All language subtitles for Assisted Living s02e20 Jumping the Broom.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,801 --> 00:00:03,969 - ♪ 2 00:00:03,971 --> 00:00:06,171 - Good morning. - Good morning. 3 00:00:07,508 --> 00:00:12,077 Do you remember where we were at this time, 4 00:00:12,079 --> 00:00:14,613 on this day 20 years ago? 5 00:00:14,615 --> 00:00:16,582 - Eww! Come on, there's young ears around. 6 00:00:16,584 --> 00:00:20,753 - Why would you even have that conversation around us? 7 00:00:20,755 --> 00:00:26,058 - We weren't doing that. Your dad was proposing to me. 8 00:00:26,060 --> 00:00:29,661 - Dad, you proposed to Mom at 8:00 AM with sleep in her eye, 9 00:00:29,663 --> 00:00:31,630 looking a hot mess? 10 00:00:32,566 --> 00:00:36,402 Come on, Dad, that's a rookie maneuver! 11 00:00:36,404 --> 00:00:38,070 - Your mom never looks a hot mess. 12 00:00:38,072 --> 00:00:39,471 Look at her. 13 00:00:39,473 --> 00:00:43,142 Now, a lukewarm mess, yeah, that's very often. 14 00:00:43,144 --> 00:00:44,710 I had planned on proposing at dinner, 15 00:00:44,712 --> 00:00:47,513 but I was just too excited. 16 00:00:47,515 --> 00:00:49,348 - You must've really been in love with Mom, huh, Dad? 17 00:00:49,350 --> 00:00:53,085 - Yeah, yeah, a long time ago. I actually loved her. 18 00:00:53,087 --> 00:00:55,988 - That's so romantic. - It was. 19 00:00:55,990 --> 00:00:57,589 Your daddy was so cute. 20 00:00:57,591 --> 00:01:00,692 - So what did you think? Was it a good proposal? 21 00:01:00,694 --> 00:01:03,095 - Absolutely not. 22 00:01:03,097 --> 00:01:06,365 He, like, took the ring out of the box and... 23 00:01:06,367 --> 00:01:09,234 "So what do you think about that?" 24 00:01:09,236 --> 00:01:11,303 - I thought it was real player like. 25 00:01:14,475 --> 00:01:18,243 - What woman wants their husband talking about being a player? 26 00:01:18,245 --> 00:01:20,245 - After a guy spends a lot of money on a ring, 27 00:01:20,247 --> 00:01:22,881 why are there rules on how he should deliver it 28 00:01:22,883 --> 00:01:25,084 after he spent thousand... 29 00:01:25,086 --> 00:01:28,487 hundreds of dollars on it? Ooh, shade. 30 00:01:28,489 --> 00:01:30,155 - Because some thought should go into it. 31 00:01:30,157 --> 00:01:34,126 You have so much to learn about women. 32 00:01:34,128 --> 00:01:35,327 - I thought you was gonna be happy. 33 00:01:35,329 --> 00:01:36,762 I know you wanted to get married 34 00:01:36,764 --> 00:01:38,697 and it took every penny I had to buy that ring. 35 00:01:38,699 --> 00:01:43,135 - Mm, yeah, we did have to eat a lot of ramen noodles 36 00:01:43,137 --> 00:01:44,770 after you bought this ring. 37 00:01:44,772 --> 00:01:48,440 - Roughing it, baby. Young and in love, mm! 38 00:01:48,442 --> 00:01:49,942 - Yeah, I'm never doing that. 39 00:01:49,944 --> 00:01:51,376 - How was the wedding, Mom? 40 00:01:51,378 --> 00:01:54,179 - Yeah, we went to the justice of the peace. 41 00:01:54,181 --> 00:01:56,215 I didn't have a dress. 42 00:01:56,217 --> 00:01:59,918 There was no family there, no friends. 43 00:01:59,920 --> 00:02:01,687 - We just had each other and that's all we needed. 44 00:02:01,689 --> 00:02:03,922 - We were so broke, our rehearsal dinner 45 00:02:03,924 --> 00:02:05,791 was hamburgers at Four Guys. 46 00:02:05,793 --> 00:02:08,494 - Dang, Dad, you couldn't afford the extra guy? 47 00:02:08,496 --> 00:02:13,332 - I know. But now we can. 48 00:02:13,334 --> 00:02:14,533 [sighs] And that's why... 49 00:02:16,704 --> 00:02:18,670 - Oh my god. Dad! 50 00:02:18,672 --> 00:02:22,341 - We're gonna do it right this time. 51 00:02:22,343 --> 00:02:24,143 - What are you doing? 52 00:02:24,145 --> 00:02:25,711 - Leah Renee Washington? 53 00:02:25,713 --> 00:02:26,812 - Mm-hmm, that's me. 54 00:02:26,814 --> 00:02:30,015 - Will you marry me again? 55 00:02:30,017 --> 00:02:31,750 - What are you talking about, boy? 56 00:02:31,752 --> 00:02:35,420 - I'm talking about us being like Martin and Coretta. 57 00:02:35,422 --> 00:02:38,023 Renewing our vows. What you say? 58 00:02:38,025 --> 00:02:40,859 - Oh, that's a great idea, baby! 59 00:02:40,861 --> 00:02:43,662 Like this time with a dress, with family, friends. 60 00:02:43,664 --> 00:02:46,665 - Mm-hmm. 61 00:02:46,667 --> 00:02:48,734 And something a little bit better than burgers. 