All language subtitles for The.Whaler.Boy.2020.576p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-HOPE-Full

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,202 --> 00:02:11,202 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:03:23,000 --> 00:03:25,030 Dates back to the 1760s. 3 00:03:25,070 --> 00:03:27,870 And American schoolteachers didn't know 4 00:03:27,900 --> 00:03:29,870 George Washington was sworn in then. 5 00:03:29,900 --> 00:03:31,500 The American teachers... 6 00:04:50,470 --> 00:04:52,530 Thank you so much, guys. 7 00:07:00,230 --> 00:07:01,690 Can she see us? 8 00:07:01,770 --> 00:07:04,440 Can you see us? 9 00:07:04,520 --> 00:07:07,310 Take off your pants and she'll see you. 10 00:10:42,060 --> 00:10:47,940 It will happen soon. I know it. 11 00:10:53,480 --> 00:10:59,610 I am going to die soon. 12 00:11:01,690 --> 00:11:04,400 This summer. 13 00:11:12,480 --> 00:11:15,400 You always say that. 14 00:11:43,810 --> 00:11:47,810 Hey, Lyoshka... are there any prostitutes in Anadyr? 15 00:11:49,860 --> 00:11:52,310 I think so. 16 00:11:54,400 --> 00:11:56,860 Let's invite one out here. 17 00:11:56,940 --> 00:11:59,610 We can find their numbers online. 18 00:12:00,900 --> 00:12:01,940 I dunno. 19 00:12:02,560 --> 00:12:06,150 She'd have to fly way out here. 20 00:12:07,770 --> 00:12:13,400 Yeah... Five hours here on the plane, an hour of work, 21 00:12:13,480 --> 00:12:15,770 and then... another five hours back. 22 00:12:18,150 --> 00:12:20,270 We could ship her in like a cargo. 23 00:12:20,360 --> 00:12:24,310 Are you nuts? She'd freeze like a dumpling, 24 00:12:24,400 --> 00:12:29,190 and then your dick would freeze too. 25 00:12:51,400 --> 00:12:53,940 Remember that girl we watched? What was that? 26 00:12:54,020 --> 00:12:55,770 Wait, was that your first time? 27 00:12:55,860 --> 00:12:58,190 You can watch chicks on a webcam sex chat. 28 00:12:59,520 --> 00:13:05,190 They even show you their tits sometimes. 29 00:13:07,310 --> 00:13:09,730 They have ones from all over. 30 00:13:12,150 --> 00:13:14,520 From Africa and America. 31 00:13:15,480 --> 00:13:18,060 Like, ebony girls, or lesbo action... 32 00:13:21,400 --> 00:13:24,520 So what's that girl's name? 33 00:13:24,940 --> 00:13:28,730 HollySweet999. You fall for her? 34 00:13:30,440 --> 00:13:32,690 Are you going to watch her again? 35 00:13:32,770 --> 00:13:35,060 Yeah, you've fallen for her. 36 00:14:14,860 --> 00:14:17,060 Oh, it's you. 37 00:14:23,110 --> 00:14:27,150 I'll die tomorrow for sure. 38 00:14:27,230 --> 00:14:29,900 I'm busy tomorrow. 39 00:16:42,400 --> 00:16:44,190 Hi. 40 00:16:54,360 --> 00:16:56,480 How're you doing? 41 00:17:03,810 --> 00:17:06,060 Can you hear me? 42 00:17:12,860 --> 00:17:14,650 You're... 43 00:17:16,810 --> 00:17:19,610 beautiful. 44 00:17:20,770 --> 00:17:23,690 We don't have blondes like you in my village. 45 00:17:31,940 --> 00:17:34,730 What city are you from? 46 00:17:40,150 --> 00:17:41,650 I'm Lyoshka. 