Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,369 --> 00:00:03,035
Griffin:
My dad bought an old hotel.
2
00:00:03,187 --> 00:00:05,520
Now I'm stuck here while my parents fix up the tremont.
3
00:00:05,623 --> 00:00:07,406
You live at the tremont?
4
00:00:08,192 --> 00:00:09,541
Zoey:
Who's savannah?
5
00:00:09,660 --> 00:00:11,210
The ghost of a kid
6
00:00:11,328 --> 00:00:13,212
who's supposedly been
haunting the hotel
7
00:00:13,330 --> 00:00:14,830
for 30 years.
8
00:00:15,532 --> 00:00:17,049
I said supposedly.
9
00:00:19,703 --> 00:00:21,369
We saw a ghost
in the tremont
last night.
10
00:00:23,841 --> 00:00:25,340
I saw a ghost.
11
00:00:26,143 --> 00:00:27,226
Tremont has a bunker?
12
00:00:27,344 --> 00:00:28,594
Griffin:
Let's check it out.
13
00:00:29,230 --> 00:00:31,146
Griffin, look.
14
00:00:32,016 --> 00:00:33,899
Griffin: It's like we stepped back in time.
15
00:00:34,051 --> 00:00:35,234
Harper:
She's alive, griffin.
16
00:00:35,352 --> 00:00:37,152
Time travel
is the only explanation.
17
00:00:38,522 --> 00:00:39,488
Savannah?
18
00:00:41,442 --> 00:00:42,891
Harper:
The tremont is completely safe.
19
00:00:42,943 --> 00:00:44,109
Jess:
The tremont is cursed!
20
00:00:46,914 --> 00:00:48,080
Griffin:
Maybe we're messing with things
21
00:00:48,199 --> 00:00:49,865
that shouldn't be messed with.
22
00:00:53,454 --> 00:00:55,587
harper: Savannah! You said you were never coming through the portal.
23
00:00:55,706 --> 00:00:57,239
I know.
Then I found this.
24
00:00:57,341 --> 00:00:59,258
Looks like you're not done
time traveling either.
25
00:00:59,376 --> 00:01:01,593
Griffin: Finally, an adventure that doesn't involve saving you.
26
00:01:01,745 --> 00:01:03,045
So a ghost
that's not me.
27
00:01:03,097 --> 00:01:04,412
It could be anyone.
28
00:01:04,465 --> 00:01:06,131
Griffin:
There's only one way to find out.
29
00:01:07,101 --> 00:01:08,267
Harper:
Let's go.
30
00:01:08,385 --> 00:01:09,885
Griffin:
As long as we're home before dinner.
31
00:02:51,038 --> 00:02:53,288
ben! You scared me.
32
00:02:53,374 --> 00:02:55,958
Sorry. Uh, I was
looking for griffin.
He in there?
33
00:02:57,545 --> 00:02:58,827
No one is.
34
00:03:04,218 --> 00:03:06,034
Man:
Daisy, is that you?
35
00:03:06,086 --> 00:03:07,369
-He's coming.
-Go!
36
00:03:07,421 --> 00:03:08,503
Who--
37
00:03:09,673 --> 00:03:10,589
woah.
38
00:03:15,062 --> 00:03:16,345
What was that about?
39
00:03:17,147 --> 00:03:18,814
It was all so strange...
40
00:03:19,433 --> 00:03:20,715
Like looking in a mirror.
41
00:03:20,768 --> 00:03:21,850
How do you mean?
42
00:03:22,686 --> 00:03:23,685
Didn't you see that girl?
43
00:03:24,688 --> 00:03:27,573
We're nearly identical.
She could've been me.
44
00:03:28,742 --> 00:03:29,908
How's that possible?
45
00:03:33,864 --> 00:03:35,113
Sam, come back!
46
00:03:35,833 --> 00:03:37,082
Where is he off to now?
47
00:03:37,201 --> 00:03:39,034
Sam went tearing through
the field after some--
48
00:03:39,119 --> 00:03:41,069
probably realized
his chores
are still waiting.
49
00:03:41,171 --> 00:03:42,754
Pay him no mind.
