All language subtitles for Law And Order SVU s23e10 Silent Night, Hateful Night.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,705 --> 00:00:11,576 announcer: In the criminal justice system, 2 00:00:11,620 --> 00:00:12,795 sexually based offenses 3 00:00:12,838 --> 00:00:15,189 are considered especially heinous. 4 00:00:15,232 --> 00:00:17,539 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:17,582 --> 00:00:19,410 who investigate these vicious felonies 6 00:00:19,454 --> 00:00:20,846 are members of an elite squad 7 00:00:20,890 --> 00:00:22,848 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:22,892 --> 00:00:25,025 These are their stories. 9 00:00:26,113 --> 00:00:30,508 - We sit here and we talk, we post, stream. 10 00:00:30,552 --> 00:00:33,250 We go to rallies, bust a few heads. 11 00:00:33,294 --> 00:00:35,774 But who are we kidding? 12 00:00:35,818 --> 00:00:38,125 We are losing. 13 00:00:38,168 --> 00:00:41,476 Every day, it's more of them and less of us. 14 00:00:41,519 --> 00:00:43,478 Over and over, we sound the alarm 15 00:00:43,521 --> 00:00:44,870 and it gets drowned out. 16 00:00:44,914 --> 00:00:46,611 And we know why. 17 00:00:46,655 --> 00:00:49,658 It's because they control the media. 18 00:00:49,701 --> 00:00:52,487 The agenda, banks, politicians. 19 00:00:52,530 --> 00:00:53,705 We are in a war 20 00:00:53,749 --> 00:00:56,186 for our very survival. 21 00:00:56,230 --> 00:00:57,622 ["Holy Night" playing] 22 00:00:57,666 --> 00:01:00,712 [panicked chatter] 23 00:01:00,756 --> 00:01:04,325 We will not give this nation up to you. 24 00:01:04,368 --> 00:01:07,371 We will not let you destroy what we have built, 25 00:01:07,415 --> 00:01:09,460 what we own. 26 00:01:09,504 --> 00:01:11,767 Our country was founded under the principle 27 00:01:11,810 --> 00:01:13,551 of one nation under God. 28 00:01:13,595 --> 00:01:14,900 - Raghead! 29 00:01:14,944 --> 00:01:17,903 - A Christian God. 30 00:01:17,947 --> 00:01:21,298 It's time to make that the law of the land. 31 00:01:21,342 --> 00:01:22,647 And if you won't assimilate... 32 00:01:22,691 --> 00:01:23,866 [all screaming] 33 00:01:23,909 --> 00:01:26,825 Then you better get the hell out. 34 00:01:26,869 --> 00:01:29,698 Brothers, code red. It's on. 35 00:01:29,741 --> 00:01:33,223 We're going in. The first wave has begun. 36 00:01:33,267 --> 00:01:34,790 [indistinct chatter] 37 00:01:34,833 --> 00:01:36,835 And each one of you has to make up your own mind. 38 00:01:36,879 --> 00:01:38,185 - [screams] 39 00:01:38,228 --> 00:01:39,838 - But I've already made up mine. 40 00:01:39,882 --> 00:01:41,884 [baby crying] We're going in, brothers. 41 00:01:41,927 --> 00:01:45,540 Keep your eyes on Jew York City. 42 00:01:45,583 --> 00:01:48,412 'Cause it's about to get very real. 43 00:01:48,456 --> 00:01:50,936 ♪ 44 00:01:50,980 --> 00:01:53,243 - That was beautiful, wasn't it? 45 00:01:53,287 --> 00:01:54,636 - Yeah. 46 00:01:54,679 --> 00:01:56,768 Hey, can I open one present tonight? 47 00:01:56,812 --> 00:01:57,943 Just one? 48 00:01:57,987 --> 00:01:59,423 - Don't you wanna wait for Santa, Noah? 49 00:01:59,467 --> 00:02:00,946 - Mom. 50 00:02:00,990 --> 00:02:04,472 [sirens wailing] 51 00:02:04,515 --> 00:02:06,648 [phone buzzes] 52 00:02:06,691 --> 00:02:08,432 ♪ 53 00:02:08,476 --> 00:02:10,478 - Benson. 54 00:02:10,521 --> 00:02:13,263 Chief. 55 00:02:13,307 --> 00:02:15,352 No, I've been at a service. 56 00:02:15,396 --> 00:02:18,312 [dark dramatic music] 57 00:02:18,355 --> 00:02:20,314 How many? 58 00:02:20,357 --> 00:02:22,272 ♪ 59 00:02:22,316 --> 00:02:24,448 - A multi-borough wave of hate crime attacks 60 00:02:24,492 --> 00:02:27,495 on citizens, a synagogue, a halal restaurant, 61 00:02:27,538 --> 00:02:29,801 and Jewish-owned businesses has the city on edge 62 00:02:29,845 --> 00:02:31,368 this Christmas Eve. 63 00:02:31,412 --> 00:02:32,500 We start our coverage... 64 00:02:32,543 --> 00:02:33,501 - What the hell is wrong with people? 65 00:02:33,544 --> 00:02:34,806 - Don't get me started. 66 00:02:34,850 --> 00:02:36,982 - Sorry to drag you in on Christmas Eve. 67 00:02:37,026 --> 00:02:39,550 We kept it quiet, but the head of Hate Crimes is out, 68 00:02:39,594 --> 00:02:41,291 and the new captain just got here. 69 00:02:41,335 --> 00:02:42,684 He wasn't even supposed to start until January. 70 00:02:42,727 --> 00:02:46,427 - So Chief McGrath has asked SVU to augment. 71 00:02:46,470 --> 00:02:47,819 - Yeah, so it's all hands on deck 72 00:02:47,863 --> 00:02:49,734 so let's move, huh? 73 00:02:49,778 --> 00:02:51,388 - We're up to nine separate incidents 74 00:02:51,432 --> 00:02:52,476 across three boroughs. 75 00:02:52,520 --> 00:02:53,477 I don't know if we're looking at 76 00:02:53,521 --> 00:02:56,219 a surge or a spree or both. 77 00:02:56,263 --> 00:02:57,612 And the cavalry is here. 78 00:02:57,655 --> 00:02:59,309 - Captain Benson, Captain Murphy. 79 00:02:59,353 --> 00:03:00,615 - Declan. 80 00:03:00,658 --> 00:03:02,225 Wow, I didn't know you were back. 81 00:03:02,269 --> 00:03:04,227 - I've barely unpacked. 82 00:03:04,271 --> 00:03:06,447 - Nice to see you. Welcome home. 83 00:03:07,622 --> 00:03:09,319 - Oh, good, you all know each other. 84 00:03:09,363 --> 00:03:10,494 - Yeah. - Mostly. 85 00:03:10,538 --> 00:03:12,583 - Filling in the blanks, Khaldun. 86 00:03:12,627 --> 00:03:14,237 - We've worked together. 87 00:03:14,281 --> 00:03:16,674 - Great, who's next? Detective Parlota-Goldstein. 88 00:03:16,718 --> 00:03:17,762 - Those are both me. 89 00:03:17,806 --> 00:03:20,504 - And Ruz. We've met. 90 00:03:20,548 --> 00:03:21,723 In the Bronx. 91 00:03:21,766 --> 00:03:23,464 - And I'm so glad that you're out of there 92 00:03:23,507 --> 00:03:26,336 and that you landed here. 93 00:03:26,380 --> 00:03:28,599 So...Chief. 94 00:03:28,643 --> 00:03:31,515 We're looking at a full-scale mobilization? 95 00:03:31,559 --> 00:03:33,691 - Yeah, double shifts, no days off. 96 00:03:33,735 --> 00:03:35,519 We don't stop until we close this thing out. 97 00:03:35,563 --> 00:03:37,782 - All these people attacked on Christmas Eve 98 00:03:37,826 --> 00:03:39,784 because of who they are, what they look like, 99 00:03:39,828 --> 00:03:41,830 who they worship. We can't have that. 100 00:03:41,873 --> 00:03:44,006 Not in New York City. 101 00:03:44,049 --> 00:03:48,619 ♪ 102 00:03:48,663 --> 00:03:51,622 [dramatic music] 103 00:03:51,666 --> 00:03:58,673 ♪ 104 00:04:35,057 --> 00:04:37,451 - Thanks, Commissioner. Tell the embassies we're on it. 105 00:04:37,494 --> 00:04:38,974 - Embassies? - Brace yourself. 106 00:04:39,017 --> 00:04:40,671 We're gonna be riding this wave until it breaks. 107 00:04:40,715 --> 00:04:41,977 [reporters shouting] 108 00:04:42,020 --> 00:04:43,587 - Captain Benson, why is Special Victims here? 109 00:04:43,631 --> 00:04:46,721 - SVU will be working with the Hate Crimes taskforce. 110 00:04:46,764 --> 00:04:48,810 New York has 9 million people 111 00:04:48,853 --> 00:04:51,769 and over 2,000 different identities. 112 00:04:51,813 --> 00:04:53,684 And as Captain Murphy says, 113 00:04:53,728 --> 00:04:55,773 we cannot have this in our city. 114 00:04:55,817 --> 00:04:57,906 - We will push the investigative envelope 115 00:04:57,949 --> 00:05:00,691 until those responsible are in handcuffs. 116 00:05:00,735 --> 00:05:03,303 Thank you. 117 00:05:05,957 --> 00:05:07,611 Detective, where are we? 118 00:05:07,655 --> 00:05:08,830 - No place good. 119 00:05:08,873 --> 00:05:10,745 Gang of kids, male, Black, causing trouble. 120 00:05:10,788 --> 00:05:12,529 - Okay, so there are witnesses. 121 00:05:12,573 --> 00:05:14,357 - A small minyan was arriving for prayers 122 00:05:14,401 --> 00:05:16,446 when two cobblestones crashed through. 123 00:05:16,490 --> 00:05:17,882 Minor injuries, cuts. 124 00:05:17,926 --> 00:05:19,754 One widower was matzah-boxed to Mercy, chest pains. 125 00:05:19,797 --> 00:05:20,885 - Excuse me, detective? 126 00:05:20,929 --> 00:05:22,974 - Sorry, private EMS. 127 00:05:23,018 --> 00:05:24,585 - Synagogue have a security system? 128 00:05:24,628 --> 00:05:26,413 - No. Bakery across the street does. 129 00:05:26,456 --> 00:05:27,588 But they're closed for Shabbos. 130 00:05:27,631 --> 00:05:28,937 - Not for this, they're not. - Yeah. 131 00:05:28,980 --> 00:05:30,417 - We'll walk the rabbi to the baker's apartment. 132 00:05:30,460 --> 00:05:32,114 It's the Sabbath, the Orthodox don't use their phones. 