All language subtitles for Young.Sheldon.S05E11 - A_Lock_In_a_Weather_Girl_and_a_Disgusting_Habit

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:03,090 Previously onYoung Sheldon... 2 00:00:03,133 --> 00:00:04,395 You see that little screw there? 3 00:00:04,439 --> 00:00:06,310 Just go ahead and tighten her up. 4 00:00:06,354 --> 00:00:07,746 BILLY: Like this?GEORGE SR.: Yep. 5 00:00:07,790 --> 00:00:09,790 Uh, run outside 6 00:00:09,790 --> 00:00:10,660 and turn the water back on. 7 00:00:10,660 --> 00:00:11,054 Who knew you were so handy? 8 00:00:11,098 --> 00:00:13,622 Yeah. There's just things guys need to be good at. 9 00:00:13,665 --> 00:00:15,624 What else you good at? 10 00:00:18,148 --> 00:00:19,932 Pastor Jeff is looking to bring in 11 00:00:19,976 --> 00:00:22,022 a youth pastor.Well, hey, y'all. 12 00:00:22,065 --> 00:00:24,067 I need to tell you something in confidence. 13 00:00:24,111 --> 00:00:27,592 No one's home. It's just the two of us. 14 00:00:27,636 --> 00:00:29,768 That's what I was hoping. 15 00:00:30,508 --> 00:00:32,510 This is wrong. 16 00:00:32,554 --> 00:00:33,772 [gasps] 17 00:00:38,255 --> 00:00:39,822 Hey. 18 00:00:39,865 --> 00:00:41,780 Oh, hi.Question. 19 00:00:41,824 --> 00:00:44,435 Y'all ever had a youth lock-in? 20 00:00:44,479 --> 00:00:47,221 Oh. No. Whenever we talk about it, 21 00:00:47,264 --> 00:00:49,571 Pastor Jeff shoots it down.Why? 22 00:00:49,614 --> 00:00:51,094 Kids love sleepovers. 23 00:00:51,138 --> 00:00:53,009 Doing it here shows them church can be fun. 24 00:00:53,053 --> 00:00:55,359 I don't know. The Methodists did it last year. 25 00:00:55,403 --> 00:00:57,579 They're still cleaning up Silly String. 26 00:00:57,622 --> 00:00:59,494 Sounds like they had a blast. 27 00:00:59,537 --> 00:01:01,496 I'll talk to Pastor Jeff. 28 00:01:01,539 --> 00:01:04,847 [chuckles]: Okay, but don't say I didn't warn you. 29 00:01:04,890 --> 00:01:06,631 Lock-in? I love it! 30 00:01:06,675 --> 00:01:07,806 Look at that. 31 00:01:07,850 --> 00:01:09,199 You always say no. 32 00:01:09,243 --> 00:01:10,896 That was before I had a baby in the house. 33 00:01:10,940 --> 00:01:14,291 I love him, but a night away sounds like magic. 34 00:01:14,335 --> 00:01:16,772 I'm on it. Hey, you want to chaperone with me? 35 00:01:16,815 --> 00:01:19,122 Oh. Uh... 36 00:01:19,166 --> 00:01:20,950 I don't know.ROB: Come on. 37 00:01:20,993 --> 00:01:23,431 We'll pull an all-nighter. It'll be fun. 38 00:01:23,474 --> 00:01:24,867 JEFF: Yeah, Mary. 39 00:01:24,910 --> 00:01:26,173 Don't be such a lame-o. 40 00:01:26,216 --> 00:01:28,740 [chuckles]I'm not a lame-o. 41 00:01:28,784 --> 00:01:31,134 I'm a fun-o. 42 00:01:31,178 --> 00:01:32,614 So you're in? 43 00:01:33,615 --> 00:01:35,051 You betcha. 44 00:01:35,095 --> 00:01:36,183 All right. Fun-o is in. 45 00:01:36,226 --> 00:01:38,446 We got ourselves a lock-in to plan. 46 00:01:39,708 --> 00:01:42,580 ♪ Nobody else is stronger than I am ♪ 47 00:01:42,624 --> 00:01:45,453 ♪ Yesterday I moved a mountain 48 00:01:45,496 --> 00:01:48,151 ♪ I bet I could be your hero 49 00:01:48,195 --> 00:01:50,414 ♪ I am a mighty little man 50 00:01:50,458 --> 00:01:53,678 ♪ I am a mighty little man.♪ 51 00:01:53,702 --> 00:01:58,702 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 52 00:02:02,078 --> 00:02:04,472 [exhales] Come on. 53 00:02:07,170 --> 00:02:08,824 [sighs] 54 00:02:08,867 --> 00:02:10,782 Need a hand? 55 00:02:10,826 --> 00:02:13,176 This thing ate my quarters, and now it's stuck. 56 00:02:13,220 --> 00:02:15,309 That tends to happen with number seven. 57 00:02:15,352 --> 00:02:17,572 What you want to do is a push-pull. 58 00:02:19,008 --> 00:02:21,837 And here I was just pushing like a damn fool. 59 00:02:21,880 --> 00:02:24,056 [chuckles]I ain't seen you in here before. 