Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,302 --> 00:00:02,534
- Why did you come in
so late last night?
2
00:00:02,603 --> 00:00:04,236
- Me and Chuck
were just catching up.
3
00:00:04,305 --> 00:00:06,205
- Please tell me
you read everybody's script.
4
00:00:06,273 --> 00:00:07,740
- Look, I'm sorry.
Things got crazy.
5
00:00:07,808 --> 00:00:10,209
I promise,
next week, I got y'all.
6
00:00:10,277 --> 00:00:11,810
- It's a questionnaire
that requires you
7
00:00:11,879 --> 00:00:14,580
to look at your partner
and your relationship.
8
00:00:14,648 --> 00:00:16,281
- Enjoying your new life
as an actress?
9
00:00:16,350 --> 00:00:18,384
- Ah, well, I still have
to teach yoga part-time.
10
00:00:18,452 --> 00:00:20,552
- You wanna grab a drink
sometime?
11
00:00:20,621 --> 00:00:22,921
- I feel like every time
I try to do something nice,
12
00:00:22,990 --> 00:00:24,356
you have an issue.
13
00:00:24,425 --> 00:00:27,359
- We're experiencing
two very different Hollywoods.
14
00:00:27,428 --> 00:00:28,894
- I'm bisexual.
15
00:00:31,365 --> 00:00:32,097
- All right.
I think we should get started.
16
00:00:32,166 --> 00:00:33,298
Hattie, you're up.
17
00:00:33,367 --> 00:00:35,167
- So y'all ready for my notes?
- Mm-hmm.
18
00:00:35,236 --> 00:00:37,770
- Okay, I wrote 'em down.
- All right.
19
00:00:37,838 --> 00:00:39,304
- Okay.
20
00:00:39,373 --> 00:00:43,208
Jackson, I thought your script
was a really cool idea,
21
00:00:43,277 --> 00:00:46,745
but that last act
needs so much work.
22
00:00:48,449 --> 00:00:49,748
- I'm aware.
23
00:00:49,817 --> 00:00:52,284
- And all the women
are sounding the same.
24
00:00:52,353 --> 00:00:54,920
I mean, you gotta give me
some variety, bro.
25
00:00:54,989 --> 00:00:57,656
And why did you have the dad
kill his boss like that?
26
00:00:57,725 --> 00:01:00,092
I mean, he could have gave him
a warning or something first.
27
00:01:00,161 --> 00:01:04,063
It just came out of nowhere.
And honestly, I didn't buy it.
28
00:01:04,131 --> 00:01:07,199
Tisha. Tisha, Tisha, Tisha.
29
00:01:07,268 --> 00:01:10,602
You got skills, okay?
- Hey!
30
00:01:10,671 --> 00:01:13,138
- But I could not stand
your damn protagonist.
31
00:01:13,207 --> 00:01:14,540
She reminded me of this girl
32
00:01:14,608 --> 00:01:15,741
that I used to date
back in the day
33
00:01:15,810 --> 00:01:19,244
that was always sucking
her teeth for no reason.
34
00:01:19,313 --> 00:01:21,713
And it also seemed like she was
always mad about something
35
00:01:21,782 --> 00:01:23,515
and I just didn't know what,
you know?
36
00:01:23,584 --> 00:01:27,519
Damn. Can you just be nice
for a second?
37
00:01:27,588 --> 00:01:32,491
And, I don't know, it feels
very angry Black woman.
38
00:01:32,560 --> 00:01:35,561
And I know we tryna get away
from that trope.
39
00:01:35,629 --> 00:01:38,097
Let that go.
- Uh-huh.
40
00:01:38,165 --> 00:01:41,200
- Idina, my girl,
41
00:01:41,268 --> 00:01:43,869
your script was so relatable.
42
00:01:43,938 --> 00:01:45,938
Like, I could really
see myself in Robbie.
43
00:01:46,006 --> 00:01:48,340
I mean, she was hilarious,
a bit of a hot mess,
44
00:01:48,409 --> 00:01:49,541
but I liked her.
45
00:01:49,610 --> 00:01:51,343
The only thing
I didn't understand
46
00:01:51,412 --> 00:01:53,645
was why Isabelle
was so into her, though.
47
00:01:53,714 --> 00:01:56,048
Like, Izzy had a great life.
48
00:01:56,117 --> 00:01:59,485
She's got the fly store.
She's got the cool whip.
49
00:01:59,553 --> 00:02:01,954
She's obviously a great cook.
50
00:02:02,022 --> 00:02:04,623
Why is she following
behind this dust-ass girl?
51
00:02:04,692 --> 00:02:07,593
I don't know.
I guess I'm just not here
52
00:02:07,661 --> 00:02:11,897
for the unrequited
lesbian love story right now.
53
00:02:11,966 --> 00:02:15,300
Maybe 'cause I've been through
that shit too many times.
54
00:02:15,369 --> 00:02:17,269
And the truth is,
55
00:02:17,338 --> 00:02:20,038
these characters are just
a little too happy for me.
56
00:02:20,107 --> 00:02:21,707
I mean, I've been
through that shit.
57
00:02:21,775 --> 00:02:24,343
Ain't nothing happy about it.
