Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,310 --> 00:00:12,588
How long you been working
for Clyde Fogerty?
2
00:00:12,612 --> 00:00:13,919
About ten months now.
3
00:00:13,943 --> 00:00:15,391
He treating you all right?
4
00:00:15,415 --> 00:00:17,393
Runs a clean barn, at least.
5
00:00:17,417 --> 00:00:19,837
The guy that I started with
was giving him milkshakes.
6
00:00:20,286 --> 00:00:21,430
He was doping?
7
00:00:21,454 --> 00:00:22,714
Yup.
8
00:00:23,289 --> 00:00:24,467
Rich people.
9
00:00:24,491 --> 00:00:26,369
Think they can get away with anything.
10
00:00:26,393 --> 00:00:29,096
See, that's why I stay away
from the betting windows.
11
00:00:29,829 --> 00:00:31,307
Sure you don't wanna sit up here?
12
00:00:31,331 --> 00:00:32,541
It's a lot more comfortable.
13
00:00:32,565 --> 00:00:34,235
Nah, I'm good.
14
00:00:34,259 --> 00:00:35,644
He likes it when I'm close.
15
00:00:35,668 --> 00:00:37,446
Don't ya, buddy?
16
00:00:38,872 --> 00:00:41,374
Looks like it's up this road a ways.
17
00:00:42,194 --> 00:00:44,205
You been to this farm before?
18
00:00:44,229 --> 00:00:45,297
Never.
19
00:00:48,381 --> 00:00:50,784
It's okay, buddy, just a couple bumps.
20
00:00:57,824 --> 00:01:00,403
There's a truck
blocking the way up here.
21
00:01:00,427 --> 00:01:01,871
It looks like they got a flat.
22
00:01:01,895 --> 00:01:03,439
I'll go check it out.
23
00:01:08,735 --> 00:01:10,613
Hey!
24
00:01:10,637 --> 00:01:11,747
Easy, pal.
25
00:01:11,771 --> 00:01:12,848
We just want the horse.
26
00:01:12,872 --> 00:01:15,317
Do what I say, we're all good.
27
00:01:15,341 --> 00:01:17,553
Let's make this quick.
Open up the back of the rental.
28
00:01:17,577 --> 00:01:19,115
Let's go!
29
00:01:26,886 --> 00:01:29,331
All right. Come on.
30
00:01:29,355 --> 00:01:30,790
Walk him out and nobody gets hurt.
31
00:01:32,725 --> 00:01:34,336
Willy?
32
00:01:36,863 --> 00:01:38,048
You know her?
33
00:01:38,072 --> 00:01:39,842
She works in Fogerty's barn.
34
00:01:39,866 --> 00:01:41,677
Great, just great!
35
00:01:41,701 --> 00:01:42,799
I didn't know she was gonna be here.
36
00:01:42,823 --> 00:01:44,580
I don't care! This messes up everything!
37
00:01:44,604 --> 00:01:45,881
Willy, what is this? Who is he?
38
00:01:45,905 --> 00:01:47,106
Shut your mouth!
39
00:01:48,775 --> 00:01:51,387
All right, you two...
40
00:01:51,411 --> 00:01:53,013
get the horse in the rental.
41
00:01:53,646 --> 00:01:55,558
Uh, I don't know if he's gonna go.
42
00:01:55,582 --> 00:01:56,759
Get in there!
43
00:01:56,783 --> 00:01:58,113
Now!
44
00:01:58,137 --> 00:01:59,428
Move your ass!
45
00:02:00,520 --> 00:02:01,612
We're taking them with us?
46
00:02:01,636 --> 00:02:03,432
Well, she knows your name, dumb-ass.
47
00:02:03,456 --> 00:02:05,468
What are we gonna do with them?
48
00:02:05,492 --> 00:02:06,902
This is what we're gonna do.
49
00:02:06,926 --> 00:02:08,938
You're gonna take this van
out in the woods.
50
00:02:08,962 --> 00:02:10,364
Out of sight.
51
00:02:10,388 --> 00:02:11,607
Bring me back the keys.
52
00:02:12,665 --> 00:02:14,910
Hey, we got this.
53
00:02:23,910 --> 00:02:25,888
Maria will be gone till after Christmas?
54
00:02:25,912 --> 00:02:27,690
She always wanted to see the Holy Land.
55
00:02:27,714 --> 00:02:29,658
So when her church group
decided it was safe
56
00:02:29,682 --> 00:02:32,595
to travel again, she got on board.
57
00:02:32,619 --> 00:02:33,662
We'll miss her,
58
00:02:33,686 --> 00:02:35,531
but we appreciate you helping out
59
00:02:35,555 --> 00:02:38,968
while Sarah's visiting her mom
in New Mexico.
60
00:02:38,992 --> 00:02:42,250
It gives me a chance to spend
some quality time with Tali.
61
00:02:42,274 --> 00:02:43,906
And we're gonna do Christmas
right this year.
62
00:02:43,930 --> 00:02:45,441
Yeah.
63
00:02:45,465 --> 00:02:46,842
Grandpa said he'd buy us a tree.
64
00:02:46,866 --> 00:02:48,911
A tree, you know we have one
in the basement?
65
00:02:48,935 --> 00:02:50,335
Dad, it's plastic.
66
00:02:50,359 --> 00:02:51,947
Not just a tree.
67
00:02:51,971 --> 00:02:54,408
The biggest Douglas fir I can find.
68
00:02:54,432 --> 00:02:56,335
And mistletoe
69
00:02:56,359 --> 00:02:57,419
and lights to hang on the house
70
00:02:57,443 --> 00:03:00,723
and maybe even a Nativity set
for the yard.
71
00:03:00,747 --> 00:03:04,517
Wow, you know, it used to be
just stockings and presents.
72
00:03:05,304 --> 00:03:06,240
Yeah.
73
00:03:06,264 --> 00:03:08,430
I've always regretted that...
74
00:03:08,454 --> 00:03:09,331
we didn't have the budget
75
00:03:09,355 --> 00:03:10,799
to make a bigger deal out of Christmas
76
00:03:10,823 --> 00:03:12,258
when you were a kid.
77
00:03:16,415 --> 00:03:19,127
It's about time we made things
more festive around here.
78
00:03:19,265 --> 00:03:20,976
Yeah. Dad, this could be a start
79
00:03:21,000 --> 00:03:22,711
to a whole new tradition for us.
80
00:03:22,735 --> 00:03:23,746
I like it.
81
00:03:23,770 --> 00:03:25,447
Knock yourselves out.
82
00:03:26,573 --> 00:03:27,583
What's that?
83
00:03:27,607 --> 00:03:29,242
That's Tali's ride to school.
84
00:03:30,810 --> 00:03:32,021
His name's Daniel.
85
00:03:32,045 --> 00:03:33,613
Love you.
86
00:03:34,681 --> 00:03:35,858
- Bye.
- See ya.
87
00:03:39,519 --> 00:03:41,463
Daniel, huh?
88
00:03:41,487 --> 00:03:42,765
He's just a friend.
89
00:03:42,789 --> 00:03:44,500
Yeah, I don't think so.
90
00:03:44,524 --> 00:03:47,269
Tali had on something flowery.
91
00:03:47,293 --> 00:03:48,837
It's called shampoo, Dad.
92
00:03:50,266 --> 00:03:51,907
You don't notice
because you see her every day,
93
00:03:51,931 --> 00:03:54,476
but the last time I was here,
she was a kid.
94
00:03:54,500 --> 00:03:56,712
And now she is a young woman.
95
00:03:58,330 --> 00:04:00,475
Might wanna keep an eye on this Daniel.
96
00:04:03,977 --> 00:04:05,395
What's your read?
97
00:04:05,644 --> 00:04:07,288
Breaks to the right?
98
00:04:07,313 --> 00:04:08,290
Yup.
99
00:04:08,514 --> 00:04:09,916
One ball outside the cup.
100
00:04:13,920 --> 00:04:15,764
Take a practice stroke.
101
00:04:15,788 --> 00:04:17,074
Visualize it going in.
102
00:04:20,440 --> 00:04:21,851
Mm.
103
00:04:22,292 --> 00:04:23,606
That's all right.
104
00:04:23,630 --> 00:04:24,797
Let's try it again.
105
00:04:28,561 --> 00:04:30,372
Soften your grip.
106
00:04:30,397 --> 00:04:31,675
Bend your knees.
107
00:04:31,838 --> 00:04:33,374
Let it be fluid.
108
00:04:34,107 --> 00:04:35,975
You're tensing up.
109
00:04:41,080 --> 00:04:42,682
Attagirl.
110
00:04:43,349 --> 00:04:44,976
Now knock it in the hole.
111
00:04:49,822 --> 00:04:51,800
No worries, we'll put you down
for a double.