60 00:02:24,100 --> 00:02:26,363 Oh, I just moved back from San Antonio. 61 00:02:26,407 --> 00:02:28,322 Oh, big city girl. 62 00:02:28,365 --> 00:02:32,152 Well, now I'm "living back with my parents" girl. 63 00:02:32,195 --> 00:02:33,414 That's all right. 64 00:02:33,457 --> 00:02:37,069 I lived with my folks not too long ago. 65 00:02:37,113 --> 00:02:39,594 Isn't it weird? Whenever you live at home, 66 00:02:39,637 --> 00:02:41,596 no matter how old you are, you feel like a teenager. 67 00:02:41,639 --> 00:02:44,381 It did feel that way. I'm Georgie. 68 00:02:44,425 --> 00:02:45,600 Mandy. 69 00:02:45,643 --> 00:02:47,210 And now that we're on a first-name basis, 70 00:02:47,254 --> 00:02:49,081 I'm gonna throw my underwear in here. 71 00:02:49,125 --> 00:02:51,606 And since I'm a gentleman, I ain't gonna look. 72 00:02:56,654 --> 00:02:57,742 You just looked. 73 00:02:57,786 --> 00:02:59,353 I did. 74 00:02:59,396 --> 00:03:02,356 You do not look as if you meet the age requirement. 75 00:03:02,399 --> 00:03:04,401 I'll be 16 next month. 76 00:03:04,445 --> 00:03:06,403 Wil Wheaton plays Wesley Crusher. 77 00:03:06,447 --> 00:03:08,231 He's a child prodigy who's very young 78 00:03:08,275 --> 00:03:10,407 to be on the bridge of a Galaxy-class starship. 79 00:03:10,451 --> 00:03:12,366 Okay.But he's so intelligent 80 00:03:12,409 --> 00:03:14,585 that most people come to rely on him. 81 00:03:14,629 --> 00:03:15,717 Okay. 82 00:03:15,760 --> 00:03:18,110 Sounds kind of familiar, huh?Okay. 83 00:03:18,154 --> 00:03:19,329 [door opens] MARY: Anybody home? 84 00:03:19,373 --> 00:03:21,418 [door closes] In here. Hello. 85 00:03:21,462 --> 00:03:22,854 Okay. 86 00:03:22,898 --> 00:03:25,857 I have something fun for us to do on Saturday night. 87 00:03:25,901 --> 00:03:27,642 Ooh, what?The church is thinking... 88 00:03:27,685 --> 00:03:28,773 No. Ugh. 89 00:03:28,817 --> 00:03:30,166 Hold on. 90 00:03:30,210 --> 00:03:32,995 We're gonna do an overnight lock-in 91 00:03:33,038 --> 00:03:35,258 with pizza and games and movies. 92 00:03:35,302 --> 00:03:36,564 Boys and girls? 93 00:03:36,607 --> 00:03:38,607 Yes. 94 00:03:38,607 --> 00:03:39,349 I got to find cute pajamas. 95 00:03:40,829 --> 00:03:43,745 So, what do you say? 96 00:03:43,788 --> 00:03:45,225 Disrupting my sleep schedule 97 00:03:45,268 --> 00:03:46,748 to fraternize with children my own age? 98 00:03:46,791 --> 00:03:48,750 We both know the answer.MARY: I figured. 99 00:03:48,793 --> 00:03:50,708 I just wanted to make sure. 100 00:03:50,752 --> 00:03:54,234 Although I could use someone as my eyes and ears 101 00:03:54,277 --> 00:03:56,148 if the kids get to causing trouble. 102 00:03:56,192 --> 00:03:58,455 Are you asking me to help enforce the rules 103 00:03:58,499 --> 00:04:00,109 and police the other children? 104 00:04:00,152 --> 00:04:02,024 Well, I wouldn't put it quite like that. 105 00:04:02,067 --> 00:04:03,199 Because if you do, I'm in. 106 00:04:03,243 --> 00:04:04,766 Then what you said. 107 00:04:04,809 --> 00:04:06,333 I need to pick out pajamas. 108 00:04:14,602 --> 00:04:16,778 Did you give it the old push-pull? 109 00:04:16,821 --> 00:04:17,996 You're back soon. 110 00:04:18,040 --> 00:04:19,215 What do you know 111 00:04:19,259 --> 00:04:20,608 about getting wine stains out of rayon? 112 00:04:20,651 --> 00:04:22,479 You got to let it soak first. 113 00:04:22,523 --> 00:04:23,785 Does that work? 114 00:04:23,828 --> 00:04:25,308 I don't know. That's just my answer 115 00:04:25,352 --> 00:04:26,918 to every laundry question. 116 00:04:26,962 --> 00:04:28,224 [laughs] Smooth. 117 00:04:28,268 --> 00:04:30,052 So, what'd you do in San Antonio? 