50
00:03:44,041 --> 00:03:46,341
That boy's head
is always somewhere else.
51
00:03:50,464 --> 00:03:52,014
Let me give you a hand.
52
00:05:10,711 --> 00:05:12,010
that man was
in the same chair
53
00:05:12,129 --> 00:05:13,795
I saw rocking
by itself earlier.
54
00:05:13,881 --> 00:05:15,213
That can't be
a coincidence.
55
00:05:15,332 --> 00:05:16,998
Do you think we saw
a ghost back there?
56
00:05:17,051 --> 00:05:19,667
I'm saying
he must be the ghost
haunting the hotel now,
57
00:05:19,720 --> 00:05:21,520
the one who led us
into the past.
58
00:05:21,638 --> 00:05:22,688
But why?
59
00:05:22,806 --> 00:05:24,389
And what about the girl
on the porch?
60
00:05:24,508 --> 00:05:26,308
She has to be
one of my relatives.
61
00:05:31,532 --> 00:05:33,115
My family used to own
the tremont,
62
00:05:33,200 --> 00:05:34,449
back before it was
a hotel.
63
00:05:34,535 --> 00:05:36,184
That explains
the resemblance.
64
00:05:36,236 --> 00:05:37,569
But the man
in the rocking chair
65
00:05:37,687 --> 00:05:39,287
was calling out
for somebody
named daisy.
66
00:05:39,373 --> 00:05:42,190
-So that would make her your...
-Harper: I'm not sure.
67
00:05:42,242 --> 00:05:44,626
After my dad died,
my mom didn't talk
about it much.
68
00:05:44,712 --> 00:05:47,295
All I really know
is that they met
on her last day of camp.
69
00:05:47,998 --> 00:05:49,864
-Oh, no!
-What's wrong?
70
00:05:49,917 --> 00:05:51,866
I have to get home.
The camp is opening today
71
00:05:51,919 --> 00:05:53,885
and I'm supposed
to be helping everyone
get settled
72
00:05:54,037 --> 00:05:55,370
into the bunkhouses.
73
00:05:55,472 --> 00:05:57,389
Kind of wild you're gonna be
a camper there again.
74
00:05:57,508 --> 00:05:59,007
Junior counselor, actually.
75
00:05:59,093 --> 00:06:01,059
This time I'll be the one
creeping kids out
76
00:06:01,178 --> 00:06:02,677
with the legend of moss man.
77
00:06:02,730 --> 00:06:04,712
And busting them
for pulling pranks.
78
00:06:04,765 --> 00:06:06,098
I wouldn't go that far.
79
00:06:06,216 --> 00:06:07,983
I mean, I am still me.
80
00:06:12,055 --> 00:06:14,022
well, guess this
is goodbye again.
81
00:06:16,893 --> 00:06:17,943
Doesn't have to be.
82
00:06:18,695 --> 00:06:20,412
There could be a clue
in 1962
83
00:06:20,514 --> 00:06:21,847
about the man
in the rocking chair,
84
00:06:21,949 --> 00:06:23,782
who he is and why he's
haunting the hotel.
85
00:06:24,618 --> 00:06:26,685
If you come up with something,
send us a message.
86
00:06:26,787 --> 00:06:29,554
Tree house again?
Like we did
with the coffee can?
87
00:06:29,623 --> 00:06:31,089
We shouldn't chance it.
88
00:06:31,191 --> 00:06:33,074
There's too many people
that know about that place.
89
00:06:33,127 --> 00:06:34,176
What about the basement?
90
00:06:34,762 --> 00:06:36,261
Under a floorboard or something?
91
00:06:37,464 --> 00:06:38,797
Bottom of the stairs?
92
00:06:39,433 --> 00:06:40,432
That works.
93
00:06:40,567 --> 00:06:41,967
Sure you won't get in trouble
for snooping?
94
00:06:42,102 --> 00:06:43,769
We don't wanna mess things up
for you back home.
95
00:06:44,438 --> 00:06:46,104
Can't get in trouble
if you don't get caught.
96
00:06:49,810 --> 00:06:50,925
I should get back too.
