All language subtitles for The Greatest American Hero s01e05 Reseda Rose

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,058 --> 00:00:18,844 Look at what's happened to me 2 00:00:18,888 --> 00:00:22,935 I can't believe it myself 3 00:00:22,979 --> 00:00:26,939 Suddenly I'm up on top of the world 4 00:00:26,983 --> 00:00:31,988 It should have been somebody else 5 00:00:33,294 --> 00:00:36,645 Believe it or not, I'm walkin' on air 6 00:00:36,688 --> 00:00:41,041 I never thought I could feel so free 7 00:00:41,084 --> 00:00:45,088 Flyin' away on a wing and a prayer 8 00:00:45,132 --> 00:00:49,049 Who could it be 9 00:00:49,092 --> 00:00:54,054 Believe it or not it's just me 10 00:00:55,446 --> 00:00:59,102 Just like the light of a new day 11 00:00:59,146 --> 00:01:03,193 It hit me from out of the blue 12 00:01:03,237 --> 00:01:06,892 Breaking me out of the spell I was in 13 00:01:06,936 --> 00:01:11,941 Making all of my wishes come true 14 00:01:13,247 --> 00:01:16,728 Believe it or not, I'm walkin' on air 15 00:01:16,772 --> 00:01:21,429 I never thought I could feel so free 16 00:01:21,472 --> 00:01:25,302 Flyin' away on a wing and a prayer 17 00:01:25,346 --> 00:01:29,350 Who could it be 18 00:01:29,393 --> 00:01:33,484 Believe it or not it's just me 19 00:03:48,663 --> 00:03:51,231 I can't ask them to postpone, you know the timetable. 20 00:03:51,274 --> 00:03:52,841 I need 24 hours. 21 00:03:52,884 --> 00:03:53,755 What good is the operation 22 00:03:53,798 --> 00:03:55,539 if security has been breached? 23 00:03:55,583 --> 00:03:57,759 It was your job to see that it wasn't. 24 00:03:57,802 --> 00:03:58,802 Ask them. 25 00:04:41,063 --> 00:04:42,717 You have until midnight tomorrow. 26 00:04:42,760 --> 00:04:43,979 Pick up will be as scheduled. 27 00:04:44,022 --> 00:04:45,067 You want any help? 28 00:04:45,110 --> 00:04:47,069 No, I'll find a 29 00:04:47,112 --> 00:04:49,158 couple of those low foreheads the Americans 30 00:04:49,201 --> 00:04:50,420 breed so well. 31 00:04:50,464 --> 00:04:53,423 I'll handle that security leak. 32 00:04:53,467 --> 00:04:55,009 I don't know how many times I told you 33 00:04:55,033 --> 00:04:56,644 stay out of my jewel box. 34 00:04:56,687 --> 00:04:58,428 I never went near it ma! 35 00:04:58,472 --> 00:04:59,255 It's probably in there with all the 36 00:04:59,299 --> 00:05:00,604 rest of that junk. 37 00:05:00,648 --> 00:05:01,910 Junk?! 38 00:05:01,953 --> 00:05:04,216 Let's see, I wore it yesterday. 39 00:05:04,260 --> 00:05:05,479 Terrific, I got one earring. 40 00:05:05,522 --> 00:05:08,395 What am I supposed to do what one earring? 41 00:05:08,438 --> 00:05:09,918 Rhonda if you took it... 42 00:05:09,961 --> 00:05:11,223 I never went near it! 43 00:05:11,267 --> 00:05:13,922 You got homes pretty late last night. 44 00:05:13,965 --> 00:05:15,880 You feeling no pain, that's for sure. 45 00:05:15,924 --> 00:05:16,794 Just watch it kid. 46 00:05:16,838 --> 00:05:18,100 I'm just saying that maybe 47 00:05:18,143 --> 00:05:19,536 it fell off in the car 48 00:05:19,580 --> 00:05:22,626 or in the street or whatever, I don't know. 49 00:05:22,670 --> 00:05:24,802 It was my favorite pair too. 50 00:05:24,846 --> 00:05:27,196 This outfit needs a little class you know. 51 00:05:27,239 --> 00:05:28,980 It looks alright. 52 00:05:31,156 --> 00:05:33,289 Okay babe, I gotta get to work. 53 00:05:33,333 --> 00:05:34,595 So what are you up to tonight? 54 00:05:34,638 --> 00:05:35,702 Huh, you staying in or you staying out? 55 00:05:35,726 --> 00:05:36,945 I got some homework. 56 00:05:36,988 --> 00:05:38,599 Yeah, with what's his name, Tony? 57 00:05:38,642 --> 00:05:40,340 Homework for class. 58 00:05:41,558 --> 00:05:45,345 Yeah well don't you do anything I wouldn't do. 59 00:05:53,570 --> 00:05:55,920 Get yourself something to eat okay kid? 60 00:05:55,964 --> 00:05:57,463 I don't think there's nothing in the fridge. 61 00:05:57,487 --> 00:05:59,620 Well I'll grab a hamburger later ma. 62 00:05:59,663 --> 00:06:01,926 Say what about tomorrow we're take in a movie huh? 63 00:06:01,970 --> 00:06:03,319 Would you like that? 64 00:06:03,363 --> 00:06:05,253 I'm dying to see that thing with Elizabeth Taylor. 65 00:06:05,277 --> 00:06:06,670 Oh boy! 66 00:06:06,714 --> 00:06:08,585 She really knows how to dress. 67 00:06:08,629 --> 00:06:10,326 I'll see ya kid. 68 00:06:10,370 --> 00:06:11,370 Bye. 69 00:06:33,741 --> 00:06:35,351 Relax rose. 70 00:06:35,395 --> 00:06:37,397 We have a little talking to do. 71 00:06:47,189 --> 00:06:49,757 Okay Jose, you got everything in here? 72 00:06:49,800 --> 00:06:50,975 Did you bring a toothbrush? 73 00:06:51,019 --> 00:06:52,388 Mom's gonna buy another one if you didn't. 74 00:06:52,412 --> 00:06:53,587 I packed it. 75 00:06:58,069 --> 00:06:59,114 It's mom! 76 00:07:04,119 --> 00:07:04,989 Hi! 77 00:07:05,033 --> 00:07:06,426 How ya doing? 78 00:07:06,469 --> 00:07:08,863 It's only for the weekend Ralph. 79 00:07:08,906 --> 00:07:11,082 Well I think it's good the guy sees his mom. 80 00:07:11,126 --> 00:07:13,563 Just didn't expect so much enthusiasm, you know? 81 00:07:13,607 --> 00:07:14,999 He'll miss you. 82 00:07:15,043 --> 00:07:18,263 Hello Ralph, Pam, how've you been? 83 00:07:21,092 --> 00:07:24,095 Mom says that we got a baby at Marine Land dad! 84 00:07:24,139 --> 00:07:26,097 Oh hey that's terrific huh, how about that? 85 00:07:26,141 --> 00:07:27,141 Hello? 86 00:07:27,838 --> 00:07:30,188 Yes she is, hold on. 87 00:07:30,232 --> 00:07:31,102 It's your agent. 88 00:07:31,146 --> 00:07:32,539 Oh I'm so sorry, 89 00:07:32,582 --> 00:07:34,932 I told him what time I was picking up Kevin. 90 00:07:34,976 --> 00:07:36,325 Yes Jerry. 91 00:07:36,368 --> 00:07:38,022 Yes. 92 00:07:38,066 --> 00:07:39,066 They did? 93 00:07:39,633 --> 00:07:40,633 I did! 94 00:07:41,286 --> 00:07:43,288 I got a TV commercial! 95 00:07:43,332 --> 00:07:44,899 Oh Jerry that's great! 96 00:07:44,942 --> 00:07:45,942 Yes, yes. 97 00:07:48,032 --> 00:07:49,032 Today?! 98 00:07:49,860 --> 00:07:52,559 Jerry I can't do it today. 99 00:07:52,602 --> 00:07:55,213 You know this is my weekend with Kevin. 100 00:07:55,257 --> 00:07:56,780 We've made plans. 101 00:07:56,824 --> 00:07:59,522 No Jerry, I can't do it. 102 00:07:59,566 --> 00:08:01,002 It's okay mom. 103 00:08:02,394 --> 00:08:04,353 Hold on just a minute. 104 00:08:04,396 --> 00:08:08,226 Now Kevin, we've been talking about this all week. 105 00:08:08,270 --> 00:08:10,533 Now I don't want to disappoint you. 106 00:08:10,577 --> 00:08:12,448 I'll get another TV commercial. 107 00:08:12,492 --> 00:08:14,929 This is your first TV commercial isn't it? 108 00:08:14,972 --> 00:08:18,280 Oh yes after a thousand cattle calls. 109 00:08:18,323 --> 00:08:20,369 But I'd have to be on the set at noon. 110 00:08:20,412 --> 00:08:21,936 What rotten timing. 111 00:08:21,979 --> 00:08:23,633 What do you think Ralph? 112 00:08:23,677 --> 00:08:25,287 Well I don't know, 113 00:08:25,330 --> 00:08:27,250 I guess Pam and I could take Kevin to Marineland. 114 00:08:27,289 --> 00:08:28,420 What do you say Pam? 115 00:08:28,464 --> 00:08:30,248 Of course, if that's okay with Kevin. 116 00:08:30,292 --> 00:08:32,120 Sure, it's okay. 117 00:08:32,163 --> 00:08:33,904 Oh thanks honey. 118 00:08:33,948 --> 00:08:36,820 Jerry I'll just run by the house and get my makeup kit. 119 00:08:36,864 --> 00:08:37,952 Can you meet me there? 120 00:08:37,995 --> 00:08:38,995 Terrific. 