62 00:02:48,736 --> 00:02:50,169 What do you say? 63 00:02:50,171 --> 00:02:52,137 - [squeals] I do, I do, I do! 64 00:02:52,139 --> 00:02:56,275 Of course I do! Oh, baby! 65 00:02:56,277 --> 00:02:58,343 Okay, I'm going to tell everybody. 66 00:02:58,345 --> 00:03:00,546 - Okay. Ask them if they can help us pitch in. 67 00:03:00,548 --> 00:03:02,681 - LEAH: Okay! - Put it all together. 68 00:03:02,683 --> 00:03:04,883 - So Dad, uh, when you were saying you wanted to be more 69 00:03:04,885 --> 00:03:10,022 like Michael and Loretta, who was that again? 70 00:03:10,024 --> 00:03:11,623 - I said Martin and Coretta. 71 00:03:11,625 --> 00:03:14,092 Martin Luther King and his wife, Coretta? 72 00:03:14,094 --> 00:03:15,961 - Oh. 73 00:03:15,963 --> 00:03:18,497 - Boy, stop playing. - Oh, he's not playing, Dad. 74 00:03:18,499 --> 00:03:20,399 You have so much to teach your youngest son. 75 00:03:20,401 --> 00:03:23,902 - How you know I got other kids? 76 00:03:23,904 --> 00:03:27,573 - You do? - Nah, nah, I'm just kidding. 77 00:03:27,575 --> 00:03:29,441 - All right, yeah, man, I was just playing. 78 00:03:29,443 --> 00:03:31,710 I knew that, I knew that. 79 00:03:31,712 --> 00:03:33,812 - You know who Rosa Parks is, right? 80 00:03:33,814 --> 00:03:39,117 - She the one who... put the roses in the parks. 81 00:03:39,119 --> 00:03:40,352 - Harriet Tubman? 82 00:03:40,354 --> 00:03:43,555 - She invented the hot tub, Dad, come on. 83 00:03:43,557 --> 00:03:45,224 - George Washington Carver? 84 00:03:45,226 --> 00:03:47,759 - George Washington Carver. 85 00:03:47,761 --> 00:03:51,430 What, George Washington Carv--Carv--Carver, okay. 86 00:03:51,432 --> 00:03:53,632 He carved the--the statue... 87 00:03:56,537 --> 00:03:58,237 - Congratulations, Philip. 88 00:03:58,239 --> 00:04:01,640 You just earned yourself a nice Black history class today. 89 00:04:04,912 --> 00:04:06,478 - ♪ 90 00:04:06,480 --> 00:04:08,880 ♪ No matter what you do, I love you ♪ 91 00:04:08,882 --> 00:04:12,751 ♪ No matter where you go, I'm behind you for sure ♪ 92 00:04:12,753 --> 00:04:15,687 ♪ Always remember, blood ain't never water ♪ 93 00:04:15,689 --> 00:04:17,856 ♪ We'll make it if we stay together ♪♪ 94 00:04:21,195 --> 00:04:23,996 - ♪ 95 00:04:23,998 --> 00:04:26,098 - Philip, what are you doing surfing the internet when 96 00:04:26,100 --> 00:04:27,766 everybody's running around, 97 00:04:27,768 --> 00:04:30,535 preparing for tomorrow's ceremony? 98 00:04:30,537 --> 00:04:34,373 - My dad's making me read up on Black history. 99 00:04:34,375 --> 00:04:37,009 - That does not look like Black history. 100 00:04:37,011 --> 00:04:39,277 It looks like a woman who's suffering from hypothermia 101 00:04:39,279 --> 00:04:41,346 'cause she can't stop shaking. 102 00:04:41,348 --> 00:04:43,482 - It's called twerking. 103 00:04:43,484 --> 00:04:46,318 I honestly didn't know where to start, 104 00:04:46,320 --> 00:04:47,719 so I'm watching a music video. 105 00:04:47,721 --> 00:04:51,323 - Black history began the way human history began: 106 00:04:51,325 --> 00:04:55,160 Africa, for we are the world's first people. 107 00:04:55,162 --> 00:04:57,562 We built great kingdoms like Axum 108 00:04:57,564 --> 00:05:00,332 and amazing cities like Timbuktu. 109 00:05:00,334 --> 00:05:02,167 - I never learned that in school. 110 00:05:02,169 --> 00:05:04,236 - That is because they don't want you to know about your 111 00:05:04,238 --> 00:05:05,537 powerful history. 112 00:05:07,508 --> 00:05:09,775 I'll have to leave you to your research. 113 00:05:09,777 --> 00:05:12,444 I have to drive to the florist to order some flowers. 114 00:05:12,446 --> 00:05:15,013 - You know you can just order them online, right? 115 00:05:15,015 --> 00:05:17,082 - Oh yes, but online you don't get to meet 116 00:05:17,084 --> 00:05:19,151 the person behind the counter. 117 00:05:19,153 --> 00:05:20,519 And you may never know, 118 00:05:20,521 --> 00:05:23,355 it could be an older woman with an apple bottom 119 00:05:23,357 --> 00:05:26,425 with a thing for sexy Black African men. 120 00:05:26,427 --> 00:05:27,993 - I like your style! 121 00:05:27,995 --> 00:05:29,461 - BOTH: [laughing] 122 00:05:29,463 --> 00:05:31,730 - We Black people, we're a hopeful people. 