Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,736 --> 00:00:03,035
So you guys are okay?
- Ch- Yeah.bi?
2
00:00:03,104 --> 00:00:04,303
We're fine.
- Ida B.!
3
00:00:04,372 --> 00:00:05,337
Oh, this is Hattie.
4
00:00:05,406 --> 00:00:08,474
She is an amazing young writer.
5
00:00:08,542 --> 00:00:11,076
- It hurt, don't it, getting
rejected by somebody you like?
6
00:00:11,145 --> 00:00:12,544
I can't be
your shoulder to cry on
7
00:00:12,613 --> 00:00:14,380
every time she breaks your
heart.
8
00:00:14,448 --> 00:00:16,315
- I know "Cocoa's Butter"
is a good show,
9
00:00:16,384 --> 00:00:18,484
but at some point, you're
gonna have to move on.
10
00:00:18,552 --> 00:00:21,053
- Move on to what?
- Movies.
11
00:00:21,122 --> 00:00:22,221
- I'm tired of being in shit
12
00:00:22,289 --> 00:00:23,622
when I don't really know
what it is.
13
00:00:23,691 --> 00:00:25,758
I know we could just keep
playing these games,
14
00:00:25,826 --> 00:00:29,428
but at the end of the day,
I'm gonna lose.
15
00:00:31,265 --> 00:00:32,631
- ♪ Show me what you got ♪
16
00:00:32,700 --> 00:00:33,766
♪ Show me, show me what you working with ♪
17
00:00:33,834 --> 00:00:35,167
♪ Show me what you got ♪
18
00:00:35,236 --> 00:00:37,302
♪ Show me, show me what you working with ♪
19
00:00:37,371 --> 00:00:39,438
♪ Won't you turn it up ♪
20
00:00:39,507 --> 00:00:40,672
♪ ♪
21
00:00:40,741 --> 00:00:42,074
♪ Won't you bring-- ♪
22
00:00:42,143 --> 00:00:43,442
- Ah!
23
00:00:43,511 --> 00:00:45,277
Oh, thank God
your screen didn't crack.
24
00:00:45,346 --> 00:00:47,346
- Are you talking
to your phone?
25
00:00:47,415 --> 00:00:49,648
- Oh, my God. [laughs]
26
00:00:49,717 --> 00:00:52,351
Tristan!
Wh-what are you doing here?
27
00:00:52,420 --> 00:00:54,153
- I wanted to try
this guy's edibles.
28
00:00:54,221 --> 00:00:56,321
- Oh, so you can just buy drugs
on the street now?
29
00:00:56,390 --> 00:00:59,258
- Oh...[laughs] Yeah.
It is legal.
30
00:00:59,326 --> 00:01:02,094
- I know.
- [chuckles]
31
00:01:02,163 --> 00:01:04,163
- So how've you been?
32
00:01:04,231 --> 00:01:05,330
- I don't know why you askin'.
33
00:01:05,399 --> 00:01:06,832
You know you be
all up in my stories.
34
00:01:06,901 --> 00:01:08,700
- I do not.
- I see your name pop up
35
00:01:08,769 --> 00:01:10,702
in the views,
like, all the time.
36
00:01:10,771 --> 00:01:12,838
[laughs]
- I need a burner account.
37
00:01:12,907 --> 00:01:15,407
- [laughs]
38
00:01:15,476 --> 00:01:16,909
So how are you?
39
00:01:16,977 --> 00:01:19,044
- I mean, you follow me too.
Don't you already know?
40
00:01:19,113 --> 00:01:19,978
- I know you got a new gig.
41
00:01:20,047 --> 00:01:21,480
- Yeah, I do.
42
00:01:21,549 --> 00:01:22,815
- I'm proud of you.
43
00:01:22,883 --> 00:01:25,117
I'm glad you stopped
talking about your purpose
44
00:01:25,186 --> 00:01:27,386
and started walking in it.
45
00:01:28,789 --> 00:01:31,356
- Since when did your purpose
lead you to social media?
46
00:01:31,425 --> 00:01:32,424
[both laugh]
47
00:01:32,493 --> 00:01:33,625
When we were dating,
48
00:01:33,694 --> 00:01:34,927
you didn't even have
a flip phone.
49
00:01:34,995 --> 00:01:38,163
Now you're going live
every other Thursday?
50
00:01:38,232 --> 00:01:40,165
- I realized my choice
not to have a phone
51
00:01:40,234 --> 00:01:41,200
was a selfish one.
52
00:01:41,268 --> 00:01:42,835
- Finally.
- [laughs]
53
00:01:42,903 --> 00:01:44,970
And I got somethin' to say.
Know what I'm sayin'?
54
00:01:45,039 --> 00:01:47,372
I'm tryin' to spread a message
of love and peace.
55
00:01:47,441 --> 00:01:48,674
- And your phone
helps you do that?
56
00:01:48,742 --> 00:01:50,742
- Yeah. Sometimes I have
57
00:01:50,811 --> 00:01:52,544
over a thousand people
in the room at a time.
58
00:01:52,613 --> 00:01:55,681
And they'll just be in there,
listening to me talk.
59
00:01:55,749 --> 00:01:57,883
And even though I'm in a room
sittin' there by myself,
60
00:01:57,952 --> 00:02:01,220
when I'm talking to them,
I don't feel alone.
61
00:02:01,288 --> 00:02:02,855
- Sometimes I feel like I have
62
00:02:02,923 --> 00:02:05,924
more support from my followers
than my own family.
63
00:02:05,993 --> 00:02:08,060
- Your family
ain't got your back?
64
00:02:08,129 --> 00:02:09,428
- They don't get it.
65
00:02:09,497 --> 00:02:12,965
My sister has, like,
a real job and a husband.