121 00:08:41,390 --> 00:08:43,827 Disneyland tomorrow, how does that sound? 122 00:08:43,871 --> 00:08:44,611 Great! 123 00:08:44,654 --> 00:08:46,221 Terrific. 124 00:08:46,264 --> 00:08:49,398 I hope you didn't have any special plans for the weekend. 125 00:08:49,441 --> 00:08:50,441 Oh no. 126 00:08:52,314 --> 00:08:54,055 I'm just gonna drive up the coast you know. 127 00:08:54,098 --> 00:08:55,143 Santa Barbara? 128 00:08:55,186 --> 00:08:56,318 Yes. 129 00:08:56,361 --> 00:08:58,102 Ah, the Mermaid Inn. 130 00:08:58,146 --> 00:08:59,147 Yes. 131 00:08:59,190 --> 00:09:00,365 Oh you'll love it. 132 00:09:00,409 --> 00:09:03,281 Fireplace in every room, right on the water. 133 00:09:03,325 --> 00:09:04,500 Gee, I wonder if Old Papa Joe 134 00:09:04,544 --> 00:09:06,676 still has that fish shanty. 135 00:09:06,720 --> 00:09:08,591 Darling place. 136 00:09:08,635 --> 00:09:10,593 Well, walk me out sweetheart. 137 00:09:10,637 --> 00:09:12,116 See you tomorrow! 138 00:09:14,336 --> 00:09:16,294 Don't forget your broom. 139 00:09:21,996 --> 00:09:24,215 You did the right thing Ralph. 140 00:09:24,259 --> 00:09:25,303 Only next time, 141 00:09:26,478 --> 00:09:28,698 let's not make it the Mermaid Inn okay? 142 00:09:28,742 --> 00:09:29,742 Yeah. 143 00:09:30,831 --> 00:09:31,831 Okay. 144 00:09:42,190 --> 00:09:43,887 What a set up. 145 00:09:43,931 --> 00:09:45,236 I bet she had that commercial 146 00:09:45,280 --> 00:09:46,344 before you walked through the door. 147 00:09:46,368 --> 00:09:49,153 You just think my memory is lousy. 148 00:09:49,197 --> 00:09:49,937 Morning. 149 00:09:49,980 --> 00:09:50,720 Good morning. 150 00:09:50,764 --> 00:09:52,243 How ya doing hot shot? 151 00:09:52,287 --> 00:09:53,656 I gotta tell ya, everything worked out terrific. 152 00:09:53,680 --> 00:09:55,943 Powell got time off, Cane did too. 153 00:09:55,986 --> 00:09:58,859 Genesta promoted this little cabin right on the river. 154 00:09:58,902 --> 00:09:59,923 You wanna know how long it's been 155 00:09:59,947 --> 00:10:01,209 since I've been fishing? 156 00:10:01,252 --> 00:10:03,080 You gotta see this woman in action Bill. 157 00:10:03,124 --> 00:10:04,691 Doesn't know the meaning of straight. 158 00:10:04,734 --> 00:10:07,171 It's always got to be some kind of game. 159 00:10:07,215 --> 00:10:08,564 Right the ex. 160 00:10:08,608 --> 00:10:10,653 Unbelievable, unbelievable. 161 00:10:10,697 --> 00:10:13,264 Okay counselor you want to come along, 162 00:10:13,308 --> 00:10:14,962 'cause we've got to get going. 163 00:10:15,005 --> 00:10:16,659 Bill, what's going on? 164 00:10:16,703 --> 00:10:17,965 Oh it's a routine check 165 00:10:18,008 --> 00:10:20,097 the bureau runs every year on the bad guys. 166 00:10:20,141 --> 00:10:22,491 Keep the addresses current or nearly it's four day you on 167 00:10:22,534 --> 00:10:24,493 but with Ralph on the suit, six hours tops. 168 00:10:24,536 --> 00:10:26,376 I show him a picture he holographs in on a guy, 169 00:10:26,408 --> 00:10:28,192 he's either home or he's in or he's out 170 00:10:28,236 --> 00:10:30,020 or he's not there. 171 00:10:30,064 --> 00:10:32,327 And wham zam I'm pulling in steelhead, 172 00:10:32,370 --> 00:10:34,329 right Ralph, please. 173 00:10:34,372 --> 00:10:35,372 Oh no. 174 00:10:36,592 --> 00:10:38,246 Don't tell me you forgot? 175 00:10:38,289 --> 00:10:40,422 Is that today Bill? 176 00:10:40,465 --> 00:10:41,465 I got Kevin. 177 00:10:42,642 --> 00:10:43,381 I'm ready. 178 00:10:43,425 --> 00:10:44,339 So am I. 179 00:10:44,382 --> 00:10:45,993 Bill you said six hours. 180 00:10:46,036 --> 00:10:47,405 Do you think if we pushed, we can make that three? 181 00:10:47,429 --> 00:10:48,212 Oh sure. 182 00:10:48,256 --> 00:10:49,736 Ralph! 183 00:10:49,779 --> 00:10:52,303 Pam, why don't you guys go ahead 184 00:10:52,347 --> 00:10:53,914 and see a couple shows 185 00:10:53,957 --> 00:10:56,351 and I'll join you at the Japanese gardens for lunch. 186 00:10:56,394 --> 00:10:58,222 Pam I promised, what do you want me to do? 187 00:10:58,266 --> 00:10:59,833 Alright alright, we'll meet you at the 188 00:10:59,876 --> 00:11:01,573 Japanese Gardens about 1 o'clock. 189 00:11:01,617 --> 00:11:03,445 Now if you can't make it will you call? 190 00:11:03,488 --> 00:11:04,185 Yeah. 191 00:11:04,228 --> 00:11:05,273 I'll make it. 192 00:11:06,404 --> 00:11:08,668 Come on Kevin. 193 00:11:08,711 --> 00:11:10,341 You still got the hoot san of the clothes? 194 00:11:10,365 --> 00:11:11,540 What suit? 195 00:11:11,583 --> 00:11:13,237 Sharp kid Ralph. 196 00:11:13,281 --> 00:11:14,388 Come on, you two run along. 197 00:11:14,412 --> 00:11:15,587 I'll join you for lunch. 198 00:11:15,631 --> 00:11:16,371 Miss you. 199 00:11:16,414 --> 00:11:17,720 Miss you too. 200 00:11:17,764 --> 00:11:19,655 It is a far far better thing he does counselor. 201 00:11:19,679 --> 00:11:20,984 So long big fella. 202 00:11:21,028 --> 00:11:22,116 Bye, bye. 203 00:11:22,159 --> 00:11:23,595 Great kid Ralph. 204 00:11:23,639 --> 00:11:25,946 Dynamite potential, he's nothing like me, I can tell. 205 00:11:25,989 --> 00:11:27,295 He's right. 206 00:11:27,338 --> 00:11:28,338 Right. 207 00:11:30,298 --> 00:11:32,430 Okay, that does it. 208 00:11:32,474 --> 00:11:34,191 You're pulling in quite a crowd this morning Ralph. 209 00:11:34,215 --> 00:11:35,477 Make it short. 210 00:11:35,520 --> 00:11:36,739 What's wrong Rhonda? 211 00:11:36,783 --> 00:11:37,977 My mother didn't come home last night. 212 00:11:38,001 --> 00:11:39,350 She didn't call or nothing. 213 00:11:39,394 --> 00:11:40,787 This morning I find a car outside 214 00:11:40,830 --> 00:11:42,547 and the key sticking right there in the door. 215 00:11:42,571 --> 00:11:43,931 Something's happened to Mr. Hanley, 216 00:11:43,964 --> 00:11:45,356 I really think so. 217 00:11:45,400 --> 00:11:47,465 Did you check at the cocktail lounge where she works? 218 00:11:47,489 --> 00:11:49,012 Are you kidding, she'd kill me. 219 00:11:49,056 --> 00:11:50,710 See the guy who owns the joint, Manny, 220 00:11:50,753 --> 00:11:51,798 he know she's got a kid. 221 00:11:51,841 --> 00:11:52,624 But... 222 00:11:52,668 --> 00:11:54,278 We're back. 223 00:11:54,322 --> 00:11:55,473 I think she told them I'm like 10 years old 224 00:11:55,497 --> 00:11:56,604 - or something. - Come on Ralph. 225 00:11:56,628 --> 00:11:57,708 She worries about her age. 226 00:11:57,934 --> 00:11:58,369 Dad. 227 00:11:58,413 --> 00:11:59,327 What? 228 00:11:59,370 --> 00:12:00,110 Ralph. 229 00:12:00,154 --> 00:12:01,068 What? 230 00:12:01,111 --> 00:12:01,721 Forgot the camera! 231 00:12:01,764 --> 00:12:02,678 What! 232 00:12:02,722 --> 00:12:03,635 Did you check with the police? 233 00:12:03,679 --> 00:12:04,898 Yeah I called the cops. 234 00:12:04,941 --> 00:12:06,484 They said they can't do anything for 24 hours. 235 00:12:06,508 --> 00:12:08,597 What am I gonna do Mr. Hanley, what am I gonna do? 236 00:12:08,640 --> 00:12:10,294 All right, Rhonda why don't you go home. 237 00:12:10,338 --> 00:12:11,600 I will check out the lounge 238 00:12:11,643 --> 00:12:13,273 and I'll get back to you later, all right? 239 00:12:13,297 --> 00:12:16,039 - Okay thanks Mr. - Hanley, Thanks. 240 00:12:16,083 --> 00:12:18,868 Now don't worry, we'll find her. 241 00:12:21,131 --> 00:12:22,456 Bill we gotta stop over at the lounge 242 00:12:22,480 --> 00:12:23,960 on Grand Oak Avenue. 243 00:12:24,004 --> 00:12:25,309 It'll just take five minutes. 