133 00:05:32,157 --> 00:05:33,376 - I'm aware. 134 00:05:33,420 --> 00:05:34,725 Look, if you can't find the baker, 135 00:05:34,769 --> 00:05:37,989 have TARU and ESU break in. Find that video. 136 00:05:43,604 --> 00:05:46,607 - Out of nowhere, this guy comes from behind 137 00:05:46,650 --> 00:05:47,956 on a motorcycle, 138 00:05:47,999 --> 00:05:49,958 stabs me in the back, 139 00:05:50,001 --> 00:05:51,438 pulls off my turban. 140 00:05:51,481 --> 00:05:53,614 - Did you get a look at him? Was he Black or white? 141 00:05:53,657 --> 00:05:54,963 - I saw the back of his helmet. 142 00:05:55,006 --> 00:05:57,879 And--and the plate. Ohio. 143 00:05:57,922 --> 00:05:59,359 - You sure? 144 00:05:59,402 --> 00:06:01,709 - It's my job. I drive all day. 145 00:06:01,752 --> 00:06:02,710 I'm sure. 146 00:06:02,753 --> 00:06:04,407 - Any chance this is personal? 147 00:06:04,451 --> 00:06:06,409 You owe money, romantic problems? 148 00:06:06,453 --> 00:06:07,845 - I'm a family man. 149 00:06:07,889 --> 00:06:09,456 I work 70 hours a week. 150 00:06:09,499 --> 00:06:12,459 I go home to eat, sleep, meditate, 151 00:06:12,502 --> 00:06:13,590 try to do my good deeds. 152 00:06:13,634 --> 00:06:14,852 I did nothing to provoke this. 153 00:06:14,896 --> 00:06:17,072 - We know. We just have to ask. 154 00:06:17,115 --> 00:06:19,814 - You ever had any problems with your customers? 155 00:06:19,857 --> 00:06:24,079 - These bridge-and-tunnel kids say stupid things. 156 00:06:24,122 --> 00:06:27,387 Call me Aladdin, tell me to make my car fly. 157 00:06:28,518 --> 00:06:31,086 This was different. - How so? 158 00:06:31,129 --> 00:06:34,176 - Just before he stabbed me, 159 00:06:34,219 --> 00:06:35,960 he called me a raghead. 160 00:06:36,004 --> 00:06:37,701 "Osama, 161 00:06:37,745 --> 00:06:41,618 go back to the desert, you sand..." 162 00:06:41,662 --> 00:06:43,141 the N-word. 163 00:06:45,579 --> 00:06:47,015 - Thank you, Mr. Singh. 164 00:06:50,235 --> 00:06:51,889 - So you ever seen this before, 165 00:06:51,933 --> 00:06:54,152 Sikhs getting mistaken for Arabs and Muslims? 166 00:06:54,196 --> 00:06:56,720 - These kinds of criminals are no geniuses. 167 00:06:56,764 --> 00:06:59,723 Doesn't make them any less dangerous. 168 00:06:59,767 --> 00:07:02,117 [indistinct chatter] 169 00:07:02,160 --> 00:07:04,032 - Tell your mother we're doing everything we can 170 00:07:04,075 --> 00:07:05,860 to find those responsible. - Yes, thank you very much. 171 00:07:05,903 --> 00:07:07,731 [tense music] 172 00:07:07,775 --> 00:07:08,950 - Holocaust survivor. 173 00:07:08,993 --> 00:07:10,517 Daughter said she made it through Auschwitz 174 00:07:10,560 --> 00:07:11,648 but might not survive this. 175 00:07:11,692 --> 00:07:13,128 - Security cameras in their building? 176 00:07:13,171 --> 00:07:15,435 - Nope, vandal got lucky or knows his turf. 177 00:07:15,478 --> 00:07:18,699 Shabbos and Christmas Eve? Smart night for a spree. 178 00:07:18,742 --> 00:07:21,528 Hey, listen, I was hoping we'd get a chance to talk 179 00:07:21,571 --> 00:07:23,834 before we got thrown into this whole thing. 180 00:07:23,878 --> 00:07:26,489 - Me too. But it can wait. 181 00:07:26,533 --> 00:07:29,013 - 'Scuse me, officers. 182 00:07:29,057 --> 00:07:31,799 - Help you? - Do you have any leads? 183 00:07:31,842 --> 00:07:34,062 Everyone saying it's a gang thing. 184 00:07:34,105 --> 00:07:35,542 Some Black kids. 185 00:07:35,585 --> 00:07:36,847 - You live in the neighborhood? 186 00:07:36,891 --> 00:07:38,109 - Yeah, a few blocks away. 187 00:07:38,153 --> 00:07:40,068 I was out walking Danika last night. 188 00:07:40,111 --> 00:07:42,723 It was quiet. - Beautiful dog. 189 00:07:42,766 --> 00:07:44,072 You see any kids out? 190 00:07:44,115 --> 00:07:46,074 - Yep, the ones from the projects. 191 00:07:46,117 --> 00:07:47,554 They're always roaming through. 192 00:07:47,597 --> 00:07:49,730 They're looking for packages left on doorsteps. 193 00:07:49,773 --> 00:07:53,734 - Was this graffiti here then? - No, I woulda noticed. 194 00:07:53,777 --> 00:07:55,910 - What--what time were you out walking Danika? 195 00:07:55,953 --> 00:07:58,260 - 10:00--hey, she likes you. - Hmm. 196 00:07:58,303 --> 00:08:00,001 - You have a dog? 197 00:08:00,044 --> 00:08:02,743 - I have a very full house. 198 00:08:02,786 --> 00:08:04,832 So you're out with her most nights then? 199 00:08:04,875 --> 00:08:07,487 - Yeah, unless it rains. She's a Ridgeback. 200 00:08:07,530 --> 00:08:09,924 - Doesn't like the rain. Mine either. 201 00:08:09,967 --> 00:08:13,101 Listen, if you-- you see anything, 202 00:08:13,144 --> 00:08:14,842 give me a call. 203 00:08:16,539 --> 00:08:18,498 - You got it. All right, come on, sweetie. 204 00:08:21,022 --> 00:08:24,025 - [speaking in Arabic] 205 00:08:25,287 --> 00:08:26,723 Did you see who did this? 206 00:08:26,767 --> 00:08:29,509 - [speaking in Arabic] 207 00:08:30,771 --> 00:08:33,817 - A white van driving away? 208 00:08:33,861 --> 00:08:36,603 One person or more than one? 209 00:08:36,646 --> 00:08:38,953 White or Black? 210 00:08:38,996 --> 00:08:41,521 - We were trying to put the fire out. 211 00:08:43,566 --> 00:08:46,569 - Owner didn't see much. A white van. 212 00:08:46,613 --> 00:08:48,963 - Arson said it was a Molotov cocktail. 213 00:08:49,006 --> 00:08:50,530 - Easy to make. 214 00:08:50,573 --> 00:08:51,879 The kids at the synagogue could have done it. 215 00:08:51,922 --> 00:08:53,141 - But they hit Williamsburg. 216 00:08:53,184 --> 00:08:55,143 Manhattan, this is a different planet. 217 00:08:55,186 --> 00:08:57,537 - One stop on the M train. 218 00:08:57,580 --> 00:08:58,973 And a vic got pushed onto the street 219 00:08:59,016 --> 00:09:00,670 right near the Marcy Avenue station. 220 00:09:04,718 --> 00:09:07,677 - We were walking home from dinner with my mother. 221 00:09:07,721 --> 00:09:10,637 Two kids came up, knocked Aaron's hat off. 222 00:09:10,680 --> 00:09:12,813 - The shtreimel? - Yes, it was Shabbos. 223 00:09:12,856 --> 00:09:16,033 - Did they say anything? Any slurs? 224 00:09:16,077 --> 00:09:18,993 - One called me "Jew." 225 00:09:19,036 --> 00:09:21,996 Deborah yelled for help. They went for her. 226 00:09:22,039 --> 00:09:23,606 - Aaron stopped them. 227 00:09:23,650 --> 00:09:25,565 They pushed him into the street, 228 00:09:25,608 --> 00:09:27,001 beat him, kicked him. 229 00:09:27,044 --> 00:09:28,655 - Can you describe the boys? 230 00:09:28,698 --> 00:09:30,918 - Black. Teens. 231 00:09:30,961 --> 00:09:34,095 The one who pushed Aaron, he was wearing a yellow hoodie. 232 00:09:34,138 --> 00:09:36,706 - Do you think that you could ID them? 233 00:09:36,750 --> 00:09:38,752 - For the rest of my life. [phone chimes] 234 00:09:38,795 --> 00:09:41,581 - Captain. 235 00:09:41,624 --> 00:09:43,800 They have something. 236 00:09:43,844 --> 00:09:44,801 - Excuse us. 237 00:09:44,845 --> 00:09:47,804 [tense music] 238 00:09:47,848 --> 00:09:54,158 ♪ 239 00:09:55,986 --> 00:09:58,989 - A yellow hoodie just like the street attack, huh? 240 00:09:59,033 --> 00:10:00,904 All right, get this out everywhere. 241 00:10:00,948 --> 00:10:03,603 - Hold on, Chief. These kids, they're minors. 242 00:10:03,646 --> 00:10:04,821 - Yeah. 243 00:10:04,865 --> 00:10:06,214 - We can't put their photo out in the media 244 00:10:06,257 --> 00:10:07,868 even if we arrest them. 245 00:10:07,911 --> 00:10:09,609 - Well, they aren't even going to be arrested 246 00:10:09,652 --> 00:10:10,740 if we don't get their faces out there. 247 00:10:10,784 --> 00:10:12,133 - Faces? All people will see is 248 00:10:12,176 --> 00:10:13,830 a gang of project thugs wilding. 249 00:10:13,874 --> 00:10:16,180 - So we can't go after hate crimes against Jews 250 00:10:16,224 --> 00:10:17,660 if Black kids commit them. Is that what you're saying? 251 00:10:17,704 --> 00:10:20,968 - We put this out, it becomes a meme. 252 00:10:21,011 --> 00:10:24,406 So before we stoke the flames on Christmas Day, 253 00:10:24,449 --> 00:10:26,060 let us at least canvass. 254 00:10:26,103 --> 00:10:27,801 - The projects are two blocks from the synagogue. 255 00:10:27,844 --> 00:10:29,237 Somebody knows these kids. 256 00:10:29,280 --> 00:10:31,326 - It's Christmas. Everything's closed. 257 00:10:31,369 --> 00:10:33,720 - Not churches, bodegas. 258 00:10:33,763 --> 00:10:35,373 Give us four hours. 259 00:10:35,417 --> 00:10:37,680 - You got two. 260 00:10:37,724 --> 00:10:39,682 - Thank you. 261 00:10:39,726 --> 00:10:44,774 ♪ 262 00:10:48,473 --> 00:10:48,648 . 