthday in a few days if he lives that long. 362 00:30:32,779 --> 00:30:34,747 - Hi, Nobel winner... - Hi, champ... 363 00:30:39,379 --> 00:30:41,985 Enough reading, ifs time for a workout. 364 00:30:43,339 --> 00:30:44,943 Block, guard. 365 00:30:45,539 --> 00:30:47,462 Back! Good! 366 00:30:47,859 --> 00:30:48,826 Deflect! 367 00:30:51,179 --> 00:30:52,668 Hello headquarters trainer. 368 00:30:53,098 --> 00:30:55,021 You were right, professor... 369 00:30:55,218 --> 00:30:57,698 Nothing makes a woman feel better than beating up a man, 370 00:30:57,978 --> 00:30:59,821 more than sixty men actually. 371 00:30:59,978 --> 00:31:02,709 They must've transplanted you the heart of a sadistic monster. 372 00:31:04,058 --> 00:31:06,743 Professor, you've created Miss Frankenstein. 373 00:31:07,018 --> 00:31:09,624 Hey, smart guy, thanks to her we've got lots of new donors. 374 00:31:09,778 --> 00:31:11,860 One of them is your genetic twin. 375 00:31:12,058 --> 00:31:14,220 A real member of the Science Academy? 376 00:31:14,378 --> 00:31:15,345 Unfortunately, just a cop. 377 00:31:16,458 --> 00:31:17,459 Could I meet him? 378 00:31:18,018 --> 00:31:21,067 No matter how many boys win the physics and math Olympics, 379 00:31:21,258 --> 00:31:24,101 each has at least once dreamed of being a policeman. 380 00:31:25,177 --> 00:31:26,224 You think I'm an exception? 381 00:31:27,577 --> 00:31:28,624 He's loosing weight terribly. 382 00:31:28,737 --> 00:31:30,580 Is there any chance for a transplant? 383 00:31:30,737 --> 00:31:34,458 'Nth his blood type? It's good we can do transfusions. 384 00:31:35,297 --> 00:31:37,140 What would the foundation do without you? 385 00:31:38,017 --> 00:31:39,667 Is something wrong, professor? 386 00:31:42,977 --> 00:31:44,786 I lost a patient on the operating table. 387 00:31:47,177 --> 00:31:48,941 What's it going to be, Diuna, yes or no? 388 00:31:49,097 --> 00:31:51,065 Is "no" also on the menu? 389 00:31:51,696 --> 00:31:53,824 If you don't feel like "yes," you go back to jail, 390 00:31:54,016 --> 00:31:56,064 do your time plus a few years for escaping. 391 00:31:56,496 --> 00:31:57,543 And if I rat? 392 00:31:58,376 --> 00:31:59,377 Who'll believe you? 393 00:31:59,536 --> 00:32:01,823 You might as well say aliens kidnapped you. 394 00:32:02,056 --> 00:32:04,662 Fuck, you worked this out well. 395 00:32:05,216 --> 00:32:06,183 OK. 396 00:32:06,376 --> 00:32:09,539 Like the sperm said to the rubber, "freedom is priceless." 397 00:32:09,736 --> 00:32:10,783 Talk. 398 00:32:11,976 --> 00:32:14,582 Hi, dad. Everything's cool here. See you. 399 00:32:17,696 --> 00:32:19,346 - Wholesale warehouse. - Do it! 400 00:32:28,455 --> 00:32:29,422 Play it again... 401 00:32:31,255 --> 00:32:32,666 - Hello. - "Hi, dad. 402 00:32:32,855 --> 00:32:34,983 Everything's cool here. See you." 403 00:32:35,095 --> 00:32:38,304 350 thousand bucks is on the invoice for the service. 404 00:32:38,535 --> 00:32:41,425 - What game are you fucking playing? - Cops and robbers. 405 00:32:56,934 --> 00:33:00,700 Put the money in a strong small suitcase and wait for the phone call." 406 00:33:00,934 --> 00:33:03,665 Either we're an expense or they don't give a shit. 407 00:33:03,814 --> 00:33:04,781 Or both. 408 00:33:18,614 --> 00:33:21,264 The customers got the prize. I'm following him. 409 00:33:21,773 --> 00:33:23,696 Unit 1. Understood... 410 00:33:50,093 --> 00:33:51,093 All right, jump in. 411 00:33:58,252 --> 00:34:00,300 - Hello? - Well? Got the money? 412 00:34:00,492 --> 00:34:03,462 - You want me to give you the money while those sons of bitches watch? 413 00:34:03,532 --> 00:34:06,297 - What the fuck do you care?! It's my money to lose now. 414 00:34:06,452 --> 00:34:08,932 - Are you going to knock off Radek? - You're insulting a pro. 415 00:34:09,092 --> 00:34:11,220 - Listen, you dumb prick! - Dent yet! tike that tucker, 416 00:34:11,412 --> 00:34:13,494 the officer's speakers will go off. 417 00:34:13,732 --> 00:34:15,814 Know what? Go fuck yourself! 418 00:34:17,772 --> 00:34:20,173 - Shit, he hung up. - You're going too far. 419 00:34:20,931 --> 00:34:22,695 - Do we have the number? - No. 420 00:34:31,411 --> 00:34:32,981 Let the father answer it! 421 00:34:33,771 --> 00:34:35,296 Are they high or what? 422 00:34:39,851 --> 00:34:42,502 They say Raczek's got balls made of marble. 423 00:34:42,651 --> 00:34:45,257 Do it again and you'll be writing an obituary for sonny-boy. 424 00:34:45,451 --> 00:34:50,616 - Man, do you know what you're doing? - Ok, scared daddy, see the man... 425 00:34:50,770 --> 00:34:52,818 Attention, the pigs we are taking you as witnesses. 426 00:34:53,010 --> 00:34:55,217 If we screw it up, daddy will see Diuna anyway... 427 00:34:55,970 --> 00:34:56,937 Cool, old man? 428 00:34:57,090 --> 00:35:00,458 Now you do as I tell you, or we'll waste your Radek, and that?! be it. 429 00:35:00,650 --> 00:35:02,459 Grab the suitcase and go out in the street. 430 00:35:03,690 --> 00:35:05,692 Keep the phone to your ear. Move it! 431 00:35:06,490 --> 00:35:07,457 Attention! 432 00:35:07,930 --> 00:35:11,332 We move in at the firs! attempt to transfer the suitcase. 433 00:35:15,130 --> 00:35:16,780 Why don't we call in a helicopter? 434 00:35:16,970 --> 00:35:19,940 - With a helicopter they won't pick up the ransom. Let's risk it. 435 00:35:20,129 --> 00:35:23,656 - Don't want to spend the money, huh? What a daddy! 436 00:35:23,849 --> 00:35:26,170 When you clear the gate stop and turn right, 437 00:35:26,449 --> 00:35:28,292 start walking and count your steps nice and loud! 438 00:35:28,489 --> 00:35:30,059 Remember the wise old proverb, 439 00:35:30,249 --> 00:35:32,616 "Pigs dig, but people keep doing their business 440 00:35:38,969 --> 00:35:42,894 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 441 00:35:43,049 --> 00:35:45,893 What the fuck do you carrying in the suitcase, nitro? 442 00:35:46,089 --> 00:35:47,329 13...14... 443 00:35:52,168 --> 00:35:53,249 Number three, check him out. 444 00:35:53,968 --> 00:35:56,972 It's too busy here today. You'll end up getting hit by a car. 445 00:35:57,288 --> 00:35:59,973 Back to the site, hurry! And stop pm past the gate. 446 00:36:00,368 --> 00:36:01,335 Move! 447 00:36:04,408 --> 00:36:05,455 What the fuck is this?! 448 00:36:07,768 --> 00:36:09,975 Step on it, Raczek. You're wasting our time. 449 00:36:15,528 --> 00:36:17,530 - Are you past the gate? - Yes. 450 00:36:17,728 --> 00:36:19,298 Three steps to the right! Move! 451 00:36:19,528 --> 00:36:21,052 The manhole! Let's go! 452 00:36:31,567 --> 00:36:32,932 Number four, find the entrance! 453 00:36:37,727 --> 00:36:38,694 Number four, the truck! 454 00:37:00,486 --> 00:37:01,976 Shit... nothing. 455 00:37:02,966 --> 00:37:06,015 Do you also get the feeling we're taking pan in "Gotcha?" 456 00:37:15,366 --> 00:37:17,937 Mr. Raczek, you're a wise and experienced criminal 457 00:37:18,126 --> 00:37:19,889 on well-deserved retirement... 458 00:37:20,765 --> 00:37:22,893 If only I'd been wise when I was young. 459 00:37:23,925 --> 00:37:26,929 ...And you want us to believe that after one phone conversation 460 00:37:27,125 --> 00:37:29,412 with someone you'd never seen before, 461 00:37:29,725 --> 00:37:33,889 you'd throw 350 thousand bucks of your own money down a shithole? 462 00:37:34,565 --> 00:37:38,650 When they kidnap your son and ask for ransom 463 00:37:39,045 --> 00:37:41,093 we'll see what you do. 464 00:37:43,405 --> 00:37:46,136 - I don't wish that, of course. - Nobody kidnapped him, Raczek. 465 00:37:46,325 --> 00:37:47,656 You set up his escape 466 00:37:47,845 --> 00:37:50,609 and this whole circus is just to take the suspicion off you. 467 00:37:54,124 --> 00:37:57,173 You tell a nice story, officer. 468 00:38:05,484 --> 00:38:08,931 The boss wants to see you; He's mad as hell. 469 00:38:10,164 --> 00:38:11,325 Can I go on? 470 00:38:12,604 --> 00:38:15,050 I'm not big enough for that kind of a show. 471 00:38:15,524 --> 00:38:18,925 - You demean yourself, Raczek. - No, just being self-critical. 472 00:38:25,043 --> 00:38:29,128 Ordinary criminals like me don't pull off such stunts. 473 00:38:34,763 --> 00:38:38,927 You need first class for that. Can I smoke now? 474 00:38:43,603 --> 00:38:47,244 Clinically clean. Nola sign of life. They even washed the container. 475 00:38:47,763 --> 00:38:50,493 The motor numbers destroyed, fake registration tags... 476 00:38:50,882 --> 00:38:53,169 Stinks like a smokehouse, and of course not a single butt. 477 00:38:53,922 --> 00:38:55,970 Let's go back and grill Raczek. 