244 00:12:25,353 --> 00:12:26,920 Well if it's a lounge, it's not gonna 245 00:12:26,963 --> 00:12:28,332 be open at this hour, we can hit a couple of addresses, 246 00:12:28,356 --> 00:12:29,270 maybe at 10 or 12. 247 00:12:29,313 --> 00:12:30,314 Where are you going now? 248 00:12:30,358 --> 00:12:32,316 I forgot the ootsay. 249 00:12:32,360 --> 00:12:35,319 Any time you need me 250 00:12:35,363 --> 00:12:38,975 You don't have to fear 251 00:12:39,019 --> 00:12:42,544 You don't have to worry 252 00:12:42,587 --> 00:12:46,461 Because I will be near 253 00:12:46,504 --> 00:12:49,681 Coming to your rescue 254 00:12:49,725 --> 00:12:53,250 Flying to your side 255 00:12:53,294 --> 00:12:57,124 Oh when your heart is broken 256 00:12:57,167 --> 00:13:00,692 When your hands are tied 257 00:13:00,736 --> 00:13:04,435 Anytime you need me 258 00:13:04,479 --> 00:13:07,525 Anytime you call 259 00:13:07,569 --> 00:13:11,007 Oh anytime you need me 260 00:13:11,051 --> 00:13:15,055 Oh anytime at all 261 00:13:15,098 --> 00:13:17,057 Anytime you need me 262 00:13:17,100 --> 00:13:18,885 Oh oh oh oh oh 263 00:13:18,928 --> 00:13:20,408 Anytime you need me 264 00:13:20,451 --> 00:13:22,453 Oh anytime you need me 265 00:13:22,497 --> 00:13:24,455 Anytime you need me 266 00:13:24,499 --> 00:13:25,848 Oh oh oh oh oh 267 00:13:25,892 --> 00:13:27,415 Anytime you need me 268 00:13:27,458 --> 00:13:29,591 Lord anytime you need me 269 00:13:29,634 --> 00:13:32,594 Anytime you need me 270 00:13:35,597 --> 00:13:36,772 Yeah. 271 00:13:36,816 --> 00:13:38,643 Yeah Belinda Frazer. 272 00:13:39,514 --> 00:13:40,863 Is this her? 273 00:13:40,907 --> 00:13:42,082 She's a security risk? 274 00:13:42,125 --> 00:13:43,561 What did she do? 275 00:13:45,650 --> 00:13:48,740 Goldman International Pictures contract player, 276 00:13:48,784 --> 00:13:50,612 1974 observed at cocktail party 277 00:13:50,655 --> 00:13:53,006 in conversation with Jimmy the Dipper Fontan. 278 00:13:53,049 --> 00:13:55,182 1974 and she talks to some hood 279 00:13:55,225 --> 00:13:56,594 at a cocktail party and she's on the 280 00:13:56,618 --> 00:13:58,576 bureau's list ever since? 281 00:13:58,620 --> 00:13:59,815 Yeah it seems kind of sketchy doesn't it? 282 00:13:59,839 --> 00:14:02,450 Well, she's on the list so we check her out. 283 00:14:02,493 --> 00:14:03,930 Okay do your thing. 284 00:14:03,973 --> 00:14:07,716 She's second apartment in from the right second floor. 285 00:14:17,508 --> 00:14:18,508 Whoa! 286 00:14:19,249 --> 00:14:20,468 Don't tell me, 287 00:14:20,511 --> 00:14:23,384 we don't get two know shows in a row. 288 00:14:23,427 --> 00:14:25,516 No, she's home I think. 289 00:14:26,909 --> 00:14:28,128 It's hard to tell. 290 00:14:28,171 --> 00:14:29,651 She's got something all over her face 291 00:14:29,694 --> 00:14:31,348 and she's wearing a mask. 292 00:14:31,392 --> 00:14:32,132 Mask? 293 00:14:32,175 --> 00:14:33,263 What kind of mask? 294 00:14:33,307 --> 00:14:34,482 Black. 295 00:14:34,525 --> 00:14:36,745 You know, keep the light out. 296 00:14:36,788 --> 00:14:38,268 She's asleep Bill. 297 00:14:38,312 --> 00:14:40,140 Well I hate this, I hate it! 298 00:14:40,183 --> 00:14:41,663 I feel like a peeping tom! 299 00:14:41,706 --> 00:14:43,056 Ralph, you're not a peeping tom 300 00:14:43,099 --> 00:14:44,927 you're a peeping fed, you ought to be proud 301 00:14:44,971 --> 00:14:46,339 you're doing your country's business. 302 00:14:46,363 --> 00:14:47,582 Okay, next up. 303 00:14:47,625 --> 00:14:48,583 Next stop is the lounge. 304 00:14:48,626 --> 00:14:49,821 I promised Rhonda I would call. 305 00:14:49,845 --> 00:14:50,845 Let's go. 306 00:14:52,892 --> 00:14:54,676 Are all the security risks we're checking out 307 00:14:54,719 --> 00:14:56,678 as flaky as this one? 308 00:14:56,721 --> 00:14:58,680 That first guy, the Gregory Walters 309 00:14:58,723 --> 00:15:00,029 we went by who wasn't home, 310 00:15:00,073 --> 00:15:01,422 what did he do? 311 00:15:02,640 --> 00:15:05,774 Well he was observed going to the Bolshoi Ballet. 312 00:15:05,817 --> 00:15:07,080 What? 313 00:15:08,559 --> 00:15:11,345 Well he went to all the performances they gave 314 00:15:11,388 --> 00:15:12,346 when they were in the city. 315 00:15:12,389 --> 00:15:13,564 All 10 performances. 316 00:15:13,608 --> 00:15:15,064 You know, the more you tell me about the 317 00:15:15,088 --> 00:15:17,220 inner workings of the bureau the more appalled I get. 318 00:15:17,264 --> 00:15:18,613 This government actually has a guy 319 00:15:18,656 --> 00:15:20,963 under surveillance because he went to the ballet? 320 00:15:21,007 --> 00:15:24,358 Well Ralph, there is it red spy network 321 00:15:24,401 --> 00:15:25,489 in this country. 322 00:15:25,533 --> 00:15:26,838 We're almost positive. 323 00:15:26,882 --> 00:15:28,120 Now look, we're not gonna waste a lot of time 324 00:15:28,144 --> 00:15:29,295 with this mother thing are we? 325 00:15:29,319 --> 00:15:30,712 Because we got ground to cover. 326 00:15:30,755 --> 00:15:32,801 It will only take a couple of minutes. 327 00:15:32,844 --> 00:15:34,803 I'm sure there's a very logical explanation 328 00:15:34,846 --> 00:15:37,675 for Mrs. Harris's disappearance. 329 00:15:41,984 --> 00:15:43,725 She's out, that's where she is. 330 00:15:43,768 --> 00:15:46,075 O-U-T out, fired! 331 00:15:48,034 --> 00:15:50,775 Look, I got a Friday night crowd here. 332 00:15:50,819 --> 00:15:52,864 One lousy waitress! 333 00:15:52,908 --> 00:15:54,692 She don't even bother to call! 334 00:15:54,736 --> 00:15:56,172 So I end up working the bar, 335 00:15:56,216 --> 00:15:58,305 the cash register, half the tables. 336 00:15:58,348 --> 00:15:59,654 I own the joint! 337 00:15:59,697 --> 00:16:02,657 And I'm hopping drinks like some bimbo! 338 00:16:02,700 --> 00:16:04,006 That's it. 339 00:16:04,050 --> 00:16:06,530 That's the end of the line for Reseda Rose. 340 00:16:06,574 --> 00:16:07,967 And you can tell her I said so. 341 00:16:08,010 --> 00:16:10,012 That's the problem Manny we can't 342 00:16:10,056 --> 00:16:12,101 because we don't know where she is. 343 00:16:12,145 --> 00:16:15,365 We were hoping that you would help us. 344 00:16:18,716 --> 00:16:20,022 A little girl is very worried. 345 00:16:20,066 --> 00:16:21,763 You see this? 346 00:16:21,806 --> 00:16:23,547 I'm not even open yet and two gorillas 347 00:16:23,591 --> 00:16:26,072 plow in here and they trash me. 348 00:16:26,115 --> 00:16:28,117 Now I got that to thank her for it too. 349 00:16:28,161 --> 00:16:29,031 But they're looking for some letter 350 00:16:29,075 --> 00:16:30,337 they said she left here. 351 00:16:30,380 --> 00:16:31,686 He make me open the safe! 352 00:16:31,729 --> 00:16:33,166 Well there ain't no letter. 353 00:16:33,209 --> 00:16:35,429 Which I already told them! 354 00:16:35,472 --> 00:16:38,432 So they'd beat on me some more. 355 00:16:38,475 --> 00:16:40,651 I probably ought to see a doctor. 356 00:16:40,695 --> 00:16:42,566 Maybe you ought to see the police. 357 00:16:42,610 --> 00:16:44,264 She's obviously in trouble Bill. 358 00:16:44,307 --> 00:16:46,092 We should do something. 359 00:16:46,135 --> 00:16:47,267 Come on Ralph. 360 00:16:47,310 --> 00:16:48,659 She's not home, she's not here, 361 00:16:48,703 --> 00:16:50,705 where would you suggest we start looking? 362 00:16:50,748 --> 00:16:51,793 Well you tell me. 363 00:16:51,836 --> 00:16:53,795 You could start over at Technitron. 364 00:16:53,838 --> 00:16:56,058 A cocktail waitress at Technitron? 