123 00:05:34,635 --> 00:05:39,438 - Young man, I'm off to get the cake, but I had to ask. 124 00:05:39,440 --> 00:05:42,674 Do you really not know who Rosa Parks is? 125 00:05:42,676 --> 00:05:43,909 - I've heard the name. 126 00:05:43,911 --> 00:05:45,777 - But you must remember the deeds, 127 00:05:45,779 --> 00:05:49,648 hers and those other heroes like Tubman, and Truth, and Douglass, 128 00:05:49,650 --> 00:05:53,218 and DuBois, and Martin, and Malcolm, and Medgar, 129 00:05:53,220 --> 00:05:55,320 and--and those countless other 130 00:05:55,322 --> 00:05:57,456 brothers and sisters through time 131 00:05:57,458 --> 00:06:01,893 who fought for our equality, our rights, 132 00:06:01,895 --> 00:06:04,830 and our humanity. 133 00:06:04,832 --> 00:06:08,333 Now... 134 00:06:08,335 --> 00:06:11,236 Where was I going? 135 00:06:11,238 --> 00:06:12,437 - To go pick up the cake. 136 00:06:12,439 --> 00:06:14,773 - Yes, I almost forgot. 137 00:06:18,412 --> 00:06:22,581 - Philip, darling. I know you're studying, 138 00:06:22,583 --> 00:06:26,017 but I didn't want you to forget about our entertainers. 139 00:06:26,019 --> 00:06:28,086 - Oh, like the singers and comedians. 140 00:06:28,088 --> 00:06:31,523 - Yes, like the sports stars, the dancers, 141 00:06:31,525 --> 00:06:33,625 the actors like Ossie Davis. 142 00:06:33,627 --> 00:06:35,594 You know, we were on Broadway together. 143 00:06:35,596 --> 00:06:38,830 He starred in "A Raisin in the Sun" 144 00:06:38,832 --> 00:06:43,468 and I starred in "A Chitlin on the Moon." 145 00:06:43,470 --> 00:06:45,070 - That play was on Broadway? 146 00:06:45,072 --> 00:06:46,638 - Broadway adjacent. 147 00:06:46,640 --> 00:06:48,473 But anyway, in Black history 148 00:06:48,475 --> 00:06:53,545 there are more than performers and creators. 149 00:06:53,547 --> 00:06:56,648 There are scientists and inventors that found a way 150 00:06:56,650 --> 00:07:00,352 to shine in spite of those that were hell bent on 151 00:07:00,354 --> 00:07:02,554 snuffing out their light. 152 00:07:02,556 --> 00:07:04,122 - Who wants to snuff out our light? 153 00:07:04,124 --> 00:07:05,690 - Don't worry about it, darling, 154 00:07:05,692 --> 00:07:08,560 because our light is so bright and fabulous 155 00:07:08,562 --> 00:07:13,265 that no one will ever be able to put it out. 156 00:07:13,267 --> 00:07:14,566 Speaking of fabulous, 157 00:07:14,568 --> 00:07:18,069 I have to go and buy my dress for tomorrow. 158 00:07:18,071 --> 00:07:19,938 - You have millions of dresses in your closet. 159 00:07:19,940 --> 00:07:23,475 - Oh darling, they're all couture. 160 00:07:23,477 --> 00:07:25,944 My mother told me... - [Doorbell rings] 161 00:07:25,946 --> 00:07:28,180 - ...it would be a sin to outshine the bride. 162 00:07:30,584 --> 00:07:32,784 - Yo! - LINDOR: What's up, brah? 163 00:07:36,123 --> 00:07:39,691 So, I heard you've been learning about Black history. 164 00:07:39,693 --> 00:07:42,427 - Yeah, and it's cool and everything. 165 00:07:42,429 --> 00:07:44,930 Trust me, I appreciate and respect the people that came 166 00:07:44,932 --> 00:07:46,731 before me and all the things they did, but-- 167 00:07:46,733 --> 00:07:49,668 - It feels like ancient history, right? 168 00:07:49,670 --> 00:07:51,002 I feel you, bro. 169 00:07:51,004 --> 00:07:53,305 Like, as important as Black history is to know, 170 00:07:53,307 --> 00:07:55,440 it just doesn't feel super relevant for our generation, 171 00:07:55,442 --> 00:07:56,842 you know? - Right. 172 00:07:56,844 --> 00:07:58,743 Like, like, like trust me, I think it's dope that-- 173 00:07:58,745 --> 00:08:01,379 that they built a huge empire 2,000 years ago-- 174 00:08:01,381 --> 00:08:03,582 - But we're tired of being followed around in a mall 175 00:08:03,584 --> 00:08:05,517 like we stole something right now, today. 176 00:08:05,519 --> 00:08:07,085 - Exactly! Like, like, 177 00:08:07,087 --> 00:08:10,422 I don't want that soggy lasagna from that janky food court. 178 00:08:10,424 --> 00:08:13,191 - Sounds like you wanna learn about some modern Black history. 179 00:08:13,193 --> 00:08:14,326 - Yeah, no cap. 180 00:08:14,328 --> 00:08:15,727 - Okay, but I can do you one better. 