118 00:04:30,095 --> 00:04:33,403 I was the weather girl at the local TV station. 119 00:04:33,447 --> 00:04:34,535 No way. 120 00:04:34,578 --> 00:04:36,058 So you were on TV? 121 00:04:36,101 --> 00:04:37,320 5:30 every morning. 122 00:04:37,364 --> 00:04:39,540 More people are seeing me right here. 123 00:04:39,583 --> 00:04:40,671 Why'd you leave? 124 00:04:40,715 --> 00:04:42,717 The station manager and I broke up. 125 00:04:42,760 --> 00:04:44,414 But now his new girlfriend 126 00:04:44,458 --> 00:04:45,502 gets to be on TV. 127 00:04:45,546 --> 00:04:47,939 At 8:30. That bitch. 128 00:04:47,983 --> 00:04:49,506 That sucks.And now 129 00:04:49,550 --> 00:04:51,639 I'm here, hoping I don't run into anybody 130 00:04:51,682 --> 00:04:52,944 I went to high school with. 131 00:04:52,988 --> 00:04:54,598 Well, I think you're safe. 132 00:04:54,642 --> 00:04:57,775 Loretta there is one of our younger customers. 133 00:04:57,819 --> 00:05:01,083 Oh. Seems like a good place to meet girls. 134 00:05:01,126 --> 00:05:02,867 I met you. 135 00:05:02,911 --> 00:05:03,955 But play it cool. 136 00:05:03,999 --> 00:05:05,609 Loretta can get real jealous. 137 00:05:05,653 --> 00:05:07,307 [whispers]:Okay. 138 00:05:08,133 --> 00:05:11,311 Last chance. You can still come chaperone. 139 00:05:11,354 --> 00:05:13,313 Hmm. All night in a church 140 00:05:13,356 --> 00:05:15,184 with a bunch of other people's kids. 141 00:05:15,227 --> 00:05:17,621 And Pastor Jeff and Pastor Rob. 142 00:05:17,665 --> 00:05:18,840 Ooh, two pastors? 143 00:05:18,883 --> 00:05:20,320 Well, that is hard to say no to, 144 00:05:20,363 --> 00:05:22,322 but let me give it a shot. No. 145 00:05:22,365 --> 00:05:25,542 Your loss. Missy, tell Billy we're leaving 146 00:05:25,586 --> 00:05:27,675 in 20 minutes!MISSY: Okay! 147 00:05:27,718 --> 00:05:29,720 Billy's going, too, huh? 148 00:05:29,764 --> 00:05:32,244 Yeah, of course.And Brenda gonna chaperone? 149 00:05:32,288 --> 00:05:34,159 She was less interested than you.[chuckles] 150 00:05:34,203 --> 00:05:36,814 Oh, there's no way she's less interested than me. 151 00:05:36,858 --> 00:05:38,903 [sighs] 152 00:05:43,212 --> 00:05:44,953 [indistinct chatter] 153 00:05:47,695 --> 00:05:49,349 JEFF:Well, 154 00:05:49,392 --> 00:05:51,263 I've already confiscated a can of shaving cream, 155 00:05:51,307 --> 00:05:54,179 a box of stink bombs and a PG-13 movie. 156 00:05:54,223 --> 00:05:56,312 What was the movie? Dirty Dancing. 157 00:05:56,356 --> 00:05:58,401 Which is redundant because all dancing's dirty. 158 00:05:58,445 --> 00:06:02,318 Well, I guess it's good we got some eyes on the inside. 159 00:06:03,711 --> 00:06:06,627 Okay, I think everyone's here. Why don't we, uh, 160 00:06:06,670 --> 00:06:09,151 circle up, kick things off with a prayer. 161 00:06:10,631 --> 00:06:12,631 Great. 162 00:06:12,631 --> 00:06:14,374 Great. Take your neighbor's hand. 163 00:06:16,637 --> 00:06:18,334 Uh, Pastor Jeff, 164 00:06:18,378 --> 00:06:20,162 why don't you get in on this. [chuckles]JEFF: Okay. [chuckles] 165 00:06:21,381 --> 00:06:23,121 I'm neither holding hands nor praying. 166 00:06:23,165 --> 00:06:24,862 I don't even know why I walked over here. 167 00:06:24,906 --> 00:06:27,299 Heavenly Father, may this evening bring us closer to you. 168 00:06:27,343 --> 00:06:29,432 Keep us safe and, most importantly, 169 00:06:29,476 --> 00:06:32,348 Heavenly Father, help us rock this night of fellowship. 170 00:06:32,392 --> 00:06:34,611 In Jesus' name we pray, amen. 171 00:06:34,655 --> 00:06:35,960 ALL: Amen. 172 00:06:36,004 --> 00:06:37,484 I don't think he heard you. 173 00:06:37,527 --> 00:06:39,094 Amen! 174 00:06:39,137 --> 00:06:41,009 He can't hear you because he's not real. 175 00:06:41,052 --> 00:06:42,924 One more time for Sheldon, y'all. 176 00:06:42,967 --> 00:06:44,708 Amen! 177 00:06:51,106 --> 00:06:52,673 [TV playing indistinctly] 178 00:07:00,724 --> 00:07:02,378 [grunts] 179 00:07:06,730 --> 00:07:08,993 [sighs] 180 00:07:12,910 --> 00:07:14,521 [phone rings] 181 00:07:14,564 --> 00:07:16,392 Hello. 