365 00:16:56,102 --> 00:16:58,234 They make component parts for weapons systems, 366 00:16:58,278 --> 00:16:59,061 what does she do there? 367 00:16:59,105 --> 00:17:00,541 Stuff the olives? 368 00:17:00,584 --> 00:17:03,196 No, she's got a part-time gig as a file clerk. 369 00:17:04,675 --> 00:17:07,330 Wait til they find out she don't know the alphabet. 370 00:17:07,374 --> 00:17:09,004 Did you tell these guys that came in here 371 00:17:09,028 --> 00:17:11,160 about Technitron? 372 00:17:11,204 --> 00:17:12,814 They already knew. 373 00:17:22,824 --> 00:17:24,173 You know Bill I just, 374 00:17:24,217 --> 00:17:27,089 I have a rocky feeling about this whole thing. 375 00:17:27,133 --> 00:17:28,308 Whoever those guys were, 376 00:17:28,351 --> 00:17:31,050 they did a real number on Manny. 377 00:17:31,093 --> 00:17:33,748 If they have Rose she's definitely in trouble Bill. 378 00:17:33,791 --> 00:17:36,794 Okay, as long as you drag us all the way over here. 379 00:17:36,838 --> 00:17:38,709 Can we please do this by the book? 380 00:17:38,753 --> 00:17:41,103 Case before entering. 381 00:17:41,147 --> 00:17:42,931 Turn on your thing. 382 00:17:42,974 --> 00:17:45,368 Can you see anything inside? 383 00:17:54,812 --> 00:17:56,442 There's a couple of guys on the third floor. 384 00:17:56,466 --> 00:17:58,120 They are breaking in. 385 00:17:59,513 --> 00:18:00,664 What do you think you're doing here? 386 00:18:00,688 --> 00:18:02,559 Hey, come on! 387 00:18:02,603 --> 00:18:04,170 They got one of the guards. 388 00:18:04,213 --> 00:18:05,214 Let's move kid. 389 00:18:06,520 --> 00:18:07,920 You'll never make it in time Bill! 390 00:18:23,885 --> 00:18:24,929 I'm stuck. 391 00:18:28,716 --> 00:18:30,761 Stupid designer jeans. 392 00:18:57,875 --> 00:18:59,268 Hold it Gordo! 393 00:19:02,880 --> 00:19:05,144 I was doing fine on my own. 394 00:19:06,797 --> 00:19:10,801 At least you got the machine to pay off. 395 00:19:25,860 --> 00:19:26,730 Said I got nothing to say 396 00:19:26,774 --> 00:19:28,819 and I got nothing to say. 397 00:19:28,863 --> 00:19:30,319 And Lenny, he got nothing to say neither. 398 00:19:30,343 --> 00:19:32,606 On the hood, spread 'em, watch the antenna. 399 00:19:32,649 --> 00:19:33,520 There was a third guy up there, 400 00:19:33,563 --> 00:19:34,738 I saw him but he got away. 401 00:19:34,782 --> 00:19:35,889 Don't sweat it kid, our friends here 402 00:19:35,913 --> 00:19:37,113 are gonna tell us where he is. 403 00:19:38,089 --> 00:19:39,700 Oh boy. 404 00:19:39,743 --> 00:19:40,807 That's right, you really bought it this time Bonzo. 405 00:19:40,831 --> 00:19:42,355 We aren't talking, Leonard and I 406 00:19:42,398 --> 00:19:45,401 ain't scared of no plastic badge and long johns. 407 00:19:45,445 --> 00:19:46,663 Right Leonard? 408 00:19:48,274 --> 00:19:49,144 What'd you do with Rose Harris? 409 00:19:49,188 --> 00:19:50,711 Where is she? 410 00:19:50,754 --> 00:19:52,384 They ain't talking Ralph, they ain't scared. 411 00:19:52,408 --> 00:19:56,064 I wonder how my friend Lenny here feels about heights? 412 00:19:56,107 --> 00:19:58,109 I know how I feel about 'em Bill. 413 00:19:58,153 --> 00:19:59,981 You want to find Rhonda's mother? 414 00:20:00,024 --> 00:20:02,984 We're running out of time. 415 00:20:03,027 --> 00:20:03,898 I got they key, wait a second. 416 00:20:03,941 --> 00:20:05,204 I got it, I got it. 417 00:20:05,247 --> 00:20:06,030 Oh Jack please, those are 25 bucks! 418 00:20:06,074 --> 00:20:07,249 I have to pay for those. 419 00:20:07,293 --> 00:20:08,733 Come on Lenny, it's your lucky day. 420 00:20:09,686 --> 00:20:11,514 Right there, hold it. 421 00:20:12,602 --> 00:20:13,951 Great swide kick! 422 00:20:13,995 --> 00:20:15,059 You ain't seen nothing yet. 423 00:20:15,083 --> 00:20:17,390 You're up next Merv. 424 00:20:17,433 --> 00:20:18,956 Oh. 425 00:20:20,828 --> 00:20:22,351 Who on earth are you?! 426 00:20:22,395 --> 00:20:23,961 How did you do that?! 427 00:20:24,005 --> 00:20:25,354 Get me off of here! 428 00:20:25,398 --> 00:20:27,617 Please get me off of here! 429 00:20:29,880 --> 00:20:30,925 Where's Rose Harris? 430 00:20:30,968 --> 00:20:32,405 I don't know. 431 00:20:32,448 --> 00:20:33,797 Just get me down. 432 00:20:33,841 --> 00:20:34,972 Come on mister. 433 00:20:35,016 --> 00:20:36,017 Give me a break! 434 00:20:36,060 --> 00:20:38,715 A guy could get killed! 435 00:20:38,759 --> 00:20:40,021 Merv! 436 00:20:40,064 --> 00:20:42,241 Do something for god sake! 437 00:20:43,851 --> 00:20:45,742 Gee, I sure would hate to leave you way up here Lenny. 438 00:20:45,766 --> 00:20:46,984 Leave me? 439 00:20:47,028 --> 00:20:48,334 No, don't do that. 440 00:20:49,596 --> 00:20:52,033 Merv and me, just hired on that's all. 441 00:20:52,076 --> 00:20:53,861 To help grab some dame. 442 00:20:53,904 --> 00:20:54,905 Rose? 443 00:20:54,949 --> 00:20:56,143 Yeah right, he called her Rose. 444 00:20:56,167 --> 00:20:58,126 I think he was gonna pop her. 445 00:20:58,169 --> 00:21:00,302 But she says she left this letter behind. 446 00:21:00,346 --> 00:21:01,477 What's his name? 447 00:21:01,521 --> 00:21:02,783 Who hired you? 448 00:21:02,826 --> 00:21:03,653 Simpson. 449 00:21:03,697 --> 00:21:05,307 He works at this joint! 450 00:21:05,351 --> 00:21:07,222 He said we was to get the letter 451 00:21:07,266 --> 00:21:09,268 while he got some stuff on his den. 452 00:21:09,311 --> 00:21:10,921 Oh please mister. 453 00:21:10,965 --> 00:21:13,184 I think I'm gonna pass out. 454 00:21:13,228 --> 00:21:14,838 Get me down okay! 455 00:21:14,882 --> 00:21:16,710 Where do I find this guy Simpson? 456 00:21:16,753 --> 00:21:18,233 A house out in Tarzana. 457 00:21:18,277 --> 00:21:19,278 14301 Canby. 458 00:21:21,192 --> 00:21:23,760 That's all I know, I swear! 459 00:21:23,804 --> 00:21:24,804 Okay. 460 00:21:28,374 --> 00:21:30,332 Well I'm not too good at landings Lenny, 461 00:21:30,376 --> 00:21:33,335 but I'll try and put you down easy. 462 00:21:37,948 --> 00:21:38,949 Bad landing Ralph. 463 00:21:38,993 --> 00:21:40,211 Sorry Lenny. 464 00:21:40,255 --> 00:21:41,082 Bill I got it. 465 00:21:41,125 --> 00:21:43,084 14301 Canby in Tarzana. 466 00:21:43,127 --> 00:21:45,869 Some guy named Simpson, he works for Technitron. 467 00:21:45,913 --> 00:21:48,045 Apparently Rose some steal some kind of papers. 468 00:21:48,089 --> 00:21:49,743 What kind of papers? 469 00:21:49,786 --> 00:21:52,528 Everything in this place is marked burn before reading. 470 00:21:52,572 --> 00:21:54,356 They're into miniaturization, lasers, 471 00:21:54,400 --> 00:21:56,010 it's all heavy top-secret stuff. 472 00:21:56,053 --> 00:21:57,011 Not anymore it ain't. 473 00:21:57,054 --> 00:21:58,012 Okay here's the M.O., 474 00:21:58,055 --> 00:21:59,274 I'm gonna call these guys in, 475 00:21:59,318 --> 00:22:01,363 get them picked up and we go after Simpson. 476 00:22:01,407 --> 00:22:03,036 Boy he's got a heck of a head start Bill. 477 00:22:03,060 --> 00:22:04,018 That's right. 478 00:22:04,061 --> 00:22:06,325 So, I'll meet you there. 479 00:22:06,368 --> 00:22:08,239 There's no other way to do it Ralph. 480 00:22:08,283 --> 00:22:10,024 We got to stop him. 481 00:22:10,067 --> 00:22:12,069 God knows what's in these papers he stole 482 00:22:12,113 --> 00:22:13,375 or what he'll do to Rose 483 00:22:13,419 --> 00:22:14,768 if he gets there before we do. 484 00:22:14,811 --> 00:22:16,006 But all of a sudden Rose has become very 485 00:22:16,030 --> 00:22:17,640 important to you huh? 486 00:22:17,684 --> 00:22:21,078 Well she was important to you I thought. 