All language subtitles for FBI_ Most Wanted - 03x10 - Incendiary.WEB-PECULATE.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,594 --> 00:00:03,767 - Got your phone charger? - Yeah. 2 00:00:04,161 --> 00:00:05,839 - You got your phone? - Yep. 3 00:00:05,863 --> 00:00:08,375 I've been livegramming my trip since we left the house. 4 00:00:08,399 --> 00:00:10,177 Okay, so you'll text me as soon as you get there, right? 5 00:00:10,201 --> 00:00:11,345 Yes. 6 00:00:11,369 --> 00:00:12,779 That's after you call your grandma and your grandpa. 7 00:00:12,803 --> 00:00:13,980 To make sure that they've arrived. 8 00:00:14,004 --> 00:00:15,549 Dad, don't worry. 9 00:00:15,573 --> 00:00:16,717 And then, you text me every day 10 00:00:16,741 --> 00:00:18,552 and you FaceTime me every other day. 11 00:00:18,576 --> 00:00:20,243 Yeah. I promise. 12 00:00:21,445 --> 00:00:23,090 Hey. 13 00:00:23,114 --> 00:00:25,632 You're gonna have an amazing time. 14 00:00:26,517 --> 00:00:27,594 Can't wait for you to come back 15 00:00:27,618 --> 00:00:29,552 and show me everything you learned. 16 00:00:38,863 --> 00:00:41,097 - I love you. - I love you too. 17 00:00:42,933 --> 00:00:44,567 Thanks for letting me go. 18 00:00:51,208 --> 00:00:52,784 We ready? 19 00:00:53,411 --> 00:00:55,122 You have your passport and your boarding pass? 20 00:00:55,146 --> 00:00:56,289 Yeah. 21 00:00:56,313 --> 00:00:57,747 This way, sweetie. 22 00:01:26,076 --> 00:01:28,611 You... you okay? 23 00:01:31,715 --> 00:01:33,283 I will be. 24 00:01:35,953 --> 00:01:38,932 If I retire, who's gonna take care of you here? 25 00:01:38,956 --> 00:01:40,567 Didn't your youngest just have another baby? 26 00:01:40,591 --> 00:01:43,303 Which is exactly why I'm never retiring. 27 00:01:43,327 --> 00:01:46,540 It's more fun babysitting you all than my grandkids. 28 00:01:46,564 --> 00:01:48,575 At least you stay put where I tell you to. 29 00:01:48,599 --> 00:01:50,277 You let that guy have my seat. 30 00:01:50,301 --> 00:01:53,246 He's a paying customer just like you are, honey. 31 00:01:53,270 --> 00:01:56,483 Well, at least he's a fish. I've been drawing dead all day. 32 00:01:58,542 --> 00:02:00,320 You want to play now, or wait for blinds? 33 00:02:10,741 --> 00:02:12,051 Table six. We got a fire. 34 00:02:12,075 --> 00:02:13,619 And there's a bomber on the main floor. 35 00:02:15,679 --> 00:02:17,657 Run! Everybody out! 36 00:02:17,681 --> 00:02:18,748 Drop it! 37 00:02:22,786 --> 00:02:25,331 Hands up! Put down the backpack! 38 00:02:38,268 --> 00:02:44,484 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 39 00:02:45,742 --> 00:02:47,987 Three hours ago, New York resident Binh Dao 40 00:02:48,011 --> 00:02:52,058 crossed state lines to attack Mapleton Casino in Connecticut, 41 00:02:52,082 --> 00:02:53,459 killing one security guard 42 00:02:53,483 --> 00:02:55,895 and leaving behind two burn victims: 43 00:02:55,919 --> 00:02:58,064 Lauren Williams, poker dealer, 44 00:02:58,088 --> 00:03:00,099 and another guard who tried to stop him. 45 00:03:00,123 --> 00:03:01,534 But he didn't try to conceal his face, 46 00:03:01,558 --> 00:03:03,469 so we were able to get a quick ID. 47 00:03:03,493 --> 00:03:04,637 Okay, thank you. 48 00:03:04,661 --> 00:03:07,106 Okay. So I checked with TEDAC. 49 00:03:07,130 --> 00:03:09,609 So far, Dao's bombing MO seems unique. 50 00:03:09,633 --> 00:03:11,944 They haven't flagged any similar signatures. 51 00:03:11,968 --> 00:03:13,413 What type of bomb did he use? 52 00:03:13,437 --> 00:03:16,115 It was a homemade device, like a Molotov cocktail, 53 00:03:16,139 --> 00:03:17,850 containing a crude version of napalm. 54 00:03:17,874 --> 00:03:20,887 That's what burned the dealer and the guard. 55 00:03:20,911 --> 00:03:23,089 It's nasty stuff. They call it liquid fire. 56 00:03:23,113 --> 00:03:24,457 You put water on it, it just spreads. 57 00:03:24,481 --> 00:03:26,325 You need to smother it to put it out. 58 00:03:26,349 --> 00:03:29,128 We used napalm against civilians in the Vietnam War. 59 00:03:29,152 --> 00:03:30,963 The fugitive is Vietnamese. 60 00:03:30,987 --> 00:03:33,800 It could be some sort of terrorist angle at play. 61 00:03:33,824 --> 00:03:35,835 Except he's Vietnamese-American. 62 00:03:35,859 --> 00:03:38,538 He immigrated here in 1988, when he was two, 63 00:03:38,562 --> 00:03:39,705 with his single mom. 64 00:03:39,729 --> 00:03:41,541 A few years later, she married his stepdad, 65 00:03:41,565 --> 00:03:42,975 Ken Weldon. 66 00:03:42,999 --> 00:03:44,544 Our fugitive grew up here. 67 00:03:44,568 --> 00:03:46,045 He's never been back to Vietnam. 68 00:03:46,069 --> 00:03:47,480 He joined the marines after college 69 00:03:47,504 --> 00:03:49,415 and did two tours in Afghanistan. 70 00:03:49,439 --> 00:03:51,050 Left the marines a year ago, 71 00:03:51,074 --> 00:03:53,186 moved back in with his parents in Medford. 72 00:03:53,210 --> 00:03:55,154 Personnel file shows he left the marines 73 00:03:55,178 --> 00:03:57,156 under a general discharge, 74 00:03:57,180 --> 00:03:59,258 not the usual honorable discharge. 75 00:03:59,282 --> 00:04:01,027 Well, it's a general discharge 76 00:04:01,051 --> 00:04:02,261 under honorable conditions, 77 00:04:02,285 --> 00:04:03,963 so that could really mean anything. 78 00:04:03,987 --> 00:04:05,665 Could mean even something as innocuous 79 00:04:05,689 --> 00:04:08,134 as being too overweight for duty, so... 80 00:04:08,158 --> 00:04:09,569 Between his stint in the marines 81 00:04:09,593 --> 00:04:12,271 and the fact that he immigrated from Vietnam, 82 00:04:12,295 --> 00:04:14,240 the choice of napalm feels intentional, 83 00:04:14,264 --> 00:04:15,908 maybe even political. 84 00:04:15,932 --> 00:04:18,578 But why choose a casino as a target? 85 00:04:18,602 --> 00:04:20,179 Well, that's a good question. 86 00:04:20,203 --> 00:04:21,647 I just ran Binh's email address 87 00:04:21,671 --> 00:04:23,216 and scraped through his social media accounts. 88 00:04:23,240 --> 00:04:25,885 Up until four months ago, he was posting couple-y pictures 89 00:04:25,909 --> 00:04:27,620 with this woman, Linda Pham. 90 00:04:27,644 --> 00:04:30,156 She runs a Vietnamese restaurant in Edison. 91 00:04:30,180 --> 00:04:32,225 Well, four months ago? 92 00:04:32,249 --> 00:04:34,727 I mean, Linda sounds like an ex who might know where he is. 93 00:04:34,751 --> 00:04:37,997 Ortiz, Barnes, head to Jersey and talk to the ex. 94 00:04:38,021 --> 00:04:41,167 Kristin and I will pay Binh's mom and stepdad a visit. 95 00:04:41,191 --> 00:04:43,102 Somehow I doubt it was a weight problem 96 00:04:43,126 --> 00:04:45,605 that got this guy discharged from the marines. 97 00:04:52,969 --> 00:04:54,714 That from Tali? 98 00:04:54,738 --> 00:04:56,148 Uh, yeah. 99 00:04:56,172 --> 00:04:57,717 - She arrive safely? - Yeah. 100 00:04:57,741 --> 00:04:59,185 She's with her grandparents now. 101 00:04:59,209 --> 00:05:00,887 They're heading to her dorm to see her room, 102 00:05:00,911 --> 00:05:04,323 so she seems happy. 103 00:05:04,347 --> 00:05:06,048 She's gonna be fine, Jess. 104 00:05:06,646 --> 00:05:08,327 Actually, she'll be better than fine. 105 00:05:08,351 --> 00:05:10,052 She's gonna thrive. 