97
00:06:50,978 --> 00:06:52,978
The twins probably think
a ghost grabbed me.
98
00:06:53,096 --> 00:06:54,729
A ghost who wants
to melt off our faces?
99
00:06:56,900 --> 00:06:59,267
-I was kidding about that.
-Uh-huh. Sure you were.
100
00:07:11,799 --> 00:07:13,915
maybe it only
feels comfortable
rocking in front of kids.
101
00:07:13,967 --> 00:07:16,251
It's a chair, wyatt.
It doesn't have feelings.
102
00:07:16,303 --> 00:07:17,619
He means the ghost.
103
00:07:17,671 --> 00:07:19,504
And this one
definitely has feelings.
104
00:07:19,640 --> 00:07:21,139
Big feelings.
105
00:07:21,291 --> 00:07:22,474
Frustration mostly
106
00:07:22,593 --> 00:07:25,093
because we can't figure out
what it's trying to tell us.
107
00:07:25,179 --> 00:07:26,761
Tell me again
what you think you saw.
108
00:07:26,814 --> 00:07:28,814
The chair started
to move...
109
00:07:28,965 --> 00:07:31,183
Back and forth.
Real slow.
110
00:07:31,318 --> 00:07:32,400
Wait. I thought
you two are done
111
00:07:32,486 --> 00:07:34,519
with all this
supernatural stuff.
112
00:07:34,638 --> 00:07:36,521
So did we!
But the ghost keeps
reaching out
113
00:07:36,657 --> 00:07:37,656
to draw us back in.
114
00:07:37,774 --> 00:07:39,658
It would be rude
not to listen.
115
00:07:39,776 --> 00:07:41,076
Here's an idea.
116
00:07:41,161 --> 00:07:44,746
Why don't you try
listening to your parents
for a change?
117
00:07:44,832 --> 00:07:47,782
We mean it when we say
this place isn't haunted
by savannah.
118
00:07:47,868 --> 00:07:49,451
We know.
The mirror told us.
119
00:07:50,204 --> 00:07:51,286
The mirror?
120
00:07:51,371 --> 00:07:53,038
Wyatt: That's how
the ghost communicates.
121
00:07:53,173 --> 00:07:54,506
Leaves messages
on the glass.
122
00:07:54,658 --> 00:07:57,492
It wrote, "no,"
when we asked
if it was savannah.
123
00:07:58,178 --> 00:08:00,212
It was probably just griffin
messing with you guys.
124
00:08:01,014 --> 00:08:02,130
What about me?
125
00:08:02,216 --> 00:08:04,466
Have you been pranking
wyatt and zoey again?
126
00:08:04,551 --> 00:08:06,384
The mirror fogged up
and the message appeared.
127
00:08:06,503 --> 00:08:08,169
No way griffin could
pull that off.
128
00:08:08,272 --> 00:08:09,554
Just get rid of it, ben.
129
00:08:09,690 --> 00:08:11,556
-You can't!
-We'll never know
what the ghost wants.
130
00:08:11,692 --> 00:08:13,642
I think we'll all sleep better
with the mirror gone.
131
00:08:13,727 --> 00:08:15,393
Besides,
all of this ghost hunting
132
00:08:15,512 --> 00:08:17,028
has become
a huge distraction.
133
00:08:17,180 --> 00:08:18,563
Your mom is right.
134
00:08:18,699 --> 00:08:20,148
It's going to take
everyone pitching in
135
00:08:20,234 --> 00:08:22,033
to get the hotel
finally reopened.
136
00:08:22,152 --> 00:08:24,236
You two can start
by giving me a hand
downstairs.
137
00:08:24,371 --> 00:08:26,321
-But I--
-sarah: That wasn't a request.
138
00:08:31,861 --> 00:08:33,161
Maybe we shouldn't toss it.
139
00:08:34,248 --> 00:08:36,047
Don't tell me you believe
all that ghost talk.
140
00:08:37,534 --> 00:08:39,167
This old mirror might be
worth something.
141
00:08:40,170 --> 00:08:41,419
Could put the money
toward the renovation.
142
00:08:41,555 --> 00:08:43,088
Yeah,
every little bit helps.