478 00:38:58,482 --> 00:39:00,246 You were right; we should've used a helicopter. 479 00:39:01,242 --> 00:39:02,289 Bingo, gentlemen! 480 00:39:03,122 --> 00:39:04,772 We were lucky finding this butt. 481 00:39:04,962 --> 00:39:08,171 Now the guy will learn that smoking really is unhealthy. 482 00:39:09,722 --> 00:39:12,202 If we find him in our files, that is. 483 00:39:38,721 --> 00:39:40,450 What are we playing at, Leman? 484 00:39:43,521 --> 00:39:44,852 There's going to be a party! 485 00:39:47,281 --> 00:39:48,645 Fuck me... 486 00:40:15,200 --> 00:40:16,167 Yeah? 487 00:40:16,400 --> 00:40:19,289 The guys with the truck... They really are good... 488 00:40:19,559 --> 00:40:22,642 Good? Raczek said, "first class". 489 00:40:22,839 --> 00:40:26,321 Exactly, so how could they've missed up with that butt? 490 00:40:26,599 --> 00:40:31,287 I could give you a hundred answers and each one would be good. 491 00:40:34,039 --> 00:40:35,086 My dad used to say, 492 00:40:35,199 --> 00:40:38,521 "Asking the right question is more important than getting an answer". 493 00:40:38,679 --> 00:40:42,365 Mine used to say, "Move your ass or they'll close the liquor store". 494 00:40:42,759 --> 00:40:44,523 - Don't eat that... - Hey! 495 00:40:44,919 --> 00:40:46,569 - Who are you talking to? - My cat... 496 00:40:51,918 --> 00:40:58,244 X helped Diuna escape. He got 350 thousand for it. 497 00:40:58,398 --> 00:40:59,729 RANSOM 498 00:41:00,078 --> 00:41:03,366 Lets assume X is a first class criminal and helps them all. 499 00:41:03,878 --> 00:41:06,006 Chmielewicz + X = escape. 500 00:41:06,518 --> 00:41:08,407 Czerski + X = escape. 501 00:41:08,518 --> 00:41:10,008 Nagorski + X = disappearance. 502 00:41:11,078 --> 00:41:12,682 Plus X... 503 00:41:25,597 --> 00:41:27,167 X must've been in the courtroom. 504 00:41:28,237 --> 00:41:29,762 He feigned that well. 505 00:41:30,717 --> 00:41:32,242 - The foam too? - Soap... 506 00:41:32,437 --> 00:41:35,646 He soaped his hands in the cell then let the soap dry. 507 00:41:35,837 --> 00:41:39,000 Li's hot in the courtroom. Look, he wipes his face many times, 508 00:41:39,157 --> 00:41:42,320 the soap gets into his mouth plus the water he's drinking?. 509 00:41:42,477 --> 00:41:45,287 If he faked this, he'd be working in movies, not killing people. 510 00:41:45,517 --> 00:41:47,121 This is anaphylactic shock... 511 00:41:47,396 --> 00:41:48,522 What?! 512 00:41:48,756 --> 00:41:51,919 The prison doctor wrote in his file that he's allergic to aspirin. 513 00:41:52,156 --> 00:41:55,000 Radoslaw Raczek treated himself lo a clinical allergic reaction. 514 00:41:55,356 --> 00:41:57,723 But where'd he get the aspirin in the booth? 515 00:41:57,996 --> 00:42:01,284 - He swallowed it in the cell? - The reaction's immediate. 516 00:42:01,676 --> 00:42:02,723 There it is! 517 00:42:04,436 --> 00:42:05,403 Look! 518 00:42:06,636 --> 00:42:07,603 Now... 519 00:42:11,796 --> 00:42:13,036 Score: one zero for you. 520 00:42:13,476 --> 00:42:14,762 Don't joke, gentlemen! 521 00:42:14,956 --> 00:42:18,084 It was impossible for the defendant to carry a tablet into the booth. 522 00:42:18,315 --> 00:42:20,636 And the dog? What? Caught a cold? 523 00:42:20,835 --> 00:42:24,282 I want a list of everyone from cleaning women to armed escorts 524 00:42:24,475 --> 00:42:26,921 who was in the booth the month prior to the trial. 525 00:42:27,115 --> 00:42:28,480 There's a trace of chewing gum. 526 00:42:29,355 --> 00:42:32,325 The aspirin could've been in the gum. 527 00:42:33,595 --> 00:42:38,396 ...left, right kick, left, right. All right, gents, let's begin. 528 00:42:41,995 --> 00:42:45,841 Stop! We use our legs as much as we do our arms. 529 00:42:46,075 --> 00:42:48,600 If I had legs like yours, I'd use them more often, too. 530 00:42:49,074 --> 00:42:52,795 Mr. Robaczewski, you'd benefit much more from using your head. 531 00:42:53,234 --> 00:42:55,316 Fine! Now in pairs. 532 00:42:55,714 --> 00:42:57,079 Want to be my pair, honey? 533 00:43:04,354 --> 00:43:07,483 It's tougher with true bad guys than with police pals, huh? 534 00:43:08,194 --> 00:43:10,845 Know why our last hunt trip didn't work out? 535 00:43:16,953 --> 00:43:19,160 Want some confidential information? 536 00:43:23,273 --> 00:43:25,355 When one hunts one needs an eagle, 537 00:43:25,793 --> 00:43:26,840 not a vulture. 538 00:43:28,553 --> 00:43:31,397 - Mr. Robaczewski, you're distracted. - Me? 539 00:43:31,593 --> 00:43:33,322 - And you're not paying attention. - Really? 540 00:43:33,513 --> 00:43:35,356 - That isn't the blow. - It isn't the blow. 541 00:43:35,633 --> 00:43:37,158 Fine, I'll show you. 542 00:43:46,393 --> 00:43:50,078 You've got a lot of talent, but you don't train enough. 543 00:43:50,232 --> 00:43:54,237 How about some private lessons? I'd love that. 544 00:43:55,112 --> 00:43:56,443 Give up, coach? 545 00:43:58,152 --> 00:44:00,075 Welcome to my training session. 546 00:44:02,312 --> 00:44:08,001 - "Specialite de la Maison." - Shit, we really need that ransom... 547 00:44:09,312 --> 00:44:10,837 Dinner for number six. 548 00:44:19,951 --> 00:44:21,032 What the fu...? 549 00:44:33,511 --> 00:44:37,914 - They've got it too easy. - And what if hell does exist? 550 00:44:40,191 --> 00:44:44,162 Work him over carefully. Were returning him back to them. 551 00:44:44,831 --> 00:44:46,161 I shall not wholly die... 552 00:44:52,350 --> 00:44:55,638 X HELPS MURDERERS! MONEY! 553 00:44:57,070 --> 00:45:01,234 If "X" does it for money, how much can an unemployed child rapist pay? 554 00:45:04,230 --> 00:45:05,595 Come on, let's go for a walk. 555 00:45:08,070 --> 00:45:10,391 - Wollin here. - Good evening, Reatorski speaking. 556 00:45:10,550 --> 00:45:13,918 Sony to bother you, but I'd like to remind you of the boy's birthday. 557 00:45:32,109 --> 00:45:35,431 Not a bad book, huh? What chapter are you on? 558 00:45:35,709 --> 00:45:37,632 "The fourth cosmic velocity?. 559 00:45:43,909 --> 00:45:45,274 What department are you from? 560 00:45:45,948 --> 00:45:46,949 The worst. 561 00:45:47,148 --> 00:45:48,912 Happy birthday, Nobel Prize winner! 562 00:45:52,788 --> 00:45:55,553 I'll use a whole tank of oxygen on these candles. 563 00:45:56,028 --> 00:45:57,189 Where's "Happy Birthday?" 564 00:45:58,788 --> 00:46:01,439 "Happy Birthday to you..." 565 00:46:01,588 --> 00:46:03,431 I'd be glad to have at least one more. 566 00:46:11,068 --> 00:46:13,878 Could my genetic twin help me? 567 00:46:14,908 --> 00:46:16,193 Have you made a wish? 568 00:46:26,627 --> 00:46:28,516 He's had an inoperable heart defect since birth. 569 00:46:28,707 --> 00:46:29,913 His father was a diplomat. 570 00:46:30,107 --> 00:46:33,748 His family was poisoned to death by some gas in terrorist attack in Africa. 571 00:46:34,427 --> 00:46:37,158 Milosz survived, but his heart was worn out. 572 00:46:38,227 --> 00:46:41,754 An incredibly intelligent boy. My "genetic twin." 573 00:46:42,547 --> 00:46:45,948 - Thank you for finding the time. - I'll visit him again someday for sure. 574 00:46:46,826 --> 00:46:48,874 Don't wait too long with that "someday? 575 00:46:49,386 --> 00:46:51,354 Every day's an eternity for Milosz, 576 00:46:52,826 --> 00:46:54,476 unless a miracle happens. 577 00:47:02,226 --> 00:47:03,273 Excuse me. 578 00:47:05,746 --> 00:47:07,748 Do you have free 60 minutes? 579 00:47:13,586 --> 00:47:15,747 I've seen you torturing yourself on the bridge a few times. 580 00:47:17,265 --> 00:47:18,426 Warsaw's a small town. 581 00:47:19,865 --> 00:47:23,915 - And I've tried to guess who you are. - I wouldn't have that problem with you. 582 00:47:24,065 --> 00:47:25,396 I almost guessed... 583 00:47:25,625 --> 00:47:28,105 I was betting prosecutor or contract killer. 584 00:47:28,345 --> 00:47:30,188 I guess I need to buy myself a new track suit. 585 00:47:30,425 --> 00:47:32,393 And buy some new eyes while you're at it. 586 00:47:41,265 --> 00:47:42,949 Can I ask a police question? 587 00:47:43,585 --> 00:47:45,427 I'd prefer a personal one, but go ahead. 588 00:47:46,184 --> 00:47:48,186 What is a champion kick boxer named McCormack 589 00:47:48,384 --> 00:47:50,113 doing at a horse stable near Warsaw? 590 00:47:51,104 --> 00:47:56,395 The champion met at the competition an American from Denver, Colorado, 591 00:47:56,944 --> 00:47:59,675 who fell in love both with Poland and with her. 592 00:48:00,064 --> 00:48:02,590 They got married and bought this stable. 