112
00:04:56,696 --> 00:04:57,806
It's my husband.
113
00:04:57,830 --> 00:05:00,843
He wants me to meet him
at the 19th hole for lunch.
114
00:05:00,867 --> 00:05:01,844
Can't quit on 15.
115
00:05:01,868 --> 00:05:03,946
We're trying to get
your handicap official.
116
00:05:03,970 --> 00:05:07,373
True, and I'd rather keep
playing with you anyway.
117
00:05:14,380 --> 00:05:15,824
That's weird.
118
00:05:15,848 --> 00:05:17,092
Maybe they're lost.
119
00:05:17,116 --> 00:05:19,719
I think there's a wedding
in the Oak Room tonight.
120
00:05:22,629 --> 00:05:23,839
Hey!
121
00:05:23,956 --> 00:05:24,933
Scuse me!
122
00:05:28,961 --> 00:05:30,663
You can't park that thing here.
123
00:05:32,598 --> 00:05:33,642
Oh, my God!
124
00:05:33,666 --> 00:05:35,010
Mike!
125
00:05:35,034 --> 00:05:36,812
No!
126
00:05:36,836 --> 00:05:38,013
Please!
127
00:05:38,037 --> 00:05:39,748
Please, what do you want?
128
00:05:40,873 --> 00:05:43,118
I... I have money.
129
00:05:55,154 --> 00:06:00,959
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
130
00:06:03,029 --> 00:06:05,774
Two hours ago
at Blue Valley Country Club
131
00:06:05,798 --> 00:06:06,942
in Lockport, Kentucky,
132
00:06:06,966 --> 00:06:08,844
Samantha Buell was taking a lesson
133
00:06:08,868 --> 00:06:11,613
from golf pro Mike Udell
when they were both shot dead
134
00:06:11,637 --> 00:06:14,183
in broad daylight near where
they put those flag things.
135
00:06:14,207 --> 00:06:15,184
Putting green.
136
00:06:15,208 --> 00:06:16,885
Yeah, that.
137
00:06:16,909 --> 00:06:20,155
According to local PD,
Mike's cell phone is missing,
138
00:06:20,179 --> 00:06:22,157
and, according to his boss,
so is the very expensive
139
00:06:22,181 --> 00:06:23,792
wristwatch he always wore.
140
00:06:23,816 --> 00:06:25,427
Robbery homicide in Kentucky.
141
00:06:25,451 --> 00:06:26,762
How does that make it our case?
142
00:06:26,786 --> 00:06:27,930
That's a good question.
143
00:06:27,954 --> 00:06:29,064
Because I'm not finished.
144
00:06:29,088 --> 00:06:32,201
I tracked Mike's cell phone
and got into his iCloud.
145
00:06:32,225 --> 00:06:34,770
He had auto-upload turned
on his photos, where I found
146
00:06:34,794 --> 00:06:37,313
this taken ten minutes before
the bodies were found.
147
00:06:37,337 --> 00:06:38,907
Rental truck on a golf course.
148
00:06:38,931 --> 00:06:40,075
What's wrong with this picture?
149
00:06:40,099 --> 00:06:43,045
I ran the number on the side
of the truck with USDOT.
150
00:06:43,069 --> 00:06:46,014
It was rented in Cincinnati
to a Solomon Pensky.
151
00:06:46,038 --> 00:06:48,016
- He have a sheet?
- Sort of.
152
00:06:48,040 --> 00:06:50,919
He did time in Ohio in the '90s
for passing bad checks.
153
00:06:50,943 --> 00:06:52,154
Other than that, has a gazillion
154
00:06:52,178 --> 00:06:53,655
unpaid parking tickets.
155
00:06:53,679 --> 00:06:55,924
There's no recent record of employment.
156
00:06:55,948 --> 00:06:57,726
Any ballistics on the victims?
157
00:06:57,750 --> 00:06:59,795
Both were shot with a .45.
158
00:06:59,819 --> 00:07:03,281
So this deadbeat rents
a truck in Ohio...
159
00:07:03,595 --> 00:07:06,574
drives to Kentucky,
where he kills two people.
160
00:07:06,692 --> 00:07:08,837
Chances are, he might be driving back.
161
00:07:08,861 --> 00:07:10,172
- Very good chance.
- Okay,
162
00:07:10,196 --> 00:07:12,841
so his last known address
is also in Cincinnati.
163
00:07:12,865 --> 00:07:15,210
Looks like some kind of boardinghouse.
164
00:07:15,234 --> 00:07:16,812
You run a BOLO on the rental truck?
165
00:07:16,836 --> 00:07:18,680
Yeah, half hour ago.
166
00:07:18,704 --> 00:07:20,039
That's good work, Hana.
167
00:07:20,807 --> 00:07:24,119
Barnes, Kristin, Ortiz,
head to casa Pensky.
168
00:07:24,143 --> 00:07:28,223
Hana and I will get a download
from Cincinnati PD.
169
00:07:28,247 --> 00:07:29,891
Copy that.
170
00:07:35,721 --> 00:07:39,034
Sol's been renting this room
from me for nine years.
171
00:07:39,058 --> 00:07:42,104
But I haven't seen him
in a couple of days.
172
00:07:42,128 --> 00:07:44,706
Racing forms. He's a gambler?
173
00:07:44,730 --> 00:07:47,200
The ponies, lotto, you name it.
174
00:07:48,034 --> 00:07:50,179
I'm sure he'd bet on a cockroach race
175
00:07:50,203 --> 00:07:51,814
if he thought he had an angle.
176
00:07:51,838 --> 00:07:54,116
Well, I'm sure there've been
a few of them in here.
177
00:07:54,140 --> 00:07:57,210
I'm old, young lady, but I'm not deaf.
178
00:07:57,844 --> 00:07:59,855
So Sol travels to the Caribbean?
179
00:07:59,879 --> 00:08:01,256
In his dreams.
180
00:08:01,280 --> 00:08:04,026
He said when he hit it big,
he was gonna move
181
00:08:04,050 --> 00:08:06,195
to some island down there,
buy a yacht, and...
182
00:08:06,219 --> 00:08:08,797
party like a one-percenter.
183
00:08:08,821 --> 00:08:10,732
No toothbrush, no personal items.
184
00:08:10,756 --> 00:08:12,058
It doesn't look like he's coming back.
185
00:08:13,259 --> 00:08:16,238
He's three months behind on his rent.
186
00:08:16,262 --> 00:08:18,740
I should've known not to let him slide.
187
00:08:18,764 --> 00:08:20,742
Did he owe money to anyone besides you?
188
00:08:20,766 --> 00:08:22,068
Wouldn't surprise me.
189
00:08:23,519 --> 00:08:25,047
So what did Sol do,
190
00:08:25,071 --> 00:08:28,825
stick up a bank with that gun
he thinks I don't know about?
191
00:08:29,575 --> 00:08:31,844
Seen it when I was cleaning the place.
192
00:08:32,912 --> 00:08:34,756
Call us if you hear from him.
193
00:08:36,315 --> 00:08:38,227
Thank you.
194
00:08:38,251 --> 00:08:40,545
Check out this exquisite timepiece.
195
00:08:40,920 --> 00:08:42,898
That's 20K right here on my wrist.
196
00:08:42,922 --> 00:08:44,967
- It's a fake.
- What do you know?
197
00:08:44,991 --> 00:08:46,134
A fugazi.
198
00:08:46,158 --> 00:08:47,903
50 maybe.
199
00:08:48,928 --> 00:08:50,430
What's wrong with you?
200
00:08:50,997 --> 00:08:52,808
You kill a guy and then
you brag about a watch
201
00:08:52,832 --> 00:08:54,109
you ripped off his dead body?
202
00:08:54,133 --> 00:08:57,045
It's called redistribution of wealth.
203
00:08:57,069 --> 00:08:59,281
What do you think we're doing out here?
204
00:08:59,305 --> 00:09:01,016
I get it.
205
00:09:01,040 --> 00:09:04,152
This status symbol could feed
the both of us for a year.
206
00:09:04,176 --> 00:09:06,279
Nobody was supposed to get hurt.
207
00:09:06,946 --> 00:09:08,323
And whose fault's that?
208
00:09:09,815 --> 00:09:11,159
Hmm?
209
00:09:11,183 --> 00:09:12,895
Yeah.
210
00:09:12,919 --> 00:09:14,296
Let's make the video
and get things moving.
211
00:09:16,923 --> 00:09:18,200
Sol Pensky dropped everything,
212
00:09:18,224 --> 00:09:20,235
left his car on the street,
and skipped town.
213
00:09:20,259 --> 00:09:21,837
There's nothing on social media.
214
00:09:21,861 --> 00:09:23,071
I can't find a single connection
215
00:09:23,095 --> 00:09:24,940
between Mike Udell and Samantha Buell.