263 00:10:48,691 --> 00:10:50,911 - You didn't see anyone who looked like them? 264 00:10:50,954 --> 00:10:52,390 - It was busy last night. 265 00:10:52,434 --> 00:10:54,305 - You see any vehicles or motorcycles 266 00:10:54,349 --> 00:10:55,567 circling the block? 267 00:10:57,047 --> 00:10:58,353 All right, thanks. 268 00:10:59,746 --> 00:11:02,400 - Hey, you recognize any of these guys? 269 00:11:05,142 --> 00:11:07,362 - Everybody's talking about it. So horrible. 270 00:11:07,405 --> 00:11:08,537 - You were here? You seen these three? 271 00:11:08,580 --> 00:11:11,192 - Yeah, I wish I could help. But no. 272 00:11:11,235 --> 00:11:12,628 I'm sorry you have to work on Christmas. 273 00:11:12,672 --> 00:11:14,108 - Um-- - Have a wreath? 274 00:11:14,151 --> 00:11:16,632 - Oh, no, we really shouldn't. 275 00:11:16,676 --> 00:11:19,026 We'll give it to a shelter. 276 00:11:19,069 --> 00:11:20,592 Thanks. 277 00:11:20,636 --> 00:11:22,029 - Oh. 278 00:11:22,072 --> 00:11:25,075 I really should only take half. 279 00:11:28,600 --> 00:11:32,387 - That's Dalen, one of my altar boys. 280 00:11:32,430 --> 00:11:33,780 This is heartbreaking. 281 00:11:33,823 --> 00:11:35,912 - Well, he dropped his rock. He didn't throw it. 282 00:11:35,956 --> 00:11:38,306 The older boy is the ringleader. 283 00:11:38,349 --> 00:11:40,569 - I don't recognize the other boys. 284 00:11:40,612 --> 00:11:43,137 - Do you know where we could find Dalen? 285 00:11:43,180 --> 00:11:45,139 - I don't know those other guys. 286 00:11:45,182 --> 00:11:47,010 We were playing ball. 287 00:11:47,054 --> 00:11:49,752 Lost the court, so we were just hanging out. 288 00:11:49,796 --> 00:11:52,102 - Whose idea was it to throw rocks? 289 00:11:52,146 --> 00:11:53,495 - Not mine. 290 00:11:53,538 --> 00:11:57,064 Once they did that, I ran home right away. 291 00:11:57,107 --> 00:11:58,587 - His curfew was 9:30 Friday. 292 00:11:58,630 --> 00:11:59,762 He was home on time. 293 00:11:59,806 --> 00:12:01,938 - But the other two boys kept going. 294 00:12:01,982 --> 00:12:03,940 They did some bad things, Dalen. 295 00:12:03,984 --> 00:12:06,682 - Dalen, you're at a crossroads. 296 00:12:06,726 --> 00:12:09,076 Do you understand that? 297 00:12:09,119 --> 00:12:12,253 - I swear, I don't know their names. 298 00:12:12,296 --> 00:12:13,645 - How about their schools? 299 00:12:17,040 --> 00:12:19,216 - So the younger one, Dalen, confessed. 300 00:12:19,260 --> 00:12:20,783 - Yeah, and he led us to the other two. 301 00:12:20,827 --> 00:12:23,438 Jahrique Galloway, juvie record for vandalism, assault. 302 00:12:23,481 --> 00:12:25,440 - Those people in the funny hats? 303 00:12:25,483 --> 00:12:26,963 They think they're better than us. 304 00:12:27,007 --> 00:12:28,443 - I get that. 305 00:12:28,486 --> 00:12:30,575 And he disrespected you. That's why you pushed him? 306 00:12:30,619 --> 00:12:32,360 - Just something to do. 307 00:12:32,403 --> 00:12:34,623 - Like throwing a rock through a synagogue window? 308 00:12:34,666 --> 00:12:36,320 - [scoffs] 309 00:12:36,364 --> 00:12:37,626 - We need to call your parents. 310 00:12:37,669 --> 00:12:39,759 - Like they gonna come here. 311 00:12:39,802 --> 00:12:41,151 I'ma hold my breath for that. 312 00:12:41,195 --> 00:12:43,806 - Okay, so you were at the synagogue 313 00:12:43,850 --> 00:12:45,547 and you knocked the dad down. 314 00:12:45,590 --> 00:12:47,592 What about the Judaica store? 315 00:12:47,636 --> 00:12:50,682 - The what now? If you say so. 316 00:12:50,726 --> 00:12:53,294 Yeah, okay. 317 00:12:53,337 --> 00:12:56,210 - This is Julius Lee, 15, no record. 318 00:12:56,253 --> 00:12:58,342 - What were you thinking, Julius? 319 00:12:58,386 --> 00:13:00,475 - I got no feelings on Jews. 320 00:13:00,518 --> 00:13:02,042 I just wanted to see if 321 00:13:02,085 --> 00:13:03,521 my rock went further than Jahrique's. 322 00:13:03,565 --> 00:13:05,785 - And the guy you pushed into traffic? 323 00:13:07,351 --> 00:13:09,484 - That--that's Jahrique, not me. 324 00:13:09,527 --> 00:13:11,225 I'm sorry that happened. 325 00:13:11,268 --> 00:13:13,096 - That's good, Julius. 326 00:13:13,140 --> 00:13:14,706 Remorse is good. 327 00:13:14,750 --> 00:13:16,447 - We know these two are the ones who pushed Aaron Getz 328 00:13:16,491 --> 00:13:17,884 into the street? 329 00:13:17,927 --> 00:13:19,624 - The couple IDed them and Jahrique didn't deny it. 330 00:13:19,668 --> 00:13:20,800 - That sounds like a full house. 331 00:13:20,843 --> 00:13:21,801 Congratulations. 332 00:13:21,844 --> 00:13:23,715 Can we put this thing to bed? 333 00:13:26,153 --> 00:13:28,503 - There's still no suspect for the stabbing of the Sikh. 334 00:13:28,546 --> 00:13:31,332 - Mr. Singh couldn't ID either kid. 335 00:13:31,375 --> 00:13:33,116 The only thing he saw was 336 00:13:33,160 --> 00:13:35,162 the back of his assailant's motorcycle helmet. 337 00:13:35,205 --> 00:13:36,424 - So it could be either of these kids. 338 00:13:36,467 --> 00:13:38,165 - Doubtful. They don't drive--no licenses. 339 00:13:38,208 --> 00:13:40,254 - Yeah, and neither kid has access to a motorcycle, 340 00:13:40,297 --> 00:13:41,516 let alone a white van. 341 00:13:41,559 --> 00:13:42,647 - So it makes them unlikely 342 00:13:42,691 --> 00:13:44,649 for the halal restaurant firebombing. 343 00:13:44,693 --> 00:13:46,477 - Yeah, either way, they're still good 344 00:13:46,521 --> 00:13:49,872 for the synagogue vandalism and the street assault. 345 00:13:49,916 --> 00:13:51,178 All right, I'm gonna call City Hall. 346 00:13:51,221 --> 00:13:52,744 They're gonna want you two to join them 347 00:13:52,788 --> 00:13:53,876 in a news conference ASAP. 348 00:13:53,920 --> 00:13:55,051 - Well, hold on. 349 00:13:55,095 --> 00:13:56,487 Can you hold them off? - [scoffs] 350 00:13:56,531 --> 00:13:58,228 See, you're assuming they're human. 351 00:13:58,272 --> 00:13:59,621 They're not, they're politicians. 352 00:13:59,664 --> 00:14:01,188 And they like their victory laps. 353 00:14:01,231 --> 00:14:04,234 - Right, I understand that. But we're not there yet. 354 00:14:04,278 --> 00:14:06,193 We don't have anything to tie these kids 355 00:14:06,236 --> 00:14:07,411 to the other attacks. 356 00:14:07,455 --> 00:14:08,499 - With all the hits, we don't have video? 357 00:14:08,543 --> 00:14:09,979 - That's just it. 358 00:14:10,023 --> 00:14:12,547 These kids, every dumbass thing they did was filmed, 359 00:14:12,590 --> 00:14:13,722 even stopping to take a leak. 360 00:14:13,765 --> 00:14:15,419 - But the arson, the graffiti, 361 00:14:15,463 --> 00:14:17,900 they seemed cherry-picked to avoid cameras. 362 00:14:17,944 --> 00:14:19,554 - So maybe they got lucky. 363 00:14:19,597 --> 00:14:23,123 - Chief, Marron, we all wanna go home. 364 00:14:23,166 --> 00:14:25,081 But it's not them. 365 00:14:25,125 --> 00:14:26,866 The--the spray paint on the store 366 00:14:26,909 --> 00:14:31,131 and the surrounding buildings, the--the anti-Semitic tropes. 367 00:14:31,174 --> 00:14:33,350 "Jews will not replace us." It's--it's political. 368 00:14:33,394 --> 00:14:37,137 - The rock-throwing and pushing was atavistic, tribal. 369 00:14:37,180 --> 00:14:38,703 But the firebombing, graffiti, 370 00:14:38,747 --> 00:14:40,140 that comes from a different place. 371 00:14:40,183 --> 00:14:41,750 A mission, ideological. 372 00:14:41,793 --> 00:14:44,535 - O-okay, Murphy. What? 373 00:14:44,579 --> 00:14:47,582 - Christmas Eve attacks on Jews, Muslims. 374 00:14:47,625 --> 00:14:49,584 Those weren't crimes of opportunity. 375 00:14:49,627 --> 00:14:51,455 They're making a statement. 376 00:14:51,499 --> 00:14:53,457 - Okay, so we're missing a few pieces of the jigsaw puzzle. 377 00:14:53,501 --> 00:14:55,764 Either way, this city is on boil. 378 00:14:55,807 --> 00:14:58,462 So make some arrests and calm this down. 379 00:14:58,506 --> 00:15:01,291 - Chief, we can definitely do that. 380 00:15:01,335 --> 00:15:04,251 But I don't think that we're missing a few pieces. 381 00:15:04,294 --> 00:15:07,776 I think what we're looking at is two different puzzles. 382 00:15:07,819 --> 00:15:10,387 - And we don't have any pieces of the second one. 383 00:15:10,431 --> 00:15:13,390 - Okay, well, whoever it was, they just struck again. 384 00:15:13,434 --> 00:15:14,652 It's all over Twitter. 385 00:15:14,696 --> 00:15:16,741 - Wait, I don't have that yet. What is it? 386 00:15:16,785 --> 00:15:19,614 - A mosque in Williamsburg just got bombed. 