All language subtitles for My Life Is Murder - 02x10 - Pleasure and Pain.ION10.English.C.orig.Addic7ed.com(1)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,887 --> 00:00:15,623
Your extra-shot flat whites.
2
00:00:15,647 --> 00:00:17,943
Why do people put food
on their social media?
3
00:00:17,967 --> 00:00:19,718
Well, food is art, right?
4
00:00:19,742 --> 00:00:22,269
No, that is just dollop of flour
with sugar on top.
5
00:00:22,293 --> 00:00:25,068
No, it's Reuben's
Special Wholemeal Waffle Stack
6
00:00:25,092 --> 00:00:28,436
with crispy, smoked bacon
and vanilla bean maple syrup.
7
00:00:28,516 --> 00:00:30,412
Whatever.
Do they think people really care?
8
00:00:30,436 --> 00:00:31,948
Well, it's called 'sharing'.
9
00:00:31,972 --> 00:00:33,852
No, it's called 'toxic self-obsession'.
10
00:00:33,876 --> 00:00:35,924
The hole planet is on a trajectory
to hell,
11
00:00:35,948 --> 00:00:39,332
and these goobers are
sharing their maple syrup formations.
12
00:00:39,356 --> 00:00:40,562
How much coffee have you had today?
13
00:00:40,586 --> 00:00:42,361
Harry. What up?
14
00:01:01,796 --> 00:01:03,692
Hi. Fancy seeing you here.
15
00:01:03,716 --> 00:01:05,224
I have got yoga in half an hour.
16
00:01:05,248 --> 00:01:08,020
If I miss my class,
I'm bloody charging ya.
17
00:01:08,516 --> 00:01:10,548
You ever heard of the Hex programme?
18
00:01:10,572 --> 00:01:12,052
Something to do with witches?
19
00:01:12,076 --> 00:01:14,188
No, it's a New Age self-help programme
20
00:01:14,212 --> 00:01:17,332
set up by husband and wife
duo Otto and Clarissa Klein.
21
00:01:17,356 --> 00:01:18,333
Oh, yeah.
22
00:01:18,357 --> 00:01:19,602
It started off in New Zealand.
23
00:01:19,626 --> 00:01:22,132
Now they've got hubs all over the world.
24
00:01:22,156 --> 00:01:25,212
It's a go-to
for the rich and influential.
25
00:01:26,164 --> 00:01:28,332
Are you saying I need to work
on my personality?
26
00:01:28,356 --> 00:01:30,356
Yeah, I am, actually.
27
00:01:30,796 --> 00:01:32,420
But that's a separate issue.
28
00:01:33,036 --> 00:01:37,308
Otto Klein was found dead
in a hotel room two weeks ago...
29
00:01:37,332 --> 00:01:39,332
naked and handcuffed to a bed.
30
00:01:39,356 --> 00:01:42,820
- Handcuffed?
- By choice. He owned the handcuffs.
31
00:01:43,356 --> 00:01:47,348
Apparently, his sexual preferences
fall into the unusual category.
32
00:01:47,372 --> 00:01:48,812
Cause of death?
33
00:01:48,836 --> 00:01:53,852
Official finding is accidental
autoerotic asphyxiation.
34
00:01:53,876 --> 00:01:56,612
Otto had a specifically-designed
belt that he liked to rig
35
00:01:56,636 --> 00:01:59,068
between his neck and the upper strut
of the bed.
36
00:01:59,092 --> 00:02:01,252
It was this thing, apparently.
37
00:02:01,276 --> 00:02:03,276
- Says who?
- Her.
38
00:02:03,556 --> 00:02:04,988
Sarah Holbeck...
39
00:02:05,012 --> 00:02:08,372
says she was in the room with him
when a fire alarm went off.
40
00:02:08,396 --> 00:02:09,932
He was alive at this point.
41
00:02:09,956 --> 00:02:12,532
She tried to uncuff him
but couldn't find the key.
42
00:02:12,556 --> 00:02:14,172
Well, that sounds like
very bad planning.
43
00:02:14,196 --> 00:02:16,948
Claims she left the room to get
help, and when she got back,
44
00:02:16,972 --> 00:02:18,612
he was hanging from the bedstrut.
45
00:02:18,636 --> 00:02:20,452
- What about the fire?
- False alarm.
46
00:02:20,476 --> 00:02:24,092
She said she tried to resuscitate
him, but it was too late.
47
00:02:24,116 --> 00:02:26,620
- You don't believe her?
- Not sure.
48
00:02:27,156 --> 00:02:29,321
Sarah is a Hex employee.
49
00:02:29,345 --> 00:02:31,940
She was
a client and then joined the staff.
50
00:02:32,396 --> 00:02:35,340
- OK, and what about CCTV?
- Nothing from the inside.
51
00:02:35,596 --> 00:02:39,892
- It's a discreet establishment.
- Oh, a no-tell hotel. Nice!
52
00:02:39,916 --> 00:02:42,148
- What about outside?
- Nothing conclusive.
53
00:02:42,680 --> 00:02:44,052
Do you wanna hear more?
54
00:02:44,076 --> 00:02:46,232
Why, yes, I do.
Does that make me a bad person?
55
00:02:48,156 --> 00:02:53,372
Sarah Holbeck's dad is the very
soon-to-be Sir Reginald Holbeck.
56
00:02:53,396 --> 00:02:55,805
Well, it is very handy to have
a powerful judge as a father
57
00:02:55,829 --> 00:02:57,812
when your married lover ends up dead,
58
00:02:57,836 --> 00:03:00,180
- handcuffed to a bed.
- Certainly is.
59
00:03:00,836 --> 00:03:03,212
Don't tell me her dad sat in
on the interview.
60
00:03:03,236 --> 00:03:06,668
All she gave us was a written
paragraph as her statement.
61
00:03:06,692 --> 00:03:08,292
After that, it was 'no comment'.
62
00:03:08,316 --> 00:03:10,367
Well, that always screams
innocence to me!
63
00:03:10,391 --> 00:03:11,740
There's a kicker.
64
00:03:13,196 --> 00:03:14,292
Bring it.
65
00:03:14,316 --> 00:03:17,548
Sarah's back at Hex running
self-help programmes...
66
00:03:17,572 --> 00:03:19,012
business as usual.
67
00:03:19,036 --> 00:03:21,244
But the dead guy's wife
is still running the show?
68
00:03:21,269 --> 00:03:22,492
Yup.
69
00:03:22,516 --> 00:03:25,180
She does know by now about the affair?
70
00:03:25,656 --> 00:03:28,420
Wow. Talk about turning
the other cheek, huh?
71
00:03:30,076 --> 00:03:32,380
All right. Tell me more about this Hex.
72
00:03:34,956 --> 00:03:36,132
Kia or a.
73
00:03:36,156 --> 00:03:37,612
Welcome to Hex.
74
00:03:37,636 --> 00:03:39,636
We aresoglad to see you.
75
00:03:40,396 --> 00:03:43,732
My name is Sarah.
I'm your personal journey director.
76
00:03:43,756 --> 00:03:44,708
In the corner,
77
00:03:44,732 --> 00:03:48,820
we have Cameron who's looking after
technical systems and security.
78
00:03:49,356 --> 00:03:52,388
You've been selectively chosen for
this programme
79
00:03:52,412 --> 00:03:57,212
because we think you
have what it takes to make change.
80
00:03:57,236 --> 00:04:00,180
Who wants to change their lives
for the better?
81
00:04:03,076 --> 00:04:04,532
Perfect.
82
00:04:04,556 --> 00:04:06,780
Hex is gonna show you how.
83
00:04:10,036 --> 00:04:15,420
This process takes time,
honesty, hard work and action.
84
00:04:15,636 --> 00:04:20,132
To measure your progress, we use
a process called the Solon System.
85
00:04:20,156 --> 00:04:21,748
There are eight Solon levels,
86
00:04:21,772 --> 00:04:24,372
and each time you progress
to the next level,
87
00:04:24,396 --> 00:04:29,492
you will receive one
of these purity symbols.
88
00:04:29,516 --> 00:04:31,492
I am Seventh Solon.
89
00:04:31,516 --> 00:04:35,280
The ultimate destination...
the eighth level...
90
00:04:35,550 --> 00:04:37,362
is Alpha Solon.
91
00:04:37,716 --> 00:04:41,938
Thus far, it has only ever been
achieved by our founders...
92
00:04:41,962 --> 00:04:44,500
Clarissa and Otto Klein.
93
00:04:45,316 --> 00:04:49,180
And one of them is with us today...
Clarissa.
94
00:04:58,076 --> 00:05:00,156
Thank you, Sarah.
95
00:05:03,796 --> 00:05:08,852
Today, you will be taking your first
steps in the Hex journey.
96
00:05:08,876 --> 00:05:13,020
As Sarah said, it will involve pain
and honesty.
