Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,058 --> 00:00:18,844
Look at what's
happened to me
2
00:00:18,888 --> 00:00:22,935
I can't believe it myself
3
00:00:22,979 --> 00:00:26,939
Suddenly I'm up on
top of the world
4
00:00:26,983 --> 00:00:31,988
It should have
been somebody else
5
00:00:33,294 --> 00:00:36,645
Believe it or not,
I'm walkin' on air
6
00:00:36,688 --> 00:00:41,041
I never thought I
could feel so free
7
00:00:41,084 --> 00:00:45,088
Flyin' away on a
wing and a prayer
8
00:00:45,132 --> 00:00:49,049
Who could it be
9
00:00:49,092 --> 00:00:54,054
Believe it or
not it's just me
10
00:00:55,446 --> 00:00:59,102
Just like the
light of a new day
11
00:00:59,146 --> 00:01:03,193
It hit me from
out of the blue
12
00:01:03,237 --> 00:01:06,892
Breaking me out of
the spell I was in
13
00:01:06,936 --> 00:01:11,941
Making all of my
wishes come true
14
00:01:13,247 --> 00:01:16,728
Believe it or not,
I'm walkin' on air
15
00:01:16,772 --> 00:01:21,429
I never thought I
could feel so free
16
00:01:21,472 --> 00:01:25,302
Flyin' away on a
wing and a prayer
17
00:01:25,346 --> 00:01:29,350
Who could it be
18
00:01:29,393 --> 00:01:33,484
Believe it or
not it's just me
19
00:03:48,663 --> 00:03:51,231
I can't ask them to postpone,
you know the timetable.
20
00:03:51,274 --> 00:03:52,841
I need 24 hours.
21
00:03:52,884 --> 00:03:53,755
What good is the operation
22
00:03:53,798 --> 00:03:55,539
if security has been breached?
23
00:03:55,583 --> 00:03:57,759
It was your job to
see that it wasn't.
24
00:03:57,802 --> 00:03:58,802
Ask them.
25
00:04:41,063 --> 00:04:42,717
You have until
midnight tomorrow.
26
00:04:42,760 --> 00:04:43,979
Pick up will be as scheduled.
27
00:04:44,022 --> 00:04:45,067
You want any help?
28
00:04:45,110 --> 00:04:47,069
No, I'll find a
29
00:04:47,112 --> 00:04:49,158
couple of those low
foreheads the Americans
30
00:04:49,201 --> 00:04:50,420
breed so well.
31
00:04:50,464 --> 00:04:53,423
I'll handle that security leak.
32
00:04:53,467 --> 00:04:55,009
I don't know how
many times I told you
33
00:04:55,033 --> 00:04:56,644
stay out of my jewel box.
34
00:04:56,687 --> 00:04:58,428
I never went near it ma!
35
00:04:58,472 --> 00:04:59,255
It's probably in
there with all the
36
00:04:59,299 --> 00:05:00,604
rest of that junk.
37
00:05:00,648 --> 00:05:01,910
Junk?!
38
00:05:01,953 --> 00:05:04,216
Let's see, I wore it yesterday.
39
00:05:04,260 --> 00:05:05,479
Terrific, I got one earring.
40
00:05:05,522 --> 00:05:08,395
What am I supposed to
do what one earring?
41
00:05:08,438 --> 00:05:09,918
Rhonda if you took it...
42
00:05:09,961 --> 00:05:11,223
I never went near it!
43
00:05:11,267 --> 00:05:13,922
You got homes pretty
late last night.
44
00:05:13,965 --> 00:05:15,880
You feeling no pain,
that's for sure.
45
00:05:15,924 --> 00:05:16,794
Just watch it kid.
46
00:05:16,838 --> 00:05:18,100
I'm just saying that maybe
47
00:05:18,143 --> 00:05:19,536
it fell off in the car
48
00:05:19,580 --> 00:05:22,626
or in the street or
whatever, I don't know.
49
00:05:22,670 --> 00:05:24,802
It was my favorite pair too.
50
00:05:24,846 --> 00:05:27,196
This outfit needs a
little class you know.
51
00:05:27,239 --> 00:05:28,980
It looks alright.
52
00:05:31,156 --> 00:05:33,289
Okay babe, I
gotta get to work.
53
00:05:33,333 --> 00:05:34,595
So what are you up to tonight?
54
00:05:34,638 --> 00:05:35,702
Huh, you staying in
or you staying out?
55
00:05:35,726 --> 00:05:36,945
I got some homework.
56
00:05:36,988 --> 00:05:38,599
Yeah, with what's
his name, Tony?
57
00:05:38,642 --> 00:05:40,340
Homework for class.
58
00:05:41,558 --> 00:05:45,345
Yeah well don't you do
anything I wouldn't do.
59
00:05:53,570 --> 00:05:55,920
Get yourself something
to eat okay kid?
60
00:05:55,964 --> 00:05:57,463
I don't think there's
nothing in the fridge.
61
00:05:57,487 --> 00:05:59,620
Well I'll grab a
hamburger later ma.
62
00:05:59,663 --> 00:06:01,926
Say what about tomorrow
we're take in a movie huh?
63
00:06:01,970 --> 00:06:03,319
Would you like that?
64
00:06:03,363 --> 00:06:05,253
I'm dying to see that thing
with Elizabeth Taylor.
65
00:06:05,277 --> 00:06:06,670
Oh boy!
66
00:06:06,714 --> 00:06:08,585
She really knows how to dress.
67
00:06:08,629 --> 00:06:10,326
I'll see ya kid.
68
00:06:10,370 --> 00:06:11,370
Bye.
69
00:06:33,741 --> 00:06:35,351
Relax rose.
70
00:06:35,395 --> 00:06:37,397
We have a little talking to do.
71
00:06:47,189 --> 00:06:49,757
Okay Jose, you got
everything in here?
72
00:06:49,800 --> 00:06:50,975
Did you bring a toothbrush?
73
00:06:51,019 --> 00:06:52,388
Mom's gonna buy another
one if you didn't.
74
00:06:52,412 --> 00:06:53,587
I packed it.
75
00:06:58,069 --> 00:06:59,114
It's mom!
76
00:07:04,119 --> 00:07:04,989
Hi!
77
00:07:05,033 --> 00:07:06,426
How ya doing?
78
00:07:06,469 --> 00:07:08,863
It's only for
the weekend Ralph.
79
00:07:08,906 --> 00:07:11,082
Well I think it's good
the guy sees his mom.
80
00:07:11,126 --> 00:07:13,563
Just didn't expect so
much enthusiasm, you know?
81
00:07:13,607 --> 00:07:14,999
He'll miss you.
82
00:07:15,043 --> 00:07:18,263
Hello Ralph, Pam,
how've you been?
83
00:07:21,092 --> 00:07:24,095
Mom says that we got a
baby at Marine Land dad!
84
00:07:24,139 --> 00:07:26,097
Oh hey that's terrific
huh, how about that?
85
00:07:26,141 --> 00:07:27,141
Hello?
86
00:07:27,838 --> 00:07:30,188
Yes she is, hold on.
87
00:07:30,232 --> 00:07:31,102
It's your agent.
88
00:07:31,146 --> 00:07:32,539
Oh I'm so sorry,
89
00:07:32,582 --> 00:07:34,932
I told him what time I
was picking up Kevin.
90
00:07:34,976 --> 00:07:36,325
Yes Jerry.
91
00:07:36,368 --> 00:07:38,022
Yes.
92
00:07:38,066 --> 00:07:39,066
They did?
93
00:07:39,633 --> 00:07:40,633
I did!
94
00:07:41,286 --> 00:07:43,288
I got a TV commercial!
95
00:07:43,332 --> 00:07:44,899
Oh Jerry that's great!
96
00:07:44,942 --> 00:07:45,942
Yes, yes.
97
00:07:48,032 --> 00:07:49,032
Today?!
98
00:07:49,860 --> 00:07:52,559
Jerry I can't do it today.
99
00:07:52,602 --> 00:07:55,213
You know this is my
weekend with Kevin.
100
00:07:55,257 --> 00:07:56,780
We've made plans.
101
00:07:56,824 --> 00:07:59,522
No Jerry, I can't do it.
102
00:07:59,566 --> 00:08:01,002
It's okay mom.
103
00:08:02,394 --> 00:08:04,353
Hold on just a minute.
104
00:08:04,396 --> 00:08:08,226
Now Kevin, we've been
talking about this all week.
105
00:08:08,270 --> 00:08:10,533
Now I don't want
to disappoint you.
106
00:08:10,577 --> 00:08:12,448
I'll get another TV commercial.
107
00:08:12,492 --> 00:08:14,929
This is your first
TV commercial isn't it?
108
00:08:14,972 --> 00:08:18,280
Oh yes after a
thousand cattle calls.
109
00:08:18,323 --> 00:08:20,369
But I'd have to be
on the set at noon.
110
00:08:20,412 --> 00:08:21,936
What rotten timing.
111
00:08:21,979 --> 00:08:23,633
What do you think Ralph?
112
00:08:23,677 --> 00:08:25,287
Well I don't know,
113
00:08:25,330 --> 00:08:27,250
I guess Pam and I could
take Kevin to Marineland.
114
00:08:27,289 --> 00:08:28,420
What do you say Pam?
115
00:08:28,464 --> 00:08:30,248
Of course, if that's
okay with Kevin.
116
00:08:30,292 --> 00:08:32,120
Sure, it's okay.
117
00:08:32,163 --> 00:08:33,904
Oh thanks honey.
118
00:08:33,948 --> 00:08:36,820
Jerry I'll just run by the
house and get my makeup kit.
119
00:08:36,864 --> 00:08:37,952
Can you meet me there?
120
00:08:37,995 --> 00:08:38,995
Terrific.