216
00:09:24,964 --> 00:09:26,875
Pensky needed the cash, right?
217
00:09:26,899 --> 00:09:28,310
Maybe he's a gun for hire.
218
00:09:28,334 --> 00:09:30,812
A loud gun and a big truck
on a sunny afternoon...
219
00:09:30,836 --> 00:09:32,614
That would make him
the world's worst hit man.
220
00:09:32,638 --> 00:09:34,349
Let's head to that country club.
221
00:09:34,373 --> 00:09:35,951
Deep dive on the victims.
222
00:09:35,975 --> 00:09:37,185
Maybe that's our way in.
223
00:09:37,209 --> 00:09:39,187
Okay, copy that.
224
00:09:41,247 --> 00:09:44,326
Mike was a fixture
on the PGA Tour in his 20s.
225
00:09:44,350 --> 00:09:47,829
But he didn't play well enough
to stick in the top events.
226
00:09:47,853 --> 00:09:49,264
He bounced around from club to club
227
00:09:49,288 --> 00:09:51,678
and landed here two years ago.
228
00:09:51,702 --> 00:09:53,001
Bounced around.
229
00:09:53,025 --> 00:09:54,593
Was he running
from some kind of trouble?
230
00:09:55,294 --> 00:09:57,339
Well, there were rumors.
231
00:09:57,363 --> 00:09:59,374
What kind of rumors?
232
00:09:59,398 --> 00:10:02,377
Let's just say they didn't
call him "Smooth" Mike Udell
233
00:10:02,401 --> 00:10:05,113
because of the way
he ripped a five iron.
234
00:10:05,137 --> 00:10:06,848
He was smooth with the ladies?
235
00:10:06,872 --> 00:10:09,251
Look, I don't wanna
speak ill of the dead.
236
00:10:09,275 --> 00:10:11,119
All I know is, he was a charmer,
237
00:10:11,143 --> 00:10:13,088
especially with the wives here.
238
00:10:13,112 --> 00:10:14,389
Could Samantha Buell's husband
239
00:10:14,413 --> 00:10:16,658
be responsible for this?
240
00:10:16,682 --> 00:10:18,060
Any of your other members?
241
00:10:18,084 --> 00:10:19,127
No way.
242
00:10:19,151 --> 00:10:21,096
This club is highly selective.
243
00:10:21,120 --> 00:10:23,398
Our members could never do
something like this.
244
00:10:26,459 --> 00:10:28,103
Hey, boss!
245
00:10:30,029 --> 00:10:31,406
We got a hand in the water.
246
00:10:33,099 --> 00:10:34,910
Let's get it out of there.
247
00:10:38,204 --> 00:10:39,881
Bullet to the back of the head.
248
00:10:50,116 --> 00:10:52,918
Seems like there's problem
at your fancy country club.
249
00:10:57,475 --> 00:11:01,203
Buddy Woodson was a driver
for Midwest Equine Transport.
250
00:11:01,227 --> 00:11:03,005
It's trucking fleet
that transported horses
251
00:11:03,029 --> 00:11:04,439
all over the country.
252
00:11:04,463 --> 00:11:06,445
By all reports,
he was a stellar employee
253
00:11:06,469 --> 00:11:07,778
with a wife and two kids.
254
00:11:07,802 --> 00:11:09,144
Three bodies on a golf course,
255
00:11:09,168 --> 00:11:10,312
that can't be a coincidence.
256
00:11:10,336 --> 00:11:13,215
It's not.
All three of them were shot with a .45.
257
00:11:13,239 --> 00:11:14,673
Coroner have times of death?
258
00:11:15,384 --> 00:11:17,386
Woodson was first in the morning,
259
00:11:17,410 --> 00:11:19,488
then Mike and Samantha that afternoon.
260
00:11:19,512 --> 00:11:21,456
So could Woodson
be the link we're missing
261
00:11:21,480 --> 00:11:23,291
between our victims and Sol Pensky?
262
00:11:23,315 --> 00:11:24,993
I'm not seeing it.
263
00:11:25,017 --> 00:11:27,796
Seems to me
like they stumbled upon Pensky
264
00:11:27,820 --> 00:11:31,758
trying to dump his first victim
in the water hazard.
265
00:11:32,084 --> 00:11:34,229
That's what got them killed.
266
00:11:34,427 --> 00:11:38,073
Mike's sexual exploits at
the club weren't the problem.
267
00:11:38,097 --> 00:11:39,508
Divers checked the pond just in case.
268
00:11:39,532 --> 00:11:41,376
All they came up with
were dozens of golf balls
269
00:11:41,400 --> 00:11:42,835
and a few broken clubs.
270
00:11:43,749 --> 00:11:45,313
Par for the course.
271
00:11:47,073 --> 00:11:48,817
Dad jokes, really?
272
00:11:48,955 --> 00:11:50,165
Couldn't help myself.
273
00:11:50,309 --> 00:11:52,020
You two check out Woodson's workplace.
274
00:11:52,044 --> 00:11:53,279
See what they know.
275
00:11:54,380 --> 00:11:57,909
Buddy started working here
right after high school.
276
00:11:58,417 --> 00:12:00,796
Was one of my best drivers for 22 years.
277
00:12:00,820 --> 00:12:02,764
Was Buddy on the job yesterday?
278
00:12:02,788 --> 00:12:05,300
I dispatched him to
van a horse from Belterra Park
279
00:12:05,324 --> 00:12:06,768
to a farm in Kentucky.
280
00:12:06,792 --> 00:12:08,303
It's just over 100 miles from here.
281
00:12:08,327 --> 00:12:10,839
He should've been back
that afternoon, but...
282
00:12:10,863 --> 00:12:13,925
I had no idea what happened
to him till I got your call.
283
00:12:14,099 --> 00:12:15,643
What happened to the van he was driving?
284
00:12:15,668 --> 00:12:17,046
Still missing.
285
00:12:17,071 --> 00:12:19,182
Buddy called in to confirm
that he picked up the horse,
286
00:12:19,207 --> 00:12:21,052
and that was the last we heard from him.
287
00:12:21,207 --> 00:12:23,552
Okay, we're gonna need to see
details on that pickup.
288
00:12:23,576 --> 00:12:25,311
Okay, follow me.
289
00:12:25,691 --> 00:12:28,269
Well, the horse we vanned out
that day is named Caliban.
290
00:12:28,293 --> 00:12:30,171
- From "The Tempest."
- Right.
291
00:12:30,195 --> 00:12:32,307
He's a four-year-old
multiple stakes winner.
292
00:12:32,331 --> 00:12:34,175
Won the Buckeye Derby last weekend.
293
00:12:34,199 --> 00:12:37,078
His owner asked me
to ship him home for a turnout
294
00:12:37,102 --> 00:12:38,313
and a well-deserved rest.
295
00:12:38,337 --> 00:12:40,915
- And who's his owner?
- Grace Roland.
296
00:12:40,939 --> 00:12:43,151
She owns Bottom Land Farm in Kentucky.
297
00:12:43,175 --> 00:12:46,220
That van never made it to her farm.
298
00:12:46,244 --> 00:12:47,689
So where's the horse?
299
00:12:47,713 --> 00:12:49,190
We don't know.
300
00:12:49,214 --> 00:12:52,193
That colt's won $3 million
in purse money.
301
00:12:52,217 --> 00:12:54,963
He's likely worth three or four
times that as a stallion.
302
00:12:54,987 --> 00:12:57,332
Well, the van is missing,
the horse is missing,
303
00:12:57,356 --> 00:12:59,200
and the driver was murdered.
304
00:12:59,224 --> 00:13:01,639
Well, what happened to Tessa?
305
00:13:02,194 --> 00:13:03,671
Who's Tessa?
306
00:13:03,695 --> 00:13:06,407
Tessa Sanders, my assistant groom.
307
00:13:06,431 --> 00:13:07,942
I sent her with the van because the colt
308
00:13:07,966 --> 00:13:09,077
was acting skittish at the load-in.
309
00:13:09,101 --> 00:13:11,312
She was supposed to stay
in Lexington for a few days
310
00:13:11,336 --> 00:13:13,114
after the drop-off.
311
00:13:13,138 --> 00:13:14,682
Hold on.
312
00:13:14,706 --> 00:13:16,184
Ah, it's going straight to voice mail.
313
00:13:16,208 --> 00:13:18,219
I'd like to get her number
if you don't mind.
314
00:13:18,243 --> 00:13:20,021
If she calls you,
can you please let me know?
315
00:13:39,731 --> 00:13:40,975
How's he doing?
316
00:13:43,301 --> 00:13:46,476
Think he hit his head on that
tiny little truck you rented.
317
00:13:47,005 --> 00:13:48,282
Sol rented.