97
00:05:14,476 --> 00:05:17,620
So let me begin by sharing
some honesty with you.
98
00:05:20,516 --> 00:05:21,900
Otto...
99
00:05:23,036 --> 00:05:25,036
the love of my life...
100
00:05:26,196 --> 00:05:28,676
has recently passed away...
101
00:05:29,676 --> 00:05:36,140
...and I don't know that I can
continue this work without him.
102
00:05:41,316 --> 00:05:46,180
In moments of pain, we need to
surrender to being interconnected.
103
00:05:46,556 --> 00:05:48,556
You need me.
104
00:05:49,316 --> 00:05:51,316
I need you.
105
00:05:51,876 --> 00:05:54,300
And we all need each other.
106
00:05:55,196 --> 00:05:57,012
You will be given a device.
107
00:05:57,036 --> 00:05:59,916
On it, is your registered profile.
108
00:06:00,596 --> 00:06:02,988
Today we need you to sign one more
form...
109
00:06:03,012 --> 00:06:05,612
a non-disclosure agreement.
110
00:06:05,636 --> 00:06:12,700
Why? Because in this room, we
disclose everything with each other.
111
00:06:13,036 --> 00:06:17,060
It is and must remain a safe space.
112
00:06:17,876 --> 00:06:21,060
What happens at Hex stays at Hex.
113
00:06:22,876 --> 00:06:24,340
Please.
114
00:06:27,542 --> 00:06:31,422
Oh my goodness. What are you doing?
115
00:06:31,516 --> 00:06:33,028
They need a pic.
116
00:06:38,235 --> 00:06:42,340
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
117
00:06:42,636 --> 00:06:44,732
Concentrate! Make it hurt!
118
00:06:44,756 --> 00:06:48,756
Find that power,
the energy inside yourselves!
119
00:06:49,716 --> 00:06:53,196
All the way down!
Backs nice and straight!
120
00:06:54,356 --> 00:06:57,812
Two weeks ago, she was boofing
Clarissa's dead husband.
121
00:06:57,836 --> 00:07:01,052
Now she's still employee of the
month. I wouldn't be hugging her.
122
00:07:01,076 --> 00:07:03,972
Maybe they're just really
trusting open, hippy people.
123
00:07:03,996 --> 00:07:07,220
Trusting? Have you seen how many
cameras are around this place?
124
00:07:09,516 --> 00:07:10,708
Is it hurting yet?
125
00:07:10,732 --> 00:07:12,492
- Yeah.
- Yes, thank you.
126
00:07:12,516 --> 00:07:14,852
Embrace it. It's good pain.
127
00:07:14,876 --> 00:07:18,212
All change! Next activity
on the circuit! Let's go!
128
00:07:18,236 --> 00:07:21,036
Hex is about lifting yourself up.
129
00:07:21,836 --> 00:07:26,716
Conquering your mind starts
with your body. That is a fact.
130
00:07:27,236 --> 00:07:33,660
So I want you all to learn something
you currently think is impossible.
131
00:07:35,276 --> 00:07:37,012
Who's first?
132
00:07:37,036 --> 00:07:40,940
- Which one of you is Alexa?
- Hello, yes, hello. Me.
133
00:07:41,996 --> 00:07:45,932
I like to have a little one-on-one
time with all the new inductees.
134
00:07:45,956 --> 00:07:48,260
Nice to meet you, Alexa Crowe.
135
00:07:49,436 --> 00:07:51,436
Nice to meet you too.
136
00:07:55,956 --> 00:07:57,140
Peanut?
137
00:07:58,356 --> 00:08:00,436
Oh, I don't like peanuts.
138
00:08:02,036 --> 00:08:04,812
- It's great for the memory.
- Well...
139
00:08:04,836 --> 00:08:07,540
I'm glad the great for something.
140
00:08:16,356 --> 00:08:18,636
What is your greatest fear?
141
00:08:19,836 --> 00:08:22,236
Gosh, so many to choose from.
142
00:08:27,436 --> 00:08:29,436
Um...
143
00:08:29,956 --> 00:08:31,883
Well, after my husband died,
144
00:08:31,907 --> 00:08:36,796
I fear that I will never find anyone
to replace him.
145
00:08:39,636 --> 00:08:44,940
At my core, I'm just a,
you know, mad romantic.
146
00:08:48,989 --> 00:08:54,749
It seems we've met each other
in a moment of shared transition.
147
00:08:54,836 --> 00:08:57,300
Oh, yes. I feel that too.
148
00:08:57,836 --> 00:09:05,316
Look, I know that Hex is all about
feeling stronger, but are you OK?
149
00:09:06,956 --> 00:09:09,252
That is so kind of you to ask.
150
00:09:09,276 --> 00:09:11,172
Thank you.
151
00:09:11,196 --> 00:09:13,172
Yes, I'm OK.
152
00:09:13,196 --> 00:09:16,900
It must help to have such good
friends around like Sarah.
153
00:09:17,996 --> 00:09:19,972
It does.
154
00:09:22,276 --> 00:09:23,533
I know
155
00:09:23,557 --> 00:09:28,756
from lived experience that beautiful
things come from violent change.
156
00:09:29,956 --> 00:09:31,460
Wow.
157
00:09:31,956 --> 00:09:37,676
You're doing better in a couple
of days than I'm doing after years.
158
00:09:38,076 --> 00:09:39,300
Mm.
159
00:09:39,916 --> 00:09:42,492
I have tried everything.
160
00:09:42,516 --> 00:09:46,341
I have moved house.
I have chased a big salary.
161
00:09:46,365 --> 00:09:48,412
I have tried to change things up.
162
00:09:48,436 --> 00:09:51,836
But I cannot get at this emptiness.
163
00:09:54,476 --> 00:09:58,860
Losing interest in the hunt must've
been confronting for a detective.
164
00:09:59,476 --> 00:10:01,788
Well, former detective. I'm retired.
165
00:10:01,812 --> 00:10:03,276
Yes.
166
00:10:03,596 --> 00:10:06,460
I'm sorry.
I saw that I'm the application.
167
00:10:06,916 --> 00:10:09,260
When did you move back from Australia?
168
00:10:10,116 --> 00:10:12,916
That wasn't on the application.
169
00:10:14,916 --> 00:10:17,940
Your accent, it sounds Melbourne.
170
00:10:18,436 --> 00:10:21,236
Dang, who is the detective here?
171
00:10:23,236 --> 00:10:26,836
So, are you ready
for whatever comes next?
172
00:10:27,916 --> 00:10:29,260
Yes.
173
00:10:36,476 --> 00:10:40,252
This journey with me
will change your life.
174
00:10:44,396 --> 00:10:47,780
OK, everyone. Time to climb.
175
00:10:48,436 --> 00:10:50,412
- How high?
- Let's see.
176
00:11:01,436 --> 00:11:04,078
Yes. Go higher. You've got this.
177
00:11:04,102 --> 00:11:07,236
You've got this.
178
00:11:08,036 --> 00:11:10,036
- Hi. Cameron?
- Hi.
179
00:11:10,996 --> 00:11:12,641
Do you film this for a good old laugh
180
00:11:12,665 --> 00:11:14,229
or because you like seeing
people being tortured?
181
00:11:15,233 --> 00:11:16,932
It's for the journey.
In a month, he'll be a weapon.
182
00:11:16,956 --> 00:11:18,868
People like seeing how far they've come.
183
00:11:21,556 --> 00:11:23,148
Uh, I'm Madison.
184
00:11:23,172 --> 00:11:24,767
I was admiring your computer before.
185
00:11:24,791 --> 00:11:28,253
It's a GGPC Reaper RTX 3070, right?
186
00:11:28,836 --> 00:11:30,092
Uh-huh.
187
00:11:30,116 --> 00:11:31,348
So you're a gamer?
188
00:11:31,372 --> 00:11:32,996
- Mm-hm.
- Same.
189
00:11:33,476 --> 00:11:35,412
How did you get this gig?
190
00:11:35,436 --> 00:11:38,692
- My parents asked me to do it.
- Your parents?
191
00:11:38,716 --> 00:11:40,220
Clarissa and Otto.
192
00:11:40,636 --> 00:11:45,540
Oh, wow. Um, I didn't realise. Um,
I'm sorry to hear about your dad.
193
00:11:47,116 --> 00:11:48,366
Thank you.
194
00:11:54,116 --> 00:11:57,572
Hey, you two.
All good in the hood, Cam-a-Lam?
195
00:11:57,596 --> 00:11:59,052
Uh...
196
00:11:59,076 --> 00:12:01,332
Uh, I have... I'll be right back.
197
00:12:01,356 --> 00:12:03,356
Excuse me.
198
00:12:04,636 --> 00:12:05,932
Madeline.
199
00:12:05,956 --> 00:12:07,772
- Madeline?