121
00:08:41,390 --> 00:08:43,827
Disneyland tomorrow,
how does that sound?
122
00:08:43,871 --> 00:08:44,611
Great!
123
00:08:44,654 --> 00:08:46,221
Terrific.
124
00:08:46,264 --> 00:08:49,398
I hope you didn't have any
special plans for the weekend.
125
00:08:49,441 --> 00:08:50,441
Oh no.
126
00:08:52,314 --> 00:08:54,055
I'm just gonna drive
up the coast you know.
127
00:08:54,098 --> 00:08:55,143
Santa Barbara?
128
00:08:55,186 --> 00:08:56,318
Yes.
129
00:08:56,361 --> 00:08:58,102
Ah, the Mermaid Inn.
130
00:08:58,146 --> 00:08:59,147
Yes.
131
00:08:59,190 --> 00:09:00,365
Oh you'll love it.
132
00:09:00,409 --> 00:09:03,281
Fireplace in every room,
right on the water.
133
00:09:03,325 --> 00:09:04,500
Gee, I wonder if Old Papa Joe
134
00:09:04,544 --> 00:09:06,676
still has that fish shanty.
135
00:09:06,720 --> 00:09:08,591
Darling place.
136
00:09:08,635 --> 00:09:10,593
Well, walk me out sweetheart.
137
00:09:10,637 --> 00:09:12,116
See you tomorrow!
138
00:09:14,336 --> 00:09:16,294
Don't forget your broom.
139
00:09:21,996 --> 00:09:24,215
You did the right thing Ralph.
140
00:09:24,259 --> 00:09:25,303
Only next time,
141
00:09:26,478 --> 00:09:28,698
let's not make it
the Mermaid Inn okay?
142
00:09:28,742 --> 00:09:29,742
Yeah.
143
00:09:30,831 --> 00:09:31,831
Okay.
144
00:09:42,190 --> 00:09:43,887
What a set up.
145
00:09:43,931 --> 00:09:45,236
I bet she had that commercial
146
00:09:45,280 --> 00:09:46,344
before you walked
through the door.
147
00:09:46,368 --> 00:09:49,153
You just think my
memory is lousy.
148
00:09:49,197 --> 00:09:49,937
Morning.
149
00:09:49,980 --> 00:09:50,720
Good morning.
150
00:09:50,764 --> 00:09:52,243
How ya doing hot shot?
151
00:09:52,287 --> 00:09:53,656
I gotta tell ya, everything
worked out terrific.
152
00:09:53,680 --> 00:09:55,943
Powell got time
off, Cane did too.
153
00:09:55,986 --> 00:09:58,859
Genesta promoted this little
cabin right on the river.
154
00:09:58,902 --> 00:09:59,923
You wanna know
how long it's been
155
00:09:59,947 --> 00:10:01,209
since I've been fishing?
156
00:10:01,252 --> 00:10:03,080
You gotta see this
woman in action Bill.
157
00:10:03,124 --> 00:10:04,691
Doesn't know the
meaning of straight.
158
00:10:04,734 --> 00:10:07,171
It's always got to
be some kind of game.
159
00:10:07,215 --> 00:10:08,564
Right the ex.
160
00:10:08,608 --> 00:10:10,653
Unbelievable, unbelievable.
161
00:10:10,697 --> 00:10:13,264
Okay counselor you
want to come along,
162
00:10:13,308 --> 00:10:14,962
'cause we've got to get going.
163
00:10:15,005 --> 00:10:16,659
Bill, what's going on?
164
00:10:16,703 --> 00:10:17,965
Oh it's a routine check
165
00:10:18,008 --> 00:10:20,097
the bureau runs every
year on the bad guys.
166
00:10:20,141 --> 00:10:22,491
Keep the addresses current or
nearly it's four day you on
167
00:10:22,534 --> 00:10:24,493
but with Ralph on the
suit, six hours tops.
168
00:10:24,536 --> 00:10:26,376
I show him a picture he
holographs in on a guy,
169
00:10:26,408 --> 00:10:28,192
he's either home or
he's in or he's out
170
00:10:28,236 --> 00:10:30,020
or he's not there.
171
00:10:30,064 --> 00:10:32,327
And wham zam I'm
pulling in steelhead,
172
00:10:32,370 --> 00:10:34,329
right Ralph, please.
173
00:10:34,372 --> 00:10:35,372
Oh no.
174
00:10:36,592 --> 00:10:38,246
Don't tell me you forgot?
175
00:10:38,289 --> 00:10:40,422
Is that today Bill?
176
00:10:40,465 --> 00:10:41,465
I got Kevin.
177
00:10:42,642 --> 00:10:43,381
I'm ready.
178
00:10:43,425 --> 00:10:44,339
So am I.
179
00:10:44,382 --> 00:10:45,993
Bill you said six hours.
180
00:10:46,036 --> 00:10:47,405
Do you think if we pushed,
we can make that three?
181
00:10:47,429 --> 00:10:48,212
Oh sure.
182
00:10:48,256 --> 00:10:49,736
Ralph!
183
00:10:49,779 --> 00:10:52,303
Pam, why don't
you guys go ahead
184
00:10:52,347 --> 00:10:53,914
and see a couple shows
185
00:10:53,957 --> 00:10:56,351
and I'll join you at the
Japanese gardens for lunch.
186
00:10:56,394 --> 00:10:58,222
Pam I promised, what
do you want me to do?
187
00:10:58,266 --> 00:10:59,833
Alright alright,
we'll meet you at the
188
00:10:59,876 --> 00:11:01,573
Japanese Gardens
about 1 o'clock.
189
00:11:01,617 --> 00:11:03,445
Now if you can't make
it will you call?
190
00:11:03,488 --> 00:11:04,185
Yeah.
191
00:11:04,228 --> 00:11:05,273
I'll make it.
192
00:11:06,404 --> 00:11:08,668
Come on Kevin.
193
00:11:08,711 --> 00:11:10,341
You still got the
hoot san of the clothes?
194
00:11:10,365 --> 00:11:11,540
What suit?
195
00:11:11,583 --> 00:11:13,237
Sharp kid Ralph.
196
00:11:13,281 --> 00:11:14,388
Come on,
you two run along.
197
00:11:14,412 --> 00:11:15,587
I'll join you for lunch.
198
00:11:15,631 --> 00:11:16,371
Miss you.
199
00:11:16,414 --> 00:11:17,720
Miss you too.
200
00:11:17,764 --> 00:11:19,655
It is a far far better
thing he does counselor.
201
00:11:19,679 --> 00:11:20,984
So long big fella.
202
00:11:21,028 --> 00:11:22,116
Bye, bye.
203
00:11:22,159 --> 00:11:23,595
Great kid Ralph.
204
00:11:23,639 --> 00:11:25,946
Dynamite potential, he's
nothing like me, I can tell.
205
00:11:25,989 --> 00:11:27,295
He's right.
206
00:11:27,338 --> 00:11:28,338
Right.
207
00:11:30,298 --> 00:11:32,430
Okay, that does it.
208
00:11:32,474 --> 00:11:34,191
You're pulling in quite a
crowd this morning Ralph.
209
00:11:34,215 --> 00:11:35,477
Make it short.
210
00:11:35,520 --> 00:11:36,739
What's wrong Rhonda?
211
00:11:36,783 --> 00:11:37,977
My mother didn't
come home last night.
212
00:11:38,001 --> 00:11:39,350
She didn't call or nothing.
213
00:11:39,394 --> 00:11:40,787
This morning I
find a car outside
214
00:11:40,830 --> 00:11:42,547
and the key sticking
right there in the door.
215
00:11:42,571 --> 00:11:43,931
Something's happened
to Mr. Hanley,
216
00:11:43,964 --> 00:11:45,356
I really think so.
217
00:11:45,400 --> 00:11:47,465
Did you check at the cocktail
lounge where she works?
218
00:11:47,489 --> 00:11:49,012
Are you kidding,
she'd kill me.
219
00:11:49,056 --> 00:11:50,710
See the guy who owns
the joint, Manny,
220
00:11:50,753 --> 00:11:51,798
he know she's got a kid.
221
00:11:51,841 --> 00:11:52,624
But...
222
00:11:52,668 --> 00:11:54,278
We're back.
223
00:11:54,322 --> 00:11:55,473
I think she told
them I'm like 10 years old
224
00:11:55,497 --> 00:11:56,604
- or something.
- Come on Ralph.
225
00:11:56,628 --> 00:11:57,708
She
worries about her age.
226
00:11:57,934 --> 00:11:58,369
Dad.
227
00:11:58,413 --> 00:11:59,327
What?
228
00:11:59,370 --> 00:12:00,110
Ralph.
229
00:12:00,154 --> 00:12:01,068
What?
230
00:12:01,111 --> 00:12:01,721
Forgot the camera!
231
00:12:01,764 --> 00:12:02,678
What!
232
00:12:02,722 --> 00:12:03,635
Did you check with the police?
233
00:12:03,679 --> 00:12:04,898
Yeah I called the cops.
234
00:12:04,941 --> 00:12:06,484
They said they can't do
anything for 24 hours.
235
00:12:06,508 --> 00:12:08,597
What am I gonna do Mr.
Hanley, what am I gonna do?
236
00:12:08,640 --> 00:12:10,294
All right, Rhonda
why don't you go home.
237
00:12:10,338 --> 00:12:11,600
I will check out the lounge
238
00:12:11,643 --> 00:12:13,273
and I'll get back to
you later, all right?
239
00:12:13,297 --> 00:12:16,039
- Okay thanks Mr.
- Hanley, Thanks.
240
00:12:16,083 --> 00:12:18,868
Now don't worry,
we'll find her.