318
00:13:50,108 --> 00:13:51,986
How'd you hook up with a loser like him?
319
00:13:53,278 --> 00:13:55,023
Sol used to hang out
at this bar we'd go to
320
00:13:55,047 --> 00:13:57,191
after the races,
looking for betting tips.
321
00:13:57,215 --> 00:13:58,993
He'd buy us drinks...
322
00:13:59,017 --> 00:14:01,095
talk about how the suits
in the owners' boxes
323
00:14:01,119 --> 00:14:03,088
were getting rich off our hard work.
324
00:14:04,089 --> 00:14:06,267
You bought into that?
325
00:14:06,291 --> 00:14:07,502
You wouldn't understand.
326
00:14:10,028 --> 00:14:12,273
The trainer you ride for
won't put you in a race?
327
00:14:12,297 --> 00:14:13,508
He would.
328
00:14:16,301 --> 00:14:17,478
I can't make weight.
329
00:14:19,037 --> 00:14:20,181
I'm sorry, that sucks.
330
00:14:25,177 --> 00:14:27,100
Willy, this is crazy.
331
00:14:27,813 --> 00:14:29,791
You gotta stop this while you still can.
332
00:14:31,783 --> 00:14:34,440
I'm not going back to that grind
on the backstretch.
333
00:14:35,053 --> 00:14:37,198
Living in a filthy dorm.
334
00:14:37,222 --> 00:14:38,399
Starving myself.
335
00:14:40,325 --> 00:14:42,036
Thinking I actually got a shot.
336
00:14:43,361 --> 00:14:45,807
I'll take a horse over a human any day.
337
00:14:45,831 --> 00:14:47,475
Especially a man.
338
00:14:47,499 --> 00:14:49,343
What, some guy burned you?
339
00:14:50,368 --> 00:14:51,479
Kinda.
340
00:14:54,406 --> 00:14:55,850
My stepdad.
341
00:14:58,577 --> 00:15:00,154
Whatever.
342
00:15:05,884 --> 00:15:07,261
So where's Buddy?
343
00:15:09,321 --> 00:15:10,465
My driver.
344
00:15:13,558 --> 00:15:15,336
Sol killed him, didn't he?
345
00:15:18,130 --> 00:15:19,874
That's what he's gonna do to me.
346
00:15:22,901 --> 00:15:24,812
Am I interrupting something?
347
00:15:30,175 --> 00:15:33,187
Go put the ransom video on their truck
at the farm supply.
348
00:15:33,211 --> 00:15:34,288
I thought you were gonna handle it.
349
00:15:34,312 --> 00:15:36,357
Too many people around.
350
00:15:36,381 --> 00:15:37,892
It should be quieter there now.
351
00:15:40,118 --> 00:15:42,597
Time to get off your ass
and make a contribution.
352
00:15:42,621 --> 00:15:44,132
Yeah, yeah, yeah.
353
00:15:54,432 --> 00:15:56,477
You think my daughter's been kidnapped?
354
00:15:56,501 --> 00:15:57,612
Have you heard from her?
355
00:15:57,636 --> 00:15:59,380
No.
356
00:15:59,404 --> 00:16:03,151
But I doubt she would call
even if she was in trouble.
357
00:16:03,175 --> 00:16:05,253
She left two years ago when she was 17.
358
00:16:05,277 --> 00:16:07,121
We haven't seen her since.
359
00:16:07,145 --> 00:16:09,123
She's been working as an assistant groom
360
00:16:09,147 --> 00:16:11,287
at a racetrack, Belterra Park.
361
00:16:11,616 --> 00:16:13,461
This is what happens
when you drop out of school.
362
00:16:13,485 --> 00:16:16,751
You wind up working in a barn
shoveling manure.
363
00:16:17,389 --> 00:16:19,867
Tessa was always good with animals.
364
00:16:19,891 --> 00:16:22,336
Why would someone take her?
365
00:16:22,360 --> 00:16:24,305
- It was a sex thing?
- Chuck.
366
00:16:24,329 --> 00:16:27,375
Well, don't pretend
like she was some angel.
367
00:16:27,399 --> 00:16:31,436
Tess was never a problem
until you moved in with us.
368
00:16:37,909 --> 00:16:40,488
Your daughter was in the wrong place
at the wrong time.
369
00:16:40,512 --> 00:16:43,157
But the individual involved
might try to reach out to you.
370
00:16:43,181 --> 00:16:45,493
I'd like to tap your phone
and post an agent here.
371
00:16:45,517 --> 00:16:46,985
We're not paying a ransom.
372
00:16:47,719 --> 00:16:50,889
I mean, we don't have
the resources for that.
373
00:16:52,557 --> 00:16:54,163
Understood.
374
00:16:54,593 --> 00:16:57,371
It could still help us
get her back safely.
375
00:16:57,395 --> 00:16:59,273
Sure.
376
00:16:59,297 --> 00:17:00,565
Whatever you need.
377
00:17:03,131 --> 00:17:05,580
Tessa's parents haven't heard anything.
378
00:17:05,604 --> 00:17:08,516
There wasn't a single photo
of her in that house.
379
00:17:08,540 --> 00:17:10,585
We just ripped open an old wound.
380
00:17:10,609 --> 00:17:13,187
Something happened between
Tessa and her stepfather.
381
00:17:13,211 --> 00:17:14,562
That's why she ran away.
382
00:17:14,586 --> 00:17:16,591
Poor kid, from the frying pan
into the fire.
383
00:17:16,615 --> 00:17:20,228
Pensky wasn't after her.
He was after the horse.
384
00:17:20,252 --> 00:17:22,463
Tessa and Buddy Woodson
were complications.
385
00:17:22,487 --> 00:17:24,265
And we know what he did to Buddy.
386
00:17:24,289 --> 00:17:25,600
Well, Kentucky State Police
found the horse van
387
00:17:25,624 --> 00:17:27,568
in the woods off Highway 11.
388
00:17:27,592 --> 00:17:29,337
Tessa's cell phone
was still in the back,
389
00:17:29,361 --> 00:17:31,472
and they lifted two unique sets
of prints.
390
00:17:31,496 --> 00:17:33,541
Running them as we speak.
391
00:17:33,565 --> 00:17:35,376
So Pensky might have an accomplice.
392
00:17:35,400 --> 00:17:37,411
That would make sense.
He doesn't profile as someone
393
00:17:37,435 --> 00:17:38,579
who could pull this off on his own.
394
00:17:38,603 --> 00:17:41,649
The question is, how's he
gonna monetize what he's got?
395
00:17:41,673 --> 00:17:44,252
In this world, that animal
is worth more than us.
396
00:17:44,276 --> 00:17:45,486
Well, if this was an extortion attempt,
397
00:17:45,510 --> 00:17:47,722
we should've heard
from Caliban's owner by now.
398
00:17:47,746 --> 00:17:50,224
That's why we're heading back
to Kentucky.
399
00:17:54,552 --> 00:17:57,565
It's okay, buddy, I'm gonna
keep you looking sharp.
400
00:17:57,589 --> 00:17:59,967
You and me, we're gonna get out of this.
401
00:18:08,700 --> 00:18:10,978
Come over here.
402
00:18:11,002 --> 00:18:12,580
I need to talk to you.
403
00:18:15,607 --> 00:18:17,618
I'm not gonna hurt you.
404
00:18:20,412 --> 00:18:22,290
Yeah.
405
00:18:22,314 --> 00:18:23,391
Oh.
406
00:18:25,016 --> 00:18:26,294
You're afraid of this?
407
00:18:34,292 --> 00:18:35,770
Come on.
408
00:18:38,530 --> 00:18:40,007
Come to Daddy.
409
00:18:42,367 --> 00:18:43,644
Oh.
410
00:18:45,036 --> 00:18:46,681
I see you're a shy one.
411
00:18:52,043 --> 00:18:54,055
You know...
412
00:18:54,079 --> 00:18:56,557
I'm about to become a very wealthy man.
413
00:18:58,350 --> 00:19:02,296
And if you're a smart girl,
you'll be extra nice to me.
414
00:19:04,522 --> 00:19:06,801
I think we're gonna get along very well.
415
00:19:11,062 --> 00:19:14,470
Yeah, and after the score...
416
00:19:15,400 --> 00:19:17,348
head to Florida
417
00:19:18,103 --> 00:19:21,582
on our way to a warm and sandy isla...
418
00:19:29,781 --> 00:19:31,726
You little...
419
00:19:37,789 --> 00:19:39,367
You're gonna regret that.
420
00:19:55,739 --> 00:19:57,317
- Excuse me.
- Yes?
421
00:19:57,342 --> 00:19:59,620
- Grace Roland, please?
- There.
422
00:19:59,744 --> 00:20:01,413
- Thank you.
- You're welcome.
423
00:20:07,118 --> 00:20:08,162
Heads up.