593 00:48:04,064 --> 00:48:08,035 Unfortunately, the champion's heart gave out soon after that, 594 00:48:09,024 --> 00:48:11,311 the stable started to drown in debts, 595 00:48:11,424 --> 00:48:14,268 and finally all that was left of the American was his name. 596 00:48:14,863 --> 00:48:16,672 But doctors installed a new motor in the champion, 597 00:48:17,183 --> 00:48:18,673 horses became very fashionable again, 598 00:48:21,423 --> 00:48:24,347 and the ex has ended up like a stunt man in Hong Kong. 599 00:48:26,063 --> 00:48:28,543 When can I sign the interrogation report? 600 00:48:34,303 --> 00:48:36,749 I wanted to remind you that the world is beautiful. 601 00:48:37,183 --> 00:48:39,709 It's only a question of choice as to where we direct our sight. 602 00:48:40,943 --> 00:48:44,833 Someone must look at what I do, so others can look where they want. 603 00:49:21,861 --> 00:49:25,752 I have to get back to my cat or he'll tear up my apartment. 604 00:49:25,901 --> 00:49:28,063 We rarely see each other these days. 605 00:49:32,181 --> 00:49:35,185 Well, at least there is something normal in chief inspector Wolin's life. 606 00:49:35,781 --> 00:49:37,021 Normal? 607 00:49:38,101 --> 00:49:41,662 - You should see Teodor. - I'd like to. 608 00:49:42,621 --> 00:49:44,349 All right, I'll try to arrange it with him. 609 00:49:45,580 --> 00:49:47,230 What's his name again? 610 00:49:48,020 --> 00:49:49,021 Teodor. 611 00:49:54,140 --> 00:49:55,221 I like him already. 612 00:49:57,220 --> 00:49:58,221 Natasha. 613 00:49:59,620 --> 00:50:01,304 Alexander. 614 00:50:41,779 --> 00:50:45,146 X HELPS MURDERERS 615 00:51:19,977 --> 00:51:20,978 Is something wrong? 616 00:51:21,177 --> 00:51:23,259 20 KM. PAST OTWOCK CITY. FOREST. 617 00:51:23,497 --> 00:51:26,103 This was received on Raczek's cell phone at 2:43 am. 618 00:51:29,497 --> 00:51:31,943 You think they're playing with us? 619 00:51:32,737 --> 00:51:36,184 What I think at 4 o'clock in the morning is fit only for the trash. 620 00:52:38,295 --> 00:52:39,342 Oh, Jesus! 621 00:52:55,814 --> 00:53:00,024 They kidnapped him for ransom. They got it, so why this roast? 622 00:53:00,574 --> 00:53:05,182 "So why the fuck this roast!? That's what a real guy would say. 623 00:53:05,374 --> 00:53:09,015 - Don't you ever swear? - Yes, when I was six; 624 00:53:10,174 --> 00:53:12,858 but my dad told me that real men didn't do this. 625 00:53:14,493 --> 00:53:17,224 "They fooled you, old man. I burned with shame." 626 00:53:18,573 --> 00:53:19,813 Yeah, it's Diuna. 627 00:53:26,893 --> 00:53:28,224 Are we waiting for something? 628 00:53:36,093 --> 00:53:37,094 Yeah... 629 00:53:53,132 --> 00:53:55,533 I think you've made a mistake, Mr. Raczek. 630 00:54:07,492 --> 00:54:11,292 THEY FOOLED YOU, OLD MAN. I BURNED WITH SHAME. 631 00:54:17,091 --> 00:54:19,901 Do you know who did it? 632 00:54:21,451 --> 00:54:23,818 About a month ago someone called me... 633 00:54:24,051 --> 00:54:27,658 saying he could get Radek out for 350 thousand bucks, 634 00:54:28,811 --> 00:54:30,097 so I hung up. 635 00:54:31,251 --> 00:54:35,893 A few clays later I got a letter with a photo of Radek sleeping in a cell. 636 00:54:36,091 --> 00:54:40,779 Then the guy called and asked me if I liked the photo. 637 00:54:41,411 --> 00:54:44,937 I sent Radek a message and asked him what he thought. 638 00:54:45,610 --> 00:54:48,978 He said he had nothing to lose, and that I should risk it. 639 00:54:49,610 --> 00:54:53,899 Later the guy called and told me what to tell my son at the visit. 640 00:54:54,450 --> 00:54:55,417 What was that? 641 00:55:02,210 --> 00:55:03,371 Eat! 642 00:55:05,490 --> 00:55:06,980 "Eat a lot. 643 00:55:08,250 --> 00:55:13,415 You must stay healthy. Trial or not, you must eat. 644 00:55:14,569 --> 00:55:20,133 Eat on the day they sentence you. Eat everything your hands can reach. 645 00:55:20,769 --> 00:55:23,659 Never skip the 11:00 meal." 646 00:55:24,649 --> 00:55:26,617 I had to tell him that twice. 647 00:55:27,129 --> 00:55:29,211 Did you ever meet the guy who called? 648 00:55:29,889 --> 00:55:30,856 No. 649 00:55:43,528 --> 00:55:47,214 I paid them what they wanted. 650 00:55:47,968 --> 00:55:51,131 They got the fucking money! I fucking paid them! 651 00:55:58,248 --> 00:56:03,209 How could they do that lo my son? My little Radek! 652 00:56:04,088 --> 00:56:06,659 Calm down! All right, let's go. 653 00:56:12,087 --> 00:56:13,851 We've got the guy from the cigarette butt. 654 00:56:14,007 --> 00:56:15,896 Piotr Mroczkowski, alias Nocka. 655 00:56:18,007 --> 00:56:22,251 Convicted six times, sentenced for heading a criminal gang. 656 00:56:22,647 --> 00:56:24,809 The owner of a waste recycling business. 657 00:56:34,767 --> 00:56:35,734 Nice portrait, huh? 658 00:56:37,527 --> 00:56:38,528 Recognize this? 659 00:56:38,727 --> 00:56:41,172 I'm not sure, but I think it's it's one of my trucks. 660 00:56:41,366 --> 00:56:42,447 Where is it now? 661 00:56:42,606 --> 00:56:45,212 How am I supposed to know? Maybe at the plant, maybe rented. 662 00:56:45,406 --> 00:56:48,888 I've got six. "Volvos" though personally I prefer "Scanias." 663 00:56:49,126 --> 00:56:51,493 What do you need Pavulon for? We found it in your kitchen. 664 00:56:51,686 --> 00:56:55,577 You'll have to ask my wife; she manages the medicines at home. 665 00:56:55,806 --> 00:56:57,854 - Do you smoke a lot? - Unfortunately, I'm hooked. 666 00:56:58,006 --> 00:57:00,976 - Have you driven your truck recently? - I have blue-collars for this. 667 00:57:01,206 --> 00:57:03,174 - Is this your phone? - That piece of crap? 668 00:57:03,406 --> 00:57:05,693 - Why was it in your BMW? - You're asking me? 669 00:57:05,886 --> 00:57:07,729 Do you know who sent this text message? 670 00:57:08,006 --> 00:57:10,452 - May I ask the audience? - Do you know Zdzislaw Raczek? 671 00:57:10,646 --> 00:57:12,534 Sure, a longtime. 672 00:57:12,645 --> 00:57:16,206 We shared our first cell together. Great times. 673 00:57:16,405 --> 00:57:18,214 - Do you call him often? - No. 674 00:57:18,325 --> 00:57:20,692 You cant drink vodka over the phone, so I prefer meeting with him. 675 00:57:20,845 --> 00:57:22,893 Does "20 kilometers past Otwock City" mean anything to you? 676 00:57:23,085 --> 00:57:24,894 Yeah, it means distance to go. 677 00:57:25,045 --> 00:57:27,013 Has something of yours burned with shame recently? 678 00:57:27,205 --> 00:57:28,331 Burned with what? 679 00:57:28,605 --> 00:57:32,052 Though I've spent a couple of years in a trade school, 680 00:57:32,285 --> 00:57:35,892 I feel like I need to learn more. Could you repeat the question? 681 00:57:36,445 --> 00:57:40,291 Nocka's always had stupid ideas for making big money. 682 00:57:40,724 --> 00:57:42,806 Is killing the son of a friend one of them? 683 00:57:43,084 --> 00:57:44,848 He's too well off to kill. 684 00:57:46,484 --> 00:57:52,014 He hired some pros to nab the kid, and they took it from there. 685 00:57:52,764 --> 00:57:55,654 - Vulture doesn't believe it's Nocka? - He's very suspicious. 686 00:57:55,764 --> 00:57:58,449 - Is something wrong? - With him something? always wrong. 687 00:57:58,764 --> 00:58:01,085 - You were right; the guy's good. - He's very good. 688 00:58:01,924 --> 00:58:04,006 Maybe we should forget about Leman and Krasko. 689 00:58:04,164 --> 00:58:05,689 We can't, it should convince Vulture. 690 00:58:07,364 --> 00:58:10,174 We've got a guy who knows who Dog Lover is. 691 00:58:10,443 --> 00:58:12,923 He once sold him a dog and knows his address. Want a lot of money. 692 00:58:13,123 --> 00:58:15,967 In any case Dog Lover's a priority. Haggle with guy. 693 00:58:17,003 --> 00:58:20,325 So they planted everything, huh? These 350 thousand bucks, too? 694 00:58:22,003 --> 00:58:24,893 They framed me! 695 00:58:28,603 --> 00:58:29,570 Sure they did. 696 00:58:31,203 --> 00:58:32,773 Who? And why? 697 00:58:34,763 --> 00:58:36,413 To take over my business. 698 00:58:38,523 --> 00:58:40,650 Garbage is a gold mine now. 699 00:58:41,642 --> 00:58:47,172 And that's why they killed Diuna? Couldn't they have bumped you off? 700 00:58:47,522 --> 00:58:50,924 Nocka, what's this bullshit? 701 00:58:53,044 --> 00:58:54,489 Good, just like that. 702 00:58:55,724 --> 00:58:56,771 One more tie... 703 00:58:57,364 --> 00:59:01,847 "A mortal sin is expressed in the internal depravation of the heart". 