All language subtitles for The UNIT - S02 E15 - The Water is Wide (720p Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,102 --> 00:00:03,102 PREVIOUSLY ON THE UNIT... 2 00:00:03,104 --> 00:00:04,470 WHAT DO YOU WANT FROM ME?! 3 00:00:04,472 --> 00:00:06,038 YOU WANT ME TO OPEN UP?! 4 00:00:06,040 --> 00:00:08,006 YES. 5 00:00:08,174 --> 00:00:09,673 NO, YOU DON'T. 6 00:00:09,675 --> 00:00:10,507 WHERE'S JEREMY ERHART? 7 00:00:10,509 --> 00:00:11,875 EXECUTIVE JEREMY WAS DRIVING, 8 00:00:11,877 --> 00:00:13,276 THERE WAS AN ATTEMPT ON THE CAR. 9 00:00:13,278 --> 00:00:14,978 HE'S BEEN BURNT. 10 00:00:14,979 --> 00:00:16,679 PAIN MEDICATION HAS HIM GOING IN AND OUT, 11 00:00:16,681 --> 00:00:18,380 BUT HE KEEPS ASKING FOR CRYSTAL. 12 00:00:18,382 --> 00:00:19,280 SHE SHOULD BE HERE SOON. 13 00:00:19,282 --> 00:00:20,881 THERE'S A LOT OF PEOPLE LOOKING FOR YOU. 14 00:00:20,883 --> 00:00:22,949 WE'VE BEEN RIGHT HERE THE WHOLE TIME. 15 00:00:22,951 --> 00:00:24,550 Molly: CRYSTAL NEVER SHOWED. 16 00:00:24,552 --> 00:00:26,268 YOU WERE AT THE HOSPITAL. 17 00:00:26,269 --> 00:00:28,029 POOR KID. THE FIRST DAY HE CAN HAVE VISITORS, 18 00:00:28,053 --> 00:00:30,188 AND SHE NEVER SHOWED. 19 00:00:30,189 --> 00:00:32,389 I TRIED TO LOSE MYSELF ALL DAY. 20 00:00:37,396 --> 00:00:39,462 THE IMMORALITY OF THE UNITED STATES 21 00:00:39,464 --> 00:00:40,996 SENT US TO MURDER THE INNOCENT. 22 00:00:40,998 --> 00:00:45,065 REGARDING THE ATROCITIES AMERICA HAS PERPETRATED HERE, 23 00:00:45,067 --> 00:00:47,167 I HAVE ASKED FOR SANCTUARY. 24 00:00:47,169 --> 00:00:50,003 HOW CAN YOU BE SURE THIS IS YOUR SON? 25 00:00:50,005 --> 00:00:51,871 IT'S THE SAME VOICE, SAME HANDS, 26 00:00:51,873 --> 00:00:54,340 AND THE SCARS ARE... ARE FROM WHEN HE PULLED 27 00:00:54,342 --> 00:00:58,376 A POT OF HOT WATER OFF THE STOVE WHEN HE WAS 3. 28 00:00:58,378 --> 00:01:01,078 THE UNITED STATES MUST CEASE ITS PARTICIPATION... 29 00:01:01,080 --> 00:01:03,680 HOW CAN YOU THINK HE'S STILL ALIVE? 30 00:01:03,682 --> 00:01:07,083 NO CONTACT, 37 YEARS. HE'S DEAD. 31 00:01:07,085 --> 00:01:09,251 THEY NEVER FOUND HIS BODY. 32 00:01:12,922 --> 00:01:14,154 Molly: DATED A MONTH AGO. 33 00:01:14,156 --> 00:01:17,023 KEVIN HUONG, MAN IN VIETNAM, 34 00:01:17,025 --> 00:01:19,091 SAYS HE KNOWS WHERE PATRICK IS, 35 00:01:19,093 --> 00:01:20,759 SAW HIM IN MARKETPLACE, 36 00:01:20,761 --> 00:01:23,027 TRADED WITH HIM, TALKED WITH HIM, 37 00:01:23,029 --> 00:01:25,362 BUT HE SAYS HE GOES BY DOUG McBRIDE. 38 00:01:25,364 --> 00:01:28,698 WELL, PATRICK'S AFRAID TO COME HOME, HE SAYS. 39 00:01:28,700 --> 00:01:31,567 SO MUCH TIME AND... AND DISTANCE. 40 00:01:31,569 --> 00:01:35,837 BUT PATRICK DID CONFIDE IN THIS MAN, 41 00:01:35,839 --> 00:01:38,940 AND HE SAYS THAT FOR $5,000, THAT... 42 00:01:38,942 --> 00:01:39,874 HE'LL BREAK YOUR HEART. 43 00:01:39,876 --> 00:01:43,510 MRS. GAFFNEY, IT'S A SCAM. 44 00:01:43,512 --> 00:01:45,211 NO. 45 00:01:45,213 --> 00:01:48,080 HE SENT ME THIS DOG TAG. 46 00:01:48,082 --> 00:01:49,381 IT'S PROOF. 47 00:01:49,383 --> 00:01:51,850 IT'S NOT PROOF. 48 00:01:52,118 --> 00:01:53,917 HE COULD HAVE FOUND THIS, 49 00:01:53,919 --> 00:01:56,252 COULD HAVE MADE IT. 50 00:01:56,787 --> 00:01:59,954 WELL, COULD YOU AT LEAST MAKE INQUIRIES 51 00:01:59,956 --> 00:02:02,189 AT THE EMBASSY WHILE YOU'RE THERE? 52 00:02:02,191 --> 00:02:04,090 YOU'RE GOING ANYWAY. 53 00:02:04,092 --> 00:02:06,425 YOU'LL BE THERE. 54 00:02:06,894 --> 00:02:08,293 I DON'T KNOW. 55 00:02:08,295 --> 00:02:11,029 THERE'S TIME BEFORE THE CEREMONY. 56 00:02:11,031 --> 00:02:13,031 YOU HAVE TIME. 57 00:02:13,033 --> 00:02:14,232 I DON'T. 58 00:02:14,234 --> 00:02:17,735 I NEED TO SEE HIM BEF... 59 00:02:17,737 --> 00:02:20,137 WHILE I STILL CAN. 60 00:02:24,109 --> 00:02:27,543 WOULD YOU PLEASE FIND MY SON? 61 00:02:27,545 --> 00:02:32,146 JEN'S BOOK FAIR, UH, I LEFT $15 ON, UH... 62 00:02:32,148 --> 00:02:33,914 SAME LIST YOU GAVE ME YESTERDAY? 63 00:02:33,916 --> 00:02:37,083 AND LISSY'S GOT SOCCER PRACTICE AT 3:00. 64 00:02:37,085 --> 00:02:38,084 YOU SEE ME? 65 00:02:38,086 --> 00:02:38,918 I SURELY DO. 66 00:02:38,920 --> 00:02:39,785 THEN I MUST BE HERE. 67 00:02:39,787 --> 00:02:40,987 BEANIE-WEENIE IN THE FRIDGE. 68 00:02:41,011 --> 00:02:42,120 TIFFY, I GOT IT COVERED. 69 00:02:42,122 --> 00:02:42,887 ARE YOU SURE? 70 00:02:42,889 --> 00:02:44,088 THE GIRLS'LL KEEP SERENA BUSY. 71 00:02:44,090 --> 00:02:46,490 YOU TWO JUST HAVE A GOOD TIME. 72 00:02:49,961 --> 00:02:51,794 IT'S TIME. 73 00:02:52,461 --> 00:02:53,461 WHEN I GO OUT, 74 00:02:53,463 --> 00:02:55,496 I KNOW WHAT I'M GETTING INTO. 75 00:02:55,498 --> 00:02:57,264 I'M THERE FOR THE CEREMONY, 76 00:02:57,266 --> 00:03:00,733 AND THAT'S ALL I PLAN TO DO. 77 00:03:01,135 --> 00:03:02,968 YOU BE CAREFUL, GIRL. 78 00:03:22,088 --> 00:03:24,755 OFF YOU GO. 79 00:03:35,634 --> 00:03:39,035 SECRETARY GENERAL ANDERS GAM. IT'S OK. 80 00:03:39,037 --> 00:03:41,037 MR. SALAH, WE'RE SO PLEASED TO HAVE YOU 81 00:03:41,039 --> 00:03:42,319 SPEAK HERE AT THE UNITED NATIONS. 82 00:03:42,343 --> 00:03:44,306 I MIGHT SAY IT IS MY PLEASURE, 83 00:03:44,308 --> 00:03:46,708 BUT THERE IS NOTHING PLEASURABLE 84 00:03:46,709 --> 00:03:49,109 IN THE ATROCITIES STILL HAPPENING IN DARFUR, MR. GAM. 85 00:03:49,112 --> 00:03:51,679 I SEE YOU'RE WELL PROTECTED. 86 00:04:04,693 --> 00:04:06,893 AFTER YOUR SPEECH, WE'RE GONNA DRIVE YOU TO LaGUARDIA, 87 00:04:06,895 --> 00:04:08,255 PUT YOU ON A PRIVATE JET TO CHICAGO. 88 00:04:08,279 --> 00:04:10,496 NO ONE KNOWS THE HOTEL WE'RE PUTTIN' YOU UP IN. 89 00:04:10,498 --> 00:04:12,197 YOU'LL BE COMING TO CHICAGO WITH ME? 90 00:04:12,199 --> 00:04:14,749 WE'LL BE MAKIN' THE INTRODUCTIONS. 91 00:04:14,750 --> 00:04:17,300 IF YOU'RE ASKING ME IF I PUT THE CHERRY ON TOP, YES, I DID. 92 00:04:17,303 --> 00:04:19,002 YOU'RE GONNA COME OUT OF HIDING, 93 00:04:19,004 --> 00:04:20,204 PUT YOUR SHOULDER TO THE WHEEL, 94 00:04:20,228 --> 00:04:22,872 I'M GONNA MAKE SURE YOU HAVE THE BEST MEN. 95 00:04:22,874 --> 00:04:25,074 [ELEVATOR DINGS] 96 00:04:29,879 --> 00:04:32,079 LOOKING FORWARD TO YOUR SPEECH. 97 00:04:32,081 --> 00:04:34,714 AS AM I, TO ITS COMPLETION. 98 00:04:45,593 --> 00:04:46,925 PROSKY'S PHONING EVERY AMBASSADOR, 99 00:04:46,927 --> 00:04:50,828 TRYING TO CONVINCE THEM NOT TO ATTEND SALAH'S SPEECH. 100 00:04:50,830 --> 00:04:51,846 YOU KNOW, 101 00:04:51,847 --> 00:04:52,927 "WHAT IF TERRORISTS ATTACK?" 102 00:04:52,951 --> 00:04:55,418 HE WANTS A CALL. 103 00:04:55,901 --> 00:04:58,167 I'M CERTAIN HE DOES. 104 00:05:00,104 --> 00:05:02,037 WHAT'S THE OCCASION? 105 00:05:02,039 --> 00:05:05,006 FIRST TIME I'VE BEEN IN HERE TODAY. 106 00:05:05,008 --> 00:05:07,074 [TELEPHONE RINGS] 107 00:05:07,076 --> 00:05:08,325 [RING] 108 00:05:08,326 --> 00:05:09,575 DON'T ANSWER THE PHONE. 109 00:05:09,578 --> 00:05:10,376 [RING] 110 00:05:10,378 --> 00:05:12,244 GET OUT OF THIS OFFICE. 111 00:05:12,246 --> 00:05:14,446 [RING] 112 00:05:14,448 --> 00:05:16,314 [RING] 113 00:05:17,250 --> 00:05:19,617 [RING] 114 00:05:22,888 --> 00:05:24,787 WE GOT A PROBLEM UPSTAIRS. 115 00:05:24,789 --> 00:05:28,791 CHECK IT OUT. MAKE SURE IT DOESN'T AFFECT MY GUY. 116 00:05:32,929 --> 00:05:36,430 IT'S JUST ROUTINE, MOMED. 117 00:05:40,035 --> 00:05:43,136 YOU FEEL A BULGE UNDER YOUR FOOT? 118 00:05:43,138 --> 00:05:44,971 YES. 119 00:05:44,973 --> 00:05:46,772 NO OBVIOUS BUGS. NO DEVICES. 