- Madison?
200
00:12:07,796 --> 00:12:12,108
Oh, yes. Um, it's your turn
for a one-on-one with Clarissa.
201
00:12:12,132 --> 00:12:13,676
Oh, sure.
202
00:12:15,156 --> 00:12:19,636
- Gosh. You must really miss Otto.
- Very much. We all do.
203
00:12:19,956 --> 00:12:20,893
I bet.
204
00:12:20,917 --> 00:12:24,549
I mean, I already get the feeling
that this place is like a family.
205
00:12:25,401 --> 00:12:26,916
It is.
206
00:12:29,596 --> 00:12:31,180
Mm.
207
00:12:31,676 --> 00:12:34,356
So, what's your greatest fear?
208
00:12:37,316 --> 00:12:39,502
- Frogs?!
- Oh, it's a thing.
209
00:12:39,526 --> 00:12:41,732
Ranidophobia...
I've had it since I was a kid.
210
00:12:41,756 --> 00:12:44,161
I can't even look at a photo
of a frog without sweating.
211
00:12:44,185 --> 00:12:45,172
You're weird.
212
00:12:45,196 --> 00:12:47,812
OK. What did you say your fear was?
213
00:12:47,836 --> 00:12:50,492
Some crap about wanting to find
another husband.
214
00:12:50,516 --> 00:12:52,948
I would not tell these people
anything real.
215
00:12:52,972 --> 00:12:53,893
They're scam merchants.
216
00:12:53,917 --> 00:12:56,412
Well, it's not a scam
if people think that it works.
217
00:12:56,436 --> 00:12:58,212
People are more vulnerable
when they're tired.
218
00:12:58,236 --> 00:13:02,292
This Hex stuff is just neurolinguistic
programming with a twist.
219
00:13:02,316 --> 00:13:03,346
Translation?
220
00:13:03,370 --> 00:13:05,012
Well, it's a mishmash of communication,
221
00:13:05,036 --> 00:13:07,252
personal development, and psychotherapy.
222
00:13:07,276 --> 00:13:09,028
Well, it's a profitable mishmash.
223
00:13:09,052 --> 00:13:11,932
They've turned over $15 million a year.
224
00:13:11,956 --> 00:13:13,948
Well, who gets all that cash
now that Otto's dead?
225
00:13:13,972 --> 00:13:15,212
Clarissa.
226
00:13:15,236 --> 00:13:16,348
What about the son?
227
00:13:16,372 --> 00:13:19,572
Otto changed his will a year ago...
left Cameron nothing.
228
00:13:19,596 --> 00:13:21,586
Now, what did Cameron do a year ago
229
00:13:21,610 --> 00:13:23,852
that made his father do that to him?
230
00:13:23,876 --> 00:13:27,068
Another fun fact...
Sarah's parents are loaded.
231
00:13:27,092 --> 00:13:29,380
Oh yeah, her father's a judge.
232
00:13:29,716 --> 00:13:32,572
Yeah, she's in for her own
major payday at some point.
233
00:13:32,596 --> 00:13:34,028
She owns her own home,
234
00:13:34,052 --> 00:13:36,532
makes great money at Hex.
She really didn't need their money.
235
00:13:36,556 --> 00:13:39,612
Then why is she having sex with
a man twice her age who's her boss?
236
00:13:39,636 --> 00:13:42,161
I've tracked her socials,
and I got into her Messenger.
237
00:13:42,185 --> 00:13:44,972
She really, genuinely liked him.
238
00:13:44,996 --> 00:13:47,892
Or was it just a well-planned,
long-term honey trap?
239
00:13:47,916 --> 00:13:51,052
Do you think that Clarissa and
Sarah could have been in it together?
240
00:13:51,076 --> 00:13:53,812
Oh God. That's brilliant. And that
would explain a lot of things.
241
00:13:53,836 --> 00:13:55,580
Sarah's been searching UK visas
242
00:13:55,604 --> 00:13:58,332
and visiting the Hex London portal
a lot.
243
00:13:58,356 --> 00:14:01,860
So was she trying to run away
with Otto or from him?
244
00:14:19,356 --> 00:14:21,356
Madison, wake up.
245
00:14:21,836 --> 00:14:24,212
What time is it?
I want you to look at these.
246
00:14:24,236 --> 00:14:25,972
It's 3am, you maniac!
247
00:14:25,996 --> 00:14:27,972
Oh, god.
248
00:14:27,996 --> 00:14:30,028
Here. Look closely. What do you see?
249
00:14:30,780 --> 00:14:32,692
It's the dead guy's hands. What...
250
00:14:32,716 --> 00:14:35,628
The bruising is on the left wrist;
The handcuff is on the right.
251
00:14:35,652 --> 00:14:36,892
There's no bruising there so far.
252
00:14:36,916 --> 00:14:38,876
- So...
- Oh, it's so good.
253
00:14:38,900 --> 00:14:40,772
What are you doing?!
254
00:14:47,556 --> 00:14:49,988
Remind me what time the fire alarm
went off that night.
255
00:14:50,012 --> 00:14:51,172
10 to 7.
256
00:14:51,196 --> 00:14:53,468
And the woman that was in this
room with Mr Klein,
257
00:14:53,492 --> 00:14:55,612
when did she
come to reception and askfor help?
258
00:14:55,636 --> 00:14:59,292
- About three or four minutes later.
- And was she stressed, panicked?
259
00:14:59,316 --> 00:15:01,932
Well, of course.
She thought there was a fire.
260
00:15:01,956 --> 00:15:04,332
- Until we realised there wasn't.
- Thanks.
261
00:15:04,356 --> 00:15:06,126
Wait, you're not gonna get fingerprint
dust all over the place again,
262
00:15:06,150 --> 00:15:07,053
are you?
263
00:15:07,077 --> 00:15:09,292
Oh, no, no, no, no, no.
We just wanna have a look around.
264
00:15:09,316 --> 00:15:12,020
Yeah, good, cos that took
about a week to clean up last time.
265
00:15:14,036 --> 00:15:15,838
What are you doing?
266
00:15:18,196 --> 00:15:20,812
Otto weighed 74 kilos, all right?
267
00:15:20,836 --> 00:15:24,412
He was hung by the neck
from this bar, right?
268
00:15:24,436 --> 00:15:26,589
It can totally take his weight,
whereas here,
269
00:15:26,613 --> 00:15:29,172
the weld is weak at the
joint. I could never takehis weight.
270
00:15:29,196 --> 00:15:31,228
- OK...
- His right hand
271
00:15:31,252 --> 00:15:33,572
was attached to this bar by handcuff.
272
00:15:33,596 --> 00:15:35,810
And yet it's his left wrist
that has the bruising.
273
00:15:35,834 --> 00:15:37,252
What does that tell you?
274
00:15:37,276 --> 00:15:39,692
In order for him to be
strung up by his belt,
275
00:15:39,716 --> 00:15:43,020
the handcuff had to be changed
from his left wrist to his right?
276
00:15:43,476 --> 00:15:46,652
I think he was killed before
he was hung up on this side.
277
00:15:46,676 --> 00:15:49,092
Yeah, but Sarah said that she
couldn't find the key to the handcuff.
278
00:15:49,116 --> 00:15:50,852
That's why she went to get help.
279
00:15:50,876 --> 00:15:52,252
Yeah.
280
00:15:52,276 --> 00:15:54,276
That is what she said.
281
00:16:05,275 --> 00:16:07,260
This coffee isn't as good as Reuben's.
282
00:16:07,476 --> 00:16:08,471
Well, don't tell him.
283
00:16:08,495 --> 00:16:10,451
He already thinks he makes
the best coffee in the world.
284
00:16:10,475 --> 00:16:11,968
Like you do with your bread?
285
00:16:11,992 --> 00:16:13,420
Yeah, but I'm right!
286
00:16:14,127 --> 00:16:16,628
Do you think that Otto was already dead
287
00:16:16,652 --> 00:16:18,740
when Sarah left the room
to go and get help?
288
00:16:19,307 --> 00:16:20,683
Yeah, maybe.
289
00:16:20,707 --> 00:16:22,828
I mean, the fire alarm goes off,
she panics,
290
00:16:22,852 --> 00:16:24,883
and then she realises,
'I need an alibi.'
291
00:16:24,907 --> 00:16:26,609
Well, she would've needed
one of those anyway,
292
00:16:26,633 --> 00:16:28,283
wouldn't she,
even if the alarm hadn't gone off?
293
00:16:28,307 --> 00:16:31,883
She might've planned just to slip
out. Get yourself seen somewhere.
294
00:16:31,907 --> 00:16:34,468
You know, it's really hard to be
exact about the time of death
295
00:16:34,492 --> 00:16:36,003
if the body was found the next day.
296
00:16:36,027 --> 00:16:37,743
So, the fire alarm
was a spanner in the works?