487 00:22:50,673 --> 00:22:51,718 No! 488 00:22:58,289 --> 00:22:59,552 Listen I'm lost. 489 00:22:59,595 --> 00:23:00,616 I don't know the Valley at all. 490 00:23:00,640 --> 00:23:02,032 Is this Tarzana? 491 00:23:03,382 --> 00:23:05,296 I'm trying to get to 14301 Canby, 492 00:23:05,340 --> 00:23:06,535 I don't know the cross street. 493 00:23:06,559 --> 00:23:08,169 DO you have a map or a... 494 00:23:08,212 --> 00:23:10,127 Oh I see it, thank you. 495 00:23:12,434 --> 00:23:14,349 It's an emergency, I really hate it. 496 00:23:14,393 --> 00:23:16,220 Thank you very much. 497 00:24:10,927 --> 00:24:11,927 Oh no! 498 00:26:25,366 --> 00:26:26,715 Who are you? 499 00:26:26,759 --> 00:26:30,458 I was just about to ask you the same question. 500 00:26:30,501 --> 00:26:33,417 You can't be Simpson, I know I had to beat him here. 501 00:26:33,461 --> 00:26:35,071 Oh let's see here. 502 00:26:38,553 --> 00:26:40,903 John Smith, is that your real name? 503 00:26:40,947 --> 00:26:44,385 This is a private home, you can't break in here! 504 00:26:44,428 --> 00:26:46,822 Come on, let's go up. 505 00:26:46,866 --> 00:26:47,649 Put me down! 506 00:26:47,693 --> 00:26:49,259 Hang in there pal! 507 00:26:50,913 --> 00:26:53,089 I demand to know who you are! 508 00:26:53,133 --> 00:26:54,221 You do huh? 509 00:27:01,315 --> 00:27:03,056 Don't worry Mrs. Harris you're safe now. 510 00:27:03,099 --> 00:27:04,535 I'll be right back. 511 00:28:10,514 --> 00:28:11,254 Hello. 512 00:28:11,298 --> 00:28:12,647 Ralph! 513 00:28:12,691 --> 00:28:14,257 Bill, made good time. 514 00:28:14,301 --> 00:28:16,259 Cops came double quick. 515 00:28:16,303 --> 00:28:17,304 Simpsons not here yet. 516 00:28:17,347 --> 00:28:19,349 Well he's not about to come. 517 00:28:19,393 --> 00:28:21,874 Next time don't hang the meat next to the light switch. 518 00:28:21,917 --> 00:28:23,353 Simpson had to be ahead of me. 519 00:28:23,397 --> 00:28:25,462 He's been warned off, they got a signal light outside. 520 00:28:25,486 --> 00:28:27,357 Oh gee I'm sorry, I didn't even see it. 521 00:28:27,401 --> 00:28:28,402 Who's the pinata? 522 00:28:28,445 --> 00:28:29,490 This is John Smith. 523 00:28:29,533 --> 00:28:31,448 Oh the Smith family, now 'em well. 524 00:28:31,492 --> 00:28:33,450 I busted a whole bunch of 'em in my time. 525 00:28:33,494 --> 00:28:36,192 Lookey, lookey, what we got here. 526 00:28:36,236 --> 00:28:39,195 Made in the USSF of R, all warmed up 527 00:28:39,239 --> 00:28:41,067 and ready to send. 528 00:28:41,110 --> 00:28:43,112 I better call the cops and the bureau on this one. 529 00:28:43,156 --> 00:28:44,437 Ralph what the heck are you doing? 530 00:28:44,461 --> 00:28:45,743 Mrs. Harris is in the other room, 531 00:28:45,767 --> 00:28:47,310 I don't want her to see me in my jammies. 532 00:28:47,334 --> 00:28:48,659 Well they fit better what you're putting on. 533 00:28:48,683 --> 00:28:50,598 Go on, leave Mrs. Harris to me, get out of here. 534 00:28:50,641 --> 00:28:53,644 I wanna make sure she's all right. 535 00:28:58,562 --> 00:28:59,302 Oh it's all right Mrs. Harris, 536 00:28:59,346 --> 00:29:01,000 I'm not gonna hurt you. 537 00:29:01,043 --> 00:29:02,479 I'm your friend. 538 00:29:03,524 --> 00:29:05,004 Okay you're fine now. 539 00:29:05,047 --> 00:29:06,047 You're free. 540 00:29:08,703 --> 00:29:10,444 I know it must have been awful. 541 00:29:10,487 --> 00:29:11,488 Who are you?! 542 00:29:11,532 --> 00:29:12,272 Who are you?! 543 00:29:12,315 --> 00:29:13,795 I'm Ralph Hanley. 544 00:29:14,927 --> 00:29:15,947 There Russians in there. 545 00:29:15,971 --> 00:29:17,451 Honest-to-god Russians. 546 00:29:17,494 --> 00:29:18,495 They're spies. 547 00:29:18,539 --> 00:29:19,975 They was gonna kill me. 548 00:29:20,019 --> 00:29:22,040 Well they're not gonna hurt you anymore, I promise. 549 00:29:22,064 --> 00:29:23,979 Mr. Handle, Rhonda's teacher. 550 00:29:24,023 --> 00:29:25,111 Mr. Hanley. 551 00:29:26,460 --> 00:29:28,549 Yeah, what the heck are you doing here? 552 00:29:28,592 --> 00:29:30,246 Well Rhonda was very worried 553 00:29:30,290 --> 00:29:32,379 and well, it's a long story Mrs. Harris. 554 00:29:32,422 --> 00:29:33,989 Make it Rose okay? 555 00:29:34,033 --> 00:29:35,556 Rose... 556 00:29:35,599 --> 00:29:37,316 After all I only had Rhonda when I was 16 you know. 557 00:29:37,340 --> 00:29:38,472 Boy what I've been through. 558 00:29:38,515 --> 00:29:40,256 They kept asking me all these questions. 559 00:29:40,300 --> 00:29:42,389 Yammering, yamering away at me. 560 00:29:42,432 --> 00:29:44,695 Didn't even give me no water to drink. 561 00:29:44,739 --> 00:29:45,958 Look at that?! 562 00:29:46,001 --> 00:29:47,283 Do you know how much these things cost me? 563 00:29:47,307 --> 00:29:48,264 I have to get 'em at this special place 564 00:29:48,308 --> 00:29:49,352 that makes dance stuff. 565 00:29:49,396 --> 00:29:51,964 First time I wore 'em too. 566 00:29:52,007 --> 00:29:53,835 Boy I'll tell you something, 567 00:29:53,879 --> 00:29:56,882 I hope they throw the book at them guys! 568 00:29:56,925 --> 00:29:58,325 I'm sure they will with your help. 569 00:29:58,361 --> 00:30:00,146 Come on Ralph! 570 00:30:00,189 --> 00:30:01,189 Okay. 571 00:30:03,279 --> 00:30:05,020 Look, if there's anything at all 572 00:30:05,064 --> 00:30:07,109 that I can ever do for you, 573 00:30:07,153 --> 00:30:09,416 you just say the word okay? 574 00:30:09,459 --> 00:30:10,678 I owe you one. 575 00:30:11,940 --> 00:30:13,178 As a matter of fact there is something 576 00:30:13,202 --> 00:30:15,117 you can do for me Rose. 577 00:30:15,161 --> 00:30:17,380 Next Friday night at school there's an open house. 578 00:30:17,424 --> 00:30:20,383 Now Rhonda would love it if you'd show up. 579 00:30:20,427 --> 00:30:21,558 You know something, 580 00:30:21,602 --> 00:30:22,821 you got it. 581 00:30:22,864 --> 00:30:24,431 All right, let's go. 582 00:30:24,474 --> 00:30:25,475 Yeah. 583 00:30:25,519 --> 00:30:26,519 Wait a second. 584 00:30:29,479 --> 00:30:31,830 The only problem is Mr. Simpson got away. 585 00:30:31,873 --> 00:30:34,441 Yeah well is his name ain't Simpson, it's Semenenko. 586 00:30:34,484 --> 00:30:36,617 Lousy spy, and he's another one. 587 00:30:36,660 --> 00:30:37,705 Who's he? 588 00:30:37,748 --> 00:30:39,925 Maxwell, William FBI, howdy. 589 00:30:39,968 --> 00:30:42,101 Well Mr. William, take a look at that. 590 00:30:42,144 --> 00:30:43,504 That's a business expense you know. 591 00:30:43,537 --> 00:30:44,886 Just so we're on the record, 592 00:30:44,930 --> 00:30:47,410 I'm gonna deduct it from my income tax. 593 00:30:47,454 --> 00:30:49,151 No ma'am, that's the IRS. 594 00:30:49,195 --> 00:30:50,520 Yeah well so, you guys don't talk? 595 00:30:50,544 --> 00:30:51,458 Mrs. Harris... 596 00:30:51,501 --> 00:30:52,894 Make it Rose okay? 597 00:30:52,938 --> 00:30:54,591 Right, Rose okay. 598 00:30:54,635 --> 00:30:56,506 Mr. Simpson or Semenenko 599 00:30:56,550 --> 00:30:58,595 or whoever he is got away 600 00:30:58,639 --> 00:31:01,033 with some papers he took from Technitron. 601 00:31:01,076 --> 00:31:03,383 Do you know anything about that by any chance? 602 00:31:03,426 --> 00:31:04,621 I was gonna tell Mr. Wilson Monday. 