181 00:08:15,729 --> 00:08:17,429 We can make some modern-day Black history right now. 182 00:08:17,431 --> 00:08:18,964 - How? 183 00:08:18,966 --> 00:08:20,866 - There's a rally downtown, all right? 184 00:08:20,868 --> 00:08:22,534 We can show up for our community 185 00:08:22,536 --> 00:08:25,537 and--and--and protest police brutality. 186 00:08:25,539 --> 00:08:26,538 - Bet. Let's do it! 187 00:08:26,540 --> 00:08:28,073 - Yeah? - Yeah. 188 00:08:30,077 --> 00:08:31,476 - Ah! Okay. 189 00:08:31,478 --> 00:08:35,814 [clears throat] The cake is ordered. 190 00:08:35,816 --> 00:08:37,616 The flowers are taken care of. 191 00:08:37,618 --> 00:08:39,618 The food is set. 192 00:08:39,620 --> 00:08:42,020 And I got my dress. 193 00:08:42,022 --> 00:08:43,255 Mm-hmm. 194 00:08:45,592 --> 00:08:48,159 - [chuckles] 195 00:08:48,161 --> 00:08:50,996 - Instead of worrying about whatever is in your phone, 196 00:08:50,998 --> 00:08:53,598 you should be worried about the ceremony tomorrow, Jeremy. 197 00:08:53,600 --> 00:08:57,068 - Baby, I've been ready. Come on, now. Stop it. 198 00:08:57,070 --> 00:09:00,071 - Okay, you weren't ready 20 years ago. 199 00:09:00,073 --> 00:09:04,209 - I married you, didn't I? - Finally. 200 00:09:04,211 --> 00:09:06,077 - Sorry, are we interrupting anything? 201 00:09:06,079 --> 00:09:08,747 - Oh no, we was just-- we was talking. 202 00:09:08,749 --> 00:09:10,715 - Oh. Okay, you know what? 203 00:09:10,717 --> 00:09:12,918 We just wanted to stop by to make sure everything is 204 00:09:12,920 --> 00:09:15,687 in order for the big day tomorrow. 205 00:09:15,689 --> 00:09:17,622 - Slowly but surely. 206 00:09:17,624 --> 00:09:19,090 - All right. - Oh, good. 207 00:09:19,092 --> 00:09:21,760 - You know what? I also--I got my dress. 208 00:09:21,762 --> 00:09:22,894 And I just wanted to thank you 209 00:09:22,896 --> 00:09:25,030 for making me your maid of honor. 210 00:09:25,032 --> 00:09:28,266 I mean, you know what? The honor is all mine. 211 00:09:28,268 --> 00:09:30,402 I'm so happy for you guys. 212 00:09:30,404 --> 00:09:32,070 - Thank you, Cora. 213 00:09:32,072 --> 00:09:34,372 - And I'm honored that y'all let me be the main preacher at y'all 214 00:09:34,374 --> 00:09:36,441 little do-over wedding, yeah? 215 00:09:36,443 --> 00:09:38,643 Hey, tell me--tell me how y'all want this to go down. 216 00:09:38,645 --> 00:09:40,378 Tell me what you want me to do. 217 00:09:40,380 --> 00:09:42,247 - Well, what are our options? 218 00:09:42,249 --> 00:09:43,481 - Okay, uh, let me see. 219 00:09:43,483 --> 00:09:45,650 I got the Prince package, 'cause I work in packages. 220 00:09:45,652 --> 00:09:48,586 - The Prince package? - Oh! 221 00:09:48,588 --> 00:09:50,755 - What's the Prince package? 222 00:09:50,757 --> 00:09:52,991 - That's where I drive in a little red Corvette 223 00:09:52,993 --> 00:09:54,159 wearing a raspberry beret 224 00:09:54,161 --> 00:09:57,729 and I let the doves go and make 'em cry. 225 00:09:57,731 --> 00:09:59,898 - That sounds like a PETA violation to me. 226 00:09:59,900 --> 00:10:00,999 - What else you got? 227 00:10:01,001 --> 00:10:03,168 - I got the Michael package. 228 00:10:03,170 --> 00:10:05,570 Yeah, the Michael package, I come in in Billie Jeans 229 00:10:05,572 --> 00:10:07,339 and I do really, really bad stuff 230 00:10:07,341 --> 00:10:10,008 until y'all get mad and y'all just tell me, beat it. 231 00:10:12,045 --> 00:10:14,112 - All your packages sound bad, Mr. Brown. 232 00:10:14,114 --> 00:10:15,580 - You wanna be starting something? 233 00:10:15,582 --> 00:10:17,816 Hm? Hm? - JEREMY: Mister Brown? 234 00:10:17,818 --> 00:10:20,518 You don't have, like, a normal, simple, 235 00:10:20,520 --> 00:10:22,320 everyday ceremony where, you know, 236 00:10:22,322 --> 00:10:25,390 you come in with the "Dearly beloved" and then, you know, 237 00:10:25,392 --> 00:10:30,595 we exchange vows, woompty-woomp, then, you may kiss the bride, 238 00:10:30,597 --> 00:10:31,997 push through, that's it? 239 00:10:31,999 --> 00:10:33,531 - You aren't playing. - JEREMY: Keep it pushing. 240 00:10:33,533 --> 00:10:36,267 - Woompty-woomp, keep it pushing? 241 00:10:36,269 --> 00:10:37,469 That's not something you would say 242 00:10:37,471 --> 00:10:39,104 if you were into this, Jeremy. 