297
00:16:37,767 --> 00:16:39,243
Yeah, it feels like it.
298
00:16:39,267 --> 00:16:43,083
So, if Sarah had killed him, why
not just leave him hanging there?
299
00:16:43,107 --> 00:16:45,563
I mean, why take his body down
and try to resuscitate it?
300
00:16:45,587 --> 00:16:47,883
Well, that's what I'd do if I
wanted to make it look like I cared.
301
00:16:47,907 --> 00:16:50,403
And then I call the police,
which she did.
302
00:16:50,427 --> 00:16:53,083
All right, well,
how are we gonna prove any of this?
303
00:16:53,107 --> 00:16:54,963
I don't know.
Gotta find some fresh points.
304
00:16:54,987 --> 00:16:58,283
Oh, hey. You've gotta get into
Cameron's computer.
305
00:16:58,307 --> 00:17:00,283
It's military grade.
306
00:17:00,307 --> 00:17:03,457
Now, Madison, I sense you're
experiencing some negativity,
307
00:17:03,481 --> 00:17:05,523
and what you need is some equilibrium.
308
00:17:05,547 --> 00:17:08,523
Hex! I'll put a hex on you!
309
00:17:10,067 --> 00:17:11,163
Hi.
310
00:17:11,187 --> 00:17:13,187
Hey, do you play GOW?
311
00:17:14,667 --> 00:17:16,475
You're not getting lunch
with the others?
312
00:17:16,499 --> 00:17:18,603
Oh, I'm not really into people.
313
00:17:18,627 --> 00:17:21,683
I prefer to, I don't know,
do my own thing.
314
00:17:21,707 --> 00:17:24,940
This is a really impressive piece
of hardware you've got here.
315
00:17:25,347 --> 00:17:27,483
I built most of this myself.
316
00:17:27,507 --> 00:17:30,363
So, I'm guessing, by the sizing
of the profile photos you collect,
317
00:17:30,387 --> 00:17:33,420
that you're operating
a system replica to the NGI.
318
00:17:33,827 --> 00:17:35,341
Wow. Yeah, you know your stuff.
319
00:17:37,067 --> 00:17:40,323
Hey, do a fellow geek a
solid and show me.
320
00:17:40,347 --> 00:17:44,980
I know that it's probably not done,
but I've signed an NDA, right?
321
00:17:46,027 --> 00:17:47,107
Come have a look.
322
00:17:50,907 --> 00:17:54,483
- Oh, hey, Sarah.
- Hey, yourself. Grab a bite.
323
00:17:54,507 --> 00:17:57,473
Yeah, only you can't really bite
into quinoa salad, can ya?
324
00:17:59,587 --> 00:18:01,820
Hey, is it true that you were in
the hotel room with Otto
325
00:18:01,844 --> 00:18:03,500
that night that he died?
326
00:18:04,867 --> 00:18:06,068
Who told you that?
327
00:18:06,092 --> 00:18:08,803
Oh, it was just something
I read on the internet.
328
00:18:08,827 --> 00:18:10,588
There's a lot of crap on the internet.
329
00:18:11,080 --> 00:18:13,203
You know, that's what I thought.
330
00:18:13,227 --> 00:18:15,268
They say that he was handcuffed
to a bed.
331
00:18:15,740 --> 00:18:16,803
Really?
332
00:18:16,827 --> 00:18:20,068
Yeah, and his handcuff was switched
from the left wrist to the right.
333
00:18:20,440 --> 00:18:22,460
How would thing like that happen?
334
00:18:22,827 --> 00:18:24,591
- Who are you?
- I'm just Neville Nobody.
335
00:18:24,615 --> 00:18:26,483
I'm trying to make my life better.
336
00:18:26,507 --> 00:18:28,692
Kia or a. I'm Otto Klein,
337
00:18:28,716 --> 00:18:31,667
and I'm very happy to see you
all here today. You're doing great.
338
00:18:32,547 --> 00:18:36,268
Let's talk about the kind of
commitment we expect to see from you
339
00:18:36,292 --> 00:18:39,620
as you strive to achieve Level 1.
340
00:18:46,587 --> 00:18:49,540
Honey, are you OK?
341
00:18:50,107 --> 00:18:53,700
That woman Alexa, she's a cop.
342
00:18:54,107 --> 00:18:56,107
Ex-cop.
343
00:18:57,027 --> 00:18:59,708
She knows. She knows what happened.
344
00:19:00,100 --> 00:19:01,923
It doesn't matter what she thinks
she knows.
345
00:19:02,979 --> 00:19:08,638
- No one can touch you. Relax.
- I'm trying. I'm not you.
346
00:19:08,707 --> 00:19:11,365
You don't have to be me,
but you do have to accept that...
347
00:19:11,389 --> 00:19:13,323
I can't do this.
348
00:19:13,347 --> 00:19:18,708
I need to go now. I wanna go to London.
349
00:19:18,732 --> 00:19:21,083
You've always said you
wouldn't stop me from succeeding.
350
00:19:21,107 --> 00:19:24,387
We talked about this. That was before.
351
00:19:25,147 --> 00:19:27,147
I need you here with me.
352
00:19:27,627 --> 00:19:30,700
Leaving is not an answer
to your problems.
353
00:19:31,427 --> 00:19:33,908
How many times in your life
have you run away?
354
00:19:33,932 --> 00:19:34,963
This is different.
355
00:19:34,987 --> 00:19:37,187
I got everything so wrong.
356
00:19:38,307 --> 00:19:40,514
I know I did.
357
00:19:42,547 --> 00:19:44,547
And I can't heal here.
358
00:19:45,547 --> 00:19:47,883
There's too many reminders
of what I've done.
359
00:19:47,907 --> 00:19:49,948
You made a terrible mistake,
360
00:19:49,972 --> 00:19:54,163
and people are watching you,
waiting for you to slip up.
361
00:19:54,187 --> 00:19:55,043
Please
362
00:19:55,067 --> 00:19:57,603
don't draw attention to yourself, Sarah!
363
00:20:02,827 --> 00:20:04,563
You upset her.
364
00:20:04,587 --> 00:20:07,719
Oh. I guess once a cop, huh?
365
00:20:07,743 --> 00:20:09,483
'Retired, ' you said.
366
00:20:09,507 --> 00:20:10,885
I don't wish to appear jealous,
367
00:20:10,909 --> 00:20:13,843
but if I found that my girlfriend
was sleeping with my husband,
368
00:20:13,867 --> 00:20:15,803
I'd be a little bit annoyed.
369
00:20:15,827 --> 00:20:17,708
Only if fear wins.
370
00:20:17,732 --> 00:20:19,994
Love and understanding
are more powerful.
371
00:20:20,018 --> 00:20:21,083
Oh.
372
00:20:21,107 --> 00:20:23,335
I still think it's weird
that she seems more upset
373
00:20:23,359 --> 00:20:25,643
about Otto than you do.
374
00:20:25,667 --> 00:20:27,788
Otto's own actions led to his death.
375
00:20:27,812 --> 00:20:30,083
What happened to him was his own fault.
376
00:20:30,107 --> 00:20:32,443
You're not just a little bit angry?
377
00:20:32,467 --> 00:20:34,308
Stay away from me and my family.
378
00:20:34,332 --> 00:20:38,292
That includes Sarah. Your time
here is finished.
379
00:20:47,427 --> 00:20:50,203
Thank goodness. At last, some real food.
380
00:20:50,227 --> 00:20:53,163
At least we won't have to put up
with our equilibrium crap any more.
381
00:20:53,187 --> 00:20:55,603
Did you find out anything
about Cameron's IT?
382
00:20:55,627 --> 00:20:58,173
He's built it himself,
so there'll be a hole somewhere.
383
00:20:58,197 --> 00:20:59,203
I just need to find it for you.
384
00:20:59,227 --> 00:21:01,388
Mm, great. Cos remember,
385
00:21:01,412 --> 00:21:03,883
I need you and we all need each other.
386
00:21:03,907 --> 00:21:05,683
Cameron's got an image of Sarah
on his home screen.
387
00:21:05,707 --> 00:21:07,144
- Really?
- Mm-hm.
388
00:21:07,168 --> 00:21:09,563
It's definitely a love
story, at least in his own mind.
389
00:21:09,587 --> 00:21:11,222
- Mm.
- Dad sleeping with her
390
00:21:11,246 --> 00:21:12,683
must've been pretty painful.
391
00:21:12,707 --> 00:21:14,988
Like father, like son. Maybe like Mum.
392
00:21:15,012 --> 00:21:17,323
Sarah turns out to be the Hex Medusa.
393
00:21:17,347 --> 00:21:19,283
- Hey!
- You two have worked up an appetite.
394
00:21:19,307 --> 00:21:20,753
How's my bread selling?