387 00:15:19,657 --> 00:15:21,311 Will you pull it up? 388 00:15:21,355 --> 00:15:26,751 ♪ 389 00:15:32,105 --> 00:15:32,322 . 390 00:15:32,366 --> 00:15:34,324 - Arson says it was a pressure-cooker bomb 391 00:15:34,368 --> 00:15:35,499 left in a backpack. 392 00:15:35,543 --> 00:15:37,023 A second device was found two blocks up 393 00:15:37,066 --> 00:15:38,938 at the Jewish old-age home but didn't go off. 394 00:15:38,981 --> 00:15:40,069 - Thank God. 395 00:15:40,113 --> 00:15:41,723 And the other good news is that this bomb 396 00:15:41,766 --> 00:15:43,159 went off after the last prayer. 397 00:15:43,203 --> 00:15:45,727 There was only a few people in the mosque. 398 00:15:45,770 --> 00:15:48,599 There were two victims with burns and smoke inhalation. 399 00:15:48,643 --> 00:15:51,167 - The bad news is, whoever did this now has a real taste 400 00:15:51,211 --> 00:15:52,734 for the power of hate. [phone buzzes] 401 00:15:52,777 --> 00:15:54,040 - Benson. 402 00:15:54,083 --> 00:15:55,693 - Hey, so we need to canvass the crowd, okay? 403 00:15:55,737 --> 00:15:56,956 We're looking for a white van. 404 00:15:56,999 --> 00:15:59,001 - And possibly a motorcycle, Ohio plates. 405 00:15:59,045 --> 00:16:00,655 - That was just an hour ago? 406 00:16:00,698 --> 00:16:02,570 - We're gonna need a copy of that video. 407 00:16:02,613 --> 00:16:03,571 - [speaking in Arabic] 408 00:16:05,703 --> 00:16:08,010 - The imam says the camera broke a few weeks ago. 409 00:16:08,054 --> 00:16:09,185 They never got it fixed. 410 00:16:09,229 --> 00:16:10,926 - Bombs, mosques, they're escalating. 411 00:16:10,970 --> 00:16:13,363 Guys. 412 00:16:13,407 --> 00:16:15,887 - Okay. 413 00:16:15,931 --> 00:16:17,106 That was the FBI. 414 00:16:17,150 --> 00:16:19,021 They said there are no credible threats 415 00:16:19,065 --> 00:16:21,197 in New York City this weekend. 416 00:16:21,241 --> 00:16:22,938 So they're following whoever cheered it on, 417 00:16:22,982 --> 00:16:25,158 but whoever this is, not on their radar. 418 00:16:25,201 --> 00:16:26,246 - That's a shock. 419 00:16:26,289 --> 00:16:28,030 - So we go back out. Shoe leather. 420 00:16:28,074 --> 00:16:29,162 Every borough that was hit. 421 00:16:29,205 --> 00:16:30,902 - Captain, I'll go as long as I can, 422 00:16:30,946 --> 00:16:32,600 but we've been going on 24 hours. 423 00:16:32,643 --> 00:16:34,863 - Or more. I got it, me too. 424 00:16:34,906 --> 00:16:37,387 So grab a Red Bull, coffee; sleep is overrated. 425 00:16:37,431 --> 00:16:39,868 - Whoever was out at this time last night-- 426 00:16:39,911 --> 00:16:42,349 Uber drivers, bus drivers, homeless-- 427 00:16:42,392 --> 00:16:43,872 might be out again now. 428 00:16:43,915 --> 00:16:45,395 - Remember, whoever you talk to, 429 00:16:45,439 --> 00:16:47,658 get them on your side and maybe the person who did this 430 00:16:47,702 --> 00:16:49,008 is our only witness. 431 00:16:49,051 --> 00:16:51,097 - Let's go. 432 00:16:53,099 --> 00:16:55,057 - What else did Santa bring you? 433 00:16:55,101 --> 00:16:57,668 Wow. 434 00:16:57,712 --> 00:16:59,975 Well, you and Noah need to get back into bed, all right? 435 00:17:00,019 --> 00:17:01,933 Listen to Grandma and Grandpa. I'll be home soon. 436 00:17:02,978 --> 00:17:04,371 I love you too, baby. 437 00:17:05,676 --> 00:17:06,895 Thanks. 438 00:17:06,938 --> 00:17:09,071 - Hey, look, I know what I said back there, 439 00:17:09,115 --> 00:17:11,334 but if you need a couple of hours to go see your family, 440 00:17:11,378 --> 00:17:12,683 get some sleep... 441 00:17:12,727 --> 00:17:15,077 - He said, handing her a cup of coffee. 442 00:17:15,121 --> 00:17:16,905 I don't need any special treatment. 443 00:17:16,948 --> 00:17:18,428 - Understood. 444 00:17:18,472 --> 00:17:21,388 I'm just sorry you're missing Christmas with the girls, 445 00:17:21,431 --> 00:17:24,782 considering I've missed every one of Jesse's Christmases, 446 00:17:24,826 --> 00:17:28,221 birthdays. - You mean, that was our deal. 447 00:17:28,264 --> 00:17:30,136 All right, I told you I wanted a baby. 448 00:17:30,179 --> 00:17:34,053 And I told you I could do the parenting by myself. 449 00:17:34,096 --> 00:17:36,272 I meant it. 450 00:17:36,316 --> 00:17:39,232 And you went undercover. It's been six years? 451 00:17:39,275 --> 00:17:40,798 - Yeah. 452 00:17:40,842 --> 00:17:45,847 Serbia, Croatia, sex-trafficking, refugees, 453 00:17:45,890 --> 00:17:48,154 modern-day slavery. 454 00:17:48,197 --> 00:17:51,853 I was in so deep I was gone. 455 00:17:51,896 --> 00:17:54,290 - You got yourself out. - I didn't. 456 00:17:54,334 --> 00:17:56,118 They pulled me out. 457 00:17:56,162 --> 00:17:57,946 Faked my death. - Gosh. 458 00:17:57,989 --> 00:18:01,123 - Mandatory rehab three months, twice. 459 00:18:01,167 --> 00:18:03,256 Gave me time to think. 460 00:18:03,299 --> 00:18:05,040 - That's the last thing you need. 461 00:18:05,084 --> 00:18:08,043 - Hey, Amanda, um... 462 00:18:08,087 --> 00:18:11,133 I was your supervisor. 463 00:18:11,177 --> 00:18:14,136 What I did wasn't just inappr-- - What we did. 464 00:18:14,180 --> 00:18:15,442 I'm an adult. 465 00:18:15,485 --> 00:18:18,401 - And then for me to leave like that, 466 00:18:18,445 --> 00:18:21,926 that was the biggest mistake of my life. 467 00:18:21,970 --> 00:18:24,929 [emotional music] 468 00:18:24,973 --> 00:18:26,975 ♪ 469 00:18:27,018 --> 00:18:30,065 - It took me some time to figure out... 470 00:18:30,109 --> 00:18:31,197 how to think about it. 471 00:18:31,240 --> 00:18:34,983 But it's working out. 472 00:18:35,026 --> 00:18:37,028 She's happy. 473 00:18:37,072 --> 00:18:39,118 I'm happy. - Good. 474 00:18:39,161 --> 00:18:40,728 Are you with somebody? 475 00:18:40,771 --> 00:18:43,034 - Detective, Captain. 476 00:18:43,078 --> 00:18:44,340 - Oh, there's my girl. 477 00:18:44,384 --> 00:18:46,212 - Hey, my friend, you're out late. 478 00:18:46,255 --> 00:18:47,822 - Yeah, I couldn't sleep. 479 00:18:47,865 --> 00:18:49,911 I mean, the bombs, the mosque. 480 00:18:49,954 --> 00:18:51,347 Awful. 481 00:18:51,391 --> 00:18:54,350 It's good to see you out in force tonight. 482 00:18:54,394 --> 00:18:56,352 Marked cars, unmarked. 483 00:18:56,396 --> 00:18:58,789 Hey, you, uh, you find those kids? 484 00:18:58,833 --> 00:19:01,357 - You can imagine how many eyes we got on us, right? 485 00:19:01,401 --> 00:19:03,490 Officially, all I'm allowed to say is 486 00:19:03,533 --> 00:19:05,535 the investigation is ongoing. 487 00:19:05,579 --> 00:19:06,971 - Anything I can do? 488 00:19:07,015 --> 00:19:09,365 - Just keep, you know, keeping an eye out. 489 00:19:09,409 --> 00:19:11,280 What was your name again? 490 00:19:11,324 --> 00:19:14,196 - Don Johnson. 491 00:19:14,240 --> 00:19:15,850 - Thank you, Don. 492 00:19:15,893 --> 00:19:17,547 Keep it up. - Yeah, you got it. 493 00:19:17,591 --> 00:19:19,201 See you around. - All right. 494 00:19:19,245 --> 00:19:21,464 - Danika, come on. 495 00:19:21,508 --> 00:19:24,206 ♪ 496 00:19:24,250 --> 00:19:25,947 - Don Johnson? 497 00:19:25,990 --> 00:19:28,036 - Anyone who comes up to a cop on the street 498 00:19:28,079 --> 00:19:30,778 is either crazy, lonely, or guilty. 499 00:19:30,821 --> 00:19:33,084 - Think he's hitting all three. 500 00:19:33,128 --> 00:19:35,348 I got his cell number off the dog tag. 501 00:19:39,830 --> 00:19:41,223 - Ruz. 502 00:19:41,267 --> 00:19:42,790 - I wasn't sleeping. 503 00:19:42,833 --> 00:19:44,966 - You work up that number Rollins sent? 504 00:19:45,009 --> 00:19:48,404 - Cell was listed to a Darko Povic, Williamsburg. 505 00:19:48,448 --> 00:19:50,363 Something else, it may be nothing, 506 00:19:50,406 --> 00:19:53,322 but his phone, which is usually always on, 507 00:19:53,366 --> 00:19:56,238 was turned off at 8:00 pm the night before Christmas Eve. 508 00:19:56,282 --> 00:19:57,500 Hasn't been used since. 509 00:19:57,544 --> 00:19:58,936 - Where have you been? 510 00:19:58,980 --> 00:20:00,373 - Khaldun and I went back to the mosque. 511 00:20:00,416 --> 00:20:02,462 Turns out, the surveillance cameras were working. 512 00:20:02,505 --> 00:20:05,465 The imam just didn't want NYPD monitoring who comes and goes. 513 00:20:05,508 --> 00:20:07,989 Khaldun turned them around. 514 00:20:08,032 --> 00:20:10,992 [tense music] 515 00:20:11,035 --> 00:20:18,042 ♪ 516 00:20:19,914 --> 00:20:22,264 - It's impossible to tell. It could be anybody. 517 00:20:22,308 --> 00:20:24,440 - Including Darko. 