182 00:07:17,959 --> 00:07:20,178 Hello? 183 00:07:21,919 --> 00:07:23,486 [door creaking over TV] 184 00:07:29,405 --> 00:07:30,624 I've seen this before. 185 00:07:30,667 --> 00:07:33,801 They're big now, but they're gonna get small. 186 00:07:33,844 --> 00:07:37,195 Yeah. It's called Honey, I Shrunk the Kids. 187 00:07:37,239 --> 00:07:39,763 [whispers]: If you get scared, I'm here. 188 00:07:39,807 --> 00:07:41,548 Terrific. 189 00:07:42,549 --> 00:07:43,767 Bad news. 190 00:07:43,811 --> 00:07:44,899 Baby's got a fever. 191 00:07:44,942 --> 00:07:46,466 I need to go home.Oh, no. 192 00:07:46,509 --> 00:07:48,598 Well, don't worry about things here. We got it covered. 193 00:07:48,642 --> 00:07:50,470 Thank you.PEG: If you want 194 00:07:50,513 --> 00:07:51,732 extra help, I can come. 195 00:07:51,775 --> 00:07:53,864 N-No, no, we need you here. 196 00:07:53,908 --> 00:07:55,431 I think you and I could handle it alone. 197 00:07:55,475 --> 00:07:58,652 N... This is definitely a three-person job. 198 00:07:58,695 --> 00:08:00,349 [chuckles]: Okay, if you say so. 199 00:08:00,392 --> 00:08:02,264 JEFF: All right, good luck. 200 00:08:02,307 --> 00:08:04,396 I'm here in spirit. 201 00:08:04,440 --> 00:08:07,748 If Sheldon finds booze, dibs. 202 00:08:07,791 --> 00:08:09,140 GEORGE JR.: You know one of the best things 203 00:08:09,184 --> 00:08:11,795 about working here? I always smell like dryer sheets. 204 00:08:11,839 --> 00:08:13,101 Is that a good thing? 205 00:08:13,144 --> 00:08:14,668 Compared to how I used to smell, 206 00:08:14,711 --> 00:08:15,930 yeah.[dryer buzzes] 207 00:08:15,973 --> 00:08:17,061 Oh. I guess I'm done. 208 00:08:17,105 --> 00:08:19,020 Actually, sometimes 209 00:08:19,063 --> 00:08:22,066 these machines don't get it all dry on the first go. 210 00:08:22,110 --> 00:08:24,460 Let me buy you another round. 211 00:08:24,504 --> 00:08:26,506 Okay. Thanks.[coins clink] 212 00:08:26,549 --> 00:08:28,029 [dryer beeps] 213 00:08:29,421 --> 00:08:32,512 How about, while this runs, I take you to dinner? 214 00:08:33,295 --> 00:08:34,862 How old are you? 215 00:08:34,905 --> 00:08:36,951 GEORGE JR.: Do not say 17. 216 00:08:36,994 --> 00:08:38,343 Old enough. 217 00:08:38,387 --> 00:08:41,085 Old enough to what? To drink? 218 00:08:41,129 --> 00:08:42,783 Yes, ma'am. 219 00:08:42,826 --> 00:08:45,742 [chuckles]: "Ma'am"? How old do you think I am? 220 00:08:45,786 --> 00:08:48,876 Well, I'm also old enough to know that's a trap, 221 00:08:48,919 --> 00:08:50,919 so... 222 00:08:50,919 --> 00:08:50,573 How old are you? 223 00:08:50,617 --> 00:08:52,923 25.21. 224 00:08:52,967 --> 00:08:54,664 I was worried you were gonna say "19." 225 00:08:54,708 --> 00:08:57,319 Oh, no, I promise I'm not 19. 226 00:08:57,362 --> 00:08:59,756 [TV playing indistinctly][phone rings] 227 00:09:05,719 --> 00:09:06,937 Hello. 228 00:09:06,981 --> 00:09:09,592 Hey.Oh. Hi, Connie. 229 00:09:09,636 --> 00:09:10,811 Is your power out? 230 00:09:10,854 --> 00:09:12,595 No. Yours? 231 00:09:12,639 --> 00:09:14,858 Well, I just like asking everybody that question. 232 00:09:14,902 --> 00:09:16,207 Of course it's out. 233 00:09:16,251 --> 00:09:17,426 Don't yell at me. 234 00:09:17,469 --> 00:09:18,601 I'm not yelling at you. 235 00:09:18,645 --> 00:09:20,603 It's just such a stupid question. 236 00:09:20,647 --> 00:09:23,345 Maybe it's just my side of the street. 