395
00:21:20,777 --> 00:21:22,963
Or how are you, Reuben?
396
00:21:22,987 --> 00:21:26,083
- What are the fancy duds in aid of?
- Oh, thanks for noticing.
397
00:21:26,107 --> 00:21:29,603
- A date? Where are you going?
- Uh, new French cafe up the road.
398
00:21:29,627 --> 00:21:31,243
Mm, can you post while you're there?
399
00:21:31,267 --> 00:21:33,628
No, he cannot post while he's there.
400
00:21:33,652 --> 00:21:35,723
He's supposed to be focussing
on another human being.
401
00:21:35,747 --> 00:21:39,123
Why by 80 bucks of snail foam
if you're just gonna Food Gram it?
402
00:21:39,147 --> 00:21:42,060
What? You don't want me to big-ups
your bread social any more?
403
00:21:43,187 --> 00:21:46,381
Wait. Are you saying
that you're touting my bread online
404
00:21:46,405 --> 00:21:47,403
without my say-so?
405
00:21:47,427 --> 00:21:50,283
Well, I know you're not
a big social media fan, so...
406
00:21:50,307 --> 00:21:53,188
Wait. Are you saying that that's
why people are buying my bread?
407
00:21:53,212 --> 00:21:55,043
Ah, the ethical dilemma.
408
00:21:55,067 --> 00:21:57,153
What she hateth so is how
409
00:21:57,177 --> 00:21:58,534
thou dost sell her bread.
410
00:22:03,747 --> 00:22:05,801
I was with her just a couple of
hours ago.
411
00:22:05,825 --> 00:22:07,243
It just doesn't make any sense.
412
00:22:07,267 --> 00:22:11,540
Her neighbour found her
on the way to the laundry. No notes.
413
00:22:12,507 --> 00:22:16,708
Her parents said that she tried to
call them a few times just after lunch.
414
00:22:16,732 --> 00:22:18,180
They didn't answer.
415
00:22:20,187 --> 00:22:22,187
I'm sorry, Sarah.
416
00:22:23,061 --> 00:22:24,620
What happened to you?
417
00:22:26,856 --> 00:22:29,348
- This is not right.
- Seems pretty clear.
418
00:22:29,372 --> 00:22:30,992
No reports of fighting.
419
00:22:31,016 --> 00:22:33,500
No one seen entering or leaving
the block.
420
00:22:34,496 --> 00:22:36,472
Any security video?
421
00:22:36,496 --> 00:22:38,168
We've got a team collecting
all the available footage
422
00:22:38,192 --> 00:22:40,272
within a 300m radius.
423
00:22:40,296 --> 00:22:42,860
You know, this is not
what it looks like, Harry.
424
00:22:43,736 --> 00:22:45,308
She had a complex history.
425
00:22:45,332 --> 00:22:47,592
Maybe, but that's not what's
at play here.
426
00:22:47,616 --> 00:22:48,860
Because?
427
00:22:50,936 --> 00:22:52,460
Instinct.
428
00:22:55,056 --> 00:22:59,792
A few hours after I ask a couple of
hard questions, Sarah's dead.
429
00:22:59,816 --> 00:23:01,816
- Poor thing.
- Yeah.
430
00:23:02,496 --> 00:23:04,712
I hope you're not blaming
yourself for this.
431
00:23:04,736 --> 00:23:06,672
Well, she's got a family
who will never see her again.
432
00:23:06,696 --> 00:23:11,100
So yeah, I'd be happier if someone
else was in the mix, that's for sure.
433
00:23:11,536 --> 00:23:14,057
OK, so I've cracked the Hex security log
434
00:23:14,081 --> 00:23:15,672
showing who came and went today.
435
00:23:15,696 --> 00:23:19,180
- Yeah, and?
- And they've been doctored.
436
00:23:19,896 --> 00:23:22,872
Look, it's a tiny detail, but if you
look closely enough in the code,
437
00:23:22,896 --> 00:23:27,112
the security footprint they've
generated is yesterday's, not today's.
438
00:23:27,136 --> 00:23:29,512
I mean, Cameron's good, but I'm better.
439
00:23:29,536 --> 00:23:31,548
So, what's the earliest evidence
440
00:23:31,572 --> 00:23:33,672
that Sarah was having an affair
with Otto?
441
00:23:33,696 --> 00:23:37,392
Well, texting started outside work
last year... March.
442
00:23:37,416 --> 00:23:39,832
And what date did Otto amend
his will to cut Cameron out?
443
00:23:39,856 --> 00:23:41,912
It's not long after that.
444
00:23:41,936 --> 00:23:44,056
That's so uncool.
445
00:23:45,296 --> 00:23:47,552
Could Cameron have found out about
the affair with Otto?
446
00:23:47,576 --> 00:23:50,980
Oh, easily. If I could find
those texts, then Cameron could.
447
00:23:51,576 --> 00:23:53,308
So, maybe he confronted his father,
448
00:23:53,332 --> 00:23:55,792
told him to stop and his father
responded by...
449
00:23:55,816 --> 00:23:58,032
- Cutting him out of the will?
- Yeah.
450
00:23:58,056 --> 00:24:00,180
But why kill Sarah if he loved her?
451
00:24:00,496 --> 00:24:01,782
She went right back to work
452
00:24:01,806 --> 00:24:04,272
and remained the focus
of his mother's attention.
453
00:24:04,296 --> 00:24:06,980
She wasn't interested in him,
even with Otto gone.
454
00:24:13,052 --> 00:24:14,623
Well, there's no sign of Reuben's date,
455
00:24:14,647 --> 00:24:17,040
but he is clearly in love with foam.
456
00:24:17,816 --> 00:24:19,816
Yeah, it's nice.
457
00:24:20,176 --> 00:24:22,072
Alexa, are you OK?
458
00:24:22,096 --> 00:24:23,340
Yup.
459
00:24:25,016 --> 00:24:26,948
What do you suppose the mood's
like at Hex now
460
00:24:26,972 --> 00:24:29,072
that they've had
two deaths in two weeks?
461
00:24:29,096 --> 00:24:31,660
Well, it's a shame we can't go
back and check.
462
00:24:35,176 --> 00:24:40,460
I have some difficult
and distressing news.
463
00:24:42,401 --> 00:24:49,361
Our friend, our colleague, our dear
Sarah passed away yesterday.
464
00:24:52,569 --> 00:24:56,188
I'm sorry, I can't give you
any information.
465
00:24:56,212 --> 00:24:59,969
But please,
remember that you signed an NDA.
466
00:25:00,096 --> 00:25:03,232
This is not to be discussed
with anybody.
467
00:25:03,256 --> 00:25:06,456
I've asked the Hex Group worldwide...
468
00:25:10,736 --> 00:25:15,748
to immediately pause operations
while I come to grips
469
00:25:15,772 --> 00:25:18,860
with this loss to our family.
470
00:25:20,016 --> 00:25:22,016
Please forgive me.
471
00:25:22,296 --> 00:25:24,296
We'll be in touch.
472
00:25:30,656 --> 00:25:32,340
You're not welcome here.
473
00:25:33,216 --> 00:25:35,740
Did you talk to Sarah
after she left yesterday?
474
00:25:37,216 --> 00:25:38,660
No.
475
00:25:40,576 --> 00:25:42,232
Please leave now.
476
00:25:42,256 --> 00:25:43,540
Where's Cameron?
477
00:25:44,136 --> 00:25:45,380
Why?
478
00:25:46,096 --> 00:25:49,220
I want to know where he was
after Sarah left.
479
00:25:50,096 --> 00:25:55,472
If you come near me or my son again,
I will get a protection order.
480
00:26:05,336 --> 00:26:07,868
- Hello.
- How's your gut instinct going?
481
00:26:07,892 --> 00:26:09,672
So good. I'm all a tingle.
482
00:26:09,696 --> 00:26:13,148
I've got CCTV footage of the
streets surrounding Sarah's place.
483
00:26:13,172 --> 00:26:14,752
Send you some links.
484
00:26:14,776 --> 00:26:17,776
- Hey, uh, is the autopsy in?
- Not yet.
485
00:26:18,256 --> 00:26:19,860
Let me know when it is.
486
00:26:22,216 --> 00:26:23,820
Do you ever say 'please'?
487
00:26:33,816 --> 00:26:36,828
Sarah obviously felt guilty
about sleeping with my dad.
488
00:26:36,852 --> 00:26:38,180
Did she?
489
00:26:38,576 --> 00:26:41,268
If that's true, then why did she
come back to work with your mum?
490
00:26:41,579 --> 00:26:43,260
I don't know.
491
00:26:44,336 --> 00:26:46,336
She was a bent unit.
492
00:26:47,216 --> 00:26:48,620
Same as Otto.
493
00:26:49,216 --> 00:26:52,268
Liars and cheats... both of them.