241
00:12:21,131 --> 00:12:22,456
Bill we gotta stop
over at the lounge
242
00:12:22,480 --> 00:12:23,960
on Grand Oak Avenue.
243
00:12:24,004 --> 00:12:25,309
It'll just take five minutes.
244
00:12:25,353 --> 00:12:26,920
Well if it's a
lounge, it's not gonna
245
00:12:26,963 --> 00:12:28,332
be open at this hour, we can
hit a couple of addresses,
246
00:12:28,356 --> 00:12:29,270
maybe at 10 or 12.
247
00:12:29,313 --> 00:12:30,314
Where are you going now?
248
00:12:30,358 --> 00:12:32,316
I forgot the ootsay.
249
00:12:32,360 --> 00:12:35,319
Any time you need me
250
00:12:35,363 --> 00:12:38,975
You don't have to fear
251
00:12:39,019 --> 00:12:42,544
You don't have to worry
252
00:12:42,587 --> 00:12:46,461
Because I will be near
253
00:12:46,504 --> 00:12:49,681
Coming to your rescue
254
00:12:49,725 --> 00:12:53,250
Flying to your side
255
00:12:53,294 --> 00:12:57,124
Oh when your heart is broken
256
00:12:57,167 --> 00:13:00,692
When your hands are tied
257
00:13:00,736 --> 00:13:04,435
Anytime you need me
258
00:13:04,479 --> 00:13:07,525
Anytime you call
259
00:13:07,569 --> 00:13:11,007
Oh anytime you need me
260
00:13:11,051 --> 00:13:15,055
Oh anytime at all
261
00:13:15,098 --> 00:13:17,057
Anytime you need me
262
00:13:17,100 --> 00:13:18,885
Oh oh oh oh oh
263
00:13:18,928 --> 00:13:20,408
Anytime you need me
264
00:13:20,451 --> 00:13:22,453
Oh anytime you need me
265
00:13:22,497 --> 00:13:24,455
Anytime you need me
266
00:13:24,499 --> 00:13:25,848
Oh oh oh oh oh
267
00:13:25,892 --> 00:13:27,415
Anytime you need me
268
00:13:27,458 --> 00:13:29,591
Lord anytime you need me
269
00:13:29,634 --> 00:13:32,594
Anytime you need me
270
00:13:35,597 --> 00:13:36,772
Yeah.
271
00:13:36,816 --> 00:13:38,643
Yeah Belinda Frazer.
272
00:13:39,514 --> 00:13:40,863
Is this her?
273
00:13:40,907 --> 00:13:42,082
She's a security risk?
274
00:13:42,125 --> 00:13:43,561
What did she do?
275
00:13:45,650 --> 00:13:48,740
Goldman International
Pictures contract player,
276
00:13:48,784 --> 00:13:50,612
1974 observed at cocktail party
277
00:13:50,655 --> 00:13:53,006
in conversation with
Jimmy the Dipper Fontan.
278
00:13:53,049 --> 00:13:55,182
1974 and she
talks to some hood
279
00:13:55,225 --> 00:13:56,594
at a cocktail party
and she's on the
280
00:13:56,618 --> 00:13:58,576
bureau's list ever since?
281
00:13:58,620 --> 00:13:59,815
Yeah it seems kind
of sketchy doesn't it?
282
00:13:59,839 --> 00:14:02,450
Well, she's on the list
so we check her out.
283
00:14:02,493 --> 00:14:03,930
Okay do your thing.
284
00:14:03,973 --> 00:14:07,716
She's second apartment in
from the right second floor.
285
00:14:17,508 --> 00:14:18,508
Whoa!
286
00:14:19,249 --> 00:14:20,468
Don't tell me,
287
00:14:20,511 --> 00:14:23,384
we don't get two
know shows in a row.
288
00:14:23,427 --> 00:14:25,516
No, she's home I think.
289
00:14:26,909 --> 00:14:28,128
It's hard to tell.
290
00:14:28,171 --> 00:14:29,651
She's got something
all over her face
291
00:14:29,694 --> 00:14:31,348
and she's wearing a mask.
292
00:14:31,392 --> 00:14:32,132
Mask?
293
00:14:32,175 --> 00:14:33,263
What kind of mask?
294
00:14:33,307 --> 00:14:34,482
Black.
295
00:14:34,525 --> 00:14:36,745
You know, keep the light out.
296
00:14:36,788 --> 00:14:38,268
She's asleep Bill.
297
00:14:38,312 --> 00:14:40,140
Well I hate this, I hate it!
298
00:14:40,183 --> 00:14:41,663
I feel like a peeping tom!
299
00:14:41,706 --> 00:14:43,056
Ralph, you're
not a peeping tom
300
00:14:43,099 --> 00:14:44,927
you're a peeping fed,
you ought to be proud
301
00:14:44,971 --> 00:14:46,339
you're doing your
country's business.
302
00:14:46,363 --> 00:14:47,582
Okay, next up.
303
00:14:47,625 --> 00:14:48,583
Next stop is the lounge.
304
00:14:48,626 --> 00:14:49,821
I promised Rhonda I would call.
305
00:14:49,845 --> 00:14:50,845
Let's go.
306
00:14:52,892 --> 00:14:54,676
Are all the security
risks we're checking out
307
00:14:54,719 --> 00:14:56,678
as flaky as this one?
308
00:14:56,721 --> 00:14:58,680
That first guy,
the Gregory Walters
309
00:14:58,723 --> 00:15:00,029
we went by who wasn't home,
310
00:15:00,073 --> 00:15:01,422
what did he do?
311
00:15:02,640 --> 00:15:05,774
Well he was observed
going to the Bolshoi Ballet.
312
00:15:05,817 --> 00:15:07,080
What?
313
00:15:08,559 --> 00:15:11,345
Well he went to all the
performances they gave
314
00:15:11,388 --> 00:15:12,346
when they were in the city.
315
00:15:12,389 --> 00:15:13,564
All 10 performances.
316
00:15:13,608 --> 00:15:15,064
You know, the more
you tell me about the
317
00:15:15,088 --> 00:15:17,220
inner workings of the bureau
the more appalled I get.
318
00:15:17,264 --> 00:15:18,613
This government
actually has a guy
319
00:15:18,656 --> 00:15:20,963
under surveillance because
he went to the ballet?
320
00:15:21,007 --> 00:15:24,358
Well Ralph, there
is it red spy network
321
00:15:24,401 --> 00:15:25,489
in this country.
322
00:15:25,533 --> 00:15:26,838
We're almost positive.
323
00:15:26,882 --> 00:15:28,120
Now look, we're not
gonna waste a lot of time
324
00:15:28,144 --> 00:15:29,295
with this mother thing are we?
325
00:15:29,319 --> 00:15:30,712
Because we got ground to cover.
326
00:15:30,755 --> 00:15:32,801
It will only take
a couple of minutes.
327
00:15:32,844 --> 00:15:34,803
I'm sure there's a very
logical explanation
328
00:15:34,846 --> 00:15:37,675
for Mrs. Harris's disappearance.
329
00:15:41,984 --> 00:15:43,725
She's out, that's
where she is.
330
00:15:43,768 --> 00:15:46,075
O-U-T out, fired!
331
00:15:48,034 --> 00:15:50,775
Look, I got a Friday
night crowd here.
332
00:15:50,819 --> 00:15:52,864
One lousy waitress!
333
00:15:52,908 --> 00:15:54,692
She don't even bother to call!
334
00:15:54,736 --> 00:15:56,172
So I end up working the bar,
335
00:15:56,216 --> 00:15:58,305
the cash register,
half the tables.
336
00:15:58,348 --> 00:15:59,654
I own the joint!
337
00:15:59,697 --> 00:16:02,657
And I'm hopping drinks
like some bimbo!
338
00:16:02,700 --> 00:16:04,006
That's it.
339
00:16:04,050 --> 00:16:06,530
That's the end of the
line for Reseda Rose.
340
00:16:06,574 --> 00:16:07,967
And you can tell her I said so.
341
00:16:08,010 --> 00:16:10,012
That's the problem
Manny we can't
342
00:16:10,056 --> 00:16:12,101
because we don't
know where she is.
343
00:16:12,145 --> 00:16:15,365
We were hoping that
you would help us.
344
00:16:18,716 --> 00:16:20,022
A little girl is very worried.
345
00:16:20,066 --> 00:16:21,763
You see this?
346
00:16:21,806 --> 00:16:23,547
I'm not even open
yet and two gorillas
347
00:16:23,591 --> 00:16:26,072
plow in here and they trash me.
348
00:16:26,115 --> 00:16:28,117
Now I got that to
thank her for it too.
349
00:16:28,161 --> 00:16:29,031
But they're looking
for some letter
350
00:16:29,075 --> 00:16:30,337
they said she left here.
351
00:16:30,380 --> 00:16:31,686
He make me open the safe!
352
00:16:31,729 --> 00:16:33,166
Well there ain't no letter.
353
00:16:33,209 --> 00:16:35,429
Which I already told them!
354
00:16:35,472 --> 00:16:38,432
So they'd beat on me some more.
355
00:16:38,475 --> 00:16:40,651
I probably ought
to see a doctor.
356
00:16:40,695 --> 00:16:42,566
Maybe you ought
to see the police.
357
00:16:42,610 --> 00:16:44,264
She's obviously
in trouble Bill.
358
00:16:44,307 --> 00:16:46,092
We should do something.
359
00:16:46,135 --> 00:16:47,267
Come on Ralph.
360
00:16:47,310 --> 00:16:48,659
She's not home, she's not here,
361
00:16:48,703 --> 00:16:50,705
where would you suggest
we start looking?
362
00:16:50,748 --> 00:16:51,793
Well you tell me.
363
00:16:51,836 --> 00:16:53,795
You could start
over at Technitron.