424
00:20:08,186 --> 00:20:09,864
I'm Special Agent Jess LaCroix.
425
00:20:09,888 --> 00:20:11,866
- Grace Roland?
- Yes.
426
00:20:11,890 --> 00:20:14,502
We understand that one
of your racehorses
427
00:20:14,526 --> 00:20:15,827
is unaccounted for.
428
00:20:16,761 --> 00:20:17,772
I'm sorry?
429
00:20:17,796 --> 00:20:19,497
Caliban.
430
00:20:20,632 --> 00:20:24,135
That's Caliban with my foreman.
431
00:20:24,936 --> 00:20:27,648
Good boy, good boy.
432
00:20:27,672 --> 00:20:29,441
Can you excuse me for a sec?
433
00:20:38,483 --> 00:20:39,627
Hey, Jess, what's up?
434
00:20:39,651 --> 00:20:41,162
What's that noise?
435
00:20:42,654 --> 00:20:43,764
I brought home a Christmas tree
436
00:20:43,788 --> 00:20:46,600
and I'm vacuuming up some
of the needles on the floor.
437
00:20:46,624 --> 00:20:47,802
All right.
438
00:20:47,826 --> 00:20:49,437
Hey, quick question,
439
00:20:49,461 --> 00:20:52,573
is there any way to verify
the identity of a racehorse?
440
00:20:52,597 --> 00:20:53,841
Why?
441
00:20:53,865 --> 00:20:56,444
Just tell me, Dad. Do you know?
442
00:20:56,468 --> 00:20:58,179
Yeah, they have a serial number
443
00:20:58,203 --> 00:20:59,814
tattooed on the inside of their lip.
444
00:20:59,838 --> 00:21:01,882
And they register that
with the Jockey Club,
445
00:21:01,906 --> 00:21:04,705
and that way, they can't enter
any ringers in a race.
446
00:21:05,210 --> 00:21:06,587
Okay, thanks.
447
00:21:06,611 --> 00:21:07,922
I gotta go.
448
00:21:07,946 --> 00:21:09,690
Okay.
449
00:21:09,714 --> 00:21:10,925
Good boy.
450
00:21:10,949 --> 00:21:13,794
Could you have your foreman
bring Caliban over, please?
451
00:21:13,818 --> 00:21:16,697
I'd like to take a photo
of the tattoo on his lip.
452
00:21:18,556 --> 00:21:19,733
Oh.
453
00:21:19,757 --> 00:21:21,735
Forgive me, that's Caliban's brother.
454
00:21:21,759 --> 00:21:23,771
It's hard to tell them apart.
455
00:21:23,795 --> 00:21:25,773
So where's Caliban?
456
00:21:25,797 --> 00:21:27,675
He's...
457
00:21:30,702 --> 00:21:34,193
Well, I'm in the process
of retrieving him.
458
00:21:34,539 --> 00:21:36,517
Because you received a ransom demand?
459
00:21:38,610 --> 00:21:40,454
I don't want the FBI involved in this.
460
00:21:40,478 --> 00:21:43,035
It's too late for that.
Extortion is a crime.
461
00:21:43,515 --> 00:21:45,860
I'm quite capable
of resolving this situation
462
00:21:45,884 --> 00:21:47,628
without government interference.
463
00:21:47,652 --> 00:21:48,929
Trust me, you're not.
464
00:21:50,488 --> 00:21:52,837
Then we'll have to agree to disagree.
465
00:21:53,625 --> 00:21:55,870
Whoever took Caliban
has murdered three people.
466
00:21:55,894 --> 00:21:58,506
And the girl that was vanning
with him, she's missing.
467
00:21:58,530 --> 00:22:00,241
Tessa Sanders.
468
00:22:00,265 --> 00:22:01,942
Do you know her?
469
00:22:01,966 --> 00:22:03,711
I'm sorry to hear that.
470
00:22:03,735 --> 00:22:07,615
Yes, we met a few times
at the track with my trainer.
471
00:22:10,808 --> 00:22:12,653
But I just want my horse back.
472
00:22:16,814 --> 00:22:18,225
So she's just gonna stonewall us
473
00:22:18,249 --> 00:22:19,894
and there's nothing we can do about it?
474
00:22:19,918 --> 00:22:21,228
Oh, she did more than stonewall.
475
00:22:21,252 --> 00:22:23,664
- She lied.
- Extortion is problematic
476
00:22:23,688 --> 00:22:25,533
when the victim isn't cooperating.
477
00:22:25,557 --> 00:22:26,667
It could be weeks of back-and-forth
478
00:22:26,691 --> 00:22:29,703
between Pensky and Grace Roland
before this is over.
479
00:22:29,727 --> 00:22:31,272
So Pensky murdered three people
480
00:22:31,296 --> 00:22:33,240
and our hands are tied
because of a horse?
481
00:22:33,264 --> 00:22:34,909
We don't even know
if Tessa's still alive.
482
00:22:34,933 --> 00:22:36,810
We have to assume she is.
483
00:22:36,834 --> 00:22:38,970
We make one wrong move,
her life's in jeopardy.
484
00:22:41,873 --> 00:22:43,884
I just got a hit
about the second set of prints
485
00:22:43,908 --> 00:22:44,919
in the van.
486
00:22:44,943 --> 00:22:46,267
A Willy Burke.
487
00:22:46,291 --> 00:22:49,256
He's an exercise trainer
at Belterra Park.
488
00:22:49,280 --> 00:22:51,659
I'm guessing he had info
on Caliban's pickup
489
00:22:51,683 --> 00:22:53,527
and shared it with Pensky.
490
00:22:53,551 --> 00:22:56,263
So we have two bottom-feeders
from the racing world
491
00:22:56,287 --> 00:22:58,799
trying to stick it to the man.
492
00:22:58,823 --> 00:23:00,768
Upstairs, downstairs.
493
00:23:00,792 --> 00:23:02,603
It's a whole different world
behind the mint juleps
494
00:23:02,627 --> 00:23:03,737
and the fancy hats.
495
00:23:03,761 --> 00:23:05,706
Well, they're obviously
frustrated with the system.
496
00:23:05,730 --> 00:23:06,840
Maybe they're out for payback.
497
00:23:06,864 --> 00:23:08,943
And then the bodies started piling up.
498
00:23:08,967 --> 00:23:11,679
Should I put a BOLO out
on Burke's black Camaro?
499
00:23:11,703 --> 00:23:12,680
Not yet.
500
00:23:12,704 --> 00:23:14,281
Kristin has a point.
501
00:23:14,305 --> 00:23:16,684
We have to proceed
as if there's a human hostage,
502
00:23:16,708 --> 00:23:18,819
and we don't want
an overzealous county deputy
503
00:23:18,843 --> 00:23:20,554
making a bad decision.
504
00:23:20,578 --> 00:23:22,823
Okay, so how about we put
a wiretap on Grace's phone,
505
00:23:22,847 --> 00:23:24,058
see if we can put a finger on the pulse?
506
00:23:24,082 --> 00:23:25,292
Yeah, I'm on it.
507
00:23:26,985 --> 00:23:28,996
And post a few agents near the farm.
508
00:23:29,020 --> 00:23:31,565
Monitor the comings and goings.
509
00:23:31,589 --> 00:23:32,766
But be discreet about it.
510
00:23:32,790 --> 00:23:34,068
Got it.
511
00:23:42,033 --> 00:23:43,310
Nobody followed you?
512
00:23:43,334 --> 00:23:44,778
I drove around to make sure.
513
00:23:44,802 --> 00:23:46,200
Good.
514
00:23:47,005 --> 00:23:48,749
Give me the keys.
515
00:23:48,773 --> 00:23:50,784
I gotta go find a place for the drop.
516
00:23:50,808 --> 00:23:52,786
What happened to your nose?
517
00:23:52,810 --> 00:23:54,250
I tripped.
518
00:23:55,046 --> 00:23:56,961
And one more thing.
519
00:23:57,415 --> 00:23:59,860
"National Velvet" in there...
520
00:23:59,884 --> 00:24:01,862
we both know what has to be done.
521
00:24:02,887 --> 00:24:03,864
Come on, Sol.
522
00:24:03,888 --> 00:24:06,000
The longer she's around,
the harder it'll be.
523
00:24:06,024 --> 00:24:07,067
I'll talk to her.
524
00:24:07,091 --> 00:24:08,402
She'll keep her mouth shut.
525
00:24:08,426 --> 00:24:09,970
It's not worth the risk.
526
00:24:09,994 --> 00:24:13,007
You wanna do life
for three felony murders?
527
00:24:13,031 --> 00:24:14,406
I can't, man.
528
00:24:14,430 --> 00:24:16,777
She won't expect it from you.
529
00:24:18,403 --> 00:24:20,914
You wanna split the pot with me?