66
00:02:13,033 --> 00:02:14,366
- Okay.
- So I look like the daughter
67
00:02:14,435 --> 00:02:15,767
that can't get
her life together.
68
00:02:15,836 --> 00:02:17,769
And even though I'm not
exactly where I wanna be,
69
00:02:17,838 --> 00:02:18,937
at least I know I'm on my way.
70
00:02:19,006 --> 00:02:20,439
- Mm-hmm.
- You know what I mean?
71
00:02:20,508 --> 00:02:21,607
- I know exactly what you mean.
72
00:02:21,675 --> 00:02:23,509
I'm the black sheep
of my family too.
73
00:02:23,577 --> 00:02:25,344
[laughs]
- Really?
74
00:02:25,412 --> 00:02:28,213
- Yeah. Damn. Look at that.
75
00:02:28,282 --> 00:02:31,016
Another way of associating
Black with something bad.
76
00:02:31,085 --> 00:02:32,284
- Mm.
77
00:02:32,353 --> 00:02:34,620
- What's wrong
with a black sheep?
78
00:02:34,688 --> 00:02:37,156
A black sheep sound
kinda cool to me.
79
00:02:37,224 --> 00:02:39,191
- I like that.
- Yeah?
80
00:02:39,260 --> 00:02:41,493
[both laughing]
81
00:02:41,562 --> 00:02:44,429
- You, uh...
82
00:02:44,498 --> 00:02:46,732
you wanna go
on a hike with me?
83
00:02:46,800 --> 00:02:49,268
- I don't know,
are you gonna ghost me again?
84
00:02:49,336 --> 00:02:51,136
- [sighs]
- [laughing]
85
00:02:51,205 --> 00:02:53,739
- I promise to not ghost you
ever again.
86
00:02:53,807 --> 00:02:56,942
No more Casper. I promise.
87
00:02:57,011 --> 00:02:58,076
- Okay.
88
00:02:58,145 --> 00:03:01,046
[upbeat music]
89
00:03:01,115 --> 00:03:02,014
♪ ♪
90
00:03:02,082 --> 00:03:04,149
- ♪ Won't you turn it up ♪
91
00:03:04,218 --> 00:03:05,717
♪ ♪
92
00:03:05,786 --> 00:03:08,187
♪ Won't you crank it up ♪
93
00:03:08,255 --> 00:03:09,254
♪ Work with it ♪
94
00:03:09,323 --> 00:03:10,189
♪ Work with it now ♪
95
00:03:10,257 --> 00:03:11,590
♪ ♪
96
00:03:13,227 --> 00:03:16,795
[mellow music]
97
00:03:16,864 --> 00:03:18,330
- Flower's better for you.
98
00:03:18,399 --> 00:03:21,333
♪ ♪
99
00:03:21,402 --> 00:03:23,569
- Yo, you followin' me now?
100
00:03:23,637 --> 00:03:26,838
- Please.
I put you on this spot.
101
00:03:26,907 --> 00:03:29,107
- You right. You right.
That's true.
102
00:03:29,176 --> 00:03:31,143
- So what happened
the other night?
103
00:03:31,212 --> 00:03:33,979
- Oh, so you're just gonna
come right out and ask me?
104
00:03:34,048 --> 00:03:35,447
- You know I don't like
playing games.
105
00:03:35,516 --> 00:03:37,716
♪ ♪
106
00:03:37,785 --> 00:03:40,419
- Well, I, uh, I told her
107
00:03:40,487 --> 00:03:44,156
I wasn't gon' keep
bein' her little plaything.
108
00:03:44,225 --> 00:03:47,492
I also told her
that I needed a break.
109
00:03:47,561 --> 00:03:50,028
- Good for you.
110
00:03:51,232 --> 00:03:53,699
How you feelin' about it?
111
00:03:53,767 --> 00:03:55,667
- Honestly, I feel good.
112
00:03:55,736 --> 00:03:58,337
I mean, I was a little sad,
113
00:03:58,405 --> 00:04:02,274
but I feel like I'm
getting back to the old me.
114
00:04:02,343 --> 00:04:03,275
♪ ♪
115
00:04:03,344 --> 00:04:05,310
- I like the old you.
116
00:04:05,379 --> 00:04:08,580
♪ ♪
117
00:04:08,649 --> 00:04:11,083
- Yo, you--
you wanna go on a date?
118
00:04:11,151 --> 00:04:13,185
♪ ♪
119
00:04:13,254 --> 00:04:14,720
- What?
120
00:04:14,788 --> 00:04:18,090
- I asked if you wanna go
on a date with me.
121
00:04:18,158 --> 00:04:20,325
- I heard you.
122
00:04:20,394 --> 00:04:21,593
I guess I'm just surprised
123
00:04:21,662 --> 00:04:23,662
to hear you say
what you just said.
124
00:04:23,731 --> 00:04:25,731
♪ ♪
125
00:04:25,799 --> 00:04:29,668
- I mean look, we--
we got a vibe, right?
126
00:04:29,737 --> 00:04:32,537
And ever since you gave me
that whole speech
127
00:04:32,606 --> 00:04:34,773
about not judging a book
by its cover,
128
00:04:34,842 --> 00:04:37,542
I've been wondering
what it would be like
129
00:04:37,611 --> 00:04:40,012
to get to know you
in a real way,
130
00:04:40,080 --> 00:04:45,284
in a--in a deeper way,
in a more intimate way.
131
00:04:45,352 --> 00:04:48,687
- Hattie, if you're
askin' me out,
132
00:04:48,756 --> 00:04:51,156
you gotta be able
to really handle that.
133
00:04:51,225 --> 00:04:52,924
- I know. I am.