120 00:05:46,774 --> 00:05:48,740 Blane: RAZOR CUT IN THE CARPET. 121 00:05:48,742 --> 00:05:50,208 RIGHT UNDER THE BALL OF HIS FOOT. 122 00:05:50,210 --> 00:05:54,244 YOUR FOOT IS ON THE DEVICE'S PRESSURE POINT, 123 00:05:54,246 --> 00:05:56,913 THE PAD UNDER THE CARPET. 124 00:05:56,915 --> 00:05:57,914 IT'S LIKE A MINE FUSE. 125 00:05:57,916 --> 00:05:59,982 IT ARMS WHEN YOU STEP ON IT. 126 00:05:59,984 --> 00:06:01,984 MEANS YOUR WEIGHT'S WHAT'S ACTIVATED THE THING. 127 00:06:01,986 --> 00:06:03,885 YOU DON'T WANT TO SET IT OFF, 128 00:06:03,887 --> 00:06:07,020 DON'T MOVE. EVEN A HAIR. 129 00:06:07,655 --> 00:06:09,421 I... 130 00:06:09,423 --> 00:06:11,389 I HAVE TO URINATE. 131 00:06:11,391 --> 00:06:13,490 YOU GO RIGHT AHEAD. 132 00:06:14,993 --> 00:06:16,559 REAL OR FAKE? 133 00:06:16,561 --> 00:06:17,593 ALWAYS ASSUME REAL. 134 00:06:17,595 --> 00:06:20,729 MA'AM, I DON'T KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN HERE, 135 00:06:20,731 --> 00:06:21,963 BUT YOU NEED TO LEAVE. 136 00:06:21,965 --> 00:06:23,965 WE'VE WORKED TOGETHER 22 YEARS. 137 00:06:23,967 --> 00:06:26,634 I KNOW HOW TO KEEP HIM CALM. 138 00:06:26,636 --> 00:06:28,168 WELL, THAT'S YOUR CHOICE. 139 00:06:28,170 --> 00:06:30,803 YOU HAVE SECOND THOUGHTS, 140 00:06:30,805 --> 00:06:33,539 GET OUT OF HERE. 141 00:06:34,308 --> 00:06:35,407 THIS IS SNAKE DOCTOR. 142 00:06:35,409 --> 00:06:37,342 SCRAMBLE 4. I REPEAT... SCRAMBLE 4. 143 00:06:37,344 --> 00:06:38,426 THIS IS ILA NEIHAUS. 144 00:06:38,427 --> 00:06:39,987 THE SECRETARY GENERAL WISHES YOU TO KNOW 145 00:06:40,011 --> 00:06:41,678 THAT MR. MOMED SALAH IS ILL... 146 00:06:41,680 --> 00:06:42,712 MR. GAM... 147 00:06:42,713 --> 00:06:43,913 AND WILL NOT BE SPEAKING TODAY. 148 00:06:43,937 --> 00:06:46,982 I'M GONNA ASK YOU TO STAY CALM AND VERY STILL. 149 00:06:46,984 --> 00:06:48,850 WE'RE GONNA GET SOME EQUIPMENT UP HERE, 150 00:06:48,852 --> 00:06:49,984 SEE WHAT'S UNDER YOUR FOOT, 151 00:06:49,986 --> 00:06:52,353 SEE WHAT'S IN THAT NICE CAKE. 152 00:06:52,355 --> 00:06:54,988 CAN YOU DO THAT FOR ME? 153 00:06:54,990 --> 00:06:56,889 GOOD MAN. 154 00:06:57,858 --> 00:06:58,923 [DOOR OPENS] 155 00:06:58,925 --> 00:07:01,292 JONAS NEEDS YOU MOST RICKY TICK. 156 00:07:01,294 --> 00:07:02,126 TALK'S CANCELED. 157 00:07:02,128 --> 00:07:03,527 YOU'RE GONNA LEAVE NOW. 158 00:07:03,529 --> 00:07:04,794 SOMEONE'S COMING AFTER ME? 159 00:07:04,796 --> 00:07:07,146 SECRETARY GENERAL'S IN DANGER. 160 00:07:07,147 --> 00:07:09,497 THAT'S ALL WE KNOW FOR THE MOMENT. LET'S GO. 161 00:07:09,833 --> 00:07:11,532 THEY'RE HERE TO KILL ME. 162 00:07:11,534 --> 00:07:13,433 10 YEARS AGO, DID YOU TRUST ME? 163 00:07:13,435 --> 00:07:14,333 NO. 164 00:07:14,335 --> 00:07:15,934 DID I SAVE YOUR LIFE ANYWAY? 165 00:07:15,936 --> 00:07:19,471 SO TRUST ME NOW. 166 00:07:22,309 --> 00:07:24,075 EXIT ROUTE IS CLEAR. 167 00:07:24,077 --> 00:07:26,310 [ELEVATOR RUMBLING] 168 00:07:26,312 --> 00:07:30,680 [GRINDING] 169 00:07:31,949 --> 00:07:34,215 GET BACK. 170 00:07:34,217 --> 00:07:36,016 DOWN! 171 00:07:36,451 --> 00:07:39,552 [ONLOOKERS TALKING] 172 00:07:52,500 --> 00:07:53,966 � FIRED UP � � FIRED UP � 173 00:07:53,968 --> 00:07:54,967 � FIRED UP � � FIRED UP � 174 00:07:54,969 --> 00:07:56,134 � PLENTY SUN � � PLENTY SUN � 175 00:07:56,136 --> 00:07:57,168 � FIRED UP � � FIRED UP � 176 00:07:57,170 --> 00:07:58,335 � HERE WE GO � � HERE WE GO � 177 00:07:58,337 --> 00:07:59,669 � ON THE ROAD � � ON THE ROAD � 178 00:07:59,671 --> 00:08:00,970 � PLENTY SUN � � PLENTY SUN � 179 00:08:00,972 --> 00:08:01,937 � FIRED UP � � FIRED UP � 180 00:08:01,939 --> 00:08:03,138 � FIRED UP � � FIRED UP � 181 00:08:03,140 --> 00:08:05,073 � FIRED UP � � FIRED UP � 182 00:08:05,075 --> 00:08:06,408 � PLENTY SUN � 183 00:08:06,409 --> 00:08:07,742 � FIRED UP � � FIRED UP � 184 00:08:08,845 --> 00:08:11,645 [BOOM, GUNSHOT] 185 00:08:22,989 --> 00:08:25,189 I WANT YOU TO LOCK THIS DOOR BEHIND YOU, 186 00:08:25,191 --> 00:08:27,357 AND DON'T OPEN IT UNLESS YOU HEAR MY VOICE. 187 00:08:27,359 --> 00:08:28,859 DON'T LEAVE ME HERE ALONE. 188 00:08:28,860 --> 00:08:30,460 MOMED, I DON'T KNOW IF THIS IS ABOUT YOU, 189 00:08:30,484 --> 00:08:31,595 BUT IT'S ABOUT SOMETHING, 190 00:08:31,596 --> 00:08:33,076 AND I'VE ONLY GOT SO MANY MEN ON DECK. 191 00:08:33,100 --> 00:08:36,432 YOU MADE ME A PROMISE TO STAY BY MY SIDE THIS ENTIRE DAY. 192 00:08:36,434 --> 00:08:38,767 THE SITUATION'S CHANGED. 193 00:08:38,769 --> 00:08:41,669 MY VOICE ONLY. 194 00:08:44,940 --> 00:08:47,157 ROGER THAT. 195 00:08:47,158 --> 00:08:49,375 AND ROPE, C-4, DENTAL MIRRORS, MEDIC KIT... 196 00:08:49,377 --> 00:08:50,259 X-RAY BOX. 197 00:08:50,260 --> 00:08:51,142 GREY WANTS HIS FAVORITE TOY. 198 00:08:51,145 --> 00:08:52,444 NO-VIBRATION CIRCULAR SAW. 199 00:08:52,446 --> 00:08:54,145 BINOS, LOW-VIBE CIRCULAR SAW. 200 00:08:54,147 --> 00:08:57,615 DOG PATCH ZERO-6. SHUT THIS PLACE DOWN. 201 00:08:57,617 --> 00:08:59,316 WHEREVER PEOPLE ARE, THEY STAY. 202 00:08:59,318 --> 00:09:01,217 COOL BREEZE, BUTTONHOLE U.N. SECURITY. 203 00:09:01,219 --> 00:09:04,953 DISABLE ALL ELEVATORS. MEN ON ALL ENTRANCES AND EXITS. 204 00:09:04,955 --> 00:09:06,538 HOLD OFF FIRST-RESPONDERS. 205 00:09:06,539 --> 00:09:08,259 LET'S SEE IF WE CAN'T HANDLE THIS OURSELVES. 206 00:09:08,283 --> 00:09:10,190 ELEVATOR CRASHED. 2 FATALITIES. 207 00:09:10,192 --> 00:09:12,025 SALAH? SAFE AND TUCKED AWAY. 208 00:09:12,027 --> 00:09:13,126 2 DEAD IN THE ELEVATOR? 209 00:09:13,128 --> 00:09:14,794 ONE IS NIKA PETROS, 210 00:09:14,795 --> 00:09:16,461 SECOND-IN-COMMAND TO THE GREEK AMBASSADOR. 211 00:09:16,464 --> 00:09:18,163 SEE IF PETROS WAS A MAN OF HABIT, 212 00:09:18,165 --> 00:09:20,231 USED THE SAME ELEVATORS EVERY DAY. THE OTHERS? 213 00:09:20,233 --> 00:09:21,832 GUY WHOSE NUMBER'S UP, GITO KIM, 214 00:09:21,834 --> 00:09:23,834 HERE TO HAVE BREAKFAST WITH HIS WIFE. 215 00:09:23,836 --> 00:09:24,901 WHICH ARE CONNECTED 216 00:09:24,903 --> 00:09:25,968 TO SALAH OR GAM? 217 00:09:25,970 --> 00:09:26,969 WELL, AIN'T THAT THE QUESTION OF THE DAY? 218 00:09:26,971 --> 00:09:29,571 Neihaus: GAVE THE KEYS TO THE EMBASSY. 219 00:09:29,573 --> 00:09:30,872 HE'S LOOKIN' SHAKY. 220 00:09:30,874 --> 00:09:31,973 Williams: EVERY DAY? 221 00:09:31,975 --> 00:09:33,007 THANK YOU. 222 00:09:33,009 --> 00:09:35,476 PETROS' ASSISTANT SAYS HE CAME IN EARLY, 223 00:09:35,478 --> 00:09:37,010 WENT FOR COFFEE SAME TIME EACH DAY, 224 00:09:37,012 --> 00:09:39,212 ALWAYS THE SAME BANK OF ELEVATORS. 225 00:09:39,214 --> 00:09:40,379 THEN IF HE WAS THE TARGET, 226 00:09:40,381 --> 00:09:42,214 MEANS ALL THE OTHER ELEVATORS WERE RIGGED, 227 00:09:42,216 --> 00:09:43,415 MAKE SURE THE JOB GOT DONE. 228 00:09:43,417 --> 00:09:45,083 WE CAN'T BE SURE ABOUT THE STAIRWELLS. 229 00:09:45,085 --> 00:09:46,918 LOOK, I'M NOT THE OPERATOR, YOU ARE, 230 00:09:46,920 --> 00:09:50,154 BUT DON'T YOU BE TIMID ABOUT PUTTIN' ME TO WORK. 231 00:09:50,156 --> 00:09:51,589 ROLL UP YOUR SLEEVES. 232 00:09:51,590 --> 00:09:53,230 TAKE THE COLONEL. CHECK OUT THE ELEVATORS. 233 00:09:53,254 --> 00:09:54,357 THIS A COINCIDENCE? 234 00:09:54,359 --> 00:09:56,192 THIS PETROS FELLA MEAN SOMETHING? 235 00:09:56,194 --> 00:09:59,762 WHO ELSE IS BEING TARGETED? 236 00:10:03,033 --> 00:10:04,332 WHAT SHOULD I KNOW? 237 00:10:04,334 --> 00:10:05,666 ANDERS HAD HIP SURGERY LAST YEAR. 238 00:10:05,668 --> 00:10:08,101 HE'S HAVING TROUBLE STANDING STILL. 