47 00:19:23,360 --> 00:19:31,060 Well, hey there! You finally made it. 48 00:19:31,150 --> 00:19:34,520 Give me a bigger piece. 49 00:19:34,610 --> 00:19:37,770 I didn't get anything from the previous hunt. 50 00:19:37,860 --> 00:19:42,900 I was out in the tundra. Thank you. 51 00:20:18,360 --> 00:20:20,690 Hi. 52 00:20:29,360 --> 00:20:31,610 Thank you. 53 00:20:38,810 --> 00:20:40,650 Let's go to Lavry. 54 00:20:41,980 --> 00:20:45,980 I set up a date with a girl there, she's expecting us, like. 55 00:20:46,060 --> 00:20:48,270 Wants to get to know us closer. 56 00:20:57,400 --> 00:20:58,566 Well? Wanna come? 57 00:20:58,630 --> 00:21:00,800 Oh, oh! Shit. 58 00:21:03,000 --> 00:21:04,800 Oh, oh, oh... 59 00:21:04,900 --> 00:21:09,190 Lyoshka, I want you. 60 00:21:49,360 --> 00:21:54,150 If you were in a porno would you fuck a cow? 61 00:22:41,560 --> 00:22:43,980 Shit, so much for our fucking trip! 62 00:22:55,230 --> 00:22:58,480 What a shit bike. 63 00:23:02,690 --> 00:23:05,650 It's totally dead. 64 00:23:09,020 --> 00:23:11,810 I should get a better cross bike. 65 00:23:36,230 --> 00:23:40,230 Well, it's summer. We won't freeze. 66 00:23:52,270 --> 00:23:59,060 That chick... the one from Lavry who wants to meet up... 67 00:23:59,150 --> 00:24:01,690 you made her up, right? 68 00:25:28,330 --> 00:25:29,930 Whoa! 69 00:26:04,940 --> 00:26:09,560 Ten years or so ago, my uncle stole a boat, 70 00:26:09,650 --> 00:26:11,610 sailed across the Bering Strait, 71 00:26:11,690 --> 00:26:16,060 crossed the border, and made it to Alaska. 72 00:26:16,360 --> 00:26:21,360 From there he walked to the big city. It's called Teller. 73 00:26:21,440 --> 00:26:25,940 So there you go, five hours – and a new life, America! 74 00:26:26,980 --> 00:26:29,690 They have skyscrapers a thousand floors high. 75 00:26:29,770 --> 00:26:34,020 McDonald's and hot chicks as far as you can see. 76 00:26:35,400 --> 00:26:37,690 America, America! 77 00:26:37,770 --> 00:26:42,980 But you can't go any more, the border patrol stops people halfway. 78 00:26:45,190 --> 00:26:48,520 So how can I talk to her then? 79 00:26:48,610 --> 00:26:51,230 - To who? - That chick from the chat. 80 00:26:51,310 --> 00:26:55,480 Dunno. Speak American to her, I guess. That's where they're all from. 81 00:26:55,560 --> 00:26:57,730 Go on, give her a wave. 82 00:27:26,560 --> 00:27:31,060 Let's talk about boys and girls. 83 00:27:31,270 --> 00:27:32,570 I am a boy. 84 00:27:34,330 --> 00:27:35,900 I am a girl. 85 00:27:37,570 --> 00:27:39,130 I am a girl. 86 00:27:40,370 --> 00:27:42,100 You are a girl. 87 00:27:44,000 --> 00:27:45,400 You are a girl. 88 00:27:49,870 --> 00:27:51,370 I like you. 89 00:27:53,030 --> 00:27:54,400 I like you. 90 00:27:54,430 --> 00:27:56,600 You are beautiful. 91 00:27:58,530 --> 00:27:59,470 Can I kiss you? 92 00:29:10,600 --> 00:29:12,000 I like you. 93 00:29:13,570 --> 00:29:14,800 I like you. 94 00:29:26,570 --> 00:29:28,500 I like your dress. 