134
00:04:52,993 --> 00:04:54,960
- I'm not just a toy
you can pick up and play with
135
00:04:55,029 --> 00:04:57,629
'cause you got tired
of your old one.
136
00:04:57,698 --> 00:05:00,098
- That's not what this is.
I promise.
137
00:05:00,167 --> 00:05:02,501
I-I really wanna
get to know you better.
138
00:05:02,569 --> 00:05:06,271
- [sighs]
- Give me a chance.
139
00:05:06,340 --> 00:05:10,709
♪ ♪
140
00:05:10,778 --> 00:05:12,411
- Okay.
141
00:05:13,380 --> 00:05:14,613
You can take me out.
142
00:05:14,682 --> 00:05:16,214
- Okay.
143
00:05:16,283 --> 00:05:18,116
But damn, you gonna
make me work for it, huh?
144
00:05:18,185 --> 00:05:20,519
- And you gonna keep
workin' for it too.
145
00:05:20,587 --> 00:05:21,853
- Okay.
146
00:05:21,922 --> 00:05:24,022
All right. Well, look.
147
00:05:24,091 --> 00:05:26,391
Show me where the good weed at.
148
00:05:26,460 --> 00:05:27,926
- I don't work here.
149
00:05:27,995 --> 00:05:29,895
- But you might as well, right?
150
00:05:29,963 --> 00:05:31,330
Get you a little part time.
- It's over here.
151
00:05:31,398 --> 00:05:32,497
- You be here enough.
152
00:05:32,566 --> 00:05:34,533
- Wow, you hear that?
153
00:05:34,601 --> 00:05:38,003
I think that's
a black-chinned sparrow.
154
00:05:38,072 --> 00:05:40,505
Which way you think
it's coming from, though?
155
00:05:40,574 --> 00:05:43,575
♪ ♪
156
00:05:43,644 --> 00:05:46,044
What's wrong?
157
00:05:46,113 --> 00:05:49,815
- I'm just getting
some not-so-nice comments.
158
00:05:49,883 --> 00:05:52,751
- Who would be mean
to you, Nia?
159
00:05:52,820 --> 00:05:55,987
- Apparently @PutGodFirst1987.
160
00:05:57,658 --> 00:05:59,624
- Okay. That's kind of crazy.
161
00:05:59,693 --> 00:06:01,760
Just ignore it.
162
00:06:01,829 --> 00:06:04,730
- What kind of advice is that?
163
00:06:04,798 --> 00:06:07,432
- You can't give
negativity attention.
164
00:06:07,501 --> 00:06:10,235
Whatever you pay attention to
will grow.
165
00:06:10,304 --> 00:06:12,104
Hey.
166
00:06:12,172 --> 00:06:15,407
- How are you this Zen
all the time?
167
00:06:15,476 --> 00:06:17,342
- Silent retreats.
168
00:06:19,546 --> 00:06:21,413
[sighs]
169
00:06:22,416 --> 00:06:24,950
Hey, you good?
170
00:06:25,018 --> 00:06:26,318
- People are saying
my character
171
00:06:26,387 --> 00:06:28,320
on "Cocoa's Butter"
is offensive.
172
00:06:30,491 --> 00:06:32,958
- She is a little over the top.
173
00:06:33,026 --> 00:06:34,192
- It's a soap opera.
174
00:06:34,261 --> 00:06:36,461
It's supposed
to be over the top.
175
00:06:36,530 --> 00:06:38,997
White people soap operas
are over the top too.
176
00:06:40,401 --> 00:06:46,304
- True, but Black folks
are only on TV so much.
177
00:06:46,373 --> 00:06:50,075
I guess we gotta be mindful
of our image.
178
00:06:50,144 --> 00:06:54,446
- I'm finally on a TV show,
and I'm being attacked for it.
179
00:06:55,616 --> 00:06:58,383
walkin' in your purpose
- was gonna be easy.aid
180
00:06:59,953 --> 00:07:01,920
- How much farther
are we going?
181
00:07:01,989 --> 00:07:04,189
- We can turn around
if you want.
182
00:07:04,258 --> 00:07:07,492
- No, we can keep going.
- Okay, look.
183
00:07:07,561 --> 00:07:10,962
I'm working on being honest,
184
00:07:11,031 --> 00:07:14,299
and now is a good time
to put that into practice.
185
00:07:14,368 --> 00:07:16,001
People you don't know
186
00:07:16,069 --> 00:07:20,739
are commenting on decisions
you made about your life,
187
00:07:20,808 --> 00:07:24,309
and their opinions are
starting to affect your mood.
188
00:07:24,378 --> 00:07:26,511
We are here
to spend time together,
189
00:07:26,580 --> 00:07:29,181
and now that precious time
is being interrupted
190
00:07:29,249 --> 00:07:31,049
by people we don't even know.
191
00:07:31,118 --> 00:07:32,584
Now your energy is negative,
192
00:07:32,653 --> 00:07:33,885
and I don't want
to be around it,
193
00:07:33,954 --> 00:07:36,354
so if it's cool with you,
I'd like to head back
194
00:07:36,423 --> 00:07:38,924
so I can take you to the car
and take you home.
195
00:07:38,992 --> 00:07:42,928
- Okay. Take me home.
- Okay.
196
00:07:44,731 --> 00:07:46,531
[mellow music]
197
00:07:46,600 --> 00:07:47,899
[loud knock on door]
198
00:07:47,968 --> 00:07:52,737
♪ ♪
199
00:07:52,806 --> 00:07:54,239
[loud knocking continues]
200
00:07:54,308 --> 00:07:55,440
- Who is it?
201
00:07:55,509 --> 00:07:57,242
- It's your sister,
silly goose.