239 00:10:09,704 --> 00:10:11,036 WHAT SIDE, GAM? 240 00:10:11,038 --> 00:10:12,237 [SHUDDERS] 241 00:10:12,239 --> 00:10:14,005 THE RIGHT SIDE. 242 00:10:14,007 --> 00:10:15,840 MUSCLE SPASMS? 243 00:10:15,842 --> 00:10:18,042 PAIN? SHOOTING PAIN? 244 00:10:18,044 --> 00:10:20,577 CAN YOU HOLD ON FOR ANOTHER HOUR, SIR? 245 00:10:20,579 --> 00:10:24,981 I'M NOT SURE I HAVE ANOTHER 5 MINUTES. 246 00:10:42,766 --> 00:10:46,367 [GAM SPEAKING DANISH SOFTLY] 247 00:10:48,971 --> 00:10:52,072 MAHOGANY'S A DENSE WOOD, MIGHT MATCH HIS WEIGHT. 248 00:10:52,074 --> 00:10:54,541 PRESSURE'S ON THE BALL OF HIS FOOT. 249 00:10:54,543 --> 00:10:55,575 WE CAN'T REPRODUCE THAT. 250 00:10:55,577 --> 00:10:57,743 HE'S ABOUT MY HEIGHT AND WEIGHT. 251 00:10:57,745 --> 00:10:59,811 [SPEAKING DANISH SOFTLY] 252 00:10:59,813 --> 00:11:00,912 NOT EXACTLY. 253 00:11:00,914 --> 00:11:02,880 CLOSER THAN YOU. 254 00:11:02,882 --> 00:11:06,149 [GAM SPEAKING DANISH SOFTLY] 255 00:11:08,086 --> 00:11:11,053 IT'S TIME FOR YOU TO STEP AWAY NOW. 256 00:11:11,055 --> 00:11:12,504 GO DOWN THE HALL 257 00:11:12,505 --> 00:11:13,954 AS FAR AS YOU CAN AS FAST AS YOU CAN. 258 00:11:13,957 --> 00:11:18,826 Williams: SIR, I'M GOING TO TELL YOU WHAT'S ABOUT TO HAPPEN, 259 00:11:18,828 --> 00:11:23,596 AND YOU'RE GONNA STOP PRAYING AND LISTEN. 260 00:11:23,598 --> 00:11:27,098 I'M GONNA COME UP BEHIND YOU. 261 00:11:27,100 --> 00:11:28,099 WHEN I DO... 262 00:11:28,101 --> 00:11:31,635 I'M GONNA PUT MY ENTIRE BODY AGAINST YOURS. 263 00:11:31,637 --> 00:11:34,938 DO NOT FLINCH WHEN I DO IT. 264 00:11:34,940 --> 00:11:37,774 DO YOU UNDERSTAND? 265 00:11:37,776 --> 00:11:38,808 YES. 266 00:11:38,810 --> 00:11:44,145 GOOD. I'M GOING TO DO IT NOW. 267 00:11:44,514 --> 00:11:46,514 I'M GOING TO TELL YOU SOMETHING, 268 00:11:46,516 --> 00:11:49,450 AND IT WILL BE A REVELATION TO YOU, 269 00:11:49,452 --> 00:11:51,285 BUT IT'S TRUE. 270 00:11:51,287 --> 00:11:52,619 YOU CAN LIVE WITHOUT A LEG, 271 00:11:52,621 --> 00:11:53,953 YOU CAN LIVE WITHOUT 2, 272 00:11:53,955 --> 00:11:56,088 YOU CAN LIVE WITHOUT AN ARM, 273 00:11:56,090 --> 00:11:59,624 BUT IF THIS DEVICE IS A BOMB, 274 00:11:59,626 --> 00:12:01,776 IF WE DO THIS WRONG 275 00:12:01,777 --> 00:12:04,097 OR WAIT UNTIL YOU'RE SHAKING SO BAD YOU CAN'T HOLD PRESSURE, 276 00:12:04,121 --> 00:12:07,931 WE WILL DIE, SO YOU'RE NOT GONNA MOVE ANYWHERE 277 00:12:07,933 --> 00:12:09,999 I DON'T MOVE YOU. 278 00:12:10,001 --> 00:12:11,934 THE TABLE YOUR HANDS ARE ON 279 00:12:11,936 --> 00:12:13,869 WILL MITIGATE THE BLAST. 280 00:12:13,871 --> 00:12:17,706 DO NOT CHANGE THE PRESSURE YOU HAVE ON YOUR HANDS. 281 00:12:17,708 --> 00:12:19,841 Blane: ALL HANDS, HOLD WHERE YOU ARE. 282 00:12:19,843 --> 00:12:22,810 I REPEAT... HOLD POSITION. 283 00:12:22,812 --> 00:12:27,848 YOU FEEL MY RIGHT LEG CROOKED RIGHT AGAINST YOUR RIGHT LEG? 284 00:12:27,850 --> 00:12:31,050 STAY WITH MY LEG. 285 00:12:31,852 --> 00:12:33,885 I'M GONNA SLIDE YOUR FOOT OFF 286 00:12:33,887 --> 00:12:36,938 AND MY FOOT ON, BUT... 287 00:12:36,939 --> 00:12:39,990 YOU HAVE TO KEEP THE SAME AMOUNT OF WEIGHT ON THE BALL OF YOUR FOOT, 288 00:12:39,992 --> 00:12:40,890 AND NOTHING HAPPENS. 289 00:12:40,892 --> 00:12:43,292 WHEN YOU FEEL YOUR FOOT IS FREE, 290 00:12:43,294 --> 00:12:45,160 DO NOT RUN. 291 00:12:45,162 --> 00:12:46,861 STAY WHERE YOU ARE. 292 00:12:46,863 --> 00:12:48,863 WAIT FOR MY GO. 293 00:12:48,865 --> 00:12:51,899 THEN WALK AWAY SLOWLY. 294 00:12:51,901 --> 00:12:55,202 I'LL SQUAWK THE ALL-CLEAR, WE'RE DONE. 295 00:12:55,204 --> 00:12:58,572 WHEN YOU MOVE AWAY, YOUR LEGS WILL BE WEAK. 296 00:12:58,574 --> 00:13:00,240 THAT'S GOING TO HAPPEN. 297 00:13:00,242 --> 00:13:03,209 DO NOT STEADY YOURSELF ON THE DESK. 298 00:13:03,211 --> 00:13:05,044 DO NOT LEAN AGAINST ME. 299 00:13:05,046 --> 00:13:06,979 YOU STOOD HERE WITH COURAGE THIS LONG, 300 00:13:06,981 --> 00:13:10,082 YOU CAN CALL UP A FEW SECONDS MORE. 301 00:13:10,084 --> 00:13:13,651 [SOFTLY] � I GO OUT WALKING � 302 00:13:13,653 --> 00:13:16,887 � AFTER MIDNIGHT � 303 00:13:16,889 --> 00:13:19,689 � OUT IN THE MOONLIGHT � 304 00:13:19,691 --> 00:13:22,425 � JUST LIKE WE USED TO DO � 305 00:13:22,427 --> 00:13:25,227 JUST KEEP LISTENING TO MY VOICE. 306 00:13:25,229 --> 00:13:26,561 FEEL THE PRESSURE. 307 00:13:26,563 --> 00:13:29,130 HERE WE GO. 308 00:13:29,332 --> 00:13:31,732 � I'M ALWAYS WALKIN' � 309 00:13:31,734 --> 00:13:33,867 � AFTER MIDNIGHT � 310 00:13:33,869 --> 00:13:37,803 � SEARCHIN' FOR YOU � 311 00:13:38,005 --> 00:13:40,705 � I WALK FOR MILES � 312 00:13:40,707 --> 00:13:42,840 � ALONG THE HIGHWAY � 313 00:13:42,842 --> 00:13:45,876 � WELL, THAT'S JUST MY WAY � 314 00:13:45,878 --> 00:13:48,111 � OF SAYIN' I LOVE YOU � 315 00:13:48,113 --> 00:13:51,280 Blane: HOLD. HOLD. HOLD. 316 00:13:51,282 --> 00:13:53,882 � I'M ALWAYS WALKIN' � 317 00:13:53,884 --> 00:13:56,251 � AFTER MIDNIGHT � 318 00:13:56,253 --> 00:13:58,519 � SEARCHIN' FOR YOU � 319 00:13:58,521 --> 00:14:00,454 LOCK YOUR ELBOWS. 320 00:14:00,456 --> 00:14:01,621 DON'T LOSE IT NOW. 321 00:14:01,623 --> 00:14:05,391 � I'M ALWAYS WALKIN' � 322 00:14:05,393 --> 00:14:07,693 � AFTER MIDNIGHT � 323 00:14:07,695 --> 00:14:11,963 � DON'T MAKE A MOVE � 324 00:14:13,700 --> 00:14:19,936 NOW SLIDE YOUR HANDS OUT FROM UNDER MINE. 325 00:14:20,438 --> 00:14:23,771 SLOWLY. EASY. 326 00:14:23,773 --> 00:14:25,372 EASY. 327 00:14:25,374 --> 00:14:28,074 EASY. 328 00:14:28,076 --> 00:14:30,709 EASY. 329 00:14:30,711 --> 00:14:32,360 YOU'RE OK. 330 00:14:32,361 --> 00:14:34,010 Blane: MOVE ONE STEP, SLOWLY. 331 00:14:35,981 --> 00:14:37,046 ONE MORE. 332 00:14:37,048 --> 00:14:38,814 SOFTLY. 333 00:14:46,823 --> 00:14:50,590 DAMN IF I CAN REMEMBER THE NEXT VERSE. 334 00:14:50,592 --> 00:14:53,192 [SHOWER RUNNING] 335 00:14:59,798 --> 00:15:00,798 OW. THAT HURT. 336 00:15:00,800 --> 00:15:02,033 WHAT ARE YOU DOING? 337 00:15:02,035 --> 00:15:03,267 WELL, KIM'S GOT THE FLU. 338 00:15:03,269 --> 00:15:06,069 SHE ASKED ME TO KEEP AN EYE ON THE GIRLS. 339 00:15:06,071 --> 00:15:08,604 I CAN TAKE CARE OF MY OWN DAUGHTERS. 340 00:15:08,606 --> 00:15:09,905 I THOUGHT YOU'D BE HAPPY. 341 00:15:09,907 --> 00:15:13,108 WELL, YOU WERE WRONG. GO HOME. 342 00:15:13,110 --> 00:15:15,043 YOUR WIFE'S OUT OF THE COUNTRY. 343 00:15:15,045 --> 00:15:17,111 WE HAVE THE PLACE TO OURSELVES. 344 00:15:17,113 --> 00:15:19,947 THIS PLACE IS MY HOME. 345 00:15:19,949 --> 00:15:24,083 THIS IS MY WIFE'S AND MY HOME. 346 00:15:24,085 --> 00:15:24,750 LET ME GO. 347 00:15:24,752 --> 00:15:26,084 I DON'T WANT YOU HERE. 348 00:15:26,086 --> 00:15:28,753 I WILL NOT DISRESPECT MY FAMILY. 349 00:15:30,590 --> 00:15:35,192 YOU WEREN'T DISRESPECTING YOUR FAMILY WHEN YOU MADE LOVE TO ME? 350 00:15:35,194 --> 00:15:36,927 THAT WAS A MISTAKE. 351 00:15:36,929 --> 00:15:40,196 I THOUGHT MEN LIKE YOU DON'T MAKE MISTAKES. 352 00:15:40,198 --> 00:15:41,797 WHAT DO YOU WANT? 353 00:15:41,799 --> 00:15:43,131 YOU, LIKE YOU WERE BEFORE. 354 00:15:43,133 --> 00:15:47,434 THAT'S NOT GONNA HAPPEN, NOT IN MY HOUSE. 355 00:15:47,702 --> 00:15:50,469 WE CAN GO SOMEWHERE ELSE. 356 00:15:50,471 --> 00:15:51,403 NO MORE. 357 00:15:51,405 --> 00:15:54,906 TAKE WHAT YOU CAME HERE WITH AND GET OUT. 358 00:15:54,908 --> 00:15:56,107 CAN I BORROW YOUR PHONE, THEN? 359 00:15:56,109 --> 00:16:00,243 I SHOULD CALL KIM AND LET HER KNOW I CAN'T DO HER A FAVOR 360 00:16:00,245 --> 00:16:02,111 AND LOOK AFTER YOUR KIDS, 361 00:16:02,113 --> 00:16:03,112 SINCE YOU'RE NOT COMFORTABLE 362 00:16:03,114 --> 00:16:07,015 HAVING ME AROUND AFTER YOU SLEPT WITH ME. 363 00:16:08,618 --> 00:16:12,086 Man: A SPECIAL WELCOME TO OUR VISITING ARMY WIVES. 