603 00:31:04,645 --> 00:31:06,231 It's just that I kind of needed the weekend 604 00:31:06,255 --> 00:31:08,475 to figure out how I was gonna do it you know? 605 00:31:08,518 --> 00:31:11,130 I mean it's how much you know makes you valuable right? 606 00:31:11,173 --> 00:31:12,348 Right, so? 607 00:31:12,392 --> 00:31:14,655 So I kind of looked around. 608 00:31:14,698 --> 00:31:15,569 Oh. 609 00:31:15,612 --> 00:31:17,832 Where did you look around Rose? 610 00:31:17,876 --> 00:31:18,920 Around. 611 00:31:18,964 --> 00:31:20,443 Rose. 612 00:31:20,487 --> 00:31:22,402 Okay, so I went through a couple of desks. 613 00:31:22,445 --> 00:31:23,316 Big deal. 614 00:31:23,359 --> 00:31:25,318 Only in Mr. Simpson's desk 615 00:31:25,361 --> 00:31:26,861 I find all these kind of things he ain't 616 00:31:26,885 --> 00:31:28,582 supposed to have. 617 00:31:28,625 --> 00:31:29,888 What kind of things? 618 00:31:29,931 --> 00:31:33,369 It's stamped eyes only and things like that. 619 00:31:33,413 --> 00:31:34,773 I would have told Mr. Wilson Friday 620 00:31:34,805 --> 00:31:36,459 if I'd know they was commies. 621 00:31:36,503 --> 00:31:37,939 How did Simpson or Semenenko 622 00:31:37,983 --> 00:31:39,810 tumble to the fact you're on to them? 623 00:31:39,854 --> 00:31:40,811 Beats me. 624 00:31:40,855 --> 00:31:42,770 He must have been spying. 625 00:31:42,813 --> 00:31:44,467 They was gonna kill me you know. 626 00:31:44,511 --> 00:31:45,816 This letter, which I never... 627 00:31:45,860 --> 00:31:46,730 You better shag it kid. 628 00:31:46,774 --> 00:31:48,036 Yeah. 629 00:31:48,080 --> 00:31:49,535 I'm gonna tell Rhonda that you're alright. 630 00:31:49,559 --> 00:31:50,473 I'll bring her over to my house, 631 00:31:50,517 --> 00:31:51,474 Bill drop the off after... 632 00:31:51,518 --> 00:31:52,606 Ralph would go! 633 00:31:52,649 --> 00:31:53,650 Well I am! 634 00:31:53,694 --> 00:31:54,651 Oh no! 635 00:31:54,695 --> 00:31:55,695 Bye! 636 00:31:59,004 --> 00:32:00,744 Afternoon boys. 637 00:32:00,788 --> 00:32:04,574 There's a part of your package, ain't he cute? 638 00:32:17,022 --> 00:32:18,284 Your mom is just fine. 639 00:32:18,327 --> 00:32:19,850 She should be at my house shortly. 640 00:32:19,894 --> 00:32:23,376 Thanks for helping Mr. Hanley. 641 00:32:24,638 --> 00:32:25,682 Pam? 642 00:32:27,423 --> 00:32:28,423 Kevin, yo! 643 00:32:31,123 --> 00:32:32,515 Where've you been daddy?! 644 00:32:32,559 --> 00:32:33,952 You missed everything! 645 00:32:33,995 --> 00:32:35,214 Well I'm sorry champ. 646 00:32:35,257 --> 00:32:36,563 Hey, did you have a good time? 647 00:32:36,606 --> 00:32:37,868 It was great daddy. 648 00:32:37,912 --> 00:32:39,870 Pam and me had a lot of fun! 649 00:32:39,914 --> 00:32:41,960 All right, good for you. 650 00:32:42,003 --> 00:32:43,744 You could have called. 651 00:32:43,787 --> 00:32:45,659 Five minutes, that's all it would have taken. 652 00:32:45,702 --> 00:32:46,984 And a dime which I didn't have Pam. 653 00:32:47,008 --> 00:32:50,707 I had to walk all the way to Rhonda's house. 654 00:32:50,751 --> 00:32:53,536 And time to pick up that snappy new outfit. 655 00:32:53,580 --> 00:32:55,669 Hey look it's my fault Mrs. Davidson. 656 00:32:55,712 --> 00:32:57,714 I asked Mr. Hanley to find my mother. 657 00:32:57,758 --> 00:32:59,586 See these spies they kidnapped her 658 00:32:59,629 --> 00:33:01,549 and they was gonna kill her if it wasn't for him. 659 00:33:01,588 --> 00:33:02,763 Spies huh? 660 00:33:02,806 --> 00:33:05,374 Commies I bet, huh dad? 661 00:33:05,418 --> 00:33:07,072 Sounds like he's been talking to Bill. 662 00:33:11,685 --> 00:33:13,469 Hey, what do ya say sport? 663 00:33:13,513 --> 00:33:15,906 I say my name is Kevin sport. 664 00:33:15,950 --> 00:33:18,866 I don't need that today kid. 665 00:33:18,909 --> 00:33:21,173 - Rhonda! - Oh mom! 666 00:33:21,216 --> 00:33:23,653 Ralph, this thing couldn't be any worse. 667 00:33:23,697 --> 00:33:25,960 We got major espionage here and no leads. 668 00:33:26,004 --> 00:33:26,961 Nothing, zip! 669 00:33:27,005 --> 00:33:29,572 Oh I'm so sorry Mr. William. 670 00:33:29,616 --> 00:33:30,767 Rose it's not William it's Maxwell. 671 00:33:30,791 --> 00:33:32,575 Oh, I thought you said it was William? 672 00:33:32,619 --> 00:33:34,403 I did Rose, it's both. 673 00:33:34,447 --> 00:33:35,796 How could it be both?! 674 00:33:35,839 --> 00:33:36,884 Are you a spy too? 675 00:33:36,927 --> 00:33:37,798 I'm getting crazy. 676 00:33:37,841 --> 00:33:39,060 Ralph, bail me out of this. 677 00:33:39,104 --> 00:33:41,106 No Rose, he's not a spy. 678 00:33:41,149 --> 00:33:43,238 I never even knew you had that other job. 679 00:33:43,282 --> 00:33:45,936 If you needed money you should have said something. 680 00:33:45,980 --> 00:33:47,634 I'm not a kid anymore. 681 00:33:47,677 --> 00:33:49,375 You look a lot older than what you are 682 00:33:49,418 --> 00:33:50,985 and don't you forget it. 683 00:33:51,029 --> 00:33:53,683 Say listen you guys, Rhonda me we like to kind of take off. 684 00:33:53,727 --> 00:33:55,642 Unless you need us for something else. 685 00:33:55,685 --> 00:33:57,054 No, if anything comes up unexpected 686 00:33:57,078 --> 00:33:59,646 I'll drop by the lounge cutie doll. 687 00:33:59,689 --> 00:34:01,909 I'll never forget what you've done Mr. Hanley. 688 00:34:01,952 --> 00:34:03,867 I'm glad I could help. 689 00:34:06,261 --> 00:34:07,132 Okay. 690 00:34:07,175 --> 00:34:09,786 Come on kid, come on, come on! 691 00:34:09,830 --> 00:34:11,614 Come on, come on kid, come on come on. 692 00:34:11,658 --> 00:34:12,658 Bye. 693 00:34:14,748 --> 00:34:16,315 What a dreamy day. 694 00:34:17,664 --> 00:34:20,580 You interested in a rebuttal on that? 695 00:34:20,623 --> 00:34:21,992 Alicia, you haven't met Bill Maxwell. 696 00:34:22,016 --> 00:34:23,626 This is Kevin's mom. 697 00:34:23,670 --> 00:34:24,714 How do you do? 698 00:34:24,758 --> 00:34:25,889 Lousy, how are you? 699 00:34:25,933 --> 00:34:27,891 Oh I am on such a high Ralph. 700 00:34:27,935 --> 00:34:29,937 I can't tell you how great it was. 701 00:34:29,980 --> 00:34:32,157 My motivation was there. 702 00:34:32,200 --> 00:34:35,160 It's national you know, it's not just local. 703 00:34:35,203 --> 00:34:37,814 I could use a local myself right now Ralph. 704 00:34:37,858 --> 00:34:39,164 Is your bag still ready honey? 705 00:34:39,207 --> 00:34:40,730 Yeah, I'll get it. 706 00:34:40,774 --> 00:34:42,776 I was just fixing dinner. 707 00:34:42,819 --> 00:34:44,125 A little late isn't it? 708 00:34:44,169 --> 00:34:46,780 Kevin really should eat by 6:30. 709 00:34:46,823 --> 00:34:47,998 We were waiting for Ralph. 710 00:34:48,042 --> 00:34:48,912 I thought you said you were going 711 00:34:48,956 --> 00:34:50,610 to take Kevin to Marineland? 712 00:34:50,653 --> 00:34:53,134 Well Pam Pam took him, yeah. 713 00:34:53,178 --> 00:34:55,658 Ralph, if I'd known you weren't even 714 00:34:55,702 --> 00:34:57,921 going to spend any time with him, really. 715 00:34:57,965 --> 00:35:01,142 Now this is why I think this custody case is so important. 716 00:35:01,186 --> 00:35:02,709 Alicia. 717 00:35:02,752 --> 00:35:04,252 No one seems to be spending any time with the child. 718 00:35:04,276 --> 00:35:05,015 Alicia. 719 00:35:05,059 --> 00:35:07,496 Come on mom! 720 00:35:07,540 --> 00:35:09,455 He must be starving. 721 00:35:09,498 --> 00:35:11,152 Good night sport! 722 00:35:11,196 --> 00:35:12,762 Uh, Kevin. 723 00:35:12,806 --> 00:35:14,677 I was once married to that woman. 724 00:35:14,721 --> 00:35:17,332 Yes has definitely been that kind of day for everybody. 