202
00:07:57,311 --> 00:07:58,577
- Vanessa?
203
00:07:58,645 --> 00:08:00,278
- What, were you napping?
204
00:08:00,347 --> 00:08:02,481
- What are you doing here?
Why'd you bring me flowers?
205
00:08:02,549 --> 00:08:03,882
- Well, it is nice
to see you too.
206
00:08:03,951 --> 00:08:05,050
I didn't bring those.
207
00:08:05,118 --> 00:08:06,284
They were waiting
at your front door.
208
00:08:07,354 --> 00:08:09,221
- Well, your career
is in shambles,
209
00:08:09,289 --> 00:08:11,590
but at least your love life
isn't boring.
210
00:08:11,658 --> 00:08:13,124
- My career is not in shambles,
211
00:08:13,193 --> 00:08:14,893
and my love life is a hot mess.
212
00:08:14,962 --> 00:08:16,561
- So then who are those from?
213
00:08:16,630 --> 00:08:18,830
- Um, my friend Ben.
214
00:08:19,633 --> 00:08:22,100
- Ooh, nice penmanship.
That's a good sign.
215
00:08:22,169 --> 00:08:23,568
- I can't date Ben.
216
00:08:23,637 --> 00:08:25,036
- Why wouldn't you want
to date someone
217
00:08:25,105 --> 00:08:26,838
that would give you flowers
for no reason?
218
00:08:26,907 --> 00:08:29,274
- Because he's corny,
and he has this weird obsession
219
00:08:29,343 --> 00:08:30,809
with making movies
everyone likes.
220
00:08:30,878 --> 00:08:32,544
- I like him already.
221
00:08:32,613 --> 00:08:34,913
- I love you,
but what are you doing here?
222
00:08:34,982 --> 00:08:36,281
- Mommy and Daddy are worried.
223
00:08:36,350 --> 00:08:37,749
- You didn't have to drive here
to tell me that.
224
00:08:37,818 --> 00:08:39,751
- They sent me here to just
talk some sense into you.
225
00:08:39,820 --> 00:08:42,921
- I'm finally on a TV show.
I'm doing what I love.
226
00:08:42,990 --> 00:08:45,123
- Acting was cute
when you were five.
227
00:08:45,192 --> 00:08:46,758
It's not a real career.
228
00:08:46,827 --> 00:08:48,994
- Vanessa, this is my purpose.
229
00:08:49,062 --> 00:08:50,729
- Your purpose is to get
a real job,
230
00:08:50,797 --> 00:08:52,163
get married, have children,
231
00:08:52,232 --> 00:08:53,598
and be a respectable daughter.
232
00:08:53,667 --> 00:08:55,534
That is it.
- I'm not you and Mom!
233
00:08:55,602 --> 00:08:58,770
I'm sorry!
I'm just not built that way.
234
00:08:58,839 --> 00:09:00,005
- You're a Baptiste.
235
00:09:00,073 --> 00:09:02,007
You were bred that way.
236
00:09:02,075 --> 00:09:05,143
- Great.
You've given me the talk.
237
00:09:05,212 --> 00:09:06,545
You can leave now.
238
00:09:06,613 --> 00:09:08,847
- Well, I'm actually staying
for a little while.
239
00:09:09,483 --> 00:09:11,249
- Uh, Hattie's staying
with me right now.
240
00:09:11,318 --> 00:09:12,517
- Oh, she is?
- Nia!
241
00:09:12,586 --> 00:09:14,519
Guess who's got
a hot date tonight.
242
00:09:14,588 --> 00:09:16,588
- Well, look who it is.
243
00:09:16,657 --> 00:09:18,089
- Vanessa!
- Hattie.
244
00:09:18,158 --> 00:09:23,128
- Yo, it's so good to see you!
Mm. What you doin' here?
245
00:09:23,196 --> 00:09:25,163
- I'm staying with Nia
for a little while.
246
00:09:25,232 --> 00:09:28,233
I was sent here by our parents
to help her get her life.
247
00:09:28,302 --> 00:09:30,335
- Well, shit, can you help me
with mine too?
248
00:09:30,404 --> 00:09:33,171
- I can, but first you need
to find a new place to live.
249
00:09:33,240 --> 00:09:34,339
- What?
- Mm-hm.
250
00:09:34,408 --> 00:09:35,941
- What the hell
she talkin' about?
251
00:09:36,009 --> 00:09:37,943
- I can do one house guest,
not two.
252
00:09:38,011 --> 00:09:39,344
- [mouthing words]
253
00:09:39,413 --> 00:09:41,446
- I was just gettin' comfy!
254
00:09:42,249 --> 00:09:43,882
Where am I supposed to go now?
255
00:09:43,951 --> 00:09:49,054
♪ ♪
256
00:09:49,122 --> 00:09:51,056
- Welcome home, roomie.
257
00:09:51,124 --> 00:09:52,624
- This is only temporary.
258
00:09:52,693 --> 00:09:54,492
- Uh. I hope not.
259
00:09:54,561 --> 00:09:56,628
Living alone has made me weird.
260
00:09:56,697 --> 00:09:57,796
- Living alone did that?
261
00:09:57,864 --> 00:09:59,731
- [laughs]
262
00:09:59,800 --> 00:10:01,333
You're funny. Okay.
263
00:10:01,401 --> 00:10:04,536
So I'm thinking...spa night.
264
00:10:05,806 --> 00:10:08,473
We'll do each other's toes,
braid each other's hai--
265
00:10:12,145 --> 00:10:13,712
- My gosh, Vanessa.
I am so happy to see you.
266
00:10:13,780 --> 00:10:15,447
- [laughs]
- Your skin looks amazing.
267
00:10:15,515 --> 00:10:17,716
- Facials twice a week.