518 00:20:24,484 --> 00:20:26,442 We need to do a deep dive on this guy. 519 00:20:26,486 --> 00:20:28,314 Internet history, job profile. 520 00:20:28,357 --> 00:20:30,011 Any records we can get without a warrant. 521 00:20:30,054 --> 00:20:32,361 In the meantime, Ruz, call Khaldun. 522 00:20:32,405 --> 00:20:34,407 Give him Darko's address. Tell him to surveil. 523 00:20:34,450 --> 00:20:36,235 [phone buzzing] 524 00:20:36,278 --> 00:20:38,628 Benson, what's going on? 525 00:20:38,672 --> 00:20:41,327 Yeah? 526 00:20:41,370 --> 00:20:43,851 Dammit, okay. 527 00:20:43,894 --> 00:20:45,461 Benson's on her way in. 528 00:20:45,505 --> 00:20:47,594 One of you geniuses figure out how to get this to live TV. 529 00:20:47,637 --> 00:20:51,119 We just got played. 530 00:20:51,162 --> 00:20:53,469 - In this exclusively obtained footage, 531 00:20:53,513 --> 00:20:55,515 a pack of teenagers hurls rocks 532 00:20:55,558 --> 00:20:58,213 through the front windows of a Brooklyn synagogue. 533 00:20:58,257 --> 00:20:59,910 - Your friend McGrath promised me-- 534 00:20:59,954 --> 00:21:01,129 - We don't know that it was McGrath. 535 00:21:01,172 --> 00:21:02,304 - Yeah, we do. - Fin. 536 00:21:02,348 --> 00:21:04,001 - Wasn't anybody from my unit, captain. 537 00:21:04,045 --> 00:21:05,394 Was it anyone from yours? - Okay. 538 00:21:05,438 --> 00:21:08,005 - We promised Father Fatoye we'd protect that kid. 539 00:21:08,049 --> 00:21:10,312 Dalen cooperated. Now he's all over the internet 540 00:21:10,356 --> 00:21:11,705 for the rest of his life. 541 00:21:11,748 --> 00:21:13,272 - Collateral damage. We'll try and fix it later. 542 00:21:13,315 --> 00:21:15,230 - And how we gonna do that? 543 00:21:15,274 --> 00:21:17,276 - Captain Murphy, we've got a work up. 544 00:21:19,365 --> 00:21:23,020 - Darko Povic, 39, no priors, no license. 545 00:21:23,064 --> 00:21:25,327 Immigrates at three from Serbia with his parents. 546 00:21:25,371 --> 00:21:26,502 They divorce at six. 547 00:21:26,546 --> 00:21:28,330 His mom remarries an appliance salesman, 548 00:21:28,374 --> 00:21:29,549 Ari Feldman. 549 00:21:29,592 --> 00:21:31,377 - Darko stays and lives with his father, 550 00:21:31,420 --> 00:21:33,204 a super who died in a building fire 551 00:21:33,248 --> 00:21:34,597 when Darko was 19. 552 00:21:34,641 --> 00:21:36,512 - The fire damaged Darko's lungs. 553 00:21:36,556 --> 00:21:38,079 He's on partial disability. 554 00:21:38,122 --> 00:21:40,037 Lost the lawsuit to his Jewish landlord. 555 00:21:40,081 --> 00:21:41,343 - What about his politics? 556 00:21:41,387 --> 00:21:42,910 - Any ties to Christian nationalists? 557 00:21:42,953 --> 00:21:44,128 - Not registered, never voted. 558 00:21:44,172 --> 00:21:45,913 No public donations of any kind. 559 00:21:45,956 --> 00:21:47,349 - He have anything on social media? 560 00:21:47,393 --> 00:21:48,350 - Not much. 561 00:21:48,394 --> 00:21:49,525 I found a Darko P from Brooklyn 562 00:21:49,569 --> 00:21:52,049 in a History Channel forum room. 563 00:21:52,093 --> 00:21:54,704 He likes World War II documentaries. 564 00:21:54,748 --> 00:21:56,271 - So does half of Brooklyn. 565 00:21:56,315 --> 00:21:57,620 Including my father's Jewish side 566 00:21:57,664 --> 00:21:59,318 and my mother's Italian side. 567 00:21:59,361 --> 00:22:01,189 [phone buzzes] - Murphy. 568 00:22:01,232 --> 00:22:03,365 - So this could be coming from a couple of places. 569 00:22:03,409 --> 00:22:05,628 Uh, he could--there could be a grudge about the fire 570 00:22:05,672 --> 00:22:07,674 or this Jewish man that his mother married. 571 00:22:07,717 --> 00:22:10,546 - Okay, okay, we're heading right over. 572 00:22:10,590 --> 00:22:11,982 Khaldun was surveilling. 573 00:22:12,026 --> 00:22:14,071 Darko rounds a corner, Khaldun hears shots. 574 00:22:14,115 --> 00:22:16,160 When he gets there, Darko's on the ground. 575 00:22:16,204 --> 00:22:18,380 An ambulance just took Darko to Brooklyn Mercy. 576 00:22:18,424 --> 00:22:20,077 - Did Khaldun get a look at the shooter? 577 00:22:20,121 --> 00:22:22,123 - A motorcycle riding away. 578 00:22:25,648 --> 00:22:27,433 - They said I lost a lot of blood. 579 00:22:27,476 --> 00:22:30,000 - Yeah, you did, but you're strong--a fighter. 580 00:22:30,044 --> 00:22:32,568 What happened? - I was up early. 581 00:22:32,612 --> 00:22:35,745 I was keeping an eye on the LGBTQ synagogue 582 00:22:35,789 --> 00:22:38,139 over in the Slope. - On 8th. 583 00:22:38,182 --> 00:22:39,445 - Yeah. - We drove by it last night. 584 00:22:39,488 --> 00:22:40,794 - Yeah, there you go. 585 00:22:40,837 --> 00:22:43,492 And these Black kids. They were up to no good. 586 00:22:43,536 --> 00:22:47,104 - [yawns] I am so sorry. 587 00:22:47,148 --> 00:22:48,584 It's been a long couple of days. 588 00:22:48,628 --> 00:22:50,151 I'm falling asleep. 589 00:22:50,194 --> 00:22:51,326 - How about I grab you a coffee? 590 00:22:51,370 --> 00:22:54,111 - Thanks. 591 00:22:54,155 --> 00:22:57,158 - Darko, don't pin it on the Black kids. 592 00:22:57,201 --> 00:22:58,420 They'll know you're lying. 593 00:22:58,464 --> 00:23:01,162 Witnesses saw a guy on a motorcycle. 594 00:23:01,205 --> 00:23:04,165 [dramatic music] 595 00:23:04,208 --> 00:23:07,516 ♪ 596 00:23:07,560 --> 00:23:10,476 You got a lot of friends at the NYPD. 597 00:23:10,519 --> 00:23:13,304 Let us do what we can to help you. 598 00:23:13,348 --> 00:23:15,568 - What am I supposed to say? 599 00:23:15,611 --> 00:23:18,745 - Okay, so what we already know. 600 00:23:18,788 --> 00:23:20,790 You saw a motorcycle when you fell. 601 00:23:20,834 --> 00:23:22,270 - Yeah. 602 00:23:22,313 --> 00:23:23,619 - Right, and they're gonna want to keep you here. 603 00:23:23,663 --> 00:23:25,665 Do you have anybody to walk Danika? 604 00:23:25,708 --> 00:23:28,624 I-I can do it, if you want. 605 00:23:28,668 --> 00:23:31,322 - Wait, wait, could you? 606 00:23:31,366 --> 00:23:34,151 Hey, m-my apartment key is in my pants. 607 00:23:34,195 --> 00:23:37,677 - Okay. 608 00:23:37,720 --> 00:23:40,506 Right here? - Yeah, yeah. 609 00:23:40,549 --> 00:23:41,768 - Got them. 610 00:23:41,811 --> 00:23:43,683 This your cell phone? - Mm-hmm. 611 00:23:43,726 --> 00:23:46,207 - Call my number so you got it on speed dial. 612 00:23:46,250 --> 00:23:52,256 ♪ 613 00:23:53,693 --> 00:23:54,737 - Do we have a warrant? 614 00:23:54,781 --> 00:23:56,304 - No, he gave me his key, 615 00:23:56,347 --> 00:23:58,741 asked me to take care of his dog. 616 00:23:58,785 --> 00:24:04,399 ♪ 617 00:24:04,443 --> 00:24:05,574 Hey. 618 00:24:05,618 --> 00:24:07,750 Here she is. 619 00:24:07,794 --> 00:24:10,361 I've got a treat for you here. 620 00:24:10,405 --> 00:24:12,189 That's a good girl. 621 00:24:12,233 --> 00:24:15,236 A good girl. 622 00:24:17,673 --> 00:24:20,110 - Looks like a college dorm. 623 00:24:20,154 --> 00:24:21,808 Not the epicenter of a terrorist movement. 624 00:24:25,420 --> 00:24:26,508 Is that a closet? 625 00:24:26,552 --> 00:24:27,814 - Can't search, Fin. 626 00:24:27,857 --> 00:24:29,729 - Maybe you needed to find the dog's leash. 627 00:24:40,609 --> 00:24:42,219 - Whoa. 628 00:24:42,263 --> 00:24:45,396 [dramatic music] 629 00:24:45,440 --> 00:24:46,615 - Good lord. 630 00:24:49,531 --> 00:24:53,187 - Okay, back up really slow. 631 00:24:53,230 --> 00:24:54,493 Call the bomb squad. 632 00:24:54,536 --> 00:24:56,451 We have to evacuate this whole building. 633 00:25:02,979 --> 00:25:03,197 . 634 00:25:03,240 --> 00:25:05,678 - I'm gonna ask you again. What was the plan? 635 00:25:05,721 --> 00:25:06,853 - I didn't know that stuff was there. 636 00:25:06,896 --> 00:25:08,071 It must be my old roommate's. 637 00:25:08,115 --> 00:25:09,682 He goes upstate. He likes to fish. 638 00:25:09,725 --> 00:25:11,901 - With bombs? - How's the FBI doing? 639 00:25:11,945 --> 00:25:13,207 - No disrespect to our colleagues, 640 00:25:13,250 --> 00:25:14,861 but three hours in, they're further behind 641 00:25:14,904 --> 00:25:16,906 then when they started. They haven't got a clue. 642 00:25:16,950 --> 00:25:18,952 Bomb squad secure the scene? 643 00:25:18,995 --> 00:25:20,431 - The building has been evacuated 644 00:25:20,475 --> 00:25:21,607 along with the whole block. 645 00:25:21,650 --> 00:25:23,609 They've emptied only half the arsenal. 646 00:25:23,652 --> 00:25:26,046 And they ran out of containment vessels. 647 00:25:26,089 --> 00:25:27,482 - Marvelous. 