704 00:59:02,124 --> 00:59:04,411 After you do the job, you wait for our man. 705 00:59:04,644 --> 00:59:09,888 When he shows, give him your gun, walkout, and forget us. 706 00:59:11,843 --> 00:59:15,484 There should be a lot of cash in the place. 707 00:59:17,603 --> 00:59:20,493 I know you don't need it, but it'd be a shame to let it be wasted. 708 00:59:20,883 --> 00:59:23,727 "The Lord is my shepherd, I lack nothing. 709 00:59:24,603 --> 00:59:25,764 He makes me lie down in green"... 710 00:59:34,483 --> 00:59:37,930 You say they were pros. Then why'd they let Nocka to keep the cash? 711 00:59:38,083 --> 00:59:40,130 They wanted to give you Nocka on a silver platter. 712 00:59:40,402 --> 00:59:42,564 - What for? - To get rid of the competition. 713 00:59:42,762 --> 00:59:46,653 Radek is dead, Nocka would rot in jail. 714 00:59:46,802 --> 00:59:49,169 I'll do time as an accomplice too. 715 00:59:50,242 --> 00:59:51,653 The city is theirs. 716 00:59:52,042 --> 00:59:55,205 Warsaw's worth millions; they'll earn it back. 717 00:59:57,562 --> 01:00:00,805 It's the guys who rented my truck. 718 01:00:01,602 --> 01:00:03,092 It's them! 719 01:00:06,042 --> 01:00:11,172 Nocka, look over there. 720 01:00:14,161 --> 01:00:15,970 Now at me. 721 01:00:17,041 --> 01:00:21,729 Is there a court in this country that would find you innocent? 722 01:00:27,161 --> 01:00:31,689 - Couldn't they have killed Nocka, too? - Why gel dirty? 723 01:00:34,721 --> 01:00:35,927 I'll do it for them. 724 01:00:38,481 --> 01:00:40,448 Excuse me, inspector, it's urgent! 725 01:00:40,720 --> 01:00:43,007 The same cut out letters were on the card on the burned body. 726 01:00:43,200 --> 01:00:45,646 So we've got the first Diuna's kidnapper, Leman. 727 01:00:45,840 --> 01:00:48,411 Leman's family has been on our watch list. 728 01:00:48,600 --> 01:00:51,171 His wife will get this in today's mail, is that right? 729 01:00:51,320 --> 01:00:53,084 Yes. He sent it from Warsaw yesterday. 730 01:00:53,200 --> 01:00:55,328 Is he the same Leman who killed the 12-year-old girl? 731 01:00:55,520 --> 01:00:58,967 He escaped from the prison hospital; we've been looking for him for 2 years. 732 01:00:59,160 --> 01:01:01,162 Wolin had a good idea, sir. 733 01:01:01,320 --> 01:01:06,690 "Be at home at 8 p.m. on Thursday August 12, your loving hubby". 734 01:01:07,640 --> 01:01:11,121 Seems to me this time "loving hubby" won't get any pussy. 735 01:01:11,599 --> 01:01:13,522 We've never done nothing like that before. 736 01:01:13,719 --> 01:01:15,687 If anything goes wrong, we kill them. 737 01:01:15,919 --> 01:01:17,648 - Ammo all checked? - Yeah. 738 01:01:17,799 --> 01:01:19,563 The worst will be the gas station. 739 01:01:20,039 --> 01:01:21,928 It's empty there at 9 p.m., I've checked. 740 01:01:22,279 --> 01:01:24,043 With that crazy fuck, you never know. 741 01:01:56,118 --> 01:01:58,564 Turn in your gun and wait for us. We'll bring the passport tomorrow. 742 01:02:03,438 --> 01:02:06,248 "He brought them out of darkness and the shadow of death, 743 01:02:06,398 --> 01:02:08,559 and burst their bonds apart". 744 01:02:16,957 --> 01:02:18,447 Let's unload it. 745 01:02:32,837 --> 01:02:35,568 "Let me hear joy and gladness; 746 01:02:35,997 --> 01:02:38,806 let the bones that you have broken rejoice." 747 01:02:39,436 --> 01:02:40,881 The elevators blocked. 748 01:02:56,036 --> 01:02:57,845 Adrian, turn that damn thing down! 749 01:03:02,076 --> 01:03:03,487 Mom, can you lower the volume? 750 01:03:17,995 --> 01:03:22,478 The air-con's too fucking cold... But it smells nice, like meal... 751 01:03:23,115 --> 01:03:25,561 Talk to you wife about anything except for two things: 752 01:03:25,635 --> 01:03:29,003 nothing about us or about the mission. - I guess not. 753 01:03:29,075 --> 01:03:33,080 Leave the car at the gas station. Call from the phone booth there. 754 01:03:33,275 --> 01:03:34,481 "Jawohl, Mein Fuhrer!" 755 01:03:34,835 --> 01:03:37,406 When do you take off the hood? We're in a forest, aren't we? 756 01:03:37,595 --> 01:03:40,438 Full out fucking secrecy just like in the movies! 757 01:03:40,594 --> 01:03:43,962 There's a passport with a visa to the States, 758 01:03:44,114 --> 01:03:47,721 an account number where we'll send the money, and a gun. 759 01:03:48,954 --> 01:03:51,116 What, no fairy godmother? 760 01:03:52,234 --> 01:03:54,840 The gun's ready to be fired. Don't screw around with it. 761 01:04:10,393 --> 01:04:11,838 Fuck me! 762 01:04:17,633 --> 01:04:18,714 Stop where you are. 763 01:04:20,873 --> 01:04:22,682 Unload further in' but more slowly. 764 01:04:53,272 --> 01:04:54,239 There he is. 765 01:04:57,192 --> 01:04:58,478 He took the pistol. 766 01:05:19,151 --> 01:05:20,801 He's dialing a wrong number! 767 01:05:21,431 --> 01:05:24,275 - 6... 3... 3... 24... - To his lover... 768 01:05:31,551 --> 01:05:33,315 - Hello? - Is Lidka there? 769 01:05:33,471 --> 01:05:35,792 - No. Who's calling? - Tell her... 770 01:05:36,591 --> 01:05:39,400 - All right, fuck, forget it. - Then why are you calling? 771 01:05:48,350 --> 01:05:49,317 Hello. 772 01:05:49,950 --> 01:05:53,079 Hello. "I just call to say I love you..." 773 01:05:56,510 --> 01:05:59,753 - It's... you? - No, Internal Revenue! 774 01:05:59,830 --> 01:06:01,036 He's calling! 775 01:06:04,710 --> 01:06:05,916 Surprised you, huh? 776 01:06:06,750 --> 01:06:09,116 I'll give you the IRS, you idiot! 777 01:06:09,829 --> 01:06:12,036 Why the hell haven't you called? 778 01:06:12,669 --> 01:06:14,478 Have you forgotten you have a wife and child? 779 01:06:14,669 --> 01:06:16,956 Fuck me! Are you starting already?! 780 01:06:17,469 --> 01:06:18,880 - Did they get him? - Not yet. 781 01:06:19,109 --> 01:06:20,190 Got the number? 782 01:06:20,389 --> 01:06:23,393 As if there weren't phones in Germany! You idiot, you can't even fie! 783 01:06:23,549 --> 01:06:25,039 - Not yet. - You were with that slut! 784 01:06:25,149 --> 01:06:27,550 Don't fucking piss me off! 785 01:06:27,749 --> 01:06:30,878 I couldn't call because they would've traced the call. 786 01:06:31,029 --> 01:06:34,192 And now they've forgiven you and given you a medal, is that it? 787 01:06:34,429 --> 01:06:36,999 You're damn right, you dumb cunt. 788 01:06:37,268 --> 01:06:37,712 Got him! 789 01:06:38,148 --> 01:06:39,115 Now. 790 01:06:39,908 --> 01:06:41,273 Gas station on Pulawska Street. 791 01:06:42,308 --> 01:06:44,629 Be careful, the guy's unpredictable. 792 01:06:47,388 --> 01:06:49,994 Madzia, honey, don't piss me off; 793 01:06:51,028 --> 01:06:53,998 I've got a job to do and I can't get all pissed off. 794 01:06:56,708 --> 01:06:58,278 Job, right! 795 01:06:59,148 --> 01:07:01,754 Have a couple of beers and screw that anorexic bitch! 796 01:07:01,948 --> 01:07:05,270 - All you care about is fucking, huh?! - Finish the call, goddamn it! 797 01:07:05,388 --> 01:07:09,153 Listen, if you want to be with me, then start teaming English! 798 01:07:09,427 --> 01:07:11,714 'Auf Wiedersehen!" 799 01:07:12,707 --> 01:07:13,708 Walus? 800 01:07:15,227 --> 01:07:16,194 Walus? 801 01:07:37,346 --> 01:07:39,075 - Are you there yet? - Almost. 802 01:08:06,545 --> 01:08:07,751 Police! Hit the ground! 803 01:08:27,305 --> 01:08:29,751 Check out a car for me. Volkswagen Golf, license number... 804 01:08:43,384 --> 01:08:44,590 The car's stolen. 805 01:08:47,224 --> 01:08:48,430 Unblock the elevator. 806 01:09:34,503 --> 01:09:36,789 Quiet... Quiet... 807 01:09:53,822 --> 01:09:57,463 "May the favor of the Lord rest on us; establish the work of our hands for us- 808 01:09:57,662 --> 01:10:01,144 yes, establish the work of our hands." 809 01:10:03,302 --> 01:10:07,147 - I think he's in Nocka's apartment. - Nocka's?! Fuck! Wait for me! 810 01:10:27,581 --> 01:10:28,582 Police. 811 01:10:30,421 --> 01:10:32,025 Hands up, slowly. 812 01:10:32,501 --> 01:10:36,824 I know you're the police and not Archangel Gabriel. 813 01:10:39,540 --> 01:10:40,507 Here. 814 01:10:50,660 --> 01:10:54,790 ...And so Nocka alias Mroczkowski, hires several thugs 815 01:10:55,060 --> 01:10:58,701 including Walerian Leman, alias Soldier 816 01:10:59,100 --> 01:11:01,910 and Dimitri Krasko, alias Strangler, 817 01:11:02,340 --> 01:11:05,343 who have been wanted for years. 818 01:11:05,619 --> 01:11:08,623 These two decide to eliminate the competition. 819 01:11:08,819 --> 01:11:13,700 They kill Diuna, and frame Raczek and Mroczkowski. 