106 00:05:11,655 --> 00:05:14,431 Yeah. Thanks. 107 00:05:17,093 --> 00:05:18,304 His room is right in here. 108 00:05:18,328 --> 00:05:20,306 He went to work this morning all normal. 109 00:05:20,330 --> 00:05:22,308 I'm so worried. Is my son safe? 110 00:05:22,332 --> 00:05:23,809 Well, at the moment, our priority is 111 00:05:23,833 --> 00:05:26,245 keeping the public safe from him, actually. 112 00:05:26,269 --> 00:05:27,914 Did he take his own car to work this morning? 113 00:05:27,938 --> 00:05:28,959 Yes. 114 00:05:28,983 --> 00:05:30,683 We're gonna need the make, model, and color. 115 00:05:30,707 --> 00:05:32,084 Those are some pretty tight corners. 116 00:05:32,108 --> 00:05:33,553 He learn that in the military? 117 00:05:33,577 --> 00:05:35,421 No, I make his bed every day. 118 00:05:35,445 --> 00:05:37,179 I like to keep things neat for him. 119 00:05:39,616 --> 00:05:43,062 That's Thuy and Binh, right when they came here in 1988. 120 00:05:43,086 --> 00:05:44,931 - You guys were close? - Very. 121 00:05:44,955 --> 00:05:46,332 My son is a good boy. 122 00:05:46,356 --> 00:05:49,258 He's been living with us while he get back on his feet. 123 00:05:53,263 --> 00:05:54,840 Does Binh have a computer? 124 00:05:54,864 --> 00:05:57,310 We looked at it right after you guys called, 125 00:05:57,334 --> 00:05:59,245 just to see if there was anything. 126 00:05:59,269 --> 00:06:01,370 - Can we see it, please? - Sure. 127 00:06:08,945 --> 00:06:11,257 Do you know where your stepson might be headed? 128 00:06:11,281 --> 00:06:12,758 He's my son. 129 00:06:12,782 --> 00:06:15,618 I helped raise him from when he was six years old. 130 00:06:16,286 --> 00:06:17,797 - You all right? - Ah. 131 00:06:17,821 --> 00:06:21,033 But no. He's not at work and he's not answering his phone. 132 00:06:21,057 --> 00:06:23,869 Any idea why he would attack Mapleton Casino? 133 00:06:23,893 --> 00:06:26,472 No. We went there two, maybe three times 134 00:06:26,496 --> 00:06:27,974 when he was a young boy. 135 00:06:27,998 --> 00:06:29,342 You two enjoy gambling? 136 00:06:29,366 --> 00:06:31,410 Mapleton is also a hotel. 137 00:06:31,434 --> 00:06:34,013 Back then, it was a little vacation we could afford. 138 00:06:34,037 --> 00:06:37,183 We're not gamblers. We're a family of marines. 139 00:06:37,207 --> 00:06:39,085 You were in the service as well? 140 00:06:39,109 --> 00:06:42,121 Yeah. Discipline is a virtue. 141 00:06:42,145 --> 00:06:46,125 So people with addictions get weeded out quickly, you know? 142 00:06:46,149 --> 00:06:50,429 You mind telling us why Binh left under general discharge? 143 00:06:50,453 --> 00:06:53,239 - What happened? - Nothing happened. 144 00:06:53,923 --> 00:06:55,935 We taught Binh to do the best he can. 145 00:06:55,959 --> 00:06:57,737 That's what he did. 146 00:06:57,761 --> 00:06:59,972 I'm proud of him. Right, honey? 147 00:06:59,996 --> 00:07:01,830 I'm proud of her too. 148 00:07:02,899 --> 00:07:06,178 She works very, very hard for every cent that she earns. 149 00:07:06,202 --> 00:07:08,981 I'm a house cleaner. I don't mind the work. 150 00:07:09,005 --> 00:07:12,184 But after 25 years, I need back surgery. 151 00:07:12,208 --> 00:07:15,488 The surgery was supposed to be today, but... 152 00:07:15,512 --> 00:07:16,856 The hospital postponed it. 153 00:07:16,880 --> 00:07:19,325 They said they were backlogged from COVID, 154 00:07:19,349 --> 00:07:24,053 that they had to prioritize more urgent procedures. 155 00:07:28,358 --> 00:07:29,969 Do you recognize this woman? 156 00:07:29,993 --> 00:07:32,538 She's a dealer at Mapleton. 157 00:07:32,562 --> 00:07:33,739 Surveillance cams have 158 00:07:33,763 --> 00:07:37,009 Binh heading straight towards her table. 159 00:07:37,366 --> 00:07:39,145 No. 160 00:07:39,169 --> 00:07:41,270 No. Never seen her before. 161 00:07:46,676 --> 00:07:48,460 Seem off to you? 162 00:07:48,912 --> 00:07:51,490 It's hard to tell. 163 00:07:51,514 --> 00:07:52,958 Though it is strange that Binh didn't have 164 00:07:52,982 --> 00:07:54,560 any marine paraphernalia in his room 165 00:07:54,584 --> 00:07:55,995 if they're so proud of their service. 166 00:07:56,019 --> 00:07:57,396 Well, it could be self-hate, 167 00:07:57,420 --> 00:07:59,832 Binh serving in the same military 168 00:07:59,856 --> 00:08:01,567 that fought a war against his country. 169 00:08:01,591 --> 00:08:03,502 He's ashamed, so he's lashing out. 170 00:08:03,526 --> 00:08:05,237 Except he wasn't even alive when that happened. 171 00:08:05,261 --> 00:08:06,439 And why the casino? 172 00:08:06,463 --> 00:08:08,374 Symbol of American excess? 173 00:08:08,398 --> 00:08:10,109 I'll have Hana check his computer, 174 00:08:10,133 --> 00:08:12,101 see if we can find some answers. 175 00:08:14,270 --> 00:08:15,881 How long did you and Binh date? 176 00:08:15,905 --> 00:08:17,983 About seven months. 177 00:08:18,007 --> 00:08:20,753 We met on eHarmony. I have a little boy. 178 00:08:20,777 --> 00:08:22,555 I don't have time to mess around on Tinder, 179 00:08:22,579 --> 00:08:24,390 and neither did he. 180 00:08:24,414 --> 00:08:26,592 Binh's a very serious person. 181 00:08:26,616 --> 00:08:27,827 Is that why the two of you hit it off? 182 00:08:27,851 --> 00:08:28,928 He gets it. 183 00:08:28,952 --> 00:08:30,529 He was raised by a single mom too, 184 00:08:30,553 --> 00:08:32,865 back in Vietnam, then here. 185 00:08:32,889 --> 00:08:34,700 His mom didn't get married until after they had been 186 00:08:34,724 --> 00:08:36,535 in the States for a few years. 187 00:08:39,662 --> 00:08:41,207 Why did you and Binh break up? 188 00:08:41,231 --> 00:08:43,909 We realized it was more of a partnership than romance. 189 00:08:43,933 --> 00:08:45,778 So have you kept in touch with him since? 190 00:08:45,802 --> 00:08:47,980 Definitely. Binh's a good guy. 191 00:08:48,004 --> 00:08:50,783 He babysits for me when it gets busy here. 192 00:08:50,807 --> 00:08:52,752 You trust Binh with your son? 193 00:08:52,776 --> 00:08:55,721 He's the only male role model my son's got. 194 00:08:55,745 --> 00:08:56,979 Binh's a hero. 195 00:08:59,849 --> 00:09:02,228 He had a good friend in the marines. 196 00:09:02,252 --> 00:09:05,231 The guy died in his arms. Shot in the chest. 197 00:09:05,255 --> 00:09:07,099 He tried to save him, but... 198 00:09:07,123 --> 00:09:08,567 Is that why Binh left the marines? 199 00:09:08,591 --> 00:09:10,870 No. That's what I mean. 200 00:09:10,894 --> 00:09:13,439 Other guys wouldn't be able to handle something like that. 201 00:09:13,463 --> 00:09:16,275 Binh? Binh didn't let it mess him up. 202 00:09:16,299 --> 00:09:18,477 He kept it all bottled up inside? 203 00:09:18,501 --> 00:09:20,880 And you say that like it's a bad thing. 204 00:09:24,908 --> 00:09:26,585 It's how we're raised. 205 00:09:26,609 --> 00:09:27,953 We keep our head down. 206 00:09:27,977 --> 00:09:30,723 We do what we have to do to survive. 207 00:09:30,747 --> 00:09:33,782 And look at where we are now. 208 00:09:36,986 --> 00:09:39,799 I trust Binh with my son. 209 00:09:39,823 --> 00:09:41,490 With my life. 210 00:09:42,192 --> 00:09:45,371 You guys must have ID'd the wrong guy. 211 00:09:45,395 --> 00:09:48,140 Not all Asians look alike, you know. 212 00:09:48,164 --> 00:09:49,456 Excuse me. 213 00:09:54,671 --> 00:09:56,088 Elyse. 