237 00:09:23,388 --> 00:09:25,260 Hey, I'm here by myself. Why don't you 238 00:09:25,303 --> 00:09:26,566 come by?I'm good. 239 00:09:26,609 --> 00:09:28,045 What, you'd rather sit in the dark 240 00:09:28,089 --> 00:09:29,438 than hang out with me? 241 00:09:29,481 --> 00:09:31,483 I got candles. I'm gonna get some takeout. 242 00:09:31,527 --> 00:09:32,746 I'm good. 243 00:09:32,789 --> 00:09:35,009 Ooh. Well, I could come over. We could... 244 00:09:35,052 --> 00:09:37,489 No. Bye. 245 00:09:57,684 --> 00:09:59,947 Hey. It's George. 246 00:09:59,990 --> 00:10:01,775 You want to grab a drink? 247 00:10:01,818 --> 00:10:04,647 Well, I'm a little busy, but, uh, sure. 248 00:10:04,691 --> 00:10:07,389 Why not?♪ Thank you for bein' a friend. ♪ 249 00:10:07,432 --> 00:10:10,392 Gentlemen. How are we tonight? 250 00:10:10,435 --> 00:10:11,785 [whispers]: Be cool.Y'all wouldn't be 251 00:10:11,828 --> 00:10:13,177 planning on throwing any water balloons 252 00:10:13,221 --> 00:10:14,701 at the girls later? 253 00:10:14,744 --> 00:10:15,789 No, sir. 254 00:10:19,009 --> 00:10:20,271 Nice try. 255 00:10:21,011 --> 00:10:22,317 How did he know? 256 00:10:22,360 --> 00:10:23,971 Maybe God told him. 257 00:10:24,014 --> 00:10:26,147 What are you girls reading? 258 00:10:26,190 --> 00:10:27,278 Christian Teen. 259 00:10:27,322 --> 00:10:28,889 It's such a good one. 260 00:10:28,932 --> 00:10:30,238 Oh. 261 00:10:32,196 --> 00:10:33,589 Really, girls? 262 00:10:33,633 --> 00:10:35,460 How'd you know?MARY: Because I am your mother 263 00:10:35,504 --> 00:10:37,158 and I know everything. 264 00:10:37,201 --> 00:10:39,726 You can keep this one. 265 00:10:45,775 --> 00:10:47,775 What'd you get? 266 00:10:47,775 --> 00:10:48,909 Backpack full of water balloons. 267 00:10:48,952 --> 00:10:50,084 Oh.ROB: You? 268 00:10:50,127 --> 00:10:51,346 Sassymagazine. 269 00:10:51,389 --> 00:10:52,564 [Peg laughs]ROB:Uh-oh. 270 00:10:52,608 --> 00:10:54,218 I found this Walkman. 271 00:10:54,262 --> 00:10:56,220 Peg, they can have that. 272 00:10:56,264 --> 00:10:58,440 Mine now. 273 00:10:58,483 --> 00:11:00,442 You guys want to play sardines? 274 00:11:00,485 --> 00:11:01,878 What's that?MISSY: It's like 275 00:11:01,922 --> 00:11:03,793 hide-and-seek except one person hides 276 00:11:03,837 --> 00:11:05,665 and everyone else tries to find them. 277 00:11:05,708 --> 00:11:08,363 That sounds like an acceptable form of fun. 278 00:11:08,406 --> 00:11:10,060 It's only fun when we have a really good hider, 279 00:11:10,104 --> 00:11:11,366 so not you. 280 00:11:11,409 --> 00:11:12,846 Hold on, I'm an excellent hider. 281 00:11:12,889 --> 00:11:14,195 Do you know how many small spaces 282 00:11:14,238 --> 00:11:15,849 I've been stuffed into in my life? 283 00:11:15,892 --> 00:11:17,415 All right, go hide. 284 00:11:17,459 --> 00:11:19,200 We'll close our eyes and count to 20. 285 00:11:19,243 --> 00:11:21,681 BILLY: One. Two. 286 00:11:21,724 --> 00:11:23,639 Three.Why are you counting? 287 00:11:23,683 --> 00:11:25,859 [grunts "I don't know"] 288 00:11:27,861 --> 00:11:28,992 When you did the weather, 289 00:11:29,036 --> 00:11:30,777 how'd you know if it was gonna rain or not? 290 00:11:30,820 --> 00:11:32,517 Oh, I didn't. 291 00:11:32,561 --> 00:11:35,216 I just wore something low-cut and read it off a screen. 292 00:11:35,259 --> 00:11:37,697 Nice.[laughs] 293 00:11:40,438 --> 00:11:41,744 Who's that? 294 00:11:41,788 --> 00:11:43,964 That's my grandma. She owns the Laundromat. 295 00:11:44,007 --> 00:11:45,879 Oh, cool.Not really. 296 00:11:45,922 --> 00:11:47,837 I'm supposed to be there right now. Hey, 297 00:11:47,881 --> 00:11:49,360 Meemaw.Well, 298 00:11:49,404 --> 00:11:51,014 funny seeing you here. 299 00:11:51,058 --> 00:11:52,929 I'm just taking a little dinner break. 