820 01:11:13,979 --> 01:11:17,540 They break into his apartment looking for the money from ransom. 821 01:11:18,019 --> 01:11:22,104 They get into an argument and psychopath Krasko chokes Leman to death. 822 01:11:22,459 --> 01:11:27,226 During the arrest, Krasko aims a pistol at inspector Wolin... 823 01:11:27,499 --> 01:11:32,983 Lab tests show it's the same gun used to shoot Diuna in the head. 824 01:11:33,259 --> 01:11:34,260 And one more thing. 825 01:11:34,858 --> 01:11:41,059 There was a check in Leman's wallet for 35.000 826 01:11:41,258 --> 01:11:44,580 for former prison manager Prosek, who's doing his time in jail now. 827 01:11:44,778 --> 01:11:45,745 Bravo! 828 01:11:47,738 --> 01:11:50,628 Now we know who helped Leman escape from the prison hospital two years ago. 829 01:11:50,818 --> 01:11:54,061 So Mr. Prosek not only sold narcotics to his prisoners, huh? 830 01:11:54,498 --> 01:11:57,741 This is the best birthday present I've ever received! 831 01:11:58,258 --> 01:12:00,625 - All the best to you, sir! - "Happy birthday to you..." 832 01:12:03,698 --> 01:12:06,587 Thank you, sit down, gentlemen. Thank you very much. 833 01:12:07,137 --> 01:12:10,619 What's important is we have the three escapees and no police connection. 834 01:12:10,777 --> 01:12:13,701 There remains the unexplained issue of the aspirin in the courtroom. 835 01:12:13,897 --> 01:12:17,060 The investigation, save for a few loose threads, is closed. 836 01:12:17,297 --> 01:12:19,823 We will look into everything in due course. 837 01:12:20,377 --> 01:12:22,618 Anything else? 838 01:12:22,737 --> 01:12:24,626 - No? Then thank you very much. - Thank you. 839 01:12:24,977 --> 01:12:26,422 Gentlemen, you two stay. 840 01:12:28,857 --> 01:12:31,383 Join me for a birthday drink! 841 01:12:33,857 --> 01:12:35,062 I swear to God, you were fast! 842 01:12:35,256 --> 01:12:39,659 That's how to work, not like them growing hemorrhoids behind desks. 843 01:12:39,856 --> 01:12:40,857 Excuse me, sir... 844 01:12:42,136 --> 01:12:44,537 Forget it, I would've done exactly the same thing; 845 01:12:44,896 --> 01:12:46,978 you acted in self-defense. Want to see the police shrink? 846 01:12:47,216 --> 01:12:48,183 No, that's not what I mean... 847 01:12:48,816 --> 01:12:52,616 You're exhausted. A week off with pay, ok? 848 01:12:53,536 --> 01:12:55,777 Oh God, boys, it's 2.00 a.m. 849 01:12:56,976 --> 01:12:58,501 Time to go to bed. 850 01:13:14,335 --> 01:13:16,736 - Well done. - I understand. 851 01:13:25,175 --> 01:13:26,142 Everything's ok. 852 01:13:32,375 --> 01:13:35,935 - Tired? - Fuck no! It's my nerves... 853 01:13:38,654 --> 01:13:39,701 Nothing bothers this guy... 854 01:13:41,774 --> 01:13:43,742 - Gajewski! - Yes sir! 855 01:13:44,094 --> 01:13:45,937 - The operation's over. - Yes, sir! 856 01:14:09,213 --> 01:14:13,775 The investigations over, yet we know less now than we did at the beginning. 857 01:14:14,013 --> 01:14:17,574 The home's always half empty for inspector Wolin, 858 01:14:18,453 --> 01:14:20,023 but that's why I like you. 859 01:14:20,213 --> 01:14:23,183 I just prefer to know what I'm drinking and who poured it. 860 01:14:27,693 --> 01:14:30,014 So who nabbed him if not you? 861 01:14:30,173 --> 01:14:32,699 You're drowning and dragging your family with you! 862 01:14:32,893 --> 01:14:35,862 The rest of the kidnappers are free. You've really pissed them off. 863 01:14:36,012 --> 01:14:37,935 They might go after your family. 864 01:14:38,212 --> 01:14:41,694 But we can protect them if you turn state's evidence. 865 01:14:42,092 --> 01:14:45,494 Maybe you want your son to end up like Diuna, is that it?! 866 01:14:56,972 --> 01:14:59,134 I'll give you a written statement. 867 01:14:59,332 --> 01:15:04,019 Over the past few days, my boys worked from morning till night. 868 01:15:04,891 --> 01:15:07,497 Never mind... The main thing's they did what they had to... 869 01:15:09,011 --> 01:15:11,298 They are the best I have! 870 01:15:16,331 --> 01:15:18,982 - I have to run, unfortunately... - Bye, my friend, and thanks. 871 01:15:19,851 --> 01:15:20,818 See you tomorrow. 872 01:15:22,891 --> 01:15:25,622 All the best to you, Witus! 873 01:15:27,731 --> 01:15:29,654 - Like a brother! - Good bye, gentlemen. 874 01:15:30,251 --> 01:15:31,616 Thanks for remembering, Wiktus. 875 01:15:33,650 --> 01:15:37,700 We're like brothers... since school... Even our names, Witus, 876 01:15:37,930 --> 01:15:39,375 Wiktus... 877 01:15:40,890 --> 01:15:45,498 He studied medicine, I chose law, then misfortune struck. 878 01:15:45,930 --> 01:15:47,694 He went through a terrible tragedy. 879 01:15:49,170 --> 01:15:53,971 He was in love with Agnieszka, an artist, a goddess... 880 01:15:57,730 --> 01:15:59,698 They'd set even their wedding date... 881 01:16:01,290 --> 01:16:06,500 And then... She was grabbed from a bus stop one night. 882 01:16:08,689 --> 01:16:11,340 Those were the '60s. 883 01:16:11,769 --> 01:16:15,057 It was dark, empty, not a living soul on the street. 884 01:16:17,449 --> 01:16:19,577 There were three of the bastards... 885 01:16:22,729 --> 01:16:24,777 They gang-raped her for a week 886 01:16:27,969 --> 01:16:29,459 in some rat-hole... 887 01:16:30,049 --> 01:16:31,972 They did terrible things to her... 888 01:16:48,328 --> 01:16:55,576 Then they strangled her with her own nylon stocking. 889 01:16:58,248 --> 01:17:01,775 Nylon stockings were in fashion then... 890 01:17:05,007 --> 01:17:06,247 Goddammit! 891 01:17:07,807 --> 01:17:08,774 Hello?! 892 01:17:12,247 --> 01:17:15,615 - Did they catch them? - Yeah. 893 01:17:16,327 --> 01:17:18,534 They got 25, then let them out after 13. 894 01:17:19,127 --> 01:17:20,856 For good behavior. 895 01:17:22,367 --> 01:17:24,096 Mroczkowski's committed suicide. 896 01:17:36,326 --> 01:17:38,454 He wanted to give a detailed statement... 897 01:17:43,966 --> 01:17:49,052 "I admit to everything... Please don't touch my family." 898 01:17:55,126 --> 01:18:00,212 Sure enough, detailed as hell, Wiernikowski. 899 01:18:06,845 --> 01:18:09,166 Think we'll ever find out why he did it? 900 01:18:10,925 --> 01:18:14,293 - We never know the whole truth. - I don't want the whole truth. 901 01:18:16,005 --> 01:18:18,815 I'd settle for the sixth decimal place. 902 01:18:21,405 --> 01:18:24,773 Aren't you surprised that he hired two psychos to kidnap Diuna? 903 01:18:26,005 --> 01:18:28,736 No normal person would've done it. 904 01:18:30,365 --> 01:18:33,607 Besides, Hitler was a psycho, 905 01:18:34,204 --> 01:18:38,812 and look how well he killed 50 million. 906 01:19:16,523 --> 01:19:19,174 Thank you for coming. He's nearing the end. 907 01:19:19,443 --> 01:19:21,366 What happened to the donor you mentioned yesterday? 908 01:19:21,563 --> 01:19:22,849 His family backed out... 909 01:19:32,002 --> 01:19:34,004 How are things with the fourth cosmic velocity? 910 01:19:35,722 --> 01:19:37,645 I've reversed thrusters for now... 911 01:19:39,482 --> 01:19:41,849 - Want to hold a pistol? - A real one? 912 01:19:46,042 --> 01:19:48,249 The toy ones aren't much good for police work. 913 01:19:49,522 --> 01:19:51,763 When you get out of here, I'll take you to our shooting range. 914 01:19:55,602 --> 01:19:56,842 Be careful with those promises; 915 01:19:59,562 --> 01:20:01,370 they might yet find me a donor. 916 01:20:04,881 --> 01:20:07,532 You hold a gun with a two-handed grip. 917 01:20:08,801 --> 01:20:11,805 The right hand holds the gun, and the left hand supports it?. 918 01:20:17,441 --> 01:20:21,287 We hold it with the middle finger, lightly supported with the ring. 919 01:20:21,441 --> 01:20:23,603 The thumb tight against the grip... 920 01:20:25,361 --> 01:20:27,011 Why don't you have any kids? 921 01:20:28,601 --> 01:20:33,162 - How do you know I don't? - Natasha told me. You'd be a cool dad. 922 01:20:33,800 --> 01:20:36,610 - We're in the home stretch. - Thank God. 923 01:20:36,800 --> 01:20:38,723 The board accepted the expenses for Dog Lover. 924 01:20:38,880 --> 01:20:40,882 The money in the usual place day after tomorrow. 925 01:20:41,080 --> 01:20:45,210 Hey, what are you doing here? Go to the seaside, man. 926 01:20:45,440 --> 01:20:48,649 - I just dropped by with this. - The untiring Holmes and Watson! 927 01:20:49,440 --> 01:20:52,330 We've got the autopsy results of those guys you hunted down. 928 01:20:52,920 --> 01:20:54,604 Somehow you keep getting imperfect specimens. 929 01:20:54,840 --> 01:20:59,004 Everything in life is imperfect, only you are perfect and fragrant. 