58
00:02:24,411 --> 00:02:27,880
And to be real with you,
59
00:02:27,948 --> 00:02:30,516
at one point, I just wished
they would just move on
60
00:02:30,584 --> 00:02:33,986
and go their separate ways, but
then you wouldn't have a show,
61
00:02:34,054 --> 00:02:36,388
so never mind.
62
00:02:36,457 --> 00:02:40,926
- All right. Thank you, Hattie,
for being overly prepared.
63
00:02:40,995 --> 00:02:42,828
- Oh, yeah. I told you
I was gon' come prepared today.
64
00:02:42,897 --> 00:02:46,064
- Mm.
- Yeah, I ain't come to play.
65
00:02:46,133 --> 00:02:48,767
So how did I do?
66
00:02:48,836 --> 00:02:51,170
- [stammers]
Uh, you did great.
67
00:02:51,238 --> 00:02:53,539
Just next time,
you don't have to go so hard.
68
00:02:53,607 --> 00:02:54,640
When we say first brush,
69
00:02:54,708 --> 00:02:56,642
we just want
your general thoughts,
70
00:02:56,710 --> 00:02:58,477
not everything
you hated about it.
71
00:02:58,546 --> 00:03:00,979
- Oh, my bad.
72
00:03:01,048 --> 00:03:03,315
See, I ain't used
to being around people.
73
00:03:03,384 --> 00:03:04,583
- Well, if you wanna
get staffed,
74
00:03:04,652 --> 00:03:06,351
you're gonna have
to get used to it.
75
00:03:06,420 --> 00:03:07,786
- You right.
76
00:03:07,855 --> 00:03:10,689
- But honestly, I think
you'll be great in a room.
77
00:03:10,758 --> 00:03:11,924
I'm pretty sure
you're gonna get on
78
00:03:11,992 --> 00:03:13,292
most of the people's nerves...
79
00:03:13,360 --> 00:03:15,027
[laughter]
80
00:03:15,095 --> 00:03:17,529
But you'll keep
everybody awake.
81
00:03:17,598 --> 00:03:19,097
- I'll take that.
82
00:03:21,602 --> 00:03:25,437
- So you really
didn't like my script, huh?
83
00:03:25,506 --> 00:03:26,905
- Nah, I liked it,
84
00:03:26,974 --> 00:03:28,974
and it was really nice
to read somebody else's script
85
00:03:29,043 --> 00:03:31,443
instead of just
staring at my own all day.
86
00:03:31,512 --> 00:03:33,612
- Yeah, I feel the same way.
- Mm-hmm.
87
00:03:33,681 --> 00:03:35,647
- And it also reminds me
I'm not the only one out here
88
00:03:35,716 --> 00:03:37,783
struggling to get words
on the page.
89
00:03:37,851 --> 00:03:39,084
- Yeah.
90
00:03:39,153 --> 00:03:40,919
Thank you, Idina.
91
00:03:40,988 --> 00:03:43,488
Being a part of this group
has been really nice.
92
00:03:43,557 --> 00:03:45,624
- It's been really nice
having you.
93
00:03:50,064 --> 00:03:54,032
Hey, would you wanna
go catch a movie, or--
94
00:03:54,101 --> 00:03:56,034
- Oh, shit.
95
00:03:56,103 --> 00:03:57,736
- Is everything okay?
96
00:03:57,805 --> 00:03:59,705
- Marie's calling
an emergency meeting.
97
00:03:59,773 --> 00:04:01,240
- What's the emergency?
98
00:04:01,308 --> 00:04:03,775
- I don't know, but
it must be something serious
99
00:04:03,844 --> 00:04:06,044
'cause she ain't called
one of these in a minute.
100
00:04:06,113 --> 00:04:08,413
Look, I'ma go figure out
what's going on.
101
00:04:08,482 --> 00:04:11,250
I'll catch you later?
- Okay, cool.
102
00:04:11,318 --> 00:04:13,218
And you need to bring snacks
next time.
103
00:04:13,287 --> 00:04:14,553
- I got you.
104
00:04:14,622 --> 00:04:16,755
I'ma bring some barbeque
pork rinds next time.
105
00:04:16,824 --> 00:04:19,591
- What? Don't nobody eat those.
106
00:04:19,660 --> 00:04:22,594
[upbeat piano music]
107
00:04:22,663 --> 00:04:28,300
♪ ♪
108
00:04:28,369 --> 00:04:30,235
- Chuck is bi?!
109
00:04:30,304 --> 00:04:33,071
- You know, technically,
this ain't a real emergency,
110
00:04:33,140 --> 00:04:34,573
right, because
I already knew that.
111
00:04:34,642 --> 00:04:37,342
But I'm just glad
that he's owning his truth.
112
00:04:37,411 --> 00:04:38,777
- I need to process this.
113
00:04:38,846 --> 00:04:40,779
Have you processed this?
- Yes, I have.
114
00:04:40,848 --> 00:04:42,581
- Probably 'cause
you already knew, right?
115
00:04:42,650 --> 00:04:45,517
- Hattie, if he didn't come
to you, you're just assuming.
116
00:04:45,586 --> 00:04:47,653
- Girl, I know my people.