364 00:16:12,088 --> 00:16:13,654 I'D LIKE YOU ALL TO PARTICIPATE 365 00:16:13,656 --> 00:16:15,756 IN THE ACTIVITIES PRECEDING WEDNESDAY'S CEREMONY 366 00:16:15,758 --> 00:16:18,725 TO HONOR THOSE WHO GAVE THEIR LIVES IN VIETNAM. 367 00:16:18,727 --> 00:16:24,063 AND NOW I'D LIKE TO GIVE THE FLOOR TO MY WIFE MAILAN. 368 00:16:24,832 --> 00:16:29,234 YOU HAVE AT YOUR TABLES AN ITINERARY OF ACTIVITIES. 369 00:16:29,236 --> 00:16:31,903 BUSES, GUIDES WILL BE MADE AVAILABLE... 370 00:16:31,905 --> 00:16:33,070 AMBASSADOR TROTTER. YES. 371 00:16:33,072 --> 00:16:35,739 I'M MOLLY BLANE, F.R.G., FORT GRIFFITH, U.S. 372 00:16:35,741 --> 00:16:37,261 VERY GOOD TO HAVE YOU HERE, MRS. BLANE. 373 00:16:37,285 --> 00:16:39,642 YOU'LL EXCUSE ME. I NEED TO GET TO MY OFFICE. 374 00:16:39,644 --> 00:16:42,911 I ONLY NEED A MOMENT. 375 00:16:43,513 --> 00:16:46,280 UH, IS THIS A FAMILY MEMBER? 376 00:16:46,282 --> 00:16:48,015 NO. HIS MOTHER GAVE ME THIS. 377 00:16:48,017 --> 00:16:50,684 SHE RECEIVED IT RECENTLY FROM A MAN HERE. 378 00:16:50,686 --> 00:16:51,651 SOMEONE AT THE EMBASSY? 379 00:16:51,653 --> 00:16:53,953 NO, KEVIN HUONG, A LOCAL MERCHANT. 380 00:16:53,954 --> 00:16:56,354 HE SAID THAT HE KNOWS WHERE THIS MAN... HE'D BE 56 NOW... WAS. 381 00:16:56,378 --> 00:17:00,825 YEAH. DID HE ASK FOR MONEY IN EXCHANGE FOR THE INFORMATION? 382 00:17:00,827 --> 00:17:01,692 HE DID. YEAH. 383 00:17:01,694 --> 00:17:03,260 THE SURNAME HUONG IS VERY COMMON, 384 00:17:03,262 --> 00:17:07,130 BUT, UH, THE FIRST NAME PROBABLY CONNOTES AN AMERASIAN. 385 00:17:07,132 --> 00:17:08,331 IS THAT IMPORTANT? 386 00:17:08,333 --> 00:17:10,633 VIETNAM HAS A CASTE SYSTEM. 387 00:17:10,635 --> 00:17:12,368 THE AMERASIANS SIT ON THE BOTTOM RUNG. 388 00:17:12,370 --> 00:17:16,305 THEY'VE HAD TO SCROUNGE FOR A LIVING SINCE THEY WERE CHILDREN. 389 00:17:16,307 --> 00:17:18,373 THEY'RE NOT ACCEPTED BY THE VIETNAMESE 390 00:17:18,375 --> 00:17:21,109 NOR EMBRACED BY THEIR AMERICAN FATHERS. 391 00:17:21,111 --> 00:17:23,778 THESE CAN BE MADE ON ANY STREET. 392 00:17:23,780 --> 00:17:25,679 TAKES ABOUT 10 MINUTES. 393 00:17:25,681 --> 00:17:27,614 BUT SOME OF THEM ARE REAL. 394 00:17:27,616 --> 00:17:28,214 PERHAPS. 395 00:17:28,216 --> 00:17:29,682 IS THIS? PROBABLY NOT. 396 00:17:29,684 --> 00:17:32,235 I KNOW THAT'S ALMOST CERTAINLY TRUE, 397 00:17:32,236 --> 00:17:34,787 BUT I MADE A PROMISE, A PROMISE TO HIS MOTHER I'D LOOK INTO IT. 398 00:17:34,789 --> 00:17:38,123 CAN I SPEAK TO SOMEONE IN RECORDS AT THE EMBASSY? 399 00:17:38,125 --> 00:17:42,493 WAS THIS MAN REPORTED P.O.W., M.I.A., OR KILLED DURING THE WAR? 400 00:17:42,495 --> 00:17:44,812 YES. 401 00:17:44,813 --> 00:17:47,130 YEAH, THEN I'M AFRAID THAT'S ALL YOU'RE GONNA FIND. 402 00:17:47,132 --> 00:17:50,032 JAPANESE ARE STILL COMING OUT OF THE JUNGLE 403 00:17:50,034 --> 00:17:52,017 IN THE SOUTH PACIFIC. 404 00:17:52,018 --> 00:17:54,001 A MAN IN NORTH KOREA EMERGED JUST LAST YEAR... 405 00:17:54,004 --> 00:17:55,003 THE KOREAN WAR. 406 00:17:55,005 --> 00:17:57,005 THERE HAVE BEEN P.O.W.s, M.I.A.s 407 00:17:57,007 --> 00:18:00,707 FROM THE VIETNAMESE WAR WHO HAVE REAPPEARED. 408 00:18:00,709 --> 00:18:01,607 VERY RARELY. 409 00:18:01,609 --> 00:18:04,142 CAN YOU PROVIDE ME WITH SECURITY ESCORT 410 00:18:04,144 --> 00:18:06,661 TO MEET THIS MR. HUONG? 411 00:18:06,662 --> 00:18:09,179 MRS. BLANE, THE MEN WE HAVE ARE HERE TO PROTECT THE EMBASSY. 412 00:18:09,181 --> 00:18:12,148 HAVE YOU BEEN TO VIETNAM BEFORE? 413 00:18:12,150 --> 00:18:13,349 I SEE. 414 00:18:13,351 --> 00:18:14,817 ENJOY THE FESTIVITIES 415 00:18:14,819 --> 00:18:15,651 AND FORGET THIS. 416 00:18:15,653 --> 00:18:16,985 THERE'S NOTHING TO BE FOUND. 417 00:18:16,987 --> 00:18:22,823 THIS MAY HAVE BELONGED TO SOMEONE'S SON. 418 00:18:22,825 --> 00:18:24,691 PERHAPS. 419 00:18:24,693 --> 00:18:27,293 YOU'LL EXCUSE US. 420 00:18:35,569 --> 00:18:37,385 ALL RIGHT, THIS SHOULD HOLD. 421 00:18:37,386 --> 00:18:39,506 DON'T YOU WANT A MAN OF MINE TO RUN THIS UP THE STAIRS? 422 00:18:39,530 --> 00:18:41,672 NO. THIS IS THE ONLY WAY FROM HERE TO THERE 423 00:18:41,674 --> 00:18:42,873 WE KNOW FOR A FACT IS CLEAR. 424 00:18:42,875 --> 00:18:43,955 WE'RE WAITIN' ON DRILL BITS. 425 00:18:43,979 --> 00:18:45,675 AFTER THIS, WE'RE GOOD TO GO. 426 00:18:45,677 --> 00:18:47,343 LOOK, I GOT A GUY UP THERE, 427 00:18:47,344 --> 00:18:49,010 HIS FOOT ON THE TRIGGER OF SOME KIND OF NASTINESS. 428 00:18:49,013 --> 00:18:49,878 I NEED THAT STUFF NOW. 429 00:18:49,880 --> 00:18:51,212 ALL RIGHT, HERE HE COMES. 430 00:18:51,214 --> 00:18:53,113 HERE. 431 00:18:55,083 --> 00:18:56,615 UP AND AWAY! 432 00:19:00,720 --> 00:19:04,254 IT WASN'T FAULTY MECHANICS. IT WAS MURDER. 433 00:19:04,256 --> 00:19:06,239 ELEVATORS ARE RIGGED. 434 00:19:06,240 --> 00:19:08,223 MAGNETIC DEVICE TO RELEASE THE AUTOMATIC BRAKE. 435 00:19:08,226 --> 00:19:12,126 WAS SHORT-RANGE, HAD TO BE ACTIVATED WITHIN 150 FEET. 436 00:19:12,128 --> 00:19:15,361 OUR GUY'S STILL IN THE BUILDING. 437 00:19:16,595 --> 00:19:17,595 OK. 438 00:19:17,597 --> 00:19:18,395 HERE IT COMES. 439 00:19:18,397 --> 00:19:21,131 THE PACKAGE IS ON ITS WAY. 440 00:19:21,133 --> 00:19:23,032 ROGER THAT. 441 00:19:36,980 --> 00:19:39,680 WE GOT IT. 442 00:19:43,485 --> 00:19:44,884 I BRING GIFTS. 443 00:19:44,886 --> 00:19:46,652 WE GOT THE STUFF, BUDDY. 444 00:19:46,654 --> 00:19:48,086 [BEEPING] THAT'S COMFORTING, 445 00:19:48,088 --> 00:19:51,922 'CAUSE THE CAKE JUST STARTED TICKING. 446 00:19:51,924 --> 00:19:54,791 [BEEPING] 447 00:19:59,930 --> 00:20:01,613 [BEEPING] 448 00:20:01,614 --> 00:20:03,414 HOW'D YOU GET YOURSELF INTO THIS MESS, HECTOR? 449 00:20:03,438 --> 00:20:07,372 THE USUAL WAY. I DID A MAN A FAVOR. 450 00:20:07,936 --> 00:20:11,904 YOU WANNA TAKE A SHOWER, MAYBE BLOW-DRY YOUR HAIR FIRST? 451 00:20:12,907 --> 00:20:14,840 I WAS THINKIN' MAYBE A FIRE, 452 00:20:14,842 --> 00:20:18,043 MOONLIGHT, S'MORES. 453 00:20:25,018 --> 00:20:26,551 OK. 454 00:20:26,552 --> 00:20:28,085 I'M GONNA GET MY FIRST SHOT OFF. 455 00:20:28,087 --> 00:20:30,353 [HUMS] 456 00:20:35,259 --> 00:20:36,591 Williams: OH, YEAH. 457 00:20:36,593 --> 00:20:38,893 PRESSURE DEVICE IT IS. 458 00:20:41,297 --> 00:20:43,664 WE'RE GETTIN' YOU OUT OF HERE. 459 00:20:43,666 --> 00:20:46,233 STAY RIGHT ON MY ASS. 460 00:20:46,468 --> 00:20:50,069 AND THIS IS HOW WE'RE GONNA TRAVEL. 461 00:20:51,470 --> 00:20:52,470 YOU SERIOUS? 462 00:20:52,472 --> 00:20:53,337 IT'S THE ONLY EXIT. 463 00:20:53,339 --> 00:20:56,940 WHY? BECAUSE THE DEVICE CLEARED IT. 464 00:20:56,942 --> 00:20:59,042 SNAKE DOCTOR, IT'S ALL CLEAR. 465 00:20:59,044 --> 00:21:04,113 TRAVEL ONLY WHERE IT'S VERY SCENIC. 466 00:21:04,882 --> 00:21:07,449 SHOW ME A PRUSIK KNOT. 467 00:21:19,028 --> 00:21:22,028 GIVE ME ANOTHER ONE. 468 00:21:23,231 --> 00:21:25,898 YOU REMEMBER MOUNTAINEERING CLASSES? 469 00:21:25,900 --> 00:21:26,865 I DO. 470 00:21:26,867 --> 00:21:28,700 DID YOU PASS? 471 00:21:29,002 --> 00:21:31,469 [CHUCKLES] 472 00:21:39,044 --> 00:21:41,010 LOCKS WITH TENSION. 473 00:21:41,012 --> 00:21:46,048 TENSION OFF, IT'LL SLIDE. 474 00:21:46,683 --> 00:21:48,416 [BEEPING] [HUM] 475 00:21:52,221 --> 00:21:53,520 YOU STOPPED SWEATING. 