214 00:09:56,873 --> 00:09:58,284 Here. Let me help you with that. 215 00:09:58,308 --> 00:09:59,852 Oh, oh, oh. 216 00:09:59,876 --> 00:10:02,221 Binh, you are always so sweet. 217 00:10:02,245 --> 00:10:04,223 Thank you. 218 00:10:04,247 --> 00:10:05,991 - Whew! - Here. Let me. 219 00:10:07,450 --> 00:10:10,196 I... I... I thought you had today off, 220 00:10:10,220 --> 00:10:11,630 to take your mom to the doctor. 221 00:10:11,654 --> 00:10:13,666 Nice of you to remember. 222 00:10:13,690 --> 00:10:14,867 Here. Get in. 223 00:10:14,891 --> 00:10:17,526 Aw! Thank you. 224 00:10:18,962 --> 00:10:20,873 My God. 225 00:10:20,897 --> 00:10:23,615 My feet are killing me. 226 00:10:24,234 --> 00:10:26,645 Susie was supervising today. 227 00:10:26,669 --> 00:10:29,882 Oh, my God, that woman has no idea what she's doing. 228 00:10:29,906 --> 00:10:32,051 Had me all over that store. 229 00:10:33,409 --> 00:10:35,688 I didn't know you were a smoker. 230 00:10:35,712 --> 00:10:38,724 You know, it's very bad for you. 231 00:10:38,748 --> 00:10:40,326 And you always know what's right for other people, 232 00:10:40,350 --> 00:10:41,527 don't you? 233 00:10:41,551 --> 00:10:42,862 Excuse me? 234 00:10:42,886 --> 00:10:45,331 What's that smell? 235 00:10:45,355 --> 00:10:46,665 Huh? 236 00:10:46,689 --> 00:10:48,991 Binh. 237 00:10:50,960 --> 00:10:52,771 Wait. 238 00:10:52,795 --> 00:10:55,074 Binh, what are you doing? Stop. 239 00:10:55,098 --> 00:10:57,009 You always seem so eager to offer your advice 240 00:10:57,033 --> 00:10:58,444 - and help, huh? - I can't breathe. 241 00:10:58,468 --> 00:10:59,678 Well, I made you a little something 242 00:10:59,702 --> 00:11:01,714 to help you for all you've done for us. 243 00:11:01,738 --> 00:11:03,249 Can't breathe. 244 00:11:21,747 --> 00:11:24,392 The prints on the napalm device match Binh's. 245 00:11:24,416 --> 00:11:26,061 He must have waited for her to finish her shift, 246 00:11:26,085 --> 00:11:27,362 and then ambushed her. 247 00:11:27,386 --> 00:11:28,396 So he used napalm again, 248 00:11:28,420 --> 00:11:30,598 but no explosions, no fire. 249 00:11:30,622 --> 00:11:32,233 It was contained to the back seat? 250 00:11:32,257 --> 00:11:34,436 Napalm needs oxygen to burn, 251 00:11:34,460 --> 00:11:36,738 and then, in return, it puts out carbon monoxide. 252 00:11:36,762 --> 00:11:38,540 Once all the oxygen was sucked out... 253 00:11:38,564 --> 00:11:40,442 The napalm burned itself out. 254 00:11:40,466 --> 00:11:42,043 So Elyse was suffocated. 255 00:11:42,067 --> 00:11:43,945 Slowly and painfully. 256 00:11:43,969 --> 00:11:45,313 ...Harm your mother. 257 00:11:45,337 --> 00:11:46,815 Don't know. 258 00:11:46,839 --> 00:11:48,125 Is that one of our witnesses? 259 00:11:48,149 --> 00:11:50,085 Yes. Our victim's son, Aaron Tooms. 260 00:11:50,109 --> 00:11:51,786 There were no other witnesses, and the cameras 261 00:11:51,810 --> 00:11:53,555 don't cover this far back in the parking lot. 262 00:11:53,579 --> 00:11:55,980 If Binh worked here, he would have known that. 263 00:11:57,749 --> 00:12:00,128 Let's see what this guy knows. 264 00:12:00,152 --> 00:12:01,796 - I have nothing to tell you... - Mr. Tooms. 265 00:12:01,820 --> 00:12:04,165 I'm Agent LaCroix. This is Agent Gaines. 266 00:12:04,189 --> 00:12:05,567 We're sorry for your loss. 267 00:12:05,591 --> 00:12:08,336 Detectives told me you already know who did this? 268 00:12:08,360 --> 00:12:10,137 Was it really Binh? 269 00:12:11,296 --> 00:12:13,349 We'll take it from here. Thank you. 270 00:12:14,633 --> 00:12:16,277 You know him? 271 00:12:16,301 --> 00:12:19,614 Not anymore. Not since third grade. 272 00:12:19,638 --> 00:12:21,649 Did your mother know him? 273 00:12:22,341 --> 00:12:25,086 Yeah. I live in D.C. now. 274 00:12:25,110 --> 00:12:27,455 Mom called me up about a year ago. 275 00:12:27,479 --> 00:12:29,757 She said Binh had moved back to town, needed a job. 276 00:12:29,781 --> 00:12:32,494 She put in a good word for him with her supervisor here. 277 00:12:32,518 --> 00:12:33,962 If she went out on a limb for him, 278 00:12:33,986 --> 00:12:36,397 that would suggest that you two were good friends. 279 00:12:36,421 --> 00:12:37,899 Back in grade school. 280 00:12:37,923 --> 00:12:40,668 I was the only kid who didn't tease him for talking funny. 281 00:12:40,692 --> 00:12:42,437 My mom would even let me invite him 282 00:12:42,461 --> 00:12:44,706 to sleepovers, birthday parties. 283 00:12:44,730 --> 00:12:46,107 Let you? 284 00:12:46,131 --> 00:12:48,376 Did she have a problem with you two being friends? 285 00:12:48,400 --> 00:12:50,778 No way. We were nice to him. 286 00:12:50,802 --> 00:12:52,013 To him and his mom. 287 00:12:52,037 --> 00:12:53,681 Their first few years in the U.S.? 288 00:12:53,705 --> 00:12:56,151 Yeah. They barely spoke any English, 289 00:12:56,175 --> 00:12:59,787 but Mom would still invite Mrs. Dao 290 00:12:59,811 --> 00:13:02,157 to St. Michael's every Sunday. 291 00:13:02,181 --> 00:13:05,360 Mom's the one who told Mrs. Dao she needed to get a job. 292 00:13:05,384 --> 00:13:08,997 She even recommended her to our church buddies, 293 00:13:09,021 --> 00:13:11,355 just like she recommended Binh for this job. 294 00:13:14,293 --> 00:13:17,496 Binh was lucky to know us. 295 00:13:18,463 --> 00:13:21,250 Why would he do this to my mom? 296 00:13:25,804 --> 00:13:27,315 Binh's laptop is clean. 297 00:13:27,339 --> 00:13:30,151 Nothing to suggest that he's fighting for any cause. 298 00:13:30,175 --> 00:13:31,619 Unless his parents deleted it. 299 00:13:31,643 --> 00:13:34,122 I don't know. I don't think it's political. 300 00:13:34,146 --> 00:13:36,024 Binh had a grudge against this woman. 301 00:13:36,048 --> 00:13:37,992 He knows her well, and he wants her to suffer. 302 00:13:38,016 --> 00:13:40,862 According to his ex, Binh's a kind and loving man, 303 00:13:40,886 --> 00:13:42,230 a strong father figure. 304 00:13:42,254 --> 00:13:44,599 She describes him as a war hero in Afghanistan. 305 00:13:44,623 --> 00:13:46,401 And now, that hero is pushing carts 306 00:13:46,425 --> 00:13:49,398 at a big box store in No Town, Suburbia. 307 00:13:49,761 --> 00:13:51,172 It's a long fall. 308 00:13:51,196 --> 00:13:52,440 And he's working that job 309 00:13:52,464 --> 00:13:54,909 thanks to his latest victim, Elyse Tooms. 310 00:13:54,933 --> 00:13:56,878 What I would love to know is if Binh kept in touch 311 00:13:56,902 --> 00:13:59,180 with any of his marine buddies. 312 00:13:59,204 --> 00:14:00,882 I put together a list 313 00:14:00,906 --> 00:14:03,618 of all the guys that were on tour with him. 314 00:14:03,642 --> 00:14:06,788 Now, they're spread all over, but this guy, Jared Johns, 315 00:14:06,812 --> 00:14:09,757 he works security at a parking garage in Newark. 316 00:14:09,781 --> 00:14:11,526 All right, Hana, let's go check it out. 317 00:14:11,550 --> 00:14:13,818 Rest of you, keep digging into those other names. 318 00:14:15,420 --> 00:14:17,198 I barely knew Binh, all right? 