117
00:04:47,721 --> 00:04:49,187
- Then why didn't you
tell me about it?
118
00:04:49,256 --> 00:04:51,323
- Because I couldn't tell you
that I think your man is gay.
119
00:04:51,392 --> 00:04:52,624
- Well, he's not.
120
00:04:52,693 --> 00:04:55,227
- You right.
He's bi. Okay.
121
00:04:55,296 --> 00:04:57,195
- So what are we doing
about this?
122
00:04:57,264 --> 00:05:00,265
- We're not doing anything.
We're still gonna be together.
123
00:05:00,334 --> 00:05:02,000
- And that's not abnormal.
124
00:05:02,069 --> 00:05:05,037
I know a lot of straight dudes
that date bi girls
125
00:05:05,105 --> 00:05:06,938
and a lot of bi dudes
that date straight girls.
126
00:05:07,007 --> 00:05:09,007
And, you know,
that's just how it goes.
127
00:05:09,076 --> 00:05:10,809
It's okay.
128
00:05:10,878 --> 00:05:12,577
- So you guys are okay?
129
00:05:12,646 --> 00:05:14,246
- Yeah, we're fine.
130
00:05:14,315 --> 00:05:16,748
- And he's cool with you
telling us that he's bi?
131
00:05:16,817 --> 00:05:18,917
- I asked for his permission
last night.
132
00:05:18,986 --> 00:05:20,886
- How forward-thinking of you.
133
00:05:20,954 --> 00:05:23,221
- I just wanted
you both to know.
134
00:05:23,290 --> 00:05:25,991
- I'm still digesting.
135
00:05:26,060 --> 00:05:27,826
- I've digested.
136
00:05:27,895 --> 00:05:29,961
- Me and Ben hung out
the other night.
137
00:05:30,030 --> 00:05:30,962
- Why?
138
00:05:31,031 --> 00:05:33,098
- He asked me
to have drinks with him.
139
00:05:33,167 --> 00:05:35,434
- Mm-mm-mm.
- He's not that bad.
140
00:05:35,502 --> 00:05:38,103
- Well, he's definitely
ready to leave Lauren.
141
00:05:38,172 --> 00:05:39,905
- He just wants a Black trophy
on his arm.
142
00:05:39,973 --> 00:05:42,708
Do not fall for his bullshit.
143
00:05:42,776 --> 00:05:45,243
[phone rings]
Oh, shit. I gotta take this.
144
00:05:45,312 --> 00:05:46,778
Don't tell anyone else
about Chuck.
145
00:05:46,847 --> 00:05:50,248
- We got you.
- Duh.
146
00:05:50,317 --> 00:05:51,516
Bye.
- Bye.
147
00:05:51,585 --> 00:05:52,951
Hello?
148
00:05:53,020 --> 00:05:55,654
- I'm still in shock,
by the way.
149
00:05:55,723 --> 00:05:57,856
- I don't know why.
150
00:05:57,925 --> 00:06:01,159
- When are you gonna tell Marie
about you and Ida?
151
00:06:01,228 --> 00:06:04,262
- I don't know. Whenever I know
what the hell we are.
152
00:06:06,884 --> 00:06:10,085
- I emailed you the proposal.
Did you get it?
153
00:06:10,154 --> 00:06:12,587
- I did. And I got
some questions for you.
154
00:06:12,656 --> 00:06:14,423
- Okay.
155
00:06:14,491 --> 00:06:16,058
- Why do we need Monument?
156
00:06:16,126 --> 00:06:17,793
Why do we need
any of these white folks?
157
00:06:17,861 --> 00:06:20,562
- Because historical dramas
cost money.
158
00:06:20,631 --> 00:06:23,498
- I got money.
- Not enough to pay for this.
159
00:06:23,567 --> 00:06:25,467
- I know people
with more money than me.
160
00:06:25,536 --> 00:06:26,968
- It isn't just
about the money.
161
00:06:27,037 --> 00:06:29,704
You need infrastructure,
distribution,
162
00:06:29,773 --> 00:06:31,773
someone to take care
of all the paperwork.
163
00:06:31,842 --> 00:06:33,975
- We can get people
to do all of that.
164
00:06:34,044 --> 00:06:36,478
Look, I've been hustling
my whole life.
165
00:06:36,547 --> 00:06:40,148
If I get to the pros,
I can make a damn movie.
166
00:06:40,217 --> 00:06:42,084
- Those are two
very different things.
167
00:06:42,152 --> 00:06:43,585
- I get it.
168
00:06:43,654 --> 00:06:46,822
You're not here for it
right now, and that's okay.
169
00:06:46,890 --> 00:06:48,356
I'ma keep working on you.
170
00:06:48,425 --> 00:06:50,492
Then, we gon' get there.
171
00:06:50,561 --> 00:06:53,462
- Okay. Well, in the meantime,
can we talk directors?
172
00:06:53,530 --> 00:06:54,830
- We can talk Black directors.
173
00:06:54,898 --> 00:06:56,832
- Perfect, because
that's all I have to present.
174
00:06:56,900 --> 00:06:59,101
- Wonderful.
That's all I wanted to hear.