494
00:26:53,053 --> 00:26:56,072
Doesn't mean they deserved to die,
though, does it?
495
00:26:56,096 --> 00:26:57,540
Are you a cop too?
496
00:26:58,096 --> 00:26:59,420
No.
497
00:27:00,136 --> 00:27:03,140
It's a bit of a long story,
but I'm not lying about that.
498
00:27:04,056 --> 00:27:06,180
I'm used to people trying to trip us up.
499
00:27:07,656 --> 00:27:09,988
Look, I'm really sorry
500
00:27:10,358 --> 00:27:12,700
that you lost a friend yesterday.
501
00:27:14,536 --> 00:27:16,620
I could tell that you were
really into Sarah.
502
00:27:20,216 --> 00:27:22,460
I guess I was the wrong kind of Klein.
503
00:27:24,736 --> 00:27:26,660
She only had eyes for Otto.
504
00:27:27,656 --> 00:27:31,656
- Well, that's gotta suck a bit.
- Everybody knew.
505
00:27:32,296 --> 00:27:34,296
Apart from my mum.
506
00:27:38,016 --> 00:27:40,872
I mean, she knew about all the others.
507
00:27:40,896 --> 00:27:44,060
But I guess she and Sarah
were so close, she didn't click.
508
00:27:44,376 --> 00:27:46,776
- There were others?
- Oh, yeah.
509
00:27:48,336 --> 00:27:50,336
He wasn't much of a dad.
510
00:27:52,096 --> 00:27:54,580
Well, did Otto know
how you felt about Sarah?
511
00:27:55,096 --> 00:27:58,296
- Sure.
We fought about it all the time.
512
00:27:59,496 --> 00:28:01,496
He didn't care.
513
00:28:02,096 --> 00:28:04,940
The only person Otto cared about
was himself.
514
00:28:11,176 --> 00:28:14,656
Where were you yesterday
when Sarah died?
515
00:28:15,736 --> 00:28:18,536
- At home.
- Did anyone see you there?
516
00:28:20,016 --> 00:28:21,340
Why?
517
00:28:22,336 --> 00:28:24,628
Because you doctored the Hex
security logs,
518
00:28:25,260 --> 00:28:28,140
and I'm kind of
interested in why you did that.
519
00:28:33,376 --> 00:28:34,992
Hey, come take a look at this.
520
00:28:35,016 --> 00:28:37,216
Uh, hi, Madison.
521
00:28:38,936 --> 00:28:42,512
- Does that like anyone you know?
- Cameron?
522
00:28:42,536 --> 00:28:46,388
This was taken 200m from Sarah's
House yesterday afternoon.
523
00:28:46,412 --> 00:28:48,260
That would explain it.
524
00:28:49,096 --> 00:28:50,108
Explains what?
525
00:28:50,132 --> 00:28:52,952
Why he wouldn't tell me the reason
he doctored the security logs.
526
00:28:52,976 --> 00:28:54,904
That's where you've been...
talking to Cameron?
527
00:28:54,945 --> 00:28:57,023
- Yeah.
- Without telling me?!
528
00:28:57,047 --> 00:28:59,512
I left you a message. It's not
my fault that you ignore your phone.
529
00:28:59,536 --> 00:29:01,472
Madison, he could be a killer.
530
00:29:01,496 --> 00:29:03,908
Look, it was broad daylight.
We were in public.
531
00:29:03,932 --> 00:29:05,592
Why? Would you have worried about me?
532
00:29:08,976 --> 00:29:12,468
By the way, Cameron said that Sarah
was only one of many.
533
00:29:12,492 --> 00:29:14,192
Apparently, Otto had a lot of Sarahs.
534
00:29:14,216 --> 00:29:15,680
- Oh, yeah? How many?
- Not sure,
535
00:29:15,704 --> 00:29:16,952
but one thing's for certain...
536
00:29:16,976 --> 00:29:19,312
Cameron was not his dad's biggest fan.
537
00:29:19,336 --> 00:29:21,392
Can we find out
who these other women were?
538
00:29:21,416 --> 00:29:23,392
Yeah, I can troll back through
Otto's phone records.
539
00:29:23,416 --> 00:29:24,980
Good. Do it.
540
00:29:25,456 --> 00:29:27,020
Oh and...
541
00:29:28,016 --> 00:29:30,192
Don't go vigilante on me again.
542
00:29:42,736 --> 00:29:43,780
So...
543
00:29:44,456 --> 00:29:46,459
'No contusions, abrasions or lacerations
544
00:29:46,483 --> 00:29:49,460
consistent with a
physical altercation prior to death.'
545
00:29:50,536 --> 00:29:52,752
Well, that doesn't mean
she wasn't taken by surprise.
546
00:29:52,776 --> 00:29:55,660
Yeah, but it means there's
no evidence to say that she was.
547
00:29:58,336 --> 00:30:01,933
I think that Otto Klein's son was
visible in the CCTV footage
548
00:30:01,957 --> 00:30:02,793
you sent me.
549
00:30:02,817 --> 00:30:05,912
- You think he was or he was?
- Well, it's indistinct but...
550
00:30:05,936 --> 00:30:08,312
- How far from the scene?
- 200m.
551
00:30:08,336 --> 00:30:11,432
- Well, he could've been out shopping.
- Don't be absurd.
552
00:30:11,456 --> 00:30:13,388
He was there.
553
00:30:13,412 --> 00:30:16,752
8km from Hex. 10km from his own home.
He wasn't shopping.
554
00:30:16,776 --> 00:30:19,840
I'm only telling you what a
half-decent defence lawyer would say.
555
00:30:21,576 --> 00:30:22,940
Are these her clothes?
556
00:30:23,416 --> 00:30:24,620
Yeah.
557
00:30:25,416 --> 00:30:27,496
Do you know I failed her?
558
00:30:27,816 --> 00:30:30,060
All you did was go looking
for the truth.
559
00:30:30,696 --> 00:30:33,992
She felt guilty about killing her
lover. That's not your fault.
560
00:30:34,016 --> 00:30:37,740
- But what if she didn't?
- She was the only other person there.
561
00:30:38,856 --> 00:30:40,632
That we know of.
562
00:30:40,656 --> 00:30:42,632
- Can I?
- Yeah.
563
00:30:43,932 --> 00:30:46,752
She was out of
that room for nearly 10 minutes,
564
00:30:46,776 --> 00:30:48,343
and the handcuff on Otto's wrist
565
00:30:48,367 --> 00:30:50,232
was switched from his left to his right.
566
00:30:50,256 --> 00:30:51,908
Why is that significant?
567
00:30:51,932 --> 00:30:54,752
Because if somebody came in and did
it while Sarah was out of the room,
568
00:30:54,776 --> 00:30:57,100
she would've noticed
when she got back in.
569
00:30:57,816 --> 00:31:01,152
- She never said anything about that.
- I know. Why wouldn't she?
570
00:31:01,176 --> 00:31:03,620
It makes no sense.
There'd be a skull battery evidence.
571
00:31:04,136 --> 00:31:06,045
It makes sense if she had an idea
who did it
572
00:31:06,069 --> 00:31:07,900
and was trying to protect them.
573
00:31:08,969 --> 00:31:10,780
Hey, can you give me that blade?
574
00:31:19,376 --> 00:31:21,376
Mm.
575
00:31:23,456 --> 00:31:25,792
- What's that?
- That's a Hex charm.
576
00:31:25,816 --> 00:31:28,832
The members wear it to indicate
their level in the hierarchy.
577
00:31:28,856 --> 00:31:30,512
Yeah, I read about this.
578
00:31:30,536 --> 00:31:32,468
No, but this is an Alpha Solon.
579
00:31:32,492 --> 00:31:36,860
There are only two.
One was Otto's and one Clarissa's.
580
00:31:37,576 --> 00:31:39,100
So, why did Sarah have it?
581
00:31:40,096 --> 00:31:43,300
And more importantly, why did
she feel the need to hide it?
582
00:31:45,083 --> 00:31:46,300
Whose is it?
583
00:31:46,963 --> 00:31:49,059
Well, if it's Otto's, it's a love charm.
584
00:31:49,083 --> 00:31:53,019
If it's Clarissa's, well, that opens
up some really big questions.
585
00:31:53,043 --> 00:31:54,899
Yeah, like why Sarah had it.
586
00:31:54,923 --> 00:31:57,899
Yeah, and why she felt the need
to sew it into her clothes.
587
00:31:57,923 --> 00:31:59,062
Any theories?
588
00:31:59,086 --> 00:32:02,139
I think she needed to know
that she always had it with her.
589
00:32:02,163 --> 00:32:03,308
Because?
590
00:32:03,332 --> 00:32:05,779
Because she knew Clarissa
was looking for it.
591
00:32:05,803 --> 00:32:07,256
- Hm.