243 00:10:39,106 --> 00:10:40,805 - What do you mean if I was into this? 244 00:10:40,807 --> 00:10:42,273 This was my idea. I'm the one that planned this. 245 00:10:42,275 --> 00:10:44,976 - It was your idea because you messed up the first time 246 00:10:44,978 --> 00:10:47,512 and I practically had to drag you down the altar. 247 00:10:47,514 --> 00:10:50,849 - Shut up, she had to drag you? You didn't wanna be there? 248 00:10:50,851 --> 00:10:52,684 - Mr. Brown, get out of these people's business. 249 00:10:52,686 --> 00:10:53,818 - --I do, Cora! 250 00:10:53,820 --> 00:10:55,387 - No, that's okay, Mr. Brown. 251 00:10:55,389 --> 00:10:58,790 The only reason we're together is because I gave Mr. Jeremy, 252 00:10:58,792 --> 00:11:00,825 like, a series of ultimatums. 253 00:11:00,827 --> 00:11:02,527 - Really? Can you stop playing? 254 00:11:02,529 --> 00:11:04,963 That is not what happened. - Oh. 255 00:11:04,965 --> 00:11:06,398 - That's not true. You know that's not true. 256 00:11:06,400 --> 00:11:08,466 - Oh please, you just wanted to play around 257 00:11:08,468 --> 00:11:09,834 with your little friends 258 00:11:09,836 --> 00:11:12,003 and go to all the clubs until I finally gave you 259 00:11:12,005 --> 00:11:13,671 an ultimatum and told you 260 00:11:13,673 --> 00:11:15,874 that either we were going to be serious 261 00:11:15,876 --> 00:11:18,743 or you can lose my number. 262 00:11:18,745 --> 00:11:20,145 - So you were trying to tell me 263 00:11:20,147 --> 00:11:22,881 Jeremy was a Santa Claus in them streets? 264 00:11:22,883 --> 00:11:24,616 - What's that supposed to mean? - Ho, ho, ho! 265 00:11:24,618 --> 00:11:26,151 - Mr. Brown! You know what? 266 00:11:26,153 --> 00:11:28,686 Hey, guys, we're gonna leave. 267 00:11:28,688 --> 00:11:30,155 - Nuh-uh, Cora, I'm not gonna miss this. 268 00:11:30,157 --> 00:11:31,256 I wanna see this. 269 00:11:31,258 --> 00:11:33,358 Somebody gotta be a witness, call the police. 270 00:11:33,360 --> 00:11:36,094 - And then, after we made it official, 271 00:11:36,096 --> 00:11:38,897 he wanted to just date for a few years, 272 00:11:38,899 --> 00:11:41,332 talking about we'll-- "We'll see what happens." 273 00:11:41,334 --> 00:11:45,136 - Nah, he didn't! - Ha! Yes, he did. 274 00:11:45,138 --> 00:11:47,172 Mm, so I said, "Either we move in together 275 00:11:47,174 --> 00:11:49,107 or I'mma move forward apart." 276 00:11:49,109 --> 00:11:51,709 Ha, ha, ha! - Man, amen! 277 00:11:51,711 --> 00:11:53,912 - Just wait a minute. Hold up, wait. 278 00:11:53,914 --> 00:11:55,246 You mean to tell me 279 00:11:55,248 --> 00:11:58,349 you took this sweet, innocent little angel 280 00:11:58,351 --> 00:12:02,954 and you made a sinner out of her? 281 00:12:02,956 --> 00:12:05,757 You know it said in the Word that thou should not watcheth 282 00:12:05,759 --> 00:12:09,761 the movie and just chill. You should marry. 283 00:12:09,763 --> 00:12:12,330 - And then I had to give him a final ultimatum and told him 284 00:12:12,332 --> 00:12:14,699 if he was gonna just keep dragging his feet, 285 00:12:14,701 --> 00:12:17,068 then I was done, done, done! 286 00:12:17,070 --> 00:12:19,237 - D-U-N, son, done! 287 00:12:19,239 --> 00:12:21,739 - You know what I'm done with? - Oh, what you done with? 288 00:12:21,741 --> 00:12:22,807 - This conversation. 289 00:12:22,809 --> 00:12:23,875 - Oh yeah? - Mm-hmm. 290 00:12:23,877 --> 00:12:24,876 - That's right? - That's right. 291 00:12:24,878 --> 00:12:26,311 - Mm! - See look, 292 00:12:26,313 --> 00:12:28,913 we've been married for 20 years, all right? 293 00:12:28,915 --> 00:12:30,648 We have two beautiful children. 294 00:12:30,650 --> 00:12:32,283 - That's a lie. 295 00:12:32,285 --> 00:12:34,052 - We have a wonderful life together. 296 00:12:34,054 --> 00:12:36,654 And you still living in the past. 297 00:12:36,656 --> 00:12:39,157 Stuff that you should've been past by now. 298 00:12:39,159 --> 00:12:42,894 I mean, or at least a sane person would. 299 00:12:42,896 --> 00:12:45,263 - Oh, and you don't never play the crazy card with 300 00:12:45,265 --> 00:12:46,464 a Black woman, you know that. 301 00:12:46,466 --> 00:12:49,100 - He done played the wrong card, playa. 302 00:12:49,102 --> 00:12:52,937 - So you're saying a sane person should be past this, huh? 303 00:12:52,939 --> 00:12:55,740 Well, maybe we should be past 304 00:12:55,742 --> 00:12:59,344 this whole renew our vows ceremony. 