175
00:06:59,169 --> 00:07:00,969
- [chuckles]
176
00:07:01,038 --> 00:07:02,270
- Why are you so happy?
177
00:07:02,339 --> 00:07:05,440
- 'Cause I finally found
my writer community,
178
00:07:05,509 --> 00:07:08,710
and 'cause I'm finally
not scared of you.
179
00:07:08,779 --> 00:07:10,245
[laughter]
180
00:07:10,314 --> 00:07:12,948
- Am I really that scary?
- Yes.
181
00:07:13,016 --> 00:07:14,616
- I'm just blunt.
182
00:07:14,685 --> 00:07:17,519
- And you can be
a little cold too.
183
00:07:17,588 --> 00:07:18,653
- Ida B.!
184
00:07:18,722 --> 00:07:20,555
- Hey.
- So glad to run into you.
185
00:07:20,624 --> 00:07:22,991
- Uh, what a surprise
to see you here.
186
00:07:23,060 --> 00:07:24,326
- I am loving
the new season
187
00:07:24,394 --> 00:07:25,594
of "Cocoa's Butter,"
by the way.
188
00:07:25,662 --> 00:07:27,162
- Oh, thank you.
189
00:07:29,766 --> 00:07:31,867
Oh, this is Hattie.
190
00:07:31,935 --> 00:07:35,370
She is an amazing young writer.
191
00:07:35,439 --> 00:07:38,540
- Look at you, always mentoring
the next generation.
192
00:07:38,609 --> 00:07:40,475
- Yeah, that's Ida B.,
all right,
193
00:07:40,544 --> 00:07:43,912
always reaching back while
climbing the corporate ladder.
194
00:07:43,981 --> 00:07:45,480
- Hattie, pay close attention.
195
00:07:45,549 --> 00:07:47,415
You've got a lot to learn
from this smart lady.
196
00:07:47,484 --> 00:07:49,284
- Oh, I'm taking notes.
197
00:07:49,353 --> 00:07:51,686
- She's adorable.
- Yes, she is.
198
00:07:58,162 --> 00:07:59,561
- Do you ladies need
anything else?
199
00:07:59,630 --> 00:08:01,596
- Just the check.
- Hattie.
200
00:08:01,665 --> 00:08:03,431
- I'll pay for my shit.
You can pay for yours.
201
00:08:03,500 --> 00:08:06,701
- Hattie--
- I'll come back in a bit.
202
00:08:06,770 --> 00:08:09,838
- You know, man, I don't know
why I keep giving you chances.
203
00:08:09,907 --> 00:08:12,140
- What was I supposed to do?
Introduce you as my girlfriend?
204
00:08:12,209 --> 00:08:14,876
- You could have at least
introduced me as your friend.
205
00:08:14,945 --> 00:08:16,278
I would have taken that.
206
00:08:25,355 --> 00:08:28,456
[camera shutter clicking]
207
00:08:33,163 --> 00:08:34,563
- Hey.
- Hey.
208
00:08:37,100 --> 00:08:39,401
Don't be scared.
Take your moment.
209
00:08:39,469 --> 00:08:40,735
- I don't know.
210
00:08:40,804 --> 00:08:42,337
It feels weird
to walk down a red carpet
211
00:08:42,406 --> 00:08:44,206
if nobody knows who I am.
212
00:08:44,274 --> 00:08:47,275
- Trust me.
You're a star.
213
00:08:47,344 --> 00:08:50,245
[hip-hop music]
214
00:08:50,314 --> 00:08:51,680
♪ ♪
215
00:08:51,748 --> 00:08:53,682
- ♪ Yeah, a big bang when you swing ♪
216
00:08:53,750 --> 00:08:55,050
♪ That's too much to handle ♪
217
00:08:55,118 --> 00:08:57,319
♪ Drop a yogi insane, need to burn ♪
218
00:08:59,790 --> 00:09:00,555
- Here we go.
219
00:09:00,624 --> 00:09:01,623
- Ooh, let's take a selfie.
220
00:09:01,692 --> 00:09:03,558
- All right.
- Okay.
221
00:09:05,862 --> 00:09:07,429
Me.
[camera shutter clicks]
222
00:09:07,497 --> 00:09:09,664
[chuckles]
Okay.
223
00:09:13,136 --> 00:09:14,803
[notifications chime]
224
00:09:14,871 --> 00:09:15,937
- They love you.
225
00:09:18,642 --> 00:09:19,641
Hmm?
226
00:09:23,430 --> 00:09:27,532
- So, it's basically
a movie about joy.
227
00:09:27,601 --> 00:09:28,967
- That sounds amazing.
228
00:09:29,036 --> 00:09:32,871
- Yeah, it'll feature people
doing positive things.
229
00:09:32,940 --> 00:09:35,674
- Nice!
- Like, falling in love.
230
00:09:35,742 --> 00:09:36,908
- Ooh!
231
00:09:36,977 --> 00:09:39,577
- Looking up the sky
and laughing for no reason.
232
00:09:39,646 --> 00:09:41,980
At the end,
everyone goes to space,
233
00:09:42,049 --> 00:09:43,715
and they fight evil aliens.
234
00:09:45,953 --> 00:09:48,620
- Wow! That sounds...
interesting.