- Hey, where was Clarissa
592
00:32:07,280 --> 00:32:09,019
on the afternoon that Sarah died?
593
00:32:09,043 --> 00:32:11,548
Her location data places
her phone at Hex.
594
00:32:11,572 --> 00:32:13,019
She could have just left it there.
595
00:32:13,043 --> 00:32:15,951
Yeah, she could. I mean, Cameron's
phone was at his house all afternoon,
596
00:32:15,975 --> 00:32:17,579
but we know he wasn't.
597
00:32:17,603 --> 00:32:20,619
- Any luck tracking Otto's other lovers?
- Some.
598
00:32:20,643 --> 00:32:22,828
He made a lot of calls and sent
a lot of texts
599
00:32:22,852 --> 00:32:25,139
to a woman by the
name of Chantelle D'Arcy...
600
00:32:25,163 --> 00:32:28,859
- another Hex alumnus.
- Well, where will we find her?
601
00:32:28,883 --> 00:32:30,980
She's meeting you tomorrow morning.
602
00:32:42,083 --> 00:32:43,659
Chantelle.
603
00:32:43,683 --> 00:32:45,259
Hi, Alexa.
604
00:32:45,283 --> 00:32:47,780
Thank you so much for coming
at short notice.
605
00:32:49,723 --> 00:32:53,788
Uh, yeah. As soon as your friend
said that you were a Hexer
606
00:32:53,812 --> 00:32:57,300
and this
was about Sarah, I wanted to come.
607
00:32:58,003 --> 00:33:03,483
I've texted her many times,
but she's cut me off. Is She OK?
608
00:33:04,483 --> 00:33:08,420
Sarah died two days ago,
and Otto Klein, two weeks ago.
609
00:33:13,980 --> 00:33:15,819
Did she kill him?
610
00:33:15,843 --> 00:33:17,740
Why would you say a thing like that?
611
00:33:18,723 --> 00:33:20,148
He was obsessed with her.
612
00:33:20,172 --> 00:33:22,539
Maybe she thought that that
was her only option.
613
00:33:22,563 --> 00:33:24,588
Well, you had a relationship
with him too.
614
00:33:25,484 --> 00:33:27,963
Yes. It wasn't my finest hour.
615
00:33:29,683 --> 00:33:33,779
Chantelle, I'm an investigator,
not a Hex alumnus.
616
00:33:33,803 --> 00:33:36,788
Investigating what?
Hex or how they died?
617
00:33:36,812 --> 00:33:38,460
All of the above.
618
00:33:39,563 --> 00:33:41,579
What did you hear about Otto and Sarah?
619
00:33:41,603 --> 00:33:43,748
I heard that she fell really hard
for him,
620
00:33:43,772 --> 00:33:46,259
but she knew it was
a dead end relationship.
621
00:33:46,283 --> 00:33:48,548
She always wanted to run
the programme in London.
622
00:33:48,572 --> 00:33:49,579
So, why didn't she?
623
00:33:51,363 --> 00:33:54,579
Once Otto got involved,
that was never gonna happen.
624
00:33:54,603 --> 00:33:56,219
Because...
625
00:33:56,243 --> 00:33:59,259
Otto wanted her. Clarissa needed her.
626
00:33:59,283 --> 00:34:00,521
If she'd left,
627
00:34:00,545 --> 00:34:02,128
they would've had
no one to do all the hard work
628
00:34:02,152 --> 00:34:03,620
for them on the ground here.
629
00:34:04,163 --> 00:34:06,659
Do you think that maybe
Sarah wanted out?
630
00:34:06,683 --> 00:34:09,219
With Hex, there
is no such thing as 'out'.
631
00:34:09,243 --> 00:34:12,588
Meaning they keep a record
of your darkest secrets
632
00:34:12,612 --> 00:34:14,379
and use them when they need them?
633
00:34:14,403 --> 00:34:15,820
Exactly.
634
00:34:16,323 --> 00:34:19,628
And that's why Otto recorded
every interaction with him.
635
00:34:19,652 --> 00:34:21,580
That was part of the deal.
636
00:34:23,203 --> 00:34:25,868
Otto definitely had no
personal videos in the Cloud.
637
00:34:25,892 --> 00:34:27,099
He knew Cameron would find them.
638
00:34:27,123 --> 00:34:31,379
Mm. What about a separate device
that records wirelessly to a drive?
639
00:34:31,403 --> 00:34:33,068
Well, it's that hard drive we want.
640
00:34:33,092 --> 00:34:35,899
Do you seriously think
he recorded his own death?
641
00:34:35,923 --> 00:34:37,979
Well, I think it's possible.
642
00:34:38,003 --> 00:34:41,259
- How long are we gonna stay here?
- Until they leave.
643
00:34:41,283 --> 00:34:42,828
How's the security there?
644
00:34:42,852 --> 00:34:44,139
It's hardcore.
645
00:34:44,163 --> 00:34:46,459
If I can't black it out,
there's no way we can get in.
646
00:34:46,483 --> 00:34:49,179
Just have to hope that there's
no trigger alert on his phone.
647
00:34:49,203 --> 00:34:50,468
I believe in you.
648
00:34:50,492 --> 00:34:51,779
Oh, we wouldn't be sitting here
if you didn't.
649
00:34:52,743 --> 00:34:54,300
Oh, here they go.
650
00:34:56,603 --> 00:34:58,699
- How's it coming along?
- I'm in.
651
00:34:58,723 --> 00:35:00,575
Right. Let's go.
652
00:35:06,163 --> 00:35:07,695
The Kleins have interesting taste.
653
00:35:07,719 --> 00:35:09,460
That's all I'm saying.
654
00:35:11,323 --> 00:35:12,708
Does that thing work?
655
00:35:12,732 --> 00:35:15,259
Absolutely. It's a metal detector app.
656
00:35:15,283 --> 00:35:17,548
I've set it to detect palladium
and magnets.
657
00:35:17,572 --> 00:35:19,539
There's lots of both in hard drives.
658
00:35:19,563 --> 00:35:21,059
Huh.
659
00:35:21,083 --> 00:35:23,659
I'll just use my eyes.
660
00:35:25,323 --> 00:35:27,140
Madison...
661
00:35:29,643 --> 00:35:31,643
Oh, damn.
662
00:35:32,283 --> 00:35:34,283
He was in love with her.
663
00:35:39,323 --> 00:35:40,820
Oh.
664
00:35:54,787 --> 00:35:56,403
Hey, up here!
665
00:36:00,523 --> 00:36:01,900
- Really?
- Yeah.
666
00:36:02,443 --> 00:36:04,740
OK. Help me grab this.
667
00:36:09,195 --> 00:36:11,195
OK, hold it steady.
668
00:36:16,563 --> 00:36:18,259
- Oh, god.
- Oh.
669
00:36:18,283 --> 00:36:20,883
Rats and spiders.
670
00:36:24,083 --> 00:36:25,379
Ooh.
671
00:36:25,403 --> 00:36:27,403
One hard drive. Yes!
672
00:36:32,923 --> 00:36:34,717
Uh-oh. Here we go.
673
00:36:34,741 --> 00:36:37,139
Be cool, fool. They won't miss it.
674
00:36:37,163 --> 00:36:38,739
Yeah, they didn't even know
it was there.
675
00:36:38,763 --> 00:36:40,739
Welcome home.
676
00:36:40,763 --> 00:36:43,539
You missed the hallway camera.
Good but not excellent.
677
00:36:43,563 --> 00:36:45,619
What the hell are you playing at now?
678
00:36:45,643 --> 00:36:46,631
Nothing's changed.
679
00:36:46,655 --> 00:36:48,576
I'm just trying to figure out
what happened to your husband,
680
00:36:48,603 --> 00:36:50,899
which in theory,
you should be keen on too, right?
681
00:36:50,923 --> 00:36:51,997
Whatever you were doing in there,
682
00:36:52,021 --> 00:36:53,259
I'll be able to find a way to see it.
683
00:36:53,283 --> 00:36:56,099
- Sadly, you won't.
- I'm getting a restraining order.
684
00:36:56,123 --> 00:36:58,708
If either of you ever set foot
on this property again,
685
00:36:58,732 --> 00:37:00,700
I'll have you arrested.
686
00:37:02,043 --> 00:37:03,540
Forward to it.
687
00:37:04,923 --> 00:37:06,404
Great to see you!
688
00:37:09,603 --> 00:37:11,979
None of this footage
was recorded on a phone.
689
00:37:12,003 --> 00:37:15,099
It's all gone to a camera
and been uploaded by an RF signal.
690
00:37:15,123 --> 00:37:16,588
How many files are there?
691
00:37:16,612 --> 00:37:19,699
Loads. All labelled and dated.
He was meticulous.
692
00:37:19,723 --> 00:37:23,419
- This one's Chantelle.
- Just pause that a second.