930 01:20:59,280 --> 01:21:00,406 Right, Alexander? 931 01:21:02,479 --> 01:21:05,688 - I'm off to enjoy my vacation. - When are you going to ask me out? 932 01:21:08,399 --> 01:21:11,687 "Comets. The Genesis", "The Big Bang", 933 01:21:16,559 --> 01:21:18,243 "Curvature of Space-Time?. 934 01:21:19,239 --> 01:21:20,525 Don't you read anything else? 935 01:21:20,839 --> 01:21:23,319 - For example? - Crime stories, for instance. 936 01:21:25,479 --> 01:21:28,722 There are more riddles in these books than in all the crime novels. 937 01:21:31,238 --> 01:21:33,559 And of course the telescope is not just decoration? 938 01:21:33,998 --> 01:21:36,569 As a kid I badgered my dad about infinity. 939 01:21:36,798 --> 01:21:39,961 He bought me one and told me to look. I sat and looked. 940 01:21:41,118 --> 01:21:42,643 It was beautiful. 941 01:21:44,198 --> 01:21:48,726 Dad said, "See? That's infinity; 942 01:21:49,438 --> 01:21:52,760 time that never ends, time that always exists." 943 01:21:54,758 --> 01:21:55,725 Can I see it? 944 01:21:56,398 --> 01:21:58,844 Be careful, it's habit forming. 945 01:22:02,997 --> 01:22:05,045 So how did police work come to fit in all of this? 946 01:22:06,557 --> 01:22:08,480 Evil is like a black hole. 947 01:22:09,677 --> 01:22:11,441 It sucks everything into its gravity field. 948 01:22:11,677 --> 01:22:13,805 I try to reduce the power of its attraction. 949 01:22:13,997 --> 01:22:16,568 Tums out I've ended where I began, in the cosmos. 950 01:22:21,837 --> 01:22:25,284 You were supposed to look at infinity. 951 01:22:27,157 --> 01:22:28,283 I am... 952 01:22:30,236 --> 01:22:31,397 Time... 953 01:22:34,196 --> 01:22:36,403 Of course. Time. 954 01:22:42,996 --> 01:22:46,239 This was received on Raczek's cell phone at 2.43-. 955 01:22:47,636 --> 01:22:50,526 I know it's late. I'll be in a moment... I'm sorry, really. 956 01:22:51,396 --> 01:22:54,161 - Back to your black holes? - Exactly. 957 01:22:54,596 --> 01:22:58,237 Here are the keys if you have to leave. I'll call you tomorrow. 958 01:23:11,555 --> 01:23:12,602 "Zdzislaw Raczek" 959 01:23:36,754 --> 01:23:39,724 "From Unknown - 2.43 From Littlegod - 2.40" 960 01:23:43,314 --> 01:23:44,918 How'd they suck you in? 961 01:23:45,154 --> 01:23:48,601 TEODOR AGREED I COULD COME AGAIN. HE'LL SET THE DATE WITH YOU. 962 01:23:51,634 --> 01:23:55,002 X sends an SMS to Raczek at 2.43 a.m. 963 01:23:57,874 --> 01:24:01,798 Littlegod calls me at 02.40 a.m. And he already knows about the SMS. 964 01:24:11,353 --> 01:24:12,923 Welcome to the black hole. 965 01:24:25,833 --> 01:24:26,959 Everything I ordered? 966 01:24:27,913 --> 01:24:29,152 Serious hunting trip? 967 01:24:30,192 --> 01:24:31,239 No, practice... 968 01:24:48,592 --> 01:24:51,072 Give me a few more days. I'll call you for sure. 969 01:24:56,432 --> 01:24:57,672 I must be nuts. 970 01:24:58,272 --> 01:25:02,515 It's Wolin, sir. While I'm on leave could Robaczewski handle my case load? 971 01:25:03,351 --> 01:25:05,513 Thank you very much, sir. Goodbye, sir. 972 01:26:12,349 --> 01:26:15,831 Too many people involved. Now there's Dog Lover. 973 01:26:16,789 --> 01:26:18,757 - You can always back out. - And die of boredom? 974 01:26:18,949 --> 01:26:20,713 I didn't know you were doing this for fun. 975 01:26:20,909 --> 01:26:22,752 Oh, it's the ideology department here! 976 01:26:23,669 --> 01:26:25,990 We all know why we're doing this. 977 01:26:49,748 --> 01:26:51,876 - I'd like to see your lungs... - All in good time... 978 01:26:56,668 --> 01:26:57,749 I've got the money. 979 01:26:59,147 --> 01:27:01,957 But don't give it to Hippie until you see the customer. 980 01:27:02,547 --> 01:27:03,548 Sure, I'll not. 981 01:27:05,187 --> 01:27:06,427 Can you identify him? 982 01:27:08,547 --> 01:27:10,276 Welcome to the vultures talons. 983 01:27:11,387 --> 01:27:12,832 And these three. 984 01:27:13,907 --> 01:27:16,069 I see you've seriously taken up photography. 985 01:27:16,307 --> 01:27:19,595 Yes, I'm documenting species threatened with extinction. 986 01:27:28,626 --> 01:27:31,994 - Where is that clown? - "That" clown is politely waiting. 987 01:27:35,106 --> 01:27:36,915 Shit your pants a bit, didn't you? 988 01:27:38,866 --> 01:27:40,755 You know you're handling my cases? 989 01:27:41,746 --> 01:27:43,669 Not everyone goes on leave; some of us have to work. 990 01:27:43,746 --> 01:27:45,669 You just took over then. We're working Littlegod. 991 01:27:45,866 --> 01:27:48,312 What little god...? Littlegod?! 992 01:27:48,506 --> 01:27:51,555 - Want it in writing? - Fuck yes, I want it in writing! 993 01:27:51,986 --> 01:27:54,751 I'm to tail the assistant director of the Central Investigation Bureau? 994 01:27:54,946 --> 01:27:57,233 Has the general approved it? Are our bosses in on it? 995 01:27:57,426 --> 01:28:00,668 - Do they know anything about this? - I answer yes to all your questions. 996 01:28:00,865 --> 01:28:04,347 You're fucking lying. You have nothing. No approval, huh? 997 01:28:04,745 --> 01:28:06,509 You never asked that question. 998 01:28:06,745 --> 01:28:08,554 Have you gone fucking nuts with this corruption? 999 01:28:08,745 --> 01:28:09,826 You don't like me. 1000 01:28:10,025 --> 01:28:11,789 Well, now you've got a chance to shoot the vulture. 1001 01:28:12,545 --> 01:28:14,946 We're tailing Littlegod for four days of my leave. 1002 01:28:15,105 --> 01:28:17,426 If we don't find solid proof that Littlegod's involved, 1003 01:28:17,625 --> 01:28:19,434 you'll go to the boss and report me. 1004 01:28:19,825 --> 01:28:22,556 If I'm right, you'll be a hero. Either way you win. 1005 01:28:28,464 --> 01:28:31,195 - What do you suspect him of? - You'd never believe it. 1006 01:28:31,464 --> 01:28:33,751 Either I find out what the fuck is going on with Littlegod, 1007 01:28:33,944 --> 01:28:37,312 or I end my collaboration with the lawless inspector Wolin 1008 01:28:37,544 --> 01:28:40,354 and go see the General. What do you say? 1009 01:28:40,424 --> 01:28:43,985 He's working with a gang that helps very dangerous criminals to escape. 1010 01:28:44,224 --> 01:28:47,785 I thought he was selling illegal building lots on the moon. 1011 01:28:48,024 --> 01:28:51,710 The DNA of those who could've left the aspirin was checked. Nothing. 1012 01:28:51,864 --> 01:28:55,232 - But they didn't check Little-god. - Not surprising. Anything else? 1013 01:28:56,144 --> 01:28:57,952 Littlegod knew where Diuna would be hanged. 1014 01:28:58,463 --> 01:29:00,545 He knew the SMS the kidnappers would send; 1015 01:29:00,983 --> 01:29:04,271 he called me three minutes before they sent the SMS to Raczek's phone. 1016 01:29:04,703 --> 01:29:06,944 Maybe the clocks in your phones weren't synchronized. 1017 01:29:07,663 --> 01:29:08,789 What do you say to this? 1018 01:29:35,102 --> 01:29:36,592 Are you saying Littlegod's sold out? 1019 01:29:38,502 --> 01:29:39,469 Fuck?. 1020 01:29:41,702 --> 01:29:45,184 - I trust him more than myself! - They might be blackmailing him. 1021 01:29:45,302 --> 01:29:46,269 Who's "they?" 1022 01:29:51,182 --> 01:29:52,388 Who are these fuckers? 1023 01:29:55,302 --> 01:29:57,986 Bronislaw Derkacz, police major dismissed in 1989. 1024 01:29:58,341 --> 01:30:01,584 Col. Dariusz Gadek, army intelligence, retired since 2006. 1025 01:30:01,701 --> 01:30:03,703 Czeslaw Gajewski, second lieutenant who fought in Afghanistan. 1026 01:30:03,901 --> 01:30:06,666 Left the army after being found innocent of killing of civilians. 1027 01:30:06,901 --> 01:30:09,063 Mariusz Rajski, commander of a special-ops team. 1028 01:30:09,261 --> 01:30:11,229 Colonel retired since 2001. 1029 01:30:18,021 --> 01:30:19,068 Fuck me... 1030 01:30:24,261 --> 01:30:25,626 Here's comes your Dog Lover. 1031 01:30:26,221 --> 01:30:28,826 Someone ought to rip out his balls for those little films of his. 1032 01:30:30,060 --> 01:30:31,027 Take it. 1033 01:30:34,900 --> 01:30:36,584 Forget that you ever sat here. 1034 01:30:37,700 --> 01:30:40,943 How can you forget something that never happened? 1035 01:32:03,497 --> 01:32:05,545 We've stepped into some real shit. 1036 01:32:06,017 --> 01:32:08,304 Only cop could've taken Diuna's picture in the cell. 1037 01:32:09,137 --> 01:32:11,185 Maybe we should go with this to the general now, huh? 1038 01:32:11,817 --> 01:32:13,228 We don't know enough yet. 1039 01:32:15,457 --> 01:32:17,505 COURT DOG LOVER 1040 01:32:19,937 --> 01:32:22,099 What are they planning to do with that son of a bitch? 