235
00:09:48,689 --> 00:09:50,322
- Well, it's still early days,
236
00:09:50,390 --> 00:09:52,490
but my bosses love the concept.
- Okay.
237
00:09:52,559 --> 00:09:53,825
- Yeah. Marie hates it,
of course.
238
00:09:53,894 --> 00:09:55,860
- Yeah, she hates anything
that's not serious.
239
00:09:55,929 --> 00:09:57,562
- I keep telling her
to lighten up.
240
00:09:57,631 --> 00:10:00,665
- You've been telling her that
for years.
241
00:10:00,734 --> 00:10:03,969
- My mission is to make a movie
that everyone likes.
242
00:10:04,037 --> 00:10:06,705
- That's impossible.
- Nothing is impossible.
243
00:10:06,773 --> 00:10:08,707
- Hi, we can sit you now,
if you wanna follow me, please?
244
00:10:08,775 --> 00:10:09,841
- Okay.
- Okay.
245
00:10:19,519 --> 00:10:23,188
[solemn music]
246
00:10:23,256 --> 00:10:25,357
- ♪ Can't get on the road, 'cause I ain't done yet ♪
247
00:10:25,425 --> 00:10:27,092
♪ Time is causing conflict ♪
248
00:10:27,160 --> 00:10:29,894
♪ Yeah, wonder where I'm at, probably somewhere different ♪
249
00:10:29,963 --> 00:10:31,930
♪ Been dull, I guess there's somethin' I'm missing ♪
250
00:10:31,999 --> 00:10:34,933
[music continues]
251
00:10:35,002 --> 00:10:36,935
♪ ♪
252
00:10:37,004 --> 00:10:39,871
- It hurt, don't it?
- What?
253
00:10:39,940 --> 00:10:42,140
- Getting rejected
by somebody you like.
254
00:10:44,778 --> 00:10:48,213
- Look, I apologized to you.
255
00:10:48,281 --> 00:10:50,782
We had a whole
"coming to Jesus" about it.
256
00:10:50,851 --> 00:10:53,251
Please don't throw that back
in my face right now.
257
00:10:53,320 --> 00:10:54,452
I'm distraught.
258
00:10:54,521 --> 00:10:56,721
- Please, you know
she ain't shit,
259
00:10:56,790 --> 00:10:58,690
but you still
keep crawling back.
260
00:11:00,660 --> 00:11:02,694
- Yeah, man, she...
261
00:11:02,763 --> 00:11:06,197
She rented out
a whole restaurant for us.
262
00:11:06,266 --> 00:11:08,833
She gave me notes on my script.
263
00:11:08,902 --> 00:11:11,336
She lets me drink after her.
264
00:11:11,405 --> 00:11:13,738
And we had a connection,
all right?
265
00:11:13,807 --> 00:11:16,441
- Then why are you here?
266
00:11:16,510 --> 00:11:18,476
- Because I needed to be
with a friend tonight.
267
00:11:18,545 --> 00:11:20,412
- But you got two best friends.
268
00:11:20,480 --> 00:11:21,780
- Okay, and they're straight,
269
00:11:21,848 --> 00:11:24,049
and sometimes,
they don't understand, so--
270
00:11:24,117 --> 00:11:26,651
- So I'm your gay friend?
271
00:11:26,720 --> 00:11:29,687
- No, you're somebody
who gets me.
272
00:11:31,725 --> 00:11:33,725
- Yeah, but I can't be
your shoulder to cry on
273
00:11:33,794 --> 00:11:36,461
every time
she breaks your heart.
274
00:11:36,530 --> 00:11:38,496
- I know,
and I'm not trying to use you.
275
00:11:38,565 --> 00:11:41,699
I just like hanging out
with you.
276
00:11:44,871 --> 00:11:47,672
- And I like hanging out
with you too.
277
00:11:47,741 --> 00:11:50,408
- You've changed my life.
278
00:11:50,477 --> 00:11:53,044
- Really?
- Yeah.
279
00:11:53,113 --> 00:11:55,980
I mean, you let me
into your writers' group.
280
00:11:56,049 --> 00:11:59,451
You don't let me
get away with shit.
281
00:12:01,755 --> 00:12:05,290
And, you know,
I can always count on you.
282
00:12:05,358 --> 00:12:08,159
That means something to me.
283
00:12:08,228 --> 00:12:10,728
[phone buzzes]
284
00:12:10,797 --> 00:12:12,263
- I wonder who that is.
285
00:12:16,837 --> 00:12:20,038
If you keep running back,
she'll never change.
286
00:12:20,107 --> 00:12:22,607
- I know.
287
00:12:22,676 --> 00:12:24,542
She wants me to meet her
at her house.
288
00:12:24,611 --> 00:12:26,111
- Of course, she does.
289
00:12:29,549 --> 00:12:31,382
- I think
I'm gonna break it off.
290
00:12:31,451 --> 00:12:33,618
- Yeah, right.
- I'm serious.
291
00:12:33,687 --> 00:12:37,288
Like, I can't
take this no more.
292
00:12:37,357 --> 00:12:40,158
- Wow. I'm proud of you.