305 00:12:59,346 --> 00:13:01,513 - All right, whatever. If that's what you wanna do. 306 00:13:01,515 --> 00:13:02,981 - Oh, okay. 307 00:13:02,983 --> 00:13:04,549 Mr. Brown, I've decided what package we'll take. 308 00:13:04,551 --> 00:13:06,417 - What's that? 309 00:13:06,419 --> 00:13:08,853 - We're gonna take the Empty package. 310 00:13:10,157 --> 00:13:15,360 'Cause there will not be a ceremony tomorrow. 311 00:13:15,362 --> 00:13:16,494 - CORA: No, wait! 312 00:13:19,833 --> 00:13:24,669 - You don't ever, ever call a Black woman crazy. 313 00:13:24,671 --> 00:13:25,970 You might as well go take your dingus 314 00:13:25,972 --> 00:13:28,239 and throw it in the garbage disposal, boy. 315 00:13:30,610 --> 00:13:32,343 - I didn't call her crazy. 316 00:13:32,345 --> 00:13:34,145 - You don't even imply nothing like that. 317 00:13:34,147 --> 00:13:36,181 Man, I taught you better than that! 318 00:13:36,183 --> 00:13:37,448 - Lay it on me, playa. 319 00:13:37,450 --> 00:13:39,651 - Okay, lesson number one. Pay attention. 320 00:13:39,653 --> 00:13:41,953 Before you get ready to make out, 321 00:13:41,955 --> 00:13:44,389 make sure they take their dentures out, all right? 322 00:13:44,391 --> 00:13:47,992 I'm serious, man. - That is disgusting. 323 00:13:47,994 --> 00:13:49,561 - VINNY: I know it is. It happened to me, man. 324 00:13:49,563 --> 00:13:52,630 I'm trying to tongue wrestle with Flat Booty Trudy, man, 325 00:13:52,632 --> 00:13:54,065 check this out. 326 00:13:54,067 --> 00:13:55,800 Her dentures fell out of her mouth into my mouth. 327 00:13:55,802 --> 00:13:57,936 I almost--it's unbelievable, man. 328 00:13:57,938 --> 00:13:59,837 - Look, man, I didn't come here 329 00:13:59,839 --> 00:14:01,806 to hear your tales from the crypt, all right? 330 00:14:01,808 --> 00:14:03,541 I'm here to know if I was right about Leah 331 00:14:03,543 --> 00:14:07,111 or she has a point and I need to apologize. 332 00:14:07,113 --> 00:14:08,413 - Okay, lesson number two. 333 00:14:08,415 --> 00:14:09,914 Whenever you're having an argument with your lady, 334 00:14:09,916 --> 00:14:11,282 you need to ask yourself, 335 00:14:11,284 --> 00:14:13,418 number one, do you wanna be right, 336 00:14:13,420 --> 00:14:16,221 or number two, do you wanna be together? 337 00:14:16,223 --> 00:14:17,822 - What do that even mean? 338 00:14:17,824 --> 00:14:19,724 - You concentrating so hard to win the fight and she's gonna 339 00:14:19,726 --> 00:14:25,096 leave you, congratulations, you done lost the war, dumbass. 340 00:14:25,098 --> 00:14:27,332 - So you're saying I should apologize, basically. 341 00:14:27,334 --> 00:14:29,167 - Worked out for me and Flat Booty Trudy. 342 00:14:29,169 --> 00:14:30,668 She called me up the other day, said, 343 00:14:30,670 --> 00:14:32,937 "I'm sorry my dentures fell out in your mouth." 344 00:14:32,939 --> 00:14:34,239 I'm like, "What?" 345 00:14:34,241 --> 00:14:36,708 "I'm sorry my dentures fell out in your mouth." 346 00:14:36,710 --> 00:14:38,910 And now I'm hooking up with her gummy ass next Tuesday. 347 00:14:38,912 --> 00:14:40,245 - Hello, Son, how was the march? 348 00:14:40,247 --> 00:14:42,180 - It was straight fire. 349 00:14:42,182 --> 00:14:44,148 I mean, thousands of people came together 350 00:14:44,150 --> 00:14:46,217 to peacefully protest police brutality. 351 00:14:46,219 --> 00:14:48,453 I mean, straight good vibes. And then let me tell you-- 352 00:14:48,455 --> 00:14:49,587 - Hold up, Philip, okay. 353 00:14:49,589 --> 00:14:51,422 You can tell your dad about your march later on 354 00:14:51,424 --> 00:14:56,361 'cause your dad has a march he needs to attend. 355 00:14:56,363 --> 00:14:57,295 - What march? 356 00:14:57,297 --> 00:14:58,730 - You need to march your ass upstairs 357 00:14:58,732 --> 00:15:01,699 and apologize to your wife. 358 00:15:01,701 --> 00:15:04,402 - [sighs] All right, man. 359 00:15:04,404 --> 00:15:06,571 Hey, don't tell him those stories about Big Booty Trudy, 360 00:15:06,573 --> 00:15:08,906 all right? 361 00:15:08,908 --> 00:15:10,942 - Hear ye, hear ye, hear ye. 362 00:15:10,944 --> 00:15:15,380 We are gathered here today for this most suspicious occasion, 363 00:15:15,382 --> 00:15:20,652 to--to gather today to join Jeremy... 