725 00:35:17,376 --> 00:35:20,161 I got my hands on the hottest case of my career. 726 00:35:20,205 --> 00:35:23,164 I got to stop these guys and I don't know what to do! 727 00:35:23,208 --> 00:35:24,774 What about John Smith's house? 728 00:35:24,818 --> 00:35:27,013 Maybe there's still some vibes hanging around in the area. 729 00:35:27,037 --> 00:35:28,691 Yeah! 730 00:35:28,735 --> 00:35:29,475 That's terrific! 731 00:35:29,518 --> 00:35:30,693 Okay, come on kid! 732 00:35:30,737 --> 00:35:31,520 I'm coming too. 733 00:35:31,564 --> 00:35:32,956 Counselor... 734 00:35:33,000 --> 00:35:34,958 I have not seen Ralph all day, I'm coming. 735 00:35:35,002 --> 00:35:36,240 Oh wait a minute Bill I gotta change. 736 00:35:36,264 --> 00:35:37,874 Be right back! 737 00:35:37,918 --> 00:35:39,789 Ralph, bring it, change in the car. 738 00:35:59,679 --> 00:36:00,549 That's illegal Bill, 739 00:36:00,593 --> 00:36:02,551 you can't break the seal. 740 00:36:04,814 --> 00:36:06,860 A little more that counselor, 741 00:36:06,903 --> 00:36:08,078 we can leave you 742 00:36:08,949 --> 00:36:10,864 at the next bus stop. 743 00:36:20,178 --> 00:36:21,962 You're kidding Ralph. 744 00:36:22,005 --> 00:36:24,269 Slip out of your duds and wander around. 745 00:36:24,312 --> 00:36:26,227 Check out the vibes 746 00:36:26,271 --> 00:36:28,751 and get me some 'cause I'm done in here. 747 00:36:28,795 --> 00:36:31,841 Ah ha, I've never actually seen one of these before. 748 00:36:31,885 --> 00:36:33,245 Don't touch it counselor, please. 749 00:36:33,278 --> 00:36:34,540 Let Ralph do it first. 750 00:36:34,583 --> 00:36:35,821 Would you just find some place to sit down 751 00:36:35,845 --> 00:36:37,151 and out of the road? 752 00:36:37,195 --> 00:36:40,850 Better yet, find us a hat for Ralph to wear. 753 00:36:40,894 --> 00:36:41,634 Hat huh? 754 00:36:41,677 --> 00:36:42,548 Mmm hmm. 755 00:36:42,591 --> 00:36:43,462 Does that mean I'm moving up 756 00:36:43,505 --> 00:36:45,377 from coffee golfer to wardrobe? 757 00:36:45,420 --> 00:36:47,857 Hats happen to be very important on a deal like this. 758 00:36:47,901 --> 00:36:49,511 Right Ralph? 759 00:36:49,555 --> 00:36:51,818 Well, it depends on how long since it's been worn. 760 00:36:51,861 --> 00:36:55,996 Electrical impulses don't seem to last very long. 761 00:36:57,040 --> 00:36:58,040 Ah ha, hats. 762 00:37:01,219 --> 00:37:03,786 Mr. Smith has terrific taste in clothes. 763 00:37:03,830 --> 00:37:05,005 Ah ha, now we're cooking! 764 00:37:05,048 --> 00:37:06,746 Come on Ralph, try this baby on. 765 00:37:06,789 --> 00:37:11,011 Gee Bill, that's looks big enough to fit your head. 766 00:37:11,054 --> 00:37:12,578 Love it, love it. 767 00:37:13,492 --> 00:37:15,929 Okay now, what do you got? 768 00:37:17,452 --> 00:37:19,585 Nick Plodcofprodnitsky? 769 00:37:21,891 --> 00:37:24,894 Wow, terrific, what does it mean? 770 00:37:24,938 --> 00:37:27,897 Nothing, I was just joking. 771 00:37:27,941 --> 00:37:30,291 No words, no pictures, no nothing. 772 00:37:30,335 --> 00:37:32,946 I'm dying here and you're making jokes! 773 00:37:32,989 --> 00:37:34,774 Ralph get serious! 774 00:37:34,817 --> 00:37:36,950 Mr. Smith may not be much in the wardrobe department 775 00:37:36,993 --> 00:37:38,821 but he's got great taste in dance company's. 776 00:37:38,865 --> 00:37:42,912 Ralph, we should have got the tickets when they were here. 777 00:37:42,956 --> 00:37:44,653 The Bolshoi Ballet. 778 00:37:44,697 --> 00:37:46,394 He's got three programs. 779 00:37:46,438 --> 00:37:47,438 No no four. 780 00:37:48,396 --> 00:37:50,311 Bolshoi Ballet. 781 00:37:50,355 --> 00:37:51,660 That's right. 782 00:37:53,183 --> 00:37:57,318 Same as that guy, Walters that's in my list out in the car. 783 00:37:57,362 --> 00:37:58,580 Well when you get down to it 784 00:37:58,624 --> 00:38:00,079 if a man's been in this country as a spy 785 00:38:00,103 --> 00:38:01,975 for six months a year, 786 00:38:02,018 --> 00:38:03,909 Russian company comes to town, he goes to see it, 787 00:38:03,933 --> 00:38:04,586 he's homesick. 788 00:38:04,630 --> 00:38:05,935 That's right. 789 00:38:05,979 --> 00:38:07,459 See, you see Ralph. 790 00:38:08,329 --> 00:38:09,896 You thought it was pretty silly 791 00:38:09,939 --> 00:38:11,830 wandering around checking out bad guys addresses. 792 00:38:11,854 --> 00:38:14,944 But the bureau knows what it's doing. 793 00:38:16,555 --> 00:38:18,252 Oh god I love this outfit. 794 00:38:18,296 --> 00:38:20,210 Okay we've got him. 795 00:38:20,254 --> 00:38:21,579 We've got him by the garbanza beans. 796 00:38:21,603 --> 00:38:22,735 Come on Ralph. 797 00:38:22,778 --> 00:38:24,171 What is that all about? 798 00:38:24,214 --> 00:38:26,478 I love it when he gets excited. 799 00:38:53,113 --> 00:38:55,811 Okay, this is the guy. 800 00:38:55,855 --> 00:38:57,247 Do your stuff kid. 801 00:38:58,423 --> 00:38:59,685 What if he's not home? 802 00:38:59,728 --> 00:39:01,382 Well don't say that, he's gotta be home. 803 00:39:01,426 --> 00:39:03,036 He's the only thing we got Ralph. 804 00:39:03,079 --> 00:39:04,211 The Bolshoi collection? 805 00:39:04,254 --> 00:39:04,951 If you ask me... 806 00:39:04,994 --> 00:39:05,995 Nobody did. 807 00:39:06,039 --> 00:39:07,736 It's pretty thin. 808 00:39:20,009 --> 00:39:22,011 Nope, nothing. 809 00:39:22,055 --> 00:39:22,795 What do you got? 810 00:39:22,838 --> 00:39:23,709 What do you see? 811 00:39:23,752 --> 00:39:24,623 There's gotta be something. 812 00:39:24,666 --> 00:39:25,730 Try it again, we can't lose him. 813 00:39:25,754 --> 00:39:27,060 He's our only contact. 814 00:39:27,103 --> 00:39:28,298 Bill I call 'em like I see 'em. 815 00:39:28,322 --> 00:39:30,019 This time I don't see anything. 816 00:39:30,063 --> 00:39:31,562 Do you want that bum to get those plans 817 00:39:31,586 --> 00:39:32,457 out of the country?! 818 00:39:32,500 --> 00:39:33,936 Of course not. 819 00:39:33,980 --> 00:39:36,156 Hello, are you deaf? 820 00:39:36,199 --> 00:39:37,220 We nailed his two goons, 821 00:39:37,244 --> 00:39:38,114 we found his house, 822 00:39:38,158 --> 00:39:40,465 we found his partner, his radio, 823 00:39:40,508 --> 00:39:42,989 he's compromised, totally he's fallen through space. 824 00:39:43,032 --> 00:39:44,251 He's gotta make a move now. 825 00:39:44,294 --> 00:39:45,948 Now, today, tonight! 826 00:39:45,992 --> 00:39:48,211 He's out of time, so are we, try it again, try harder. 827 00:39:48,255 --> 00:39:48,995 Bill that's him! 828 00:39:49,038 --> 00:39:49,952 Shh! 829 00:39:49,996 --> 00:39:51,476 Bill I think that's him! 830 00:39:51,519 --> 00:39:52,738 Hey hey hey. 831 00:39:52,781 --> 00:39:53,347 Will you lay out of this Miss Davidson 832 00:39:53,391 --> 00:39:54,609 let Ralph think. 833 00:39:54,653 --> 00:39:55,934 Well Ralph can think all he wants 834 00:39:55,958 --> 00:39:57,395 but that's the man in the picture! 835 00:39:57,438 --> 00:39:58,570 Hmm? 836 00:39:58,613 --> 00:39:59,397 She's right, that's him Bill. 837 00:39:59,440 --> 00:40:00,963 Yeah it is him. 838 00:40:01,007 --> 00:40:02,114 Ralph what are you doing to me? 839 00:40:02,138 --> 00:40:04,358 Why didn't you see him? 840 00:40:04,402 --> 00:40:06,795 You said 23G, I guess I was concentrating 841 00:40:06,839 --> 00:40:08,710 on the apartment and not the guy. 842 00:40:08,754 --> 00:40:09,537 Objection your honor, 843 00:40:09,581 --> 00:40:12,018 it's not 23G it's 24G. 844 00:40:12,061 --> 00:40:13,585 Bill you gave him the wrong apartment! 