364
00:16:53,838 --> 00:16:56,058
A cocktail waitress
at Technitron?
365
00:16:56,102 --> 00:16:58,234
They make component parts
for weapons systems,
366
00:16:58,278 --> 00:16:59,061
what does she do there?
367
00:16:59,105 --> 00:17:00,541
Stuff the olives?
368
00:17:00,584 --> 00:17:03,196
No, she's got a part-time
gig as a file clerk.
369
00:17:04,675 --> 00:17:07,330
Wait til they find out she
don't know the alphabet.
370
00:17:07,374 --> 00:17:09,004
Did you tell these
guys that came in here
371
00:17:09,028 --> 00:17:11,160
about Technitron?
372
00:17:11,204 --> 00:17:12,814
They already knew.
373
00:17:22,824 --> 00:17:24,173
You know Bill I just,
374
00:17:24,217 --> 00:17:27,089
I have a rocky feeling
about this whole thing.
375
00:17:27,133 --> 00:17:28,308
Whoever those guys were,
376
00:17:28,351 --> 00:17:31,050
they did a real number on Manny.
377
00:17:31,093 --> 00:17:33,748
If they have Rose she's
definitely in trouble Bill.
378
00:17:33,791 --> 00:17:36,794
Okay, as long as you drag
us all the way over here.
379
00:17:36,838 --> 00:17:38,709
Can we please do
this by the book?
380
00:17:38,753 --> 00:17:41,103
Case before entering.
381
00:17:41,147 --> 00:17:42,931
Turn on your thing.
382
00:17:42,974 --> 00:17:45,368
Can you see anything inside?
383
00:17:54,812 --> 00:17:56,442
There's a couple of
guys on the third floor.
384
00:17:56,466 --> 00:17:58,120
They are breaking in.
385
00:17:59,513 --> 00:18:00,664
What do you
think you're doing here?
386
00:18:00,688 --> 00:18:02,559
Hey, come on!
387
00:18:02,603 --> 00:18:04,170
They got
one of the guards.
388
00:18:04,213 --> 00:18:05,214
Let's move kid.
389
00:18:06,520 --> 00:18:07,920
You'll never make
it in time Bill!
390
00:18:23,885 --> 00:18:24,929
I'm stuck.
391
00:18:28,716 --> 00:18:30,761
Stupid designer jeans.
392
00:18:57,875 --> 00:18:59,268
Hold it Gordo!
393
00:19:02,880 --> 00:19:05,144
I was doing fine on my own.
394
00:19:06,797 --> 00:19:10,801
At least you got
the machine to pay off.
395
00:19:25,860 --> 00:19:26,730
Said I got nothing to say
396
00:19:26,774 --> 00:19:28,819
and I got nothing to say.
397
00:19:28,863 --> 00:19:30,319
And Lenny, he got
nothing to say neither.
398
00:19:30,343 --> 00:19:32,606
On the hood, spread
'em, watch the antenna.
399
00:19:32,649 --> 00:19:33,520
There was a
third guy up there,
400
00:19:33,563 --> 00:19:34,738
I saw him but he got away.
401
00:19:34,782 --> 00:19:35,889
Don't sweat it
kid, our friends here
402
00:19:35,913 --> 00:19:37,113
are gonna tell us where he is.
403
00:19:38,089 --> 00:19:39,700
Oh boy.
404
00:19:39,743 --> 00:19:40,807
That's right, you really
bought it this time Bonzo.
405
00:19:40,831 --> 00:19:42,355
We aren't talking,
Leonard and I
406
00:19:42,398 --> 00:19:45,401
ain't scared of no plastic
badge and long johns.
407
00:19:45,445 --> 00:19:46,663
Right Leonard?
408
00:19:48,274 --> 00:19:49,144
What'd you do
with Rose Harris?
409
00:19:49,188 --> 00:19:50,711
Where is she?
410
00:19:50,754 --> 00:19:52,384
They ain't talking
Ralph, they ain't scared.
411
00:19:52,408 --> 00:19:56,064
I wonder how my friend Lenny
here feels about heights?
412
00:19:56,107 --> 00:19:58,109
I know how I feel
about 'em Bill.
413
00:19:58,153 --> 00:19:59,981
You want to find
Rhonda's mother?
414
00:20:00,024 --> 00:20:02,984
We're running out of time.
415
00:20:03,027 --> 00:20:03,898
I got they key, wait a second.
416
00:20:03,941 --> 00:20:05,204
I got it, I got it.
417
00:20:05,247 --> 00:20:06,030
Oh Jack please,
those are 25 bucks!
418
00:20:06,074 --> 00:20:07,249
I have to pay for those.
419
00:20:07,293 --> 00:20:08,733
Come on Lenny,
it's your lucky day.
420
00:20:09,686 --> 00:20:11,514
Right there, hold it.
421
00:20:12,602 --> 00:20:13,951
Great swide kick!
422
00:20:13,995 --> 00:20:15,059
You ain't seen nothing yet.
423
00:20:15,083 --> 00:20:17,390
You're up next Merv.
424
00:20:17,433 --> 00:20:18,956
Oh.
425
00:20:20,828 --> 00:20:22,351
Who on earth are you?!
426
00:20:22,395 --> 00:20:23,961
How did you do that?!
427
00:20:24,005 --> 00:20:25,354
Get me off of here!
428
00:20:25,398 --> 00:20:27,617
Please get me off of here!
429
00:20:29,880 --> 00:20:30,925
Where's Rose Harris?
430
00:20:30,968 --> 00:20:32,405
I don't know.
431
00:20:32,448 --> 00:20:33,797
Just get me down.
432
00:20:33,841 --> 00:20:34,972
Come on mister.
433
00:20:35,016 --> 00:20:36,017
Give me a break!
434
00:20:36,060 --> 00:20:38,715
A guy could get killed!
435
00:20:38,759 --> 00:20:40,021
Merv!
436
00:20:40,064 --> 00:20:42,241
Do something for god sake!
437
00:20:43,851 --> 00:20:45,742
Gee, I sure would hate to
leave you way up here Lenny.
438
00:20:45,766 --> 00:20:46,984
Leave me?
439
00:20:47,028 --> 00:20:48,334
No, don't do that.
440
00:20:49,596 --> 00:20:52,033
Merv and me, just
hired on that's all.
441
00:20:52,076 --> 00:20:53,861
To help grab some dame.
442
00:20:53,904 --> 00:20:54,905
Rose?
443
00:20:54,949 --> 00:20:56,143
Yeah right, he
called her Rose.
444
00:20:56,167 --> 00:20:58,126
I think he was gonna pop her.
445
00:20:58,169 --> 00:21:00,302
But she says she left
this letter behind.
446
00:21:00,346 --> 00:21:01,477
What's his name?
447
00:21:01,521 --> 00:21:02,783
Who hired you?
448
00:21:02,826 --> 00:21:03,653
Simpson.
449
00:21:03,697 --> 00:21:05,307
He works at this joint!
450
00:21:05,351 --> 00:21:07,222
He said we was to get the letter
451
00:21:07,266 --> 00:21:09,268
while he got some
stuff on his den.
452
00:21:09,311 --> 00:21:10,921
Oh please mister.
453
00:21:10,965 --> 00:21:13,184
I think I'm gonna pass out.
454
00:21:13,228 --> 00:21:14,838
Get me down okay!
455
00:21:14,882 --> 00:21:16,710
Where do I find
this guy Simpson?
456
00:21:16,753 --> 00:21:18,233
A house out in Tarzana.
457
00:21:18,277 --> 00:21:19,278
14301 Canby.
458
00:21:21,192 --> 00:21:23,760
That's all I know, I swear!
459
00:21:23,804 --> 00:21:24,804
Okay.
460
00:21:28,374 --> 00:21:30,332
Well I'm not too good
at landings Lenny,
461
00:21:30,376 --> 00:21:33,335
but I'll try and
put you down easy.
462
00:21:37,948 --> 00:21:38,949
Bad landing Ralph.
463
00:21:38,993 --> 00:21:40,211
Sorry Lenny.
464
00:21:40,255 --> 00:21:41,082
Bill I got it.
465
00:21:41,125 --> 00:21:43,084
14301 Canby in Tarzana.
466
00:21:43,127 --> 00:21:45,869
Some guy named Simpson,
he works for Technitron.
467
00:21:45,913 --> 00:21:48,045
Apparently Rose some
steal some kind of papers.
468
00:21:48,089 --> 00:21:49,743
What kind of papers?
469
00:21:49,786 --> 00:21:52,528
Everything in this place is
marked burn before reading.
470
00:21:52,572 --> 00:21:54,356
They're into
miniaturization, lasers,
471
00:21:54,400 --> 00:21:56,010
it's all heavy top-secret stuff.
472
00:21:56,053 --> 00:21:57,011
Not anymore it ain't.
473
00:21:57,054 --> 00:21:58,012
Okay here's the M.O.,
474
00:21:58,055 --> 00:21:59,274
I'm gonna call these guys in,
475
00:21:59,318 --> 00:22:01,363
get them picked up and
we go after Simpson.
476
00:22:01,407 --> 00:22:03,036
Boy he's got a heck
of a head start Bill.
477
00:22:03,060 --> 00:22:04,018
That's right.
478
00:22:04,061 --> 00:22:06,325
So, I'll meet you there.
479
00:22:06,368 --> 00:22:08,239
There's no other
way to do it Ralph.
480
00:22:08,283 --> 00:22:10,024
We got to stop him.
481
00:22:10,067 --> 00:22:12,069
God knows what's in
these papers he stole
482
00:22:12,113 --> 00:22:13,375
or what he'll do to Rose
483
00:22:13,419 --> 00:22:14,768
if he gets there before we do.