693
00:37:25,963 --> 00:37:28,308
How many files are labelled 'Sarah'?
694
00:37:28,332 --> 00:37:30,340
Plenty, but none from the day he died.
695
00:37:31,683 --> 00:37:34,540
Because he never got a chance
to upload them.
696
00:37:37,323 --> 00:37:39,728
And did Mr Klein
always use the same room?
697
00:37:39,752 --> 00:37:41,539
Yes, always.
698
00:37:41,563 --> 00:37:42,545
This room.
699
00:37:44,163 --> 00:37:46,215
Is there any way in or out
of this building
700
00:37:46,239 --> 00:37:47,579
without being seen by the cameras?
701
00:37:47,603 --> 00:37:49,428
Only if they go through the kitchen.
702
00:37:49,452 --> 00:37:51,900
That door goes
straight out into the car park.
703
00:37:52,763 --> 00:37:55,028
How many smoke alarms
have you got on each floor?
704
00:37:55,052 --> 00:37:56,540
One.
705
00:37:56,923 --> 00:37:58,828
And when one goes off,
do they all go off?
706
00:37:58,852 --> 00:38:00,060
Yes.
707
00:38:00,723 --> 00:38:02,910
What the hell are you doing?
708
00:38:02,934 --> 00:38:04,179
Perfume.
709
00:38:04,203 --> 00:38:07,548
Hey, can I just take one more
look inside Mr Klein's room?
710
00:38:07,572 --> 00:38:09,060
Sure.
711
00:38:48,107 --> 00:38:49,228
Hello.
712
00:38:49,252 --> 00:38:51,307
Good to see you knocking
for a change. That's an improvement.
713
00:38:51,332 --> 00:38:52,855
Thank you for noticing. Can I come in?
714
00:38:52,879 --> 00:38:53,948
Not without a search warrant.
715
00:38:53,972 --> 00:38:55,508
Don't worry.
I am not searching for anything.
716
00:38:55,532 --> 00:38:58,588
Hey, you can't be here.
You need to leave right now.
717
00:38:58,612 --> 00:38:59,900
Wow.
718
00:39:00,932 --> 00:39:04,900
Cameron, why were you at Sarah's
place the afternoon she died?
719
00:39:06,339 --> 00:39:08,739
You were seen, so spill it.
720
00:39:09,292 --> 00:39:11,681
I didn't go in. I swear.
721
00:39:11,772 --> 00:39:13,548
Do you go there often?
722
00:39:13,572 --> 00:39:15,828
Just hang out hoping to catch a glimpse,
723
00:39:15,852 --> 00:39:18,300
see who she's hanging out
with? Is that it?
724
00:39:23,052 --> 00:39:24,580
Whose is this?
725
00:39:25,892 --> 00:39:27,892
Clarissa's or Otto's?
726
00:39:28,532 --> 00:39:29,908
Where did you get that?
727
00:39:29,932 --> 00:39:32,028
From Sarah. It was sewn into her jeans.
728
00:39:33,014 --> 00:39:36,028
- I don't understand.
- Cameron!
729
00:39:36,052 --> 00:39:38,052
Don't say a word.
730
00:39:39,132 --> 00:39:40,500
Whoa.
731
00:39:40,932 --> 00:39:43,628
Poke the cub and the bear will come.
732
00:39:43,652 --> 00:39:47,628
Did you really think that you
could enter my business, my home,
733
00:39:47,652 --> 00:39:51,148
harass me and my son,
and there would be no consequences?
734
00:39:51,172 --> 00:39:54,652
Mum, why did Sarah
have your Alpha charm?
735
00:39:55,412 --> 00:39:58,140
Can you leave us alone
for a minute, please?
736
00:40:04,750 --> 00:40:07,748
Who behaves like this
in front of someone's child?
737
00:40:07,772 --> 00:40:10,852
Why did Sarah have your Alpha charm?
738
00:40:13,012 --> 00:40:14,620
Because she stole it.
739
00:40:15,532 --> 00:40:18,348
Are you sure she didn't find it
on the hotel room floor
740
00:40:18,372 --> 00:40:19,940
where you dropped it.
741
00:40:21,092 --> 00:40:24,260
- What are you talking about?
- I'm talking about what you did.
742
00:40:25,212 --> 00:40:28,849
You figured out that Otto had a
regular Tuesday afternoon rendezvous
743
00:40:28,873 --> 00:40:31,148
at the art hotel with Sarah.
744
00:40:31,172 --> 00:40:35,140
The most important part of the plan
was to get the keys to the handcuffs.
745
00:40:41,052 --> 00:40:43,948
You went into the hotel
through the kitchen and waited...
746
00:40:43,972 --> 00:40:46,148
just long enough for Otto and Sarah
to get comfortable,
747
00:40:46,172 --> 00:40:49,588
cos if Otto wasn't cuffed
when you got into the room,
748
00:40:49,612 --> 00:40:50,948
the plan wouldn't work.
749
00:40:50,972 --> 00:40:53,220
And then you set off the fire alarm.
750
00:40:53,892 --> 00:40:56,668
It's a neat trick. Done it myself.
751
00:40:59,772 --> 00:41:02,552
And you knew that Sarah would panic,
so when she did,
752
00:41:02,576 --> 00:41:03,748
ran to get some help,
753
00:41:03,772 --> 00:41:07,548
you had just minutes to kill Otto
and to get out of there.
754
00:41:07,572 --> 00:41:11,068
You've got less than that
to get out of here.
755
00:41:11,092 --> 00:41:12,526
When Sarah got back to the room,
756
00:41:12,550 --> 00:41:16,180
she noticed that Otto was on
the wrong side of the bed.
757
00:41:17,292 --> 00:41:20,428
Lucky for you, she was loyal to a fault.
758
00:41:20,452 --> 00:41:23,708
Do you honestly expect anyone
to believe any of that?
759
00:41:23,732 --> 00:41:29,612
Yeah, I kind of do because Otto
recorded the most incriminating part.
760
00:41:31,172 --> 00:41:35,708
You choked Otto with his own belt
while he was handcuffed to the bed,
761
00:41:35,732 --> 00:41:39,340
and then you strung him up to make it
look like he'd done it to himself.
762
00:41:39,932 --> 00:41:43,012
Why? Was it the money or the betrayal?
763
00:41:46,372 --> 00:41:47,668
Both.
764
00:41:47,692 --> 00:41:50,788
Why not just let Sarah go to London?
765
00:41:50,812 --> 00:41:52,548
She didn't have to die.
766
00:41:52,572 --> 00:41:54,380
Mum...
767
00:41:58,932 --> 00:42:00,908
I'm sorry.
768
00:42:15,320 --> 00:42:18,980
- Gonna be all right?
- I don't know.
769
00:42:20,132 --> 00:42:21,388
No.
770
00:42:21,412 --> 00:42:23,812
Look, you're a talented guy.
771
00:42:24,372 --> 00:42:26,772
You can make your own future.
772
00:42:27,172 --> 00:42:29,700
You don't have to let
your family define you.
773
00:42:33,452 --> 00:42:36,420
Tell Madison she can look me up
if she wants.
774
00:42:37,132 --> 00:42:38,908
I'll do that.
775
00:42:55,012 --> 00:42:57,628
So, how much did your fancy
French dinner cost?
776
00:42:57,652 --> 00:43:00,588
Well, the frogs legs alone cost
more than the suit I was wearing.
777
00:43:00,612 --> 00:43:02,444
- Oh, yuck.
- Shame on you.
778
00:43:03,379 --> 00:43:05,788
Hey, Alexa, are you searching
for equilibrium, or something?
779
00:43:05,812 --> 00:43:08,348
- Oh, nah. It's a work thing.
You wouldn't understand.
780
00:43:08,372 --> 00:43:10,828
- Is that...
Have you got an Instagram account?
781
00:43:10,852 --> 00:43:12,228
Ooh!
782
00:43:12,252 --> 00:43:14,188
Yes.
783
00:43:14,212 --> 00:43:16,828
The ultimate social media hater
comes in from the cold.
784
00:43:16,852 --> 00:43:18,388
What's it called?
785
00:43:18,412 --> 00:43:19,748
Deadly dough.
786
00:43:22,484 --> 00:43:23,480
I love it.
787
00:43:23,504 --> 00:43:24,948
Wait. Wait.
How many followers have you got?
788
00:43:24,972 --> 00:43:27,508
- Nearly a hundred.
- To Deadly Dough.
789
00:43:27,532 --> 00:43:30,428
Deadly Dough!
790
00:43:30,452 --> 00:43:32,668
And do not forget the hashtag.
791
00:43:32,692 --> 00:43:34,117
Wait. Let's get a selfie.
792
00:43:34,141 --> 00:43:35,268
- Yeah.
- Yeah.
793
00:43:35,292 --> 00:43:37,388
Oh, no. No photographs, please.
61050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.