648 00:25:27,526 --> 00:25:30,180 - This guy here, that's your roommate? 649 00:25:30,224 --> 00:25:31,660 We found him on your computer. 650 00:25:31,704 --> 00:25:33,575 - The first wave has begun. 651 00:25:33,619 --> 00:25:35,577 The police, the FBI, they're scattering like rats. 652 00:25:35,621 --> 00:25:36,839 They don't know where to look next. 653 00:25:36,883 --> 00:25:38,624 And that's when we'll strike again. 654 00:25:38,667 --> 00:25:40,147 A mass casualty event. 655 00:25:40,190 --> 00:25:41,888 - I don't know that guy. 656 00:25:41,931 --> 00:25:44,717 Why can't you tell me where Danika is? 657 00:25:44,760 --> 00:25:45,979 - Danika? Who's Danika? 658 00:25:46,022 --> 00:25:47,067 Is it your girlfriend or something? 659 00:25:47,110 --> 00:25:48,982 - My dog. I wanna know she's okay. 660 00:25:49,025 --> 00:25:50,592 - I see. 661 00:25:50,636 --> 00:25:51,811 - You don't start cooperating with us, Darko, 662 00:25:51,854 --> 00:25:53,682 you'll never see your dog again. 663 00:25:53,726 --> 00:25:55,902 - Come on, you don't threaten your key witness. 664 00:25:55,945 --> 00:25:57,599 - Captain Murphy. - Yeah. 665 00:25:57,643 --> 00:25:59,122 - Rollins got Darko to call her from his burner. 666 00:25:59,166 --> 00:26:01,516 I had TARU run it. We caught a break. 667 00:26:01,560 --> 00:26:03,562 Turns out it was activated five minutes 668 00:26:03,605 --> 00:26:05,085 after Darko turned off his personal cell. 669 00:26:05,128 --> 00:26:06,434 - Where? 670 00:26:06,477 --> 00:26:07,740 - They're triangulating that now and tracking 671 00:26:07,783 --> 00:26:09,480 where the phone was purchased. 672 00:26:09,524 --> 00:26:11,134 Do we need to loop in the FBI? 673 00:26:11,178 --> 00:26:12,832 - Oh, no, no. Don't distract them. 674 00:26:12,875 --> 00:26:14,181 [phone buzzes] They got enough on their plate. 675 00:26:14,224 --> 00:26:17,619 - Yeah. Ruz, nice work. 676 00:26:17,663 --> 00:26:21,580 Look, Darko has some zealot's manifesto video 677 00:26:21,623 --> 00:26:23,538 on his computer. Do you think you can track it? 678 00:26:23,582 --> 00:26:26,062 - I can try, but the FBI's being tight. 679 00:26:26,106 --> 00:26:27,673 - Okay, I got some bad news. 680 00:26:27,716 --> 00:26:30,240 Bomb squad pulled six IEDs out of the apartment, 681 00:26:30,284 --> 00:26:32,112 all the digital timing devices, 682 00:26:32,155 --> 00:26:34,680 along with an empty 12-pack of timers. 683 00:26:34,723 --> 00:26:37,247 - So counting the bomb that went off at the mosque, 684 00:26:37,291 --> 00:26:39,989 and the undetonated device at the Jewish old age home... 685 00:26:40,033 --> 00:26:42,601 - That leaves four bombs unaccounted for. 686 00:26:44,864 --> 00:26:46,213 - Even if Darko has accomplices, 687 00:26:46,256 --> 00:26:47,649 they've already gone to ground. 688 00:26:47,693 --> 00:26:49,129 - With four bombs. They're still a threat. 689 00:26:49,172 --> 00:26:51,522 - Or worse, they've already been planted. 690 00:26:51,566 --> 00:26:52,741 I mean, how long were those timers? 691 00:26:52,785 --> 00:26:53,960 24 hours, max. 692 00:26:54,003 --> 00:26:55,222 - We're aware. We have counterterrorism 693 00:26:55,265 --> 00:26:56,658 at every possible target. 694 00:26:56,702 --> 00:26:58,138 - You do realize there are hundreds of mosques 695 00:26:58,181 --> 00:26:59,792 and a thousand synagogues in New York? 696 00:26:59,835 --> 00:27:01,968 Not to mention soft targets like daycare centers, 697 00:27:02,011 --> 00:27:03,665 senior living facilities, schools? 698 00:27:03,709 --> 00:27:05,580 - We've flooded the zone, detective. 699 00:27:05,624 --> 00:27:07,800 Now look, no disrespect to Hate Crimes 700 00:27:07,843 --> 00:27:10,933 or the SVU, but this is a JTTF investigation now. 701 00:27:10,977 --> 00:27:12,674 - Oh, well, congratulations because you're doing 702 00:27:12,718 --> 00:27:14,067 a bang-up job. - There it is. 703 00:27:14,110 --> 00:27:15,459 - What about Darko's computer? 704 00:27:15,503 --> 00:27:16,722 Is there anything on where that manifesto came from? 705 00:27:16,765 --> 00:27:17,766 - Yeah, we're working on that. 706 00:27:17,810 --> 00:27:19,028 - You're wasting time! 707 00:27:19,072 --> 00:27:20,943 We know Darko. We have a rapport. 708 00:27:20,987 --> 00:27:22,553 - What do you know, huh? 709 00:27:22,597 --> 00:27:24,643 Let me guess, he's a--he's a loser, 710 00:27:24,686 --> 00:27:25,818 and he's a lone wolf. 711 00:27:25,861 --> 00:27:27,689 That he blames his lack of success 712 00:27:27,733 --> 00:27:29,256 on the special treatment of minorities? 713 00:27:29,299 --> 00:27:30,257 Yeah. I've heard that one before. 714 00:27:30,300 --> 00:27:31,693 - Five years ago, that's exactly 715 00:27:31,737 --> 00:27:32,999 what I would have pitched to you. 716 00:27:33,042 --> 00:27:34,348 - The last few years, these nobodies go down 717 00:27:34,391 --> 00:27:37,003 the YouTube, Facebook rabbit holes of misinfo, 718 00:27:37,046 --> 00:27:38,178 and they find each other. 719 00:27:38,221 --> 00:27:39,483 - The hell do you want from me? 720 00:27:39,527 --> 00:27:43,009 - Okay, Agent Strick, listen, no disrespect 721 00:27:43,052 --> 00:27:45,185 to you or your team, truly. 722 00:27:45,228 --> 00:27:47,317 But we're going on four hours here. 723 00:27:47,361 --> 00:27:50,581 Please, just give us a shot at Darko 724 00:27:50,625 --> 00:27:53,715 before one of these bombs goes off and our city is torn apart. 725 00:27:53,759 --> 00:27:55,586 - She's right. You've had your shot. 726 00:27:55,630 --> 00:27:59,590 Now just take a break and pass the damn baton. 727 00:27:59,634 --> 00:28:02,855 [tense music] 728 00:28:02,898 --> 00:28:05,771 - NYPD wants to get jerked around by this jerk? 729 00:28:05,814 --> 00:28:07,076 Knock yourselves out. 730 00:28:07,120 --> 00:28:13,822 ♪ 731 00:28:15,781 --> 00:28:18,740 - I thought Detective Rollins was my friend. 732 00:28:18,784 --> 00:28:20,263 She turned me in. 733 00:28:20,307 --> 00:28:23,223 - We caught Rollins going to your apartment on her own. 734 00:28:23,266 --> 00:28:25,225 She--she's in big trouble. 735 00:28:25,268 --> 00:28:27,227 - She--she was just gonna walk my dog. 736 00:28:27,270 --> 00:28:29,098 - So she claims. 737 00:28:29,142 --> 00:28:31,231 She had Danika with her when we picked her up. 738 00:28:31,274 --> 00:28:33,363 Insisted on taking Danika with her. 739 00:28:33,407 --> 00:28:36,062 - Wait, so--so Danika's okay? - Yeah, she is. 740 00:28:36,105 --> 00:28:37,890 You want me to have Rollins text you a picture? 741 00:28:37,933 --> 00:28:39,718 - Yeah. - We can do that. 742 00:28:39,761 --> 00:28:42,068 But, you know, Darko, I gotta level with you. 743 00:28:42,111 --> 00:28:44,723 I mean... 744 00:28:44,766 --> 00:28:46,812 You're in a tough situation here with these bombs. 745 00:28:46,855 --> 00:28:49,162 - They--I never wanted that stuff in my apartment. 746 00:28:49,205 --> 00:28:50,685 - We believe you, but if any one 747 00:28:50,729 --> 00:28:52,252 of those four bombs goes off, you're looking at 748 00:28:52,295 --> 00:28:55,951 multiple accounts of murder, hate crimes, federal charges, 749 00:28:55,995 --> 00:28:58,040 death penalty. - I never hurt anybody. 750 00:28:58,084 --> 00:28:59,259 - 'Course you didn't. 751 00:28:59,302 --> 00:29:00,390 You just broke some glass in a bookstore, 752 00:29:00,434 --> 00:29:02,044 painted some graffiti. 753 00:29:02,088 --> 00:29:04,307 Meanwhile, your friends were bombing mosques, old age homes. 754 00:29:04,351 --> 00:29:05,874 - They're not my friends. 755 00:29:05,918 --> 00:29:08,137 - Well, we didn't think they were. 756 00:29:08,181 --> 00:29:10,009 They're not like you, and they're probably 757 00:29:10,052 --> 00:29:12,098 not even from here. - No, they're not. 758 00:29:12,141 --> 00:29:13,839 - All right, so you do know something about them. 759 00:29:13,882 --> 00:29:16,058 Let's start with an easy one. 760 00:29:16,102 --> 00:29:17,930 The guy that shot you on the motorcycle. 761 00:29:17,973 --> 00:29:19,714 - You know why he shot me. 762 00:29:19,758 --> 00:29:23,283 Because he saw me talking to you and Detective Rollins. 763 00:29:23,326 --> 00:29:25,067 - Okay. 764 00:29:25,111 --> 00:29:27,113 I'm sorry. That is on us then. 765 00:29:27,156 --> 00:29:29,855 - We also know that he stabbed that Sikh, 766 00:29:29,898 --> 00:29:31,813 something that you would never do. 767 00:29:31,857 --> 00:29:33,293 - He--he called me a traitor. 768 00:29:33,336 --> 00:29:35,208 - So why are you protecting him? 769 00:29:35,251 --> 00:29:37,297 Do you wanna know what I think? 