I swear by it.
268
00:10:17,784 --> 00:10:19,084
- Yo, how are the fur babies?
269
00:10:19,152 --> 00:10:20,952
- Coco and Chanel,
they are great.
270
00:10:21,021 --> 00:10:23,922
They're keeping their father
company until I come home.
271
00:10:23,991 --> 00:10:26,057
- And when will that be, again?
272
00:10:26,126 --> 00:10:27,425
- Don't rush me.
273
00:10:27,494 --> 00:10:29,728
- Well, I, for one,
am very happy you're here.
274
00:10:29,796 --> 00:10:31,630
I've been trying to talk
some sense into these two
275
00:10:31,698 --> 00:10:33,031
for the last few years
276
00:10:33,100 --> 00:10:34,432
and clearly,
I'm not making much progress.
277
00:10:34,501 --> 00:10:36,001
- Wow.
- I know you ain't talking.
278
00:10:36,069 --> 00:10:39,571
- What? My career is steady,
and I'm engaged to be married.
279
00:10:39,640 --> 00:10:41,306
- But are you ready
for marriage?
280
00:10:41,375 --> 00:10:43,241
- Right.
- Oh, that's a good question.
281
00:10:43,310 --> 00:10:45,243
- Mm-hm. It's true.
- Of course I am.
282
00:10:45,312 --> 00:10:46,778
We're in premarital
counseling now.
283
00:10:46,847 --> 00:10:49,414
- Well, y'all gonna need
more than that to make it.
284
00:10:49,483 --> 00:10:52,450
See, that's why
I'm waiting on my soul mate.
285
00:10:52,519 --> 00:10:54,119
- Let me tell you all
something.
286
00:10:54,187 --> 00:10:55,787
Soul mates are overrated.
287
00:10:55,856 --> 00:10:58,390
What you need is someone
that you can make it work with.
288
00:10:58,458 --> 00:10:59,691
So many people spend
their lives
289
00:10:59,760 --> 00:11:01,660
waiting to find
this magical person
290
00:11:01,728 --> 00:11:03,895
who's gonna make love
to them all night long,
291
00:11:03,964 --> 00:11:06,097
and that it has to be someone
that your friends like,
292
00:11:06,166 --> 00:11:07,565
and that your parents
approve of,
293
00:11:07,634 --> 00:11:09,234
and they've got to be gorgeous,
294
00:11:09,302 --> 00:11:11,603
and they have to like all
of the things that you like.
295
00:11:11,672 --> 00:11:13,238
But it doesn't exist,
296
00:11:13,306 --> 00:11:14,472
and it's never gonna happen.
297
00:11:14,541 --> 00:11:16,641
You need someone
that you can travel with
298
00:11:16,710 --> 00:11:19,244
and that's willing to put up
with your family.
299
00:11:19,312 --> 00:11:20,745
And if you have
a similar sleeping pattern,
300
00:11:20,814 --> 00:11:22,947
that's even better,
but ladies, please don't
301
00:11:23,016 --> 00:11:25,650
waste your time waiting to fall
head over heels in love
302
00:11:25,719 --> 00:11:27,786
or to be swept off
of your feet,
303
00:11:27,854 --> 00:11:29,654
because it is a long journey,
304
00:11:29,723 --> 00:11:32,090
and you need someone
you can depend on.
305
00:11:32,159 --> 00:11:34,325
- I don't want to depend
on anybody.
306
00:11:34,394 --> 00:11:37,195
- [scoffs] Yes, you do.
307
00:11:37,264 --> 00:11:39,698
What you wanna do
is get a solid teammate.
308
00:11:39,766 --> 00:11:42,033
I promise you, your life
will be so much happier.
309
00:11:42,102 --> 00:11:44,636
- Yo, that might be the saddest
thing I've ever heard.
310
00:11:44,705 --> 00:11:47,138
- Better learned now,
little sisters, than later.
311
00:11:47,207 --> 00:11:48,540
- Don't listen to her.
312
00:11:48,608 --> 00:11:50,208
She's just mad she's stuck
in a boring marriage.
313
00:11:50,277 --> 00:11:53,311
- At least I'm stuck
in something.
314
00:11:55,916 --> 00:11:58,883
[mellow music]
315
00:11:58,952 --> 00:12:02,287
♪ ♪
316
00:12:02,355 --> 00:12:03,721
- Hey, babe.
317
00:12:03,790 --> 00:12:07,092
♪ ♪
318
00:12:07,160 --> 00:12:08,660
I'm home.
319
00:12:08,728 --> 00:12:10,495
♪ ♪
320
00:12:10,564 --> 00:12:13,498
- ♪ I can't understand what I'm doing ♪
321
00:12:13,567 --> 00:12:16,434
♪ Don't understand where we're goin' ♪
322
00:12:16,503 --> 00:12:19,804
♪ Please understand where I'm comin' from ♪
323
00:12:19,873 --> 00:12:24,943
♪ Understand that it's all in me ♪
324
00:12:25,011 --> 00:12:27,011
♪ ♪
325
00:12:27,080 --> 00:12:29,981
♪ But not plain to see ♪
326
00:12:30,050 --> 00:12:32,050
♪ ♪
327
00:12:32,119 --> 00:12:36,554
♪ Please understand that we're strong ♪
328
00:12:36,623 --> 00:12:39,524
♪ And I understand where we're going ♪
329
00:12:39,593 --> 00:12:42,594
♪ I understand life be flowing ♪
330
00:12:42,662 --> 00:12:47,398
♪ Dreamin' as you keep talkin' to me ♪
331
00:12:47,467 --> 00:12:50,034
♪ About where we'll be ♪
332
00:12:50,103 --> 00:12:54,739
♪ ♪
333
00:12:54,808 --> 00:12:57,542
♪ I'm wearin' your gold ♪
334
00:12:57,611 --> 00:13:03,381
♪ You whisperin' that it's over to yourselves ♪
335
00:13:03,450 --> 00:13:07,152
♪ Creepin' up my shoulder ♪
336
00:13:07,220 --> 00:13:08,920
♪ ♪
337
00:13:08,989 --> 00:13:14,826
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪
338
00:13:14,895 --> 00:13:16,828
♪ ♪
339
00:13:16,897 --> 00:13:21,533
♪ Oh, oh, I understand where we're coming from ♪
340
00:13:21,601 --> 00:13:24,102
♪ Understand my devotion ♪
341
00:13:24,171 --> 00:13:27,038
♪ Don't understand what we're doin' ♪
342
00:13:27,107 --> 00:13:30,308
♪ I understand that it's plain to see ♪
343
00:13:30,377 --> 00:13:32,243
- I'm Jason.