484
00:22:14,811 --> 00:22:16,006
But all of a sudden
Rose has become very
485
00:22:16,030 --> 00:22:17,640
important to you huh?
486
00:22:17,684 --> 00:22:21,078
Well she was important
to you I thought.
487
00:22:50,673 --> 00:22:51,718
No!
488
00:22:58,289 --> 00:22:59,552
Listen I'm lost.
489
00:22:59,595 --> 00:23:00,616
I don't know the Valley at all.
490
00:23:00,640 --> 00:23:02,032
Is this Tarzana?
491
00:23:03,382 --> 00:23:05,296
I'm trying to get
to 14301 Canby,
492
00:23:05,340 --> 00:23:06,535
I don't know the cross street.
493
00:23:06,559 --> 00:23:08,169
DO you have a map or a...
494
00:23:08,212 --> 00:23:10,127
Oh I see it, thank you.
495
00:23:12,434 --> 00:23:14,349
It's an emergency,
I really hate it.
496
00:23:14,393 --> 00:23:16,220
Thank you very much.
497
00:24:10,927 --> 00:24:11,927
Oh no!
498
00:26:25,366 --> 00:26:26,715
Who are you?
499
00:26:26,759 --> 00:26:30,458
I was just about to ask
you the same question.
500
00:26:30,501 --> 00:26:33,417
You can't be Simpson, I
know I had to beat him here.
501
00:26:33,461 --> 00:26:35,071
Oh let's see here.
502
00:26:38,553 --> 00:26:40,903
John Smith, is that
your real name?
503
00:26:40,947 --> 00:26:44,385
This is a private home,
you can't break in here!
504
00:26:44,428 --> 00:26:46,822
Come on, let's go up.
505
00:26:46,866 --> 00:26:47,649
Put me down!
506
00:26:47,693 --> 00:26:49,259
Hang in there pal!
507
00:26:50,913 --> 00:26:53,089
I demand to know who you are!
508
00:26:53,133 --> 00:26:54,221
You do huh?
509
00:27:01,315 --> 00:27:03,056
Don't worry Mrs.
Harris you're safe now.
510
00:27:03,099 --> 00:27:04,535
I'll be right back.
511
00:28:10,514 --> 00:28:11,254
Hello.
512
00:28:11,298 --> 00:28:12,647
Ralph!
513
00:28:12,691 --> 00:28:14,257
Bill, made good time.
514
00:28:14,301 --> 00:28:16,259
Cops came double quick.
515
00:28:16,303 --> 00:28:17,304
Simpsons not here yet.
516
00:28:17,347 --> 00:28:19,349
Well he's not about to come.
517
00:28:19,393 --> 00:28:21,874
Next time don't hang the meat
next to the light switch.
518
00:28:21,917 --> 00:28:23,353
Simpson had to be ahead of me.
519
00:28:23,397 --> 00:28:25,462
He's been warned off, they
got a signal light outside.
520
00:28:25,486 --> 00:28:27,357
Oh gee I'm sorry,
I didn't even see it.
521
00:28:27,401 --> 00:28:28,402
Who's the pinata?
522
00:28:28,445 --> 00:28:29,490
This is John Smith.
523
00:28:29,533 --> 00:28:31,448
Oh the Smith
family, now 'em well.
524
00:28:31,492 --> 00:28:33,450
I busted a whole bunch
of 'em in my time.
525
00:28:33,494 --> 00:28:36,192
Lookey, lookey,
what we got here.
526
00:28:36,236 --> 00:28:39,195
Made in the USSF
of R, all warmed up
527
00:28:39,239 --> 00:28:41,067
and ready to send.
528
00:28:41,110 --> 00:28:43,112
I better call the cops and
the bureau on this one.
529
00:28:43,156 --> 00:28:44,437
Ralph what the
heck are you doing?
530
00:28:44,461 --> 00:28:45,743
Mrs. Harris is
in the other room,
531
00:28:45,767 --> 00:28:47,310
I don't want her to
see me in my jammies.
532
00:28:47,334 --> 00:28:48,659
Well they fit better
what you're putting on.
533
00:28:48,683 --> 00:28:50,598
Go on, leave Mrs. Harris
to me, get out of here.
534
00:28:50,641 --> 00:28:53,644
I wanna make sure
she's all right.
535
00:28:58,562 --> 00:28:59,302
Oh it's all right Mrs. Harris,
536
00:28:59,346 --> 00:29:01,000
I'm not gonna hurt you.
537
00:29:01,043 --> 00:29:02,479
I'm your friend.
538
00:29:03,524 --> 00:29:05,004
Okay you're fine now.
539
00:29:05,047 --> 00:29:06,047
You're free.
540
00:29:08,703 --> 00:29:10,444
I know it must have been awful.
541
00:29:10,487 --> 00:29:11,488
Who are you?!
542
00:29:11,532 --> 00:29:12,272
Who are you?!
543
00:29:12,315 --> 00:29:13,795
I'm Ralph Hanley.
544
00:29:14,927 --> 00:29:15,947
There Russians in there.
545
00:29:15,971 --> 00:29:17,451
Honest-to-god Russians.
546
00:29:17,494 --> 00:29:18,495
They're spies.
547
00:29:18,539 --> 00:29:19,975
They was gonna kill me.
548
00:29:20,019 --> 00:29:22,040
Well they're not gonna
hurt you anymore, I promise.
549
00:29:22,064 --> 00:29:23,979
Mr. Handle, Rhonda's teacher.
550
00:29:24,023 --> 00:29:25,111
Mr. Hanley.
551
00:29:26,460 --> 00:29:28,549
Yeah, what the heck
are you doing here?
552
00:29:28,592 --> 00:29:30,246
Well Rhonda was very worried
553
00:29:30,290 --> 00:29:32,379
and well, it's a long
story Mrs. Harris.
554
00:29:32,422 --> 00:29:33,989
Make it Rose okay?
555
00:29:34,033 --> 00:29:35,556
Rose...
556
00:29:35,599 --> 00:29:37,316
After all I only had Rhonda
when I was 16 you know.
557
00:29:37,340 --> 00:29:38,472
Boy what I've been through.
558
00:29:38,515 --> 00:29:40,256
They kept asking me
all these questions.
559
00:29:40,300 --> 00:29:42,389
Yammering, yamering away at me.
560
00:29:42,432 --> 00:29:44,695
Didn't even give me
no water to drink.
561
00:29:44,739 --> 00:29:45,958
Look at that?!
562
00:29:46,001 --> 00:29:47,283
Do you know how much
these things cost me?
563
00:29:47,307 --> 00:29:48,264
I have to get 'em at
this special place
564
00:29:48,308 --> 00:29:49,352
that makes dance stuff.
565
00:29:49,396 --> 00:29:51,964
First time I wore 'em too.
566
00:29:52,007 --> 00:29:53,835
Boy I'll tell you something,
567
00:29:53,879 --> 00:29:56,882
I hope they throw the
book at them guys!
568
00:29:56,925 --> 00:29:58,325
I'm sure they
will with your help.
569
00:29:58,361 --> 00:30:00,146
Come on Ralph!
570
00:30:00,189 --> 00:30:01,189
Okay.
571
00:30:03,279 --> 00:30:05,020
Look, if there's
anything at all
572
00:30:05,064 --> 00:30:07,109
that I can ever do for you,
573
00:30:07,153 --> 00:30:09,416
you just say the word okay?
574
00:30:09,459 --> 00:30:10,678
I owe you one.
575
00:30:11,940 --> 00:30:13,178
As a matter of fact
there is something
576
00:30:13,202 --> 00:30:15,117
you can do for me Rose.
577
00:30:15,161 --> 00:30:17,380
Next Friday night at school
there's an open house.
578
00:30:17,424 --> 00:30:20,383
Now Rhonda would love
it if you'd show up.
579
00:30:20,427 --> 00:30:21,558
You know something,
580
00:30:21,602 --> 00:30:22,821
you got it.
581
00:30:22,864 --> 00:30:24,431
All right, let's go.
582
00:30:24,474 --> 00:30:25,475
Yeah.
583
00:30:25,519 --> 00:30:26,519
Wait a second.
584
00:30:29,479 --> 00:30:31,830
The only problem
is Mr. Simpson got away.
585
00:30:31,873 --> 00:30:34,441
Yeah well is his name ain't
Simpson, it's Semenenko.
586
00:30:34,484 --> 00:30:36,617
Lousy spy, and he's another one.
587
00:30:36,660 --> 00:30:37,705
Who's he?
588
00:30:37,748 --> 00:30:39,925
Maxwell,
William FBI, howdy.
589
00:30:39,968 --> 00:30:42,101
Well Mr. William,
take a look at that.
590
00:30:42,144 --> 00:30:43,504
That's a business
expense you know.
591
00:30:43,537 --> 00:30:44,886
Just so we're on the record,
592
00:30:44,930 --> 00:30:47,410
I'm gonna deduct it
from my income tax.
593
00:30:47,454 --> 00:30:49,151
No ma'am, that's the IRS.
594
00:30:49,195 --> 00:30:50,520
Yeah well so, you
guys don't talk?
595
00:30:50,544 --> 00:30:51,458
Mrs. Harris...
596
00:30:51,501 --> 00:30:52,894
Make it Rose okay?
597
00:30:52,938 --> 00:30:54,591
Right, Rose okay.
598
00:30:54,635 --> 00:30:56,506
Mr. Simpson or Semenenko
599
00:30:56,550 --> 00:30:58,595
or whoever he is got away
600
00:30:58,639 --> 00:31:01,033
with some papers he
took from Technitron.
601
00:31:01,076 --> 00:31:03,383
Do you know anything
about that by any chance?
602
00:31:03,426 --> 00:31:04,621
I was gonna tell
Mr. Wilson Monday.