300 00:11:52,973 --> 00:11:54,714 This is my friend Mandy. 301 00:11:54,757 --> 00:11:55,758 Hi, Mandy. 302 00:11:55,802 --> 00:11:56,977 Hello. 303 00:11:57,020 --> 00:11:58,021 CHLOE: Here we go, 304 00:11:58,065 --> 00:11:59,719 two margaritas. 305 00:12:00,937 --> 00:12:02,809 You need a chair? 306 00:12:02,852 --> 00:12:03,853 No, she's good. 307 00:12:03,897 --> 00:12:05,897 Okay. Be back in a sec 308 00:12:05,897 --> 00:12:06,116 to take your order. 309 00:12:06,160 --> 00:12:08,510 I love their margaritas. 310 00:12:09,380 --> 00:12:10,686 Yeah, but I'm driving, 311 00:12:10,730 --> 00:12:12,732 so I'll probably just have a sip or two. 312 00:12:14,081 --> 00:12:15,996 Or none. I'm pretty full on chips. 313 00:12:16,039 --> 00:12:19,347 [chuckles] He is such a responsible young man.GEORGE JR.: Well, 314 00:12:19,390 --> 00:12:20,783 this was fun. 315 00:12:20,827 --> 00:12:22,350 It was for me. 316 00:12:22,393 --> 00:12:24,613 Nice meeting you. 317 00:12:29,836 --> 00:12:32,273 ["Don't It Make My Brown Eyes Blue" by Crystal Gayle playing] 318 00:12:33,491 --> 00:12:35,406 [indistinct chatter][bowling pins falling] 319 00:12:35,450 --> 00:12:38,801 ♪ Don't know when I've been so blue... ♪ 320 00:12:38,845 --> 00:12:40,629 Interesting bar, George. 321 00:12:40,672 --> 00:12:42,370 Just wanted a change of pace. 322 00:12:42,413 --> 00:12:43,806 Well, other than 323 00:12:43,850 --> 00:12:46,243 the noise and smell, you've picked a winner. 324 00:12:46,287 --> 00:12:49,769 You want to go someplace else, we'll go someplace else. 325 00:12:49,812 --> 00:12:52,902 No, I'm happy to stay here and bust your balls. 326 00:12:52,946 --> 00:12:54,164 I see they've even got 327 00:12:54,208 --> 00:12:56,776 a chili dog buffet, and just the sight of it 328 00:12:56,819 --> 00:12:59,517 makes me want to sit on a toilet. 329 00:13:03,783 --> 00:13:05,045 Hey. 330 00:13:05,088 --> 00:13:06,220 Hey. 331 00:13:06,263 --> 00:13:08,222 What brings you here? 332 00:13:08,265 --> 00:13:10,311 Just having a drink with my buddy Tom. 333 00:13:10,354 --> 00:13:13,357 Tom, this is my neighbor Brenda. 334 00:13:13,401 --> 00:13:15,620 Well, hello there. 335 00:13:17,492 --> 00:13:18,623 Hi. 336 00:13:18,667 --> 00:13:21,626 Don't you usually hang out at Nate's? 337 00:13:21,670 --> 00:13:24,673 Well, I thought that was more yourspot. 338 00:13:25,413 --> 00:13:27,415 Yeah, usually. 339 00:13:27,458 --> 00:13:30,853 But tonight he took me to this charming dump. 340 00:13:30,897 --> 00:13:32,507 She works here. 341 00:13:33,813 --> 00:13:35,510 Cool. 342 00:13:39,035 --> 00:13:41,255 Well, it was nice meeting you. I'll let y'all 343 00:13:41,298 --> 00:13:42,865 enjoy your night.Good seeing you. 344 00:13:42,909 --> 00:13:44,432 Hey, if you're here by yourself, 345 00:13:44,475 --> 00:13:46,608 join us.Oh, no. 346 00:13:46,651 --> 00:13:48,871 No, I wouldn't want to intrude. 347 00:13:48,915 --> 00:13:50,438 We're probably leaving soon, anyways. 348 00:13:50,481 --> 00:13:51,787 What are you talking about? 349 00:13:51,831 --> 00:13:53,789 You made me put on pants and leave the house. 350 00:13:53,833 --> 00:13:56,357 I'm at least getting a beer out of this. 351 00:13:57,619 --> 00:13:59,490 Fine. 352 00:13:59,534 --> 00:14:01,797 Sit. I'll grab us a round. 353 00:14:04,669 --> 00:14:06,715 [exhales] 354 00:14:07,542 --> 00:14:10,501 [exhales]I guess I came here tonight to avoid you, 355 00:14:10,545 --> 00:14:12,503 and you had the same idea.Mm. 356 00:14:12,547 --> 00:14:14,114 Kind of funny. 357 00:14:14,157 --> 00:14:15,593 Hilarious. 358 00:14:16,377 --> 00:14:19,815 You can just put it in the filing cabinet.Oh, yeah. 359 00:14:22,557 --> 00:14:23,863 Wow. [chuckles] 360 00:14:23,906 --> 00:14:25,603 Were all these cigarettes taken from the kids? 361 00:14:25,647 --> 00:14:27,518 Oh, no, those are Peg's. 362 00:14:27,562 --> 00:14:30,521 She's got them stashed everywhere.