143
00:08:44,207 --> 00:08:46,925
But we can't leave it up here.
Too tempting for the twins.
144
00:08:47,060 --> 00:08:48,376
Take it to the basement?
145
00:08:49,146 --> 00:08:50,979
They're way too scared
to go down there.
146
00:08:56,386 --> 00:08:58,770
Argh.
The screws are stripped.
147
00:08:59,606 --> 00:09:02,941
We're gonna need
some serious tools.
Pliers, a drill.
148
00:09:03,610 --> 00:09:04,776
I ever tell you
about the time
149
00:09:04,912 --> 00:09:06,411
grandpa tried
to teach me
how to use one?
150
00:09:06,530 --> 00:09:07,746
Nope.
151
00:09:07,864 --> 00:09:09,331
Went about as well
as you'd expect.
152
00:09:27,768 --> 00:09:29,467
jess:
Is your brother
still on the couch?
153
00:09:30,554 --> 00:09:32,754
Said something
about slime creatures
154
00:09:32,806 --> 00:09:34,756
and an epic battle
for humanity.
155
00:09:34,858 --> 00:09:36,608
Well, humanity
will have to wait.
156
00:09:36,727 --> 00:09:38,426
It's his turn
to help fold.
157
00:09:38,528 --> 00:09:41,062
-I'll do it.
-Help yourself.
158
00:09:41,949 --> 00:09:44,950
So, was dad into
all that stuff too?
159
00:09:45,452 --> 00:09:47,285
You know,
monsters and ghosts.
160
00:09:47,404 --> 00:09:48,954
Your dad? Please.
161
00:09:49,105 --> 00:09:51,272
Couldn't pay him
to sit through a scary movie,
162
00:09:51,325 --> 00:09:53,775
at least not without
squeezing the life
out of my hand.
163
00:09:53,827 --> 00:09:55,410
Not sure where
topher got it from.
164
00:09:56,580 --> 00:09:57,829
Am I anything like dad?
165
00:09:59,383 --> 00:10:01,616
I'd say you're a good mix
of the both of us.
166
00:10:01,718 --> 00:10:03,969
He had that same
quiet confidence,
167
00:10:04,120 --> 00:10:07,472
but your stubborn streak?
Whew, that's all me.
168
00:10:09,125 --> 00:10:11,009
I was named
after his mom, right?
169
00:10:11,144 --> 00:10:12,761
Yup. Your grandma marie.
170
00:10:14,264 --> 00:10:15,680
Wish you could've met her.
171
00:10:15,816 --> 00:10:17,315
She had a big heart
just like your dad.
172
00:10:17,467 --> 00:10:19,601
And her parents?
What were they like?
173
00:10:20,970 --> 00:10:22,020
Why all the questions?
174
00:10:23,690 --> 00:10:25,657
There's just a lot
I don't know
about our family.
175
00:10:26,309 --> 00:10:27,275
Guess I never will.
176
00:10:29,496 --> 00:10:31,196
You know, the thing
about grandma marie,
177
00:10:31,314 --> 00:10:32,747
she saved everything.
178
00:10:32,833 --> 00:10:34,982
Yeah, it took your dad
close to the three months
179
00:10:35,035 --> 00:10:36,451
to clean out her house
after she passed.
180
00:10:40,207 --> 00:10:41,956
This belonged to her.
181
00:10:43,093 --> 00:10:45,460
-No telling what's inside.
-You've never opened it?
182
00:10:46,329 --> 00:10:48,129
I think your dad
was saving it for you kids.
183
00:10:49,182 --> 00:10:50,882
Guess now's
as good a time as any.
184
00:10:55,856 --> 00:10:57,355
ugh, sorry, baby,
185
00:10:57,474 --> 00:10:59,691
kirstin's not feeling well
and she needs me to close.
186
00:10:59,810 --> 00:11:01,026
It's okay. You should go.
187
00:11:01,144 --> 00:11:03,228
You know, I'm gonna take
your brother with me.
188
00:11:03,363 --> 00:11:06,180
He can mop up the cafe
since he couldn't be
bothered to help fold.