364 00:15:20,654 --> 00:15:21,853 what's your middle name? 365 00:15:21,855 --> 00:15:23,321 - Delonte. - Delonte. 366 00:15:23,323 --> 00:15:26,124 Jeremy De--you don't have no apostrophes in there? 367 00:15:26,126 --> 00:15:27,292 - Just say it. It don't--it don't matter. 368 00:15:27,294 --> 00:15:28,793 You can't pronounce an apostrophe. 369 00:15:28,795 --> 00:15:30,194 Just say it. - All right, all right. 370 00:15:30,196 --> 00:15:35,033 Jeremy Delonte without no apostrophes Washington. 371 00:15:35,035 --> 00:15:36,134 We join him today with... 372 00:15:38,171 --> 00:15:40,905 We join him today with... 373 00:15:40,907 --> 00:15:43,141 Is she back there? 374 00:15:43,143 --> 00:15:45,209 We join him today--my freestyle, 375 00:15:45,211 --> 00:15:46,678 I don't have a whole bunch of freestyle, 376 00:15:46,680 --> 00:15:47,812 so I just don't make-- 377 00:15:49,883 --> 00:15:51,716 - Look everybody, uh... 378 00:15:51,718 --> 00:15:53,184 - Excuse me. 379 00:15:53,186 --> 00:15:54,352 - Leah's not here yet, all right? 380 00:15:54,354 --> 00:15:56,854 And...I just wanna take this time 381 00:15:56,856 --> 00:15:58,589 to let all my friends and family know 382 00:15:58,591 --> 00:16:00,958 that I appreciate y'all 383 00:16:00,960 --> 00:16:03,895 and I've always loved that woman. 384 00:16:03,897 --> 00:16:06,898 - ATTENDEES: Aww! 385 00:16:06,900 --> 00:16:08,533 - Yeah, yeah. 386 00:16:08,535 --> 00:16:11,536 I know Leah still feels some type of way because, you know, 387 00:16:11,538 --> 00:16:13,604 I was a little laid back about our relationship back then, 388 00:16:13,606 --> 00:16:17,075 but that did not mean I didn't love her. 389 00:16:17,077 --> 00:16:18,810 I was laid back about everything: 390 00:16:18,812 --> 00:16:21,546 school, work, you name it. 391 00:16:21,548 --> 00:16:24,682 I guess I was just a little immature back then. 392 00:16:24,684 --> 00:16:26,217 - A little immature? 393 00:16:26,219 --> 00:16:28,553 Man, didn't y'all tell me he put his tongue on a cold pole, 394 00:16:28,555 --> 00:16:30,421 and they had to call the fire truck to get him off? 395 00:16:32,525 --> 00:16:34,025 - Okay, I was extremely immature. 396 00:16:34,027 --> 00:16:36,227 But the point is... 397 00:16:36,229 --> 00:16:38,863 it may have took me some nudging to put a ring on it. 398 00:16:38,865 --> 00:16:42,300 But I thank God every single day for bringing me 399 00:16:42,302 --> 00:16:43,534 that strong Black woman 400 00:16:43,536 --> 00:16:46,270 and getting me to where I need to be. 401 00:16:48,942 --> 00:16:51,142 - And you still have her. 402 00:16:51,144 --> 00:16:53,578 - ATTENDEES: Aww! 403 00:16:53,580 --> 00:16:56,547 - Where she belongs. 404 00:16:56,549 --> 00:16:59,817 By your side. 405 00:16:59,819 --> 00:17:00,752 - Baby. 406 00:17:02,455 --> 00:17:07,392 You are the best thing that's ever happened to me. 407 00:17:07,394 --> 00:17:09,193 And that's including the kids. 408 00:17:12,065 --> 00:17:14,465 If I can go back in time and tell that teenager 409 00:17:14,467 --> 00:17:17,468 in that roller rink what I know today... 410 00:17:17,470 --> 00:17:20,605 I'da proposed to you right then and there. 411 00:17:24,110 --> 00:17:25,777 - I'm sorry I'm late. 412 00:17:29,382 --> 00:17:32,517 I thought a lot about our conversation last night. 413 00:17:32,519 --> 00:17:37,522 [sighs] And how slow we were to get to the altar the first time. 414 00:17:37,524 --> 00:17:41,759 - Mm-hmm. - And then I realized 415 00:17:41,761 --> 00:17:46,197 that it never matters how you get there. 416 00:17:46,199 --> 00:17:49,901 You can walk, you can drive, you can take a train-- 417 00:17:49,903 --> 00:17:51,335 - Take an electric scooter. 418 00:17:51,337 --> 00:17:53,137 I don't care how you get there. 419 00:17:53,139 --> 00:17:56,007 Just get there if you can. 420 00:17:56,009 --> 00:18:00,311 - An electric scooter. 421 00:18:00,313 --> 00:18:01,846 The how doesn't matter. 422 00:18:02,916 --> 00:18:08,886 The only thing that matters is that you get home. 423 00:18:08,888 --> 00:18:11,322 And you're my home, Jeremy. 424 00:18:11,324 --> 00:18:13,925 - ATTENDEES: Aww! 425 00:18:15,161 --> 00:18:19,597 - Baby, you are my home. 426 00:18:19,599 --> 00:18:21,799 Wait, you thought about this last night? 