1041 01:32:33,616 --> 01:32:34,822 So you don't get bored. 1042 01:32:37,376 --> 01:32:39,105 But don't turn it off right away. 1043 01:34:49,012 --> 01:34:51,413 - Take the first vehicle that leaves. - Got it. 1044 01:35:08,051 --> 01:35:09,291 Cool music. 1045 01:35:14,091 --> 01:35:15,616 He's not breathing! 1046 01:35:17,771 --> 01:35:20,012 You tased him for a whole minute! Are you nuts?! 1047 01:35:20,291 --> 01:35:22,976 - Get off my back! - He's fucking breathing... 1048 01:35:23,651 --> 01:35:25,459 Too bad... I'd take the son of a bitch... 1049 01:35:26,570 --> 01:35:28,140 Cut it out right now! 1050 01:35:28,330 --> 01:35:31,140 Close it up and everyone relax, got it? 1051 01:36:15,609 --> 01:36:17,611 - They've kidnapped Dog Lover! - Kidnapped? 1052 01:36:17,889 --> 01:36:20,779 Why'd they use a laser? Why the fuck are they doing this? 1053 01:36:21,009 --> 01:36:22,773 I don't fucking know! 1054 01:36:32,448 --> 01:36:33,813 The green Seat... Check it out. 1055 01:36:42,368 --> 01:36:43,449 Drive, Goddammit! 1056 01:36:49,128 --> 01:36:50,095 Where are you going?! 1057 01:36:56,807 --> 01:36:57,774 Jacek? 1058 01:36:58,807 --> 01:37:00,252 Jacek, what's wrong? 1059 01:37:02,647 --> 01:37:03,614 Jacek! 1060 01:37:07,687 --> 01:37:09,291 No, it was just a coincidence... 1061 01:37:15,607 --> 01:37:17,974 - How did it go with Dog Lover? - According to plan. 1062 01:37:18,167 --> 01:37:20,169 I thought we had a tail, but we don't. 1063 01:37:35,686 --> 01:37:39,008 Sorry, I fucked up... 1064 01:37:42,886 --> 01:37:44,650 Everything will be all right. 1065 01:37:45,366 --> 01:37:48,973 Even now it's not so bad... You finally started lo talk like man... 1066 01:37:50,046 --> 01:37:52,128 "I don't fucking know!" 1067 01:37:55,405 --> 01:37:59,171 - You may turn out to be ok bloke yet. - I'll go to the prosecutor tomorrow. 1068 01:38:00,765 --> 01:38:03,609 - They could hang us for this... - I won't mention you. 1069 01:38:04,125 --> 01:38:09,495 I thought we were partners! But if you want all the glory... 1070 01:38:09,765 --> 01:38:11,210 All right, we'll share the glory. 1071 01:38:16,365 --> 01:38:17,332 Sorry... 1072 01:38:33,964 --> 01:38:36,171 They'll patch you up, don't worry. 1073 01:38:36,364 --> 01:38:39,447 Forget it, doc, the Vulture's circling above me already. 1074 01:38:40,324 --> 01:38:42,088 Sorry, Wolin, stupid joke. 1075 01:38:51,844 --> 01:38:53,288 I was a shitty cop. 1076 01:38:57,283 --> 01:39:00,651 - I work with only the best. - My bad luck... 1077 01:39:01,723 --> 01:39:04,454 But you might invest in some driving lessons some day. 1078 01:39:04,643 --> 01:39:06,611 I think I've finished with the driving for good. 1079 01:39:06,803 --> 01:39:10,330 Stop using the past tense or I'll get all teary-eyed. 1080 01:39:12,043 --> 01:39:15,445 I always had trouble with those fucking tenses in English. 1081 01:39:18,643 --> 01:39:20,008 How'd they go? 1082 01:39:21,843 --> 01:39:23,446 Past: "I was going", 1083 01:39:26,722 --> 01:39:28,087 present: "I'm going", 1084 01:39:32,042 --> 01:39:33,248 future: "I will..." 1085 01:39:49,882 --> 01:39:51,646 What do you do with them? 1086 01:39:55,761 --> 01:39:57,172 What do you need them for? 1087 01:39:59,921 --> 01:40:00,968 To what? 1088 01:40:02,001 --> 01:40:02,968 To help? 1089 01:40:03,121 --> 01:40:05,169 HELP 1090 01:40:05,281 --> 01:40:06,521 To punish? 1091 01:40:08,321 --> 01:40:09,971 PUNISH 1092 01:40:21,681 --> 01:40:23,682 What do they do with them? Help them or punish them? 1093 01:40:24,320 --> 01:40:25,446 Kidnap? Yes. 1094 01:40:26,920 --> 01:40:28,081 Hide? Yes. 1095 01:40:29,080 --> 01:40:30,366 Torture? Yes. 1096 01:40:31,800 --> 01:40:33,131 Care for? Yes. 1097 01:40:34,720 --> 01:40:36,961 Take lives? Yes. 1098 01:40:37,440 --> 01:40:39,169 SAVE LIFE 1099 01:40:39,960 --> 01:40:41,644 What was it she said? 1100 01:40:41,880 --> 01:40:43,689 "Somehow you keep getting imperfect specimens." 1101 01:40:45,440 --> 01:40:46,726 Imperfect specimens? 1102 01:40:52,519 --> 01:40:53,884 Hey pal... 1103 01:40:55,919 --> 01:40:58,399 You'll sleep your life away, Stawinski. 1104 01:41:17,199 --> 01:41:18,803 POLICE LABORATORY 1105 01:41:22,078 --> 01:41:24,285 "Leman Walerian... autopsy report: 1106 01:41:24,518 --> 01:41:27,522 Examination of internal organs... 1107 01:41:27,638 --> 01:41:29,606 missing left kidney... spleen... 1108 01:41:33,198 --> 01:41:34,404 Krasko Dymitr... 1109 01:41:36,198 --> 01:41:39,839 missing pancreas... left lung... and spleen... 1110 01:41:44,198 --> 01:41:45,529 Raczek Radoslaw... 1111 01:41:46,598 --> 01:41:51,399 missing sections of skin removed on August 1112 01:41:52,517 --> 01:41:55,202 Welcome to the MORS NON EXTAT Foundation website. 1113 01:41:56,197 --> 01:41:57,926 "Death doesn't exist." 1114 01:41:58,157 --> 01:42:00,888 Another two or three days and you would've had the police at home. 1115 01:42:01,117 --> 01:42:02,357 Then a trial and sentencing. 1116 01:42:02,677 --> 01:42:05,806 Then a few dozen years of being raped and beaten by cellmates. 1117 01:42:07,477 --> 01:42:10,321 But we can make a deal, can't we? 1118 01:42:12,717 --> 01:42:15,926 "The foundation was established in 1999 by 1119 01:42:16,077 --> 01:42:18,921 a Brazilian multi-millionaire, Leo Trocher, 1120 01:42:19,437 --> 01:42:22,599 after the tragic shooting death of his two sons. 1121 01:42:22,956 --> 01:42:26,244 Our goal is to provide help with organ transplants. 1122 01:42:26,596 --> 01:42:29,918 The foundation supports the activities of 280 hospitals 1123 01:42:30,196 --> 01:42:32,278 in 32 countries at no charge..." 1124 01:42:33,476 --> 01:42:35,444 Life equals life. 1125 01:42:41,636 --> 01:42:43,365 Mors non extat. 1126 01:42:43,556 --> 01:42:47,720 We'll give you a new identity, passport, money, and get you out of the country. 1127 01:42:47,836 --> 01:42:50,043 What do... I have to do? 1128 01:42:50,236 --> 01:42:52,602 Someone has to suddenly feel bad after, for example, having a drink. 1129 01:42:52,835 --> 01:42:56,078 - How... bad? - Fatally bad. 1130 01:42:56,515 --> 01:42:58,279 - Who? - Not important. 1131 01:43:00,315 --> 01:43:02,522 - How do I get to him? - We'll help you. 1132 01:43:04,675 --> 01:43:08,646 - When do I do it? - We don't know yet. 1133 01:43:08,795 --> 01:43:11,082 Maybe next week, maybe next month, or maybe next year. 1134 01:43:11,475 --> 01:43:14,001 In the meantime you're our guest. 1135 01:43:40,474 --> 01:43:44,081 - Who are you? - You don't want to know. 1136 01:43:45,474 --> 01:43:46,805 We don't exist. 1137 01:43:47,874 --> 01:43:50,320 Every respectable country has people like us. 1138 01:43:51,073 --> 01:43:52,677 Who don't exist. 1139 01:43:57,633 --> 01:44:01,001 LIFE = LIFE 1140 01:44:01,273 --> 01:44:03,321 Share a life. It doesn't cost a thing. 1141 01:44:19,513 --> 01:44:25,679 I'd given up hoping for a phone call, and here I get a personal visit after 10 p.m. 1142 01:44:27,472 --> 01:44:28,962 Do you know Littlegod? 1143 01:44:30,032 --> 01:44:31,875 You have to ask! I know a few, 1144 01:44:32,872 --> 01:44:36,194 but you must mean that fat little one who flies and shoots arrows into hearts? 1145 01:44:37,992 --> 01:44:39,482 Haven't seen him here lately. 1146 01:44:46,552 --> 01:44:48,281 Could you keep these till tomorrow? 1147 01:44:48,472 --> 01:44:52,192 Is something going on that I shouldn't ask about? 1148 01:44:52,551 --> 01:44:56,522 - What's the story with this little god? - It's not important. 1149 01:45:01,951 --> 01:45:05,160 "Prosecutor General"... ?Supreme Court"... 1150 01:45:05,551 --> 01:45:07,076 I really am starting to worry. 1151 01:45:07,231 --> 01:45:09,472 No need to, we'll see each other tomorrow for sure. 1152 01:45:10,991 --> 01:45:13,198 Your "tomorrows" often never arrive. 1153 01:45:16,391 --> 01:45:18,280 This time I'll surprise you, 1154 01:45:18,431 --> 01:45:21,001 but if I don't make it, send them by registered mail, ok? 1155 01:45:24,190 --> 01:45:25,157 Damn... 1156 01:45:25,510 --> 01:45:28,434 To those who are alive thanks to us! 1157 01:45:32,230 --> 01:45:34,437 And to those who thanks to us are dead! 1158 01:45:40,630 --> 01:45:42,553 - The green Seat? - What? 1159 01:45:42,830 --> 01:45:44,912 The car that was following you. The Sear? A green one? 1160 01:45:45,710 --> 01:45:48,839 - Yes... - In two hours. Everyone. 1161 01:46:38,188 --> 01:46:39,519 "Donors, August 1162 01:46:41,028 --> 01:46:43,315 13, 12... 