770 00:29:37,340 --> 00:29:41,040 I think that these guys are taking advantage of you. 771 00:29:41,083 --> 00:29:42,998 They're not from around here. 772 00:29:43,042 --> 00:29:44,870 You are. You know the area. 773 00:29:44,913 --> 00:29:46,393 They come up here, and then they start 774 00:29:46,436 --> 00:29:49,004 pressuring you to do things that you don't want to do. 775 00:29:49,048 --> 00:29:50,701 - That--that is exactly right. 776 00:29:50,745 --> 00:29:52,747 - Darko, we want to help you. 777 00:29:52,791 --> 00:29:54,227 But you gotta tell us what you know now. 778 00:29:54,270 --> 00:29:56,142 Otherwise the feds take you. 779 00:29:56,185 --> 00:29:58,274 - I told you, I-I don't know these guys. 780 00:29:58,318 --> 00:30:00,711 - You're a smart guy. Eyes open. 781 00:30:00,755 --> 00:30:03,062 You must have noticed something about them. 782 00:30:06,892 --> 00:30:08,719 - I don't know his government name. 783 00:30:08,763 --> 00:30:10,765 We use codes. 784 00:30:10,809 --> 00:30:13,202 His is AJ. - Okay, that's something. 785 00:30:13,246 --> 00:30:14,856 - Yeah. Who else? 786 00:30:16,815 --> 00:30:19,730 [phone buzzes] 787 00:30:19,774 --> 00:30:21,341 Oh, here we go. 788 00:30:24,170 --> 00:30:27,390 So who else, Darko? 789 00:30:27,434 --> 00:30:31,220 What about that manifesto on your computer? 790 00:30:31,264 --> 00:30:34,006 - Ah, I was supposed to erase that. 791 00:30:34,049 --> 00:30:37,748 I-I just know his code name. 792 00:30:37,792 --> 00:30:38,880 It's North Star. 793 00:30:38,924 --> 00:30:41,100 - The FBI has your computer. 794 00:30:41,143 --> 00:30:43,885 Get ahead of this thing. Tell us what you know. 795 00:30:43,929 --> 00:30:46,801 - Look, all I can tell you is that they're his bombs. 796 00:30:46,845 --> 00:30:49,108 Okay? He drove to my apartment building 797 00:30:49,151 --> 00:30:50,457 in the middle of the night. 798 00:30:50,500 --> 00:30:52,763 And he and AJ loaded that stuff in my closet. 799 00:30:52,807 --> 00:30:55,070 - So how did you communicate with them? 800 00:30:55,114 --> 00:30:56,419 How many others are there? 801 00:30:56,463 --> 00:30:58,813 - I don't know the whole plan, just my part. 802 00:30:58,857 --> 00:31:00,032 - Darko, we have your burner cell. 803 00:31:00,075 --> 00:31:02,251 We're gonna find out where it was bought, 804 00:31:02,295 --> 00:31:04,210 who you called, when. 805 00:31:04,253 --> 00:31:05,864 - That wasn't my idea. 806 00:31:05,907 --> 00:31:08,823 Look, I'm not good at this stuff. 807 00:31:08,867 --> 00:31:11,086 They made me turn off my phone, then they gave me the burner. 808 00:31:11,130 --> 00:31:13,523 - Where? 809 00:31:13,567 --> 00:31:15,003 Where? 810 00:31:15,047 --> 00:31:19,921 ♪ 811 00:31:19,965 --> 00:31:21,575 - This phone was bought here? 812 00:31:21,618 --> 00:31:23,229 You sure? - Yeah, we're sure. 813 00:31:23,272 --> 00:31:25,927 Night before Christmas Eve around 8:00 pm. 814 00:31:30,584 --> 00:31:33,282 - 7:45. You got it. 815 00:31:33,326 --> 00:31:34,457 I remember now. 816 00:31:34,501 --> 00:31:37,243 He paid cash. Hundreds. 817 00:31:37,286 --> 00:31:39,506 - Okay, we're gonna need to see your security footage. 818 00:31:39,549 --> 00:31:41,900 - Okay, but he wore a motorcycle helmet. 819 00:31:43,989 --> 00:31:45,207 - Anybody with him? 820 00:31:45,251 --> 00:31:46,861 - Not that I saw. 821 00:31:46,905 --> 00:31:50,517 But he did buy five phones with prepaid service plans. 822 00:31:58,003 --> 00:31:59,961 - So Darko confirmed that the man in the hat 823 00:32:00,005 --> 00:32:01,441 and the gaiter is indeed the leader 824 00:32:01,484 --> 00:32:03,269 and recruited the others on the dark web. 825 00:32:03,312 --> 00:32:04,400 - There's still no way to track him. 826 00:32:04,444 --> 00:32:06,185 - Gaiter's video was triple encrypted. 827 00:32:06,228 --> 00:32:08,013 - The motorcycle guy is AJ? 828 00:32:08,056 --> 00:32:10,450 The Sikh driver said that he had an Ohio plate. 829 00:32:10,493 --> 00:32:12,234 You checked footage for license plate? 830 00:32:12,278 --> 00:32:14,976 - Yep, and a gas station across the street too. 831 00:32:15,020 --> 00:32:16,369 If he was on the bike, he was smart enough 832 00:32:16,412 --> 00:32:18,240 to park it away from the security cameras. 833 00:32:18,284 --> 00:32:19,502 Nothing on a white van either. 834 00:32:19,546 --> 00:32:21,113 - Not to mention five cell phones, 835 00:32:21,156 --> 00:32:23,115 and it could still be two more out there. 836 00:32:23,158 --> 00:32:24,464 - No luck on the burner cells? 837 00:32:24,507 --> 00:32:26,161 - No, aside from Darko's number, the other four 838 00:32:26,205 --> 00:32:27,989 were shut off, likely faraday-bagged 839 00:32:28,033 --> 00:32:30,296 within a half hour of us going into Darko's apartment. 840 00:32:30,339 --> 00:32:32,298 - So they're holed up somewhere watching the news? 841 00:32:32,341 --> 00:32:35,344 - Waiting for New Year's Eve to detonate the other bombs? 842 00:32:35,388 --> 00:32:37,607 - Tell me you got something. - A start. 843 00:32:37,651 --> 00:32:39,305 TARU did a cell tower dump. 844 00:32:39,348 --> 00:32:41,307 We have the moment the five cell phones were 845 00:32:41,350 --> 00:32:42,438 turned on and enabled. 846 00:32:42,482 --> 00:32:43,613 Going back five minutes, 847 00:32:43,657 --> 00:32:44,919 Darko's cell phone was turned off. 848 00:32:44,963 --> 00:32:48,488 And one other phone with an Ohio area code. 849 00:32:48,531 --> 00:32:51,230 That number is listed to 850 00:32:51,273 --> 00:32:55,538 an Antonio Juarez from Defiance, Ohio. 851 00:32:55,582 --> 00:32:57,018 - AJ. 852 00:32:57,062 --> 00:33:00,021 Someone in Defiance knows where he is. 853 00:33:00,065 --> 00:33:01,631 - Let's find him. 854 00:33:08,029 --> 00:33:08,464 . 855 00:33:08,508 --> 00:33:10,423 - I don't understand. Antonio's in Buffalo 856 00:33:10,466 --> 00:33:12,033 visiting his mother. 857 00:33:12,077 --> 00:33:13,426 - Yeah, when was the last time you spoke to him, Ms. Alves? 858 00:33:13,469 --> 00:33:14,993 - He calls every night at 9:00. 859 00:33:15,036 --> 00:33:17,299 - Great, so you got a number for him. 860 00:33:17,343 --> 00:33:18,779 - His cell phone broke. 861 00:33:18,822 --> 00:33:20,999 He's using a friend's phone. Why? 862 00:33:21,042 --> 00:33:22,435 - Well, we're trying to track him down. 863 00:33:22,478 --> 00:33:24,002 There was a chase on the street here. 864 00:33:24,045 --> 00:33:25,046 One of our squad cars might have 865 00:33:25,090 --> 00:33:26,656 side-swiped his motorcycle. 866 00:33:26,700 --> 00:33:28,484 - In New York City? 867 00:33:28,528 --> 00:33:30,965 - Yes, is there a chance he came down for the holiday? 868 00:33:31,009 --> 00:33:32,445 Does he have family here? 869 00:33:32,488 --> 00:33:34,360 - His ex lives in Brooklyn. 870 00:33:35,970 --> 00:33:37,972 Son of a bitch. 871 00:33:38,016 --> 00:33:39,974 He ditches me and our kid for Christmas 872 00:33:40,018 --> 00:33:41,715 to spend it with her? 873 00:33:41,758 --> 00:33:44,065 - Marina, do you have an address for his ex? 874 00:33:49,027 --> 00:33:51,594 - What the hell is going on? - Where's the bomb, Antonio? 875 00:33:51,638 --> 00:33:53,379 - You've made a mistake. - Where are the bombs? 876 00:33:53,422 --> 00:33:54,597 - What are they talking about? 877 00:33:54,641 --> 00:33:56,817 - It's over, man. Don't be stupid. 878 00:33:56,860 --> 00:33:59,559 We know you stabbed a Sikh and shot Darko. 879 00:33:59,602 --> 00:34:01,474 All right, it's over. - They're cops, AJ. 880 00:34:01,517 --> 00:34:02,692 Just answer them. 881 00:34:02,736 --> 00:34:03,867 - Bomb goes off, it's the death penalty. 882 00:34:03,911 --> 00:34:06,827 The needle, AJ. 883 00:34:06,870 --> 00:34:07,828 - You hear that? 884 00:34:07,871 --> 00:34:11,484 [dramatic music] 885 00:34:11,527 --> 00:34:13,486 - In a backpack under the Christmas tree. 886 00:34:13,529 --> 00:34:15,488 - Suspect says bombs are in a backpack 887 00:34:15,531 --> 00:34:17,490 under the tree. 888 00:34:17,533 --> 00:34:19,840 - How'd you find me? - Your wife. 889 00:34:19,883 --> 00:34:21,494 - I swear I didn't call. - No, not you. 890 00:34:21,537 --> 00:34:23,800 The one in Ohio. - What? 891 00:34:23,844 --> 00:34:26,629 You told me that was over. 892 00:34:26,673 --> 00:34:28,022 - You got bigger problems, Antonio. 