427 00:18:21,801 --> 00:18:24,802 - Uh-huh! - Why you late? 428 00:18:24,804 --> 00:18:28,606 - I overslept. [giggles] 429 00:18:28,608 --> 00:18:32,143 - You got me talking to these people I don't even like? 430 00:18:32,145 --> 00:18:34,812 - MR. BROWN: That was cold. That's cold. 431 00:18:34,814 --> 00:18:40,751 - A woman with two kids, a job, and a husband that snores 432 00:18:40,753 --> 00:18:43,521 doesn't play when she gets an opportunity to sleep in. 433 00:18:44,491 --> 00:18:47,758 - Uh, uh, before y'all put us both to sleep, 434 00:18:47,760 --> 00:18:50,862 I gotta get this rented tuxedo back in a few minutes. 435 00:18:50,864 --> 00:18:52,597 Can y'all jump the broom or sweep the mop, 436 00:18:52,599 --> 00:18:55,533 or whatever y'all want, just so we can get it done. 437 00:18:55,535 --> 00:18:57,101 - Shoulda took it back when you got it. 438 00:18:57,103 --> 00:18:58,569 - BOTH: [laughing] 439 00:18:58,571 --> 00:19:02,673 - You're looking like a black fly. 440 00:19:02,675 --> 00:19:04,308 - BOTH: [laughing] 441 00:19:05,578 --> 00:19:07,578 - MR. BROWN: This is great? This is great. 442 00:19:13,353 --> 00:19:14,852 - Okay. [clears throat] 443 00:19:14,854 --> 00:19:20,191 - Jumping the broom symbolizes sweeping away the past. 444 00:19:20,193 --> 00:19:22,260 Are you ready for our future? 445 00:19:22,262 --> 00:19:24,262 - You know I am. 446 00:19:24,264 --> 00:19:26,531 - On three? - On three? 447 00:19:26,533 --> 00:19:28,032 - On three? - Okay. 448 00:19:28,034 --> 00:19:29,467 - BOTH: One, two, three. 449 00:19:29,469 --> 00:19:32,737 - [cheers and applause] 450 00:19:32,739 --> 00:19:36,474 - I now give to you Jeremy and Leah Washington! 451 00:19:36,476 --> 00:19:37,909 - [cheers and applause] 452 00:19:40,146 --> 00:19:41,579 - How does my booty look in this dress? 453 00:19:41,581 --> 00:19:43,447 - It look good. Now, you should try and save some booty. 454 00:19:43,449 --> 00:19:45,249 - I got plenty. - You got that bad hip. 455 00:19:45,251 --> 00:19:47,151 - It's the knees, baby, it's the knees. 456 00:19:47,153 --> 00:19:48,519 - Hey, guys! 457 00:19:48,521 --> 00:19:49,520 - What you talkin' 'bout, boy? 458 00:19:49,522 --> 00:19:51,222 What you doin' up so late? 459 00:19:51,224 --> 00:19:52,957 - I'm making a "I Can't Breathe" sign. 460 00:19:52,959 --> 00:19:54,458 - Boy, go to bed. 461 00:19:54,460 --> 00:19:55,960 The next Black Lives Matter march ain't till next month. 462 00:19:55,962 --> 00:19:57,728 - I know, but... 463 00:19:57,730 --> 00:20:00,264 after everything I've learned, I wanna do something today. 464 00:20:00,266 --> 00:20:01,699 Like, today, right now. 465 00:20:01,701 --> 00:20:04,302 - You can do something today right now. 466 00:20:04,304 --> 00:20:05,836 You can start working on yourself to make yourself 467 00:20:05,838 --> 00:20:07,505 a successful young man. 468 00:20:07,507 --> 00:20:09,440 - Mm-hmm, get educated, vote for candidates 469 00:20:09,442 --> 00:20:13,077 that respect our community. 470 00:20:13,079 --> 00:20:15,446 - Build a career and a family of your own that shines as 471 00:20:15,448 --> 00:20:17,515 an example of Black excellence. 472 00:20:17,517 --> 00:20:19,617 - That's how you can work every day 473 00:20:19,619 --> 00:20:22,687 to make the changes you wanna see. 474 00:20:22,689 --> 00:20:26,290 - And we like what you doin' for a change. 475 00:20:26,292 --> 00:20:27,792 Proud of you, Son. 476 00:20:27,794 --> 00:20:32,830 - But now...we have to say goodnight. 477 00:20:32,832 --> 00:20:35,499 - Wait, wait, wait, your bedroom isn't that way. 478 00:20:35,501 --> 00:20:39,537 - Uh, well, tonight it is, 'cause we staying at a hotel. 479 00:20:39,539 --> 00:20:42,773 - Yeah, we didn't get to go on our honeymoon the first time, 480 00:20:42,775 --> 00:20:44,875 so we about to make up for it, dawg! 481 00:20:44,877 --> 00:20:46,410 - Woooo! 482 00:20:46,412 --> 00:20:48,446 - Eww, man, that's gross! 483 00:20:48,448 --> 00:20:51,182 I'mma protest what y'all talk about right now. 484 00:20:51,184 --> 00:20:52,049 - LEAH: Go to bed, boy! 485 00:20:53,286 --> 00:20:53,884 - ♪ 486 00:20:55,054 --> 00:20:58,889 - ♪ 487 00:20:58,939 --> 00:21:03,489 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.