476 00:21:53,522 --> 00:21:54,721 YOU'RE DEHYDRATED. 477 00:21:54,723 --> 00:21:57,657 WE NEED TO GET SOME FLUIDS IN YOU WITHOUT YOU MOVING. 478 00:21:57,659 --> 00:21:58,924 I'M OK. LITTLE STIFF'S ALL. 479 00:21:58,926 --> 00:22:00,992 THEY'RE GOING NOW? 480 00:22:00,994 --> 00:22:01,859 MM-HMM. 481 00:22:01,861 --> 00:22:02,826 SELECTION. 482 00:22:02,828 --> 00:22:05,762 I HAD TO TAKE MY JUMARING TEST TWICE. 483 00:22:05,764 --> 00:22:08,831 HEH. IT'S LIKE A DANCE, THE FOOTWORK. 484 00:22:08,833 --> 00:22:10,800 THAT IT IS. 485 00:22:10,801 --> 00:22:12,768 Grey: OK, I GOT A SNAPSHOT OF THE CAKE. 486 00:22:12,770 --> 00:22:13,668 I SEE BATTERIES, 487 00:22:13,670 --> 00:22:14,402 MAYBE WATCH BATTERIES. 488 00:22:14,404 --> 00:22:16,270 JUST A LINE, NOTHING ABSOLUTE. 489 00:22:16,272 --> 00:22:17,070 EXPLOSIVES? 490 00:22:17,072 --> 00:22:18,905 I DON'T KNOW. MAYBE. 491 00:22:18,907 --> 00:22:20,840 WIRES FOR SURE. CIRCUITRY. 492 00:22:20,842 --> 00:22:22,875 NOW AIN'T THAT A COMFORT. 493 00:22:22,877 --> 00:22:25,344 YOU GOT TO TAKE A LEAK? 494 00:22:25,346 --> 00:22:26,845 WHERE'S THE MEDIC BAG? 495 00:22:26,847 --> 00:22:29,113 HO HO HO. 496 00:22:35,988 --> 00:22:37,387 ALL RIGHT. 497 00:22:37,389 --> 00:22:40,856 GET YOUR LEFT FOOT IN THAT STIRRUP. 498 00:22:42,059 --> 00:22:44,626 TRY NOT TO LOOK DOWN. 499 00:22:44,861 --> 00:22:49,229 DO EXACTLY WHAT I DO WHEN I DO IT. 500 00:22:49,231 --> 00:22:51,397 WE CAN DO THIS, TOM, RIGHT? 501 00:22:51,399 --> 00:22:55,134 WE'RE SURE AS HELL GONNA FIND OUT. 502 00:22:55,136 --> 00:22:59,004 RIGHT FOOT, RELEASE PRESSURE... 503 00:22:59,006 --> 00:23:01,072 NOW. 504 00:23:03,142 --> 00:23:07,076 STAND HARD TO LOCK IT. 505 00:23:07,545 --> 00:23:10,679 LEFT FOOT, ON MY MARK, 506 00:23:10,681 --> 00:23:12,514 RELEASE PRESSURE. 507 00:23:12,516 --> 00:23:14,048 NOW. 508 00:23:15,985 --> 00:23:17,150 RIGHT FOOT, 509 00:23:17,152 --> 00:23:19,551 RELEASE PRESSURE. GO. 510 00:23:20,921 --> 00:23:25,056 LEFT FOOT, RELEASE PRESSURE. GO. 511 00:23:37,603 --> 00:23:39,569 LOWERING YOUR BLOOD PRESSURE. 512 00:23:39,571 --> 00:23:41,938 THINK OF BEACHES AND WHITE SAND. 513 00:23:41,940 --> 00:23:45,074 LISBON. PINK SAND. 514 00:23:49,012 --> 00:23:51,845 AND EXHALE. 515 00:23:52,581 --> 00:23:54,213 OH, YEAH. 516 00:23:54,215 --> 00:23:56,048 GOOD BACK-FLOW. 517 00:23:56,050 --> 00:23:58,417 SOON YOU'LL BE SWEATIN' AND PEEIN' 518 00:23:58,419 --> 00:23:59,718 LIKE SECRETARIAT. 519 00:23:59,719 --> 00:24:01,559 WON'T HAVE TO WORRY ABOUT YOUR BODY LOCKIN' UP. 520 00:24:01,583 --> 00:24:03,354 YOU GET A LOLLIPOP WHEN THIS IS ALL OVER. 521 00:24:03,356 --> 00:24:06,757 OK, I GOT SOMETHIN'. 522 00:24:06,759 --> 00:24:07,791 HOW BAD? 523 00:24:07,793 --> 00:24:11,161 CAKE'S TALKIN' TO REMOTE DEVICES. 524 00:24:15,266 --> 00:24:17,399 [GASPS] 525 00:24:17,401 --> 00:24:18,733 WHAAH! 526 00:24:18,735 --> 00:24:22,036 UNH! AAH! 527 00:24:23,272 --> 00:24:25,639 HERE! 528 00:24:25,640 --> 00:24:28,007 DON'T REACH FOR ME YET. GET YOUR FOOTING FIRST. 529 00:24:29,076 --> 00:24:30,642 READY? 530 00:24:31,077 --> 00:24:32,109 OK. 531 00:24:32,111 --> 00:24:33,777 REACH FOR MY HAND. 532 00:24:48,426 --> 00:24:50,959 READY TO GO, THEN. 533 00:24:55,665 --> 00:24:57,665 Molly: HE MIGHT NOT BE HERE. 534 00:24:57,667 --> 00:24:59,867 WISH WE HAD MORE PROTECTION. 535 00:24:59,868 --> 00:25:02,228 THAT'S WHAT MAC SAID WHEN I GOT PREGNANT WITH LISSY. COME ON. 536 00:25:02,252 --> 00:25:03,904 THIS MAN IS PROBABLY A CON ARTIST. 537 00:25:03,906 --> 00:25:08,408 YOU THINK THAT VIOLENCE ISN'T IN HIS BAG OF TRICKS? 538 00:25:08,410 --> 00:25:10,910 WE'VE GOT INSURANCE AGAINST THAT... 539 00:25:10,912 --> 00:25:11,644 HIS GREED. 540 00:25:11,646 --> 00:25:14,646 WE CAN TAKE CARE OF OURSELVES. 541 00:25:15,849 --> 00:25:17,932 GIVE ME THE MONEY FIRST. 542 00:25:17,933 --> 00:25:20,573 I'M NOT GIVING YOU ANYTHING UNTIL I GET SOME INFORMATION, MR. HUONG. 543 00:25:20,597 --> 00:25:22,352 YOU KNOW HIM, PATRICK GAFFNEY? 544 00:25:22,354 --> 00:25:24,104 HE GOES BY THE NAME... 545 00:25:24,105 --> 00:25:25,855 DOUG McBRIDE, FIFTIES, AMERICAN, EX-PAT. 546 00:25:25,857 --> 00:25:27,122 DO I PASS? 547 00:25:27,124 --> 00:25:28,735 WHERE IS HE? 548 00:25:28,736 --> 00:25:30,347 I CAN GIVE YOU DIRECTIONS AFTER I'M PAID. 549 00:25:30,348 --> 00:25:31,959 I'M NOT GIVING YOU ANY MONEY UNTIL WE'RE SURE IT'S HIM. 550 00:25:31,962 --> 00:25:32,927 WHERE WAS HE BORN? 551 00:25:32,929 --> 00:25:34,295 HOW MANY BROTHERS DOES HE HAVE? 552 00:25:34,297 --> 00:25:35,963 WHAT WAS HIS FAVORITE BASEBALL TEAM? 553 00:25:35,965 --> 00:25:39,499 NO, YOU GIVE ME MONEY, I MAKE THE CALL. 554 00:25:47,174 --> 00:25:49,874 NOW, I CAN'T SPEND THIS, CAN I? 555 00:25:49,876 --> 00:25:51,976 YESTERDAY'S DATE ON THE NEWSPAPER. 556 00:25:51,978 --> 00:25:53,978 WE HAVE THE MONEY. 557 00:25:53,980 --> 00:25:55,946 1,000 U.S. DOLLARS. 558 00:25:55,948 --> 00:26:00,016 IT'S YOURS WHEN I GET THE ANSWERS. 559 00:26:00,485 --> 00:26:02,952 STAY HERE. 560 00:26:06,990 --> 00:26:10,458 Kevin: I HAVE TO ASK YOU A FEW QUESTIONS. 561 00:26:10,460 --> 00:26:12,560 WHERE WERE YOU BORN? 562 00:26:15,031 --> 00:26:18,499 BORN DAYTON, OHIO. NO BROTHERS, NO SISTERS. 563 00:26:18,501 --> 00:26:20,501 FAVORITE BASEBALL TEAM. 564 00:26:20,502 --> 00:26:22,502 WHAT'S YOUR FAVORITE BASEBALL TEAM? 565 00:26:22,505 --> 00:26:25,705 'CAUSE I'M BUYING YOU SEASON TICKETS. 566 00:26:27,809 --> 00:26:30,075 CHICAGO WHITE SOX. 567 00:26:33,879 --> 00:26:35,812 YOU TAKE US TO PATRICK GAFFNEY. 568 00:26:35,814 --> 00:26:39,081 WE'LL ALL GO BACK TO OUR HOTEL TOGETHER 569 00:26:39,083 --> 00:26:41,316 AND GET YOU THE MONEY. 570 00:26:45,521 --> 00:26:48,054 [FAUCET TURNS] 571 00:26:52,326 --> 00:26:54,660 WHY ARE YOU HERE? 572 00:26:54,661 --> 00:26:57,061 KIM'S FEVER'S WORSE, AND SHE'S STILL WORRIED ABOUT YOUR GIRLS. 573 00:26:57,085 --> 00:26:58,563 YOU KNOW, DINNER ON THE TABLE, 574 00:26:58,565 --> 00:27:01,899 DIRTY DISHES IN THE SINK... THAT KIND OF THING. 575 00:27:01,901 --> 00:27:04,235 SHE MADE ME PROMISE. 576 00:27:04,236 --> 00:27:06,570 I WON'T SAY A WORD, OK, SO DON'T WORRY. 577 00:27:06,572 --> 00:27:08,756 DON'T WORRY ABOUT ME AT ALL. 578 00:27:08,757 --> 00:27:10,997 I'LL FIND SOMEBODY TOMORROW TO HELP ME OUT WITH THE GIRLS. 579 00:27:11,021 --> 00:27:14,655 WELL, I CAN PICK 'EM UP AFTER SOCCER PRACTICE. 580 00:27:15,580 --> 00:27:17,680 THAT WON'T BE NECESSARY. 581 00:27:17,682 --> 00:27:19,982 IT'S ALL RIGHT. 582 00:27:20,884 --> 00:27:22,083 HOW'S JEREMY? 583 00:27:22,085 --> 00:27:24,318 I DON'T KNOW. 584 00:27:25,254 --> 00:27:28,088 PRETTY HORRIBLE OF ME, HUH? 585 00:27:28,090 --> 00:27:31,691 HE COULD PROBABLY USE YOU RIGHT NOW. 586 00:27:37,364 --> 00:27:39,063 [SNORTING] 587 00:27:39,065 --> 00:27:40,464 Kevin: PATRICK! 588 00:27:40,466 --> 00:27:43,099 PATRICK GAFFNEY! 589 00:27:45,436 --> 00:27:48,136 YOU GOT THE MONEY YET? 590 00:27:48,138 --> 00:27:51,572 WHEN YOU GET THE MONEY, WE'LL TALK. 591 00:27:51,574 --> 00:27:53,440 YOU SON OF A BITCH. 592 00:27:54,075 --> 00:27:56,775 TAKE HIM TO THE HOTEL AND GET HIM THE MONEY. 593 00:27:56,777 --> 00:27:59,944 BUT THE MAN'S TRYING TO STEAL FROM HIS OWN MOTHER. 594 00:27:59,946 --> 00:28:03,847 I DIDN'T COME THIS FAR TO STOP NOW. DO IT. 595 00:28:04,916 --> 00:28:06,448 I GOT YOUR ADDRESS. 596 00:28:06,450 --> 00:28:08,483 YOU GOT SOME SWEET CONTRABAND, YOUR ROOM, 597 00:28:08,485 --> 00:28:12,119 SO YOU BE BACK HERE IN 2 HOURS. 