530
00:24:20,938 --> 00:24:23,017
Damn right I do.
531
00:24:23,041 --> 00:24:24,822
That's what we agreed.
532
00:24:25,410 --> 00:24:27,888
Then if we're in this together,
533
00:24:27,912 --> 00:24:30,024
you gotta get some blood
on your hands too.
534
00:24:34,686 --> 00:24:36,664
Put on your big-boy pants
and take care of it.
535
00:24:53,037 --> 00:24:55,416
There's something
on Grace Roland's wire.
536
00:24:55,440 --> 00:24:56,784
I heard her talking to her accountant.
537
00:24:56,808 --> 00:24:58,919
She just liquidated
her investment account.
538
00:24:58,943 --> 00:25:00,921
- Ransom money.
- Which means she's in contact
539
00:25:00,945 --> 00:25:02,089
with Pensky and Burke.
540
00:25:02,113 --> 00:25:03,724
You know how much?
541
00:25:03,748 --> 00:25:05,993
All she told her broker
was to cash out her positions
542
00:25:06,017 --> 00:25:09,029
and wire the proceeds
to Lexington Savings and Loan.
543
00:25:09,053 --> 00:25:12,833
Okay, there's one
brick-and-mortar branch in the area.
544
00:25:12,857 --> 00:25:14,702
Grace will have to go there in person
545
00:25:14,726 --> 00:25:16,036
to pick up the cash.
546
00:25:16,060 --> 00:25:18,672
Lunch is gonna have to wait.
547
00:25:22,133 --> 00:25:24,845
That's Grace's black 4Runner
parked next to the bank.
548
00:25:24,869 --> 00:25:26,714
Barnes and I'll take point.
549
00:25:26,738 --> 00:25:29,783
She may go directly to the money drop.
550
00:25:29,807 --> 00:25:32,419
Don't interfere,
and wait for my instructions.
551
00:25:37,715 --> 00:25:39,193
She's coming out with the money.
552
00:25:43,187 --> 00:25:45,795
I'm seeing two males in the 4Runner.
553
00:25:46,524 --> 00:25:47,801
Pensky and Burke?
554
00:25:48,993 --> 00:25:50,838
It's hard to tell.
555
00:25:55,967 --> 00:25:57,247
Let's go.
556
00:26:13,084 --> 00:26:15,496
What the hell?
557
00:26:19,991 --> 00:26:22,136
You must be Agent LaCroix.
558
00:26:22,160 --> 00:26:23,504
And who are you?
559
00:26:23,528 --> 00:26:26,473
Steven Bishop, attorney for Ms. Roland.
560
00:26:26,497 --> 00:26:28,533
Has my client broken any laws?
561
00:26:30,001 --> 00:26:31,979
Obstruction is a possibility.
562
00:26:32,003 --> 00:26:34,114
Mm, till you have
probable cause on that,
563
00:26:34,138 --> 00:26:36,817
I'd respectfully insist you stay clear.
564
00:26:36,841 --> 00:26:38,852
You know I can't do that.
565
00:26:38,876 --> 00:26:41,221
Your intervention is putting
the asset in jeopardy.
566
00:26:41,583 --> 00:26:43,157
Asset?
567
00:26:43,181 --> 00:26:45,759
There's a human being in jeopardy too.
568
00:26:45,783 --> 00:26:49,163
If the lowlife who has Caliban
gets one whiff of the FBI,
569
00:26:49,187 --> 00:26:52,166
this is not gonna end well for anybody.
570
00:26:52,190 --> 00:26:53,801
We'll handle this our way.
571
00:26:55,059 --> 00:26:56,904
Oh.
572
00:26:56,928 --> 00:26:58,839
You can stop following us now.
573
00:27:12,176 --> 00:27:14,054
Steven Bishop is a lawyer from Chicago
574
00:27:14,078 --> 00:27:15,445
who runs a risk-management firm.
575
00:27:15,469 --> 00:27:17,524
Has he ever dealt
with anything like this before?
576
00:27:17,548 --> 00:27:20,794
Operators like Bishop don't
reveal who their clients are.
577
00:27:20,818 --> 00:27:22,529
Secrecy's the name of the game.
578
00:27:22,553 --> 00:27:24,097
He's already working his magic.
579
00:27:24,121 --> 00:27:25,799
Grace Roland's phone has gone cold.
580
00:27:25,823 --> 00:27:27,000
Maybe she's communicating
581
00:27:27,024 --> 00:27:28,535
with the kidnappers by burner phone.
582
00:27:28,559 --> 00:27:30,003
We know she withdrew cash.
583
00:27:30,027 --> 00:27:32,039
Sooner or later, they're gonna
tell her what to do with it.
584
00:27:32,063 --> 00:27:33,273
Should we put another tail on her?
585
00:27:33,297 --> 00:27:35,275
That's just gonna harden her resistance.
586
00:27:36,601 --> 00:27:38,245
You know the hardest fugitive to catch?
587
00:27:38,269 --> 00:27:40,180
It's not the violent or the dangerous
588
00:27:40,204 --> 00:27:42,436
or the really smart ones.
589
00:27:42,874 --> 00:27:44,117
It's the rich ones,
590
00:27:44,141 --> 00:27:46,119
the ones with the money
and the resources.
591
00:27:47,345 --> 00:27:49,857
Grace Roland isn't a fugitive.
592
00:27:49,881 --> 00:27:51,904
That's not what it feels like.
593
00:27:52,617 --> 00:27:55,162
You and Grace didn't really hit it off.
594
00:27:55,186 --> 00:27:58,098
You think Barnes and I
should take a run at her?
595
00:28:00,858 --> 00:28:02,002
That sounds good.
596
00:28:27,318 --> 00:28:28,896
Where's your partner?
597
00:28:30,388 --> 00:28:32,599
Finding a place for the money drop.
598
00:28:34,358 --> 00:28:35,669
Good luck with that.
599
00:28:37,328 --> 00:28:39,239
What happened to his ankle wraps?
600
00:28:42,066 --> 00:28:43,644
Let me see.
601
00:28:57,982 --> 00:28:59,960
Sol's planning on ripping you off.
602
00:29:02,320 --> 00:29:05,185
He's taking me to Florida
after he picks up the money.
603
00:29:05,656 --> 00:29:07,034
You're not invited.
604
00:29:08,225 --> 00:29:09,857
He said that?
605
00:29:12,330 --> 00:29:14,908
You don't know anything
about anything, do you?
606
00:29:14,932 --> 00:29:16,315
Sol's got it all figured out.
607
00:29:17,401 --> 00:29:19,713
We're splitting $2 million in cash.
608
00:29:21,939 --> 00:29:23,745
Cut him out and cut me in.
609
00:29:25,676 --> 00:29:27,120
I'm serious, Willy.
610
00:29:27,144 --> 00:29:29,189
You can't trust him.
611
00:29:29,213 --> 00:29:31,425
He's a sleaze and half a moron.
612
00:29:37,355 --> 00:29:40,100
Whatever plan that he's got,
613
00:29:40,124 --> 00:29:42,269
you and me, we can do better.
614
00:29:44,261 --> 00:29:47,674
And by the way, there's nothing
wrong with his ankle wraps.
615
00:29:50,167 --> 00:29:51,678
If it wasn't clear before,
616
00:29:51,702 --> 00:29:54,114
we don't want or need your assistance.
617
00:29:54,138 --> 00:29:55,682
I asked you to leave us alone.
618
00:29:55,706 --> 00:29:57,351
We know you've received a ransom demand.
619
00:29:57,375 --> 00:30:00,053
At the very least,
let us help you parse that.
620
00:30:00,077 --> 00:30:01,355
We have intel on these guys.
621
00:30:01,379 --> 00:30:04,157
There are minefields
you may not even know about.
622
00:30:04,181 --> 00:30:06,065
If it was my horse and my money,
623
00:30:06,089 --> 00:30:08,061
I'd trust the professionals
who know how to deal
624
00:30:08,085 --> 00:30:09,096
with this kind of crisis.
625
00:30:09,120 --> 00:30:10,697
Well, that's what I'm here for.
626
00:30:10,721 --> 00:30:12,332
As far as I can tell,
you're a corporate lawyer
627
00:30:12,356 --> 00:30:14,546
Ms. Roland found on the internet.
628
00:30:15,359 --> 00:30:17,104
Ms. Roland, be smart here.
629
00:30:17,128 --> 00:30:19,773
You wouldn't trust amateurs
when it comes to bloodlines
630
00:30:19,797 --> 00:30:21,332
or confirmation, would you?
631
00:30:23,034 --> 00:30:25,278
I promise you, it'll just be our team.
632
00:30:25,302 --> 00:30:26,413
Small and discreet.