189
00:11:06,283 --> 00:11:07,816
-Need anything?
-I'll be fine.
190
00:11:08,485 --> 00:11:09,534
You always are.
191
00:11:10,454 --> 00:11:12,537
-Strongest girl I know.
-Learned from the best.
192
00:11:15,826 --> 00:11:16,958
Okay.
193
00:11:39,816 --> 00:11:41,399
Bunkhouses are
straight down this path
194
00:11:41,518 --> 00:11:43,268
and the springs
are back there.
195
00:11:43,403 --> 00:11:44,719
Can we swim any time?
196
00:11:44,771 --> 00:11:47,221
No campers out here at night
without a counselor.
197
00:11:47,324 --> 00:11:49,441
Well, I'm not afraid
of the dark.
198
00:11:49,559 --> 00:11:51,159
Well, it's easy
to get turned around
199
00:11:51,244 --> 00:11:52,494
when you don't know
these woods...
200
00:11:53,246 --> 00:11:55,280
Or what's in them.
201
00:11:57,033 --> 00:11:58,116
In them?
202
00:11:59,202 --> 00:12:01,953
Legend has it,
something lives out here.
203
00:12:03,239 --> 00:12:04,372
Waiting...
204
00:12:05,125 --> 00:12:07,258
Watching.
205
00:12:08,795 --> 00:12:09,794
what was that?
206
00:12:11,932 --> 00:12:13,264
Probably just the wind.
207
00:12:14,301 --> 00:12:15,800
Stay here,
I'll go check it out.
208
00:13:05,268 --> 00:13:06,468
up a little.
209
00:13:07,137 --> 00:13:08,570
Down.
210
00:13:08,672 --> 00:13:09,938
Lower.
211
00:13:10,056 --> 00:13:11,189
That's too low.
212
00:13:12,476 --> 00:13:14,309
You want it perfect,
right?
213
00:13:14,928 --> 00:13:16,110
I'd settle for done.
214
00:13:17,230 --> 00:13:19,597
Yup, uh,
that's gonna be
a problem
215
00:13:19,649 --> 00:13:22,099
'cause these are
the last two rolls.
216
00:13:22,152 --> 00:13:23,267
You checked the closet?
217
00:13:23,370 --> 00:13:25,320
Yep. And we are
all out of paste.
218
00:13:25,438 --> 00:13:27,489
-Shocking.
-I'll run to the store.
219
00:13:27,607 --> 00:13:29,774
Oh, let me.
Could use a break.
220
00:13:29,876 --> 00:13:31,125
When do we get a break?
221
00:13:31,277 --> 00:13:32,961
You haven't exactly
been helping.
222
00:13:33,063 --> 00:13:34,278
Uh, yes, I have!
223
00:13:34,381 --> 00:13:35,497
All you've done
is stand there.
224
00:13:35,632 --> 00:13:36,998
It's called supervising.
225
00:13:37,133 --> 00:13:38,500
That's one word for it.
226
00:13:39,285 --> 00:13:40,468
Have fun!
227
00:13:40,587 --> 00:13:42,470
Well, I think
we've all earned a break.
228
00:13:42,589 --> 00:13:44,956
-Ice cream at dunn's?
-Dibs on the front!
229
00:13:45,008 --> 00:13:46,290
Zoey:
You had it last time!
230
00:13:46,393 --> 00:13:48,142
-Wyatt: Called it first!
-You comin', bud?
231
00:13:48,294 --> 00:13:51,012
Um, I have a lot of homework
to finish.
232
00:13:51,147 --> 00:13:52,463
Bring me back a shake?
233
00:13:52,983 --> 00:13:54,649
Chocolate with
extra whipped cream?
234
00:13:54,768 --> 00:13:56,234
It's a good guess.
235
00:13:56,319 --> 00:13:57,769
That's what you order
every time.
236
00:13:57,854 --> 00:13:59,604
Not exactly
a man of mystery, griff.
237
00:14:31,221 --> 00:14:32,420
hello?
238
00:14:34,724 --> 00:14:35,723
Can you hear me?
239
00:14:54,828 --> 00:14:55,960
daisy's my great-grandmother.