293
00:12:40,227 --> 00:12:42,160
- Pray for me.
294
00:12:42,229 --> 00:12:43,695
- Okay.
295
00:12:43,763 --> 00:12:45,230
- No, I mean it.
When I ask people
296
00:12:45,298 --> 00:12:48,399
to pray for me,
I really want you to.
297
00:12:48,468 --> 00:12:50,268
- I'm not really a believer.
298
00:12:52,272 --> 00:12:55,874
But my father is a preacher,
so I got you.
299
00:12:55,942 --> 00:12:58,209
- I didn't know
your father was a preacher.
300
00:12:58,278 --> 00:13:00,512
- Yep.
- How come you never told me?
301
00:13:00,580 --> 00:13:01,913
- You never asked.
302
00:13:04,117 --> 00:13:05,250
- Mine's a comic.
303
00:13:05,318 --> 00:13:07,085
- Ha! That explains a lot.
304
00:13:07,154 --> 00:13:10,555
- [chuckles]
Why? 'Cause I'm so funny?
305
00:13:10,624 --> 00:13:11,689
- No, 'cause
you're always broke.
306
00:13:11,758 --> 00:13:14,058
[laughter]
307
00:13:14,127 --> 00:13:15,827
- Damn, you ain't had to do me
like that, though.
308
00:13:15,896 --> 00:13:20,098
- I'm just saying,
the life of a comic.
309
00:13:20,167 --> 00:13:22,333
- That's it.
I'ma go, on that note.
310
00:13:22,402 --> 00:13:24,669
I think it's time for me to go.
311
00:13:24,738 --> 00:13:26,604
A'ight.
- A'ight.
312
00:13:38,385 --> 00:13:40,919
- I know "Cocoa's Butter"
is a good show,
313
00:13:40,987 --> 00:13:43,454
but just be careful
you don't get stuck there.
314
00:13:43,523 --> 00:13:44,522
- I wouldn't mind that.
315
00:13:44,591 --> 00:13:45,857
- I'm sure the people are nice,
316
00:13:45,926 --> 00:13:48,359
but at some point,
you're gonna have to move on.
317
00:13:48,428 --> 00:13:50,895
- Move on to what?
- Movies.
318
00:13:52,232 --> 00:13:55,900
- Who's gonna put me
in a movie? You?
319
00:13:55,969 --> 00:13:59,103
- I have the power to do that.
320
00:13:59,172 --> 00:14:02,173
I'm serious.
You're a leading lady.
321
00:14:02,242 --> 00:14:04,842
- Can I be
a complicated leading lady?
322
00:14:04,911 --> 00:14:06,945
- I think people want
someone effervescent
323
00:14:07,013 --> 00:14:10,281
and funny and carefree.
324
00:14:10,350 --> 00:14:13,084
- That sounds a little boring.
- Trust me.
325
00:14:13,153 --> 00:14:16,020
It's what the people want. Hmm.
326
00:14:17,857 --> 00:14:20,725
[romantic music]
327
00:14:20,794 --> 00:14:22,527
- Why are we outside?
328
00:14:22,596 --> 00:14:25,730
- It's a surprise.
- Okay.
329
00:14:25,799 --> 00:14:27,665
- Now, open.
- Mm-hmm.
330
00:14:31,004 --> 00:14:33,471
Did you really make us
our own Cinespia?
331
00:14:33,540 --> 00:14:34,739
- Yeah, I did.
332
00:14:45,385 --> 00:14:47,685
- You know this is
another version
333
00:14:47,754 --> 00:14:49,988
of us being at that
restaurant alone, right?
334
00:14:50,056 --> 00:14:53,958
- No. No, this is just
an apology for earlier.
335
00:14:54,027 --> 00:14:57,061
Look, I know that
I still have work to do.
336
00:14:57,130 --> 00:14:59,998
- Yeah, I mean...
337
00:15:00,066 --> 00:15:04,769
until you can start to
acknowledge whatever this is,
338
00:15:04,838 --> 00:15:07,839
I ain't kissing you,
I ain't touching you.
339
00:15:07,907 --> 00:15:09,407
I ain't doing nothing with you.
340
00:15:09,476 --> 00:15:11,376
- Oh, that's pretty harsh.
341
00:15:13,113 --> 00:15:15,313
- Something's gotta change.
342
00:15:15,382 --> 00:15:16,748
- That's fair.
343
00:15:19,386 --> 00:15:20,685
- Uh-uh-uh.
344
00:15:20,754 --> 00:15:22,420
No holding hands either.
345
00:15:22,489 --> 00:15:24,722
- So you're gonna sit down
next to me watching "Mahogany,"
346
00:15:24,791 --> 00:15:27,692
and not hold my hand?
347
00:15:27,761 --> 00:15:29,427
- We watching "Mahogany"?
348
00:15:29,496 --> 00:15:31,629
- Mm-hmm.
349
00:15:31,698 --> 00:15:33,965
- Okay.
350
00:15:34,034 --> 00:15:37,168
Well, I guess we can do
a light hand-touch.
351
00:15:39,005 --> 00:15:41,773
Light gripping.