95 00:29:31,130 --> 00:29:32,830 I like your dress. 96 00:29:36,640 --> 00:29:38,400 You are beautiful. 97 00:29:40,200 --> 00:29:41,930 You are beautiful. 98 00:29:45,400 --> 00:29:47,100 A grapefruit. 99 00:29:48,430 --> 00:29:49,530 A car. 100 00:29:51,930 --> 00:29:53,200 A dog. 101 00:29:54,530 --> 00:29:55,570 A dog. 102 00:29:56,870 --> 00:29:59,070 A dog. A dog. 103 00:29:59,100 --> 00:30:00,470 A car. A dog. 104 00:30:00,500 --> 00:30:02,230 A grapefruit. 105 00:30:02,270 --> 00:30:04,130 A dog. A dog. 106 00:34:01,520 --> 00:34:03,690 Who is that? 107 00:34:03,770 --> 00:34:08,480 It's... Kolya. Kolya Tanko. From Provideniya. 108 00:34:08,560 --> 00:34:12,310 He was headed over there, to Alaska. 109 00:34:13,980 --> 00:34:18,310 He got there in 40 minutes, crossed the border. 110 00:34:19,810 --> 00:34:22,560 Then the Yankees found him. 111 00:34:24,020 --> 00:34:30,270 He had a harpoon on him. And they thought... it was a firearm. 112 00:34:31,360 --> 00:34:37,980 They stopped him, started shouting, "Drop your weapon!" 113 00:34:38,060 --> 00:34:42,060 But he didn't know their language. 114 00:34:43,860 --> 00:34:45,730 They shot him down. 115 00:34:47,980 --> 00:34:53,770 Probably wanted to see America. He tried. 116 00:35:16,560 --> 00:35:22,480 - Galina! Galina! - Out of the way, Chukchi! 117 00:36:04,360 --> 00:36:05,900 Who is she? 118 00:36:05,980 --> 00:36:09,480 Some chick my uncle brought in from the mainland. 119 00:36:13,360 --> 00:36:14,400 Everything's fine! 120 00:36:14,480 --> 00:36:17,440 Don't worry, things will work out great for you. 121 00:36:17,520 --> 00:36:21,810 You'll have four daughters and three sons. 122 00:36:21,900 --> 00:36:25,310 You'll go to Moscow. You'll see the Kremlin, 123 00:36:25,400 --> 00:36:29,230 Red Square, Spasskaya Tower, with the clock, 124 00:36:29,310 --> 00:36:30,770 and the President. 125 00:36:30,860 --> 00:36:33,150 Hang on, let's check this hand out. 126 00:36:33,230 --> 00:36:37,480 You will have a lot of reindeer. 127 00:38:46,480 --> 00:38:49,230 Well aren't you shy. 128 00:38:51,860 --> 00:38:54,480 Hmm? Give me a hand? 129 00:39:00,150 --> 00:39:03,520 Don't worry, it's easy. 130 00:39:17,110 --> 00:39:18,940 Don't stand around, come on over. 131 00:39:19,020 --> 00:39:20,650 Come on. 132 00:39:20,730 --> 00:39:22,770 Come on. 133 00:39:23,900 --> 00:39:26,190 Don't worry. I don't bite. 134 00:39:26,270 --> 00:39:29,310 See? Nothing scary about it. 135 00:39:32,150 --> 00:39:34,610 Hey, come on. 136 00:39:36,900 --> 00:39:40,480 Go ahead. No need to be such a baby. 137 00:39:43,230 --> 00:39:44,520 Go for it! 138 00:39:44,610 --> 00:39:48,440 Touch me. See how warm I am? 139 00:40:59,440 --> 00:41:03,310 Please... I'm so sorry! 140 00:41:05,400 --> 00:41:09,810 Nothing happened between us, anyway. 