240
00:14:56,046 --> 00:14:57,078
And the man
in the rocking chair,
241
00:14:57,213 --> 00:14:58,963
that was her father,
elijah tremont.
242
00:14:59,049 --> 00:15:01,215
So that's where the hotel got its name.
243
00:15:02,552 --> 00:15:04,002
Did your mom tell you all this?
244
00:15:04,054 --> 00:15:05,253
I found pictures...
245
00:15:06,339 --> 00:15:08,673
In an old trunkmy dad kept in the garage.
246
00:15:08,725 --> 00:15:10,258
You'll never believe
what else is inside.
247
00:15:11,011 --> 00:15:11,809
Look.
248
00:15:12,812 --> 00:15:14,211
A... Bracelet?
249
00:15:14,264 --> 00:15:15,546
My bracelet!
250
00:15:16,399 --> 00:15:18,549
I was wearing itwhen we went to 1930this afternoon.
251
00:15:18,652 --> 00:15:20,602
It must've fallen off.
252
00:15:20,704 --> 00:15:23,237
Someone in my family found itand kept it all this time.
253
00:15:23,373 --> 00:15:24,405
Harper...
254
00:15:24,507 --> 00:15:25,556
It's incredible to think
255
00:15:25,659 --> 00:15:27,108
something of mine
was passed down
256
00:15:27,226 --> 00:15:29,393
for generations
before I was even born.
257
00:15:29,496 --> 00:15:31,579
Harper, how soon can you get here?
258
00:15:31,698 --> 00:15:32,614
Why?
259
00:15:33,333 --> 00:15:34,282
Look.
260
00:15:44,577 --> 00:15:45,593
Hey, jess.
261
00:15:46,579 --> 00:15:48,880
Hey! I was wondering
if I'd get a chance
to see you guys
262
00:15:48,932 --> 00:15:50,765
before the big move
back to chicago.
263
00:15:50,884 --> 00:15:51,766
Change of plans.
264
00:15:51,918 --> 00:15:53,434
We're staying
in sulphur springs!
265
00:15:53,553 --> 00:15:55,470
-You are?
-We can't leave yet.
266
00:15:55,605 --> 00:15:57,388
Things are
just getting good.
267
00:15:58,191 --> 00:16:00,942
Well, I know two kids
who will be very excited
to hear that.
268
00:16:01,061 --> 00:16:02,610
Topher's out back
bussing tables
269
00:16:02,729 --> 00:16:03,945
if you wanna
tell him the news.
270
00:16:04,064 --> 00:16:06,263
Wyatt:
Wait till we tell him
about the mirror.
271
00:16:07,233 --> 00:16:09,767
Figured you'd finally
had enough of living
in a haunted hotel.
272
00:16:09,869 --> 00:16:11,769
Ah, the only thing scary
about the tremont
273
00:16:11,821 --> 00:16:13,237
is how much work
it needs.
274
00:16:13,289 --> 00:16:15,573
Once we fix one problem,
we find another.
275
00:16:15,625 --> 00:16:17,992
Well, some might say
there's a reason for that.
276
00:16:18,778 --> 00:16:20,277
Now you sound like
the twins.
277
00:16:20,330 --> 00:16:21,996
People have been
telling stories
278
00:16:22,132 --> 00:16:24,666
about seeing ghosts
around that place
for generations.
279
00:16:25,118 --> 00:16:26,617
That's all they are.
Stories.
280
00:16:26,720 --> 00:16:28,503
Urban legends
like moss man.
281
00:16:28,621 --> 00:16:29,804
What if they're not?
282
00:16:33,226 --> 00:16:37,261
I heard humming
coming from griffin's room
earlier.
283
00:16:37,897 --> 00:16:39,564
At least, I think I did.
284
00:16:40,900 --> 00:16:42,350
Probably just left
some music playing.
285
00:16:42,485 --> 00:16:44,569
No, it wasn't the radio.
286
00:16:45,739 --> 00:16:48,656
It sounded like
"amazing grace."
287
00:16:49,275 --> 00:16:50,274
a woman.
288
00:16:51,111 --> 00:16:52,410
When I got to the door...