319 00:14:17,222 --> 00:14:20,401 He wasn't my kind of guy. He was a mama's boy. 320 00:14:20,425 --> 00:14:22,737 - How so? - Some guys get snacks 321 00:14:22,761 --> 00:14:24,205 or porn in their care packages, 322 00:14:24,229 --> 00:14:29,244 but Binh's mom sent him books and puzzles and underwear. 323 00:14:29,268 --> 00:14:32,080 A grown man wearing boxers his mama picked out... 324 00:14:32,104 --> 00:14:33,381 It was embarrassing. 325 00:14:33,405 --> 00:14:35,016 Anybody else feel the same way? 326 00:14:35,040 --> 00:14:36,718 Hell yeah. It wasn't just me. 327 00:14:36,742 --> 00:14:37,952 And I know what you thinking, 328 00:14:37,976 --> 00:14:40,755 but we never bullied him or pulled a code red. 329 00:14:40,779 --> 00:14:42,257 This wasn't "A Few Good Men." 330 00:14:42,281 --> 00:14:44,292 Binh made an easy target of himself. 331 00:14:44,316 --> 00:14:46,217 He had a chip on his shoulder. 332 00:14:47,986 --> 00:14:49,764 Why is that? 333 00:14:49,788 --> 00:14:51,232 I don't know. 334 00:14:51,256 --> 00:14:54,068 Maybe it's 'cause he was this short, shrimpy dude 335 00:14:54,092 --> 00:14:56,604 always trying to prove himself. 336 00:14:56,628 --> 00:14:58,573 Sounds like bullying to me. 337 00:14:58,597 --> 00:15:00,441 Playing into the stereotype that Asian men 338 00:15:00,465 --> 00:15:02,226 are weak and effeminate? 339 00:15:02,668 --> 00:15:04,979 I can't control what people think. 340 00:15:05,003 --> 00:15:06,737 The guy just never fit in. 341 00:15:08,674 --> 00:15:11,419 At least one of the men in your unit was close to Binh. 342 00:15:11,443 --> 00:15:14,122 His ex-girlfriend told us a friend of his died 343 00:15:14,146 --> 00:15:16,449 by his side in Afghanistan. 344 00:15:17,282 --> 00:15:18,868 You mean Elkot? 345 00:15:21,036 --> 00:15:22,830 He didn't get killed while we were being deployed. 346 00:15:22,854 --> 00:15:24,599 He didn't even see any action. 347 00:15:24,623 --> 00:15:27,334 He died on a base in California. 348 00:15:27,993 --> 00:15:29,103 What happened? 349 00:15:29,127 --> 00:15:31,005 Training accident. 350 00:15:31,029 --> 00:15:33,508 We were doing a dry fire exercise, 351 00:15:33,532 --> 00:15:35,610 and Elkot didn't have his vest on. 352 00:15:35,634 --> 00:15:37,945 He got hit in the chest with a live round. 353 00:15:37,969 --> 00:15:39,930 Binh was there, but it was too late. 354 00:15:40,806 --> 00:15:42,517 Died on the spot. 355 00:15:42,541 --> 00:15:44,118 Was Binh upset by that? 356 00:15:44,142 --> 00:15:45,895 We all were. 357 00:15:46,712 --> 00:15:48,956 But... but the rest of us dealt with it. 358 00:15:48,980 --> 00:15:51,559 The reality is, if Elkot had been wearing his vest 359 00:15:51,583 --> 00:15:54,719 like he was supposed to, he wouldn't have died. 360 00:16:06,164 --> 00:16:10,044 If I charge, follow me. 361 00:16:10,068 --> 00:16:11,479 If I retreat, kill me. 362 00:16:11,503 --> 00:16:15,149 If I die, avenge me. 363 00:16:15,173 --> 00:16:18,353 Without honor, we are nothing. 364 00:16:32,257 --> 00:16:33,835 The marine who died at Binh's side, 365 00:16:33,859 --> 00:16:35,636 his name's Elkot Thompson. 366 00:16:35,660 --> 00:16:37,171 And he wasn't shot in Kabul. 367 00:16:37,195 --> 00:16:39,374 He died stateside at Camp Pendleton. 368 00:16:39,398 --> 00:16:41,709 In training, not a combat casualty. 369 00:16:41,733 --> 00:16:44,712 Okay, hang on, I'm pulling up a few news articles. 370 00:16:44,736 --> 00:16:47,248 So this happened in August 2020. 371 00:16:47,272 --> 00:16:49,751 That's four months before Binh was discharged. 372 00:16:49,775 --> 00:16:52,720 Mr. Johns said Binh and this guy weren't close friends. 373 00:16:52,744 --> 00:16:54,222 They were just two junior officers 374 00:16:54,246 --> 00:16:55,757 who decided to bunk together. 375 00:16:55,781 --> 00:16:57,291 Why would he lie to his girlfriend 376 00:16:57,315 --> 00:16:59,460 and make it sound like his best friend died in combat? 377 00:16:59,484 --> 00:17:01,396 To make himself seem heroic? 378 00:17:01,420 --> 00:17:02,897 He grows up here, 379 00:17:02,921 --> 00:17:05,299 scrawny kid, still learning English. 380 00:17:05,323 --> 00:17:07,635 Maybe his stepdad pushes him to enlist in the marines. 381 00:17:07,659 --> 00:17:10,104 And he gets there, only to be bullied again. 382 00:17:10,128 --> 00:17:12,974 And when he gets out, an elderly woman's charity 383 00:17:12,998 --> 00:17:14,575 gets him a job he hates. 384 00:17:14,599 --> 00:17:17,712 After a lifetime of feeling small, Binh's had enough. 385 00:17:17,736 --> 00:17:20,181 He's showing everybody how big he can be. 386 00:17:25,877 --> 00:17:27,555 Why'd you do it? 387 00:17:29,614 --> 00:17:32,393 Son. How did you get in? 388 00:17:32,417 --> 00:17:34,061 Did you think I wouldn't find out? 389 00:17:34,085 --> 00:17:37,565 Binh, put the gun down. Your mother's in the house. 390 00:17:37,589 --> 00:17:41,636 How could you do this to your own family? 391 00:17:41,660 --> 00:17:43,037 How could you do this to her? 392 00:17:43,061 --> 00:17:44,572 You know that I love your mother more 393 00:17:44,596 --> 00:17:46,741 - than anyone else in the world. - No, I don't believe you! 394 00:17:46,765 --> 00:17:48,409 Not anymore! 395 00:17:48,433 --> 00:17:50,411 Huh? Why? 396 00:17:50,435 --> 00:17:52,113 Binh? 397 00:17:52,137 --> 00:17:54,348 Binh, what are you doing? 398 00:17:54,372 --> 00:17:56,651 Mom, go upstairs. Let me handle this. 399 00:17:56,675 --> 00:17:59,187 Where have you been? They say you killed two people. 400 00:17:59,211 --> 00:18:00,421 It can't be. 401 00:18:00,445 --> 00:18:02,089 I had to stick up for our family. 402 00:18:02,113 --> 00:18:04,125 - Somebody has to! - What are you talking about? 403 00:18:04,149 --> 00:18:06,461 - Nothing. It's nothing. - It's not nothing! 404 00:18:06,485 --> 00:18:08,763 Binh, stop! Why do you want to hurt your father? 405 00:18:08,787 --> 00:18:10,531 He loves you. 406 00:18:10,555 --> 00:18:13,601 - No, he doesn't. - Yes, I do, Binh. 407 00:18:13,625 --> 00:18:15,392 No, you don't! 408 00:18:17,295 --> 00:18:20,441 Listen to me. You have to turn yourself in. 409 00:18:20,465 --> 00:18:22,566 - No. - Get your hands off of her! 410 00:18:26,171 --> 00:18:28,249 Binh, please. I'm calling the FBI. 411 00:18:28,273 --> 00:18:30,618 - I'll be right there with you. - Don't do that. 412 00:18:30,642 --> 00:18:32,519 She doesn't get it. 413 00:18:32,878 --> 00:18:34,622 You lost the right to tell us what to do. 414 00:18:34,646 --> 00:18:36,524 She doesn't understand. 415 00:18:36,548 --> 00:18:38,609 You have to leave. 416 00:18:39,351 --> 00:18:41,085 - Stop it. Stop. - You've gotta leave! 417 00:18:44,489 --> 00:18:46,434 Binh, don't go! No! Please! 418 00:18:46,458 --> 00:18:47,635 - Binh, please don't go! - Give me the phone. 419 00:18:47,659 --> 00:18:48,692 - Binh! - Thuy. 420 00:18:53,145 --> 00:18:54,789 You called us as soon as he left. 421 00:18:54,813 --> 00:18:56,258 Yes, right away. 422 00:18:56,282 --> 00:18:57,957 Did he tell you where he was going? 