344
00:13:33,246 --> 00:13:35,146
- Chuck.
345
00:13:35,215 --> 00:13:37,482
- Chuck.
346
00:13:38,652 --> 00:13:41,319
I feel like this is your
first time in a gay bar.
347
00:13:41,388 --> 00:13:42,687
- That would be correct.
348
00:13:42,756 --> 00:13:45,223
- [laughs]
Well, don't look so scared.
349
00:13:45,292 --> 00:13:46,758
We don't bite.
350
00:13:46,826 --> 00:13:50,929
♪ ♪
351
00:13:50,997 --> 00:13:52,297
What you drinking?
352
00:13:52,365 --> 00:13:53,398
- Uh, cabernet.
353
00:13:53,466 --> 00:13:55,833
- Oh, okay.
354
00:13:55,902 --> 00:13:56,935
Can I buy you another?
355
00:13:57,003 --> 00:13:59,103
- Oh, uh, no.
356
00:13:59,172 --> 00:14:00,505
I gotta pace myself.
357
00:14:00,574 --> 00:14:02,340
If I drink too fast,
I start singing.
358
00:14:02,409 --> 00:14:06,344
And I'm in a room
full of strangers.
359
00:14:06,413 --> 00:14:11,216
And first impressions
are lasting.
360
00:14:11,284 --> 00:14:13,017
- So you don't want
to sing for me?
361
00:14:13,086 --> 00:14:14,886
♪ ♪
362
00:14:14,955 --> 00:14:17,055
- Not tonight.
363
00:14:17,791 --> 00:14:20,925
- But at some point
in the future?
364
00:14:20,994 --> 00:14:23,194
♪ ♪
365
00:14:23,263 --> 00:14:25,263
- Maybe.
366
00:14:25,332 --> 00:14:26,965
[knock on door]
367
00:14:28,568 --> 00:14:30,301
- Well, hello, handsome.
368
00:14:30,370 --> 00:14:31,436
- Oh, hey.
369
00:14:31,504 --> 00:14:32,670
- How can I help you?
370
00:14:32,739 --> 00:14:34,038
- I'm looking for Nia.
371
00:14:34,107 --> 00:14:36,841
- You must be Ben
with the great penmanship.
372
00:14:36,910 --> 00:14:38,843
- [laughs] Nah.
373
00:14:38,912 --> 00:14:42,146
I'm Tristan,
the hippie with no phone?
374
00:14:42,215 --> 00:14:43,715
Although I have a phone now.
375
00:14:43,783 --> 00:14:46,918
- Huh? Okay.
I-I'll go get her.
376
00:14:46,987 --> 00:14:48,519
- Okay.
- Hmm.
377
00:14:50,323 --> 00:14:52,523
[knocks]
378
00:14:52,592 --> 00:14:54,292
There's a Tristan at the door.
379
00:14:54,361 --> 00:14:57,228
- Oh, my gosh.
What did you say to him?
380
00:14:57,297 --> 00:14:58,496
I hope you didn't embarrass me.
381
00:14:58,565 --> 00:15:00,431
- Who knew you had
so many suitors?
382
00:15:00,500 --> 00:15:01,699
- [groans]
383
00:15:01,768 --> 00:15:02,734
- Okay.
384
00:15:07,340 --> 00:15:08,873
- Hey.
- Hey.
385
00:15:11,244 --> 00:15:15,213
- So dudes
sending you flowers now?
386
00:15:15,282 --> 00:15:17,348
- Yeah. Don't be jealous.
387
00:15:17,417 --> 00:15:19,417
- Oh, I don't do jealousy.
388
00:15:19,486 --> 00:15:21,352
That's a wasted emotion.
389
00:15:21,421 --> 00:15:24,289
[mellow music]
390
00:15:24,357 --> 00:15:26,057
♪ ♪
391
00:15:26,126 --> 00:15:28,359
- Um, now that you
have a phone...
392
00:15:28,428 --> 00:15:29,594
- Mm-hm.
393
00:15:29,663 --> 00:15:30,795
- Please call before
you come over?
394
00:15:30,864 --> 00:15:34,532
- Ahh, I'll remember that
next time.
395
00:15:34,601 --> 00:15:39,370
Look, I came by...
396
00:15:39,439 --> 00:15:43,074
to say I'm sorry
about what I said earlier.
397
00:15:43,143 --> 00:15:46,744
I know I'm practicing honesty,
398
00:15:46,813 --> 00:15:49,881
but that doesn't mean
I have to be brutal about it.
399
00:15:49,949 --> 00:15:52,650
And...
400
00:15:52,719 --> 00:15:57,021
I could have been softer
with my delivery.
401
00:15:57,657 --> 00:16:00,858
- Yeah, you could have.
- Yeah.