289
00:16:54,364 --> 00:16:55,530
She stopped.
290
00:16:57,167 --> 00:17:00,501
Nope. Uh-uh. I would be looking
for a new place pronto.
291
00:17:01,154 --> 00:17:02,754
We can't afford
somethin' else.
292
00:17:02,839 --> 00:17:04,789
Opening the hotel
is our only option.
293
00:17:20,273 --> 00:17:22,056
-You ready?
-Huh?
294
00:17:23,143 --> 00:17:24,726
Oh! Yeah, yeah, yeah.
295
00:17:26,479 --> 00:17:28,229
Where'd you get
this stuff from, anyway?
296
00:17:28,364 --> 00:17:29,864
In that trunk
with the photos.
297
00:17:29,983 --> 00:17:32,200
My grandmother really did
save everything.
298
00:17:32,869 --> 00:17:34,402
This was
her wedding dress.
299
00:17:36,239 --> 00:17:37,905
Relax,
no one's getting married.
300
00:17:38,658 --> 00:17:39,857
The goal
is to blend in, right?
301
00:17:39,909 --> 00:17:42,160
This was
the best I could do
on short notice.
302
00:17:42,212 --> 00:17:44,746
Right.
So what's the plan?
303
00:17:45,582 --> 00:17:48,032
Well, elijah's ghost wants us
to go back to my family's farm.
304
00:17:48,084 --> 00:17:49,667
We need to find out why.
305
00:17:51,221 --> 00:17:52,720
All right. All set.
306
00:17:54,724 --> 00:17:55,807
Here you go.
307
00:18:05,351 --> 00:18:06,400
do you hear that?
308
00:18:10,723 --> 00:18:12,273
It's coming from
over there.
309
00:18:22,485 --> 00:18:24,418
maybe she's the reason
we had to come back.
310
00:18:29,959 --> 00:18:31,759
Or whatever
she's looking for.
311
00:18:45,441 --> 00:18:46,808
flashlights have been
passed out,
312
00:18:46,910 --> 00:18:48,709
clues for the scavenger hunt
have been hidden,
313
00:18:48,812 --> 00:18:51,295
and the birdhouses
are ready to be assembled.
314
00:18:51,347 --> 00:18:53,898
I wish all the councilors
were as responsible as you.
315
00:18:54,601 --> 00:18:55,600
Kids?
316
00:18:56,820 --> 00:18:58,769
Take it outside
before something gets--
317
00:19:02,108 --> 00:19:03,307
broken.
318
00:19:03,409 --> 00:19:04,909
Sorry.
We-- we'll clean it up.
319
00:19:06,029 --> 00:19:07,811
It's almost time
for lights out.
320
00:19:07,914 --> 00:19:10,281
Head back to the bunkhouses.
I'll take care of this.
321
00:19:11,117 --> 00:19:13,251
I need to sweep up this glass
before someone gets hurt.
322
00:19:13,786 --> 00:19:14,869
I'll get the broom.
323
00:19:15,004 --> 00:19:16,737
Thanks, honey.
There's one in the basement.
324
00:20:38,070 --> 00:20:39,203
moss man!
325
00:20:45,244 --> 00:20:46,928
Griff, we're back.
326
00:20:47,046 --> 00:20:50,598
Ugh, look at that!
All that work.
327
00:20:52,084 --> 00:20:53,634
Urban legend, huh?
328
00:20:53,753 --> 00:20:54,802
Oh, man!
329
00:20:54,938 --> 00:20:56,938
It's starting.
Just like topher said.
330
00:20:57,089 --> 00:20:59,440
-The ghost?
-Has to be.
331
00:20:59,559 --> 00:21:01,776
You used like
a gallon of paste
on that paper.
332
00:21:01,894 --> 00:21:03,527
There's
no other explanation.
333
00:21:04,781 --> 00:21:07,281
Mom and dad are
really gonna regret
moving that mirror.
334
00:21:41,801 --> 00:21:43,967
Daisy: They were
in the house, papa.
335
00:21:44,070 --> 00:21:46,804
It's not the first time
we've found people
wandering around.