423 00:18:57,981 --> 00:18:59,457 No. 424 00:18:59,798 --> 00:19:01,432 He's not in his right mind. 425 00:19:04,050 --> 00:19:05,895 He snuck in through the basement door. 426 00:19:05,920 --> 00:19:07,397 Local PD's set up a perimeter 427 00:19:07,422 --> 00:19:09,175 and they're looking for his car. 428 00:19:09,720 --> 00:19:11,731 What did you do to him? 429 00:19:11,755 --> 00:19:13,566 He tried to shoot Ken. 430 00:19:13,590 --> 00:19:15,902 You must have done something to hurt him. 431 00:19:15,926 --> 00:19:18,004 Tell me. He's my son! 432 00:19:18,028 --> 00:19:19,906 He's our son. 433 00:19:19,930 --> 00:19:22,375 And I wouldn't do anything to hurt him. 434 00:19:22,399 --> 00:19:25,668 And I wouldn't do anything to hurt you either, honey. 435 00:19:28,238 --> 00:19:30,039 I love you. 436 00:19:31,975 --> 00:19:34,534 Would you please come with me, Mrs. Dao? 437 00:19:35,212 --> 00:19:36,712 If you don't mind. 438 00:19:43,821 --> 00:19:46,900 Concealing information about your son is not gonna help him, 439 00:19:46,924 --> 00:19:49,392 especially if you want us to bring him in alive. 440 00:19:51,228 --> 00:19:53,094 I understand. 441 00:19:58,769 --> 00:20:00,346 What I'm about to share with you, 442 00:20:00,370 --> 00:20:04,551 you have to promise me you'll never tell my wife. 443 00:20:04,575 --> 00:20:07,944 Please. It'll destroy her if she knew. 444 00:20:09,446 --> 00:20:12,125 Were you having an affair with Lauren Williams? 445 00:20:12,149 --> 00:20:15,195 Is that why he went after her and came here to confront you? 446 00:20:15,219 --> 00:20:16,863 You mean the poker dealer you showed me? 447 00:20:16,887 --> 00:20:18,452 That's not it at all. 448 00:20:18,989 --> 00:20:22,135 You both know about Elkot Thompson, right? 449 00:20:22,159 --> 00:20:25,872 Yes. Your son was there when he died in a training accident. 450 00:20:25,896 --> 00:20:27,503 It was no accident. 451 00:20:29,700 --> 00:20:31,340 Binh killed him. 452 00:20:34,371 --> 00:20:37,617 Are you saying that the NCIS investigation was wrong, 453 00:20:37,641 --> 00:20:38,952 or it was a cover-up? 454 00:20:38,976 --> 00:20:41,254 I'm saying there was no investigation. 455 00:20:41,278 --> 00:20:43,022 It looked like an accident from the beginning, 456 00:20:43,046 --> 00:20:45,758 so that's how it went down in the official record. 457 00:20:45,782 --> 00:20:49,295 When Binh came home, he told me the truth. 458 00:20:49,319 --> 00:20:51,819 He said it weighed on his conscience. 459 00:20:52,890 --> 00:20:54,868 Well, if Binh killed a fellow officer, 460 00:20:54,892 --> 00:20:57,116 it was your duty to turn him in. 461 00:20:58,248 --> 00:21:01,027 Once a marine, always a marine, right? 462 00:21:01,131 --> 00:21:03,343 "Semper fi" means "always faithful," 463 00:21:03,367 --> 00:21:04,978 and I am always faithful... 464 00:21:05,002 --> 00:21:08,294 First to my wife, and then to my son. 465 00:21:11,541 --> 00:21:14,634 Did Binh tell you why he killed Thompson? 466 00:21:15,045 --> 00:21:16,927 The guy had it coming. 467 00:21:17,327 --> 00:21:20,573 He used to bunk with Binh. He saw a family photo. 468 00:21:20,598 --> 00:21:22,075 He used to always say, 469 00:21:22,100 --> 00:21:25,213 "Hey, is your mom a Vietnamese prostitute?" 470 00:21:25,289 --> 00:21:27,980 Thinking that I picked her up in the war. 471 00:21:28,358 --> 00:21:31,317 Always making jokes about my Thuy, 472 00:21:31,795 --> 00:21:34,407 you know, because she married a guy like me. 473 00:21:34,431 --> 00:21:37,610 And then, one day, Binh had us on speakerphone, 474 00:21:37,634 --> 00:21:41,614 and you could hear this guy spouting out his BS. 475 00:21:41,638 --> 00:21:43,829 "Oh, I ruv you rong time." 476 00:21:44,374 --> 00:21:47,708 My poor Thuy was so embarrassed. 477 00:21:48,145 --> 00:21:50,086 It was disgusting! 478 00:21:52,149 --> 00:21:54,840 I wanted to break his neck. 479 00:21:55,218 --> 00:21:57,363 If the shoe were on the other foot 480 00:21:57,387 --> 00:21:58,831 and it was me, 481 00:21:58,855 --> 00:22:00,333 I don't know what I would have done 482 00:22:00,357 --> 00:22:02,306 to shut him the hell up, 483 00:22:02,693 --> 00:22:05,101 so I don't blame my son. 484 00:22:05,429 --> 00:22:09,509 I don't blame him one bit for losing his cool 485 00:22:09,533 --> 00:22:13,567 on that mouthy, racist SOB. 486 00:22:14,504 --> 00:22:16,605 Not one bit. 487 00:22:20,877 --> 00:22:24,891 Binh went me armed with a SIG M18, intending to kill Ken, 488 00:22:24,915 --> 00:22:27,460 - but not napalm this time. - Which tracks. 489 00:22:27,484 --> 00:22:29,295 Igniting napalm indoors... 490 00:22:29,319 --> 00:22:31,464 Could have killed himself and his mom. 491 00:22:31,488 --> 00:22:33,700 So he wanted to go after his stepdad 492 00:22:33,724 --> 00:22:35,201 without hurting his mother. 493 00:22:35,225 --> 00:22:37,370 But he backed out, because he knew killing Ken 494 00:22:37,394 --> 00:22:39,639 was gonna be the thing that hurt his mother the most. 495 00:22:39,663 --> 00:22:42,608 I mean, I've talked to Thuy. She's torn up about this. 496 00:22:42,632 --> 00:22:44,944 - She loves them both. - Maybe he didn't. 497 00:22:44,968 --> 00:22:46,980 Maybe Binh didn't like his mom being with Ken. 498 00:22:47,004 --> 00:22:48,548 Have y'all heard of the MRA? 499 00:22:48,572 --> 00:22:50,817 Stands for Men's Rights Asians. 500 00:22:50,841 --> 00:22:52,885 It's a subreddit group of Asian men 501 00:22:52,909 --> 00:22:55,221 who feel like they've been wronged by society. 502 00:22:55,245 --> 00:22:56,622 Yeah, I read that article. 503 00:22:56,646 --> 00:22:59,292 They're especially pissed that Asian women are valued 504 00:22:59,316 --> 00:23:01,160 and sexualized in a way that Asian men aren't. 505 00:23:01,184 --> 00:23:02,729 Because the stereotype 506 00:23:02,753 --> 00:23:04,530 is that they're nerdy and emasculated? 507 00:23:04,554 --> 00:23:05,898 Exactly. I mean, I've read articles 508 00:23:05,922 --> 00:23:08,101 that show that Asian men and Black women 509 00:23:08,125 --> 00:23:09,902 have the hardest time when it comes to online dating. 510 00:23:09,926 --> 00:23:13,072 How do you have so much time to read with two kids at home? 511 00:23:13,096 --> 00:23:15,208 You're up late, you get bored. 512 00:23:15,232 --> 00:23:17,543 These guys hate on interracial relationships 513 00:23:17,567 --> 00:23:19,779 between Asian women and white men. 514 00:23:19,803 --> 00:23:22,048 But Thuy and Ken have been together 515 00:23:22,072 --> 00:23:23,716 since Binh was a young boy. 516 00:23:23,740 --> 00:23:25,718 He could have turned on them more recently, 517 00:23:25,742 --> 00:23:28,077 especially if he was triggered. 518 00:23:29,446 --> 00:23:30,490 Yeah, like finding out 519 00:23:30,514 --> 00:23:32,225 his stepdad was cheating on his mom. 520 00:23:32,249 --> 00:23:35,762 I get the feeling that Ken is still hiding something. 521 00:23:35,786 --> 00:23:38,197 That was the burn center in Norwich. 522 00:23:38,221 --> 00:23:40,166 Lauren, the casino dealer, is awake. 523 00:23:40,190 --> 00:23:42,324 Ortiz, you're with me. 524 00:23:43,960 --> 00:23:45,238 Thanks for meeting with us. 525 00:23:45,262 --> 00:23:46,739 We'll keep it short so you can rest. 526 00:23:46,763 --> 00:23:47,940 I'm fine. 527 00:23:47,964 --> 00:23:50,043 The officer you spoke to earlier said that 528 00:23:50,067 --> 00:23:52,245 you knew the attacker when he came up to your table? 