141 00:41:35,400 --> 00:41:39,980 DETROIT CITY 142 00:42:24,270 --> 00:42:26,860 Hey. 143 00:42:27,480 --> 00:42:30,400 - What are you up to? - Just watching. 144 00:42:30,480 --> 00:42:33,650 - Watching who? - HollySweet999. 145 00:42:33,730 --> 00:42:36,810 She showed me everything. Even her tits. 146 00:42:36,900 --> 00:42:39,650 - Give it to me. - No. 147 00:42:39,730 --> 00:42:42,230 - Give me the phone. - No. 148 00:42:43,810 --> 00:42:47,400 Whoops! Check it out. 149 00:42:47,480 --> 00:42:51,610 - You've had your fun, now stop it. - She totally showed me everything. 150 00:42:51,690 --> 00:42:55,980 - Give it back! - You can have it. For a kiss. 151 00:42:56,060 --> 00:43:00,150 - Fucking give it! - Come and get it. 152 00:43:10,730 --> 00:43:13,020 Come on, come on, Kolyan, take him down! 153 00:43:13,110 --> 00:43:15,060 Come on! 154 00:43:17,230 --> 00:43:22,360 Come on, Kolyan, take him down! 155 00:43:35,360 --> 00:43:37,860 Go back to America. 156 00:44:08,400 --> 00:44:10,000 We... 157 00:44:10,030 --> 00:44:13,430 We is together forever. 158 00:44:13,470 --> 00:44:15,870 I is Lyoshka. 159 00:44:20,970 --> 00:44:23,830 You good. Sexy. 160 00:44:32,530 --> 00:44:34,330 We together for now. 161 00:44:36,530 --> 00:44:38,270 I is Lyoshka. 162 00:44:38,300 --> 00:44:41,330 I do like her. 163 00:44:43,000 --> 00:44:44,830 You... 164 00:44:44,870 --> 00:44:46,130 big blue face. 165 00:44:51,970 --> 00:44:54,570 I want to be your wife. 166 00:45:02,070 --> 00:45:04,330 I want 167 00:45:04,370 --> 00:45:06,970 to be your wife. 168 00:45:10,300 --> 00:45:12,400 Let's make... 169 00:45:15,430 --> 00:45:17,200 Waiting. 170 00:45:17,230 --> 00:45:19,230 You visit me 171 00:45:19,270 --> 00:45:21,100 because love. 172 00:45:21,130 --> 00:45:23,200 I... I do like 173 00:45:23,230 --> 00:45:26,830 your big blue face. 174 00:45:26,870 --> 00:45:29,070 You used a girl for never. 175 00:45:29,100 --> 00:45:30,300 I is Lyoshka. 176 00:45:33,230 --> 00:45:34,830 You good sexy. 177 00:45:34,870 --> 00:45:37,170 You visit me 178 00:45:37,200 --> 00:45:38,930 to have love. 179 00:45:38,970 --> 00:45:40,900 I like... I like... 180 00:45:46,150 --> 00:45:48,520 I can't take this. 181 00:48:43,730 --> 00:48:45,310 Hey! 182 00:48:46,480 --> 00:48:48,270 Get up! 183 00:49:05,940 --> 00:49:07,980 Quit flopping! 184 00:49:21,310 --> 00:49:25,150 HolySweet Nine nine. 185 00:49:26,070 --> 00:49:27,900 You beautiful. 186 00:49:31,190 --> 00:49:36,810 You're still thinking about her?! She doesn't exist. She's just virtual. 187 00:49:36,900 --> 00:49:40,020 Millions of people jerk off to her. 188 00:50:21,870 --> 00:50:23,270 Whoo-hoo! Hey! Hey! 189 00:54:05,980 --> 00:54:07,546 I love you... 190 00:54:09,100 --> 00:54:10,370 I love you. 191 00:54:12,610 --> 00:54:14,980 I love you. 192 00:54:34,980 --> 00:54:38,230 What fucking user? 193 00:54:38,310 --> 00:54:41,230 What user? 194 00:55:09,360 --> 00:55:11,020 Are you with her?! 195 00:55:11,860 --> 00:55:14,480 I know you are, you fucker! 