[laughter]
352
00:15:43,677 --> 00:15:46,544
[gentle piano music]
353
00:15:46,613 --> 00:15:53,384
♪ ♪
354
00:15:53,453 --> 00:15:55,920
- Don't use my own moves
against me.
355
00:16:01,594 --> 00:16:04,195
Mmm.
356
00:16:05,665 --> 00:16:09,767
- Yeah, I asked the guy for the
most expensive vape they had.
357
00:16:09,836 --> 00:16:13,104
- Is this shit gold-plated?
- I think so.
358
00:16:28,221 --> 00:16:32,056
- Success is nothing
359
00:16:32,125 --> 00:16:35,593
without someone you love to share it with!
360
00:16:47,040 --> 00:16:48,940
- I think Quintrell
has a point.
361
00:16:49,008 --> 00:16:51,075
Y'all don't need a studio
to make that movie.
362
00:16:51,144 --> 00:16:52,276
- Yes, we do.
363
00:16:52,345 --> 00:16:53,778
- No, things are changing.
364
00:16:53,847 --> 00:16:56,147
Now, I know you were raised
by old school execs,
365
00:16:56,216 --> 00:16:57,849
but there's a new way
of doing things.
366
00:16:57,917 --> 00:16:59,851
- I think that's
just wishful thinking.
367
00:16:59,919 --> 00:17:02,854
- No, that's you not
wanting things to change.
368
00:17:02,922 --> 00:17:05,323
- Of course,
I want things to change.
369
00:17:05,392 --> 00:17:06,924
I--I think the industry sucks.
370
00:17:06,993 --> 00:17:09,927
- Then start working
outside of it.
371
00:17:09,996 --> 00:17:12,897
- I don't wanna bite the hand
that feeds me.
372
00:17:12,966 --> 00:17:14,932
- Oh, you mean the same hand
that chose Ben over you
373
00:17:15,001 --> 00:17:18,703
for the promotion.
- Too soon.
374
00:17:18,772 --> 00:17:20,671
- I'm not telling you
to quit your job.
375
00:17:20,740 --> 00:17:23,174
I'm just saying,
you hear the brother out.
376
00:17:26,846 --> 00:17:29,614
- If the movie goes up
in flames, I'm blaming you.
377
00:17:29,682 --> 00:17:32,350
- The last time
I faced my fear,
378
00:17:32,419 --> 00:17:34,051
things didn't go too bad.
379
00:17:38,191 --> 00:17:39,724
- I hear you.
380
00:17:39,793 --> 00:17:41,058
- Success.
381
00:17:48,501 --> 00:17:51,402
[gentle piano music]
382
00:17:51,471 --> 00:17:56,274
♪ ♪
383
00:17:56,342 --> 00:17:58,910
- A'ight.
384
00:17:58,978 --> 00:18:01,379
- Wait. So you're really
not gonna stay over?
385
00:18:01,448 --> 00:18:04,315
- Yeah, I'm gonna go.
386
00:18:04,384 --> 00:18:05,817
- No kiss good night?
387
00:18:07,921 --> 00:18:11,722
- Nah, I don't--
I don't think that's smart.
388
00:18:11,791 --> 00:18:15,393
- Okay.
- I mean, look,
389
00:18:15,462 --> 00:18:17,895
you know how much I like
hanging out with you, and--
390
00:18:17,964 --> 00:18:19,931
- I've enjoyed it as well.
391
00:18:19,999 --> 00:18:24,135
- But I really think that
we should take a break.
392
00:18:24,204 --> 00:18:26,003
- From what?
393
00:18:26,072 --> 00:18:28,439
I mean, we're not even
really a couple.
394
00:18:30,777 --> 00:18:32,777
- Exactly.
395
00:18:32,846 --> 00:18:35,880
I mean, I'm tired
of being in shit
396
00:18:35,949 --> 00:18:39,317
when I don't really know
what it is.
397
00:18:39,385 --> 00:18:40,852
It makes me sad.
398
00:18:43,490 --> 00:18:45,823
- Well, I don't want that.
399
00:18:45,892 --> 00:18:48,092
- I know we could just
keep playing these games,
400
00:18:48,161 --> 00:18:52,897
but at the end of the day,
401
00:18:52,966 --> 00:18:55,032
I'm gon' lose.
402
00:18:57,470 --> 00:18:59,470
Thank you for this.
403
00:18:59,539 --> 00:19:02,073
♪ ♪
404
00:19:02,141 --> 00:19:04,742
- ♪ But you don't really mean that ♪
405
00:19:04,811 --> 00:19:07,678
♪ So what do we do now? ♪
406
00:19:07,747 --> 00:19:09,413
♪ ♪
407
00:19:09,482 --> 00:19:11,883
♪ It's funny how it all turned out ♪
408
00:19:11,951 --> 00:19:15,586
♪ ♪
409
00:19:15,655 --> 00:19:18,489
♪ So where do we go now? ♪
410
00:19:18,558 --> 00:19:21,225
♪ ♪
411
00:19:21,294 --> 00:19:25,096
- Hey, can you meet me
at our spot?