598 00:28:17,785 --> 00:28:19,225 LOOK, WE CLEARED AS MUCH AS WE COULD, 599 00:28:19,226 --> 00:28:21,146 BUT THERE ARE STILL SOME JAGGED EDGES. BE CAREFUL. 600 00:28:21,148 --> 00:28:22,547 AW, THAT'S GOOD TO KNOW. 601 00:28:22,549 --> 00:28:23,895 [RADIO CHATTER] 602 00:28:24,764 --> 00:28:27,030 Ryan: GIVE HIM A HAND. 603 00:28:30,268 --> 00:28:31,333 YOU OK? 604 00:28:31,335 --> 00:28:33,834 AHH! 605 00:28:34,903 --> 00:28:36,669 OHH. 606 00:28:36,671 --> 00:28:38,904 TOM, THANK YOU. 607 00:28:38,906 --> 00:28:41,940 NYPD's GONNA ESCORT YOU OUT OF HERE 608 00:28:41,942 --> 00:28:43,241 AND GET YOU TO A SAFE HOUSE. 609 00:28:43,243 --> 00:28:44,909 WE'RE DONE HERE, WE'LL PICK YOU UP. 610 00:28:44,911 --> 00:28:48,078 I GOT A MAN UPSTAIRS. HE'S IN DANGER NOW. 611 00:28:48,080 --> 00:28:50,647 YOU'LL BE SAFE WITH THESE MEN. 612 00:28:50,649 --> 00:28:52,181 OFF YOU GO. 613 00:28:57,288 --> 00:28:59,354 THAT WAS A BITCH. 614 00:28:59,923 --> 00:29:01,473 2 BLASTING CAPS. 615 00:29:01,474 --> 00:29:03,024 SMALL QUANTITIES OF WHAT APPEAR TO BE EXPLOSIVES 616 00:29:03,026 --> 00:29:03,824 WITH MULTIPLE COLLAPSING CIRCUITS. 617 00:29:03,826 --> 00:29:05,358 BECAUSE IT'S A PRESSURE VESSEL. 618 00:29:05,360 --> 00:29:07,026 HAS TO CONTAIN SOME SORT OF GAS. 619 00:29:07,028 --> 00:29:09,862 ONCE GAS IS RELEASED, GOES THROUGH AIR DUCTS, 620 00:29:09,864 --> 00:29:11,886 BUILDING'S CONTAMINATED. 621 00:29:11,887 --> 00:29:13,909 THERE'S A SECOND TRANSMITTER IN THERE, BOSS. 622 00:29:13,910 --> 00:29:15,932 MEANS THERE'S AT LEAST ONE OTHER DEVICE IN THE BUILDING, IF NOT MORE. 623 00:29:15,935 --> 00:29:17,334 CAKE'S TALKIN' TO 'EM? 624 00:29:17,336 --> 00:29:19,202 YEAH. CHATTIN' UP A STORM. 625 00:29:19,204 --> 00:29:21,304 COULD BE GAS, ANTHRAX, RICIN, AIR. 626 00:29:21,306 --> 00:29:22,938 THE CAKE'S THE ARMING DEVICE. 627 00:29:22,940 --> 00:29:25,840 THE PRESSURE BUTTON THAT WILLIAMS' FOOT IS ON, 628 00:29:25,842 --> 00:29:26,841 THAT'S THE TRIGGER. 629 00:29:26,843 --> 00:29:28,442 FOR ALL OF 'EM? THAT'S RIGHT. 630 00:29:28,444 --> 00:29:30,610 FOR ALL OF 'EM, WHEREVER THEY ARE. 631 00:29:30,612 --> 00:29:32,178 WE GOT HALF THE EMPLOYEES IN THE BUILDING 632 00:29:32,180 --> 00:29:33,145 LOCKED DOWN IN THEIR OFFICES. 633 00:29:33,147 --> 00:29:34,880 NOT ANYMORE. WE HAVE TO TAKE OUR CHANCES 634 00:29:34,882 --> 00:29:36,602 WITH THE STAIRWELLS, PRAY THEY AIN'T RIGGED. 635 00:29:36,604 --> 00:29:37,936 IT'S BETTER THAN GETTING GASSED. 636 00:29:37,938 --> 00:29:39,516 YOU JUST LOCKED THE BUILDING DOWN, 637 00:29:39,518 --> 00:29:41,050 AND NOW YOU WANNA CLEAR IT? 638 00:29:41,052 --> 00:29:42,418 OUR PACKAGE IS SAFE. 639 00:29:42,419 --> 00:29:44,179 WHITE HOUSE WON'T GIVE ME A POSTHUMOUS AWARD, 640 00:29:44,203 --> 00:29:46,855 NO DIPLOMATS ARE LEFT TO ATTEND EACH OTHER'S FUNERALS. 641 00:29:46,857 --> 00:29:50,124 I SUGGEST WE FIND OUT WHAT THE GAS IS... 642 00:29:50,126 --> 00:29:52,993 AND THE BAD BOY WHO PUT IT THERE. 643 00:29:52,995 --> 00:29:55,528 [BEEPING] 644 00:29:59,133 --> 00:30:01,000 SIGN IN, CHECK OUT, NO ONE FROM A BAKERY 645 00:30:01,001 --> 00:30:02,921 OR WITH ANYTHING THAT SET OFF THE METAL DETECTORS. 646 00:30:02,923 --> 00:30:04,763 NO, THIS WOULDN'T HAVE. THEY HAVE TO SHOW I.D.? 647 00:30:04,787 --> 00:30:07,138 DRIVER'S LICENSE, WHICH WE HOLD TILL THEY LEAVE. 648 00:30:07,140 --> 00:30:08,340 AN EMPLOYEE SHOWS KEY-CARD I.D. 649 00:30:08,364 --> 00:30:10,908 ALL VISITORS STOP AT THE DESK BEFORE THEY LEAVE. 650 00:30:10,910 --> 00:30:13,176 I HAVE TO BELIEVE SOME PEOPLE SLIP BY. 651 00:30:13,178 --> 00:30:15,145 PEOPLE COMING IN TO DO WORK, OUTSIDE CONTRACTORS, 652 00:30:15,147 --> 00:30:17,113 THEY GOTTA LEAVE THEIR LICENSES AND BUSINESS CARDS, 653 00:30:17,115 --> 00:30:19,281 KNOW WHERE THEY'RE GOING AND TO DO WHAT. 654 00:30:19,283 --> 00:30:20,615 SEVERAL AREAS ARE RESTRICTED. 655 00:30:20,617 --> 00:30:22,300 AND WHAT DO YOU DO 656 00:30:22,301 --> 00:30:24,461 WITH THE CARDS AND LICENSES WHEN THEY'RE NOT PICKED UP? 657 00:30:24,485 --> 00:30:27,121 Grey: COOL BREEZE, BETTY BLUE HAS A CHRISTMAS LIST. 658 00:30:27,123 --> 00:30:28,655 ALL RIGHT. TELL ME EVERYTHING YOU NEED. 659 00:30:28,657 --> 00:30:32,792 ESTHER GETZ, CHECKED IN 11 A.M. YESTERDAY. 660 00:30:32,794 --> 00:30:34,960 YEAH, DECORATING KAY TROY'S OFFICE. 661 00:30:34,962 --> 00:30:36,094 REMOVED BY AMBULANCE 662 00:30:36,096 --> 00:30:38,629 POST-CHEST-PAINS 2 HOURS AFTER CHECK IN. 663 00:30:38,631 --> 00:30:41,498 MICKEY CAPRIO, A CHEF, TODAY 8 A.M. 664 00:30:41,500 --> 00:30:42,632 A COOKING DEMO FOR... 665 00:30:42,634 --> 00:30:44,384 YEAH, FOR OUR HEAD CHEF HERE. 666 00:30:44,385 --> 00:30:46,265 I SAW CAPRIO IN THE MAIN KITCHEN WHEN I SWEPT IT. 667 00:30:46,289 --> 00:30:48,670 EVAN SKAFF, 42, DULANIAN A.C. 668 00:30:48,672 --> 00:30:50,705 CHECKED IN YESTERDAY 4:45 A.M. 669 00:30:50,707 --> 00:30:53,607 HE NEVER CHECKED OUT. HOW COME THIS WASN'T RED-FLAGGED? 670 00:30:53,609 --> 00:30:55,675 SERVICEMEN, SOMETIMES THEY TAKE HOURS, 671 00:30:55,677 --> 00:30:57,343 CHECK IN DURING ONE SHIFT. 672 00:30:57,344 --> 00:30:59,224 NEXT SHIFT PROBABLY FIGURED HE WAS STILL WORKING. 673 00:30:59,248 --> 00:31:00,612 WHAT AREA DOES HE HAVE ACCESS TO? 674 00:31:00,614 --> 00:31:01,679 AIR DUCTS, BASEMENT. 675 00:31:01,681 --> 00:31:02,546 CALL HIS COMPANY. 676 00:31:02,548 --> 00:31:05,115 SEE IF THEY KNOW WHERE THIS FELLA IS, 677 00:31:05,117 --> 00:31:06,049 ALL RIGHT? YEAH. 678 00:31:06,051 --> 00:31:07,550 SNAKE DOCTOR, I GOT A FEW NAMES 679 00:31:07,552 --> 00:31:09,518 YOU'RE GONNA WANNA RUN PAST THE SECRETARY GENERAL. 680 00:31:09,520 --> 00:31:12,020 ALL RIGHT, I NEED EXACTLY WHAT'S ON THIS LIST NOW. 681 00:31:12,022 --> 00:31:14,188 SEND ONE OF YOUR GUYS WITH AN NYPD COP. 682 00:31:14,190 --> 00:31:16,123 I WANNA HEAR THOSE SIRENS GOING. 683 00:31:16,125 --> 00:31:16,890 YOU GOT IT. 684 00:31:16,892 --> 00:31:18,041 [BEEPING] 685 00:31:18,042 --> 00:31:19,202 HOW'S IT COMING, MR. GOLDBERG? 686 00:31:19,226 --> 00:31:21,158 Grey: HALFWAY HOME. 687 00:31:23,530 --> 00:31:25,213 YOU WANTED ME? 688 00:31:25,214 --> 00:31:26,897 A MAN FROM DELANIAN AIR CONDITIONING, 689 00:31:26,900 --> 00:31:27,665 NAME'S EVAN SKAFF, 690 00:31:27,667 --> 00:31:29,299 SHOWED UP HERE YESTERDAY MORNING. 691 00:31:29,301 --> 00:31:31,200 NEVER LEFT. CALLED THE COMPANY. 692 00:31:31,202 --> 00:31:33,235 SKAFF CALLED IN SICK TODAY. 693 00:31:33,237 --> 00:31:35,036 CALLED HIS HOME. NO ANSWER. 694 00:31:35,038 --> 00:31:36,704 TAKE A LOOK AT THIS. 695 00:31:36,706 --> 00:31:38,706 YOU KNOW THIS MAN? 696 00:31:38,708 --> 00:31:40,074 Grey: HEY... 697 00:31:40,076 --> 00:31:42,609 CAN YOU KIDS PLAY IN THE YARD? 698 00:31:51,052 --> 00:31:53,185 THAT'S THE CONNECTION. 699 00:31:53,187 --> 00:31:54,586 NIKA PETROS. 700 00:31:54,587 --> 00:31:56,147 THE GUY THAT DIED IN THE ELEVATOR CRASH. 701 00:31:56,171 --> 00:31:59,090 3 YEARS AGO, HE WAS DRIVING DRUNK IN BROOKLYN, 702 00:31:59,092 --> 00:32:01,892 TOOK A CORNER TOO FAST, AND... 703 00:32:01,894 --> 00:32:03,360 HIT SKAFF'S SON. 704 00:32:03,362 --> 00:32:04,327 12 YEARS OLD. 705 00:32:04,329 --> 00:32:05,895 SKAFF BOY DIED. 706 00:32:05,897 --> 00:32:08,864 YES. PETROS WASN'T ARRESTED. 707 00:32:08,866 --> 00:32:10,765 DIPLOMATIC IMMUNITY. 708 00:32:10,767 --> 00:32:12,733 BOSS. 709 00:32:12,735 --> 00:32:14,000 IT'S RICIN. 710 00:32:14,002 --> 00:32:15,185 YOU CERTAIN? 711 00:32:15,186 --> 00:32:16,586 YEAH. SPOT ON THE FILM LOOKED FUZZY. 