529 00:23:52,269 --> 00:23:54,113 Yes, I did. 530 00:23:54,137 --> 00:23:56,549 - How do you know Binh? - I don't. 531 00:23:56,573 --> 00:23:58,851 He's the son of one of my guys. 532 00:23:58,875 --> 00:24:00,353 One of your guys. What do you mean by that? 533 00:24:00,377 --> 00:24:02,088 One of my regulars, Ken. 534 00:24:02,112 --> 00:24:03,523 He's so proud of that boy. 535 00:24:03,547 --> 00:24:05,458 He takes every chance he can to talk about him 536 00:24:05,482 --> 00:24:06,626 and show off his pictures. 537 00:24:06,650 --> 00:24:09,016 He's got a bunch of 'em on his phone. 538 00:24:09,653 --> 00:24:12,165 So you recognized Binh from a photograph. 539 00:24:12,189 --> 00:24:14,934 You gotta be sharp and have sharp eyes to do what I do. 540 00:24:14,958 --> 00:24:18,471 I pay attention to everything, all the time. 541 00:24:18,495 --> 00:24:20,673 The second before he threw that bomb, 542 00:24:20,697 --> 00:24:22,321 I knew it was him. 543 00:24:23,133 --> 00:24:24,510 Am I wrong? 544 00:24:24,534 --> 00:24:27,413 Nope, nope. Actually, you're very right. 545 00:24:27,437 --> 00:24:30,139 Can you confirm that this is the man you're talking about? 546 00:24:31,608 --> 00:24:33,709 Yeah. That's Ken. 547 00:24:36,012 --> 00:24:38,624 Any chance you had a more intimate relationship with Ken? 548 00:24:38,648 --> 00:24:40,631 Lord, no. 549 00:24:41,118 --> 00:24:43,329 There has never been anything between us 550 00:24:43,353 --> 00:24:44,897 but that velvet table. 551 00:24:44,921 --> 00:24:48,434 Ken's been rated at Mapleton for the last two years, 552 00:24:48,458 --> 00:24:50,603 and stupid enough to think it's a good thing. 553 00:24:50,627 --> 00:24:54,663 What it means is, sucker on the floor. 554 00:24:58,502 --> 00:25:01,347 My husband a gambler? 555 00:25:01,371 --> 00:25:02,782 He never said anything. 556 00:25:02,806 --> 00:25:04,650 Are you sure this is true? 557 00:25:04,674 --> 00:25:06,285 Your husband gambled away 558 00:25:06,309 --> 00:25:08,688 your entire family savings at Mapleton... 559 00:25:08,712 --> 00:25:10,990 Your retirement fund, your savings account, 560 00:25:11,014 --> 00:25:12,191 your checking account, everything. 561 00:25:12,215 --> 00:25:13,793 And Binh knew about it. 562 00:25:13,817 --> 00:25:15,628 Toll booth cameras flagged him following your husband 563 00:25:15,652 --> 00:25:17,186 into Mapleton on Sunday. 564 00:25:20,190 --> 00:25:21,868 You and Binh are very close. 565 00:25:21,892 --> 00:25:25,671 It's hard for me to believe that he sat on this information 566 00:25:25,695 --> 00:25:28,474 for just under a week and he didn't tell you about it. 567 00:25:28,498 --> 00:25:30,076 No one told me anything. 568 00:25:30,100 --> 00:25:33,100 Not Binh, not my husband. 569 00:25:33,537 --> 00:25:35,481 I should have noticed something was wrong, 570 00:25:35,505 --> 00:25:36,749 but I was so selfish, 571 00:25:36,773 --> 00:25:39,106 so worried about my back surgery. 572 00:25:39,809 --> 00:25:42,178 It's not your fault. 573 00:25:45,415 --> 00:25:48,675 Your surgery wasn't pushed because of the pandemic. 574 00:25:48,699 --> 00:25:50,530 Your husband canceled it because he gambled away 575 00:25:50,554 --> 00:25:52,532 the money to pay for it. 576 00:25:52,556 --> 00:25:53,866 All of it. 577 00:25:53,890 --> 00:25:56,702 If there's no money, what will happen to Binh? 578 00:25:56,726 --> 00:25:58,237 Unfortunately, at this point in time, 579 00:25:58,261 --> 00:25:59,972 Binh has a lot more to worry about. 580 00:25:59,996 --> 00:26:01,503 And so do you. 581 00:26:01,998 --> 00:26:03,676 You need that back surgery. 582 00:26:03,700 --> 00:26:05,144 I don't care what happens to me. 583 00:26:05,168 --> 00:26:07,718 I only care what happen to my son. 584 00:26:17,881 --> 00:26:20,126 All yours, Mr. Mirica. 585 00:26:20,150 --> 00:26:22,061 See you tomorrow? 586 00:26:22,085 --> 00:26:23,262 Let me get that for you. 587 00:26:38,735 --> 00:26:40,046 Come on! 588 00:26:40,070 --> 00:26:41,403 Learn how to drive! 589 00:26:45,242 --> 00:26:46,840 Oh, here we go. 590 00:26:47,444 --> 00:26:49,593 What the hell's your problem? 591 00:26:50,080 --> 00:26:51,691 You. 592 00:26:51,715 --> 00:26:53,292 Do I know you? 593 00:26:53,316 --> 00:26:55,618 It figures you gotta ask. Hm? 594 00:27:16,066 --> 00:27:17,978 Is the man that ambushed the SUV? 595 00:27:18,638 --> 00:27:20,981 That looks like him, yeah. 596 00:27:21,558 --> 00:27:24,684 To be honest, it all happened super fast. 597 00:27:25,455 --> 00:27:26,799 Someone got the fire extinguisher, 598 00:27:26,824 --> 00:27:28,702 but it didn't work like we thought it would, 599 00:27:28,726 --> 00:27:32,072 so Jamie... he's the manager on shift... 600 00:27:32,096 --> 00:27:33,774 He tried to pull Mr. Mirica out of the car, 601 00:27:33,798 --> 00:27:36,944 but then he burned his own hands. 602 00:27:36,968 --> 00:27:38,612 Started screaming. 603 00:27:38,636 --> 00:27:41,448 All of us, we got too scared to touch him. 604 00:27:41,472 --> 00:27:44,285 The car was definitely hit with a napalm bomb. 605 00:27:44,309 --> 00:27:46,854 A dry chemical extinguisher might've been able 606 00:27:46,878 --> 00:27:49,356 to put that out, but if there's any oxygen in the atmosphere, 607 00:27:49,380 --> 00:27:50,712 that thing is burning. 608 00:27:51,416 --> 00:27:53,394 Hey, you did the best you could. 609 00:27:53,418 --> 00:27:54,695 Good thing you didn't touch him, 610 00:27:54,719 --> 00:27:56,797 or you'd be suffering from serious burns too. 611 00:27:56,821 --> 00:27:58,155 Yeah. 612 00:28:00,458 --> 00:28:03,737 Anything else you can tell us about the victim, Mr. Mirica? 613 00:28:03,761 --> 00:28:06,874 Do you know Tenuto Capital, the hedge fund? 614 00:28:06,898 --> 00:28:08,275 He was the founder. 615 00:28:08,299 --> 00:28:11,145 He retired a couple years ago, but ever since, 616 00:28:11,169 --> 00:28:13,670 he's been coming here almost every day to play tennis. 617 00:28:16,507 --> 00:28:18,819 All right. Thanks again for your help. 618 00:28:18,843 --> 00:28:20,367 Yeah. 619 00:28:20,845 --> 00:28:22,323 Thank you. 620 00:28:22,347 --> 00:28:23,591 Victim's wife told the coroner 621 00:28:23,615 --> 00:28:25,159 to send the remains in a closed casket 622 00:28:25,183 --> 00:28:27,828 to St. Michael's Church in preparation for services. 623 00:28:27,852 --> 00:28:30,598 - St. Michael's in Medford? - You know it? 624 00:28:30,622 --> 00:28:32,666 According to the son of our second victim, 625 00:28:32,690 --> 00:28:35,302 that's the church Elyse Tooms used to attend, 626 00:28:35,326 --> 00:28:38,095 the one she invited Thuy to join. 627 00:28:42,033 --> 00:28:44,411 That's Mr. Mirica, my old boss. 628 00:28:44,435 --> 00:28:47,314 I worked for him and his family for almost 20 years. 629 00:28:47,338 --> 00:28:50,484 And you were connected to him through Elyse Tooms, right? 630 00:28:50,508 --> 00:28:52,519 The mother of Binh's childhood friend? 631 00:28:52,543 --> 00:28:55,068 Yes, they knew each other from church. 632 00:28:55,092 --> 00:28:57,458 When did you quit working for Mr. Mirica? 633 00:28:57,482 --> 00:28:58,792 I did not quit. 634 00:28:58,816 --> 00:29:02,429 I asked for time off for my surgery and recovery. 635 00:29:02,453 --> 00:29:04,999 At first, Mr. Mirica said okay. 636 00:29:05,023 --> 00:29:07,134 But then, Tuesday, when I went to his house, 637 00:29:07,158 --> 00:29:09,637 he said I shouldn't come back at all. 638 00:29:09,661 --> 00:29:13,044 So you were fired for taking time off, for a medical procedure? 