633
00:30:26,437 --> 00:30:27,705
We know what we're doing.
634
00:30:28,739 --> 00:30:30,207
What's the harm in showing them?
635
00:30:33,511 --> 00:30:35,989
Someone left this under the wiper blade
636
00:30:36,013 --> 00:30:37,324
of the farm pickup when my foreman
637
00:30:37,348 --> 00:30:39,159
was in the supply store.
638
00:30:39,183 --> 00:30:41,128
The only thing on it is a video.
639
00:30:41,152 --> 00:30:44,197
$2 million in unmarked bills,
640
00:30:44,221 --> 00:30:46,033
or I blow his brains out.
641
00:30:46,057 --> 00:30:47,501
Same if you go to the cops.
642
00:30:48,002 --> 00:30:50,070
Get the money by tomorrow,
and I'll be in touch.
643
00:30:50,094 --> 00:30:51,405
We're gonna need that phone.
644
00:30:51,429 --> 00:30:52,472
Get a warrant.
645
00:30:52,496 --> 00:30:54,341
Believe me, we will.
646
00:30:54,365 --> 00:30:56,143
Please don't do that.
647
00:30:56,167 --> 00:31:00,080
This farm has been in my family
for five generations.
648
00:31:00,104 --> 00:31:02,416
We have struggled to hold on to it.
649
00:31:02,440 --> 00:31:05,485
Caliban has finally put us
in the big leagues.
650
00:31:05,509 --> 00:31:07,487
And we wanna see you get him back.
651
00:31:07,511 --> 00:31:10,602
There's a syndication deal in the works.
652
00:31:11,148 --> 00:31:13,393
They're offering me $10 million
to stand him
653
00:31:13,417 --> 00:31:15,529
at one of the top stud farms in England.
654
00:31:15,553 --> 00:31:19,199
If this situation gets out,
I will lose that deal.
655
00:31:19,223 --> 00:31:20,801
It's worth what these men are asking
656
00:31:20,825 --> 00:31:22,436
to handle this privately.
657
00:31:24,829 --> 00:31:26,952
It's drop instruction for the money.
658
00:31:27,465 --> 00:31:30,844
They want it today at 4:00 p.m.
at a state park.
659
00:31:30,868 --> 00:31:32,916
I'll send Carlos with it.
660
00:31:33,404 --> 00:31:36,149
And who's to say they don't
take off with the money,
661
00:31:36,173 --> 00:31:38,318
leave Caliban to starve somewhere?
662
00:31:38,342 --> 00:31:40,120
They're gonna kill Tessa Sanders
663
00:31:40,144 --> 00:31:42,189
- if they haven't already.
- They just want the money.
664
00:31:42,213 --> 00:31:45,325
Well, they've already killed
three people to get it.
665
00:31:45,349 --> 00:31:47,394
Ms. Roland, listen to me.
666
00:31:47,418 --> 00:31:49,429
This girl wakes up
at 5:00 in the morning
667
00:31:49,453 --> 00:31:51,364
every day to care
for your champion horse,
668
00:31:51,388 --> 00:31:52,466
rain or shine.
669
00:31:52,490 --> 00:31:54,201
And she does it all for minimum wage
670
00:31:54,225 --> 00:31:55,368
and a pat on the back.
671
00:31:55,392 --> 00:31:56,803
That's her job.
672
00:31:56,827 --> 00:31:59,106
Of course it is,
but she's also a human being
673
00:31:59,130 --> 00:32:01,308
with hopes and dreams
and plans, just like you.
674
00:32:01,332 --> 00:32:03,076
Just because I have some money
675
00:32:03,100 --> 00:32:05,078
doesn't mean I am a monster.
676
00:32:05,102 --> 00:32:06,313
I know you're not, but now's your chance
677
00:32:06,337 --> 00:32:07,347
to prove it.
678
00:32:07,371 --> 00:32:09,449
Step up. Let us help.
679
00:32:09,473 --> 00:32:11,351
You can possibly save this girl's life.
680
00:32:12,476 --> 00:32:13,999
Listen.
681
00:32:14,378 --> 00:32:17,224
We can send one of our agents
to the money drop in his place.
682
00:32:17,248 --> 00:32:19,192
It's the best chance we have
at keeping everyone safe.
683
00:32:19,216 --> 00:32:21,128
I don't know, Grace.
684
00:32:29,126 --> 00:32:30,370
I'm good with that.
685
00:32:34,298 --> 00:32:35,609
Ready to get rich quick?
686
00:32:37,468 --> 00:32:39,212
Where is she?
687
00:32:39,236 --> 00:32:41,114
I got rid of her like you told me.
688
00:32:41,138 --> 00:32:43,150
Well, look at you.
689
00:32:43,174 --> 00:32:45,519
4:00, we grab the cash
and head to the Keys.
690
00:32:45,543 --> 00:32:47,587
I have the new plates for the car.
691
00:32:47,611 --> 00:32:48,889
Oh!
692
00:33:00,457 --> 00:33:02,269
To make you comfy, Daddy.
693
00:33:07,264 --> 00:33:08,542
Drop is at 4:00
694
00:33:08,566 --> 00:33:10,510
at the fountain
in Millersburg State Park.
695
00:33:10,534 --> 00:33:12,412
Let me see that.
696
00:33:16,307 --> 00:33:17,884
I've got a better idea.
697
00:33:17,908 --> 00:33:19,352
Let's go.
698
00:33:27,484 --> 00:33:29,296
Is the button cam transmitting?
699
00:33:29,320 --> 00:33:31,364
Yup, all good.
700
00:33:31,388 --> 00:33:32,966
The transponders are operative.
701
00:33:32,990 --> 00:33:34,568
I sewed them into the straps
the best I could,
702
00:33:34,592 --> 00:33:35,652
but be gentle.
703
00:33:35,676 --> 00:33:37,304
Kristin and Barnes will back you up.
704
00:33:37,328 --> 00:33:39,606
There's one road in
and one road out of the park.
705
00:33:39,630 --> 00:33:41,608
Post up out of sight
and keep your distance.
706
00:33:43,934 --> 00:33:46,179
And no heroics, all right?
707
00:33:46,203 --> 00:33:47,681
Yes, sir.
708
00:33:47,705 --> 00:33:49,216
Time to go.
709
00:34:04,955 --> 00:34:07,701
Drop the money at the fountain,
drive away, and stand by.
710
00:34:07,725 --> 00:34:09,269
Copy that.
711
00:34:18,969 --> 00:34:20,480
Four minutes.
712
00:34:20,504 --> 00:34:23,016
Hope all that cash
isn't talking to you, Ortiz.
713
00:34:23,040 --> 00:34:25,485
Believe me, I've thought about it.
714
00:34:29,380 --> 00:34:30,423
Ortiz, stand by.
715
00:34:32,383 --> 00:34:34,261
It's a text with a video.
716
00:34:34,285 --> 00:34:35,495
New deal.
717
00:34:35,519 --> 00:34:37,497
Go to lot six at Cave Run Lake.
718
00:34:37,521 --> 00:34:39,633
Leave the money in the garbae
by the rental shack.
719
00:34:39,657 --> 00:34:41,601
Be there in ten minutes and drive away,
720
00:34:41,625 --> 00:34:42,669
or else she's dead.
721
00:34:44,695 --> 00:34:46,406
Do what he says.
722
00:34:46,430 --> 00:34:47,974
Tessa's alive.
723
00:34:47,998 --> 00:34:49,643
They've changed the dead drop.
724
00:34:49,667 --> 00:34:52,412
Cave Run Lake.
725
00:34:52,436 --> 00:34:53,647
Okay, three miles from the park.
726
00:34:53,671 --> 00:34:54,748
I'll send you directions.
727
00:34:54,772 --> 00:34:56,616
Copy that. I'm on the way.
728
00:34:56,640 --> 00:34:59,519
That wasn't Pensky's voice
like the first video.
729
00:34:59,543 --> 00:35:00,987
It must be Burke.
730
00:35:01,011 --> 00:35:03,023
He's upping the ante
by threatening Tessa.
731
00:35:03,047 --> 00:35:05,759
Stay with Ortiz. Things are fluid.
732
00:35:05,783 --> 00:35:06,993
We're on it.
733
00:35:31,075 --> 00:35:32,485
You guys with Ortiz?
734
00:35:32,509 --> 00:35:33,553
Just made the drop.
735
00:35:33,577 --> 00:35:35,533
He's headed back to the pickup.
736
00:36:01,372 --> 00:36:02,615
Keep the motor on.
737
00:36:02,639 --> 00:36:03,812
I'll get the money.
738
00:36:05,342 --> 00:36:06,453
Hurry up!
739
00:36:06,477 --> 00:36:08,321
Burke just arrived on a boat.
740
00:36:08,345 --> 00:36:09,489
He's with Tessa.