712 00:32:16,610 --> 00:32:18,170 I TOOK ANOTHER SHOT. 713 00:32:18,172 --> 00:32:20,205 MAGNIFIED 1000-X, LOOKED LIKE A SEURAT PAINTING, 714 00:32:20,207 --> 00:32:23,341 GRAINS SO SMALL, STILL COULDN'T MAKE 'EM OUT. 715 00:32:23,343 --> 00:32:24,375 HALLMARK OF RICIN. 716 00:32:24,377 --> 00:32:25,275 MR. GREEN KNOW? 717 00:32:25,277 --> 00:32:27,243 NO. THAT'S WHY I CAME OUT HERE. 718 00:32:27,245 --> 00:32:29,211 HE'S GOT OTHER THINGS ON HIS MIND. 719 00:32:29,213 --> 00:32:31,613 GAS MASKS. WE COULD ALL WEAR GAS MASKS. 720 00:32:31,615 --> 00:32:33,414 RICIN IS ABSORBED THROUGH THE PORES, 721 00:32:33,416 --> 00:32:36,850 AND THERE AIN'T ONE OF US NOT SWEATIN'. 722 00:32:37,352 --> 00:32:38,584 CAN YOU DISARM IT? 723 00:32:38,586 --> 00:32:40,452 I'LL DO MY LEVEL BEST. 724 00:32:40,454 --> 00:32:42,120 GENTLEMEN, SEEMS WE HAVE CONFIRMATION 725 00:32:42,122 --> 00:32:46,423 THAT SKAFF'S THE FOOL PLAYING RED ROVER AT THE U.N. 726 00:32:46,425 --> 00:32:51,127 HE'S STILL IN THE BUILDING, YOU FIND HIM FAST. 727 00:32:52,021 --> 00:32:53,061 FOUND SKAFF'S A.C. UNIFORM. 728 00:32:53,063 --> 00:32:55,296 HE DUMPED IT IN AN AIR DUCT BACK THERE. 729 00:32:55,298 --> 00:32:56,930 WHO KNOWS HOW HE'S DRESSED NOW? 730 00:32:56,932 --> 00:32:58,064 THIS AIR DUCT HERE? 731 00:32:58,066 --> 00:33:00,149 YEAH. THAT'S THE ONE. 732 00:33:00,150 --> 00:33:02,310 ALL RIGHT, HE'D HAVE ACCESS HERE, HERE, HERE, AND HERE. 733 00:33:02,313 --> 00:33:03,178 THEY'RE ALL VULNERABLE. 734 00:33:03,180 --> 00:33:05,636 CORKSCREW, KNIFE, SCREWDRIVER, 735 00:33:05,638 --> 00:33:06,970 RIP AN ARM OFF A METAL CHAIR, 736 00:33:06,972 --> 00:33:09,939 ANYTHING COMMON'D GAIN A GUY WHO KNOWS HIS WAY AROUND ACCESS. 737 00:33:09,941 --> 00:33:13,075 SKAFF WAS HERE, HE'D HAVE A SMORGASBORD OF CHOICES. 738 00:33:13,077 --> 00:33:16,278 ALL RIGHT, WE'RE HERE IN THE BASEMENT OF THE SECRETARIAT BUILDING. 739 00:33:16,280 --> 00:33:16,978 WHAT'S THIS? 740 00:33:16,980 --> 00:33:18,646 I DIDN'T CATCH THAT. THAT'S... 741 00:33:18,648 --> 00:33:21,882 THAT'S A CRAWL SPACE THAT LEADS FROM THIS BUILDING 742 00:33:21,884 --> 00:33:22,916 INTO A COURTYARD. 743 00:33:22,918 --> 00:33:25,485 MAN COULD JUST... 744 00:33:25,487 --> 00:33:26,786 WALK OUT. 745 00:33:26,788 --> 00:33:28,137 AND GO WHERE? 746 00:33:28,138 --> 00:33:29,778 HE'D WANT TO KNOW THAT HIS MISSION'S DONE. 747 00:33:29,781 --> 00:33:30,946 IF HE'S NOT IN THIS BUILDING, 748 00:33:30,948 --> 00:33:34,024 IT'S A GOOD BET HE'S WATCHIN' IT. 749 00:33:34,760 --> 00:33:35,892 POLICE KEEP IT ON THE BOOKS, 750 00:33:35,894 --> 00:33:37,454 ANY GUY EVER LOSE HIS DIPLOMATIC STATUS? 751 00:33:37,478 --> 00:33:40,061 LAST YEAR, THE GREEK GOVERNMENT GOT FED UP WITH PETROS, 752 00:33:40,063 --> 00:33:43,397 WANTED TO PULL HIS CREDENTIALS AND HAND HIM OVER TO NYPD. 753 00:33:43,399 --> 00:33:44,798 AND PETROS CAME TO YOU. 754 00:33:44,800 --> 00:33:47,066 I HAD AN IMPORTANT VOTE ON THE FLOOR, 755 00:33:47,068 --> 00:33:50,135 AND HE COULD HELP ME WIN, A VOTE ABOUT... 756 00:33:50,137 --> 00:33:51,836 WHY THE HELL WOULD I CARE? 757 00:33:51,838 --> 00:33:55,639 THE NERVE GAS, RICIN IN THAT DEVICE, 758 00:33:55,641 --> 00:33:59,576 WOULD MAKE THE U.N. UNINHABITABLE FOR AT LEAST 2 YEARS, 759 00:33:59,578 --> 00:34:03,479 KILL MY MEN AND ANYONE ELSE THAT'S STILL HERE. 760 00:34:03,481 --> 00:34:05,447 [SIGHS] WHEN YOU ASKED, I DIDN'T REMEMBER. 761 00:34:05,449 --> 00:34:08,750 I GET LETTERS FROM PEOPLE ALL OVER THE WORLD... 762 00:34:08,752 --> 00:34:10,351 AND YOU FORGOT. 763 00:34:11,253 --> 00:34:13,620 YES. 764 00:34:13,622 --> 00:34:16,022 THAT'S RIGHT. 765 00:34:20,961 --> 00:34:23,094 HOW CAN YOU DO THIS TO YOUR OWN MOTHER? 766 00:34:23,096 --> 00:34:25,963 EVERY PENNY SHE HAD, SHE GAVE TO ME TO FIND YOU, 767 00:34:25,965 --> 00:34:29,966 AND HERE YOU ARE, A DEADBEAT DESERTER. 768 00:34:29,968 --> 00:34:33,302 YOUR MOTHER IS DYING, PATRICK. 769 00:34:33,304 --> 00:34:35,003 I DON'T EXPECT YOU TO UNDERSTAND, 770 00:34:35,005 --> 00:34:36,971 AND I DON'T NEED TO EXPLAIN MYSELF. 771 00:34:36,973 --> 00:34:40,107 CALL HER. LET HER HEAR YOUR VOICE. GIVE HER THAT. 772 00:34:40,109 --> 00:34:42,642 SHE DOESN'T HAVE TO KNOW YOU STOLE FROM HER. 773 00:34:42,644 --> 00:34:44,477 YOU'LL STILL GET YOUR MONEY. 774 00:34:44,479 --> 00:34:46,178 I DON'T THINK SO. 775 00:34:46,180 --> 00:34:49,014 I MET YOUR MOTHER. 776 00:34:49,015 --> 00:34:51,849 SHE CAME TO MY DOOR WITH ONE THING ON HER MIND, 777 00:34:51,851 --> 00:34:55,669 HER BABY. 778 00:34:55,670 --> 00:34:59,488 SHE DIDN'T STRIKE ME AS A WOMAN WHO RAISED SOMEONE WHO DIDN'T CARE. 779 00:34:59,491 --> 00:35:02,959 REMEMBER THOSE DAYS IN BALTIMORE? 780 00:35:06,897 --> 00:35:09,130 NOT ANYMORE. 781 00:35:14,836 --> 00:35:17,069 TURN AROUND. 782 00:35:17,071 --> 00:35:19,538 I SAID TURN AROUND. 783 00:35:19,540 --> 00:35:21,840 I REMEMBER BALTIMORE. WHAT'S IT TO YOU? 784 00:35:21,842 --> 00:35:23,842 YOU REMEMBER BALTIMORE, BUT YOU FORGET 785 00:35:23,844 --> 00:35:25,743 THAT YOU'RE SUPPOSED TO HAVE SCARS 786 00:35:25,745 --> 00:35:28,545 AROUND YOUR NECK FROM BOILING WATER. 787 00:35:28,547 --> 00:35:31,146 WHO ARE YOU? 788 00:35:32,849 --> 00:35:35,583 [BEEPING] 789 00:35:35,585 --> 00:35:37,184 HE ASLEEP? 790 00:35:37,186 --> 00:35:39,219 BIOFEEDBACK. 791 00:35:39,221 --> 00:35:41,621 SEE HIS EYE MOVEMENTS, 792 00:35:41,622 --> 00:35:44,022 DARTING BACK AND FORTH AS IF HE WAS IN REM SLEEP? 793 00:35:44,025 --> 00:35:45,357 HE'S VISUALIZING. 794 00:35:45,359 --> 00:35:47,225 LOWERS THE BLOOD PRESSURE. 795 00:35:47,227 --> 00:35:49,777 SLOWS THE HEART RATE. 796 00:35:49,778 --> 00:35:52,328 HE WAS ASLEEP, HE COULDN'T KEEP HIS MUSCLES TAUT. 797 00:35:53,432 --> 00:35:55,432 [BUMPS DESK] 798 00:35:56,001 --> 00:36:00,102 THINK IT'S TIME TO GET YOU OUT OF HERE NOW, MR. SECRETARY. 799 00:36:00,104 --> 00:36:01,870 THE STAIRWELL SHOULD BE SAFE TO USE. 800 00:36:01,872 --> 00:36:06,173 BUT THE MAN WHO WANTS TO KILL ME IS STILL IN THE BUILDING. 801 00:36:06,175 --> 00:36:08,942 WELL, YES, THERE IS THAT. 802 00:36:16,884 --> 00:36:18,116 CHILLY TONIGHT, HUH? 803 00:36:18,118 --> 00:36:19,884 MM-HMM. 804 00:36:19,886 --> 00:36:23,320 Officer: YOU ALL RIGHT, MAN? 805 00:36:24,690 --> 00:36:26,773 [RADIO SQUELCH] 806 00:36:26,774 --> 00:36:28,857 Ryan: NOTHING HERE. I'M ABOUT TO EXIT ON YOUR END. 807 00:36:28,860 --> 00:36:30,893 HEY, YOU LOST, BUDDY? 808 00:36:30,895 --> 00:36:32,060 NO, MAN. I'M JUST OUT HERE... 809 00:36:32,062 --> 00:36:34,695 TALKIN' TO SOMEBODY ON A WALKIE? LET ME SEE SOME I.D. 810 00:36:34,697 --> 00:36:36,057 LOOK, MAN, I'M JUST OUT FOR A WALK. 811 00:36:36,081 --> 00:36:37,897 I DON'T NEED TO BE HASSLED BY YOU TWO. JUST... 812 00:36:37,899 --> 00:36:40,132 AW, COME ON, BRO. THIS ISN'T... OK. ALL RIGHT. 813 00:36:40,134 --> 00:36:41,800 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 814 00:36:41,802 --> 00:36:43,802 AH. LOOKY HERE. 815 00:36:43,804 --> 00:36:44,602 I'LL GO FOR HELP. 816 00:36:44,604 --> 00:36:46,804 NO, STAY HERE. I NEED YOUR HELP. 817 00:36:46,806 --> 00:36:47,905 YEAH. HE NEEDS YOUR HELP. 818 00:36:47,907 --> 00:36:50,107 WHO THE HELL ARE YOU? LET ME SEE YOUR HANDS. 819 00:36:50,109 --> 00:36:52,142 YOU KNOW THIS OFFICER? 820 00:36:52,144 --> 00:36:54,110 I WAS SMOKIN', AND HE CAME UP. 821 00:36:54,112 --> 00:36:56,012 LOOK, HE'S GOT THE BADGE. 822 00:36:56,014 --> 00:36:59,214 GIVE MY BUDDY BACK HIS GUN. 823 00:37:00,050 --> 00:37:02,083 MY SINCEREST APOLOGIES. 