196 00:55:18,730 --> 00:55:20,560 Come on out! 197 00:57:49,900 --> 00:57:53,900 USSR–USA 198 00:59:57,440 --> 01:00:01,190 DITROIT 199 01:05:13,980 --> 01:05:15,940 On the run? 200 01:05:23,110 --> 01:05:25,650 Headed for Alaska? 201 01:05:30,310 --> 01:05:33,980 This is an island, in the border zone. 202 01:05:44,440 --> 01:05:47,310 Are you... poachers? 203 01:05:51,480 --> 01:05:54,560 I can show you the future, if you want. 204 01:06:15,110 --> 01:06:19,810 Look, kid: that there is Alaska, 205 01:06:19,900 --> 01:06:23,560 and that... is Chukotka. 206 01:06:25,020 --> 01:06:29,110 America. Russia. 207 01:06:29,860 --> 01:06:33,480 The past. The future. 208 01:06:33,980 --> 01:06:39,520 Take a step: the past, the future. 209 01:06:40,940 --> 01:06:45,150 Monday. Tuesday. 210 01:07:09,270 --> 01:07:12,150 I killed my friend. 211 01:07:16,690 --> 01:07:18,770 Over some woman? 212 01:10:09,340 --> 01:10:11,270 Sir... 213 01:10:11,300 --> 01:10:12,470 Sir, get up, please. 214 01:10:12,500 --> 01:10:14,800 Get up. Get up. 215 01:10:16,270 --> 01:10:17,200 All right. 216 01:10:18,430 --> 01:10:20,370 Stay where you are. Don't move. 217 01:10:20,400 --> 01:10:21,970 Don't move. 218 01:10:24,500 --> 01:10:26,870 Saltwater Base for Brooks. Come in. Over. 219 01:10:26,900 --> 01:10:29,340 3791, home. 220 01:10:29,370 --> 01:10:31,240 I'm on the island. 221 01:10:31,270 --> 01:10:33,570 Uh, there's a kid here, 222 01:10:33,600 --> 01:10:36,170 16, 18 tops. 223 01:10:36,200 --> 01:10:38,240 Fresh wounds on his face. 224 01:10:38,270 --> 01:10:41,030 Might be one of the poachers from Uelen. 225 01:10:41,070 --> 01:10:43,240 Could be armed, I don't know. Over. 226 01:10:45,570 --> 01:10:47,000 I'm not gonna hurt you. 227 01:10:48,370 --> 01:10:49,400 Okay? 228 01:10:51,030 --> 01:10:52,900 My name is Leslie, 229 01:10:52,930 --> 01:10:55,140 Leslie Brooks, 230 01:10:55,170 --> 01:10:58,000 with the United States Border Patrol. 231 01:10:58,030 --> 01:10:59,140 Do you understand? 232 01:11:02,000 --> 01:11:03,000 What's your name? 233 01:11:04,970 --> 01:11:06,830 You have a name? 234 01:11:06,870 --> 01:11:08,930 Are you from Chukotka? 235 01:11:08,970 --> 01:11:11,270 Chukotka? Yes? Great. Okay. 236 01:11:15,140 --> 01:11:16,900 Look, kid, 237 01:11:16,930 --> 01:11:18,870 I need to know what you're doing here. 238 01:11:18,900 --> 01:11:20,140 Understand? 239 01:11:22,140 --> 01:11:23,430 What are you doing here? 240 01:11:24,870 --> 01:11:26,900 Are you trying to cross over? 241 01:11:26,930 --> 01:11:29,300 To America? 242 01:11:29,330 --> 01:11:30,370 Hmm? 243 01:11:35,500 --> 01:11:37,270 America, Detroit. 244 01:11:37,300 --> 01:11:38,830 What? 245 01:11:38,870 --> 01:11:40,240 America, Detroit. 246 01:11:42,000 --> 01:11:43,200 Did you say "Detroit"? 247 01:11:44,530 --> 01:11:46,830 Detroit, Michigan? 