639 00:29:13,831 --> 00:29:17,911 He said his family couldn't go so long without help. 640 00:29:17,935 --> 00:29:19,847 He had to replace me. 641 00:29:19,871 --> 00:29:22,182 Did you tell Binh what happened? 642 00:29:22,206 --> 00:29:24,485 No. I was ashamed. 643 00:29:24,509 --> 00:29:26,854 I didn't want him to worry about me. 644 00:29:26,878 --> 00:29:29,189 But he has no reason to attack your old boss 645 00:29:29,213 --> 00:29:30,758 unless he knew that you were fired. 646 00:29:30,782 --> 00:29:32,760 You say he's done these terrible things, 647 00:29:32,784 --> 00:29:35,162 but Binh is my sweet boy. 648 00:29:35,186 --> 00:29:36,864 Binh wants me to work less. 649 00:29:36,888 --> 00:29:38,766 He's the one who sent me to the doctor 650 00:29:38,790 --> 00:29:41,368 and told me to get the surgery. 651 00:29:41,392 --> 00:29:43,404 It hurts him to see you in pain. 652 00:29:43,428 --> 00:29:46,907 Binh always hated that I clean houses. 653 00:29:46,931 --> 00:29:50,010 He always thought someone like me should have a better job. 654 00:29:50,034 --> 00:29:52,402 Someone like you? What do you mean by that? 655 00:29:54,772 --> 00:29:58,018 In Vietnam, I was a chemical engineer. 656 00:29:58,042 --> 00:30:00,759 I have a PhD in chemistry. 657 00:30:01,079 --> 00:30:04,158 Wow. You're a U.S. citizen, 658 00:30:04,182 --> 00:30:05,826 so you didn't need to work a cash gig. 659 00:30:05,850 --> 00:30:07,594 Why didn't you get a job in your field? 660 00:30:07,618 --> 00:30:10,764 I tried many places. 661 00:30:10,788 --> 00:30:14,068 But back then, my English was not so good. 662 00:30:14,092 --> 00:30:16,303 The closest I came was at Brookhaven. 663 00:30:16,327 --> 00:30:18,739 Brookhaven, the nuclear lab in Upton? 664 00:30:18,763 --> 00:30:20,074 Yes. 665 00:30:20,098 --> 00:30:22,910 That's a top-flight facilitate. 666 00:30:22,934 --> 00:30:26,576 I had four, five rounds of interviews. 667 00:30:27,071 --> 00:30:29,583 And why do you think they didn't hire you? 668 00:30:29,607 --> 00:30:32,119 I was born in North Vietnam. 669 00:30:32,143 --> 00:30:35,456 They were still suspicious about the communists. 670 00:30:35,480 --> 00:30:38,592 They refused to give me the security clearance I needed 671 00:30:38,616 --> 00:30:40,494 to work at a U.S. national lab. 672 00:30:40,518 --> 00:30:42,629 And that's when you became a house cleaner. 673 00:30:42,653 --> 00:30:46,133 I spent so much time chasing that job. 674 00:30:46,157 --> 00:30:47,931 We needed money. 675 00:30:48,459 --> 00:30:51,638 Around that time, Mrs. Tooms, 676 00:30:51,662 --> 00:30:55,042 she taught me an expression in English. 677 00:30:55,066 --> 00:30:56,443 "Get real." 678 00:30:56,467 --> 00:30:58,479 She said it would be easier for me 679 00:30:58,503 --> 00:31:01,115 to find a job like cleaning houses, 680 00:31:01,139 --> 00:31:05,156 something where I did not have to speak good English. 681 00:31:12,016 --> 00:31:13,827 She has a degree in engineering? 682 00:31:13,851 --> 00:31:16,430 Not just a degree. A PhD. 683 00:31:16,454 --> 00:31:18,465 She could have literally been a rocket scientist. 684 00:31:18,489 --> 00:31:20,868 Instead, she spent her whole life cleaning houses. 685 00:31:20,892 --> 00:31:22,703 That's so sad. 686 00:31:22,727 --> 00:31:26,106 Yeah, I mean... just give me a second. 687 00:31:33,805 --> 00:31:35,983 You know, my wife had a similar problem. 688 00:31:36,007 --> 00:31:39,153 She had a degree in statistics and spoke three languages, 689 00:31:39,177 --> 00:31:42,527 and still, it took her four tries to get into Army Intel. 690 00:31:42,980 --> 00:31:45,058 All they saw was a Native American woman 691 00:31:45,082 --> 00:31:47,250 with dual citizenship. 692 00:31:49,353 --> 00:31:50,831 It's not the same. 693 00:31:50,855 --> 00:31:52,766 I know what you mean. 694 00:31:58,896 --> 00:32:00,440 Thuy loses her job. 695 00:32:00,464 --> 00:32:02,476 Her husband gambles away all their money. 696 00:32:02,500 --> 00:32:04,978 She can't get the surgery she needs. 697 00:32:05,002 --> 00:32:06,676 Most people would be bitter. 698 00:32:07,371 --> 00:32:09,095 I'm bitter. 699 00:32:12,210 --> 00:32:13,954 She just cares about her son. 700 00:32:13,978 --> 00:32:16,311 And you think Binh knew all about this? 701 00:32:17,348 --> 00:32:18,882 I think so. 702 00:32:21,385 --> 00:32:23,386 Maybe that's his trigger. 703 00:32:28,559 --> 00:32:29,770 Binh isn't going after people 704 00:32:29,794 --> 00:32:31,104 who bullied him when he was a kid. 705 00:32:31,128 --> 00:32:33,574 He's killing people that wronged his mother. 706 00:32:33,598 --> 00:32:35,943 Mrs. Tooms, right, who told her to get real 707 00:32:35,967 --> 00:32:37,611 and give up on her career as a scientist. 708 00:32:37,635 --> 00:32:40,247 Even worse, she introduced Thuy to Bill Mirica, 709 00:32:40,271 --> 00:32:42,549 who ends up discarding her like she's replaceable. 710 00:32:42,573 --> 00:32:45,018 Binh didn't snap. This has been a long time coming. 711 00:32:45,042 --> 00:32:47,120 Well, it's kind of like Thuy's back giving in... 712 00:32:47,144 --> 00:32:48,422 It wasn't one, single incident 713 00:32:48,446 --> 00:32:50,390 that set Binh off or caused her injury. 714 00:32:50,414 --> 00:32:53,227 He just got tired of seeing his mom enduring a life of pain... 715 00:32:53,251 --> 00:32:55,329 Microaggressions, racists slights. 716 00:32:55,353 --> 00:32:56,597 Brookhaven was a turning point. 717 00:32:56,621 --> 00:32:57,931 Exactly. 718 00:32:57,955 --> 00:33:00,434 Binh blames the lab for derailing Thuy's career 719 00:33:00,458 --> 00:33:02,402 and indirectly causing her health problems. 720 00:33:02,426 --> 00:33:05,572 It's also the reason she never got a job with retirement benefits, 721 00:33:05,596 --> 00:33:08,041 so she had to rely on Ken for that safety net. 722 00:33:08,065 --> 00:33:09,443 Only he lost it all gambling. 723 00:33:09,467 --> 00:33:11,908 So it all goes back to Brookhaven. 724 00:33:12,536 --> 00:33:16,121 The last target isn't a person. It's a place. 725 00:33:16,474 --> 00:33:19,219 Okay, all the national labs have pretty tight security, 726 00:33:19,243 --> 00:33:20,959 so what do you think he's planning? 727 00:33:21,779 --> 00:33:23,457 Well, we know he has napalm bombs. 728 00:33:23,481 --> 00:33:25,659 Brookhaven stores nuclear material, right? 729 00:33:25,683 --> 00:33:27,127 Not an ideal situation. 730 00:33:27,151 --> 00:33:28,428 Kristin, call Brookhaven. 731 00:33:28,452 --> 00:33:29,830 Get them under lockdown right away. 732 00:33:29,854 --> 00:33:31,632 - We need to get moving. - Well, we should bring Thuy. 733 00:33:31,656 --> 00:33:33,100 If she's the reason that set him off, 734 00:33:33,124 --> 00:33:35,002 she might be the only person that can get through to him. 735 00:33:35,026 --> 00:33:36,803 That's a good idea. Go get her. 736 00:33:36,827 --> 00:33:38,438 Okay. 737 00:33:51,676 --> 00:33:53,287 Lunch hour's over. 738 00:33:53,311 --> 00:33:55,255 Time to head back to the lab. 739 00:33:55,279 --> 00:33:58,388 - Who the hell are you? - Don't worry about it. Just drive. 