402
00:16:02,896 --> 00:16:05,096
- Look, I appreciate
your apology.
403
00:16:05,165 --> 00:16:07,031
And I receive it.
- Mm-hm.
404
00:16:07,100 --> 00:16:11,502
- But we have very different
experiences online.
405
00:16:11,571 --> 00:16:12,870
We just do.
406
00:16:12,939 --> 00:16:15,573
So you can't judge
how I react to my experience
407
00:16:15,642 --> 00:16:17,675
when you have no idea
what I go through.
408
00:16:17,744 --> 00:16:20,345
- [sighs]
I get that.
409
00:16:20,413 --> 00:16:21,679
- Do you?
410
00:16:21,748 --> 00:16:24,315
- [sighs]
I'll work on being better
411
00:16:24,384 --> 00:16:26,584
about putting myself
in your shoes.
412
00:16:26,653 --> 00:16:28,586
♪ ♪
413
00:16:28,655 --> 00:16:30,822
- I appreciate that.
414
00:16:30,890 --> 00:16:32,423
- Yeah.
415
00:16:33,727 --> 00:16:37,195
You wanna hang out again?
416
00:16:37,263 --> 00:16:39,364
- Mm, I'll think about it.
417
00:16:39,432 --> 00:16:40,732
- Ah, come on.
418
00:16:40,800 --> 00:16:42,834
Do I gotta buy you
flowers first or what?
419
00:16:42,902 --> 00:16:46,137
- Maybe.
- Okay, I'll text you.
420
00:16:46,206 --> 00:16:47,839
- Finally!
- Yeah. [laughs]
421
00:16:47,907 --> 00:16:51,676
- Oh, my gosh.
Yeah, thanks for coming.
422
00:16:51,745 --> 00:16:54,212
- Yeah. You look good.
423
00:16:54,280 --> 00:16:56,381
- I know.
424
00:16:56,449 --> 00:16:57,949
- Yo, I swear I never thought
425
00:16:58,017 --> 00:17:01,152
I would see the day when
I would order vegan spaghetti.
426
00:17:01,221 --> 00:17:03,054
- I never thought
I'd wake up at 3:00 a.m.
427
00:17:03,123 --> 00:17:04,489
craving a oxtail taco.
428
00:17:04,557 --> 00:17:06,758
[both laughing]
429
00:17:06,826 --> 00:17:08,359
- So what got you
into writing?
430
00:17:08,428 --> 00:17:11,529
- Why do first dates always
feel like job interviews?
431
00:17:11,598 --> 00:17:14,565
- It's weird, but, I mean,
I gotta ask questions, right?
432
00:17:14,634 --> 00:17:18,269
- Yeah, but let's ask
weird questions.
433
00:17:18,338 --> 00:17:20,872
- Okay, like what?
434
00:17:20,940 --> 00:17:23,808
- Like, what if...
- Mm-hm.
435
00:17:23,877 --> 00:17:26,277
- You had to choose
between eating ice cream
436
00:17:26,346 --> 00:17:29,080
or macaroni and cheese
for the rest of your life?
437
00:17:29,149 --> 00:17:31,349
Which one would you pick?
438
00:17:31,418 --> 00:17:34,552
Well, I'm lactose intolerant,
439
00:17:34,621 --> 00:17:37,054
so I guess
I would just starve to death.
440
00:17:37,123 --> 00:17:38,289
- [laughing]
441
00:17:38,358 --> 00:17:39,490
You're lactose intolerant.
442
00:17:39,559 --> 00:17:40,858
- Yeah.
- That's good to know.
443
00:17:40,927 --> 00:17:44,362
- [laughs]
- Now ask me something.
444
00:17:44,431 --> 00:17:48,766
- What's something you wish
you weren't good at?
445
00:17:48,835 --> 00:17:52,170
- I wish I wasn't good
at givin' advice
446
00:17:53,406 --> 00:17:55,173
wouldn't always come to me
'cwith their problems.le
447
00:17:55,241 --> 00:17:57,642
- Ooh.
448
00:17:57,710 --> 00:17:59,644
Is that shade towards me?
449
00:17:59,712 --> 00:18:01,946
- Not at all.
- Oh, okay.
450
00:18:02,015 --> 00:18:03,948
- I'm just sayin'
I'm always helpin' people
451
00:18:04,017 --> 00:18:07,919
with their problems,
but when I have a problem,
452
00:18:07,987 --> 00:18:10,421
I don't have anyone to turn to.
453
00:18:10,490 --> 00:18:11,355
- Well, you might need
to start
454
00:18:11,424 --> 00:18:13,357
holdin' folks accountable.
455
00:18:13,426 --> 00:18:16,694
- Oh, is that right?
- Yes.
456
00:18:16,763 --> 00:18:20,231
And, you know, if people
come to you with their shit,
457
00:18:20,300 --> 00:18:22,633
you should just start
goin' to them with your shit.
458
00:18:22,702 --> 00:18:25,937
- What if I don't like
askin' for help?
459
00:18:26,005 --> 00:18:29,106
- Okay, well, then,
that's your shit.
460
00:18:29,175 --> 00:18:31,843
- I guess it is my shit.
461
00:18:31,911 --> 00:18:34,745
- You're also great
at helping others.
462
00:18:34,814 --> 00:18:37,215
- Yeah, I like fixing things.
463
00:18:37,283 --> 00:18:38,749
- And people.
464
00:18:40,487 --> 00:18:41,886
But you don't wanna be fixed.
465
00:18:42,889 --> 00:18:44,755
- I guess not. [laughs]
466
00:18:44,824 --> 00:18:47,792
[soft music]
467
00:18:47,861 --> 00:18:51,829
♪ ♪
468
00:18:51,898 --> 00:18:54,665
- Do you believe
in soul mates?