412
00:19:29,869 --> 00:19:35,306
- ♪ Sometimes I just rather stay at home and chill ♪
413
00:19:35,375 --> 00:19:40,278
♪ Sometimes I wish I ain't never catch feelings ♪
414
00:19:40,346 --> 00:19:43,147
♪ Just wanna roll it, smoke him up, no prime ♪
415
00:19:43,216 --> 00:19:45,583
♪ Roll it, roll it, roll it up one time ♪
416
00:19:45,652 --> 00:19:49,554
♪ Why your loving always gets me high? ♪
417
00:19:49,622 --> 00:19:52,356
♪ I'm so confused ♪
418
00:19:52,425 --> 00:19:57,194
♪ Why do you do this
to me every time? ♪
419
00:19:57,263 --> 00:19:59,397
♪ It's supposed to fill me ♪
420
00:19:59,465 --> 00:20:00,865
- Hey.
- Hey.
421
00:20:02,835 --> 00:20:06,637
- [chuckles]
- What?
422
00:20:06,706 --> 00:20:08,940
- What you been smoking?
423
00:20:09,008 --> 00:20:10,441
- Some expensive shit.
424
00:20:10,510 --> 00:20:12,877
- I thought you were broke.
- I am.
425
00:20:12,946 --> 00:20:14,211
My friend hooked it up.
426
00:20:14,280 --> 00:20:17,582
- There you are.
- Thank you.
427
00:20:17,650 --> 00:20:20,184
Who is this friend?
428
00:20:20,253 --> 00:20:22,320
Oh, so you don't wanna tell me?
429
00:20:24,457 --> 00:20:26,891
Are you okay?
430
00:20:26,960 --> 00:20:28,492
- Yeah, I'll be a'ight.
431
00:20:28,561 --> 00:20:31,796
- It sounded like something
was wrong on the phone.
432
00:20:31,864 --> 00:20:33,798
- No, nothing's wrong.
433
00:20:33,866 --> 00:20:36,233
I just wanted to see you.
434
00:20:36,302 --> 00:20:39,370
How are you?
435
00:20:39,439 --> 00:20:40,738
- For real?
436
00:20:40,807 --> 00:20:43,441
- Yeah, for real.
437
00:20:43,509 --> 00:20:46,344
- I can't stop fantasizing
about Quintrell.
438
00:20:46,412 --> 00:20:48,179
I don't know
what to do about it.
439
00:20:48,247 --> 00:20:51,482
- Shit. Ain't nothing wrong
with fantasizing about people.
440
00:20:51,551 --> 00:20:53,217
I do that shit all the time.
441
00:20:53,286 --> 00:20:55,853
Shit, I had a dream about
CeCe Peniston last night.
442
00:20:55,922 --> 00:20:57,622
[laughter]
443
00:20:57,690 --> 00:20:59,890
- Throwback.
- Right.
444
00:20:59,959 --> 00:21:03,094
- ♪ Finally,
it's happened to me ♪
445
00:21:03,162 --> 00:21:04,962
- ♪ Right in front of my face ♪
446
00:21:05,031 --> 00:21:08,132
♪ But I just cannot hide it ♪
447
00:21:08,201 --> 00:21:10,234
- ♪ Meeting Mr. Right ♪
- Sing.
448
00:21:10,303 --> 00:21:12,570
- ♪ The man of my dreams ♪
449
00:21:12,639 --> 00:21:14,972
♪ The one who shows me
true love ♪
450
00:21:15,041 --> 00:21:16,707
♪ Or at least it seems ♪
451
00:21:16,776 --> 00:21:21,145
both: ♪ With brown cocoa skin
and curly black hair ♪
452
00:21:21,214 --> 00:21:22,980
♪ It's just the way
he looks at me ♪
453
00:21:23,049 --> 00:21:25,349
♪ That gentle, loving stare ♪
454
00:21:25,418 --> 00:21:28,819
♪ Finally-- ♪
- Oh, that was a little high.
455
00:21:28,888 --> 00:21:31,222
both: ♪ You've come along ♪
456
00:21:31,290 --> 00:21:33,124
♪ The way I feel about you ♪
457
00:21:33,192 --> 00:21:35,459
♪ It just can't be wrong ♪
- Can't be.
458
00:21:35,528 --> 00:21:38,863
both:
♪ 'Cause if you only knew ♪
459
00:21:38,931 --> 00:21:41,632
♪ The way I feel about you ♪
460
00:21:41,701 --> 00:21:46,170
♪ I just can't describe it,
oh, no-no ♪
461
00:21:46,239 --> 00:21:48,706
- Okay.
- Okay, do it again.
462
00:21:48,775 --> 00:21:49,740
- Me?
- Yeah, go ahead.
463
00:21:49,809 --> 00:21:51,275
Go ahead.
- ♪ Oh, no-no ♪
464
00:21:51,344 --> 00:21:52,576
- You want to hear me
do it again?
465
00:21:52,645 --> 00:21:54,078
- You do it. You do it.
- ♪ Oh, no-no ♪
466
00:21:54,147 --> 00:21:55,546
- Okay!
[laughter]
467
00:21:55,615 --> 00:21:57,615
Yeah, that sounded like
a little Janet, a little bit.
468
00:21:57,684 --> 00:21:58,582
- Had to go a little sultry.
469
00:21:58,632 --> 00:22:03,182
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.