740 00:33:59,016 --> 00:34:00,994 I said, drive. 741 00:34:16,133 --> 00:34:18,679 - Officer Bergmann. - Special Agent Gaines. 742 00:34:18,703 --> 00:34:20,414 We went into lockdown as soon as you called. 743 00:34:20,438 --> 00:34:21,915 No one's been in or out. 744 00:34:21,939 --> 00:34:23,150 We are prepared to provide backup, 745 00:34:23,174 --> 00:34:25,986 but if it comes down to it, our priority is protecting the lab, 746 00:34:26,010 --> 00:34:28,622 and most importantly, what's stored here. 747 00:34:51,338 --> 00:34:53,416 I know the car. Boris Paulsen. 748 00:34:53,440 --> 00:34:56,052 Mechanical engineer, building 3A. 749 00:34:56,076 --> 00:34:58,688 He's probably on his way back from lunch. 750 00:35:01,582 --> 00:35:03,059 There's somebody else in the car. 751 00:35:03,083 --> 00:35:04,851 Could be Binh. 752 00:35:07,487 --> 00:35:08,998 Drive. 753 00:35:09,022 --> 00:35:11,000 Drive! 754 00:35:11,024 --> 00:35:13,025 - Boss, Boss! - Hana, cover Thuy. 755 00:35:15,929 --> 00:35:18,197 - Open the gate! - Let him through! 756 00:35:21,435 --> 00:35:22,535 Drive. 757 00:35:28,408 --> 00:35:29,853 Keep going! 758 00:35:29,877 --> 00:35:30,910 I got him. 759 00:35:33,313 --> 00:35:34,998 Keep driving! Faster! 760 00:35:38,285 --> 00:35:40,730 - You're gonna have to pit him. - Yeah. Hang on. 761 00:35:47,895 --> 00:35:49,595 - Ready? - Yeah. 762 00:35:59,606 --> 00:36:01,718 FBI! Freeze! Freeze! 763 00:36:01,742 --> 00:36:03,527 Stop right there! 764 00:36:04,278 --> 00:36:05,487 Don't move! 765 00:36:07,281 --> 00:36:08,858 You stay in the car. 766 00:36:08,882 --> 00:36:10,693 Binh, listen to me. 767 00:36:10,717 --> 00:36:13,036 It's over, okay? 768 00:36:13,387 --> 00:36:15,288 I don't want to see anybody else get hurt. 769 00:36:19,493 --> 00:36:21,627 You have explosives in that bag, right? 770 00:36:26,667 --> 00:36:28,044 Here's what I'm gonna ask you to do. 771 00:36:28,068 --> 00:36:29,512 I want you to put the backpack down, 772 00:36:29,536 --> 00:36:31,930 slowly, on the ground, okay? 773 00:36:32,339 --> 00:36:34,740 Then I want you to put your hands above your head. 774 00:36:37,010 --> 00:36:39,155 - No! - Binh, we have your mother. 775 00:36:39,179 --> 00:36:40,772 I have her right here. 776 00:36:41,448 --> 00:36:43,660 - You're lying. - I'm not lying. 777 00:36:43,684 --> 00:36:45,418 She's in the car. You want to talk to her? 778 00:36:55,963 --> 00:36:57,840 - Don't hurt him! - Okay, stay back. Stay back. 779 00:36:57,864 --> 00:36:59,175 - He won't hurt me. - It's not safe. 780 00:36:59,199 --> 00:37:01,444 He's my son. He would never hurt me. 781 00:37:01,468 --> 00:37:03,279 Binh, why are you doing this? 782 00:37:03,303 --> 00:37:05,949 - For you, Mom! - I never wanted this. 783 00:37:05,973 --> 00:37:08,851 I only wanted you to be happy and healthy. 784 00:37:08,875 --> 00:37:10,427 What about you? 785 00:37:11,278 --> 00:37:14,590 All my life, I've watched people treat you like trash. 786 00:37:14,614 --> 00:37:17,293 And you never stick up for yourself, Mom. 787 00:37:17,317 --> 00:37:20,663 What are you talking about? We have a good life. 788 00:37:20,687 --> 00:37:22,198 I love you, and I love your dad. 789 00:37:22,222 --> 00:37:24,667 It's my fault if I made you feel otherwise. 790 00:37:24,691 --> 00:37:26,759 It's not your fault, Mom! 791 00:37:28,729 --> 00:37:30,807 Why are you always trying to protect me, huh? 792 00:37:30,831 --> 00:37:32,765 - Hey, hey, hey! - Don't shoot him! 793 00:37:34,835 --> 00:37:36,212 Binh, do what they say. 794 00:37:36,236 --> 00:37:38,815 Please. For me. For me and Dad. 795 00:37:38,839 --> 00:37:40,373 Screw Dad! 796 00:37:41,875 --> 00:37:43,720 He lost all our money! 797 00:37:43,744 --> 00:37:45,989 It's only money. We'll find a way. 798 00:37:46,013 --> 00:37:48,224 We have each other. We have our family. 799 00:37:48,248 --> 00:37:49,915 No, that's not enough! 800 00:37:54,087 --> 00:37:57,766 You can't... you can't clean houses forever, Mom. 801 00:37:58,392 --> 00:38:01,371 How are you gonna get the surgery to fix your back, huh? 802 00:38:01,395 --> 00:38:03,673 We'll find a way to make it work. 803 00:38:03,697 --> 00:38:06,817 We always do, no matter how hard it is. 804 00:38:07,534 --> 00:38:10,713 Listen to your mother, Binh. She'd do anything for you. 805 00:38:11,071 --> 00:38:13,198 It's not a hardship. That's... 806 00:38:13,673 --> 00:38:15,325 that's just being a good parent. 807 00:38:15,709 --> 00:38:17,285 A good parent. 808 00:38:18,045 --> 00:38:19,955 Model minority. 809 00:38:20,447 --> 00:38:22,392 Where has that gotten her? 810 00:38:22,416 --> 00:38:25,528 A lifetime stooping over in a box people put her in 811 00:38:25,552 --> 00:38:27,712 because they didn't see who she really is. 812 00:38:28,388 --> 00:38:29,866 That's what broke her back. 813 00:38:29,890 --> 00:38:31,842 You see who she is. 814 00:38:32,292 --> 00:38:34,761 And she raised you to be a better man than this. 815 00:38:43,804 --> 00:38:45,230 Binh, don't! 816 00:38:46,481 --> 00:38:49,598 You're all I have left. Please. 817 00:38:49,622 --> 00:38:52,655 You and me, we always found a way to survive, 818 00:38:52,679 --> 00:38:54,090 the two of us. 819 00:38:54,114 --> 00:38:56,826 But if you do this, I won't survive. 820 00:38:56,850 --> 00:38:58,461 I can't. 821 00:39:25,479 --> 00:39:27,947 Binh Dao, you're under arrest. 822 00:39:31,818 --> 00:39:34,620 Binh, Binh. 823 00:39:36,523 --> 00:39:38,090 Binh. 824 00:39:59,212 --> 00:40:01,057 Hello? 825 00:40:01,081 --> 00:40:02,458 Hi. 826 00:40:02,482 --> 00:40:03,993 Hey, sis. 827 00:40:04,017 --> 00:40:05,977 What's going on here? 828 00:40:06,853 --> 00:40:08,631 Surprise movie night. 829 00:40:08,655 --> 00:40:10,266 Just like you used to spring on Tali 830 00:40:10,290 --> 00:40:11,634 when she had a tough day. 831 00:40:11,658 --> 00:40:12,869 Yeah. 832 00:40:12,893 --> 00:40:14,637 You guys really didn't need to do this. 833 00:40:14,661 --> 00:40:17,173 No, no, no. This is not optional. 834 00:40:17,197 --> 00:40:20,784 Sit your butt down. Let's go, big brother. 835 00:40:21,301 --> 00:40:24,113 You got "The Gold Rush" on DVD. 836 00:40:24,137 --> 00:40:27,517 Even better. I got it on streaming. 837 00:40:27,541 --> 00:40:30,219 - Oh, okay. - Very impressive. 838 00:40:30,243 --> 00:40:32,155 And I've planned it so the pizza gets here 839 00:40:32,179 --> 00:40:33,322 halfway through. 840 00:40:33,346 --> 00:40:35,458 And best of all... 841 00:40:35,482 --> 00:40:36,859 - Thank you. - No curfew. 842 00:40:36,883 --> 00:40:38,843 Mm-hmm. 843 00:40:39,586 --> 00:40:41,931 Hey. This okay? 844 00:40:41,955 --> 00:40:44,123 Yeah. This is good. 845 00:40:47,427 --> 00:40:51,741 You two can enjoy your newfound privacy after I leave. 846 00:40:51,765 --> 00:40:54,076 - You want some of this? - No. 847 00:40:54,100 --> 00:40:55,578 Mmm. 848 00:40:55,602 --> 00:40:57,937 Did anybody get the remote? 849 00:41:05,545 --> 00:41:07,223 Fine. I'll get it. 850 00:41:07,247 --> 00:41:08,981 Thank you, Louise. 851 00:41:14,287 --> 00:41:15,788 It's gonna be okay. 852 00:41:22,596 --> 00:41:24,574 Okay. We ready? 853 00:41:24,598 --> 00:41:26,242 - Mm-hmm. - Yep. 62577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.