845 00:40:13,628 --> 00:40:14,628 24G huh? 846 00:40:15,369 --> 00:40:16,849 Oh, well sorry Ralph. 847 00:40:16,892 --> 00:40:18,154 We could have missed him! 848 00:40:18,198 --> 00:40:19,982 Look at that suitcase, he's going bye-bye! 849 00:40:20,026 --> 00:40:22,507 This is where you bail out counselor. 850 00:40:22,550 --> 00:40:24,117 Thanks, but I'm staying with you. 851 00:40:24,160 --> 00:40:26,424 I said out Mrs. Davidson. 852 00:40:26,467 --> 00:40:28,121 When you call me Miss Davidson, 853 00:40:28,164 --> 00:40:29,514 Bill I could suddenly eat nails 854 00:40:29,557 --> 00:40:30,558 and spit out their heads. 855 00:40:30,602 --> 00:40:31,516 Now we can sit here and argue 856 00:40:31,559 --> 00:40:33,692 but you're gonna lose your tail! 857 00:40:49,534 --> 00:40:51,163 There he goes Bill he's headed for the beach. 858 00:40:51,187 --> 00:40:54,626 I know kid, I don't need a play-by-play commentary. 859 00:40:54,669 --> 00:40:56,715 Who knows what you need Bill. 860 00:40:56,758 --> 00:40:58,238 Good counselor. 861 00:41:12,295 --> 00:41:13,383 I don't trust that road. 862 00:41:13,427 --> 00:41:14,776 From here on it's on foot. 863 00:41:14,820 --> 00:41:16,822 Please counselor, 864 00:41:16,865 --> 00:41:18,301 stay in the car. 865 00:42:11,833 --> 00:42:13,922 What is he waiting for? 866 00:42:15,141 --> 00:42:18,666 What is this guy doing way out here? 867 00:43:12,677 --> 00:43:14,287 Look there's somebody else down there. 868 00:43:14,330 --> 00:43:16,245 Over on the left, you see it? 869 00:43:16,289 --> 00:43:18,508 Two guys, it doesn't matter. 870 00:43:18,552 --> 00:43:20,162 I can handle that. 871 00:43:21,120 --> 00:43:22,382 What's happened? 872 00:43:22,425 --> 00:43:24,427 I told you, I asked you to wait in the car. 873 00:43:24,471 --> 00:43:25,907 Stay down alright? 874 00:43:25,951 --> 00:43:27,300 There are three of them. 875 00:43:27,343 --> 00:43:29,258 Kill the light. 876 00:43:29,302 --> 00:43:33,523 Three, it doesn't matter, Ralph and I got it covered. 877 00:43:37,571 --> 00:43:39,181 Two more! 878 00:43:39,225 --> 00:43:41,270 What are they having down there?! 879 00:43:41,314 --> 00:43:43,229 A beach boys convention? 880 00:43:43,272 --> 00:43:46,014 How many make that, eight? 881 00:43:46,058 --> 00:43:47,407 13. 882 00:43:47,450 --> 00:43:48,364 A baker's dozen. 883 00:43:48,408 --> 00:43:49,670 Should I call the police? 884 00:43:49,714 --> 00:43:52,238 I think it's a little late for that counselor. 885 00:43:56,024 --> 00:43:58,157 Holy Caesar look at that. 886 00:44:01,073 --> 00:44:04,076 Okay that's it, if you got to stop 'em kid, 887 00:44:04,119 --> 00:44:05,575 if they're willing to risk one of their 888 00:44:05,599 --> 00:44:07,470 own subs in our territorial waters, 889 00:44:07,514 --> 00:44:10,386 whatever those guys are carrying is double double dynamite. 890 00:44:10,430 --> 00:44:11,344 Sick 'em. 891 00:44:11,387 --> 00:44:12,127 Oh god. 892 00:44:12,171 --> 00:44:14,129 Hey, I'll be alright. 893 00:44:14,173 --> 00:44:15,696 I hope. 894 00:44:15,740 --> 00:44:16,828 Be careful. 895 00:45:02,003 --> 00:45:04,571 All right, everybody freeze! 896 00:45:04,614 --> 00:45:07,400 FBI, you're in the bag surrounded! 897 00:45:08,618 --> 00:45:11,056 First guy who moves a pinkie loses it! 898 00:45:25,723 --> 00:45:29,117 Okay McCaffrey, cordon off that road! 899 00:45:29,161 --> 00:45:31,119 Halsey, bring in the vans! 900 00:45:31,163 --> 00:45:32,381 Ferguson, show yourself, 901 00:45:32,425 --> 00:45:34,427 get the guys down here and drop the net! 902 00:45:34,470 --> 00:45:36,230 I think he's bluffing, make a break for it. 903 00:45:50,312 --> 00:45:51,312 Tada! 904 00:45:54,360 --> 00:45:58,364 Gentlemen, right here against the bank. 905 00:46:05,284 --> 00:46:07,329 Come on everybody, let's drink up. 906 00:46:07,373 --> 00:46:09,897 Just pass that on honey, pass that on. 907 00:46:09,941 --> 00:46:11,812 I was just gonna make a like a toast ma. 908 00:46:11,856 --> 00:46:14,336 Well you can make like a toast with this. 909 00:46:14,380 --> 00:46:15,816 Shouldn't we wait for Mr. Maxwell? 910 00:46:15,860 --> 00:46:17,165 Yeah. 911 00:46:17,209 --> 00:46:18,229 I wonder what's been holding him up anyway. 912 00:46:18,253 --> 00:46:19,994 Oh the congratulations probably. 913 00:46:20,038 --> 00:46:24,042 Imagine capturing all those men single-handedly. 914 00:46:25,478 --> 00:46:26,218 Bill! 915 00:46:26,261 --> 00:46:28,263 Hello! 916 00:46:28,307 --> 00:46:30,459 Oh boy, we were so afraid you wasn't gonna make the party. 917 00:46:30,483 --> 00:46:32,354 No way I'd miss it Rose. 918 00:46:32,398 --> 00:46:33,703 Impossible. 919 00:46:33,747 --> 00:46:35,290 Boy you wouldn't believe what's going on 920 00:46:35,314 --> 00:46:36,663 down at the bureau. 921 00:46:36,706 --> 00:46:38,839 There's gonna be some toasted tootsies 922 00:46:38,883 --> 00:46:40,580 in the crime lab tonight. 923 00:46:40,623 --> 00:46:42,625 I can hear 'em crying all the way to here. 924 00:46:42,669 --> 00:46:43,888 That's sweet music. 925 00:46:43,931 --> 00:46:45,691 What was it they were trying to steal Bill? 926 00:46:45,715 --> 00:46:47,848 Sorry counselor that's classified. 927 00:46:47,892 --> 00:46:50,329 Let's just say they've pretty well covered 928 00:46:50,372 --> 00:46:52,244 every weapons system we got. 929 00:46:52,287 --> 00:46:54,072 You mean more than just the mirror? 930 00:46:54,115 --> 00:46:55,377 Hmm? 931 00:46:55,421 --> 00:46:57,640 The mirror from the laser cannon 932 00:46:57,684 --> 00:47:00,121 that Technitron's been working on. 933 00:47:00,165 --> 00:47:03,472 Laser cannons, what are you talking about ma? 934 00:47:03,516 --> 00:47:06,736 Yeah, Technitron is building this mirror. 935 00:47:06,780 --> 00:47:08,173 You see it's like a light, 936 00:47:08,216 --> 00:47:09,565 it's like a what do you call it? 937 00:47:09,609 --> 00:47:11,393 A generating thing. 938 00:47:11,437 --> 00:47:13,395 You see 10 years from now 939 00:47:13,439 --> 00:47:15,049 everybody's gonna be going laser. 940 00:47:15,093 --> 00:47:16,616 Strictly laser. 941 00:47:16,659 --> 00:47:19,619 You don't have a security clearance. 942 00:47:19,662 --> 00:47:22,274 You're a file clerk, how do you know all that stuff? 943 00:47:22,317 --> 00:47:23,317 Well, 944 00:47:24,319 --> 00:47:25,973 a girl likes to know what's going on. 945 00:47:29,585 --> 00:47:31,196 Rose that's terrible! 946 00:47:31,239 --> 00:47:32,826 With all this looking over people's shoulders 947 00:47:32,850 --> 00:47:36,418 you're a walking, breathing, security risk. 948 00:47:36,462 --> 00:47:38,507 Bill, if she hadn't looked over a few shoulders 949 00:47:38,551 --> 00:47:40,094 now and then they would have gotten away 950 00:47:40,118 --> 00:47:41,641 with what they wanted. 951 00:47:41,684 --> 00:47:43,140 That's right, you should be thanking my mom 952 00:47:43,164 --> 00:47:45,253 instead of climbing all over her case. 953 00:47:45,297 --> 00:47:46,515 You tell him Rhonda. 954 00:47:46,559 --> 00:47:48,082 Okay, here we go, give me a hand. 955 00:47:48,126 --> 00:47:49,910 Alright, there we are! 956 00:47:51,172 --> 00:47:55,742 French fries will be up in a couple of minutes. 957 00:47:55,785 --> 00:47:56,612 Hey, you know Rose, 958 00:47:56,656 --> 00:47:59,224 she's a big girl for 10. 959 00:47:59,267 --> 00:48:00,486 Glands. 960 00:48:00,536 --> 00:48:05,086 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.