1163 01:46:45,548 --> 01:46:47,949 9... 8... 7... 1164 01:46:48,748 --> 01:46:51,398 August 8... 1165 01:46:51,587 --> 01:46:56,388 Jury Swain... organs - August 8... Cause of death... location... 1166 01:46:59,147 --> 01:47:01,878 Organs taken... epidermal sheets..." 1167 01:47:01,907 --> 01:47:03,636 They made a Russian out of Diuna. 1168 01:47:04,507 --> 01:47:06,350 Isn't it a bit late for visiting? 1169 01:47:44,466 --> 01:47:48,869 You had to get to your damned sixth decimal place, didn't you?! 1170 01:47:49,065 --> 01:47:50,510 Right now I'm at the fifth. 1171 01:47:51,385 --> 01:47:53,672 Why do they let you gut them like fish? 1172 01:47:53,865 --> 01:47:57,347 They wait to pay their debts to society and they fall ill. 1173 01:47:57,505 --> 01:48:02,033 We treat them very humanely, much too humanely for their kind. 1174 01:48:02,265 --> 01:48:05,508 It's a perfectly organized, international machine. 1175 01:48:05,705 --> 01:48:07,912 Now what, am Ito be the next donor? 1176 01:48:08,105 --> 01:48:10,836 In spite of what you think, there are no murderers here. 1177 01:48:10,985 --> 01:48:13,147 What are you waiting for? Is he to bleed to death? 1178 01:48:13,305 --> 01:48:15,990 Stop blinding him! Why this whole circus? 1179 01:48:18,705 --> 01:48:21,310 The last time I was so scared of a doctor I was six; 1180 01:48:21,424 --> 01:48:22,425 He was the school dentist... 1181 01:48:22,544 --> 01:48:26,151 They cut you up badly, but it's nothing serious. 1182 01:48:26,224 --> 01:48:30,149 One of the doctors will look after me right away, right? 1183 01:48:30,224 --> 01:48:32,983 After all, you are doctors, not... 1184 01:48:32,984 --> 01:48:34,588 Go ahead and finish, Wolin. 1185 01:48:35,304 --> 01:48:38,513 "Monsters," "butchers," hyenas?" 1186 01:48:38,664 --> 01:48:40,473 You kill people! 1187 01:48:40,664 --> 01:48:41,745 "People?" 1188 01:48:42,904 --> 01:48:45,953 We kill "people?" 1189 01:48:46,784 --> 01:48:47,945 Turn it on! 1190 01:48:53,863 --> 01:48:57,151 You call him a "human?" Him?! 1191 01:48:58,223 --> 01:49:00,305 What son of punishment does this "human" deserve? 1192 01:49:00,543 --> 01:49:01,704 A life sentence, right? 1193 01:49:01,903 --> 01:49:04,952 You want him to spend 30 or 40 years doing crosswords, 1194 01:49:05,103 --> 01:49:08,994 do pushups, eat bread with jam, watch television, is that it? 1195 01:49:09,183 --> 01:49:12,346 If that girl had survived, would you tell her that's justice? 1196 01:49:12,783 --> 01:49:13,989 Look at her! 1197 01:49:14,263 --> 01:49:15,503 Look at her, goldsmith! 1198 01:49:15,983 --> 01:49:19,782 Would you tell her that he got a just punishment?! 1199 01:49:19,942 --> 01:49:22,593 Would you!? Say it! 1200 01:49:22,822 --> 01:49:26,543 Is it painful? Is it? 1201 01:49:26,982 --> 01:49:34,025 - No!... Please!... No... - Yes... yes... yes... 1202 01:49:38,382 --> 01:49:41,864 We have the courage to look and to mete out justice. 1203 01:49:42,062 --> 01:49:45,032 We give these animals a chance for redemption. 1204 01:49:45,622 --> 01:49:50,024 We help them give back to society a bit of what they owe. 1205 01:49:51,581 --> 01:49:54,312 But according to you, we are monsters. 1206 01:49:56,581 --> 01:50:00,631 Do you know how many people are alive thanks to murderers, 1207 01:50:00,781 --> 01:50:03,387 sadists, and child killers? 1208 01:50:03,541 --> 01:50:06,272 For example, Natasha McCormack. 1209 01:50:07,781 --> 01:50:12,628 If the heart of some murderer could save that boy Milosz, 1210 01:50:14,541 --> 01:50:16,464 I wouldn't hesitate. 1211 01:50:17,141 --> 01:50:18,790 And You? 1212 01:50:19,020 --> 01:50:22,661 What would you do if you were me? 1213 01:50:23,140 --> 01:50:28,306 You'd hide behind the law, courts, and humanism, isn't that right? 1214 01:50:29,140 --> 01:50:33,668 There is no greater humanism than conquering death with life. 1215 01:50:40,020 --> 01:50:42,102 This is like a bad dream. 1216 01:50:42,580 --> 01:50:46,141 No, you've just woken up. 1217 01:50:46,580 --> 01:50:48,468 You are free to go, inspector. 1218 01:50:48,779 --> 01:50:49,746 What? 1219 01:50:52,059 --> 01:50:54,300 You've got 12 hours. 1220 01:50:54,659 --> 01:51:00,348 Either you join us, or you forget about us. 1221 01:51:00,579 --> 01:51:01,546 Otherwise... 1222 01:51:18,978 --> 01:51:21,219 You haven't answered my question, Wolin. 1223 01:51:21,818 --> 01:51:24,549 If it were up to you who lived, 1224 01:51:26,138 --> 01:51:29,904 a serial killer or Milosz, 1225 01:51:31,818 --> 01:51:33,582 who would you choose? 1226 01:51:41,858 --> 01:51:44,748 Would you sentence that boy to death? 1227 01:51:57,457 --> 01:51:59,221 Don't mess with the dog, all right? 1228 01:51:59,857 --> 01:52:01,302 You?! 1229 01:52:08,857 --> 01:52:14,261 - Oh God, what happened? - I keep my word; it's tomorrow. 1230 01:53:00,495 --> 01:53:01,621 Does it hurt? 1231 01:53:02,775 --> 01:53:03,742 Let it... 1232 01:53:13,895 --> 01:53:17,137 I was afraid I'd never see you again, really. 1233 01:53:21,934 --> 01:53:23,823 You needn't be, 1234 01:53:25,574 --> 01:53:30,535 the good guys have won, the bad have been punished. 1235 01:53:43,094 --> 01:53:47,337 - Do you ever think of the donor who...? - No... 1236 01:53:50,653 --> 01:53:55,819 As the professor says, ifs enough that providence did. 1237 01:53:58,013 --> 01:54:02,496 How about a ride this evening? I'd give you an Arabian. 1238 01:54:03,733 --> 01:54:05,861 I've used up my limit of bruises for one day. 1239 01:54:07,933 --> 01:54:11,255 Know what Milosz calls my stable? 1240 01:54:12,373 --> 01:54:14,853 The house of horse trysts. 1241 01:54:15,093 --> 01:54:16,696 Smart-ass kid, isn't he? 1242 01:54:18,772 --> 01:54:23,653 Careful, you're talking about my genetic twin. 1243 01:54:26,412 --> 01:54:29,018 I'd really like him to make it. 1244 01:54:36,572 --> 01:54:38,256 Too bad you don't have time. 1245 01:54:38,492 --> 01:54:42,019 I'd take your picture and win every contest in the world. 1246 01:55:00,931 --> 01:55:04,652 Don't be gone for long, astronaut. 1247 01:55:05,171 --> 01:55:07,538 I'll never have a better morning. 1248 01:55:32,010 --> 01:55:34,297 - Good morning, professor! - Reatorski here. 1249 01:55:34,450 --> 01:55:38,375 - It was a student. A car crash. - What student? I don't understand. 1250 01:55:38,570 --> 01:55:41,460 Your donor. I thought you'd want to know. 1251 01:56:03,409 --> 01:56:04,649 You don't have to do this. 1252 01:57:13,767 --> 01:57:16,246 MY LOVE... 1253 01:57:21,246 --> 01:57:23,248 ...I COULDN'T DO OTHERWISE... 1254 01:58:07,485 --> 01:58:10,967 PLEASE DO NOT BLAME ANYONE 1255 01:58:11,165 --> 01:58:16,250 CONSENT FOR TAKING MY ORGANS IS IN MY JACKET POCKET 1256 01:58:19,084 --> 01:58:20,688 Hospital? 1257 01:58:29,524 --> 01:58:31,333 ...Free him from the bonds of death 1258 01:58:31,484 --> 01:58:34,806 and may he share in the joys of paradise with your saints. 1259 01:58:35,044 --> 01:58:37,854 McCormack doesn't believe it was suicide; 1260 01:58:38,684 --> 01:58:41,164 she's sure he was killed. 1261 01:58:41,404 --> 01:58:43,486 She keeps talking about some yellow envelopes... 1262 01:58:44,044 --> 01:58:49,368 We're checking if it has anything to do with Robaczewski's death. 1263 01:58:49,603 --> 01:58:54,564 I think I'll take early retirement. This is too much for me. 1264 01:58:55,763 --> 01:58:59,654 I want to nominate you as my successor. What do you say? 1265 01:59:00,323 --> 01:59:02,929 Do you think I have any choice? 1266 01:59:05,323 --> 01:59:07,325 I'll serve. 1267 01:59:19,522 --> 01:59:21,012 General... 1268 01:59:24,602 --> 01:59:27,208 We bid farewell today to a wonderful policeman, 1269 01:59:28,922 --> 01:59:31,050 our fine colleague, 1270 01:59:33,402 --> 01:59:36,531 inspector Jacek Robaczewski... 1271 02:00:52,079 --> 02:00:54,241 ?My love, I couldn't do otherwise. 1272 02:00:56,559 --> 02:00:59,403 Actually I'm grateful to Milosz. 1273 02:01:00,759 --> 02:01:04,320 I feel as though I've ensured that no one will ever be hurt again. 1274 02:01:06,239 --> 02:01:07,809 Never... 1275 02:01:08,599 --> 02:01:10,089 nowhere... 1276 02:01:10,919 --> 02:01:12,444 no one... 1277 02:01:29,718 --> 02:01:33,609 THE VULTURE 1278 02:01:38,798 --> 02:01:44,600 English subtitles: Roger Domagalski 1279 02:06:46,347 --> 02:06:52,195 This production was partly financed by a loan from the Polish Film Institute. 99122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.