741
00:36:11,382 --> 00:36:12,759
Where's Pensky?
742
00:36:12,783 --> 00:36:14,694
I don't see him.
743
00:36:14,718 --> 00:36:16,329
Is Tessa under restraint?
744
00:36:16,353 --> 00:36:18,631
Negative. She's piloting the boat.
745
00:36:18,655 --> 00:36:19,632
Move in.
746
00:36:19,656 --> 00:36:21,468
Go get them. Now.
747
00:36:42,112 --> 00:36:43,490
Hey!
748
00:36:43,514 --> 00:36:45,492
Tessa!
749
00:36:50,521 --> 00:36:52,399
FBI! Stop!
750
00:36:52,423 --> 00:36:54,167
Drop the bag and get on the ground.
751
00:36:58,128 --> 00:37:00,140
I don't believe this.
752
00:37:00,164 --> 00:37:02,442
Yeah, bad beat, huh?
753
00:37:12,409 --> 00:37:14,521
This lake must be ten miles long.
754
00:37:14,545 --> 00:37:15,742
Tessa has a head start.
755
00:37:15,766 --> 00:37:17,082
There are dozens of places
she could beach,
756
00:37:17,106 --> 00:37:18,391
make a run for it.
757
00:37:18,415 --> 00:37:20,527
It's a good thing
our transponder's in that bag.
758
00:37:20,551 --> 00:37:22,729
Okay, from what I'm seeing
on the tracking monitor,
759
00:37:22,753 --> 00:37:24,464
there's one duffel bag with you
760
00:37:24,488 --> 00:37:26,166
and one 200 yards out on the lake.
761
00:37:26,190 --> 00:37:27,567
They're both stationary.
762
00:37:28,826 --> 00:37:30,703
I see it.
763
00:37:31,795 --> 00:37:33,206
It's floating on the water.
764
00:37:33,230 --> 00:37:35,675
Didn't sink to the bottom.
Means it's empty.
765
00:37:35,699 --> 00:37:37,410
Well, she must've taken the money out.
766
00:37:37,434 --> 00:37:38,645
Smart girl.
767
00:37:38,669 --> 00:37:40,547
Where's Pensky?
768
00:37:42,573 --> 00:37:44,517
Did you kill him too?
769
00:37:44,541 --> 00:37:46,653
I didn't kill anybody.
770
00:37:46,677 --> 00:37:47,954
That was Sol.
771
00:37:47,978 --> 00:37:50,490
Then you have one last chance
to help yourself out right now
772
00:37:50,514 --> 00:37:51,624
and tell us where he is.
773
00:38:03,460 --> 00:38:05,171
He looks fine, Grace.
774
00:38:05,195 --> 00:38:06,706
Hooves are clean.
775
00:38:06,730 --> 00:38:08,541
Coat's brushed out. Weight looks good.
776
00:38:08,565 --> 00:38:11,211
Oh, baby.
777
00:38:11,235 --> 00:38:13,446
And someone braided his mane.
778
00:38:13,470 --> 00:38:15,949
He could definitely use
some fresh air and a long walk.
779
00:38:15,973 --> 00:38:17,517
Oh!
780
00:38:23,547 --> 00:38:24,591
Thank you.
781
00:38:24,615 --> 00:38:26,192
I know we didn't see eye to eye,
782
00:38:26,216 --> 00:38:28,595
but I'm grateful for your help.
783
00:38:28,619 --> 00:38:30,196
I'm glad you got him back.
784
00:38:31,722 --> 00:38:34,467
But we still have a fugitive
785
00:38:34,491 --> 00:38:36,603
on the run with half of your money.
786
00:38:36,627 --> 00:38:38,605
That girl who worked for Clyde?
787
00:38:38,629 --> 00:38:41,508
I'm sure she's the one who took
such good care of my horse.
788
00:38:41,532 --> 00:38:43,910
I'm damn well not gonna
testify against her.
789
00:38:43,934 --> 00:38:46,212
As far as I'm concerned,
she earned that money.
790
00:38:47,938 --> 00:38:50,216
Call it a reward if you want, a gift.
791
00:38:50,240 --> 00:38:51,584
And I hope she takes it,
792
00:38:51,608 --> 00:38:52,952
makes a good life for herself somewhere.
793
00:38:56,580 --> 00:38:58,658
Right, baby?
794
00:38:58,682 --> 00:39:00,627
It's beautiful.
795
00:39:00,651 --> 00:39:02,228
Where'd you get it?
796
00:39:02,252 --> 00:39:04,497
Well, I cannot tell a lie.
797
00:39:04,521 --> 00:39:06,590
I chopped it down
with my little hatchet.
798
00:39:08,792 --> 00:39:10,503
Dad, this is so fun.
799
00:39:10,527 --> 00:39:12,272
We're decorating our first real tree.
800
00:39:12,296 --> 00:39:14,574
I know. It's cool, isn't it?
801
00:39:14,598 --> 00:39:15,975
So, Tali, let's talk.
802
00:39:15,999 --> 00:39:17,610
What do you want for Christmas?
803
00:39:17,634 --> 00:39:19,512
Oh, Dad already knows.
804
00:39:19,536 --> 00:39:22,649
It's not really something
you can get me.
805
00:39:22,673 --> 00:39:24,851
Well, I don't know. Try me.
806
00:39:24,875 --> 00:39:26,886
Well, Sarah helped me
fill out an application
807
00:39:26,910 --> 00:39:29,022
for a boarding school in Canada.
808
00:39:29,046 --> 00:39:31,352
It's called Beersheba Springs.
809
00:39:31,949 --> 00:39:33,826
Your Aunt Louise
went to a boarding school.
810
00:39:33,850 --> 00:39:35,762
Yeah, I know, and she always talks about
811
00:39:35,786 --> 00:39:36,796
how great it was.
812
00:39:36,820 --> 00:39:37,797
And this one's really cool
813
00:39:37,821 --> 00:39:39,966
because it's a full-time
equestrian academy.
814
00:39:39,990 --> 00:39:43,002
And it's right by where
my other grandparents live.
815
00:39:43,026 --> 00:39:44,304
We sent the admissions office
816
00:39:44,328 --> 00:39:46,005
a tape from my last barrel race.
817
00:39:46,029 --> 00:39:47,006
It went pretty great.
818
00:39:47,030 --> 00:39:48,274
It's a long shot.
819
00:39:48,298 --> 00:39:50,810
The school is highly competitive.
820
00:39:50,834 --> 00:39:54,681
Half of the Canadian
equestrian team trained there.
821
00:39:54,705 --> 00:39:57,550
And most of the students
trained in dressage
822
00:39:57,574 --> 00:39:59,080
and have been
on the youth circuit for years.
823
00:39:59,104 --> 00:40:01,287
Well, Sarah says
I'm good enough to switch.
824
00:40:01,311 --> 00:40:03,289
And it's all about
how I handle my horse.
825
00:40:03,313 --> 00:40:04,691
And they don't just do dressage.
826
00:40:04,715 --> 00:40:07,060
- They do eventing...
- I know, I know, I know.
827
00:40:07,084 --> 00:40:08,595
I just don't want you
to get your hopes up.
828
00:40:08,619 --> 00:40:11,030
Sarah also said
that the admission process
829
00:40:11,054 --> 00:40:13,436
is as tough to get into as Juilliard.
830
00:40:13,957 --> 00:40:16,002
But if I get in, I can go, right?
831
00:40:18,729 --> 00:40:21,841
Honey, Canada is a long, long way away.
832
00:40:21,865 --> 00:40:24,978
- Not really.
- Yeah, really.
833
00:40:25,002 --> 00:40:26,866
I'd never get to see you.
834
00:40:27,604 --> 00:40:28,715
Dad...
835
00:40:30,741 --> 00:40:32,619
Look, why don't we talk about this
836
00:40:32,643 --> 00:40:33,987
if and when it happens?
837
00:40:34,011 --> 00:40:35,588
Okay?
838
00:40:35,612 --> 00:40:37,502
Okay, fine.
839
00:40:38,081 --> 00:40:40,326
Come on, Tali.
840
00:40:40,350 --> 00:40:41,828
You do the honors.
841
00:40:41,852 --> 00:40:42,929
What honors?
842
00:40:42,953 --> 00:40:45,598
Well, we gotta have an angel
843
00:40:45,622 --> 00:40:47,900
for the top of the tree,
don't you think?
844
00:40:47,924 --> 00:40:49,389
Sure, we do.
845
00:40:50,098 --> 00:40:51,738
Thank you.
846
00:41:02,406 --> 00:41:04,070
I gotta say...
847
00:41:04,775 --> 00:41:06,352
it's pretty great.
848
00:41:15,819 --> 00:41:18,388
Stay tuned for scenes
from our next episode.
59927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.