[exhales] 363 00:14:30,565 --> 00:14:31,783 [sniffs] 364 00:14:31,827 --> 00:14:33,437 Takes me back. 365 00:14:33,481 --> 00:14:35,657 You were a smoker?In college. 366 00:14:35,700 --> 00:14:38,878 You know, I was trying to look older. 367 00:14:38,921 --> 00:14:40,792 Oh. Did it work?[laughs] 368 00:14:40,836 --> 00:14:44,579 Imagine the Gerber Baby puffing on a Marlboro Light. 369 00:14:44,622 --> 00:14:46,668 [laughs]I'm glad I quit, though. 370 00:14:46,711 --> 00:14:48,713 It's a disgusting habit. 371 00:14:48,757 --> 00:14:51,064 Oh, it is.Yeah. 372 00:14:51,107 --> 00:14:53,980 I do miss it sometimes, though. [exhales] 373 00:14:54,023 --> 00:14:56,330 Interesting.Oh. 374 00:14:56,373 --> 00:14:57,766 It was a long time ago. 375 00:14:57,809 --> 00:14:58,985 How long? 376 00:14:59,028 --> 00:15:01,944 Not that long.[chuckles] 377 00:15:01,988 --> 00:15:04,642 Okay, I got a confession to make. 378 00:15:04,686 --> 00:15:05,905 Me, too. 379 00:15:05,948 --> 00:15:07,907 [gasps softly] When?Well, 380 00:15:07,950 --> 00:15:09,212 when I first started this job. 381 00:15:09,256 --> 00:15:10,344 Oh!Yeah, 382 00:15:10,387 --> 00:15:11,954 I was pretty stressed-out. [chuckles] 383 00:15:11,998 --> 00:15:14,435 You wouldn't have known it.Oh. 384 00:15:14,478 --> 00:15:15,653 Thank you. 385 00:15:15,697 --> 00:15:17,525 When was your last one? 386 00:15:17,568 --> 00:15:19,005 Wednesday. 387 00:15:19,048 --> 00:15:20,310 Wow. 388 00:15:20,354 --> 00:15:22,791 I was having a hard time with the kids. 389 00:15:22,834 --> 00:15:24,314 [chuckles] 390 00:15:26,142 --> 00:15:29,102 You know, there's lighters in here, too. 391 00:15:35,760 --> 00:15:37,719 I think she's asleep. 392 00:15:37,762 --> 00:15:39,808 What if she's dead? 393 00:15:44,291 --> 00:15:45,814 [snoring] 394 00:15:46,989 --> 00:15:48,599 [whispers]: She's not dead. 395 00:15:48,643 --> 00:15:49,905 She looks dead. 396 00:15:49,949 --> 00:15:51,733 I'm not dead. 397 00:15:51,776 --> 00:15:53,822 [grunts] 398 00:15:58,392 --> 00:16:02,048 22 minutes. This has to be a record. 399 00:16:02,874 --> 00:16:05,834 ♪ Are you ready for love? 400 00:16:05,877 --> 00:16:07,792 Before this goes any further, 401 00:16:07,836 --> 00:16:09,359 there's something I got to tell you. 402 00:16:09,403 --> 00:16:12,362 This is going further? Sweet.Listen to me. 403 00:16:13,189 --> 00:16:16,584 I wasn't completely honest about my age. 404 00:16:16,627 --> 00:16:18,542 You weren't? 405 00:16:19,326 --> 00:16:23,373 I'm actually... 29. 406 00:16:24,157 --> 00:16:25,593 No kidding. 407 00:16:25,636 --> 00:16:27,638 Yeah. 408 00:16:29,031 --> 00:16:31,860 Well, then, I guess there's something I should tell you. 409 00:16:31,903 --> 00:16:34,036 I'm totally fine with that. 410 00:16:34,080 --> 00:16:35,646 Great. 411 00:16:37,953 --> 00:16:40,521 This is wrong, right? 412 00:16:40,564 --> 00:16:43,089 You mean how much we're enjoying it? Yes. 413 00:16:43,132 --> 00:16:45,091 [both laugh] 414 00:16:45,134 --> 00:16:47,441 Well, that's the nice thing about being Christian. 415 00:16:47,484 --> 00:16:50,400 We can always ask for forgiveness. 416 00:16:50,444 --> 00:16:52,272 You have to really mean it.Trust me, when I wake up 417 00:16:52,315 --> 00:16:54,622 with this taste in my mouth, I'll mean it. 418 00:16:54,665 --> 00:16:56,145 [chuckles] 419 00:16:57,190 --> 00:16:59,670 I guess it reminds me of being young. 420 00:16:59,714 --> 00:17:01,455 Hmm. [chuckles] 421 00:17:01,498 --> 00:17:03,674 You remember your first cigarette? 422 00:17:03,718 --> 00:17:05,024 Eighth grade. 