248 01:11:49,030 --> 01:11:51,330 All right, I've... I've been there once. 249 01:11:51,370 --> 01:11:53,270 It's a shit hole. 250 01:11:55,000 --> 01:11:57,040 What the hell do you want to go to Detroit for? 251 01:11:58,870 --> 01:12:00,400 Look, it's... it's impossible. 252 01:12:00,430 --> 01:12:02,900 You can't... They won't sell you a ticket. 253 01:12:02,930 --> 01:12:04,570 You know, a ticket for the airplane? 254 01:12:04,600 --> 01:12:06,570 You know, the airplane? 255 01:12:06,600 --> 01:12:09,870 The giant metal bird in the sky? 256 01:12:11,970 --> 01:12:14,100 Look, you can reach Alaska. 257 01:12:14,140 --> 01:12:17,000 That's possible. And then what? 258 01:12:17,040 --> 01:12:20,400 You think you can just walk straight to Detroit? 259 01:12:20,430 --> 01:12:22,040 You can just trek through the snow 260 01:12:22,070 --> 01:12:24,040 for a couple of hours and you'll find... 261 01:12:24,070 --> 01:12:25,570 skyscrapers and McDonald's? 262 01:12:25,600 --> 01:12:29,070 I mean, that's not how it works. 263 01:12:29,100 --> 01:12:30,270 Do you understand me? 264 01:12:32,470 --> 01:12:34,170 Do you understand what I'm saying to you? 265 01:12:34,200 --> 01:12:35,530 You didn't understand anything. 266 01:12:39,930 --> 01:12:41,870 Hey! Hey! Hey, kid. 267 01:12:41,900 --> 01:12:44,330 Don't. Don't. 268 01:12:44,370 --> 01:12:46,430 Slowly. What are you doing... What do you have there? 269 01:12:48,370 --> 01:12:49,470 Okay. 270 01:12:49,500 --> 01:12:50,930 You're trying to show me the map. 271 01:12:50,970 --> 01:12:52,430 That's fine. That's fine. 272 01:12:52,470 --> 01:12:53,900 I'll explain to you. 273 01:12:53,930 --> 01:12:55,040 All right, open the map. 274 01:12:55,070 --> 01:12:56,170 Open the map. 275 01:12:56,200 --> 01:12:58,370 Slowly. Slowly. 276 01:12:58,400 --> 01:13:00,270 It's okay. Show... 277 01:13:00,300 --> 01:13:02,070 Kid, don't. Don't. 278 01:13:03,230 --> 01:13:05,140 Put it down. Down. 279 01:13:05,170 --> 01:13:06,330 Put it down! 280 01:13:08,230 --> 01:13:09,930 I'm gonna count to three, 281 01:13:09,970 --> 01:13:11,430 and you're gonna lower your weapon. 282 01:13:11,470 --> 01:13:12,570 All right? 283 01:13:12,600 --> 01:13:14,970 You got three seconds. 284 01:13:15,000 --> 01:13:17,500 One. Two. 285 01:13:17,530 --> 01:13:19,170 America! Detroit! 286 01:13:24,330 --> 01:13:26,570 I'll tell you what, 287 01:13:26,600 --> 01:13:28,330 we'll put our weapons down... 288 01:13:28,370 --> 01:13:30,000 Hmm? 289 01:13:30,040 --> 01:13:31,430 I will take you. 290 01:13:31,470 --> 01:13:33,530 All right? 291 01:13:33,570 --> 01:13:34,930 I'll help you. 292 01:13:36,140 --> 01:13:37,170 Deal? 293 01:13:38,430 --> 01:13:41,100 You put your weapon down, 294 01:13:41,140 --> 01:13:42,900 and I take you to America. 295 01:14:20,430 --> 01:14:23,100 Do you drink coffee? 296 01:14:23,130 --> 01:14:24,230 Coffee? 297 01:14:39,270 --> 01:14:42,070 Just tell me, why, why Detroit? 298 01:14:42,100 --> 01:14:44,070 Huh? 299 01:14:44,100 --> 01:14:46,470 Why not California? 