469
00:18:54,734 --> 00:18:56,868
- Of course I do.
470
00:18:56,936 --> 00:18:58,302
- My friend's older sister
471
00:18:58,371 --> 00:19:02,440
was tellin' us
that soul mates are bullshit.
472
00:19:02,509 --> 00:19:04,876
- Damn, that's cold.
473
00:19:04,944 --> 00:19:09,146
But I think both can exist.
474
00:19:09,215 --> 00:19:11,382
- Say more.
475
00:19:11,451 --> 00:19:15,152
- Well, my--my parents
have been together forever.
476
00:19:15,221 --> 00:19:18,856
And some days
they're madly in love,
477
00:19:18,925 --> 00:19:21,592
and then other days,
they feel like roommates.
478
00:19:21,661 --> 00:19:23,394
- Mm.
479
00:19:23,463 --> 00:19:26,097
- But I think that's
what a great relationship is.
480
00:19:26,165 --> 00:19:29,333
It can be passionate one day
and boring the next.
481
00:19:29,402 --> 00:19:31,302
♪ ♪
482
00:19:31,371 --> 00:19:33,838
- I don't know.
483
00:19:33,907 --> 00:19:35,940
I think I need
some passion in my life.
484
00:19:36,009 --> 00:19:37,775
- But you can't have that
all the time.
485
00:19:37,844 --> 00:19:40,244
♪ ♪
486
00:19:40,313 --> 00:19:42,346
- But, I mean,
can you really be happy
487
00:19:42,415 --> 00:19:45,616
with somebody
if you're bored with them?
488
00:19:45,685 --> 00:19:47,785
- Things aren't always
gonna be exciting.
489
00:19:47,854 --> 00:19:51,188
And they aren't
always gonna be easy.
490
00:19:51,257 --> 00:19:54,559
But you can't run
when the going gets tough.
491
00:19:54,627 --> 00:19:56,994
♪ ♪
492
00:19:57,063 --> 00:19:58,796
- I guess.
493
00:19:58,865 --> 00:20:00,565
I understand.
494
00:20:00,633 --> 00:20:02,166
♪ ♪
495
00:20:02,235 --> 00:20:03,868
- What do you wish
you were good at?
496
00:20:03,937 --> 00:20:07,004
♪ ♪
497
00:20:07,073 --> 00:20:08,873
- Love.
498
00:20:08,942 --> 00:20:10,508
- No one's good at that.
499
00:20:10,577 --> 00:20:13,411
- I feel like you might be.
500
00:20:13,479 --> 00:20:15,580
- Why is that?
501
00:20:15,648 --> 00:20:20,551
- I just feel like you've got
a lot of love to give.
502
00:20:20,620 --> 00:20:23,321
- I've given out
a lot of love in my life.
503
00:20:23,389 --> 00:20:24,989
♪ ♪
504
00:20:25,058 --> 00:20:27,325
Now I wanna receive it.
505
00:20:27,393 --> 00:20:29,126
♪ ♪
506
00:20:29,195 --> 00:20:31,429
- Me too.
507
00:20:31,497 --> 00:20:34,966
♪ ♪
508
00:20:35,034 --> 00:20:37,768
♪ Why, why, why, why, why, why, why? ♪
509
00:20:37,837 --> 00:20:39,136
♪ ♪
510
00:20:39,205 --> 00:20:42,239
♪ You and I were standing ♪
511
00:20:42,308 --> 00:20:43,474
♪ ♪
512
00:20:43,543 --> 00:20:46,444
- Why the hell am I nervous
513
00:20:46,512 --> 00:20:49,513
when I've done this many times before?
514
00:20:50,083 --> 00:20:52,950
- You know we don't
have to do anything.
515
00:20:53,019 --> 00:20:55,586
- Then what are we
supposed to do?
516
00:20:55,655 --> 00:20:58,122
- Well, I would love
to kiss you
517
00:20:58,191 --> 00:20:59,924
and mess around.
518
00:20:59,993 --> 00:21:01,692
- That sounds nice.
519
00:21:01,761 --> 00:21:04,061
- ♪ Sheets ain't changed ♪
520
00:21:04,130 --> 00:21:06,697
♪ Can't fit these memories in the washer ♪
521
00:21:06,766 --> 00:21:09,934
♪ So why bother? ♪
522
00:21:10,003 --> 00:21:13,237
♪ Oh, why bother? ♪
523
00:21:13,306 --> 00:21:15,439
- Mm...
524
00:21:15,508 --> 00:21:17,174
damn, that was beautiful.
525
00:21:17,243 --> 00:21:21,479
- You also don't have
to narrate the whole time.
526
00:21:21,547 --> 00:21:24,148
- Got it.
527
00:21:24,217 --> 00:21:29,120
- ♪ No, she'll never, ever feel the same ♪
528
00:21:29,188 --> 00:21:33,124
♪ Inside you're always gonna say my name ♪
529
00:21:33,192 --> 00:21:37,228
♪ Your eyes stay closed just to see my face ♪
530
00:21:37,296 --> 00:21:40,998
♪ While she's thinking that I've been replaced ♪
531
00:21:41,067 --> 00:21:45,269
♪ Deny all of it now ♪
532
00:21:45,338 --> 00:21:48,906
♪ Deny all of it now ♪
533
00:21:48,975 --> 00:21:50,808
♪ You and I we standing ♪
534
00:21:50,877 --> 00:21:52,977
♪ Deny all of it now ♪
535
00:21:53,046 --> 00:21:54,879
♪ ♪
536
00:21:54,947 --> 00:21:57,848
[upbeat music]
537
00:21:57,917 --> 00:21:59,316
♪ ♪
38572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.