336
00:21:46,856 --> 00:21:48,489
This wasn't like before.
337
00:21:48,641 --> 00:21:51,308
These...
These people were different.
338
00:21:51,977 --> 00:21:54,328
Only one reason
somebody be looking around here.
339
00:21:56,366 --> 00:21:57,498
The springs.
340
00:21:58,334 --> 00:22:00,167
Elijah:
Probably had the same notion
your mother did.
341
00:22:00,286 --> 00:22:02,586
But we know
there's nothing special
about that water.
342
00:22:11,130 --> 00:22:12,380
I'm gonna turn in.
343
00:22:13,383 --> 00:22:15,833
Sam, make sure to help
your sister with the dishes.
344
00:22:15,935 --> 00:22:17,101
Sam: Yes, sir.
345
00:22:26,062 --> 00:22:27,194
You're right.
346
00:22:29,032 --> 00:22:30,781
Those people aren't
like the others.
347
00:22:32,468 --> 00:22:33,484
And I know why.
348
00:22:35,405 --> 00:22:36,687
They're from outer space.
349
00:22:36,789 --> 00:22:39,073
-Finish your supper, sam.
-I've got proof.
350
00:22:42,495 --> 00:22:44,528
-Found this in the field.
-My bracelet.
351
00:22:44,630 --> 00:22:46,914
See? A star.
352
00:22:48,501 --> 00:22:51,085
People don't just disappear
into thin air, daisy.
353
00:22:51,921 --> 00:22:53,421
Except somehow they did.
354
00:23:01,931 --> 00:23:02,980
harper, wait.
355
00:23:04,600 --> 00:23:05,433
There she is.
356
00:23:22,118 --> 00:23:23,200
come on.
357
00:23:26,205 --> 00:23:27,371
You saw, right?
358
00:23:27,423 --> 00:23:29,123
The woman in the springs,
she just--
359
00:23:29,241 --> 00:23:30,574
vanished.
360
00:23:30,626 --> 00:23:32,460
And if she's a ghost...
361
00:23:32,578 --> 00:23:33,577
We had it all wrong.
362
00:23:33,679 --> 00:23:35,763
It was never elijah
leading us back here.
363
00:23:36,766 --> 00:23:37,798
It was her.
364
00:23:39,268 --> 00:23:42,085
Who is she
and why did she
scream like that?
365
00:23:42,138 --> 00:23:43,270
I don't know.
366
00:23:46,392 --> 00:23:47,892
Griffin, wait! Look.
367
00:23:56,268 --> 00:23:57,067
There's our answer.
368
00:23:57,987 --> 00:23:59,069
Grace.
369
00:23:59,956 --> 00:24:03,040
Daisy's mother,
my great-great grandmother.
370
00:24:04,460 --> 00:24:06,327
The ghost
of the tremont.
371
00:24:14,303 --> 00:24:16,453
Griffin:
Next time on "secrets of sulphur springs"...
372
00:24:16,556 --> 00:24:17,638
Wyatt:
This is not normal.
373
00:24:17,757 --> 00:24:19,590
-How else do we explain it?
-Zoey: Ghosts.
374
00:24:19,675 --> 00:24:22,176
It feels like
there is something
in this place
375
00:24:22,294 --> 00:24:23,677
and it wants us out.
376
00:24:23,796 --> 00:24:25,513
Savannah:
Something was following me, back in the woods,
377
00:24:25,631 --> 00:24:27,314
a creature all covered in moss.
378
00:24:27,466 --> 00:24:29,650
And remember the plan,
as soon as daisy's not around,
379
00:24:29,769 --> 00:24:31,519
I step in,
pretend I'm her.
380
00:24:31,637 --> 00:24:33,154
-Daisy!
-What is all this?
381
00:24:33,272 --> 00:24:34,805
Trying to build
a time machine?
382
00:24:34,857 --> 00:24:36,473
Do you believe
in time travel, harry?
383
00:24:36,576 --> 00:24:37,491
She found it!
384
00:24:37,610 --> 00:24:38,993
Daisy found the portal.
385
00:24:39,111 --> 00:24:43,780
-Harper: Daisy!
-Harper?
29870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.