603
00:31:04,645 --> 00:31:06,231
It's just that I kind
of needed the weekend
604
00:31:06,255 --> 00:31:08,475
to figure out how I was
gonna do it you know?
605
00:31:08,518 --> 00:31:11,130
I mean it's how much you know
makes you valuable right?
606
00:31:11,173 --> 00:31:12,348
Right, so?
607
00:31:12,392 --> 00:31:14,655
So I kind of looked around.
608
00:31:14,698 --> 00:31:15,569
Oh.
609
00:31:15,612 --> 00:31:17,832
Where did you look around Rose?
610
00:31:17,876 --> 00:31:18,920
Around.
611
00:31:18,964 --> 00:31:20,443
Rose.
612
00:31:20,487 --> 00:31:22,402
Okay, so I went through
a couple of desks.
613
00:31:22,445 --> 00:31:23,316
Big deal.
614
00:31:23,359 --> 00:31:25,318
Only in Mr. Simpson's desk
615
00:31:25,361 --> 00:31:26,861
I find all these kind
of things he ain't
616
00:31:26,885 --> 00:31:28,582
supposed to have.
617
00:31:28,625 --> 00:31:29,888
What kind of things?
618
00:31:29,931 --> 00:31:33,369
It's stamped eyes only
and things like that.
619
00:31:33,413 --> 00:31:34,773
I would have told
Mr. Wilson Friday
620
00:31:34,805 --> 00:31:36,459
if I'd know they was commies.
621
00:31:36,503 --> 00:31:37,939
How did Simpson or Semenenko
622
00:31:37,983 --> 00:31:39,810
tumble to the fact
you're on to them?
623
00:31:39,854 --> 00:31:40,811
Beats me.
624
00:31:40,855 --> 00:31:42,770
He must have been spying.
625
00:31:42,813 --> 00:31:44,467
They was gonna kill me you know.
626
00:31:44,511 --> 00:31:45,816
This letter, which I never...
627
00:31:45,860 --> 00:31:46,730
You better shag it kid.
628
00:31:46,774 --> 00:31:48,036
Yeah.
629
00:31:48,080 --> 00:31:49,535
I'm gonna tell Rhonda
that you're alright.
630
00:31:49,559 --> 00:31:50,473
I'll bring her over to my house,
631
00:31:50,517 --> 00:31:51,474
Bill drop the off after...
632
00:31:51,518 --> 00:31:52,606
Ralph would go!
633
00:31:52,649 --> 00:31:53,650
Well I am!
634
00:31:53,694 --> 00:31:54,651
Oh no!
635
00:31:54,695 --> 00:31:55,695
Bye!
636
00:31:59,004 --> 00:32:00,744
Afternoon boys.
637
00:32:00,788 --> 00:32:04,574
There's a part of your
package, ain't he cute?
638
00:32:17,022 --> 00:32:18,284
Your mom is just fine.
639
00:32:18,327 --> 00:32:19,850
She should be at
my house shortly.
640
00:32:19,894 --> 00:32:23,376
Thanks for
helping Mr. Hanley.
641
00:32:24,638 --> 00:32:25,682
Pam?
642
00:32:27,423 --> 00:32:28,423
Kevin, yo!
643
00:32:31,123 --> 00:32:32,515
Where've you been daddy?!
644
00:32:32,559 --> 00:32:33,952
You missed everything!
645
00:32:33,995 --> 00:32:35,214
Well I'm sorry champ.
646
00:32:35,257 --> 00:32:36,563
Hey, did you have a good time?
647
00:32:36,606 --> 00:32:37,868
It was great daddy.
648
00:32:37,912 --> 00:32:39,870
Pam and me had a lot of fun!
649
00:32:39,914 --> 00:32:41,960
All right, good for you.
650
00:32:42,003 --> 00:32:43,744
You could have called.
651
00:32:43,787 --> 00:32:45,659
Five minutes, that's
all it would have taken.
652
00:32:45,702 --> 00:32:46,984
And a dime which
I didn't have Pam.
653
00:32:47,008 --> 00:32:50,707
I had to walk all the
way to Rhonda's house.
654
00:32:50,751 --> 00:32:53,536
And time to pick up
that snappy new outfit.
655
00:32:53,580 --> 00:32:55,669
Hey look it's my
fault Mrs. Davidson.
656
00:32:55,712 --> 00:32:57,714
I asked Mr. Hanley
to find my mother.
657
00:32:57,758 --> 00:32:59,586
See these spies
they kidnapped her
658
00:32:59,629 --> 00:33:01,549
and they was gonna kill
her if it wasn't for him.
659
00:33:01,588 --> 00:33:02,763
Spies huh?
660
00:33:02,806 --> 00:33:05,374
Commies I bet, huh dad?
661
00:33:05,418 --> 00:33:07,072
Sounds like he's
been talking to Bill.
662
00:33:11,685 --> 00:33:13,469
Hey, what do ya say sport?
663
00:33:13,513 --> 00:33:15,906
I say my name is Kevin sport.
664
00:33:15,950 --> 00:33:18,866
I don't need that today kid.
665
00:33:18,909 --> 00:33:21,173
- Rhonda!
- Oh mom!
666
00:33:21,216 --> 00:33:23,653
Ralph, this thing
couldn't be any worse.
667
00:33:23,697 --> 00:33:25,960
We got major espionage
here and no leads.
668
00:33:26,004 --> 00:33:26,961
Nothing, zip!
669
00:33:27,005 --> 00:33:29,572
Oh I'm so sorry Mr. William.
670
00:33:29,616 --> 00:33:30,767
Rose it's not
William it's Maxwell.
671
00:33:30,791 --> 00:33:32,575
Oh, I thought you
said it was William?
672
00:33:32,619 --> 00:33:34,403
I did Rose, it's both.
673
00:33:34,447 --> 00:33:35,796
How could it be both?!
674
00:33:35,839 --> 00:33:36,884
Are you a spy too?
675
00:33:36,927 --> 00:33:37,798
I'm getting crazy.
676
00:33:37,841 --> 00:33:39,060
Ralph, bail me out of this.
677
00:33:39,104 --> 00:33:41,106
No Rose, he's not a spy.
678
00:33:41,149 --> 00:33:43,238
I never even knew
you had that other job.
679
00:33:43,282 --> 00:33:45,936
If you needed money you
should have said something.
680
00:33:45,980 --> 00:33:47,634
I'm not a kid anymore.
681
00:33:47,677 --> 00:33:49,375
You look a lot older
than what you are
682
00:33:49,418 --> 00:33:50,985
and don't you forget it.
683
00:33:51,029 --> 00:33:53,683
Say listen you guys, Rhonda me
we like to kind of take off.
684
00:33:53,727 --> 00:33:55,642
Unless you need us
for something else.
685
00:33:55,685 --> 00:33:57,054
No, if anything
comes up unexpected
686
00:33:57,078 --> 00:33:59,646
I'll drop by the
lounge cutie doll.
687
00:33:59,689 --> 00:34:01,909
I'll never forget what
you've done Mr. Hanley.
688
00:34:01,952 --> 00:34:03,867
I'm glad I could help.
689
00:34:06,261 --> 00:34:07,132
Okay.
690
00:34:07,175 --> 00:34:09,786
Come on kid, come on, come on!
691
00:34:09,830 --> 00:34:11,614
Come on, come on
kid, come on come on.
692
00:34:11,658 --> 00:34:12,658
Bye.
693
00:34:14,748 --> 00:34:16,315
What a dreamy day.
694
00:34:17,664 --> 00:34:20,580
You interested in
a rebuttal on that?
695
00:34:20,623 --> 00:34:21,992
Alicia, you haven't
met Bill Maxwell.
696
00:34:22,016 --> 00:34:23,626
This is Kevin's mom.
697
00:34:23,670 --> 00:34:24,714
How do you do?
698
00:34:24,758 --> 00:34:25,889
Lousy, how are you?
699
00:34:25,933 --> 00:34:27,891
Oh I am on such a high Ralph.
700
00:34:27,935 --> 00:34:29,937
I can't tell you
how great it was.
701
00:34:29,980 --> 00:34:32,157
My motivation was there.
702
00:34:32,200 --> 00:34:35,160
It's national you know,
it's not just local.
703
00:34:35,203 --> 00:34:37,814
I could use a local
myself right now Ralph.
704
00:34:37,858 --> 00:34:39,164
Is your bag still ready honey?
705
00:34:39,207 --> 00:34:40,730
Yeah, I'll get it.
706
00:34:40,774 --> 00:34:42,776
I was just fixing dinner.
707
00:34:42,819 --> 00:34:44,125
A little late isn't it?
708
00:34:44,169 --> 00:34:46,780
Kevin really should eat by 6:30.
709
00:34:46,823 --> 00:34:47,998
We were waiting for Ralph.
710
00:34:48,042 --> 00:34:48,912
I thought you
said you were going
711
00:34:48,956 --> 00:34:50,610
to take Kevin to Marineland?
712
00:34:50,653 --> 00:34:53,134
Well Pam Pam took him, yeah.
713
00:34:53,178 --> 00:34:55,658
Ralph, if I'd known
you weren't even
714
00:34:55,702 --> 00:34:57,921
going to spend any
time with him, really.
715
00:34:57,965 --> 00:35:01,142
Now this is why I think this
custody case is so important.
716
00:35:01,186 --> 00:35:02,709
Alicia.
717
00:35:02,752 --> 00:35:04,252
No one seems to be spending
any time with the child.
718
00:35:04,276 --> 00:35:05,015
Alicia.
719
00:35:05,059 --> 00:35:07,496
Come on mom!
720
00:35:07,540 --> 00:35:09,455
He must be starving.
721
00:35:09,498 --> 00:35:11,152
Good night sport!
722
00:35:11,196 --> 00:35:12,762
Uh, Kevin.