824 00:37:02,085 --> 00:37:04,652 LET ME SEE YOUR HANDS. 825 00:37:10,659 --> 00:37:14,827 WHERE'S THE OTHER DEVICES, MR. SKAFF? 826 00:37:16,397 --> 00:37:19,698 I WAS JUST GIVIN' 'EM BOTH, THIS WHOLE PLACE 827 00:37:19,700 --> 00:37:21,266 WHAT THEY DESERVE FOR MY SON. 828 00:37:21,268 --> 00:37:23,101 CONFIRMING RICIN IS IN THE CAKE, 829 00:37:23,103 --> 00:37:25,086 BUT THERE ARE NO OTHER DEVICES. 830 00:37:25,087 --> 00:37:27,070 THE BUILDING'S BEEN CLEARED, SAVE FOR YOU LADS. 831 00:37:27,073 --> 00:37:28,406 ROGER THAT. 832 00:37:28,407 --> 00:37:29,927 WE GOT 3 DIFFERENT COLLAPSING CIRCUITS. 833 00:37:29,951 --> 00:37:31,908 WE HAVE TO HIT ALL 3 SIMULTANEOUSLY. 834 00:37:31,910 --> 00:37:34,911 I'VE SET THESE WATER CANNONS TO FIRE ON ONE CIRCUIT, 835 00:37:34,913 --> 00:37:37,013 TAKE OUT THE POWER SOURCES. 836 00:37:37,015 --> 00:37:38,614 ANYTHING OFF BY A MILLIMETER, 837 00:37:38,616 --> 00:37:39,915 AIN'T GONNA BE VERY GOOD. 838 00:37:39,917 --> 00:37:43,451 YOU MISS, I MOVE ONE WAY OR THE OTHER. 839 00:37:43,453 --> 00:37:44,885 IS THAT A GO, NO GO? 840 00:37:44,887 --> 00:37:47,087 [BEEPING] 841 00:37:47,089 --> 00:37:48,054 WE'LL GO. 842 00:37:48,056 --> 00:37:51,624 THAT'S A GO, COOL BREEZE. 843 00:38:17,718 --> 00:38:19,350 SNAKE DOC. 844 00:38:20,720 --> 00:38:23,219 SNAKE DOC, ARE YOU THERE? 845 00:38:24,922 --> 00:38:26,421 WHO WANTS CAKE? 846 00:38:26,423 --> 00:38:28,122 HOLD IT. WAIT. LET ME CHECK IT. 847 00:38:28,124 --> 00:38:31,391 WHAT'S TO CHECK? I'M WEARIN' IT. 848 00:38:35,596 --> 00:38:37,762 OK, MOVE. 849 00:38:37,764 --> 00:38:38,896 I CAN'T. 850 00:38:38,898 --> 00:38:40,597 [WINCING] 851 00:38:40,599 --> 00:38:45,301 MY KNEE LOCKED A COUPLE HOURS AGO. 852 00:38:47,938 --> 00:38:49,103 HELL OF A DAY. 853 00:38:49,105 --> 00:38:52,172 LET'S TUCK THIS POOR LAD IN. 854 00:38:54,142 --> 00:38:55,975 COLONEL. 855 00:38:55,977 --> 00:38:59,978 I TURN INTO A COLONEL AT MIDNIGHT. 856 00:38:59,980 --> 00:39:00,979 IT'S 2230. 857 00:39:00,981 --> 00:39:04,082 I GOT 90 MINUTES TO GET MY MATES DRUNK. 858 00:39:04,084 --> 00:39:06,951 WELL, THAT SOUNDS GOOD TO ME, TOM. 859 00:39:06,953 --> 00:39:12,389 HE PROCEEDS TO "TOMMY," SIR, FEEL FREE TO PULL THE PIN. 860 00:39:16,827 --> 00:39:18,993 YOU BASTARD. 861 00:39:19,428 --> 00:39:21,094 PAY UP. 862 00:39:21,096 --> 00:39:22,095 HE'S NOT PATRICK GAFFNEY. 863 00:39:22,097 --> 00:39:25,431 HE'S AN IMPOSTER. DON'T GIVE IT TO HIM. 864 00:39:25,433 --> 00:39:27,032 GIVE ME MY HALF. 865 00:39:27,034 --> 00:39:29,367 NO, SIR. 866 00:39:29,368 --> 00:39:31,701 YOU GOT HIS NAME, AND YOU GOT SOME OF HIS LIFE STORY. 867 00:39:31,704 --> 00:39:33,454 HOW IS THAT? 868 00:39:33,455 --> 00:39:35,295 YOU HAD TO KNOW HIM, KNOW SOMEONE WHO KNEW HIM, 869 00:39:35,319 --> 00:39:37,674 HAD TO KNOW HIM WELL. 870 00:39:37,676 --> 00:39:42,211 YOU KNOW WHERE HE IS? IS HE ALIVE? 871 00:39:42,880 --> 00:39:44,246 NO. 872 00:39:45,115 --> 00:39:46,915 WHEN? 873 00:39:46,916 --> 00:39:48,716 6 JULY, 1969. NOW GIVE ME MY MONEY. 874 00:39:48,718 --> 00:39:50,050 THE HELL I WILL. 875 00:39:50,052 --> 00:39:55,722 YOU PROVE TO ME HE'S DEAD, YOU'LL GET YOUR MONEY. 876 00:39:57,992 --> 00:40:00,025 [ZIPS PURSE] 877 00:40:00,027 --> 00:40:02,327 Molly: AN UNMARKED GRAVE. 878 00:40:02,329 --> 00:40:05,096 COULD BE ANYONE. 879 00:40:24,917 --> 00:40:27,183 YOU BURIED HIM. 880 00:40:27,185 --> 00:40:28,083 DID YOU KILL HIM? 881 00:40:28,085 --> 00:40:29,918 WE WERE AT THE HANOI HILTON TOGETHER. 882 00:40:29,920 --> 00:40:33,854 PAT DIED A MONTH OR TWO AFTER THEY MADE HIM MAKE THAT TAPE. 883 00:40:33,856 --> 00:40:37,423 THEY BURIED HIM HERE. 884 00:40:37,425 --> 00:40:39,057 YOU TOOK HIS IDENTITY. 885 00:40:39,059 --> 00:40:41,859 COULDN'T YOU HAVE WRITTEN HIS MOTHER A LETTER 886 00:40:41,861 --> 00:40:43,760 LETTING HER KNOW HER SON HAD DIED, 887 00:40:43,762 --> 00:40:45,595 HOW HE DIED, WHAT YOU KNEW ABOUT HIM? 888 00:40:45,597 --> 00:40:51,366 THIS PLACE IS WHERE THEY BURIED A LOT OF US DIED IN CAPTIVITY. 889 00:40:51,368 --> 00:40:52,367 YOU DIDN'T DIE. 890 00:40:52,369 --> 00:40:54,168 YOU COULD MAKE IT RIGHT. 891 00:40:54,170 --> 00:40:56,503 WHAT'S IN IT FOR ME? 892 00:41:08,716 --> 00:41:11,516 YOU KNOW WHAT YOU ARE, LADY? 893 00:41:11,518 --> 00:41:13,050 YOU'RE DELUDED. 894 00:41:13,052 --> 00:41:15,952 TO GIVE PEOPLE PEACE. 895 00:41:15,954 --> 00:41:18,621 THERE IS NO PEACE. 896 00:41:18,623 --> 00:41:23,959 YOU PLAN TO DESERT EVERYTHING AND EVERYONE YOU KNOW, 897 00:41:23,961 --> 00:41:27,395 YOUR COUNTRY, YOUR ARMY, YOUR FAMILY. 898 00:41:27,397 --> 00:41:31,698 YOU GONNA BE ONE, BE A BIG, RED ONE. 899 00:41:33,401 --> 00:41:35,367 TELL ME YOUR NAME. 900 00:41:35,369 --> 00:41:39,470 TELL ME YOUR NAME. I'LL CALL YOUR FAMILY. 901 00:41:40,606 --> 00:41:43,273 AND WHO WOULD THAT BE? 902 00:42:05,896 --> 00:42:08,496 [CRYSTAL CRYING] 903 00:42:23,078 --> 00:42:24,977 I WENT TO SEE JEREMY. 904 00:42:24,979 --> 00:42:28,180 I GOT AS FAR AS HIS DOOR. 905 00:42:29,183 --> 00:42:30,649 I CAN'T LOOK AT HIM, OK? 906 00:42:30,651 --> 00:42:36,086 I CAN'T BRING MYSELF TO LOOK AT WHAT USED TO BE HIS FACE, 907 00:42:36,088 --> 00:42:41,024 WHAT USED TO BE HIS BODY BEFORE IT GOT BURNED UP. 908 00:42:45,763 --> 00:42:47,796 MY ADVICE... 909 00:42:47,798 --> 00:42:49,831 TELL HIM. 910 00:42:49,832 --> 00:42:51,865 TELL HIM, "I'M SORRY, I'M NOT UP TO IT", 911 00:42:51,868 --> 00:42:53,667 "AND I FEEL LIKE HELL ABOUT IT, 912 00:42:53,669 --> 00:42:58,604 BUT IF I'M NOT UP TO IT, YOU DON'T NEED ME." 913 00:42:58,606 --> 00:42:59,972 YOU'RE TELLING ME TO TELL JEREMY 914 00:42:59,974 --> 00:43:03,941 WHEN YOU CAN'T MAN UP ENOUGH TO GIVE ME ANY COMFORT, 915 00:43:03,943 --> 00:43:05,275 TO TELL YOUR WIFE ABOUT US? 916 00:43:05,277 --> 00:43:09,011 CRYSTAL, ONE TIME DOESN'T MAKE AN "US." 917 00:43:09,013 --> 00:43:11,030 ARMY SCREWED JEREMY. 918 00:43:11,031 --> 00:43:13,048 BLACKTHORNE PUT ALL THOSE DOLLAR SIGNS IN OUR EYES, 919 00:43:13,050 --> 00:43:14,482 AND WHERE'S EVERYBODY NOW, 920 00:43:14,484 --> 00:43:15,883 FOR HIM OR FOR ME? 921 00:43:15,885 --> 00:43:17,851 YOU SCREWED ME WORSE THAN ANYBODY, 922 00:43:17,853 --> 00:43:20,754 'CAUSE I NEED SOMEONE RIGHT NOW, 923 00:43:20,755 --> 00:43:23,656 AND YOU'RE GETTIN' ALL RIGHTEOUS, WHICH WE BOTH KNOW IS A CROCK. 924 00:43:23,658 --> 00:43:26,492 YOU'RE THE SAME AS ME. 925 00:43:26,494 --> 00:43:28,160 YOU OWE ME NOW. 926 00:43:28,162 --> 00:43:30,695 YOU OWE ME WHAT I NEED. 927 00:43:30,697 --> 00:43:34,415 YEAH. NO, THAT DON'T CUT IT. 928 00:43:34,416 --> 00:43:38,134 YOU WEREN'T THINKING OF YOUR FAMILY WHEN YOU SLEPT WITH ME, MACK. 929 00:43:44,976 --> 00:43:46,875 I NEED YOU TO LEAVE. 930 00:43:46,877 --> 00:43:48,627 JUST THIS TIME, 931 00:43:48,628 --> 00:43:50,378 ONE TIME. I PROMISE NEVER AGAIN. 932 00:43:50,380 --> 00:43:52,980 I'M BEGGING YOU. ONE NIGHT. 933 00:43:52,982 --> 00:43:54,622 I'LL TELL TIFFY AND THE REST OF THE WIVES. 934 00:43:54,646 --> 00:43:57,750 YEAH, YOU DO THAT, YOU'LL LOSE THE ONLY SUPPORT SYSTEM THAT YOU HAVE. 935 00:43:57,752 --> 00:43:59,952 VENGEANCE AIN'T A MARKETABLE COMMODITY. 936 00:43:59,953 --> 00:44:02,153 IT'S NOT? WELL, ISN'T THAT WHAT YOU SELL FOR A LIVING? 937 00:44:02,156 --> 00:44:03,988 GET OUT. 938 00:44:05,858 --> 00:44:08,959 NOT GOING UNTIL YOU KISS ME. 939 00:44:12,664 --> 00:44:14,764 YES, YOU ARE. 940 00:44:15,066 --> 00:44:18,466 MACK, PLEASE. 64808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.