300 01:14:52,940 --> 01:14:54,527 I have a girlfriend there. 301 01:14:54,600 --> 01:14:55,800 What? 302 01:14:55,940 --> 01:14:57,860 I have a girlfriend there. 303 01:14:59,230 --> 01:15:01,870 I'm sorry, I don't... 304 01:15:01,900 --> 01:15:03,200 speak Russian. 305 01:15:06,470 --> 01:15:07,900 I thought maybe it's, 306 01:15:07,930 --> 01:15:09,230 you know, you have a girlfriend? 307 01:15:09,270 --> 01:15:11,470 Something like that. 308 01:15:11,500 --> 01:15:12,830 You know "girlfriend"? 309 01:15:12,870 --> 01:15:14,470 Love? 310 01:15:14,500 --> 01:15:15,470 That's it, right? 311 01:15:18,900 --> 01:15:21,100 That's a long distance relationship. 312 01:15:39,070 --> 01:15:40,800 All right, we're almost there. 313 01:15:42,170 --> 01:15:43,300 Alaska. 314 01:15:50,470 --> 01:15:52,330 Oh, by the way, 315 01:15:52,370 --> 01:15:53,930 I got something for you. 316 01:15:55,300 --> 01:15:56,500 Marshmallows. 317 01:15:58,630 --> 01:16:00,070 Do you know this? 318 01:16:03,430 --> 01:16:05,100 I used to eat that when I was, uh, 319 01:16:05,130 --> 01:16:06,870 in the Boy Scouts. 320 01:16:09,530 --> 01:16:13,070 You, you run a stick through it... 321 01:16:13,100 --> 01:16:16,000 Hmm? A twig... 322 01:16:16,030 --> 01:16:17,970 And then you roast them over the fire. 323 01:16:19,300 --> 01:16:20,530 Huh? 324 01:16:20,570 --> 01:16:21,900 Fire. 325 01:16:31,170 --> 01:16:33,200 Good luck, kid! 326 01:16:33,230 --> 01:16:35,100 And welcome to the USA! 327 01:16:45,870 --> 01:16:48,100 Detroit? 328 01:16:48,130 --> 01:16:49,830 Straight ahead! 329 01:16:49,870 --> 01:16:51,000 Can't miss it! 330 01:21:13,020 --> 01:21:15,730 America... 331 01:21:16,980 --> 01:21:19,190 America... 332 01:21:21,860 --> 01:21:24,610 America... 333 01:21:29,810 --> 01:21:32,770 America... 334 01:25:56,770 --> 01:25:59,270 I've had enough. 335 01:26:06,190 --> 01:26:09,230 I am tired of this America already. 336 01:29:07,110 --> 01:29:08,560 Hey bro! 337 01:29:08,650 --> 01:29:12,110 - What's up? - I'm alright! 338 01:29:14,560 --> 01:29:18,310 - What's with your head? - You bashed it the fuck in. 339 01:29:18,400 --> 01:29:23,190 - Oh, I forgot! - Shit, you're stupid. 340 01:29:24,360 --> 01:29:26,610 Don't fucking hit it, it hurts! 341 01:29:26,690 --> 01:29:30,110 Ages since I saw the village. 342 01:29:32,110 --> 01:29:34,440 I thought I killed you. 343 01:29:36,400 --> 01:29:39,190 Mom said I got 5 stitches. 344 01:29:39,270 --> 01:29:41,610 My brain almost leaked out. 345 01:30:06,360 --> 01:30:10,810 Take me to the tundra. 346 01:30:10,900 --> 01:30:15,060 I'm going to die today. 347 01:31:12,150 --> 01:31:15,230 I'm hungry. 348 01:31:15,860 --> 01:31:18,940 I won't die today. 349 01:31:21,980 --> 01:31:26,440 Take me home. 350 01:32:01,849 --> 01:32:06,849 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 22721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.