723
00:35:12,806 --> 00:35:14,677
I was once married
to that woman.
724
00:35:14,721 --> 00:35:17,332
Yes has definitely been that
kind of day for everybody.
725
00:35:17,376 --> 00:35:20,161
I got my hands on the
hottest case of my career.
726
00:35:20,205 --> 00:35:23,164
I got to stop these guys
and I don't know what to do!
727
00:35:23,208 --> 00:35:24,774
What about John Smith's house?
728
00:35:24,818 --> 00:35:27,013
Maybe there's still some vibes
hanging around in the area.
729
00:35:27,037 --> 00:35:28,691
Yeah!
730
00:35:28,735 --> 00:35:29,475
That's terrific!
731
00:35:29,518 --> 00:35:30,693
Okay, come on kid!
732
00:35:30,737 --> 00:35:31,520
I'm coming too.
733
00:35:31,564 --> 00:35:32,956
Counselor...
734
00:35:33,000 --> 00:35:34,958
I have not seen
Ralph all day, I'm coming.
735
00:35:35,002 --> 00:35:36,240
Oh wait a minute
Bill I gotta change.
736
00:35:36,264 --> 00:35:37,874
Be right back!
737
00:35:37,918 --> 00:35:39,789
Ralph, bring it,
change in the car.
738
00:35:59,679 --> 00:36:00,549
That's illegal Bill,
739
00:36:00,593 --> 00:36:02,551
you can't break the seal.
740
00:36:04,814 --> 00:36:06,860
A little more that counselor,
741
00:36:06,903 --> 00:36:08,078
we can leave you
742
00:36:08,949 --> 00:36:10,864
at the next bus stop.
743
00:36:20,178 --> 00:36:21,962
You're kidding Ralph.
744
00:36:22,005 --> 00:36:24,269
Slip out of your duds
and wander around.
745
00:36:24,312 --> 00:36:26,227
Check out the vibes
746
00:36:26,271 --> 00:36:28,751
and get me some 'cause
I'm done in here.
747
00:36:28,795 --> 00:36:31,841
Ah ha, I've never actually
seen one of these before.
748
00:36:31,885 --> 00:36:33,245
Don't touch it
counselor, please.
749
00:36:33,278 --> 00:36:34,540
Let Ralph do it first.
750
00:36:34,583 --> 00:36:35,821
Would you just find
some place to sit down
751
00:36:35,845 --> 00:36:37,151
and out of the road?
752
00:36:37,195 --> 00:36:40,850
Better yet, find us a
hat for Ralph to wear.
753
00:36:40,894 --> 00:36:41,634
Hat huh?
754
00:36:41,677 --> 00:36:42,548
Mmm hmm.
755
00:36:42,591 --> 00:36:43,462
Does that mean I'm moving up
756
00:36:43,505 --> 00:36:45,377
from coffee golfer to wardrobe?
757
00:36:45,420 --> 00:36:47,857
Hats happen to be very
important on a deal like this.
758
00:36:47,901 --> 00:36:49,511
Right Ralph?
759
00:36:49,555 --> 00:36:51,818
Well, it depends on
how long since it's been worn.
760
00:36:51,861 --> 00:36:55,996
Electrical impulses don't
seem to last very long.
761
00:36:57,040 --> 00:36:58,040
Ah ha, hats.
762
00:37:01,219 --> 00:37:03,786
Mr. Smith has terrific
taste in clothes.
763
00:37:03,830 --> 00:37:05,005
Ah ha, now we're cooking!
764
00:37:05,048 --> 00:37:06,746
Come on Ralph, try this baby on.
765
00:37:06,789 --> 00:37:11,011
Gee Bill, that's looks
big enough to fit your head.
766
00:37:11,054 --> 00:37:12,578
Love it, love it.
767
00:37:13,492 --> 00:37:15,929
Okay now, what do you got?
768
00:37:17,452 --> 00:37:19,585
Nick Plodcofprodnitsky?
769
00:37:21,891 --> 00:37:24,894
Wow, terrific,
what does it mean?
770
00:37:24,938 --> 00:37:27,897
Nothing, I was just joking.
771
00:37:27,941 --> 00:37:30,291
No words, no
pictures, no nothing.
772
00:37:30,335 --> 00:37:32,946
I'm dying here and
you're making jokes!
773
00:37:32,989 --> 00:37:34,774
Ralph get serious!
774
00:37:34,817 --> 00:37:36,950
Mr. Smith may not be much
in the wardrobe department
775
00:37:36,993 --> 00:37:38,821
but he's got great taste
in dance company's.
776
00:37:38,865 --> 00:37:42,912
Ralph, we should have got the
tickets when they were here.
777
00:37:42,956 --> 00:37:44,653
The Bolshoi Ballet.
778
00:37:44,697 --> 00:37:46,394
He's got three programs.
779
00:37:46,438 --> 00:37:47,438
No no four.
780
00:37:48,396 --> 00:37:50,311
Bolshoi Ballet.
781
00:37:50,355 --> 00:37:51,660
That's right.
782
00:37:53,183 --> 00:37:57,318
Same as that guy, Walters that's
in my list out in the car.
783
00:37:57,362 --> 00:37:58,580
Well when you get down to it
784
00:37:58,624 --> 00:38:00,079
if a man's been in
this country as a spy
785
00:38:00,103 --> 00:38:01,975
for six months a year,
786
00:38:02,018 --> 00:38:03,909
Russian company comes to
town, he goes to see it,
787
00:38:03,933 --> 00:38:04,586
he's homesick.
788
00:38:04,630 --> 00:38:05,935
That's right.
789
00:38:05,979 --> 00:38:07,459
See, you see Ralph.
790
00:38:08,329 --> 00:38:09,896
You thought it was pretty silly
791
00:38:09,939 --> 00:38:11,830
wandering around checking
out bad guys addresses.
792
00:38:11,854 --> 00:38:14,944
But the bureau knows
what it's doing.
793
00:38:16,555 --> 00:38:18,252
Oh god I love this outfit.
794
00:38:18,296 --> 00:38:20,210
Okay we've got him.
795
00:38:20,254 --> 00:38:21,579
We've got him by
the garbanza beans.
796
00:38:21,603 --> 00:38:22,735
Come on Ralph.
797
00:38:22,778 --> 00:38:24,171
What is that all about?
798
00:38:24,214 --> 00:38:26,478
I love it when
he gets excited.
799
00:38:53,113 --> 00:38:55,811
Okay, this is the guy.
800
00:38:55,855 --> 00:38:57,247
Do your stuff kid.
801
00:38:58,423 --> 00:38:59,685
What if he's not home?
802
00:38:59,728 --> 00:39:01,382
Well don't say that,
he's gotta be home.
803
00:39:01,426 --> 00:39:03,036
He's the only
thing we got Ralph.
804
00:39:03,079 --> 00:39:04,211
The Bolshoi collection?
805
00:39:04,254 --> 00:39:04,951
If you ask me...
806
00:39:04,994 --> 00:39:05,995
Nobody did.
807
00:39:06,039 --> 00:39:07,736
It's pretty thin.
808
00:39:20,009 --> 00:39:22,011
Nope, nothing.
809
00:39:22,055 --> 00:39:22,795
What do you got?
810
00:39:22,838 --> 00:39:23,709
What do you see?
811
00:39:23,752 --> 00:39:24,623
There's gotta be something.
812
00:39:24,666 --> 00:39:25,730
Try it again, we can't lose him.
813
00:39:25,754 --> 00:39:27,060
He's our only contact.
814
00:39:27,103 --> 00:39:28,298
Bill I call 'em
like I see 'em.
815
00:39:28,322 --> 00:39:30,019
This time I don't see anything.
816
00:39:30,063 --> 00:39:31,562
Do you want that
bum to get those plans
817
00:39:31,586 --> 00:39:32,457
out of the country?!
818
00:39:32,500 --> 00:39:33,936
Of course not.
819
00:39:33,980 --> 00:39:36,156
Hello, are you deaf?
820
00:39:36,199 --> 00:39:37,220
We nailed his two goons,
821
00:39:37,244 --> 00:39:38,114
we found his house,
822
00:39:38,158 --> 00:39:40,465
we found his partner, his radio,
823
00:39:40,508 --> 00:39:42,989
he's compromised, totally
he's fallen through space.
824
00:39:43,032 --> 00:39:44,251
He's gotta make a move now.
825
00:39:44,294 --> 00:39:45,948
Now, today, tonight!
826
00:39:45,992 --> 00:39:48,211
He's out of time, so are we,
try it again, try harder.
827
00:39:48,255 --> 00:39:48,995
Bill that's him!
828
00:39:49,038 --> 00:39:49,952
Shh!
829
00:39:49,996 --> 00:39:51,476
Bill I think that's him!
830
00:39:51,519 --> 00:39:52,738
Hey hey hey.
831
00:39:52,781 --> 00:39:53,347
Will you lay out
of this Miss Davidson
832
00:39:53,391 --> 00:39:54,609
let Ralph think.
833
00:39:54,653 --> 00:39:55,934
Well Ralph can
think all he wants
834
00:39:55,958 --> 00:39:57,395
but that's the man
in the picture!
835
00:39:57,438 --> 00:39:58,570
Hmm?
836
00:39:58,613 --> 00:39:59,397
She's right,
that's him Bill.
837
00:39:59,440 --> 00:40:00,963
Yeah it is him.
838
00:40:01,007 --> 00:40:02,114
Ralph what are you doing to me?
839
00:40:02,138 --> 00:40:04,358
Why didn't you see him?
840
00:40:04,402 --> 00:40:06,795
You said 23G, I guess
I was concentrating
841
00:40:06,839 --> 00:40:08,710
on the apartment
and not the guy.