423 00:17:05,067 --> 00:17:06,851 I snuck it out of my mom's purse. 424 00:17:06,895 --> 00:17:08,984 [chuckles]Ugh, menthol. 425 00:17:09,028 --> 00:17:10,812 Ooh. [chuckles][chuckles] 426 00:17:10,855 --> 00:17:12,292 You? 427 00:17:12,335 --> 00:17:13,989 Freshman year of college, 428 00:17:14,033 --> 00:17:18,211 trying to impress Melissa Coolidge at a party.Mm. [chuckles] 429 00:17:18,254 --> 00:17:21,692 Man, I threw up so much.[chuckles]:Oh, no. 430 00:17:21,736 --> 00:17:23,129 In my defense, 431 00:17:23,172 --> 00:17:25,522 it was an impressive amount. 432 00:17:25,566 --> 00:17:27,872 [both laugh] 433 00:17:27,916 --> 00:17:30,266 Anyway, his name is Billy, 434 00:17:30,310 --> 00:17:33,139 and he's in sixth grade, so you're gonna be seeing him 435 00:17:33,182 --> 00:17:36,794 in three or four or five years.[chuckles] 436 00:17:36,838 --> 00:17:39,797 You met him at my house when we were playing poker. 437 00:17:39,841 --> 00:17:42,539 The big kid. I love that kid.GEORGE SR.: Mm-hmm. 438 00:17:42,583 --> 00:17:46,152 Good. Remember that when he's failing homeroom. 439 00:17:46,195 --> 00:17:48,284 Oh, don't worry about grades. 440 00:17:48,328 --> 00:17:50,373 He's gonna be a linebacker. 441 00:17:51,244 --> 00:17:53,115 Where you been hiding this one, George? 442 00:17:53,159 --> 00:17:54,725 Haven't been hiding her. 443 00:17:54,769 --> 00:17:58,033 Well, not that easy to hide. [chuckles] 444 00:17:58,077 --> 00:17:59,643 I'll get us another round. 445 00:17:59,687 --> 00:18:02,124 Tell her how I make more money than you. 446 00:18:02,168 --> 00:18:04,083 [chuckles] 447 00:18:06,085 --> 00:18:08,087 Think I'm gonna head out. 448 00:18:08,130 --> 00:18:09,610 Please don't. 449 00:18:09,653 --> 00:18:11,699 I need to. 450 00:18:11,742 --> 00:18:13,570 You stay. I'll go. 451 00:18:13,614 --> 00:18:15,659 No. You're having fun. 452 00:18:15,703 --> 00:18:18,575 Are you mad at me? 453 00:18:19,576 --> 00:18:21,100 No. 454 00:18:22,362 --> 00:18:24,407 ["Pride and Joy" by Stevie Ray Vaughan playing] 455 00:18:25,191 --> 00:18:28,107 ♪ Yeah, I love my baby 456 00:18:28,150 --> 00:18:30,109 ♪ Heart and soul 457 00:18:30,152 --> 00:18:32,154 ♪ Love like ours 458 00:18:32,198 --> 00:18:33,590 ♪ Won't never grow old 459 00:18:33,634 --> 00:18:36,289 [sighs]♪ She's my sweet little thing 460 00:18:37,116 --> 00:18:40,293 ♪ She's my pride and joy 461 00:18:41,120 --> 00:18:43,905 ♪ She's my sweet little baby 462 00:18:43,948 --> 00:18:47,213 ♪ I'm her little lover boy 463 00:18:48,779 --> 00:18:52,653 ♪ Yeah, I love my baby like the finest wine ♪ 464 00:18:52,696 --> 00:18:54,002 ♪ Stick with her 465 00:18:54,045 --> 00:18:56,526 ♪ Until the end of time 466 00:18:56,570 --> 00:18:59,007 ♪ She's my sweet little thing 467 00:18:59,050 --> 00:19:02,576 ♪ She's my pride and joy 468 00:19:02,619 --> 00:19:05,231 ♪ She's my sweet little baby 469 00:19:05,274 --> 00:19:09,887 ♪ I'm her little lover boy. 470 00:19:09,931 --> 00:19:12,020 ♪ 471 00:19:35,652 --> 00:19:37,393 Peg, how's it going? 472 00:19:37,437 --> 00:19:40,440 Last time I checked, they were all alive. 473 00:19:40,483 --> 00:19:42,485 Where's Sheldon? 474 00:19:44,444 --> 00:19:45,619 Huh. 475 00:19:46,446 --> 00:19:48,796 MARY: Sheldon? Where are you? 476 00:19:48,839 --> 00:19:50,667 ROB: Sheldon? 477 00:19:50,711 --> 00:19:53,453 ADULT SHELDON: That night began my winning streak at sardines. 478 00:19:53,496 --> 00:19:56,804 Every lock-in, every birthday party, 479 00:19:56,847 --> 00:19:58,284 someone suggested we play, 480 00:19:58,327 --> 00:20:00,982 and I won every time. 481 00:20:01,025 --> 00:20:02,679 MARY: Sheldon! 482 00:20:02,723 --> 00:20:04,420 ADULT SHELDON: I'm the king of sardines. 32615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.