893 00:34:28,066 --> 00:34:30,807 Tell us where the other bombs are. 894 00:34:30,851 --> 00:34:32,983 ♪ 895 00:34:33,027 --> 00:34:34,159 - Nobody has the whole plan. 896 00:34:34,202 --> 00:34:36,465 - North Star does. How do you reach him? 897 00:34:36,509 --> 00:34:37,771 - I don't. 898 00:34:37,814 --> 00:34:39,120 We each have one contact. 899 00:34:39,164 --> 00:34:41,470 - Who's yours? 900 00:34:42,906 --> 00:34:44,125 - I'm here. 901 00:34:44,169 --> 00:34:45,779 Of course, I'm alone. 902 00:34:45,822 --> 00:34:46,997 - You sure? 903 00:34:47,041 --> 00:34:49,391 Double-check your surroundings, confirm. 904 00:34:52,090 --> 00:34:53,569 What the hell is this? 905 00:34:53,613 --> 00:34:54,614 This wasn't the plan. 906 00:34:54,657 --> 00:34:55,571 - Direct orders from North Star. 907 00:34:55,615 --> 00:34:56,964 - I didn't hear from him. 908 00:34:57,007 --> 00:34:58,052 - He's gone deep to ground. 909 00:34:58,096 --> 00:34:59,488 Darko may have been a UC. 910 00:34:59,532 --> 00:35:00,837 - You kidding me? 911 00:35:00,881 --> 00:35:02,143 Cops are onto us? 912 00:35:02,187 --> 00:35:04,754 - Tom Nolan, you need to come with us. 913 00:35:04,798 --> 00:35:06,974 - Whoa, whoa, whoa. 914 00:35:07,017 --> 00:35:09,194 - You playing me? - Sorry, man. 915 00:35:09,237 --> 00:35:10,543 I had no choice. 916 00:35:10,586 --> 00:35:11,718 - Don't make a scene, Mr. Nolan. 917 00:35:11,761 --> 00:35:13,459 - We're giving you a chance to cooperate. 918 00:35:13,502 --> 00:35:14,764 - Yeah. 919 00:35:17,115 --> 00:35:19,900 I'm just a businessman from Arizona, 920 00:35:19,943 --> 00:35:22,032 here with my wife on a holiday. - Susan. 921 00:35:24,644 --> 00:35:27,821 We know everything about you, Tom. 922 00:35:27,864 --> 00:35:29,910 So help yourself. 923 00:35:29,953 --> 00:35:31,781 And stop lying. - I'm not. 924 00:35:31,825 --> 00:35:33,087 - Okay. 925 00:35:33,131 --> 00:35:35,872 - Why did you take a call from Antonio Juarez 926 00:35:35,916 --> 00:35:37,222 from a burner cell? 927 00:35:37,265 --> 00:35:39,441 - I don't know any Antonio. 928 00:35:39,485 --> 00:35:41,008 Thought he was my Uber driver. 929 00:35:41,051 --> 00:35:42,575 - Where were you going? 930 00:35:42,618 --> 00:35:46,187 - We had tickets for a show. - Nope, no, you didn't. 931 00:35:46,231 --> 00:35:49,930 Broadway's dark Monday night, Tom--try again. 932 00:35:49,973 --> 00:35:52,454 - I don't know. My wife made the plan. 933 00:35:52,498 --> 00:35:53,716 - And where is she? 934 00:35:53,760 --> 00:35:55,022 - [clears throat] 935 00:35:55,065 --> 00:35:57,894 - We know you called her on her burner cell. 936 00:35:57,938 --> 00:35:59,244 Is she not picking up? 937 00:35:59,287 --> 00:36:01,594 - Honestly, I don't know where she is. 938 00:36:01,637 --> 00:36:05,250 Shopping, hair salon, the spa. 939 00:36:05,293 --> 00:36:07,208 Giving each other some space. 940 00:36:07,252 --> 00:36:10,255 - Keeping the marriage fresh? - Yeah. 941 00:36:10,298 --> 00:36:11,647 - Like this? 942 00:36:11,691 --> 00:36:13,127 - The first wave has begun. 943 00:36:13,171 --> 00:36:15,129 The police, the FBI, they're scattered like rats. 944 00:36:15,173 --> 00:36:16,565 They don't know where to look next. 945 00:36:16,609 --> 00:36:17,958 And then when we'll strike again. 946 00:36:18,001 --> 00:36:20,003 A mass casualty event. 947 00:36:20,047 --> 00:36:21,483 - You know this guy? 948 00:36:21,527 --> 00:36:23,529 - May have come across his videos. 949 00:36:23,572 --> 00:36:25,139 - Did you notice who was filming? 950 00:36:28,664 --> 00:36:30,100 - Nice robe. 951 00:36:30,144 --> 00:36:32,973 - But you already knew that, right, Tom? 952 00:36:33,016 --> 00:36:35,976 Anything for the cause? 953 00:36:36,019 --> 00:36:37,630 - I don't know what you're talking about. 954 00:36:37,673 --> 00:36:38,805 - You don't. 955 00:36:38,848 --> 00:36:40,676 - I'm just in town for a holiday trip. 956 00:36:40,720 --> 00:36:42,200 To see a show. 957 00:36:42,243 --> 00:36:44,027 I got nothing to do with any of this. 958 00:36:44,071 --> 00:36:46,726 - Well, if you're making a case 959 00:36:46,769 --> 00:36:50,208 that your wife set you up, 960 00:36:50,251 --> 00:36:53,167 I suggest that you tell us where she is. 961 00:36:55,909 --> 00:36:57,737 - I don't know. - You don't know? 962 00:37:00,696 --> 00:37:03,177 Where is she, Tom? 963 00:37:06,224 --> 00:37:07,660 - I don't-- 964 00:37:10,315 --> 00:37:12,186 - Where is she? 965 00:37:12,230 --> 00:37:15,755 - I-I don't know. But--but... 966 00:37:15,798 --> 00:37:19,672 we weren't supposed to use our credit cards, so 967 00:37:19,715 --> 00:37:22,936 Susan took her sister's Amex. 968 00:37:33,773 --> 00:37:36,166 - Oh, yes, Mrs. Martell. 969 00:37:36,210 --> 00:37:38,212 She and her husband have been here for three days. 970 00:37:38,256 --> 00:37:39,300 - They in the room? 971 00:37:39,344 --> 00:37:40,693 - They just left. 972 00:37:40,736 --> 00:37:41,824 - Where were they going? 973 00:37:41,868 --> 00:37:44,000 - Uh, I got them dinner reservations 974 00:37:44,044 --> 00:37:47,090 in the Village. I offered to arrange a car. 975 00:37:47,134 --> 00:37:48,875 They said they wanted a walk, 976 00:37:48,918 --> 00:37:51,051 look at the tree in Washington Square Park. 977 00:37:51,094 --> 00:37:53,271 - Were they carrying anything, like a bag? 978 00:37:53,314 --> 00:37:57,971 - Actually, Mrs. Martell, yes. She had a leather backpack. 979 00:37:58,014 --> 00:37:59,189 - We just missed them. 980 00:37:59,233 --> 00:38:00,365 They went to Washington Square Park. 981 00:38:00,408 --> 00:38:02,280 - The Islamic Center at NYU is there. 982 00:38:02,323 --> 00:38:03,585 A Jewish student center. 983 00:38:03,629 --> 00:38:05,195 - And the Village temple is five blocks away. 984 00:38:05,239 --> 00:38:06,893 I'll call JTTF. 985 00:38:06,936 --> 00:38:09,243 - Concierge said they wanted to see the Christmas tree. 986 00:38:09,287 --> 00:38:10,897 - False flag? - Maybe. 987 00:38:10,940 --> 00:38:13,247 Create havoc, turn everyone in the city against each other. 988 00:38:13,291 --> 00:38:15,293 It's a plan. We need to go now. 989 00:38:15,336 --> 00:38:17,686 - Yeah. 990 00:38:17,730 --> 00:38:20,689 [dramatic music] 991 00:38:20,733 --> 00:38:23,692 [indistinct chatter] 992 00:38:23,736 --> 00:38:30,743 ♪ 993 00:38:44,757 --> 00:38:49,109 ♪ 994 00:38:49,152 --> 00:38:51,807 - [whispering] That's them. 995 00:38:51,851 --> 00:38:53,766 I'll go-- - It's okay, I got this. 996 00:38:53,809 --> 00:38:56,029 Susan, is that you? 997 00:38:56,072 --> 00:38:58,379 - Excuse me? - It's Olivia. 998 00:38:58,423 --> 00:39:00,120 I didn't even know you were in New York. 999 00:39:00,163 --> 00:39:02,427 Is Tom with you? - I'm sorry, do I know you? 1000 00:39:02,470 --> 00:39:04,690 - NYPD, put your hands where we can see them. 1001 00:39:04,733 --> 00:39:06,344 We have your husband in custody. 1002 00:39:06,387 --> 00:39:07,388 - What's this? 1003 00:39:07,432 --> 00:39:10,130 - Keep your hands in front of you! 1004 00:39:10,173 --> 00:39:11,305 - They're gonna kill us, Robert. 1005 00:39:11,349 --> 00:39:13,394 It's over. - Like hell it is. 1006 00:39:13,438 --> 00:39:16,963 - NYPD--don't move. - Don't do it. 1007 00:39:17,006 --> 00:39:18,878 - You're done! 1008 00:39:18,921 --> 00:39:21,359 - I don't take orders from a race traitor. 1009 00:39:21,402 --> 00:39:23,404 I got a bomb. 1010 00:39:23,448 --> 00:39:27,321 [crowd screaming] 1011 00:39:27,365 --> 00:39:34,372 ♪ 1012 00:39:36,374 --> 00:39:38,376 - [crying] 1013 00:39:39,986 --> 00:39:42,249 Thank you. 1014 00:39:42,292 --> 00:39:44,425 You just gave the movement the martyr we need. 1015 00:39:44,469 --> 00:39:47,254 - Rollins, get that woman the hell out of here. 1016 00:39:47,297 --> 00:39:50,039 - Let's get her out. 1017 00:39:50,083 --> 00:39:52,955 - You all right? 1018 00:39:52,999 --> 00:39:56,350 - I was, and now I'm shaking. 1019 00:39:56,394 --> 00:39:58,831 - I wish I could say we all get to go home. 1020 00:39:58,874 --> 00:40:02,008 - But I fired my weapon, and we have ten hours 1021 00:40:02,051 --> 00:40:03,749 of paperwork ahead of us. 1022 00:40:03,792 --> 00:40:05,403 - Merry Christmas. 1023 00:40:07,230 --> 00:40:08,449 - You too. 1024 00:40:08,493 --> 00:40:11,452 [solemn music] 1025 00:40:11,496 --> 00:40:18,720 ♪ 1026 00:40:32,299 --> 00:40:32,473 . 1027 00:40:32,517 --> 00:40:35,433 [dramatic music] 1028 00:40:35,476 --> 00:40:42,440 ♪ 1029 00:41:01,894 --> 00:41:04,897 [wolf howls] 1030 00:41:04,947 --> 00:41:09,497 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 73725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.