842
00:40:08,754 --> 00:40:09,537
Objection your honor,
843
00:40:09,581 --> 00:40:12,018
it's not 23G it's 24G.
844
00:40:12,061 --> 00:40:13,585
Bill you gave him
the wrong apartment!
845
00:40:13,628 --> 00:40:14,628
24G huh?
846
00:40:15,369 --> 00:40:16,849
Oh, well sorry Ralph.
847
00:40:16,892 --> 00:40:18,154
We could have missed him!
848
00:40:18,198 --> 00:40:19,982
Look at that suitcase,
he's going bye-bye!
849
00:40:20,026 --> 00:40:22,507
This is where you
bail out counselor.
850
00:40:22,550 --> 00:40:24,117
Thanks, but I'm
staying with you.
851
00:40:24,160 --> 00:40:26,424
I said out Mrs. Davidson.
852
00:40:26,467 --> 00:40:28,121
When you call
me Miss Davidson,
853
00:40:28,164 --> 00:40:29,514
Bill I could suddenly eat nails
854
00:40:29,557 --> 00:40:30,558
and spit out their heads.
855
00:40:30,602 --> 00:40:31,516
Now we can sit here and argue
856
00:40:31,559 --> 00:40:33,692
but you're gonna lose your tail!
857
00:40:49,534 --> 00:40:51,163
There he goes Bill
he's headed for the beach.
858
00:40:51,187 --> 00:40:54,626
I know kid, I don't
need a play-by-play commentary.
859
00:40:54,669 --> 00:40:56,715
Who knows
what you need Bill.
860
00:40:56,758 --> 00:40:58,238
Good counselor.
861
00:41:12,295 --> 00:41:13,383
I don't trust that road.
862
00:41:13,427 --> 00:41:14,776
From here on it's on foot.
863
00:41:14,820 --> 00:41:16,822
Please counselor,
864
00:41:16,865 --> 00:41:18,301
stay in the car.
865
00:42:11,833 --> 00:42:13,922
What is he waiting for?
866
00:42:15,141 --> 00:42:18,666
What is this guy
doing way out here?
867
00:43:12,677 --> 00:43:14,287
Look there's somebody
else down there.
868
00:43:14,330 --> 00:43:16,245
Over on the left, you see it?
869
00:43:16,289 --> 00:43:18,508
Two guys, it doesn't matter.
870
00:43:18,552 --> 00:43:20,162
I can handle that.
871
00:43:21,120 --> 00:43:22,382
What's happened?
872
00:43:22,425 --> 00:43:24,427
I told you, I asked
you to wait in the car.
873
00:43:24,471 --> 00:43:25,907
Stay down alright?
874
00:43:25,951 --> 00:43:27,300
There are three of them.
875
00:43:27,343 --> 00:43:29,258
Kill the light.
876
00:43:29,302 --> 00:43:33,523
Three, it doesn't matter,
Ralph and I got it covered.
877
00:43:37,571 --> 00:43:39,181
Two more!
878
00:43:39,225 --> 00:43:41,270
What are they
having down there?!
879
00:43:41,314 --> 00:43:43,229
A beach boys convention?
880
00:43:43,272 --> 00:43:46,014
How many make that, eight?
881
00:43:46,058 --> 00:43:47,407
13.
882
00:43:47,450 --> 00:43:48,364
A baker's dozen.
883
00:43:48,408 --> 00:43:49,670
Should I call the police?
884
00:43:49,714 --> 00:43:52,238
I think it's a little
late for that counselor.
885
00:43:56,024 --> 00:43:58,157
Holy Caesar look at that.
886
00:44:01,073 --> 00:44:04,076
Okay that's it, if you
got to stop 'em kid,
887
00:44:04,119 --> 00:44:05,575
if they're willing
to risk one of their
888
00:44:05,599 --> 00:44:07,470
own subs in our
territorial waters,
889
00:44:07,514 --> 00:44:10,386
whatever those guys are carrying
is double double dynamite.
890
00:44:10,430 --> 00:44:11,344
Sick 'em.
891
00:44:11,387 --> 00:44:12,127
Oh god.
892
00:44:12,171 --> 00:44:14,129
Hey, I'll be alright.
893
00:44:14,173 --> 00:44:15,696
I hope.
894
00:44:15,740 --> 00:44:16,828
Be careful.
895
00:45:02,003 --> 00:45:04,571
All right,
everybody freeze!
896
00:45:04,614 --> 00:45:07,400
FBI, you're in the
bag surrounded!
897
00:45:08,618 --> 00:45:11,056
First guy who moves
a pinkie loses it!
898
00:45:25,723 --> 00:45:29,117
Okay McCaffrey,
cordon off that road!
899
00:45:29,161 --> 00:45:31,119
Halsey, bring in the vans!
900
00:45:31,163 --> 00:45:32,381
Ferguson, show yourself,
901
00:45:32,425 --> 00:45:34,427
get the guys down
here and drop the net!
902
00:45:34,470 --> 00:45:36,230
I think he's bluffing,
make a break for it.
903
00:45:50,312 --> 00:45:51,312
Tada!
904
00:45:54,360 --> 00:45:58,364
Gentlemen, right
here against the bank.
905
00:46:05,284 --> 00:46:07,329
Come on everybody,
let's drink up.
906
00:46:07,373 --> 00:46:09,897
Just pass that on
honey, pass that on.
907
00:46:09,941 --> 00:46:11,812
I was just gonna
make a like a toast ma.
908
00:46:11,856 --> 00:46:14,336
Well you can make
like a toast with this.
909
00:46:14,380 --> 00:46:15,816
Shouldn't we wait
for Mr. Maxwell?
910
00:46:15,860 --> 00:46:17,165
Yeah.
911
00:46:17,209 --> 00:46:18,229
I wonder what's been
holding him up anyway.
912
00:46:18,253 --> 00:46:19,994
Oh the congratulations
probably.
913
00:46:20,038 --> 00:46:24,042
Imagine capturing all
those men single-handedly.
914
00:46:25,478 --> 00:46:26,218
Bill!
915
00:46:26,261 --> 00:46:28,263
Hello!
916
00:46:28,307 --> 00:46:30,459
Oh boy, we were so afraid you
wasn't gonna make the party.
917
00:46:30,483 --> 00:46:32,354
No way I'd miss it Rose.
918
00:46:32,398 --> 00:46:33,703
Impossible.
919
00:46:33,747 --> 00:46:35,290
Boy you wouldn't
believe what's going on
920
00:46:35,314 --> 00:46:36,663
down at the bureau.
921
00:46:36,706 --> 00:46:38,839
There's gonna be
some toasted tootsies
922
00:46:38,883 --> 00:46:40,580
in the crime lab tonight.
923
00:46:40,623 --> 00:46:42,625
I can hear 'em crying
all the way to here.
924
00:46:42,669 --> 00:46:43,888
That's sweet music.
925
00:46:43,931 --> 00:46:45,691
What was it they were
trying to steal Bill?
926
00:46:45,715 --> 00:46:47,848
Sorry counselor
that's classified.
927
00:46:47,892 --> 00:46:50,329
Let's just say they've
pretty well covered
928
00:46:50,372 --> 00:46:52,244
every weapons system we got.
929
00:46:52,287 --> 00:46:54,072
You mean more than
just the mirror?
930
00:46:54,115 --> 00:46:55,377
Hmm?
931
00:46:55,421 --> 00:46:57,640
The mirror from
the laser cannon
932
00:46:57,684 --> 00:47:00,121
that Technitron's
been working on.
933
00:47:00,165 --> 00:47:03,472
Laser cannons, what
are you talking about ma?
934
00:47:03,516 --> 00:47:06,736
Yeah, Technitron is
building this mirror.
935
00:47:06,780 --> 00:47:08,173
You see it's like a light,
936
00:47:08,216 --> 00:47:09,565
it's like a what do you call it?
937
00:47:09,609 --> 00:47:11,393
A generating thing.
938
00:47:11,437 --> 00:47:13,395
You see 10 years from now
939
00:47:13,439 --> 00:47:15,049
everybody's gonna
be going laser.
940
00:47:15,093 --> 00:47:16,616
Strictly laser.
941
00:47:16,659 --> 00:47:19,619
You don't have a
security clearance.
942
00:47:19,662 --> 00:47:22,274
You're a file clerk, how
do you know all that stuff?
943
00:47:22,317 --> 00:47:23,317
Well,
944
00:47:24,319 --> 00:47:25,973
a girl likes to know
what's going on.
945
00:47:29,585 --> 00:47:31,196
Rose that's terrible!
946
00:47:31,239 --> 00:47:32,826
With all this looking
over people's shoulders
947
00:47:32,850 --> 00:47:36,418
you're a walking,
breathing, security risk.
948
00:47:36,462 --> 00:47:38,507
Bill, if she hadn't
looked over a few shoulders
949
00:47:38,551 --> 00:47:40,094
now and then they
would have gotten away
950
00:47:40,118 --> 00:47:41,641
with what they wanted.
951
00:47:41,684 --> 00:47:43,140
That's right, you
should be thanking my mom
952
00:47:43,164 --> 00:47:45,253
instead of climbing
all over her case.
953
00:47:45,297 --> 00:47:46,515
You tell him Rhonda.
954
00:47:46,559 --> 00:47:48,082
Okay, here we
go, give me a hand.
955
00:47:48,126 --> 00:47:49,910
Alright, there we are!
956
00:47:51,172 --> 00:47:55,742
French fries will be up
in a couple of minutes.
957
00:47:55,785 --> 00:47:56,612
Hey, you know Rose,
958
00:47:56,656 --> 00:47:59,224
she's a big girl for 10.
959
00:47:59,267 --> 00:48:00,486
Glands.
960
00:48:00,536 --> 00:48:05,086
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.